Miele W 400-75 CH Instructions Manual

Mode d'emploi et instructions de montage Lave-linge W 400-75 CH
à détection de charge et recommandation de dosage
Veuillez lire absolument le mode d'emploi avant le montage, l'installation et la mise en service de votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et vous éviterez tout dommage à votre appareil.
c
M.-Nr. 05 821 830
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage de transport
L’emballage protège le lave-linge des dégâts dus au transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés d'après des critères d'écologie et de facilité d'élimination ; ils sont donc recy clables.
Le recyclage de l'emballage dans le circuit des matériaux économise des matières premières et réduit la quantité de déchets. Votre agent reprend l'em ballage sur place ou vous pouvez le lui retourner.
-
Elimination de l'appareil usagé
Les appareils usagés contiennent en core de précieux matériaux. C'est la raison pour laquelle nous vous recom mandons de faire recycler votre ancien appareil par votre agent Miele ou par l'intermédiaire du service officiel de col
­lecte.
Veillez, en attendant l'évacuation de l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée des enfants. Vous trouverez les infor mations s'y rapportant au chapitre "Prescriptions de sécurité et mises en garde" de ce mode d'emploi.
-
-
-
-
2
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Elimination de l'emballage de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Elimination de l'appareil usagé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Caractéristiques d'équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Programmes spéciaux (Soie /, Laine /, Court, Textiles mixtes,
Rinçage extra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Repassage facile dans les programmes Fin et Soie / . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Témoin de chargement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Recommandations de dosage pour le détergent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Système Hydro plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Présélection de démarrage h/mn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Affichage du temps restant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Verrouillage électronique de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Actualisation de programme (Update). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Affichage multi-fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Principaux éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Touche unique de sélection de programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Touches des fonctions complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Touche "Essorage" avec témoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réglage du point zéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Un lavage respectueux de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Consommation d'électricité et d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Détergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Choix adapté des fonctions complémentaires (Trempage, Prélavage,
Intensif) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Conseil pour le séchage en machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3
Table des matières
Comment laver votre linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mode d'emploi succinct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vue d'ensemble des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sélection de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Fonctions complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Présélection de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Fin de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pour rajouter ou enlever du linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Interruption de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Modification de programme choisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Saut d'une étape de programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Changement de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Déroulement de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Détergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Adoucisseur d’eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Détergent modulaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Adoucissant, produit d'apprêt, amidon en poudre ou liquide. . . . . . . . . . . . . . . . 31
Rinçage adoucissant, apprêtage ou amidonnage automatique . . . . . . . . . . . 31
Rinçage adoucissant ou apprêt séparé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Amidonnage séparé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Décoloration/coloration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Verrouillage électronique de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Nettoyage du lave-linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Nettoyage de la boîte à produits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Nettoyage du filtre d’arrivée d’eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Que faire en cas de panne ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Que faire lorsque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Le programme ne démarre pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Le programme de lavage s'interrompt et l'écran affiche un message d'erreur. . . 36 Le programme de lavage se déroule normalement, mais un message d'erreur
apparaît ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Erreurs et pannes dans la détection de charge et dans la recommandation de
dosage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Défaillances générales ou résultat de lavage non satisfaisant . . . . . . . . . . . . . . . 39
4
Table des matières
La touche Porte ne permet pas d'ouvrir cette dernière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ouverture de la porte en cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant. . 42
Vidange obstruée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ouverture de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Service après-vente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Conditions et durée de la garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Accessoires disponibles en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Installation et raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Vue de l'arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Lieu d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Installation du lave-linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Démontage des sécurités de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Montage des sécurités de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Alignement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Dévissage et blocage des pieds par contre-écrou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Installation sous un plan de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Colonne lave-linge / sèche-linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Remontage du capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Le système Aquasécurité Miele. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Arrivée d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Vidange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Consommations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Remarque relatives aux essais comparatifs :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Fonctions de programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Système Hydro plus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Avec ménagements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Refroidissement du bain de lessive pour programme Blanc/Couleurs. . . . . . . . . 63
Fonction mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Signal sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Lisez attentivement le mode d’em ploi avant de mettre votre lave-linge en service pour la première fois. Il contient des indications importantes en matière de sécurité, d’utilisation et d’entretien du lave-linge. Vous vous protégerez ainsi et vous évite rez tout dommage au lave-linge.
