MIELE W 3835 WPS User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации и гарантия качества Автоматическая стиральная машина W 3835 WPS
До установки, подключения и подготовки машины к работе обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения машины.
ru - RU, UA
M.-Nr. 07 285 680
Ваш вклад в защиту окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает стиральную ма шину от повреждений при транспор тировке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, выбраны исходя из соображений безопас ности для окружающей среды и воз можности технической утилизации и могут быть переработаны.
Возвращение упаковки для ее вто ричной переработки приводит к эко номии сырья и уменьшению коли чества отходов.
Просим Вас по возможности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.
-
-
-
-
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и электронные приборы часто содер жат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содер жат вредные вещества, необходи мые для работы и безопасности тех
­ники. При неправильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие вещества могут нанести вред здоро
­вью человека и окружающей среде.
Поэтому не рекомендуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслужив ший прибор в пункт приема и утили зации электрических и электронных приборов.
До момента отправления на утилиза цию отслуживший прибор должен храниться в безопасном для детей состоянии.
2
-
-
-
Содержание
Ваш вклад в защиту окружающей среды ............................2
Указания по безопасности и предупреждения .......................6
Управление стиральной машиной .................................10
Панель управления ...............................................10
Первый ввод в эксплуатацию.....................................12
Экологичная стирка .............................................13
Расход электроэнергии и воды ...................................13
Моющие средства..............................................13
Загрязнение...................................................13
Если белье будет сушиться в сушильной машине....................13
Правильное проведение стирки...................................14
Краткая инструкция ..............................................14
Загрязнение, Больше воды, Зуммер ...............................19
легкое ..........................................................19
нормальное......................................................19
сильное .........................................................19
Больше воды ....................................................19
Зуммер .........................................................19
Отжим..........................................................20
Скорость вращения барабана при последнем отжиме ..................20
Отжим с полосканием ..........................................20
Отказ от окончательного отжима (Без слива) ......................20
Отказ от отжима с полосканием и окончательного отжима ...........20
Таблица программ ...............................................21
Выполнение программы .........................................23
Символы по уходу...............................................25
3
Содержание
Изменение хода программы ......................................26
Прерывание программы ...........................................26
Остановка выполнения программы ..................................26
Изменение программы ............................................26
Добавление или извлечение белья ..................................27
Защитная блокировка ............................................27
Функция замка ...................................................28
Моющие средства ...............................................29
Правильный выбор моющих средств .................................29
Смягчитель воды .................................................30
Составное моющее средство .......................................30
Накрахмаливание/Ополаскивание...................................31
Автоматическое ополаскиваие, придание формы или накрахмаливание с
использованием жидкого крахмала. ..............................31
Обесцвечивание/Окрашивание .....................................31
Чистка и уход ...................................................32
Чистка барабана .................................................32
Чистка корпуса и панели управления ................................32
Чистка отсека для моющих средств .................................32
Чистка фильтра в системе подачи воды..............................34
Помощь при неполадках .........................................35
Что делать, если . . ...............................................35
Не запускается никакая программа стирки ...........................35
Программа стирки была прервана, и появляется сообщение о
неисправности....................................................36
Общие проблемы, связанные с работой стиральной машины ..............37
Неудовлетворительный результат стирки ............................38
Дверцу прибора нельзя открыть с помощью кнопки "Дверца". ............39
Открывание дверцы загрузочного люка при засорении слива и/или
отсутствии электропитания ........................................40
Сервисная служба...............................................42
Обновление программ (модернизация) ............................42
Принадлежности, приобретаемые дополнительно ...................42
Сертификат (только для РФ) ....................................42
4
Содержание
Установка и подключение ........................................43
Вид спереди .....................................................43
Вид сзади .......................................................44
Поверхность для установки ........................................45
Установка стиральной машины...................................45
Удаление транспортировочного крепления ...........................45
Установка транспортировочного крепления ..........................47
Выравнивание машины ............................................48
Выворачивание и закрепление ножек .............................48
Встраивание под столешницу ....................................49
Установка стиральной и сушильной машин в колонну ................49
Система защиты от протечек воды Miеlе .............................50
Подача воды.....................................................51
Ñëèâ âîäû.......................................................53
Подключение к электросети .......................................54
Параметры расхода ..............................................55
Технические параметры ..........................................56
Программируемые функции ......................................58
Система Больше воды.............................................58
Щадящий режим .................................................59
Охлаждение моющего раствора в программе Хлопок...................60
Увеличение продолжительности стирки..............................61
Зуммер .........................................................62
Акустический подтверждающий сигнал ..............................63
Функция памяти ..................................................64
Предварительная стирка при сильном загрязнении белья ...............65
Дополнительно приобретаемые принадлежности...................66
CareCollection ....................................................66
Гарантия качества товара ........................................68
5
Указания по безопасности и предупреждения
Лицам, которые по состоянию Эта стиральная машина отвечает нормам технической безопас ности. Однако, ее ненадлежащее использование может привести к травмам персонала и материаль ному ущербу.
