MIELE W 3985 WPS User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации Автоматическая стиральная машина W 3985 WPS
До установки, подключения и подготовки машины к работе обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения машины.
Ru
M.-Nr. 06 751 930
Ваш вклад в защиту окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает стиральную ма шину от повреждений при транспорти ровке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, выбраны исхо дя из соображений безопасности для окружающей среды и возможности технической утилизации и могут быть переработаны.
Возвращение упаковки для ее вторич ной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отхо дов.
Просим Вас по возможности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и элект ронные приборы часто содержат цен
­ные компоненты. В то же время мате риалы приборов содержат вредные
­вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При непра вильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в быто вой мусор такие вещества могут на
­нести вред здоровью человека и окру
жающей среде. Поэтому не рекомен
­дуется выбрасывать отслужившие
приборы вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных прибо ров.
До момента отправления на утилиза цию отслуживший прибор должен хра ниться в безопасном для детей со стоянии. Информация об этом пред ставлена в настоящей инструкции в главе "Указания по безопасности и предупреждения".
2
-
-
-
-
-
Содержание
Ваш вклад в защиту окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Утилизация транспортной упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Утилизация отслужившего прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Управление стиральной машиной . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Принцип работы дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Первый ввод в эксплуатацию. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Установка языка для индикации на дисплее . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Запуск первой программы стирки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Установка нулевой точки отсчета сенсора загрузки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Экологичная стирка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Расход электроэнергии и воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Расход моющих средств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Правильная стирка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Подготовка белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Выбор программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Выбор температуры/скорости отжима и опций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Изменение / сохрание персональной программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Загрузка бельем стиральной машины. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Включение таймера (по желанию). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Дозировка моющих средств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Запуск программы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Завершение программы - вынуть белье . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Опции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Короткая. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Аква плюс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Без слива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Замачивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Предварительная стирка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Отжим. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Скорость окончательного отжима . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Отжим с полосканием. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Отказ от окончательного отжима (без слива) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Отказ от отжима с полосканием и окончательного отжима . . . . . . . . . . . . . . 25
Обзор программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Выполнение программы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3
Содержание
Символы по уходу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Изменение хода программы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Отмена программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Остановка выполнения программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Изменение программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Добавление или извлечение белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Защитная блокировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Моющие средства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Правильный выбор моющих средств. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Моющие средства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Смягчитель воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Составное моющее средство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Средства для ухода за бельем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Автоматическое использование добавок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Отдельное использование ополаскивателя, добавки для придания
формы или накрахмаливание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Обесцвечивание / окрашивание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Чистка стиральной машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Чистка кюветы для моющего средства и добавок по уходу за бельем. . . . . 38
Чистка фильтра в системе подачи воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Помощь при неисправностях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Что делать, если . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Не начинается процесс выполнения программы стирки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ошибки при определении загрузки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Общие проблемы с автоматической стиральной машиной . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Неудовлетворительный результат стирки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Дверцу загрузочного люка невозможно открыть с помощью кнопки a . . . . . 44
Открывание дверцы загрузочного люка при засорении слива и/или
отсутствии электропитания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Засорение слива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Открывание дверцы загрузочного люка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Сервисная служба. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ремонтные работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Обновление программ (модернизация) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Условия гарантии и гарантийный срок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Принадлежности, приобретаемые дополнительно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Сертификат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Cpoк службы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4
Содержание
Установка и подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Вид спереди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Вид сзади . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Поверхность для установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Установка стиральной машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Удаление транспортировочного крепления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Установка транспортировочного крепления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Выравнивание машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Выворачивание и закрепление ножек. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Встраивание под столешницу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Установка стиральной и сушильной машин в колонну . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Система защиты от протечек воды Miеlе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Подача воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Слив воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Подключение к электросети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Параметры расхода. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Указание для сравнительных испытаний: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Меню Установки J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Вход в меню "Установки". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Язык J. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Текущее время. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Аква плюс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Щадящий режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Охлажд. раствора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Пин-код . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Температура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Зуммер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Подтвержд. сигнал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Контрастность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Режим ожидания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Память. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Miele{home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Вход в систему . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Если вход в систему не произведен . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Выход из системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Отключение синхронизации текущего времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Дистанц. управление. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
5
Указания по безопасности и предупреждения
Перед подключением стиральной Обязательно прочтите данную ин струкцию по эксплуатации перед первым включением стиральной машины. Она содержит важные указания по безопасности, исполь зованию и техническому обслужи ванию машины. Вы защитите себя и сможете избежать повреждений машины.
Сохраните данную инструкцию и по возможности передайте ее следу ющему владельцу машины.
Надлежащее использование
Стиральная машина предназначе-
на исключительно для стирки текстильных изделий, на этикетке по уходу которых производителем декла­рировано, что они пригодны для ма­шинной стирки. Использование маши­ны в других целях может быть опас­ным. Производитель не несет ответ­ственности за возможные повреж­дения, причиной которых является не надлежащее использование или неправильная эксплуатация машины.
-
-
-
-
-
машины обязательно сопоставьте параметры подключения (предохрани тель, напряжение и частота), приве денные на типовой табличке, c данны ми электросети. Если возникают сом нения, проконсультируйтесь y специа листа-электромонтажника.
Электробезопасность этой сти
ральной машины гарантирована только в том случае, если она подклю чена к системе защитного заземле ния, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности, а в случае сомнения поручите специалисту-электрику проверить до­машнюю электропроводку. Производитель не может нести ответ­ственности за повреждения, причиной которых является отсутствие или об­рыв защитного соединения.
Из соображений безопасности за
прещается использовать для под ключения удлинители (опасность воз горания вследствие перегрева).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Техника безопасности
Перед установкой проверьте сти
ральную машину на наличие внешних видимых повреждений. Поврежденную машину запрещается устанавливать и вводить в эксплуата цию.
6
Стиральная машина отвечает нормам технической безопас
-
ности. Неквалифицированный ремонт может стать для потребителя причиной не предусмотренных опасностей, за кото
-
рые производитель не может нести ответственности. Ремонтные работы могут проводиться только авторизо ванными фирмой Miele специалис тами.
-
-
-
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
В случае неисправности или при
проведении чистки и ухода сти ральная машина считается отключен ной от электросети только, если:
сетевая вилка машины вынута из
розетки, или выключен предохранитель на
электрощитке, или полностью вывернут резьбовой пре
дохранитель на электрощитке.
Система защиты от протечек
воды фирмы Miele защищает от повреждений при выполнении следу ющих условий:
– правильно выполнено подключение
к электросети и системе водоснаб­жения.
– при наличии явных повреждений
был незамедлительно проведен ре­монт стиральной машины.
Вышедшие из строя детали кон-
струкции должны заменяться только на оригинальные запчасти Miele. Только при использовании этих деталей Miele гарантирует, что требо вания по технике безопасности будут выполнены в полном объеме.
При повреждении сетевого про
вода его замена должна выпол няться специалистами, авторизован ными фирмой Miele, во избежание возникновения опасностей для поль зователя.
-
-
-
-
-
-
При промышленном использова нии стиральной машины необхо
димо соблюдать предписание о
­производственной безопасности. Рекомендуется проводить провероч ные испытания согласно Положению о профессиональной кооперации BGR 500 /глава2.6/раздел 4. Необходимый для ведения провероч ной документации журнал испытаний
­можно приобрести в сервисной служ
бе Miele.
Эксплуатация
Размещение и подключение этого
прибора на нестационарных объ­ектах (например, на судах) должно быть выполнено только специализиро­ванной организацией/специалистами, если они обеспечат условия для безо­пасной эксплуатации этого прибора.
Не устанавливайте стиральную
машину в помещениях, где су­ществует опасность промерзания. Замерзшие шланги могут прорваться или лопнуть, a надежность электрони ки при температурах ниже нуля граду
­сов снижается.
Перед вводом в эксплуатацию не
обходимо снять транспортировоч ное крепление с обратной стороны машины (см. главу "Установка и под ключение", раздел "Снятие транспор тировочного крепления"). B против ном случае при выполнении отжима неснятое крепление может повредить стиральную машину и стоящую рядом мебель/оборудование.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Указания по безопасности и предупреждения
Перед длительным отсутствием
(например, отпуском) перекройте водопроводный кран, в особенности, если вблизи от стиральной машины в полу отсутствует слив (водосток).
Опасность залива водой!
Перед навешиванием сливного шланга на раковину убедитесь, что слив воды происходит достаточно быстро. Закрепите сливной шланг во избежа ние соскальзывания. Сила обратной отдачи вытекающей воды может вы толкнуть незакрепленный шланг из раковины.
Следите за тем, чтобы при стирке
в машине не находились инород­ные тела (например, гвозди, иголки, монеты, канцелярские скрепки). Эти инородные тела могут повредить эле­менты конструкции прибора (напри­мер, бак, барабан). B свою очередь по­врежденные элементы конструкции могут впоследствии при стирке стать причиной повреждения белья.
При правильной дозировке мою
щих средств не требуется очи щать стиральную машину от накипи. Если же в Вашей машине образовался настолько сильный известковый на лет, что требуется удаление накипи, используйте для этого специальные средства с защитой от коррозии. Эти средства можно приобрести в фир менных магазинах или сервисной службе фирмы Miele. Строго следуйте рекомендациям по применению средств для удаления накипи.
-
-
-
-
-
-
Текстильные изделия, обработан
ные чистящими средствами с со держанием растворителей, перед стиркой следует хорошо прополоскать в чистой воде.
Не допускается использование в
стиральной машине чистящих средств с содержанием растворите лей (например, бензина). Иначе воз можно повреждение деталей машины и выделение ядовитых паров. Возникает также опасность возгора ния и взрыва!
Вблизи и непосредственно на по
верхности стиральной машины ни в коем случае не должны применять­ся чистящие средства с содержанием растворителей (например, бензин). При смачивании такими средствами пластиковых поверхностей возможны их повреждения.
Разрешается использование спе-
циальных красителей для автома­тических стиральных машин только в бытовых целях.Строго соблюдайте указания по применению фирмы­изготовителя.
Обесцвечивающие средства мо
гут содержать соединения серы и, следовательно, вызывать коррозию. Поэтому использование обесцвечива ющих средств в автоматических сти ральных машинах не допускается.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Указания по безопасности и предупреждения
Если у Вас есть дети
Не оставляйте без надзора детей,
если они находятся вблизи сти ральной машины. Никогда не позво ляйте детям играть со стиральной ма шиной.
Если Вы стираете при высокой
температуре, то учтите, что смо тровое стекло нагревается. Поэтому не позволяйте детям прика саться к нему во время стирки.
-
-
-
Использование принадлеж­ностей
B прибор могут быть установлены
или встроены дополнительные принадлежности, если на это имеется особое разрешение фирмы Miele. При установке и встраивании других деталей будет утрачено право на га­рантийное обслуживание, a также мо­жет произойти потеря гарантирован­ного качества работы прибора.
