Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e
di montaggio prima di procedere al posizionamento,
all'installazione e alla messa in funzione dell'apparecchio.
In questo modo si evitano danni a se stessi e
alle apparecchiature.
it-IT
M.-Nr. 07 225 650
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio ha lo scopo di protegge
re la merce da eventuali danni che po
trebbero verificarsi durante le operazio
ni di trasporto. I materiali utilizzati per
l'imballaggio sono riciclabili, per cui se
lezionati secondo criteri di rispetto del
l'ambiente e di facilità di smaltimento fi
nalizzata alla reintegrazione dei mate
riali nei cicli produttivi. Tale meccani
smo permette da un lato di ridurre il
volume degli scarti mentre dall'altro
rende possibile un utilizzo più razionale
delle risorse non rinnovabili.
-
-
-
-
-
Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio 2005,
n. 151 in attuazione delle Direttive
2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE
sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Il simbolo del cassonetto barrato indica
che il prodotto alla fine della propria
vita utile deve essere raccolto separa
tamente dagli altri rifiuti.
-
L'utente dovrà conferire l'apparecchia
tura giunta a fine vita agli idonei centri
di raccolta differenziata dei rifiuti elet
tronici ed elettrotecnici oppure riconse
gnarla al rivenditore al momento
dell'acquisto di una nuova apparec
chiatura di tipo equivalente, in ragione
di uno a uno.
L'adeguata raccolta differenziata per
l'avvio successivo dell'apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento e
allo smaltimento ambientalmente com
patibile contribuisce a evitare possibili
effetti negativi sull'ambiente e sulla sa
lute e favorisce il riciclo dei materiali di
cui è composta l'apparecchiatura.
Per la gestione del recupero e dello
smaltimento degli elettrodomestici,
Miele Italia aderisce al consorzio
Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e
Riciclaggio Elettrodomestici).
Lo smaltimento abusivo del prodotto da
parte dell'utente comporta
l'applicazione di sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.
-
-
-
-
-
-
2
Indice
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente ...........................2
Istruzioni di sicurezza e avvertenze ...................................6
Come si usa la lavabiancheria ......................................10
Coloro, che per incapacità fisica,
Questa lavatrice è conforme alle vi
genti norme di sicurezza. Un uso im
proprio può tuttavia provocare danni
a persone e/o cose.
Prima di utilizzare la macchina per la
prima volta, leggere attentamente
questo libretto di istruzioni; contiene
istruzioni importanti per la sicurezza,
l'uso e la manutenzione della lavatri
ce. In questo modo si evitano peri
coli e anche danni alla macchina.
Conservare il libretto di istruzioni e
passarlo anche a eventuali altri utenti.
Destinazione d'uso
La lavatrice deve essere usata solo
~
per lavare capi e tessuti che il produttore ha dichiarato lavabili in acqua
sull'etichetta. Qualsiasi altro uso può rivelarsi pericoloso. Miele non risponde
dei danni causati da uso improprio e/o
da impostazioni scorrette della macchi
na.
~
-
sensoriale o psichica, per inesperienza,
-
nonché non conoscenza non siano in
grado di utilizzare autonomamente con
sicurezza questa macchina, possono
metterla in funzione solo se sorvegliati e
istruiti da persone competenti, che se
ne assumono la responsabilità.
Se ci sono dei bambini
-
-
-
Controllare i bambini quando sono
~
vicini alla lavatrice. Non permettergli di
giocare con l'elettrodomestico.
I ragazzini più grandi possono utiliz
~
zare la lavatrice senza sorveglianza
solo se è stato loro spiegato come funziona e sono in grado di usarla correttamente. È importante infatti che sappiano riconoscere i pericoli che possono
derivare da un uso scorretto
dell'elettrodomestico.
Se si lava ad alte temperature, tene-
~
re presente che il vetro dell'oblò diventa molto caldo; evitare quindi che i
bambini possano toccarlo.
-
6
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Sicurezza tecnica
Prima di installare la lavatrice, con
~
trollare che non vi siano danni visibili.
Non installare né mettere in funzione
una macchina se presenta dei danni.