Перед первым использованием стиральной машины внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации. В ней содержат ся важные сведения по технике безопасности, монтажу, эксплуа тации и техобслуживанию сти ральной машины. Вы обезопасите себя и избежите повреждений стиральной машины.
Бережно храните данную инструк­цию и по возможности передайте ее следующему владельцу сти­ральной машины.
-
-
Надлежащее использование
Используйте стиральную машину
~
исключительно для стирки текстиль ных изделий, на этикетке по уходу за которыми производителем декла рировано, что они пригодны для ма шинной стирки. Использование ма шины в других целях может быть опасным. Компания Miele не несет ответственности за возможные по вреждения, причиной которых явля ется ненадлежащее использование или неправильная эксплуатация ма шины.
~
здоровья или из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять стиральной ма шиной, не рекомендуется ее эксп
-
луатация без присмотра или руко водства со стороны ответственного лица.
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
Не оставляйте без надзора детей,
~
­если они находятся вблизи стираль
ной машины. Никогда не позволяйте
­детям играть со стиральной маши
íîé.
Дети могут пользоваться стираль-
~
ной машиной без надзора взрослых, если они настолько освоили работу c ней, что могут это делать c уверен­ностью. Кроме того, они должны осо­знавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуа­тацией стиральной машины.
Если Вы стираете при высокой
~
температуре, то учтите, что смотро вое стекло нагревается.
­Поэтому не позволяйте детям прика
саться к нему во время стирки.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Указания по безопасности и предупреждения
Техника безопасности
Перед установкой проверьте сти
~
ральную машину на наличие внешних видимых повреждений. Поврежденную машину запрещается устанавливать и вводить в эксплуа тацию.
Перед подключением стиральной
~
машины обязательно сопоставьте параметры подключения (предохра нитель, напряжение и частота), при веденные на типовой табличке, c данными электросети. Если возника ют сомнения, проконсультируйтесь y специалиста-электромонтажника.
Электробезопасность этой сти-
~
ральной машины гарантирована только в том случае, если она под­ключена к системе защитного зазем­ления, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности, а в случае сомнения поручите специа листу-электрику проверить домаш нюю электропроводку. Фирма Miele не может нести ответ ственности за повреждения, причи ной которых является отсутствие или обрыв защитного заземления.
Из соображений безопасности за
~
прещается использовать для под ключения удлинители (опасность возгорания вследствие перегрева).
-
-
-
-
-
-
-
-
ния по технике безопасности будут выполнены в полном объеме.
­Неквалифицированный ремонт
~
может стать для потребителя причи ной непредусмотренных опасностей, за которые производитель не может нести ответственности. Ремонтные работы могут проводиться только авторизованными фирмой Miele спе циалистами.
При повреждении сетевого про
~
вода его замена должна выполнять ся специалистами, авторизованными
­фирмой Miele, во избежание возник новения опасностей для пользовате­ля.