Перед утилизацией отслу жившего прибора
Выньте сетевую вилку из розетки. Во избежание несанкционированной экс
-
плуатации стиральной машины удали те сетевой кабель и вилку.
-
-
-
-
9
Управление стиральной машиной
Панель управления
a Дисплей
Подробная информация приведена на следующих страницах.
b Программируемые кнопки
Для прямого выбора программы стирки. С помощью этих кнопок Вы можете запускать персональные (наиболее часто используемые) программы.
c Кнопка Старт
d Оптический интерфейс PC
Служит для специалиста сервисной службы местом подключения ком­пьютера при проведении техобслу­живания (в том числе для обновле­ния программ).
e Многофункциональный пере-
ключатель
С его помощью выбираются (при повороте) пункты меню, и подтвер­ждается выбор (при нажатии).
f Кнопка s
Для включения/выключения сти ральной машины.
g Кнопка a
Открывает дверцу загрузочного люка.
-
10
Управление стиральной машиной
Принцип работы дисплея
Начальное меню
1 Хлопок 60°C 2 Деликатная 40°C Установки F...
3 Автоматическая 40°C 4 Шерсть H 30°C 15:00
После включения машины на дисплее появляется началь ное меню (с заводскими настройками), и выделяется пункт Выбор программы.
Многофункциональный переключатель
Вращением многофункционального переключателя можно
выделить нужный пункт меню на дисплее. При нажатии многофункционального переключателя под-
тверждается выделенный пункт меню.
Программируемые кнопки
Персональные (наиболее часто используемые) программы ­четыре программы, которые появляются на дисплее слева
- Вы можете выбрать нажатием программируемых кнопок. Вы можете настроить персональные программы по своим индивидуальным потребностям.
В остальных меню программируемые кнопки выполняют другие функции. В таких случаях Вы видите на дисплее, над соответствующей кнопкой, стрелку H с обозначением функции кнопки.
Выбор программы ...
-
Возможности выбора программы
Существуют две возможности выбора программы:
Вариант 1:
Выберите на дисплее меню Выбор програм
мы и подтвердите выбор нажатием многофункциональ ного переключателя.
Вариант 2:
Нажмите одну из программируемых кнопок 1, 2, 3 или 4 и откройте непосредственно основное меню одно из четырех перечисленных программ стирок.
-
-
11
Управление стиральной машиной
Меню Выбор программы
Выбор назад A программы
Хлопок
Деликатная
Синтетика H
С помощью многофункционального переключателя Вы мо жете выбрать все имеющиеся программы. Значок выделе ния смещается вверх или вниз, в зависимости от направ ления вращения переключателя. Стрелки H V с правой стороны на дисплее указывают на возможность дальней шего выбора. При нажатии переключателя открывается ос новное меню выбранной программы стирки.
Основное меню программы стирки
Хлопок 60°C 1600 Îá/ìèí
Опции: не выбраны Длится 1:19 h
Дозировка
+
Таймер Y
Вращением многофункционального переключателя можно выбрать различные компоненты программ, программы, тем­пературы, скорости отжима и опции. Выбранный компонент выделяется. При нажатии многофункционального переклю чателя компонент выбирается, и открывается соответству ющее подменю.
Подменю Опции, Таймер и Дозировка можно открыть нажа тием находящейся под ними программируемой кнопкой.
Возврат в начальное меню выполняется нажатием про граммируемой кнопки 4 под словом назад.
+
Сохранение
+
-
-
-
-
-
назад A
+
-
-
-
-
Меню Установки
12
В меню Установки Вы можете изменить настройку электро ники стиральной машины в зависимости от Ваших потреб ностей. Более подробная информация содержится в одно именной главе.
-
-
-
Первый ввод в эксплуатацию
Перед первым вводом в эксплуатацию прибор необходи мо правильно установить и подключить. Учитывайте указания, приведенные в главе "Установка и подключе ние".
Стиральная машина оснащена сенсором, который опреде ляет, сколько белья находится в барабане. В соответствии с количеством белья Вы сможете дозировать моющее средство. Чтобы сенсор загрузки работал безукоризненно, процесс первой стирки должен выполняться без белья без стирального порошка
Откройте водопроводный кран.
^
Нажмите кнопку s.
^
.
Если стиральная машина включается в первый раз, то на дисплее появляется текст приветствия.
Текст приветствия больше не появится, если будет пол­ностью выполнен цикл стирки продолжительностью бо­лее 1 часа.
Установка языка для индикации на дисплее
EInstellungen èeština
Sprache F dansk
deutsch
english H
-
-
-
и
^
Вращением многофункционального переключателя выбе рите нужный язык и подтвердите его нажатием переклю чателя.
-
-
13
Первый ввод в эксплуатацию
Установка текущего времени
12:00
Установите, пожалуйста, текущее время
Установите многофункциональным переключателем зна
^
чение часа и подтвердите его. Теперь Вы можете ввести минуты. После еще одного подтверждения введенное время будет сохранено.
Напоминание о транспортировочном креплении
Транспортировочное крепление должно быть снято пе­ред проведением первой программы стирки для того, чтобы избежать повреждений машины.
^ Подтвердите удаление транспортировочного крепления
нажатием программируемой кнопки 4. Индикация на дисплее переключится на начальное меню.
Запуск первой программы стирки
-
14
1 Хлопок 60°C 2 Деликатная 40°C Установки F...
3 Автоматическая 40°C 4 Шерсть H 30°C 15:00
^
Нажмите программируемую кнопку 1.
Выбор программы ...
Первый ввод в эксплуатацию
Появляется основное меню программы Хлопок
Хлопок 60°C 1600 Îá/ìèí
Опции: не выбраны Длится 1:19 h
Дозировка
+
Нажмите мигающую кнопку Старт.
^
Выключите стиральную машину по окончании програм
^
мы.
Первый ввод в эксплуатацию завершен.
После первого ввода в эксплуатацию необходимо снова установить нулевую точку сенсора загрузки; это выпол­няется так же, как на домашних весах.
Установка нулевой точки отсчета сенсора загрузки
^ Включите стиральную машину. ^ Нажмите программируемую кнопку 1. Появляется
главное меню для программы Хлопок.
Таймер Y
+
Сохранение
+
назад A
+
-
^ Откройте дверцу люка. ^ Держите нажатой программируемую кнопку 1
Дозировка до тех пор, пока на дисплее не высветится:
Установка нулевой точки отсчета ОК
^
Выключите стиральную машину.
15
Экологичная стирка
Расход электроэнергии и воды
Используйте возможность макси
мальной загрузки машины в соот ветствующей программе стирки. Расход электроэнергии и воды в расчете на общее количество белья будет в этом случае самым опти мальным.
Используйте программы Автомати
ческая и Экспресс для небольших партий белья.
При неполной загрузке в программе
Хлопок функция автоматического контроля загрузки обеспечит сокра­щение потребления воды, времени и электроэнергии. Вследствие этого в течение стирки возможна коррек­ция индикации времени, оставшего­ся до окончания программы.
– Используйте вместо программы
Хлопок 95°C программу Хлопок 60°C. Таким образом Вы сэ-
кономите от 35% до 45% электро­энергии. Для отстирывания боль шинства загрязнений такой про граммы будет достаточно. Для въев шихся или застарелых загрязнений используйте опцию Замачивание.
Расход моющих средств
Рекомендуется использовать мою
-
-
-
-
-
-
щее средство в количестве, указан ном на упаковке.
При дозировке учитывайте степень
загрязненности белья. При стирке небольшого количества
белья уменьшайте дозировку мою щего средства. При этом используй те подменю Дозировка.
Правильный выбор опций (Короткая, Замачивание, Предва рительная)
Выбирайте для: – слабозагрязненных текстильных из-
делий без заметных пятен програм­му стирки с опцией Короткая.
– средне- и сильнозагрязненных из-
делий с заметными пятнами про­грамму стирки без опций.
– очень сильно загрязненных изделий
программу стирки с опцией Замачи вание.
-
текстильных изделий с большими загрязнениями (например, от пыли, песка) опцию Предварительная.
-
-
-
-
-
-
16
Если белье будет сушиться машинным способом
Для экономии электроэнергии при сушке выбирайте максимальную скорость отжима, допустимую для выбранной программы стирки.
Подготовка белья
^ Выньте все из карманов.
Посторонние предметы (напри-
,
мер, булавки, монеты, канцеляр­ские скрепки) могут повредить белье и детали машины.
Предварительная обработка пятен
^ При необходимости удалите перед
стиркой пятна с изделий; лучше всего, пока они еще свежие. Промокните пятна нелиняющей тка нью. Не тереть!
Правильная стирка
При обработке текстильных из
,
делий чистящими средствами, со держащими растворители (напри мер, бензин), следите за тем, что бы такое средство не попадало на пластиковые детали.
Сортировка белья
Сортируйте текстильные изделия
^
по цветам и символам на этикетке (на воротнике или в боковом шве).
При первых стирках темные изделия часто немного "линяют". Чтобы при этом не произошло окрашивание, сти­райте светлые и темные изделия от­дельно.
Общие рекомендации
– При стирке штор: снимите име-
ющиеся в шторах ролики и метал­лическую ленту или заверните их в чехол.
При стирке бюстгальтеров зашейте
-
или удалите незакрепленные кос точки.
-
-
-
-
-
,
Не допускается использование в стиральной машине химических (содержащих растворители) чистя щих средств!
Перед стиркой застегните молнии, крючки и петли.
-
Застегните пододеяльники и наво лочки, чтобы в них не попали мел кие изделия.
Не стирайте изделия, имеющие по метку не предназначено для стир ки (символ h).
-
-
-
-
17
Правильная стирка
Включение стиральной машины
Включается освещение барабана.
Выбор программы
У Вас есть две возможности выбора программы:
Выберите с помощью программируемых кнопок
персональную программу. Выберите программу стирки из меню Выбор программ.
Выбор температуры/скорости отжима и опций
Вращением многофункционального переключателя можно выбрать различные компоненты программ. Выбранный ком понент выделяется. При нажатии многофункционального переключателя компонент выбирается, и открывается со­ответствующее подменю.
Температура
Хлопок 60°C 1600 Îá/ìèí
Опции: не выбраны
Температура
õîë. - 60°C
a
-
18
Число оборотов
Хлопок 60°C 1800 Îá/ìèí
Опции: не выбраны
Число оборотов
0 - 1800 Îá/ìèí
Опции
Хлопок 60°C 1600 Îá/ìèí
Опции
Короткая
Предварит. Без слива Замачивание назад A
b
Àêâà ïëþñ
Правильная стирка
Если в подменю в течение примерно 20 секунд не выпол няется выбор какого-либо пункта, то индикация возвращается в основное меню.
В базовом меню будут показаны выбранные Вами компо ненты.
Хлопок 40°C 1200 Îá/ìèí
Опции: Аква+ Длится 1:49 h
Дозировка
+
Таймер Y
+
Сохранение
+
назад A
Изменение / сохрание персональной программы
Вы хотите включить эту программу в список персональных (наиболее часто используемых) программ?
^ Нажмите программируемую кнопку 3.