Conservez soigneusement ce mode d’emploi et, en cas de revente de l'appareil, remettez-le à son nouveau propriétaire.
-
-
Utilisation conforme
Ce lave-linge est exclusivement
destiné au lavage de textiles dont l’étiquette apposée par le fabricant pré­cise qu’ils peuvent passer en machine. Toute autre utilisation peut s’avérer dan­gereuse. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages qui résulteraient d'une utilisation non conforme ou incorrecte.
Sécurité technique
Avant d’installer votre lave-linge,
vérifiez qu’il ne présente aucun dommage extérieur visible. N’installez et ne mettez jamais en ser vice un lave-linge endommagé.
Avant de raccorder votre lave-linge
au réseau, comparez les données de raccordement (fusible, tension et fréquence) figurant sur la plaque signa létique avec celles du réseau élec trique. En cas de doute, renseignez vous auprès d'un électricien spécialisé.
-
-
La sécurité électrique de cet appa
reil n’est assurée que s’il est rac cordé à un système de mise à la terre installé dans les règles de l'art. Cette condition de sécurité élémentaire doit impérativement être satisfaite. En cas de doute, faites contrôler l’installa tion par un professionnel. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages qui pro viendraient d'une mise à la terre man quante ou défectueuse.
Pour des raisons de sécurité, n’uti
lisez pas de rallonge (risque d'in cendie par suite de surchauffe).
Ce lave-linge satisfait aux prescrip-
tions de sécurité en vigueur. Toute réparation non conforme risque de pré­senter des dangers imprévisibles pour l’utilisateur, pour lesquels le fabricant n’assume aucune responsabilité. Les réparations ne doivent être effectuées que par des spécialistes agréés par Miele.
En cas de panne, ou lors des tra
vaux de nettoyage et d’entretien, vous n’aurez séparé votre lave-linge du réseau électrique que si :
vous avez débranché la fiche du lave-linge, ou
vous avez déclenché les disjonc teurs de l’installation domestique, ou
les fusibles à vis de l’installation do mestique sont dévissés et retirés de
­leur logement.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Le système Waterproof Miele pro tège contre les dégâts des eaux si
les conditions suivantes sont remplies :
le raccordement au réseau d'eau et
et le branchement électrique sont faits dans les règles de l'art ;
l'appareil est immédiatement remis
en état en cas de dommage visible.
Les pièces défectueuses ne doi
vent être remplacées que par des pièces d'origine Miele. Elles seules ga rantissent que les prescriptions de sé curité sont intégralement respectées.
Si le câble de raccordement au ré-
seau est endommagé, son rempla­cement doit être effectué par des spé­cialistes agréés par Miele, afin d'écar­ter tout danger pour l'utilisateur.
-
Utilisation
L'installation et le montage de cet
appareil en des emplacements non stationnaires (p.ex. sur un bateau) ne doivent être effectués que par un per sonnel ou une entreprise spécialisés, afin d'en assurer les conditions techni ques de sécurité d'utilisation.
-
-
-
-
-
Avant la mise en service de votre
appareil, enlevez la sécurité de transport au dos de l'appareil (voir cha pitre "Installation et raccordement", pa ragraphe "Suppression de la sécurité de transport"). Lors de l'essorage, l'ap pareil risquerait sinon d'endommager les meubles et appareils voisins.
En cas d'absence prolongée
(p.ex., pendant les vacances), fer mez le robinet d'arrivée d'eau, surtout en l'absence d'un écoulement au sol.
Risque d'inondation !
Avant d'accrocher le tuyau d'écou lement à un lavabo, assurez-vous que l'eau s'écoule assez vite. Fixez le tuyau pour qu'il ne glisse pas. La force de recul de l'eau qui s'écoule risquerait de décrocher le tuyau du la­vabo s'il n'est pas fixé.
Veillez à ce qu'aucun corps étran-
ger (clou, aiguille, pièce de monnaie, agrafe de bureau) ne pénètre dans l'appareil. Des corps étrangers risqueraient d'endommager certaines parties de l'appareil (cuve, tambour) et les pièces endommagées risqueraient, à leur tour, de détériorer le linge.
-
-
-
-
-
N'installez pas votre lave-linge
dans un local soumis au gel. Les tuyaux gelés risquent de se fendre et d'exploser et la fiabilité des circuits électroniques ne serait plus assurée à des températures inférieures à zéro.