В случае неисправности или при
~
проведении чистки и ухода стираль­ная машина считается отключенной от электросети только, если:
– сетевая вилка машины вынута из
розетки, или
– выключен предохранитель на
электрощитке, или
полностью вывернут резьбовой предохранитель на электрощитке.
Система защиты от протечек
~
воды фирмы Miele защищает от по вреждений при выполнении следую щих условий:
-
правильно выполнено подключе ние к электросети и системе водо снабжения.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Вышедшие из строя детали кон
~
струкции должны заменяться только на оригинальные запчасти Miele. Только при использовании этих дета лей Miele гарантирует, что требова
-
-
при наличии явных повреждений был незамедлительно проведен ремонт стиральной машины.
-
7
Указания по безопасности и предупреждения
Размещение и подключение этого
~
прибора на нестационарных объек тах (например, на судах) должно быть выполнено только специализи рованной организацией/специалис тами, если они обеспечат условия для безопасной эксплуатации этого прибора.
Не предпринимайте никаких из
~
менений в работе/устройстве сти ральной машины, если на это нет особых разрешающих указаний фир мы Miele.
-
-
-
-
Надлежащее использование
Не устанавливайте стиральную
~
машину в помещениях, где существу­ет опасность промерзания. Замерзшие шланги могут прорваться или лопнуть, a надежность электро­ники при температурах ниже нуля градусов снижается.
Перед вводом в эксплуатацию не-
~
обходимо снять транспортировочное крепление с обратной стороны ма шины (см. главу "Установка и под ключение", раздел "Снятие транспор тировочного крепления"). B против ном случае при выполнении отжима неснятое крепление может повре дить стиральную машину и стоящую рядом мебель/оборудование.
-
-
-
-
Перед длительным отсутствием
~
(например, отпуском) перекройте во допроводный кран, в особенности, если вблизи от стиральной машины в
­полу отсутствует слив (водосток).
Опасность залива водой!
~
Перед навешиванием сливного шланга на раковину убедитесь, что слив воды происходит достаточно быстро. Закрепите сливной шланг во избежа ние соскальзывания. Сила обратной
­отдачи вытекающей воды может вы толкнуть незакрепленный шланг из раковины.
Следите за тем, чтобы при стирке
~
в машине не находились инородные тела (например, гвозди, иголки, мо­неты, канцелярские скрепки). Эти инородные тела могут повредить элементы конструкции прибора (на­пример, бак, барабан). B свою оче­редь поврежденные элементы кон­струкции могут впоследствии при стирке стать причиной повреждения белья.
При правильной дозировке мою
~
­щих средств не требуется очищать
стиральную машину от накипи. Если же в Вашей машине образовался на столько сильный известковый налет, что требуется удаление накипи, ис пользуйте для этого специальные средства с защитой от коррозии. Эти средства можно приобрести в фир менных магазинах или сервисной службе фирмы Miele. Строго следуй те рекомендациям по применению средств для удаления накипи.
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Указания по безопасности и предупреждения
Текстильные изделия, обработан
~
ные чистящими средствами с содер жанием растворителей, перед стир кой следует хорошо прополоскать в чистой воде.
Не допускается использование в
~
стиральной машине чистящих средств с содержанием растворите лей (например, бензина). Иначе воз можно повреждение деталей маши ны и выделение ядовитых паров. Возникает также опасность возгора ния и взрыва!
Вблизи и непосредственно на по
~
верхности стиральной машины ни в коем случае не должны применяться чистящие средства с содержанием растворителей (например, бензин). При смачивании такими средствами пластиковых поверхностей возмож­ны их повреждения.
Разрешается использование спе-
~
циальных красителей для автомати­ческих стиральных машин только в бытовых целях. Строго соблюдайте указания фирмы-изготовителя по применению.