Хлопок 40°C 1200 Îá/ìèí
äî ñèõ ïîð: Хлопок
Опции: не выбраны
сохранить на: 1 234
1600 Îá/ìèí
-
-
+
60°C
назад A
^
С помощью многофункционального переключателя выбе рите нужный номер кнопки для персональной программы и подтвердите установку. Персональная программа, со храненная с Вашими настройками, теперь будет появ ляться в начальном меню.
Включение выбранной программы стирки в список пер сональных программ возможно также во время ее выпол нения.
-
-
-
-
-
19
Правильная стирка
Загрузка бельем стиральной машины
Откройте дверцу кнопкой a.
^
Сенсор в стиральной машине замеряет загруженное ко
­личество белья. Дисплей показывает, сколько белья в процентах от максимальной загрузки машины загружено в нее. Максимальная загрузка зависит от выбранной про граммы. Дополнительно к этому указывается нужная дозировка моющих средств в процентах.
На дисплее открывается подменю "Дозировка".
Хлопок 60°C 1600 Îá/ìèí
Опции: не выбраны
Загрузка Дозировка
75% 75% A
Индикация загрузки осуществляется шагами по 25%. При загрузке менее 25% или пустом барабане на дисплее вы­свечивается зателя
<25%. На перегрузку указывает мигание пока-
100%. В программах Хлопок не происходит индика-
%
ция перегрузки. При максимальной загрузке расход электроэнергии и воды
в расчете на общее количество белья будет самым опти
­мальным. Перегрузка ухудшает результат стирки и способ ствует образованию складок.
-
-
20
Вы можете открыть подменю "Дозировка" в любое вре мя с помощью программируемой кнопки 1.
^
Уложите белье в барабан в разложенном и свободном со стоянии. Стирка белья различного размера является бо лее эффективной, изделия лучше распределяются при отжиме.
Следите за тем, чтобы белье не защемилось между дверцей и уплотнением.
^
Закройте дверцу люка легким толчком.
-
-
-
Включение таймера (по желанию)
С помощью таймера Вы можете установить желаемый срок окончания программы. Отсрочка старта может быть задана на период от 30 минут до максимум 24 часов. Благодаря этому Вы можете, например, пользоваться выгодными ночными тарифами на электроэнергию.
Нажмите программируемую кнопку 2, чтобы попасть в
^
подменю Таймер.
Хлопок 60°C 1600 Îá/ìèí
Опции: не выбраны
Время запуска:
15:03
^ Многофункциональным переключателем выберите нуж-
ное время окончания программы (при первом шаге в 30 минут время окончания сдвигается до ближайшего пол­ного часа или получаса) и подтвердите его. Время начала выполнения программы сдвигается параллельно с жела­емым сроком окончания программы.
Окончание:
Правильная стирка
15:03
15:30
Запуск таймера
^ Нажмите кнопку Старт. Дисплей покажет обратный отсчет времени отсрочки стар
та по минутам.
Прерывание работы таймера
^
Процесс можно прервать с помощью программируемой кнопки 4.
Лишь после запуска программы машина может уста новить фактическую величину загрузки. В зависимости от этого программа может закончиться немного позже или раньше.
-
-
21
Правильная стирка
Дозировка моющих средств
Для правильной дозировки моющих средств используйте индикацию на дисплее.
Указанные значения в процентах от носятся к количеству моющего сред
-
-
ства, указанного на упаковке.
40% = чуть менее половины дозы 50% = половина дозы 60% = чуть более половины дозы 75% = три четверти 100% = рекомендованное количест-
во моющего средства Учитывайте степень загрязненности
белья и жесткость воды. При недостатке моющих средств: – белье не отстирывается и со вре-
менем становится серым и жест­ким.
на белье остаются частицы жира.
на нагревательных элементах обра зуются отложения извести.
При передозировке моющих средств:
происходит сильное пенообразова ние, следствием чего является за
­медленное движения белья в бара бане и плохой результат стирки, по лоскания и отжима.
увеличивается расход воды за счет автоматического включения допол нительного цикла полоскания.
Выдвиньте отсек для моющих
^
средств и заполните ячейки мою щим средством.
i
Моющее средство для предвари­тельной стирки (распределение рекомендуемого общего количества моющих средств:
1
/3в ячейку i и2/3в ячей-
ку j)
j
Моющее средство для основной
­стирки, включая замачивание
§
-
-
Ополаскиватель, добавка для при дания формы или жидкий крахмал
^
Закройте отсек для моющих
-
средств и добавок.
Другую информацию о моющих сред ствах и их дозировке Вы найдете в
-
главе "Моющие средства".
-
-
-
повышается нагрузка на окружа ющую среду.
22
-
Запуск программы
Нажмите мигающую кнопку Старт.
^
На дисплее появляется предполага емая продолжительность программы и индикация хода выполнения програм мы. За первые 10 минут стиральная машина устанавливает способность белья впитывать воду. Таким образом, возможно увеличение или уменьше ние продолжительности программы.
Освещение барабана выключается после запуска программы.
Если во время стирки Вы нажмете одну из следующих программируемых кнопок, то Вы сможете с помощью:
-
-
Правильная стирка
Не забывайте белье в барабане! При следующей стирке оно может дать усадку или окрасить другое белье.
-
– кнопки
2 Таймер m узнать текущее
время и предполагаемое время окончания программы.
– кнопки
3 Сохранение сохранить те-
кущую программу как персональную.
– кнопки
4 Прерывание прервать
выполнение текущей программы. Моющий раствор будет сразу же от качан.
Завершение программы ­вынуть белье
В режиме защиты от сминания на дисплее попеременно появляется ин дикация:
Защита от смин.
и
Окончание программы Перед выключением выньте белье
^
Откройте дверцу кнопкой a.
^ Проверьте отсутствие посторонних
предметов в области уплотнения люка.
Важно!
Перед выключением стиральной машины всегда вынимайте из нее белье. Только в этом случае будет
-
обеспечено безупречное функцио нирование индикации загрузки.
^
Выключите стиральную машину кнопкой s.
^
Закройте дверцу люка. В противном случае существует опасность, что в
­барабан случайно попадут посто
ронние предметы, которые по недо смотру могут быть также выстираны и при этом испортят белье.
-
-
-
^
Достаньте белье.
23
Опции
Короткая
Для текстильных изделий с легкими загрязнениями без за метных пятен.
Время основной стирки сокращается.
Аква плюс
Уровень воды при стирке и полоскании повышается.
Без слива
см. следующую страницу
Замачивание
Замачивание требуется для стирки сильнозагрязненных текстильных изделий и изделий с пятнами органического происхождения, например, от крови, жира, какао.
Длительность замачивания может быть выбрана шагами по 30 минут; она может составлять от 30 минут до 6 часов.
Выбор длительности замачивания
Хлопок 60°C 1600 Îá/ìèí
Опции: не выбраны
15:03
Окончание:
Время замач.:
16:33
0:00
-
h
^
Вращайте многофункциональный переключатель, чтобы на дисплее высветилось нужное время замачивания, и подтвердите его.
^
Выбранное время замачивания прибавляется к времени выполнения программы стирки.
Отмена замачивания
^
Установите продолжительность замачивания на 0:00 ч и подтвердите это.
Предварительная стирка
Для стирки текстильных изделий с большими загрязнени ями, например, от пыли, песка.
24
-
Отжим
Скорость окончательного отжима
Программа Об/мин
Хлопок 1800 Деликатная 1200 Синтетика 600 Автоматическая 1200 Тёмные вещи 1200 Рубашки 600 Джинсы 900 Экспресс 1600 Шерсть 1200 Шелк 400 Спортивное белье 1200 Верхняя одежда 800 Гигиена 1600 Новые вещи 1200 Пропитка 1000 Гардины 600 Подушки 1200 Накрахмаливание 1500 Доп. полоскание 1200 Слив/отжим 1800
Вы можете уменьшить скорость вра щения барабана для последнего отжи ма. Выбор скорости отжима, превы шающей указанную, не возможен.
Отжим с полосканием
Белье отжимается после основной стирки и между циклами полоскания. При уменьшении скорости оконча тельного отжима скорость отжима с полосканием при известных условиях также уменьшается. В программе Хлопок при скорости вращения бара бана менее 700 об/мин добавляется дополнительный цикл полоскания.
-
-
-
Отказ от окончательного отжима (без слива)
Выберите в подменю Опции опцию
^
Без слива. После последнего цикла полоскания текстильные изделия останутся в воде. Таким образом бу дет уменьшено образование скла док, если изделия не будут вынуты из барабана сразу после окончания программы.
Запуск окончательного отжима
На дисплее на заднем фоне высве чивается скорость вращения бара бана при отжиме. После нажатия на многофункциональный переключа­тель Вы попадаете в подменю "Скорость отжима". Здесь с по­мощью переключателя Вы можете выбрать другую скорость отжима. Нажатием кнопки Старт Вы запускаете окончательный отжим.
– Окончание программы
:
Нажмите кнопку a. Выполняется слив воды. После этого снова на жмите кнопку a, чтобы открыть дверцу люка.
-
Отказ от отжима с полосканием и окончательного отжима
^
Выберите в подменю "Скорость от жима" установку Без отжима. По сле последнего цикла полоскания вода откачивается, и включается функция защиты от сминания. При этой установке к программам Хлопок, Деликатная, Автоматичес
-
кая и Экспресс добавляется допол нительный цикл полоскания.
-
-
:
-
-
-
-
-
-
-
25
Обзор программ
Хлопок От 95°C до хол. максимум 6,0 кг
Изделия Футболки, нижнее белье, столовое белье и т.д. Текстильные изде
лия из хлопка, льна или смешанных волокон
Опции Короткая, Предварит. стирка или Замачивание, Аква плюс, Без
слива
Указание для испытательных организаций:
Короткая программа: загрузка 3,0 кг и опция Короткая Деликатная От 60°C до хол. максимум 3,0 кг Изделия Синтетические ткани, смесовые ткани или обработанный хлопок. Указание При стирке легко мнущихся изделий уменьшите скорость оконча
тельного отжима.
Опции Короткая, Предварит. стирка или Замачивание, Аква плюс, Без
слива
Синтетика От 60°C до хол. максимум 2,0 кг Изделия Для чувствительных изделий из синтетических волокон, смесо-
вых тканей, искусственного шелка
Опции Короткая, Предварит. стирка или Замачивание, Без слива Автоматическая От 40°C до хол. максимум 3,5 кг Изделия Партия из различных текстильных изделий для программ Хлопок
и Деликатная.
Опции Короткая, Предварит. стирка или Замачивание, Аква плюс, Без
слива
Тёмные вещи От 40°C до хол. максимум 3,0 кг Изделия Черное или темное белье из хлопка или смесовых тканей Указание Стирать изделия, вывернув их наизнанку. Опции Короткая, Без слива
-
-
26
Обзор программ
Рубашки От 60°C до хол. максимум 2,0 кг
Указание Воротнички и манжеты подвергайте предварительной обработке
в зависимости от степени загрязнения. Для рубашек и блуз из шелка используйте программу Шелк.