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Si le produit de lessive est bien
dosé, il n'est pas nécessaire de détartrer le lave-linge. Si votre lave­linge devait toutefois s’entartrer au point qu’un détartrage soit nécessaire, utilisez un détartrant spécial avec pro tection anticorrosion. Vous pouvez vous procurer ces détartrants spéciaux au près de votre agent Miele ou du service après-vente Miele. Respectez scrupu leusement les indications d'utilisation du détartrant.
Les textiles traités avec des pro
duits de nettoyage contenant des solvants doivent être bien rincés à l’eau claire avant d’être lavés dans le lave­linge.
N’utilisez jamais de produits de
nettoyage contenant des solvants (benzine par exemple) dans votre lave­linge. Ils pourraient endommager des pièces de l’appareil et provoquer l’émission de vapeurs toxiques. Risque d’incendie et d’explosion !
-
-
-
-
N'oubliez pas que le hublot devient
très chaud lorsque vous lavez à haute température. Empêchez donc les enfants d'y toucher lorsque le lave-linge est en marche.
Utilisation d’accessoires
Des accessoires ne peuvent être
rajoutés ou montés que s’ils sont expressément autorisés par Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, toutes prétentions de garantie et/ou en raison de la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
Avant d’éliminer l’appareil usagé
Retirez la fiche de la prise secteur.
Rendez le câble d’alimentation inu­tilisable, ainsi que la fiche. Vous évite­rez ainsi toute utilisation abusive du lave-linge.
Les produits colorants doivent
convenir à l’utilisation en machine et la fréquence de leur emploi doit cor respondre à une utilisation domestique moyenne. Respectez scrupuleusement les indications du fabricant.
En raison des liaisons soufrées
qu’ils contiennent, les produits dé colorants risquent de provoquer de la corrosion. Les décolorants ne doivent pas être utilisés en machine.
8
-
-
Description de l'appareil
Caractéristiques d'équipement
Programmes spéciaux (Soie /, Laine /, Court, Textiles mixtes, Rinçage extra)
Programme pour textiles lavables à
la main (Soie /) Pour les textiles lavables à la main,
non repassables et ne contenant pas de laine, utilisez le programme
Soie
/.
Programme pour textiles lavables à
la main (Laine /) Pour les textiles lavables à la main
en laine et en laine mélangée, utili­sez le programme
– Programme pour de petites quantités
de linge (Court) Il s'agit d'un programme couleur
pour le petit lavage de textiles peu sales.
– Programme pour quantités de texti-
les mixtes (Textiles mixtes) Programme permettant de laver dif
férents types de linge trié par cou leurs.
Programme de rinçage (Rinçage)
Laine
/.
-
-
Repassage facile dans les programmes Fin et Soie /
Votre linge est lavé et essoré avec beaucoup de ménagements, évitant ainsi la formation de faux plis et rédui sant la durée de repassage habituelle ment nécessaire.
Témoin de chargement
Le lave-linge mesure le remplissage du tambour dans le programme sélection né et vous permet une charge optimale.
Recommandations de dosage pour le détergent
Le lave-linge vous recommande de ré­duire la quantité de détergent en cas de faible charge pour le programme choisi. Le pourcentage de réduction est indiqué par rapport aux indications de dosage du fabricant du détergent.
Système Hydro plus
Ce système permet un lavage et/ou un rinçage avec une plus grande quantité d'eau. Pour les programmes
Couleurs
sible de sélectionner en outre un cycle de rinçage supplémentaire.
et
Non Repassable
Blanc/
, il est pos
-
-
-
-
Pour les textiles qu'il suffit de rincer et d'essorer.
9
Description de l'appareil
Présélection de démarrage h/mn
La présélection de démarrage vous permet de différer le départ du pro gramme de 30 minutes à 24 heures au maximum.
Affichage du temps restant
Après le début du programme, l'affi chage décompte le temps restant du programme sélectionné, d'abord en heures et en minutes, puis en minutes uniquement.
Verrouillage électronique de programme
Le verrouillage électronique de pro­gramme empêche l'ouverture de la porte ou l'interruption du programme en cours. A la fin du programme, le ver­rouillage électronique est automatique­ment déclenché.
-
-
Actualisation de programme (Update)
Le témoin d'erreur identifié par les let tres PC (Programme Correction) sur le bandeau de commande sert au service après-vente de point de transmission de l'actualisation des programmes.