Prima di allacciare la lavatrice
~
all'impianto elettrico confrontare i valori
riportati sulla targhetta dati (protezione
(A), tensione e frequenza) con quelli
della rete elettrica. In caso di dubbi,
consultare un elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica della lavatrice
~
è garantita solo se la macchina è allac
ciata a un conduttore di protezione a
norma. Si tratta di un requisito fondamentale di sicurezza. Verificare questa
condizione e in caso di dubbi far controllare l'impianto elettrico di casa da un
tecnico qualificato.
Miele non è responsabile per danni dovuti alla mancanza o all'interruzione del
conduttore di protezione.
Per motivi di sicurezza, non si devo-
~
no usare prolunghe (pericolo di incen
dio dovuto al surriscaldamento).
Sostituire eventuali pezzi guasti o di
~
fettosi con ricambi originali Miele, altri
menti Miele non può garantire che sod
disfino pienamente tutti i requisiti di si
curezza previsti.
-
-
-
-
Riparazioni non corrette possono
~
esporre l'utente a pericoli non prevedi
bili, per i quali il produttore non si assu
me alcuna responsabilità. Le riparazioni
possono essere effettuate solo da tec
nici qualificati e autorizzati Miele.
Se il cavo di alimentazione elettrica
~
è danneggiato, deve essere sostituito
per intero da personale tecnico autoriz
zato Miele per evitare all'utente qualsia
si pericolo.
In caso di guasti o per procedere
~
alla pulizia della lavatrice, tenere pre
sente che la macchina è staccata dalla
rete elettrica solo se:
– la spina del cavo di alimentazione è
estratta dalla presa, oppure se
– l'interruttore generale dell'impianto
elettrico della casa è disinserito, oppure se
– il fusibile dell'impianto elettrico è
completamente svitato (l'impianto
elettrico è staccato).
Il sistema anti-allagamento Miele
~
protegge dai danni dovuti a perdite
d'acqua solo se:
–
la macchina è correttamente allac
ciata alla rete idrica ed elettrica
–
in presenza di danni visibili, la mac
china è stata immediatamente ripara
ta
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
L'installazione di questa macchina
~
in luoghi non stazionari (ad es. sulle
navi) deve essere effettuata da perso
nale tecnico qualificato che garantisca i
presupposti per un utilizzo
dell'elettrodomestico conforme ai requi
siti di sicurezza.
Non si possono effettuare modifiche
~
alla lavatrice che non siano state
espressamente autorizzate da Miele.
-
Uso corretto
Non installare la lavatrice in ambienti
~
esposti al gelo. Se i tubi gelano posso
no scoppiare o rompersi. Inoltre, a temperature inferiori allo zero l'elettronica
può non funzionare correttamente.
Prima di mettere in funzione per la
~
prima volta la lavatrice, togliere le barre
di sicurezza per il trasporto dal retro (v.
al capitolo "Installazione/Allacciamenti",
paragrafo "Togliere le sicurezze trasporto"). Se non vengono tolte, quando
la lavatrice centrifuga possono provocare danni ai mobili e alle apparecchia
ture adiacenti, oltre che alla macchina
stessa.
In caso di assenza prolungata (ad
~
es. per ferie), chiudere il rubinetto del
l'acqua - a maggior ragione se nelle vi
cinanze della lavatrice non vi è uno
scarico a pavimento (gully).
-
-
-
Pericolo di allagamento!
~
Prima di agganciare il tubo di scarico in
un lavandino, assicurarsi che l'acqua
possa defluire rapidamente.
Fissare il tubo di scarico in modo che
non si possa muovere perché la forza
dell'acqua che fuoriesce potrebbe
spingerlo fuori dal lavandino.
Attenzione a non lavare, assieme
~
alla biancheria, anche corpi estranei
(ad es. chiodi, aghi, monete, graffette).
Questi corpi estranei possono danneggiare la lavatrice (ad es. il cestello o la
vasca) e a loro volta, le parti danneggiate possono rovinare la biancheria.