Опции Короткая, Аква плюс, Без слива Джинсы От 60°C до хол. максимум 3,0 кг Указание
Опции Короткая, Предварит. стирка или Замачивание, Без слива Экспресс От 40°C до хол. максимум 3,0 кг Изделия Небольшая партия белья, которое необходимо освежить. Вид
Опции Аква плюс, Без слива Шерсть / От 40°C до хол. максимум 2,0 кг Изделия Текстильные изделия из чистой шерсти и шерсти с другими
Опции Без слива Шелк / От 30°C до хол. максимум 1,0 кг Изделия Шелк и любые изделия, предназначенные для ручной стирки и не
Указание Тонкие колготки и бюстгалтеры стирайте в бельевом мешке. Опции Аква плюс, Без слива
Изделия из джинсового материала стирайте вывернутыми на
изнанку. При первой стирке джинсовая одежда часто линяет. Поэтому
темные и светлые изделия стирайте отдельно.
текстиля соответствует программе Хлопок.
волокнами
содержащие шерсть.
-
27
Обзор программ
Спортивное белье От 60°C до 30°C максимум 2,0 кг
Изделия Одежда для спорта и фитнеса, например, футболки и брюки Опции Короткая, Предварит. стирка или Замачивание, Аква плюс, Без
слива
Верхняя одежда От 40°C до хол. максимум 2,0 кг Изделия Куртки и брюки из тканей с микроволокнами, например, Gore-
Указание
Опции Короткая, Предварит. стирка или Замачивание, Аква плюс, Без
Гигиена 60°C максимум 6,0 кг Изделия Текстильные изделия, имеющие непосредственный контакт с ко-
Указание На этапе основной стирки увеличено время поддержания темпе-
Опции Предварит. стирка или Замачивание, Аква плюс, Без слива Новые вещи От 40°C до хол. максимум 3,0 кг Изделия Новые текстильные изделия из хлопка, махровой ткани или
Указание Из волокон удаляются остатки химических веществ, используе
Опции Аква плюс, Без слива Пропитка 40°C максимум 2,0 кг Изделия Для дополнительной обработки тканей из микроволокон, лыжных
Указание
Опции Без слива
®
Te x
, SYMPATEX®, WINDSTOPPER®и т. д.
У курток необходимо застегнуть молнии.
Не использовать смягчающие ополаскиватели
слива
жей, или к которым предъявляются особые требования гигиены, например, нижнее белье, белье младенцев, постельное белье, постельные чехлы (наматрасники).
ратуры моющего раствора.
полиэстера.
-
мые при производстве одежды.
костюмов, тонкого, плотного хлопка (поплина) или скатертей, если необходимо, чтобы изделия обладали грязе- и водоотталкивающими свойствами.
Изделия должны быть свежевыстиранными и отжатыми или высушенными.
Для сохранения оптимального эффекта необходима заключительная термическая обработка. Это обеспечивается сушкой в сушильной машине или глажением.
28
Обзор программ
Гардины От 40°C до хол. максимум 2,0 кг
Изделия Гардины, для которых производителем разрешена машинная
стирка. Для удаления пыли автоматически выполняется предва рительное полоскание без моющих средств.
Указание Для сильномнущихся гардин снизьте скорость отжима или исклю
чите его.
Опции Аква плюс, Без слива Подушки От 95°C до 40°C 2 подушки (40 x 80 см) или
1 подушка (80 x 80 см)
Изделия Разрешенные к стирке подушки с наполнением из пера, пуха или
синтетики. Указание См. этикетку по уходу на изделии! Опции Аква плюс, Без слива Накрахмаливание максимум 6,0 кг Указание Белье (скатерти, салфетки, спецодежда) должно быть свежевы-
стиранным, но без обработки ополаскивателем. Опции Без слива Доп. полоскание максимум 6,0 кг Опции Без слива Слив максимум 6,0 кг Для слива воды Слив/отжим максимум 6,0 кг Указание Учитывать выбранную скорость отжима.
-
-
29
Выполнение программы
Основная
Полоскание Отжим
стирка
Уровень
воды
Хлопок d a ( 2-4 Деликатная d a ( 2-3
Ритм
стирки
Уровень
воды
Циклы полос
кания
3)4)
5)
Отжим с
полос
-
-
канием
LL LL
Послед
ний от
жим
-
-
Синтетика e b e 3 L Автоматическая ( a ( 2-3
5)
LL
Тёмные вещи ( a ( 3 LL Рубашки ( a ( 2 L Джинсы ( a ( 3 L Экспресс d a ( 2-3
5)
LL
Шерсть ( c ( 2 LL Шелк e d e 2 L Спортивное белье d a ( 2 LL Верхняя одежда ( b e 3 L Гигиена d a ( 3-4
4)
6)
LL
L
Новые вещи d b ( 2 LL Пропитка ––( 1 L Гардины Подушки
1)
2)
( a ( 3 L ( a ( 3 L
Накрахмаливание ––( 1 L Доп. полоскание ––e 2 L Слив/отжим – – –––L
d = низкий уровень воды ( = средний уровень воды e = высокий уровень воды
a= обычный ритм стирки b= щадящий режим c= шерсть d= шелк
Информацию об особенностях хода выполнения программ см. на следующей странице.
30
Выполнение программы
Стиральная машина оснащена элект ронным управлением с функцией ав
­томатического распознавания загруз ки. Стиральная машина самостоятель но определяет необходимое для стир ки потребление воды, в зависимости от количества белья и его способ
­ности впитывать воду. Это ведет к различному выполнению программ и разной продолжительности стирки.
Приводимые здесь сведения о выпол нении программ всегда относятся к ос новной программе при максимальной загрузке. Дополнительно выбираемые функции не учитываются.
Индикатор выполнения программы Вашей стиральной машины постоянно информирует Вас во время стирки о достигнутом цикле программы.
Особенности выполнения про­граммы:
Защита от сминания: После завершения программы бара
бан вращается еще максимум 30 ми
-
­нут, препятствуя таким образом обра зованию складок. Исключение
: в про
грамме Шерсть функция защиты от сминания не включается. Стиральную машину можно открыть в любое время.
1)
-
Предварительное полоскание: Для удаления пыли автоматически вы
-
полняется предварительное полос кание без
-
-
2)
Запуск отжима: Перед стиркой вы
моющих средств.
полняется запуск отжима для уда ления воздуха из подушки. После этого вода для основной стирки по дается через ячейку j.
3)
При выборе температуры от 95°C
­до 60°C выполняется 2 цикла по
­лоскания. При выборе температуры
ниже 60°C выполняется 3 цикла по лоскания.
4)
3-й или 4-й цикл полоскания выпол­няется, если:
– в барабане образовалось слишком
много пены
– скорость последнего отжима менее
700 об/мин
– выбран режим Без отжима
5)
3-й цикл полоскания происходит, если:
-
выбран режим Без отжима
-
6)
В программе Верхняя одежда от жим текстильных изделий выполня ется только после основной стирки.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
31
Символы по уходу
Стирка
Число на символе в виде чана ука зывает максимальную температуру, при которой можно стирать изделие.
9 нормальная механическая
нагрузка
4 щадящая механическая на
грузка
c особо щадящая
механическая нагрузка
/ Ручная стирка h Стирка не разрешена
Примеры выбора программ
Программа Символ по уходу
Хлопок 9ö8E76 Деликатная 54321 Синтетика ac Шерсть / Шелк / Экспресс 76 Автоматичес
кая
-
7621
Сушка
-
Точки обозначают температуру.
q Нормальная температура r Пониженная температура s Машинная сушка не допус
-
Точки обозначают диапазоны темпе ратур.
кается
Ручное и машинное глажение
I прим. 200°C H прим. 150°C G прим. 110°C J Глажение не разрешается
Профессиональная чистка
f Чистка химическими
растворителями. Буквы
p
обозначают вид чистящего средства.
w Аква-чистка D Химическая чистка не до
пускается
Отбеливание
x Допускается применение
любого средства окислительного отбеливания
{ Допускается применение
только кислородных отбели вателей
z Отбеливание не разрешает
ся
-
-
-
-
-
32
Отмена программы
Хлопок 60°C 1600 Îá/ìèí
Опции: не выбраны
Стирка 1:06 h
Дозировка
+
Изменение хода программы
Таймер Y
+
Сохранение+Прерывание
+
Вы можете в любое время после запуска программы стир ки прервать ее выполнение, нажав программируемую кноп ку 4 Прерывание.
Стиральная машина откачивает имеющийся моющий раст вор.
^ Нажмите программируемую кнопку 4 назад, чтобы вы-
брать новую программу.
Остановка выполнения программы
^ Выключите стиральную машину кнопкой s. Для продолжения: ^ Снова включите стиральную машину кнопкой s.
Изменение программы
Хлопок 60°C 1600 Îá/ìèí
Опции: не выбраны
Стирка 1:06 h
Дозировка
+
После произведенного запуска программы Вы можете изменить параметр "Скорость отжима" до начала выпол нения окончательного отжима.
Таймер Y
+
-
-
-
Сохранение+Прерывание
+
-
33
Изменение хода программы
Добавление или извлечение белья
Нажмите кнопку a, чтобы откры
^
лась дверца люка. Добавьте или извлеките часть бе
^
лья. Закройте дверцу люка.
^
Выполнение программы будет продол жено автоматически.
Обратите внимание: После запуска программы стиральная
машина не может определить измене ния в количестве белья.
Поэтому после добавления или извле­чения части белья стиральная машина всегда ориентируется на максималь­ную загрузку.
Указанное время выполнения про­граммы может измениться.
Дверца не открывается, если:
температура моющего раствора выше 55°C.
уровень воды превышает опреде ленное значение.
-
-
-
Защитная блокировка
Защитная блокировка предотвра щает возможность открыть сти ральную машину во время стирки и/ или прервать программу.
Включение защитной блокировки
После запуска программы держите
^
-
нажатой кнопку Старт не менее 6 секунд, пока на дисплее не появит ся следующая индикация:
Управление заблокировано
Теперь стиральная машина не прини
­мает никаких изменений и выполняет
программу стирки до конца. После завершения программы стирки
электронная блокировка программы автоматически выключается.
Выключение защитной блокиров­ки
^ Держите нажатой кнопку Старт не
менее 6 секунд, пока на дисплее не появится следующая индикация:
Управление разблокировано
-
-
-
-
машина достигла этапа программы Отжим.
Если Вы нажмете на кнопку a при наличии вышеперечисленных усло вий, на дисплее появится следующая индикация:
Ü Машина заблокирована
34
-
Правильный выбор моющих средств
Моющие средства
Вы можете использовать любые моющие средства, предназначенные для сти ральных машин. Указания при применению и дозировке приводится на упаков ке моющего средства.