Обесцвечивающие средства могут
~
содержать соединения серы и, сле довательно, вызывать коррозию. Поэтому использование обесцвечи вающих средств в автоматических стиральных машинах не допускает ся.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
В случае попадания жидких мою
~
щих средств в глаза необходимо не медленно промыть их большим коли чеством чуть теплой воды. Если Вы случайно проглотили средство, не медленно обратитесь к врачу. Лицам с повреждениями кожи или ее высо кой чувствительностью следует из бегать контакта с жидкими моющими средствами.
Принадлежности
B прибор могут быть установлены
~
или встроены дополнительные при надлежности, если на это имеется особое разрешение фирмы Miele. При установке и встраивании других деталей будет утрачено право на га­рантийное обслуживание, a также может произойти потеря гарантиро­ванного качества работы прибора.
Фирма Miele не несет ответствен­ность за повреждения, причиной которых было игнорирование при веденных указаний по безопас ности и предупреждений.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Управление стиральной машиной
Панель управления
a Выбор программ с помощью
кнопок e-
С помощью этих кнопок выбираются программы стирки.
b Кнопка Загрязнение
для указания степени загрязнения белья
Кнопка Больше воды
повышает уровень воды.
c Кнопка Температура
для выбора нужной температуры стирки.
dКнопка Отжим
для выбора нужной скорости вра щения барабана при окончатель ном отжиме.
e Оптический интерфейс PC
Служит для специалиста сервис ной службы местом подключения компьютера при проведении тех обслуживания (в том чисте для об новления программ).
f Индикаторы выполнения ïðî
граммы
во время стирки информируют о достигнутом этапе программы.
g Кнопка Зуммер
h Индикаторы контроля
i Кнопка "Отсрочка старта"
позволяет отсрочить запуск про­граммы.
j Кнопка Старт/Стоп
Служит для запуска выбранной программы стирки и прерывания
-
-
-
-
выполняемой программы.
kКнопка Âêë/Âûêë
для включения и выключения сти ральной машины.
l Кнопка Дверца
открывает дверцу загрузочного люка.
-
m Дисплей (ч./мин.)
выполняет несколько функций, подробную информацию см. на следующей странице.
-
-
10
Управление стиральной машиной
Дисплей
Дисплей показывает:
продолжительность программы
(остаточное время)
время отсрочки старта
программируемые функции
Продолжительность программы
После запуска программы на дис плее высвечивается приблизитель ная продолжительность программы в часах и минутах.
При запуске программы с отсрочкой старта дисплей показывает продол­жительность программы только по­сле истечения времени отсрочки.
В течение первых 10 минут стираль­ная машина определяет гигроскопич­ность (способность впитывать влагу) и количество белья. В связи с этим возможно увеличение или сокра­щение продолжительности програм­мы.
-
-
Отсрочка старта
Дисплей показывает выбранное вре мя отсрочки старта.
После запуска программы время от срочки старта отсчитывается в об ратном порядке; при отсрочке более чем на 10 часов отсчет идет по ча сам, а при отсрочке до 9 часов 59 минут отсчет идет поминутно.
По истечении периода отсрочки старта программа начинает выпол няться, а на дисплее высвечивается примерная продолжительность стир ки.
Программируемые функции
С помощью программируемых функ­ций Вы можете настроить стираль­ную машину, в зависимости от Ваших индивидуальных потребностей. В ре­жиме программирования выбранная функция будет показана на дисплее машины.
-
-
-
-
-
-
11
Первый ввод в эксплуатацию
Перед первым вводом в эксплуа тацию прибор необходимо пра вильно установить и подключить. Учитывайте указания, приведен ные в главе "Установка и подклю чение".
Эта стиральная машина была пол ностью проверена на работоспо собность, поэтому в ее барабане имеются остатки воды.
Из соображений безопасности невоз можно проведение отжима перед пер­вой стиркой. Для активизации функ­ции отжима необходимо провести про­грамму стирки без загрузки машины бельем и без моющих средств.
Использование моющего средства может привести к чрезмерному пено­образованию!