Se il detersivo viene dosato corretta-
~
mente, si può evitare di decalcificare la
macchina. Se tuttavia la lavatrice fosse
così incrostata da rendere necessaria
una decalcificazione, utilizzare solo
prodotti specifici, acquistabili presso
l'assistenza tecnica Miele. Attenersi
scrupolosamente alle indicazioni ripor
tate sulla confezione del prodotto.
-
-
-
8
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Capi che sono stati precedentemen
~
te trattati con solventi o prodotti che li
contengono devono essere ben risciac
quati in acqua pulita prima di essere
caricati in macchina per il lavaggio.
Non utilizzare mai in lavatrice deter
~
sivi contenenti solventi (es. benzina,
trielina). Questi prodotti potrebbero
danneggiare dei componenti della
macchina e generare vapori tossici. Pe
ricolo di esplosione e di incendio!
Non utilizzare mai sulla o nella lava
~
trice detersivi o detergenti che conten
gono solventi (es. trielina, benzina).
Possono danneggiare le superfici in
plastica.
Eventuali prodotti coloranti devono
~
essere espressamente dichiarati idonei
all'impiego in lavatrice e possono essere utilizzati solamente nei limiti del normale uso domestico. Attenersi scrupolosamente alle indicazioni riportate sulla
confezione del prodotto.
-
-
Accessori
Sulla/nella macchina possono esse
~
-
re montati solamente accessori espres
samente autorizzati da Miele.
Per altri tipi di accessori è escluso ogni
diritto alla garanzia e a prestazioni in
garanzia e/o per vizi e difetti del prodot
to.
Miele non è responsabile per danni
causati dal mancato rispetto di que
ste istruzioni di sicurezza e avver
tenze.
-
-
-
-
-
I prodotti decoloranti invece posso
~
no provocare corrosioni perché conten
gono dei composti di zolfo e quindi
non
possono assolutamente essere uti
lizzati in lavatrice.
Se il detersivo liquido dovesse pe
~
netrare negli occhi, sciacquare subito
con abbondante acqua tiepida. In caso
di ingestione, consultare immediata
mente un medico. In caso di lesioni cu
tanee o di pelle sensibile, evitare il con
tatto con il detersivo liquido.
-
-
-
-
-
-
-
9
Come si usa la lavabiancheria
Pannello comandi
a Tasto Start/Stop
avvia il programma selezionato e interrompe un programma avviato.
b Display con tasti Menù
per informazioni più dettagliate v.
alla prossima pagina.
c Tasto +
per posticipare l'avvio del programma.
d Interfaccia ottica PC
serve al servizio di assistenza tecni
ca come nodo di diagnosi e di tra
sferimento (anche per eventuali up
date).
e Tasto Carico/Dosaggio
per visualizzare il carico attuale o il
dosaggio consigliato e azzerare il
sensore di carico (calibratura).
f Tasti delle opzioni
ai programmi di lavaggio possono
essere abbinate diverse funzioni
supplementari.
g Selettore programmi
per selezionare il programma base. Il
selettore può essere ruotato sia verso destra che verso sinistra.
h Tasto jk
per accendere e spegnere la lava-
-
-
-
biancheria.
i Tasto Sportello
per aprire lo sportello di carico.
10
Come si usa la lavabiancheria
Come funziona il display
Tramite display si possono impostare e
guidare diverse funzioni della lavatrice.
Scelta e visualizzazione dei parametri
del programma
temperatura
–
velocità di centrifuga finale
–
durata dell'ammollo
–
posticipo dell'avvio
–
interruzione del programma
–
– attivazione sicurezza bimbi
– visualizzazione della durata presumi-
bile del programma
Scegliere i programmi tramite display
Ruotando il selettore su Altri programmi
compare un elenco di ulteriori program
mi selezionabili:
Capi scuri
–
Tende
–
Cuscini
–
Capi sport
–
Capi outdoor
–
Impregnare
–
Risciacquare
–
Scegliere le opzioni tramite display
Premendo il tasto Altre opzioni si possono attivare, a seconda del programma, le seguenti opzioni:
– Ammollo
– Stop con acqua
– Risciacquo supplementare
-
11
Come si usa la lavabiancheria
Tasti Menù
Con i tasti Menù si effettuano diverse
impostazioni:
si possono modificare i valori in corrispondenza delle righe verticali oppure
confermarli.