Универсальное Для цветных
тканей
Для
деликатных
тканей
Хлопок X X Деликатная X X Синтетика X Автоматическая X X Тёмные вещи X
1)
Рубашки X X Джинсы X
1)
Экспресс X X Шерсть Средство для стирки шерсти Шелк X Спортивное белье X X Верхняя одежда X Гигиена X Новые вещи X X Пропитка Необходимо использовать только средства для
пропитки с пометкой "подходит для изделий с водонепроницаемой пленкой", поскольку такие сред ства основаны на соединениях фтора. Не допуска
-
ется применение парафиносодержащих средств.
Заполняйте средством для пропитки ячейку §.
Гардины X Подушки X
2)
1)
2)
X
1)
X
Накрахмаливание Жидкий или порошковый крахмал
-
-
-
1) только жидкое моющее средство
2) только в виде порошка или моющее средство для гардин
35
Моющие средства
Вы можете использовать все совре
­менные моющие средства, которые предназначены для стиральных ма шин, a также жидкие, концентриро
-
­ванные, в таблетках и комбинирован ные моющие средства (которые Вы можете составить самостоятельно).
Указания по применению и дозировке для полной загрузки приводятся на упаковке моющего средства.
Дозировка зависит от:
степени загрязненности белья
слабозагрязненное белье Не заметно загрязнений и пятен. Одежда, например, пахнет потом.
среднезагрязненное белье Загрязнения видны и/или имеется небольшое количество легких пя­тен.
сильнозагрязненное белье Очень заметны загрязнения и/или пятна.
жесткости воды Если Вы не знаете уровень жест
­кости воды, запросите данные в предприятии водоснабжения.
количества белья (учитывайте ре
-
комендации по дозировке)
Жесткость воды
Диапазон
жесткости
Качество
воды
Общая
жесткость
в ммоль/л
-
I мягкая 0 - 1,3 0 - 7
II средняя 1,3 - 2,5 7 - 14
III от жест
кой до
очень
жесткой
свыше 2,5 свыше 14
-
Смягчитель воды
Для экономии моющего средства при жесткости воды в диапазонах II и III Вы можете добавлять смягчитель воды. Правильная дозировка приво­дится на упаковке. Сначала дозируй­те моющее средство, a затем уже смягчитель.
При этом дозировку моющего сред­ства Вы можете осуществлять, как для диапазона жесткости I.
Составное моющее средство
Если Вы стираете, используя несколь ко компонентов (например, при само стоятельном составлении моющего средства), заправляйте средства вместе в определенном порядке в ячейку j:
в немец
ких граду
сах
°d
-
-
-
-
36
1. Моющее средство
2. Смягчитель
3. Пятновыводитель Тогда эти средства будут лучше раз
мываться.
-
Средства для ухода за бельем
Ополаскиватель придает изделиям мягкость на ощупь и снижает их статический заряд при последующей машинной сушке.
Добавки для придания формы являются синтетическим средством для подкрахмаливания, дающим изде лиям жесткость на ощупь.
Крахмал придает текстильным изделиям жест кость и плотность.
Автоматическое использование добавок
Моющие средства
Проведя несколько раз автомати ческое накрахмаливание, очистите отсек для добавок, особенно сифон.
Отдельное использование ополаскивателя, добавки для придания формы или накрахмаливание
­Отмерьте и подготовьте средство,
^
как указано на упаковке.
-
Заполняйте жидкими средствами
^
ячейку §, а порошкообразными или вязкими средствами ячейку i.
^ Выберите программу Накрахмали-
вание.
^ Выберите скорость отжима или оп-
цию Без слива.
^ Нажмите кнопку Старт.
-
^
Заполните ополаскивателем, добав кой для придания формы или жид ким крахмалом ячейку §. Не
превышайте максимальный уро вень заполнения.
При выполнении последнего полоска ния средство будет размыто. По окон чании программы стирки незначитель ные остатки воды останутся в ячейке
§.
Обесцвечивание / окрашивание
^
Не применяйте никакие вающие средства в стиральной ма шине.
^
Проведение окрашивания в сти
-
ральной машине разрешено только
-
-
в бытовых целях. Используемая при окрашивании соль при длительном
-
применении может отрицательно воздействовать на нержавеющую сталь. Поэтому строго соблюдайте предписания производителя крася
­щего средства.
-
обесцвечи
-
-
-
-
37
Чистка и уход
Перед началом чистки машины
,
и ухода за ней необходимо отсоеди нить ее от сетевой розетки.
Чистка стиральной машины
Чистите стиральную машину с по
^
мощью мягкого чистящего средства или мыльного раствора, затем насу хо вытирайте ее мягкой салфеткой.
Чистите рабочий барабан с по
^
мощью чистящих средств, предна значенных для чистки нержаве ющей стали.
Чистка кюветы для моющего средства и добавок по уходу за бельем
Регулярно удаляйте возможные остат­ки моющего средства.
-
-
-
-
-
Промойте отсеки кюветы теплой
^
водой.
-
^ Почистите сифон.
1. Вытащить наружу сифон из отсека
§ и промыть его под струей теплой воды. Трубку, на которую надет си­фон, почистить таким же образом.
2. Вставить сифон обратно.
^
Выдвиньте кювету для моющих средств до упора, нажмите на кноп ку разблокировки и выньте кювету наружу.
38
,
Запрещается использовать очистители, содержащие раствори­тель, а также абразивные сред ства, универсальные или средства для чистки стекол! Они могут повредить пластмассо вые поверхности и другие детали машины. Ни в коем случае не мыть стиральную машину струей из шланга.
-
-
-
Чистка и уход
Чистка фильтра в системе подачи воды
Стиральная машина оснащена фильт ром для защиты вентиля подвода воды.
Фильтр в резьбовом соединении шланга подачи воды необходимо про верять каждые 6 месяцев. При частых перебоях в сети водоснабжения этот промежуток может быть короче.
-
Перекройте кран водоснабжения.
^
Отверните шланг залива воды с
^
крана водоснабжения.
-
^ Снимите резиновое уплотнительное
кольцо 1 с направляющей.
^ Захватите стенку пластмассового
фильтра 2 плоскогубцами и выта­щите фильтр наружу.
^ Почистите сетку фильтра. ^ Установка фильтра выполняется в
обратной последовательности.
Резьбовое соединение навернуть плотно на кран водоснабжения и от крыть его. B том случае, если вода проникает наружу, резьбовое соеди нение следует подтянуть.
Сетка фильтра после очистки должна быть обязательно уста новлена обратно.
-
-
-
39
Помощь при неисправностях
Что делать, если . . .
Вы можете самостоятельно устранить большинство помех и неисправностей, встречающихся при ежедневной эксплуатации машины. Во многих случаях Вы сможете сэкономить время и деньги, так как Вам не придется вызывать масте ра из сервисной службы. Приводимые ниже таблицы должны помочь Вам найти причины возникающих помех и неисправностей в работе прибора и устранить их. Однако, обратите внимание:
Ремонтные работы в электроприборах должны проводиться только име
,
ющими на это разрешение квалифицированными специалистами. Вследствие неквалифицированно выполненного ремонта может возникнуть значительная опасность для пользователя.
Не начинается процесс выполнения программы стирки
Проблема Причина Устранение
Дисплей остается темным.
Теперь на дисплее появится сообщение о необходимости ввести пин-код.
На дисплее отобра жается сообщение об ошибке.
Дисплей остается темным, медленно мигает подсветка кнопки Старт.
Стиральная маши­на не подключена к электросети.
Включена функ­ция запроса пин­кода.
-
Пока на дисплее отображается со общение об ошиб ке, нельзя запус тить новую про грамму.
Дисплей автомати чески выключает ся в целях эконо мии электроэнер гии (режим "Stand­by").
Проверьте,
вставлена ли вилка в розетку.в порядке ли предохранитель.
Введите пин-код и подтвердите его. Выключите функцию запро­са пин-кода, если Вы не хотите, чтобы при следующем включе нии машины появлялся этот за прос.
Обратите внимание на указа
-
ния на дисплее.
-
-
-
Выключите стиральную маши ну с помощью кнопки s , а за тем снова включите. Сообщение об ошибке гаснет.
-
Нажмите какую-либо програм
-
мируемую кнопку. Прибор вый
-
дет из режима "Stand-by".
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
40
Помощь при неисправностях
Ошибки при определении загрузки
Проблема Причина Устранение
При заполненном бара бане дисплей показыва ет загрузку
<25%.
При пустом барабане дисплей показывает бо лее высокую загрузку, чем
<25%.
При включениии сти
-
ральной мащины в ба
-
рабане находилось белье. Вследствие этого была перестав лена нулевая точка сенсора загрузки.
Нулевая точка
-
сенсора загрузки сме щена.
Снова установите
^
­нулевую точку:
­Выньте белье из бара
бана и оставье дверцу
­загрузочного люка от
крытой. Выключите стиральную
машину. Включите стиральную
машину.
– Выберите программу
Хлопок.
– Нажимайте программи-
руемую кнопку 1 Дозировка до тех пор, пока на дисплее не по­явится:
Установка нулевой точки отсчета OK.
Проверните барабан на
-
один оборот. Если после этого дисплей будет пока зывать более высокую за грузку, чем
<25%, снова
установите нулевую точку (см. предыдущий раздел).
-
-
-
-
41
Помощь при неисправностях
Общие проблемы с автоматической стиральной машиной
Проблема Причина Устранение
Во время отжима сти ральная машина стоит неустойчиво.
Появление необычных шумов при работе на соса.
В отсеках кюветы ос тается много моющего средства.
Не полностью смыва­ется ополаскиватель, или в отсеке § остает ся слишком много воды.
Текст на дисплее ото бражается на ино странном языке.
-
Ножки машины установ
-
лены неровно и не закреп лены.
Это не является неисправностью! Хлюпающие зву ки в начале и конце процесса откачки являются
-
нормальным явлением. Недостаточный напор
-
воды.
Стиральный порошок име­ет тенденцию склеиваться со смягчающим средством.
Сифон установлен непра­вильно, или он засорился.
-
-
В меню "Установки J" "Язык J" выбран иностранный язык.
Выровняйте стираль
­ную машину и закрепи
­те ножки.
Почистите фильтр в
заливном шланге. При необходимости
выберите опцию Больше воды.
Почистите кювету для моющих средств и до­бавок и в дальнейшем сначала добавляйте в отсек моющее сред­ство, а потом смягча­ющее средство.
Почистите сифон, см. главу "Чистка и уход", раздел "Чистка кю веты для моющих средств и добавок".
Установите нужный язык. Символ флага поможет Вам в на стройке.
-
-
-
-
-
42
Помощь при неисправностях
Неудовлетворительный результат стирки
Проблема Причина Устранение
При стирке жид ким моющим сред ством белье не от стирывается.
На выстиранном белье остался се­рый налет (части­цы жира).
На выстиранных темных текстиль ных изделиях име ются белые остат ки вещества, напо минающего сти ральный порошок.
Жидкие моющие сред
-
ства не содержат отбе
-
ливателя. Пятна от
-
фруктов, кофе или чая не могут быть удалены.
Дозировка моющего средства была недо­статочной. Белье было сильно загрязнено жи­ром (маслом, мазью).
Моющее средство со-
-
держит водонераство
-
римые компоненты
-
(цеолиты) для смягче
-
ния воды. Они оседают
-
на текстильных изде лиях.