Одновременно активизируется рабо­та шарового клапана слива воды. Этот клапан обеспечивает полное использование моющего средства в процессе стирки.
-
-
-
-
-
-
-
^
Откройте водопроводный кран.
^
Нажмите кнопку Âêë/Âûêë.
Индикатор программы стирки Àâòî матическая горит.
^
Нажмите один раз кнопку выбора программы H, чтобы выбрать про грамму стирки Хлопок.
^
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
Программа стирки начнет выпол няться. По окончании программы процедура первого ввода машины в эксплуатацию будет завершена.
12
-
-
-
Экологичная стирка
Расход электроэнергии и воды
Используйте возможность макси
мальной загрузки машины в соот ветствующей программе стирки. Расход электроэнергии и воды в расчете на общее количество белья будет в этом случае опти мальным.
Используйте программы Автомати
ческая è Экспресс для небольших партий белья.
При неполной загрузке в програм
ìå Хлопок функция автоматичес кого контроля загрузки обеспечит сокращение потребления воды, времени и электроэнергии. Вследствие этого в процессе стир­ки возможна коррекция отображаемой длительности про­граммы программы.
– Используйте вместо программы
Хлопок 95°C программу Хлопок 60°C. Таким образом Вы
сэкономите от 35% до 45% элект роэнергии.
Загрязнение
Вы можете указать для различных
­программ степень загрязненности
­Вашего белья. Тогда программа стир ки будет согласована с ней.
легкое
­На белье не заметно загрязнений и пятен. Одежда пахнет потом.
-
нормальное
Заметны незначительные загряз
-
-
нения и небольшие пятна.
сильное
На белье имеются отчетливые и/или старые, высохшие пятна и загрязнения.
Если белье будет сушиться в сушильной машине
Для экономии электроэнергии при сушке выбирайте максимальную ско­рость отжима, допустимую для вы-
-
бранной программы стирки.
-
-
Моющие средства
Рекомендуется использовать мою щее средство в количестве, ука занном на упаковке.
При малой загрузке белья исполь зуйте меньшее количество мою щих средств (примерно на
1
/3ìåíü
ше при половинной загрузке).
-
-
-
-
-
13
Правильное проведение стирки
Краткая инструкция
При обработке текстильных
Обозначенные цифрами (A, B, C,...)действия при эксплуатации стиральной машины Вы можете ис пользовать в качестве краткой ин струкции.
A Подготовка белья
^ Освободите карманы.
,
Посторонние предметы (на­пример, иголки, монеты, канце­лярские скрепки) могут повредить текстильные изделия и детали машины.
Предварительная обработка пятен
^
Перед началом стирки удалите с текстильных изделий пятна, если они есть, по возможности, пока они еще свежие. Промокните пят на салфеткой из некрасящейся ткани. Не тереть!
14
-
-
,
изделий чистящими средствами, содержащими растворители (на пример, бензином для чистки), следите за тем, чтобы такое сред ство не попадало на детали из пластика.
Ни в коем случае не исполь
,
зуйте в стиральной машине хими ческие (содержащие растворите ли) чистящие средства!
Сортировка белья
^ Рассортируйте текстильные изде-
лия по цвету и символам, содержа­щимся на этикетках по уходу (на воротничке или в боковом шве).
Темные текстильные изделия часто немного "линяют" при первых стир­ках. Поэтому, чтобы избежать окра­шивания, стирать светлые и темные вещи следует раздельно.
Общие рекомендации
У гардин: удалить ролики и свин цовую ленту или увязать их в че хол.
У бюстгальтеров: съемные "кос точки" пришить или удалить.
-
Застежки-молнии, крючки и петли перед началом стирки застегнуть.
Пододеяльники и наволочки за стегнуть, чтобы в них не попали небольшие предметы одежды.
Не стирайте текстильные изделия, которые не предназначены для стирки (символ по уходу за изде лием h).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Правильное проведение стирки
B Включить стиральную машину
C Загрузить белье
Откройте дверцу загрузочную
^
люка с помощью кнопки Дверь.