Cette actualisation peut intervenir dès que les développements futurs en ma tière de détergents, de textiles et de procédés de lavage devront être pris en compte dans la commande de votre lave-linge.
Miele vous en fera part dans les délais utiles.
-
-
10
Bandeau de commande
Description de l'appareil
a Affichage multi-fonctions
Pour de plus amples informations, re­portez-vous à la page suivante.
b Touche Départ
Lance le programme de lavage.
c Touche de présélection de démar-
rage
Permet de retarder le début d'un pro­gramme.
d Touches de fonctions complémen-
taires
Permet de sélectionner les fonctions complémentaires témoin allumé = sélectionnée témoin éteint = non sélectionnée
e Touche Essorage
Permet de modifier la vitesse d'esso rage ou de sélectionner "arrêt cuve pleine" ou "sans essorage".
f Témoins de vitesse d'essorage
g Sélecteur de programme
Permet de sélectionner le program­me de lavage de base et la tempéra­ture correspondante. Ce sélecteur peut être tourné vers la gauche ou vers la droite.
h Indicateur de déroulement
Indique l'étape du programme en cours pendant le déroulement du programme.
i Témoins d'entretien/de panne
j Touche jk
Permet de mettre la machine en marche ou de l'arrêter, ou d'inter rompre un programme.
k Touche porte
Permet d'ouvrir la porte de remplis
­sage.
-
-
11
Description de l'appareil
Affichage multi-fonctions
a Affichage b Témoins d'affichage c Cette touche a deux fonctions dis-
tinctes :
– Modification de l'affichage de la
Quantité de linge %, du Détergent % et du Temps restant h/mn
Réglage du point zéro du capteur de charge
Pour un lavage plus économique et plus respectueux de l'environnement, votre lave-linge vous indique:
le pourcentage de linge se trouvant dans le tambour, par rapport à la charge maximale du programme choisi (quantité indiquée par pas de 25/50/75/100%);
la quantité de détergent nécessaire
pour le programme choisi en fonction de la quantité de linge (indiquée par pas de 40/50/60/75/100%, par rapport à la quantité indiquée par le fabricant du détergent);
le temps de lavage en fonction du
programme et de la charge (Temps restant en h/mn).
Attention: l'indication de la
de linge
programme et ne s'applique qu'à du linge sec.
Conseil: Aucun affichage de charge n'appa­raît lorsque la charge est inférieure à 25%. Pour le dosage, l'affichage in­dique la valeur minimum de 40%.
L'affichage de ces valeurs se fait pour tous les programmes de lavage.
Avec les programmes –
Rinçage,
Vidange/Essorage,
et Amidonnage
seul est affiché le temps restant.
De plus, l'affichage indique:
la présélection de démarrage,
les fonctions de programmation (mode de programmation).
en % se fait en fonction du
Quantité
12
Description de l'appareil
Principaux éléments de com
-
mande
Touche unique de sélection de pro gramme
Le sélecteur de programme permet de sélectionner le programme de lavage et la température correspondante.
Pour des raisons d'économie, la bague lumineuse s'éteint quelques minutes après la fin du programme.
Touches des fonctions complémen taires
Les programmes de lavage de base peuvent être complétés par certaines fonctions complémentaires.
Appuyez sur la touche correspondante pour sélectionner ou arrêter la fonction complémentaire. Cette dernière est sé­lectionnée lorsque son témoin s'allume.
S'il n'est pas possible de sélectionner une fonction complémentaire, cela veut dire qu'elle n'est pas disponible pour le programme de base choisi.
Touche "Essorage" avec témoins
Sélectionnez l'essorage
La vitesse maximale d'essorage est fonction du programme de base choisi.
Vitesse Programmes de base
1600 Blanc/Couleurs, Vidange/Essorage 1600 Court, Amidonnage 1200 Laine, Rinçage supplémentaire
900 Non Repassable, Textiles mixtes 600 Fin 400 Soie
-
-
Vous pouvez modifier la vitesse d'esso rage en pressant la touche "Essorage". Mais il n'est pas possible de choisir une vitesse d'essorage plus élevée que celle autorisée par le programme de base.
Les témoins lumineux indiquent le ré
-
glage retenu.