Используйте стиральные по
-
рошки с отбеливателем.
­Заполняйте пятновыводи
телем ячейку j. Никогда не наливайте жид
кое моющее средство вмес те с пятновыводителем в отсек для моющих средств и добавок.
– При такого рода загрязне-
нии белья задавайте немно­го больше моющего сред­ства или используйте жид­кое моющее средство.
– Перед следующей стиркой
запустите программу стирки при 60°C с жидким моющим средством, но без белья.
– Попытайтесь удалить эти
-
остатки после сушки с по мощью щетки.
-
В дальнейшем стирайте темные текстильные изде
-
лия с моющими средствами без цеолитов. Большинство жидких моющих средств не содержит цеолитов.
Стирайте такие текстиль ные изделия в программе Тёмные вещи.
-
-
-
-
-
-
-
43
Помощь при неисправностях
Дверцу загрузочного люка невозможно открыть с помощью кнопки a
Возможная причина Устранение
Стиральная машина не подключена к электро сети и/или не включена.
Включена защитная блокировка.
Включена функция за проса пин-кода.
Отключение напряже­ния в электросети
Дверца была непра­вильно захлопнута.
В барабане еще нахо­дится вода, и стираль­ная машина не может ее откачать.
В целях защиты от ожогов дверцу загрузочного люка невозможно открыть при температуре моющего раствора более 55°C.
Вставьте вилку с заземляющим контактом в ро зетку и/или включите стиральную машину с по
-
мощью кнопки s . Выключите защитную блокировку, как описано в
главе "Изменение хода программы", разделе "Защитная блокировка".
Выключите функцию запроса пин-кода, как опи
-
сано в главе "Меню Установки J". Откройте дверцу загрузочного люка, как это опи-
сано в следующем разделе. Нажмите посильнее на дверцу загрузочного люка
в области ее замка, затем нажмите кнопку a. Почистите фильтр и сливной насос, как описано в
следующем разделе.
-
-
-
44
Помощь при неисправностях
Открывание дверцы загру
­зочного люка при засорении слива и/или отсутствии электропитания
Выключите стиральную машину.
^
С внутренней стороны панели кюветы для моющих средств и добавок нахо дится специальный ключ (шпатель) для открывания крышки люка сливно го фильтра.
-
Засорение слива
Если слив забит, в стиральной машине может находиться большое количест во воды (mаx. 25 л).
Осторожно: если незадолго до
,
начала работ стирка проводилась при высокой температуре, сущест вует опасность обжечься!
-
Слив воды
Поставьте какую-либо емкость под
^
крышкой.
Не выворачивайте сливной фильтр полностью.
-
-
^
Достаньте шпатель.
^
Откройте крышку люка сливного фильтра.
^
Ослабьте сливной фильтр настоль ко, чтобы вытекала вода.
Прерывание слива воды:
^
Снова заверните сливной фильтр.
-
45
Помощь при неисправностях
Если вода больше не вытекает:
Открывание дверцы загрузочного люка
^ Полностью выверните фильтр. ^ Тщательно очистите фильтр.
Если фильтр не будет установ
,
лен и плотно завернут, вода будет вытекать из стиральной машины.
Обязательно убедитесь перед
,
выемкой белья, что барабан оста новился. Манипуляции с враща ющимся барабаном связаны с риском получения травмы.
-
-
-
^
Проверьте, легко ли могут крутить ся лопасти сливного насоса, в про тивном случае удалите посторонние предметы (пуговицы, монеты и т.п.) и почистите внутреннее простран ство.
^
Вставьте обратно сливной фильтр и плотно его закрутите.
46
^
Потяните за аварийный деблокира тор. Дверца загрузочного люка от крывается.
-
-
-
-
-
Сервисная служба
Ремонтные работы
При неисправностях, которые Вы не можете устранить самостоятельно, об ратитесь, пожалуйста, в сервисную службу Miele по телефону:
Москва (495) 745 89 90
8 800 200 2900 Санкт-Петербург (812) 332 08 00 Киев (044) 496 03 00
В сервисную службу необходимо сооб щить модель и номер Вашей стираль ной машины. Эту информацию Вы найдете на типовой табличке при от крытой дверце загрузочного люка над смотровым стеклом.
-
Обновление программ (модернизация)
-
Оптический интерфейс PC служит сервисной службе местом подключе ния компьютера для обновления про грамм (PC = Programm Correction, т.е. коррекция программ).
Благодаря этому созданные в буду щем новые моющие средства, текс тильные изделия и технологии стирки
­будут учитываться в управлении
­Вашей стиральной машиной.
Miele своевременно проинформирует Вас о возможности обновления про­грамм.
Условия гарантии и гарантийный срок
Гарантийный срок на автоматическую стиральную машину составляет 2 года.
Более подробную информацию об ус­ловиях гарантии вы найдете в гарантийном сертификате.
-
-
-
-
Сертификат
РОСС DE.АЯ46.B05692 с 17.04.2006 по 16.04.2009 г.
Соответствует требованиям ГОСТ 30345.4-95, ГОСТ Р 51318.14.1-99, ГОСТ Р 51318.14.2-99, ГОСТ Р
51317.3.2-99, ГОСТ Р 51317.3.3-99
Принадлежности, приобретаемые дополнительно
Дополнительные принадлежности для этой стиральной машины Вы сможете приобрести в специализированном магазине или в сервисной службе Miele.
Cpoк службы
20 лeт
47
Установка и подключение
Вид спереди
a Система Wаterproof (защита от про
течек) заливного шланга
b Сетевой кабель c - f Сливной шланг (с вращаемым
съемным переходником) с различ ными вариантами слива воды
g Панель управления h Кювета с отсеками для моющих
средств и добавок по уходу за бель ем
48
i Дверца загрузочного люка
­j Крышка люка сливного фильтра,
сливного насоса и аварийного де блокиратора дверцы
-
k Выемки для перемещения машины l Четыре ножки, регулируемые по
высоте
-
-
Вид сзади
Установка и подключение
a Выступ на крышке для перемеще
ния машины
b Гнездо для коммуникационного мо
дуля Miele|home
c Подключение к электросети d Заливной шланг с системой защиты
от протечек Waterproof
-
e Сливной шланг f Стопоры транспортировочных
-
стержней
g Держатель для заливного и сливно
го шлангов
h Держатель для снятых транспорти
ровочных стержней
-
-
49
Установка и подключение
Поверхность для установки
В качестве поверхности для установ ки стиральной машины лучше всего служит бетонный пол. В отличие от деревянной поверхности или поверх ности из "мягких" материалов, бетон не способствует вибрации машины при отжиме.
Обратите внимание на следующее:
Устанавливайте стиральную маши
^
ну в вертикальном, устойчивом по ложении. Не устанавливайте стиральную ма
^
шину на мягкое ковровое покрытие, иначе стиральная машина будет ви­брировать при выполнении отжима.
При установке на деревянном поло­вом покрытии:
^ Установите стиральную машину на
фанерное основание (мин. размеры 59x52x3 см). Это основание должно быть привинчено в нескольких мес­тах к несущим балкам, а не только к настилу.
Установка стиральной машины
­Для перемещения стиральной машины
с места распаковки к месту установки
-
беритесь за передние выемки и зад ний выступ крышки.
Обратить внимание:
Для подъема машины не беритесь
^
-
-
-
за дверцу загрузочного люка.
Ножки машины и поверхность
,
для установки должны быть су хими, в противном случае сущест вует опасность скольжения сти­ральной машины при отжиме.
Удаление транспортировоч­ного крепления
-
-
-
По возможности устанавливайте ма шину в углу помещения, где устойчи вость пола является наибольшей.
,
При установке на цоколь, пре дусмотренный при подготовке по мещения (цоколь из бетона или кирпичной кладки), стиральная ма шина должна быть дополнительно зафиксирована с помощью крепле ния (приобретается в торговом центре Міеlе или сервисной службе Міеlе). Иначе существует опас­ность, что при выполнении отжима стиральная машина упадет с цоколя.
50
-
-
-
-
^
-
-
Удалите левый и правый стопоры.
1. Отделить стопор с помощью от
вертки.
2. Снять стопор.
-
Установка и подключение
Поверните прилагаемым гаечным
^
ключом левый транспортировочный стержень на 90° и
^
вытащите его наружу.
Поверните правый транспортиро
^
вочный стержень на 90° и
^
вытащите его наружу.
-
51
Установка и подключение
Стиральную машину нельзя
,
перевозить без транспортировоч ного крепления. Сохраняйте крепление. Его необхо димо будет опять смонтировать пе ред транспортировкой стиральной машины (например, при переезде).
-
-
-
Закройте отверстия с помощью сто
^
поров и закрепленных на них заглу шек.
^
Закрепите транспортировочные стержни на задней стенке стираль ной машины. Проследите за тем, чтобы при установке отверстия b попали на цапфы a.
Установка транспортировоч ного крепления
Установка крепления проводится в
-
обратной последовательности.
-
-
-
52
Выравнивание машины
Установка и подключение
Стиральная машина должна устойчи во стоять на всех четырех ножках в вертикальном положении, чтобы мож но было гарантировать ее безупреч ную работу.
Неправильная установка приводит к повышению расхода электроэнергии и воды, а также возможно скольжение стиральной машины. Системы опреде­ления загрузки и рекомендации дози­ровки могут показывать неправиль ные значения.
Выворачивание и закрепление ножек
Выравнивание стиральной машины выполняется посредством четырех вращающихся ножек. При поставке все ножки полностью вкручены.
-
-
-
-
Отвинтите контргайку 2, поворачи
^
вая ее по часовой стрелке прилага емым гаечным ключом. Выворачи­вайте контргайку 2 вместе с ножкой
1.
^ Проверьте с помощью ватерпаса
вертикальное положение машины.
^ Удерживайте ножку 1 с помощью
разводного ключа. Снова приверни­те прилагаемым ключом контргайку 2 к корпусу машины.
,
Все четыре контргайки должны быть крепко привинчены к корпусу машины. Пожалуйста, проверьте даже те ножки, которые Вы не вы ворачивали при выравнивании. В противном случае существует опасность скольжения машины.
-
-
-
53
Установка и подключение
Встраивание под столешницу
Монтаж установочного комплекта* и комплекта для установки сти ральной и сушильной машины в колонну* должен проводиться ква лифицированным специалистом.
Необходим установочный комп
лект*. Прилагаемая к этому комп лекту* металлическая крышка за меняет крышку прибора. Монтаж металлической крышки необходим в целях электробезопасности.
– При столешнице высотой 900/
910 мм требуется подставка*.
– Места подвода и слива воды, а так-
же электроподключения должны находиться в непосредственной близости от стиральной машины и быть легко доступны.
К установочному комплекту прилага­ется инструкция по монтажу.
Установка стиральной и сушильной машин в колонну
Стиральную машину можно уста новить в колонну с сушильной маши ной Міеlе. Для этого необходим мон тажный комплект* (WTV).