Уложите белье в барабан в разло
^
женном и свободном состоянии. Стирка белья различного размера является более эффективной, из делия лучше распределяются при отжиме.
При максимальной загрузке расход электроэнергии и воды в расчете на общее количество белья будет са мым оптимальным. Перегрузка ухуд­шает результат стирки и способству­ет образованию складок.
Следите за тем, чтобы между дверцей и уплотнением не заще­милось белье.
-
D Выбрать программу
-
-
Нажмите кнопку e или - столько
^
раз, пока не загорится индикатор желаемой программы стирки.
^
Закрывайте дверцу машины лег ким движением.
-
15
Правильное проведение стирки
E Установить степень загрязнен
ности белья
Нажатием верхней кнопки Вы мо жете установить степень загрязнен ности белья. Стандартная установка
- нормальное.
С помощью нижней кнопки Вы выби раете функцию Больше воды.
^ Нажмите верхнюю кнопку столько
раз, пока не будет установлена нужная степень загрязненности белья.
^
Нажмите кнопку Больше воды, если Вы желаете активизировать эту функцию.
Степень загрязненности белья или функцию Больше воды можно вы брать не для всех программ.
-
-
-
F Выбрать температуру и ско
рость отжима.
С помощью кнопок Температура è Отжим Вы можете изменить предла
­гаемые значения для этих парамет ров.
Изменение температуры и скорости
­отжима возможно только в пределах для соответствующей программы стирки.
^ Нажмите кнопку Температура è
Отжим столько раз, пока не заго
рятся индикаторы нужных значе ний.
^
Нажмите кнопку Зуммер, если окончание программы нужно отмечать звуковым сигналом.
-
-
-
-
-
16
Правильное проведение стирки
G Дозировка моющих средств
Правильная дозировка важна, так как...
. . . при недостатке моющих средств:
белье не отстирывается и со вре
менем становится серым и жест ким,
на белье остаются частицы жира,
на нагревательном элементе обра
зуется известковый налет.
. . . при избытке моющих средств:
увеличивается пенообразование,
в результате уменьшается механи­ческое воздействие на ткань при стирке, снижается эффективность стирки, полоскания и отжима;
– расходуется больше воды за счет
автоматически добавляемого цик­ла полоскания;
– увеличивается нагрузка на окру-
жающую среду.
-
-
-
Выдвиньте отсек для моющих
^
средств и заполните ячейки мою
-
щим средством.
i
Моющее средство для предвари­тельной стирки (если выбрана ñòå- пень загрязненности сильная), ре­комендуемое распределение об­щего количества моющих средств:
1
/3в ячейку i и2/3в ячейку j
j
Моющее средство для основной стирки
§
Ополаскиватель, добавки для со хранения формы изделий или жид кий крахмал.
^
Закройте отсек для моющих средств.
Другую информацию о моющих сред ствах и их дозировке Вы найдете в главе "Моющие средства".
-
-
-
17
Правильное проведение стирки
H Включить отсрочку старта (по
желанию)
С помощью функции отсрочки старта Вы можете задержать момент вре мени запуска программы на период от 30 минут до максимум 24 часов. Благодаря этому Вы можете, напри мер, пользоваться выгодными ноч ными тарифами на электроэнергию.
Нажмите кнопку Отсрочка старта.
^
Каждое нажатие кнопки увеличи вает время, на которое задержи вается запуск программы:
– на 30 минут при отсрочке до 10 ча-
ñîâ,
– на 1 час при отсрочке свыше 10
часов.
Сброс отсрочки старта
^ При значении задержки старта
24 ^ снова нажмите кнопку От- срочка старта.
-
-
-
-
-
J Вынуть белье
Горят индикаторы выполнения про граммы Защита от сминания è Конец.
Откройте дверцу загрузочную
^
люка с помощью кнопки Дверца.