Esempio di modifica:
Cotone
Durata
60°C1600 g/min
1:49 h
Con il tasto Menù sinistro si può modifi
care la temperatura 60°C e con il tasto
Menù destro si può modificare la velo
cità di centrifuga 1600 g/min.
Esempio di conferma:
Altri programmi
Capi scuri
Avanti
OK
Con il tasto Menù sinistro si sceglie
Avanti per visualizzare altri programmi
e con il tasto Menù destro invece OK
per confermare il programma selezionato.
-
-
12
Prima di metterla in funzione per la
prima volta assicurarsi che la mac
china sia correttamente posizionata
e allacciata. Al proposito seguire
quanto riportato al capitolo "Installa
-
zione".
Questa lavatrice è stata sottoposta in
fase di produzione a un test comple
to di funzionamento. Per questo nel
cestello può trovarsi una piccola
quantità di acqua.
La lavatrice dispone di un sensore che
rileva la quantità di biancheria nel cestello. Il detersivo può essere quindi
dosato sulla base del carico effettivo.
Affinché il sensore di carico funzioni
correttamente, deve prima essere effettuato un lavaggio senza biancheria
senza detersivo
.
e
Primo lavaggio
Impostare la lingua desiderata
Viene richiesto di scegliere la lingua di
comunicazione per il display. La lingua
potrà comunque poi sempre essere
modificata dal menù Impostazioni.
Sprache
deutsch
)OK
Premendo il tasto Menù sinistro ) si
^
può scegliere la lingua desiderata.
Premendo il tasto Menù destro la si
conferma con OK.
Impostare l'orologio
Il display commuta sull'impostazione
dell'orologio.
12:00
^ Aprire il rubinetto dell'acqua.
^
Premere il tasto jk.
La prima volta che si accende la lavatri
ce, sul display compare un breve mes
saggio di benvenuto.
Effettuato un ciclo di lavaggio completo
della durata di oltre 1 ora, il messaggio
di benvenuto non apparirà più.
Il display passa all'impostazione della
lingua.
AvantiOK
^ Con il tasto Menù sinistro scegliere
Avanti per regolare l'ora e conferma
re utilizzando il tasto Menù destro,
-
ovvero OK.
^
Impostare allo stesso modo anche i
minuti.
-
13
Primo lavaggio
Esortazione a rimuovere le sicurezze
trasporto
Le sicurezze trasporto devono esse
re rimosse prima di effettuare il pri
mo lavaggio per evitare che la mac
-
-
china subisca dei danni.
Confermare la rimozione delle sicu
^
-
rezze trasporto premendo il tasto
Menù destro OK.
Avviare il primo programma di lavag
gio
A questo punto la macchina è pronta
per effettuare il primo lavaggio.
15:00
Selezionare un programma
^ Ruotare il selettore programmi su
Cotone.
^ Premere il tasto Start/Stop.
Azzeramento del sensore di carico
Accendere la lavabiancheria.
^
-
Aprire lo sportello.
^
Ruotare il selettore programmi su Co
^
tone.
-
^ Tenere premuto il tasto Carico/Do-
saggio finché sul display compare:
Azzeramento
OK
:
-
^
Al termine del lavaggio spegnere la
lavabiancheria.
Le operazioni necessarie per la prima
messa in funzione sono concluse.
Al termine della prima messa in fun
zione deve essere anche azzerato di
nuovo il sensore di carico, come per
una bilancia pesapersone.
14
^
Spegnere la lavabiancheria.
-
Per lavare nel rispetto dell'ambiente
Consumo di acqua e di energia
Sfruttare l'intera capacità di carico
–
prevista per ogni programma.
Il consumo di acqua e di energia ri
sulterà, nel complesso, inferiore.
Per carichi ridotti o biancheria poco
–
sporca utilizzare i programmi Automatic o Express.