Отмеченные * элементы можно приоб рести в фирменных магазинах или сервисном центре Міеlе.
-
-
-
-
-
-
-
-
Необходимо учитывать:
a безопасное расстояние до стены
составляет: минимум 2 см
b высота:
монтажный комплект со столеш­ницей: около 169 см монтажный комплект без столеш ницы: около 170 см
Монтаж крышки
Если Вы демонтировали крышку при установке стиральной и сушильной машин в колонну или при встраивании машины под столешницу, то при мон таже крышки проследите, чтобы она прочно вошла в задние держатели.
­Только в этом случае будет обеспече
на безопасность при перемещении ма шины.
-
-
-
-
54
Установка и подключение
Система защиты от протечек воды Miеlе
Данная система обеспечивает всесто роннюю защиту от протечек воды, связанных с работой стиральной ма шины.
Система состоит из трех основных частей:
1) шланга подачи воды
2) электроники и корпуса
3) сливного шланга
1) Шланг подачи воды
– Дополнительный электрический
клапан безопасности Он функционирует как автомати-
ческий водопроводный кран и нахо­дится в блоке системы безопас­ности заливного шланга.
– Защита клапана безопасности от
поломки Корпус клапана выдерживает дав
ление на разрыв от 7.000 до
10.000 кПа.
-
2) Электронная система и корпус
Поддон
-
При негерметичности стиральной машины вытекающая вода собира ется в поддоне, встроенном в дно. Благодаря наличию поплавкового выключателя происходит отключе ние заливных клапанов. Дальнейшее поступление воды бу дет заблокировано; вода, находя щаяся в баке, будет откачана.
Защита от перелива
Система препятствует переполне нию стиральной машины водой из­за неконтролируемой подачи воды. При повышении уровня воды выше определенного значения включает­ся сливной насос, и вода откачива­ется под контролем электроники.
3) Сливной шланг
Сливной шланг защищен системой вентиляции. Это препятствует не-
-
желательному всасыванию всей жидкости из стиральной машины при откачивании воды.
-
-
-
-
-
Защитная оболочка шланга подачи воды
Протекающая из шланга вода будет выводиться в поддон машины бла годаря защитной оболочке, которая как "вторая кожа" охватывает шланг. Поплавковый выключатель закрывает вентиль безопасности. Дальнейшее поступление воды за блокировано; находящаяся в баке вода откачивается.
-
-
55
Установка и подключение
Подача воды
Клапан безопасности содержит электрические детали. Поэтому его нельзя монтировать в области, где разбрызгивается вода, например, у ванны или душа. В этих случаях для удлинения заливного шланга используйте шланг в металличес кой оплетке, который можно приоб рести в фирменном магазине или сервисной службе Miеlе.
Не погружать устройство в жид кость!
Стиральная машина может быть под ключена к водопроводу без клапанов, предотвращающих обратный отток жидкости, так как она изготовлена со гласно действующим нормам.
Напор воды должен составлять не ме нее 100 кПа и не должен превышать
-
1.000 кПа. Если он выше 10 бар, то не обходимо встроить в трубопровод ре
­дукционный клапан.
Для подключения требуется водопро водный кран с кой отсутствует, то подключение к во допроводу должно производиться только квалифицированным сантехни­ком.
Резьбовое соединение находит-
,
ся под давлением водопроводной воды. Поэтому проверьте, медлен­но открывая водопроводный кран, насколько герметично соединение. При необходимости измените поло-
-
жение уплотнения или подтяните резьбовое соединение.
3
/4'' резьбой. Если та
-
-
-
-
-
-
-
-
Не допускается повреждение или перегиб защитной оболочки.
56
Стиральная машина не предназна чена для подключения к горячей воде.
-
Техобслуживание
Установка и подключение
При необходимости замены исполь зуйте только шланг с системой Wаtеrproof Miеlе.
Не допускается вынимать ситечко в накидной гайке клапана безопас ности, т.к. это защищает заливной клапан.
Дополнительная принадлежность­увеличение длины шланга
В качестве дополнительной принад лежности в фирменном магазине или сервисной службе Miеlе можно приоб­рести шланг в металлической оплетке длиной 1,5 м.
Этот шланг выдерживает местное давление свыше 14.000 кПа и может быть использован в качестве гибкого удлинителя водопроводной линии.
-
-
-
57
Установка и подключение
Слив воды
Моющий раствор откачивается слив ным насосом с высотой подачи 1 м. Чтобы слив воды происходил беспре пятственно, шланг должен быть уло жен без изломов и перегибов. Переходник на конце шланга можно поворачивать, а при необходимости снимать.
Возможности слива воды:
1. Подвешивание сливного шланга на
­край мойки или раковины:
­Обратите внимание:
­Закрепите шланг во избежание со
скальзывания! Если вода откачивается в раковину,
то следите за тем, чтобы она стека ла достаточно быстро. В противном случае существует опасность, что раковина переполнится или часть откачанной воды попадет обратно в стиральную машину.
2. Подсоединение к пластиковой сточ-
ной трубе с помощью резиновой муфты (сифон при этом не обязате­лен).
3. Подсоединение к раковине с по-
мощью пластикового ниппеля.
4. Слив в полу (водосток). В случае необходимости шланг может
быть удлинен до 5 м. Дополнительные принадлежности для этого можно при обрести в торговой организации Міеlе или сервисной службе Міеlе.
-
-
-
58
Для откачивания на высоту свыше 1 м (до 1,8 м максимальной высоты) в тор говой организации Міеlе или сервис ной службе Міеlе можно приобрести набор для модификации стиральной машины, включающий в себя допол нительный сливной насос с принад лежностями для его установки.
-
-
-
-
Установка и подключение
Подключение к электросети
Стиральная машина оснащена кабе лем со штепсельной вилкой с зазем ляющим контактом для подключения к сети переменного тока ~ 230 В 50 Гц.
Необходимо обеспечить постоянный доступ к вилке с заземляющим кон тактом для того, чтобы можно было отключить стиральную машину от се тевого электропитания.
Подключение должно осуществляться только к стационарной электропро водке с заземлением.
Запрещается подключать стиральную машину к сети электропитания через разного рода удлинители, тройники и т.п., чтобы полностью исключить по­тенциальный источник опасности (опасность возгорания).
Для повышения безопасности реко­мендуется включать в электрическую цепь прибора устройство защитного отключения (УЗО) на ток срабатыва ния 30 мА.
-
-
-
-
-
-
Дополнительно для Украины
Внимание! Это изделие сконструиро вано для подключения к сети пере менного тока с защитным (третьим) проводом заземления (зануления), ко торое соответствует требованиям п.7.1 "Правил устройства электроуста новок".
Для Вашей безопасности подключай те прибор только к электросети с за щитным заземлением (занулением). Если Ваша розетка не имеет защитно го заземления (зануления), обрати тесь к квалифицированному специа листу.
Не переделывайте штепсельную вил­ку и не используйте переходные ус­тройства.
ПОМНИТЕ! ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К СЕТИ БЕЗ ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕ­НИЯ (ЗАНУЛЕНИЯ) ВОЗМОЖНО ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Информация о номинальном потреб лении и предохранителе дается на ти повой табличке. Пожалуйста, сравни те данные, приведенные на типовой табличке, с данными сети электропи тания.
-
-
-
-
59
Параметры расхода
Загрузка Параметры расхода
Электро
энергия
в кВт/ч в л Короткая Обычная
Хлопок 95°C 6,0 кг 1,99 47 2 ч. 09 мин.
Деликатная 40°C Синтетика 30°C 2,0 кг 0,35 69 49 мин. 59 мин. Автоматическая 40°C 3,5 кг 0,35 - 0,50 40 - 55 1 ч. 18 мин. Тёмные вещи 40°C 3,0 кг 0,60 60 1 ч. 05 мин. 1 ч. 15 мин. Рубашки 60°C 2,0 кг 1,00 59 1 ч. 02 мин. 1 ч. 12 мин. Джинсы 40°C 3,0 кг 0,50 52 50 мин. 1 ч. 00 мин. Экспресс 40°C 3,0 кг 0,30 34 30 мин. Шерсть / 30°C 2,0 кг 0,23 39 39 мин. Шелк / 30°C 1,0 кг 0,25 39 36 мин. Спортивное
белье Верхняя одежда 40°C 2,0 кг 0,45 59 53 мин. 1 ч. 03 мин. Гигиена 60°C 6,0 кг 1,40 55 2 ч. 20 мин. Новые вещи 40°C 3,0 кг 0,37 35 51 мин. Пропитка 40°C 2,0 кг 0,30 12 29 мин. Гардины 40°C 2,0 кг 0,45 38 55 мин. Подушки 60°C 1 подушка 0,80 44 1 ч. 25 мин.
1)
60°C
60°C 3,0 кг 0,73 39 1 ч. 03 мин. 40°C 40°C
40°C 2,0 кг 0,35 35 47 мин. 1 ч. 07 мин.
6,0 кг 1,02 47 1 ч. 49 мин.
1)
6,0 кг 0,65 55 1 ч. 59 мин.
2)
3,0 кг 0,36 39 59 мин.
1)
3,0 кг 0,50 55 59 мин. 1 ч. 19 мин.
Вода Продолжительность
-
Указание для сравнительных испытаний:
1)
Тест-программа согласно EN 60456
2)
Короткая программа для испытательных организаций; необходимо выбрать опцию "Короткая".
Параметры расхода могут отличаться от приведенных значений в зависи мости от напора воды, жесткости воды, температуры заливаемой воды, тем пературы в помещении, вида белья, количества белья, колебаний сетевого напряжения и выбранных дополнительных функций.
60
-
-
Технические характеристики
Высота 850 мм Ширина 595 мм Глубина 580 мм Глубина при открытой дверце 975 мм Вес 94 кг Максимальная нагрузка на пол 1600 ньютон (примерно 160 кг) Вместимость 6 кг сухого белья Напряжение питания см. типовую табличку Общая потребляемая мощность см. типовую табличку Предохранитель см. типовую табличку Параметры расхода см. главу "Параметры расхода" Минимальное давление воды 100 кПа (1 бар) Максимальное давление воды 1 000 кПа (10 бар) Длина заливного шланга 1,60 м Длина сливного шланга 1,50 м Длина сетевого кабеля 1,60 м Максимальная высота сливного
отверстия Максимальная длина сливного шланга 5,00 м Светодиод Класс 1 Справочные знаки проверки Защита от радиопомех, VDE, Ростест-
1,00 м
Москва
61
Меню Установки J для изменения стандартных значений
В меню Установки Вы можете настроить электронику стиральной машины в соответствии с Вашими индивидуальными потребностями. Вы можете изменить настройки в любое время.
Вход в меню "Установки"
1 Хлопок 60°C Выбор программы ...
2 Деликатная 40°C
3 Автоматическая 40°C 4 Шерсть H 30°C 15:00
Выберите в начальном меню пункт Установки J и под
^
твердите выбор многофункциональным переключателем.
Выбор установок
Установки назад A
^ Выберите установку, которую Вы хотите изменить, и под-
твердите выбор.