Suppression de l'essorage final
Pressez la touche "Essorage" jusqu'à
^
Arrêt cuve pleine
Le linge n'est pas essoré et reste dans l'eau après le dernier rinçage. Cela évite la formation de faux plis, lorsque le linge n'est pas sorti du tambour immédiatement à la fin du programme. Pour poursuivre le programme, choi­sissez une vitesse d'essorage. Si vous souhaitez terminer le program­me, pressez la touche
Porte
.
– Sans essorage
Le linge n'est pas essoré. Le lave­linge passe immédiatement en mode de rotation infroissable après la vi
­dange de l'eau du dernier rinçage. Ce réglage supprime également l'es sorage entre les différents cycles de rinçage (essorage de rinçage).
-
-
13
Première mise en service
Avant la première mise en service, assurez-vous de bien avoir installé et raccordé correctement votre lave­linge. Voir le chapitre "Installation et raccordement".
Première mise en service
Votre lave-linge est doté d'un capteur qui détermine la quantité de linge pré sente dans le tambour. En fonction de cette charge, vous pouvez alors doser la quantité de détergent. Pour assurer le parfait fonctionnement du capteur de charge, procédez d'abord à un lavage à vide glez le point zéro du capteur comme pour une balance personnelle.
A Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. B Pressez la touche jk. C Tournez le sélecteur de programme
D Pressez la touche E Une fois le lavage terminé
et sans détergent. Ensuite, ré-
sur
Blanc/Couleurs 40°C
sélecteur de programme sur la posi
Arrêt
tion
.
Départ
.
.
, tournez le
-
H Tournez le sélecteur sur une tempé
rature au choix dans le programme
Blanc/Couleurs de linge %
I Pressez la touche située au-dessus
de la touche signal sonore retentisse. Le nouveau point zéro est alors réglé.
Le tambour ne reprend sa position initiale qu'après plusieurs cycles de lavage. Au départ, il a encore ten­dance à s'abaisser. Répétez donc cette procédure après le premier pro
­gramme de lavage.
. Le témoin
s'allume.
Départ
jusqu'à ce qu'un
-
Quantité
-
Réglage du point zéro
F Pressez la touche d'ouverture de la
porte et ouvrez celle-ci
G Faites tourner le tambour vide à la
main (1 rotation).
14
.
Si le point zéro n'est pas réglé, le lave-linge indiquera des valeurs erro nées.
-
Un lavage respectueux de l'environnement
Consommation d'électricité et d'eau
Utilisez la charge maximale de
chaque programme de lavage. C'est alors que la consommation électrique et d'eau sera, par rapport à la charge totale, la plus faible.
Pour de petites quantités de linge,
utilisez les programmes
tes
ou
Court
.
En cas de faible charge avec le pro
gramme automatique de charge de l'appareil lui permet de réduire la consomma tion d'eau, d'électricité et la durée du programme. Lors du déroulement du processus de lavage, une modifica­tion de l'affichage de la durée res­tante peut donc survenir.
– A la place du programme
leurs 95°C
Blanc/Couleurs
, utilisez le programme
Blanc/Couleurs 60°C
complémentaire nomiserez ainsi entre 35% et 45% d'énergie. La durée de lavage sera rallongée. Ce programme est ample ment suffisant pour détacher la plu part des salissures. Pour des taches plus tenaces ou plus anciennes, utili sez la fonction complémentaire Trem page.
Intensif
Textiles mix
, la détection
Blanc/Cou-
avec la fonction
. Vous éco-
Détergent
Utilisez au plus la quantité de déter
gent spécifiée sur l'emballage. Pour de faibles quantités de linge,
réduisez cette quantité (en fonction de ce qui est indiqué dans l'affi chage).
-
Choix adapté des fonctions complé mentaires (Trempage, Prélavage,
-
Intensif)
Pour :
-
-
du linge peu à normalement sale sans tache visible, utilisez un pro­gramme de lavage sans fonction complémentaire ;
du linge normalement à très sale avec des taches visibles, utilisez un programme de lavage avec la fonc­tion complémentaire
– Utilisez la fonction complémentaire
Trempage
complémentaire
-
bain de lessive est alors utilisé à la fois pour le trempage et pour le la vage principal qui suit.
-
-
Conseil pour le séchage en machine
Pour économiser de l'énergie lors du séchage, sélectionnez la vitesse d'essorage la plus élevée de chaque programme de lavage.
plutôt que la fonction
Intensif
Prélavage
-
-
-
.