In presenza di carico ridotto, nel pro
–
gramma Cotone, l'automatismo
quantità della lavabiancheria provve
de alla riduzione di acqua, tempo e
corrente elettrica necessari. La dura
ta residua del programma potrebbe
quindi essere corretta nel corso del
programma stesso.
– Preferire il programma Cotone 60°C
al programma Cotone 95°C. Ciò consente di risparmiare dal 35% al 45%
di energia. Questo programma è di
solito più che sufficiente per i tipi di
sporco più diffusi. Per tipi di sporco
più tenaci o macchie di lunga data
selezionare l'opzione Ammollo.
Utilizzo del detersivo
Non dosare più detersivo di quanto
–
indicato sulla confezione.
-
-
Nel dosaggio, tenere presente il gra
–
do di sporco della biancheria.
Per carichi ridotti, ridurre proporzio
–
nalmente anche la quantità di deter
sivo. Utilizzare a questo proposito il
tasto Carico/Dosaggio.
-
-
Scegliere le opzioni appropriate (Bre
ve, Ammollo, Prelavaggio)
Selezionare:
– l'opzione Breve per biancheria solo
leggermente sporca senza macchie
visibili.
– nessuna opzione per biancheria da
normalmente a molto sporca con
macchie visibili.
– l'opzione Ammollo per biancheria
molto sporca.
–
Per tessuti intrisi di sporco
polvere o sabbia), selezionare la fun
zione supplementare Prelavaggio.
-
-
-
-
(ad es.
-
Consiglio (se si asciuga poi in asciu
gabiancheria)
Per contenere il consumo di energia
durante l'asciugatura, centrifugare la
biancheria al numero massimo di giri
consentito dal programma.
-
15
Lavare in modo corretto
Istruzione breve
Mettendo in sequenza le operazioni de
scritte ai punti A, B, C ... si ha una
specie di istruzione breve. Leggere co
munque attentamente, almeno le prime
volte, tutto quanto riportato per ogni
punto.
A Preparare la biancheria
Non utilizzare assolutamente in
,
-
lavatrice o sulla lavatrice detergenti
contenenti solventi.
-
Dividere la biancheria
Dividere i capi in base al colore e al
^
tipo di lavaggio che richiedono verifi
cando i simboli riportati sull'etichetta
(generalmente applicata sul colletto o
nella cucitura laterale).
-
^ Vuotare eventuali tasche.
,
Corpi estranei (ad es. chiodi,
monete, aghi, graffette ecc.) posso
no danneggiare sia la biancheria,
sia la macchina.
Pretrattare le macchie
^
Prima del lavaggio, rimuovere even
tuali macchie presenti sui tessuti; me
glio se sono ancora fresche. Trattare
le macchie con un panno che non
perda colore, senza strofinare.
Tenere presente che i tessuti scuri du
rante i primi lavaggi tendono a stingere.
Lavare quindi separatamente tessuti
chiari e tessuti scuri.
Suggerimenti
– Tende: togliere gancetti e piombini
oppure chiuderli in un apposito sacco per biancheria.
– Reggiseni: togliere o cucire i ferretti,
in modo che non possano fuoriuscire.
–
Chiudere cerniere lampo, ganci e
asole.
–
Chiudere/abbottonare federe e copri
piumoni per evitare che altri capi
-
possano infilarvisi.
Non lavare capi dichiarati non lavabili
sulla targhetta trattamento tessuti (sim
bolo h).
-
-
-
,
Se si pre-trattano i tessuti con
prodotti contenenti solventi (ad es.
benzina), attenzione a non toccare
le parti in plastica della lavatrice.
16
Lavare in modo corretto
B Accendere la lavabiancheria
L'illuminazione interna si accende.
La ghiera del selettore si accende e sul
display compare l'invito a selezionare
un programma.
C Selezionare il programma
^ Ruotare il selettore sul programma
desiderato.
Sul display viene visualizzato il programma selezionato.
D Impostare temperatura e velocità
di centrifuga
La temperatura e la velocità di centrifu
gazione proposte possono essere mo
dificate.
Cotone
Durata
60°C1600 g/min
Premendo il tasto Menù sinistro 60°C
^
1:49 h
si modifica la temperatura e premen
do il tasto Menù destro 1600 g/min la
velocità di centrifugazione.