Если в подменю в течение примерно 20 секунд не выполня­ется выбор какого-либо пункта, то индикация возвращается в меню Установки.
Меню Установки J
Установки F...
-
ßçûê F
Текущее время... Аква плюс H
Язык J
Текстовые сообщения могут выводиться на дисплей на различных языках.
С помощью подменю Язык J Вы можете выбрать язык текстовых сообщений.
Знак флажка за словом Язык будет служить Вам ориентиром, если Вы установите язык, который не понимаете.
Установленный язык обозначается галочкой.
^
Выберите нужный язык и подтвердите выбор.
63
Меню Установки J
Текущее время
Вы можете выбрать, будет ли текущее время отображаться на дисплее в 24-часовом или 12-часовом формате. В за ключение здесь выполняется установка текущего времени.
Выбор формата индикации времени
Установки назад A
Текущее время
Выберите нужный формат индикации и подтвердите его.
^
Индикация на дисплее переключается на меню установки текущего времени.
Установка текущего времени
Установите, пожалуйста, текущее время
-
24-ч. индикация
12-ч. индикация
12:00
64
^ Выберите многофункциональным переключателем зна-
чение часа и подтвердите его. Теперь Вы можете ввести минуту. После еще одного подтверждения введенное время будет сохранено.
Время Вы сможете изменить позднее в любое время таким образом:
1 Хлопок 60°C Выбор программы ... 2 Деликатная 40°C Установки F...
3 Автоматическая 40°C 4 Шерсть H 30°C 15:00
^
Выделите в начальном меню время и подтвердите дейст вие.
-
Меню Установки J
Аква плюс
С помощью установки Аква плюс Вы можете настроить опцию Аква плюс.
Вы можете выбрать одну из трех оп ций:
Вода+ (заводская настройка)
Повышение уровня воды при стирке и полоскании в программах.
доп. цикл полоскания
В программах Хлопок, Деликатная, Ав­томатическая, Экспресс и Шелк про-
водится дополнительный цикл полос­кания.
Вода+ и доп. полоск.
^ Повышение уровня воды при стирке
и полоскании и дополнительный цикл полоскания в программах
Хлопок, Деликатная, Автоматичес­кая, Экспресс и Шелк.
-
Щадящий режим
При включении щадящего режима барабан будет вращаться с замедленным ритмом. Так можно бу дет выстирать более бережно слег ка загрязненные текстильные изде лия.
Щадящий режим можно активизировать для программ Хлопок и Деликатная.
При поставке стиральной машины ус тановка Щадящий режим выключена.
-
-
Охлажд. раствора
В конце основной программы стир­ки в барабан подается дополни­тельное количество воды для ох­лаждения моющего раствора.
Охлаждение моющего раствора вы­полняется в программе Хлопок при выборе температуры от 70°C и выше.
Необходимо включать охлаждение моющего раствора:
-
-
при подвешивании сливного шланга на край мойки или раковины, чтобы предотвратить опасность ошпари вания.
если сточные трубы в здании не вы держивают температуры жидкости 95°С (DIN 1986).
Стиральные машины поставляются с выключенной функцией охлаждения моющего раствора.
-
-
65
Меню Установки J
Пин-код
С помощью пин-кода обеспечивается защита Вашей сти ральной машины от использования посторонними лица ми, например, в прачечных.
При включенной функции запроса пин-кода после включе ния машины следует ввести код, чтобы ею можно было пользоваться.
Включение функции запроса пин-кода
Установки назад A
Электронный замок
^ Выберите включить и подтвердите установку.
Ввод кода
Теперь Вам предлагается ввести код. Кодом является чис­ло 125, и его нельзя изменить.
Введите, пожалуйста, код.
-
-
-
включить
0 __
66
^
Вращайте функциональный переключатель, пока не по явится цифра 1. Подтвердите цифру. Теперь Вы можете ввести вторую цифру.
Повторите процесс, пока не будут введены три цифры.
-
Меню Установки J
После ввода последней цифры подтвердите код с помощью пункта ОК.
125
Подтвердите, пожалуйста, код.
OK
H
Подтвердите код программируемой кнопкой 1.
^
X
Ввод ОК Запрос пин-кода после выключения
^ Выключите стиральную машину.
Управление стиральной машиной с пин-кодом
После включения машины Вам предлагается ввести код. ^ Введите код 125, как описано выше, и подтвердите его. Теперь Вы можете пользоваться стиральной машиной.
Выключение функции запроса пин-кода
Действуйте, как при включении функции.
назад A
H
67
Меню Установки J
Температура
Вы можете решить, будет ли темпера тура указываться в градусах Цельсия °C или в градусах Фаренгейта °F.
Зуммер
При включенной функции зуммера раздается акустический сигнал по окончании программы или при оста новке после полоскания.
Вы можете выбрать одну из трех оп ций:
выкл. (заводская настройка)
Зуммер выключен. В случае неполад­ки сигнал звучит с максимальной громкостью.
обычн.
Зуммер звучит в конце программы и при остановке полоскания с водой в барабане (режим "Без слива").
громк.
Зуммер звучит в конце программы и при остановке полоскания с водой в барабане (режим "Без слива") с боль шей громкостью.
-
Контрастность
­Контрастность индикации на дисп
лее может быть настроена на один из 10 уровней.
Заводская настройка машины - уро вень 5.
Контрастность устанавливается сразу же при выборе другого уровня.
-
Режим ожидания
При включенном режиме ожидания дисплей гаснет через 10 минут, а кнопка Старт начинает медленно мигать в целях экономии электро­энергии.
Вы можете выбрать одну из 2 опций:
вкл.
Режим ожидания включается: – если после включения машины не
производится выбор программы.
после запуска программы.
после окончания программы.
-
не в текущ. программе (заводская настройка)
-
-
Подтвержд. сигнал
Нажатие кнопки Старт, программи руемых кнопок или многофункцио нального переключателя подтвер ждается акустическим сигналом.
Стиральные машины поставляются с выключенной функцией акустическо го подтверждения.
68
-
-
Режим ожидания включается:
-
-
если после включения машины не производится выбор программы.
Управление многофункциональным переключателем или программиру емой кнопкой вызовет включение дисплея.
-
Меню Установки J
Память
Если к программе стирки добавля ется дополнительная функция или изменяется рекомендуемая темпе ратура или скорость отжима, то ма шина запоминает эти установки при запуске программы.
При новом выборе программы стирки с помощью меню Выбор программы стиральная машина отображает на дисплее сохраненные компоненты программы.
Функция памяти при выборе персо нальных программ с помощью про­граммируемых кнопок не ется.
В заводской настройке машин функ­ция памяти выключена.
активизиру-
-
-
-
Выход из меню "Установки"
Выберите пункт назад и подтвер
^
дите выбор. На дисплее появляется начальное
-
меню.
-
69
Меню Установки J
Следующие установки будут показаны на дисплее только при установленном коммуникационном модуле XKM
2000.
Miele{home
Эта стиральная машина может направлять данные о ходе программы через электросеть в системное устрой ство Miele|home. Для этого необходимо, чтобы машина установила связь с системным устройством Miele|home.
Прочитайте инструкцию по эксплуатации на Ваше системное устройство Miele|home, прежде чем регистрировать в системе стиральную машину.
Вход в систему
Установки назад A
Miele@home
-
войти в систему
70
^ Выберите войти в систему и подтвердите действие. Начинается процесс регистрации. При успешной
регистрации через некоторое время появится сообщение:
k
Вход в систему завершен
Теперь, как только стиральная машина начнет работу, дан ные о выполнении программы будут передаваться через электросеть.
-
Если вход в систему не произведен
Проверьте, включено ли системное устройство
^
Miele|home. Активируйте в системном устройстве Miele|home
^
регистрацию нового прибора. Снова проведите процесс регистрации стиральной маши
^
ны в системе.
Выход из системы
Меню Установки J
-
Вы можете также снова отменить связь стиральной маши ны с системой, если больше не должны передаваться дан ные о ходе программы. Порядок действий аналогичен, как при входе в систему.
Отключение синхронизации текущего времени
После выполненного входа в систему индикация текущего времени стиральной машины автоматически синхронизируется с текущим временем системного устрой­ства Miele|home. Эта функция важна, например, для пере­хода с зимнего на летнее время. Время суток необходимо будет изменить только один раз, т.е. централизованно на системном устройстве Miele|home.
Если Вам не нужна синхронизация, Вы можете ее отклю чить.
Для этого выберите в меню Установки подменю Текущее время.
Установки назад A
Текущее время 24-ч. индикация
12-ч. индикация
синхронизировать
^
Выберите синхронизировать и подтвердите действие.
-
-
-
^
Открывается подменю синхронизации.
^
Выберите выкл и подтвердите действие.
Синхронизация отключена.
71
Меню Установки J
Дистанц. управление
Этой установкой можно будет активно пользоваться в бу дущем для управления стиральной машиной.
При включенном дистанционном управлении стиральную машину можно будет запускать с другого прибора (напри мер, компьютера или мобильного телефона), а также сле дить за ее работой.
Компания Miele своевременно сообщит Вам о такой воз можности и соответствующем оснащении (например, компьютерном обеспечении).
Вы можете выбрать одну из 2 опций:
вкл.
Дистанционное управление включено. Стиральной маши­ной можно при желании пользоваться с помощью дистанци­онного управления. (Эту опцию целесообразно выбирать, если имеется соответствующее программное обеспечение).
выкл. (заводская настройка)
Дистанционное управление выключено.
Начальное меню с включенным дистанционным управлением
-
-
-
-
72
1 Дистанц. управление 60°C 2 Деликатная 40°C Установки F...
3 Автоматическая 40°C 4 Шерсть H 30°C 15:00
Выбор программы ...
Программируемая кнопка 1 автоматически назначается для использования дистанционного управления.
Программа, которая ранее была запрограммирована на кнопку 1, остается на заднем плане. Она снова появится, когда будет выключено дистанционное управление.
У Вас есть две разные возможности:
Дистанц. управление
Меню Установки J
Дистан. запуск
Вы хотите выбирать и запускать программу с помощью ком пьютера или мобильного телефона.
Нажмите программируемую кнопку 1.
^
Нажмите кнопку Старт.
^
Программа не выбрана
Маш. ожидает дист. запуска...
Прерывание
+
Вы выбираете программу на стиральной машине и запускаете ее позже с помощью компьютера или мобильного телефона.
Хлопок 60°C 1600 îá/ìèí
Опции: не выбраны Длится 1:19 ÷
Дозировка
+
^
Поверните переключатель на Дистанц.запуск и подтвер
Таймер Y
+
Дистанц. запуск: выкл
Сохранение
+
назад A
+
дите выбор.
-
-
^
Включите дистанционный запуск.
^
Запустите выполнение программы.
Хлопок 60°C 1600 îá/ìèí
Опции: не выбраны
Маш. ожидает дист. запуска...
Дозировка
+
Таймер Y
+
Сохранение+Прерывание
+
737475
Право на изменения сохраняется/1606
M.-Nr. 06 751 930 / 00
ru-RU
Loading...