. Le même
-
15
Comment laver votre linge
Mode d'emploi succinct
Recommandation : Il est recommandé de se familiariser
avec le fonctionnement de la machine. Pour ce faire, lisez attentivement les pa ragraphes "Préparation", "Sélection de programme" et "Fin de programme" de ce chapitre.
A Préparez et triez le linge
Sélection de programme :
B Enclenchez le lave-linge C Ouvrez la porte D Sélectionnez le programme E Mettez le linge dans la machine F Refermez la porte G Ajoutez le détergent H Sélectionnez une ou plusieurs fonc-
tions complémentaires
I Sélectionnez une vitesse d'essorage
La vue d'ensemble des programmes qui suit vous indique quels textiles laver avec tel ou tel programme.
-
J Enclenchez la présélection de dé
marrage
K Démarrez le programme
Fin de programme :
L Ouvrez la porte M Sortez le linge N Déclenchez le lave-linge O Refermez la porte
16
-
Comment laver votre linge
Vue d'ensemble des programmes
Blanc/Couleurs 9ö876
Type de textile Coton et lin, p. ex., draps, nappes, linges éponges,
jeans, T-shirts, sous-vêtements, linge de bébé. Fonctions complémentaires Trempage, Prélavage, Intensif, Hydro plus Remarques
Détergent Détergent universel, couleur Charge max. 5 kg Remarque pour les instituts d'essais :
pour un contrôle conforme à la norme EN 60456, la touche foncée.
Non Repassable 4321
Type de textile Textiles en fibres synthétiques, textiles mélangés
Fonctions complémentaires Trempage, Prélavage, Intensif, Hydro plus Remarques
N'utilisez le programme
linge très sale et contenant des germes. Pour des textiles normalement sales à très sa
les ou présentant des taches visibles, utilisez la fonction complémentaire
Pour du linge présentant des taches tenaces
et/ou anciennes, utilisez les fonctions complé mentaires
– Pour du linge présentant de grandes quantités
de salissures (p. ex. poussières, sable), utilisez la fonction complémentaire
– Lavez les textiles de couleur sombre avec un
détergent couleur ou un détergent liquide.
ou coton non repassable, p. ex. chemises, chemi
siers, blouses, linge de table.
Pour des textiles normalement sales à très sales ou présentant des taches visibles, utilisez la fonction complémentaire
IntensifetTrempage
Blanc
Intensif
Prélavage
Intensif
Intensif
que pour du
.
.
.
doit être en-
.
-
-
-
Détergent Détergent universel, couleur, pour linge délicat Charge max. 2,5 kg Remarque pour les instituts d'essais :
pour un contrôle conforme à la norme EN 60456, la touche foncée.
Intensif
doit être en
-
17
Comment laver votre linge
Fin ac
Type de textile Textiles en fibres synthétiques, textiles mélangés,
soie artificielle ou coton non repassable, p. ex.,
chemises, chemisiers. Rideaux que le fabricant a
certifiés lavables en machine. Fonctions complémentaires Trempage, Prélavage, Intensif Remarques
Détergent Détergent pour linge délicat Charge max. 1 kg
Soie /
Type de textile Vêtements lavables à la main ne contenant pas
Fonctions complémentaires Hydro plus Remarques
Détergent Détergent pour linge délicat Charge max. 1 kg
Laine /
Type de textile Textiles en laine et en laine mélangée lavables à
Détergent Détergent pour laine Charge max. 2 kg
Pour des textiles normalement sales à très sa
les ou présentant des taches visibles, utilisez la fonction complémentaire
Programme réduisant fortement la formation de
faux plis (repassage facile). Les fines poussières que l'on trouve sur les ri
deaux nécessitent souvent un programme avec
Prélavage
– Pour des rideaux très froissables, réduisez la
vitesse ou supprimez l'essorage.
de laine.
Programme réduisant fortement la formation de faux plis (repassage facile).
Lavez les bas et les soutiens-gorge dans un sac.
Utilisez un détergent pour linge délicat.
la main ou en machine.
.
Intensif
.
-
-
18
Comment laver votre linge
Court 7
Textile Textiles peu sales pouvant être lavés avec le pro
gramme Fonction complémentaire Hydro plus Détergent Universel, couleur, liquide Charge max. 2,5 kg
Textiles mixtes 72
Textile Charge mixte de textiles triés par couleur pour les
programmes Fonction complémentaire Trempage, Prélavage, Intensif, Hydro plus Remarques
Détergent Universel, couleur, liquide Charge max. 3 kg
Amidonnage
Textile Nappes, serviettes, tabliers, vêtements profes-
Remarques – Pour du linge qui vient juste d'être lavé, mais
Charge max. 5 kg
Rinçage
Textile Textiles qu'il suffit de rincer et d'essorer. Charge max. 5 kg
Vidange/Essorage
Remarques
Charge max. 5 kg
sionnels.