Con Altri programmi, sul display compare l'elenco di questi programmi.
Altri programmi
Capi scuri
Avanti
OK
^ Con il tasto Menù sinistro si può sce-
gliere Avanti per visualizzare gli altri
programmi e con il tasto Menù destro
si conferma con OK il programma se
lezionato.
-
-
-
-
Capi scuri
Durata
40°C1200 g/min
^
La temperatura proposta così come
1:12 h
la velocità di centrifugazione propo
sta possono essere modificate.
-
17
Lavare in modo corretto
Il display indica in scatti del 25% qual è
la percentuale di biancheria introdotta
relativa al carico massimo previsto per
il programma selezionato.
Introdurre nel cestello la biancheria
^
distesa, senza pressarla. Capi di di
versa grandezza rafforzano l'effetto
di lavaggio e si distribuiscono meglio
durante la centrifugazione.
-
Scegliere le eventuali opzioni deside
^
rate con i tasti delle opzioni. Se si at
tiva un'opzione, la spia si accende.
^ Premendo il tasto Altre opzioni si può
scegliere, a seconda del programma,
tra le seguenti ulteriori opzioni:
Ammollo, Stop con acqua e Risciacquo supplementare.
Non tutte le opzioni possono essere selezionate per ciascun programma.
Se non risulta possibile attivare una determinata opzione, significa che non è
ammessa per il programma seleziona
to.
E Caricare la biancheria nel cestello
^
Aprire lo sportello di carico premen
do il tasto Sportello.
Sul display compare l'indicazione del
carico.
Carico<25%
-
Se si sfrutta appieno la capacità di cari
co si razionalizzano i consumi di acqua
e di energia e di conseguenza anche i
-
costi. Sovraccaricando la lavabianche
-
ria si riduce l'effetto della meccanica di
lavaggio e si favorisce la formazione di
pieghe.
Controllare che tra sportello e guarnizione non siano rimasti incastrati
capi di biancheria.
-
^
Chiudere lo sportello di carico con
leggero slancio.
-
-
B
18
Avanti
Lavare in modo corretto
F Caricare il detersivo
Quando si chiude lo sportello, sul di
splay compare l'indicazione del dosag
gio.
Dosaggio75%
A
Le percentuali visualizzate si riferiscono
alla dose standard indicata sulla confe
zione del detersivo.
40%= un po' meno della metà
50%= la metà
60%= un po' più della metà
75%= tre quarti
100% = l'intera quantità indicata sulla
confezione
Per dosare il detersivo considerare il
grado di sporco della biancheria e la
durezza dell'acqua.
Indietro A
-
Se il detersivo è troppo poco
la biancheria non risulta pulita e nel
–
corso del tempo diventa grigia e rigi
da
si possono depositare sulla bianche
–
ria dei filamenti di grasso
si possono depositare sulle resisten
–
ze dei depositi di calcare
Se il detersivo è invece troppo
si può formare troppa schiuma che
–
riduce la meccanica di lavaggio peg
giorando il risultato di lavaggio, di ri
sciacquo e di centrifugazione
– può essere inserito automaticamente
un risciacquo aggiuntivo
– si inquina di più.
Se si usa il detersivo liquido e si inten-
de attivare la funzione supplementare
Prelavaggio è necessario inserire nella
vaschetta j il "Contenitore per detersivo liquido" o il "Contenitore per detersivo denso" per prodotti in gel, reperibili
presso i rivenditori Miele oppure presso
l'assistenza tecnica Miele. Si tenga tut
tavia presente che per la loro consi
stenza, certi detersivi possono non es
sere del tutto risciacquati dall'acqua in
afflusso e lasciare dei residui nel conte
nitore.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
19
Lavare in modo corretto
G Posticipare l'avvio del programma
(qualora lo si desideri)
Premendo il tasto +, impostare l'ora
^
desiderata di fine programma.