Couleurs
Pour des textiles normalement à très sales ou présentant des taches visibles, utilisez la fonc tion complémentaire
qui n'a pas encore été traité à l'assouplissant.
Vidange seulement : placez la vitesse d'esso rage sur
.
CouleursetNon Repassable
Intensif
.
Sans essorage
.
-
-
-
19
Comment laver votre linge
Préparation
A Préparez et triez le linge
N'utilisez en aucun cas dans cet
,
appareil des produits de nettoyage chimiques (contenant des sol vants) !
Triez les textiles par couleur et en
^
fonction des symboles portés sur l'étiquette d'entretien (dans le col ou dans la couture de côté).
-
^ Videz les poches.
Les corps étrangers (clous, piè-
,
ces de monnaie, agrafes de bureau par exemple) risquent d'endomma­ger les textiles et les éléments de l'appareil.
^
Traitez au préalable les taches tant qu'elles sont fraîches. Tamponnez les taches avec un chiffon qui ne risque pas de décolorer. Ne frottez jamais !
Quelques petits conseils suffisent par fois pour éliminer certaines taches (sang, oeuf, café, thé, etc.).
Les textiles foncés ont tendance à dé teindre lors du premier lavage. Pour éviter toute décoloration, lavez séparé ment les textiles clairs et foncés.
– Pour les rideaux :
Enlevez les roulettes et la bande de plomb et rassemblez-les dans un sa­chet.
– Pour les soutiens-gorge :
Cousez les baleines qui se sont dé­tachées ou enlevez-les.
– Pour les tricots, les jeans, les panta-
lons et les tissus à mailles (T-shirts, sweatshirts, p. ex.) : Retournez-les à l'envers si le fabri cant le recommande.
Fermez les fermetures Eclair, les cro chets et les oeillets avant le lavage.
­Ne lavez aucun textile marqué non la
vable (symbole d'entretien h).
-
-
-
-
-
20
Comment laver votre linge
Sélection de programme
Pour doser la quantié de détergent à l'aide de la recommandation de do sage, suivez les trois étapes men tionnées ci-après avant de mettre le linge dans la machine.
B Enclenchez le lave-linge
Pressez la touche jk.
^
C Ouvrez la porte
Porte
Pressez la touche
^
cette dernière.
Le lave-linge est enclenché. Si le sélec­teur de programme se trouve sur la po­sition
Arrêt
, l'éclairage annulaire du sé­lecteur clignote pour vous inviter à sé­lectionner le programme voulu.
D Sélectionnez le programme
^ Tournez le sélecteur de programme
sur le programme souhaité.
Le témoin lumineux s'allume. Aucun affichage ne s'allume tant que le tambour est vide.
Si un chiffre apparaît dans l'affi chage lorsque le tambour est vide, faites tournez une fois le tambour. Si l'affichage ne disparaît toujours pas, pressez la touche située au-dessus de la touche DEPART jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse.
et ouvrez
Quantité de linge%
-
-
-
E Mettez le linge dans la machine
Mettez le linge dans le tambour bien
^
défait et sans le tasser. Si les pièces de linge sont de taille différente, l'effet de lavage sera ren forcé et le linge se répartira mieux lors de l'essorage.
L'affichage indique, par pas de 25 %, le pourcentage de charge maximale se trouvant dans le tambour.
En cas de charge inférieure à 25%,
aucune indication de charge n'appa raît dans l'affichage.
– En cas de charge supérieure à
100%, la surcharge est signalée par le clignotement du chiffre dans l'affi­chage (Exception : programme
Blanc/Couleurs
Une surcharge réduit le résultat de lavage et entraîne la formation de faux plis.
F Fermez la porte délicatement, sans
la forcer
Assurez-vous qu'aucun textile n'est coincé entre la porte et le joint d'étan chéité.
Le témoin quantité de détergent à doser pour le programme sélectionné apparaît dans l'affichage.
Détergent %
).
s'allume et la
-
-
-
21
Loading...
+ 47 hidden pages