Estrarre il cassetto detersivi e versare
^
il detersivo nelle vaschette.
i
Detersivo per il prelavaggio (suddivisione della quantità complessiva di
detersivo consigliata:
schetta i e
2
/3nella vaschetta j)
1
/3nella va-
j
Detersivo per il lavaggio principale
(ammollo compreso)
§
Ammorbidente o amido liquido
^
Chiudere lo sportello.
Ulteriori informazioni al capitolo "Postici
po dell'avvio".
H Avviare il programma
Premere il tasto lampeggiante
^
Start/Stop.
Se è stato posticipato l'avvio, inizia a
scorrere il tempo che manca all'avvio
del programma. Una volta trascorso
l'intero posticipo oppure subito dopo
l'avvio se il programma è stato immediatamente avviato, compare sul display la durata presumibile del programma. Nei primi 8 minuti, la lavabiancheria rileva la capacità della biancheria di assorbire acqua. In seguito a
questa rilevazione il programma può risultare più lungo o più corto.
Lo svolgimento viene segnalato sul display. Viene infatti visualizzato lo scatto
programma di volta in volta raggiunto.
Una volta avviato il programma, la luce
del cestello si spegne.
-
Per ulteriori informazioni sui detersivi e
relativo dosaggio consultare il capitolo
"Detersivi".
20
I Fine programma - Prelevare la
biancheria
Durante la fase antipiega, sul display
compaiono alternandosi le seguenti in
dicazioni:
Cotone
Fase antipiega
60°C1600 g/min
e
Fine programma
Prima di disinserire
:
prelevare il carico
Lavare in modo corretto
-
Controllare che nella guarnizione del
^
lo sportello non siano rimasti impiglia
ti dei corpi estranei.
-
-
^ Aprire lo sportello di carico premen-
do il tasto Sportello.
^ Prelevare la biancheria.
Non dimenticare capi di biancheria
nel cestello! Durante il lavaggio successivo potrebbero restringersi oppure stingere.
Importante!
Ricordarsi di prelevare la biancheria
sempre prima di spegnere la macchina. Solamente in questo modo si
garantisce il corretto funzionamento
del sensore di carico.
^ Ruotare il selettore sulla posizione
Stop.
^
Spegnere la macchina premendo il
tasto jk.
^
Chiudere lo sportello. Altrimenti c'è il
rischio che qualche oggetto vi finisca
dentro inavvertitamente e venga lava
to assieme al successivo carico di
biancheria.
-
21
Opzioni
Breve
per tessuti poco sporchi, senza mac
chie visibili.
La durata del lavaggio principale viene
ridotta.
-
+Acqua
Viene aumentato il livello dell'acqua sia
durante il lavaggio che durante il ri
-
sciacquo.
Prelavaggio
per tessuti intrisi di sporco, ad es. polvere o sabbia.
Altre opzioni
Ammollo
per capi particolarmente sporchi e
macchiati di sostanze difficili (come ad
es. sangue, grassi, cioccolata).
La durata dell'ammollo può essere impostata in scatti di 30 minuti da un mini
mo di mezz'ora a un massimo di 6 ore.
–
Impostare la durata dell'ammollo
^
Premere il tasto Altre opzioni
A questo punto si può scegliere su di
splay la durata dell'ammollo.
Tempo di ammollo
Durata 0:30 h
maggiore
Premere il tasto Menù sinistro che in
^
OK
dica maggiore se si vuole prolunga
re di 30 minuti in 30 minuti il tempo di
ammollo. Premendo il tasto Menù de
stro si conferma il tempo selezionato
con OK.
Altre opzioni
9 Ammollo
Avanti
OK
^ Premere il tasto Menù sinistro Avanti
finché compare Indietro e confermare con il tasto Menù destro OK.
– Annullare l'ammollo
^ Premere il tasto Altre opzioni e toglie-
re la spunta da Ammollo con il tasto
-
Menù destro OK.
Stop con acqua (Stop/acqua)
v. alla prossima pagina
-
-
-
-
Altre opzioni
8 Ammollo
Avanti
^
Con il tasto Menù destro confermare
OK
con OK l'opzione Ammollo.
22
Risciacquo aggiuntivo
Viene aggiunto un risciacquo per parti
colari esigenze di risciacquo.
-
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.