Достаньте белье.
^
Не забывайте белье в барабане! При следующей стирке оно может дать усадку или окрасить другое белье.
-
Сброс отсрочки старта, если уже была нажата кнопка Старт:
^
Выполните процедуру прерывания программы.
I Запустить выполнение програм
ìû
^
Нажмите мигающую кнопку Старт/Стоп.
На дисплее появляется ее предпола гаемая продолжительность. В тече ние первых 10 минут стиральная ма шина определяет гигроскопичность белья (способность впитывать вла гу). Таким образом, возможно увели чение или уменьшение продолжи тельности программы.
18
-
-
^
Проверьте уплотнитель на дверце на отсутствие посторонних пред метов.
-
^
Выключите стиральную машину с помощью кнопки Âêë/Âûêë.
^
Закройте дверцу загрузочного люка. В противном случае сущест вует опасность, что в барабан слу
-
-
-
чайно попадут посторонние пред меты, которые по недосмотру мо гут быть также выстираны и при этом испортят белье.
-
-
-
-
-
-
Загрязнение, Больше воды, Зуммер
Благодаря возможности выбора сте пени загрязненности программа стирки будет приспосабливаться к Вашим текстильным изделиям.
легкое
На белье нет заметных загрязне ний или пятен.
Время основной стирки сокращает ся.
-
-
нормальное
Заметны незначительные загряз­нения и небольшие пятна.
Будет проводиться стандартная про­грамма стирки.
сильное
На белье имеются отчетливые и/или старые, высохшие пятна и загрязнения.
Проводится 15-ти минутная предва рительная стирка, а время основной стирки увеличивается тоже на 15 ми нут.
Мигает индикатор выполнения про граммы Предварительная стирка. Засыпьте стиральный порошок в ячейку i.
-
-
Больше воды
-
При выборе функции Больше воды уровень воды при стирке и полоска нии повышается.
Вы можете выбрать другие настрой ки для функции Больше воды, как это описано в главе "Программируемые функции".
Зуммер
Стиральная машина сообщает Вам акустическим сигналом об окончании программы или остановке при вы бранной функции Без слива.
Зуммер звучит до тех пор, пока не будет выключена стиральная маши­на.
Включенный зуммер остается в ак­тивном состоянии во всех програм­мах до тех пор, пока он не будет вы­ключен.
Вы можете изменить громкость сиг­нала зуммера или отключить кнопку зуммера, как это описано в главу "Программируемые функции".
Звучание сигнала, предупреждающе
­го о неполадках, не зависит от того,
включен или выключен зуммер.
-
-
-
-
Вы можете исключить предвари тельную стирку и увеличить продол жительность основной стирки, как это описано в главе "Программируемые функции".
-
-
19
Отжим
Скорость вращения барабана при последнем отжиме
Программа Îá/ìèí
Автоматическая 1200
Хлопок 1600
Синтетика 1200
Шерсть 1200
Øåëê 400
Экспресс 1600
Темные вещи 1200
Рубашки 600
Джинсы 900
Слив/Отжим 1600
Вы можете уменьшить скорость вра­щения барабана для последнего от­жима. Выбор скорости отжима, пре­вышающей указанную, не возможен.
Отжим с полосканием
Белье отжимается после основной стирки и между циклами полоскания. При уменьшении скорости оконча тельного отжима скорость отжима с полосканием при известных усло виях также уменьшается. В програм ме Хлопок при скорости вращения барабана менее 700 об/мин добавля ется дополнительный цикл полоска ния.
-
-
-
Отказ от окончательного отжима (Без слива)
Выберите установку Без слива.
^
После последнего цикла полоска ния текстильные изделия останут ся в воде. Таким образом будет уменьшено образование складок, если изделия не будут вынуты из барабана сразу после окончания программы.
Запуск окончательного отжима
Горит индикатор Без слива.Спо мощью кнопки Отжим выберите нужную скорость вращения бара­бана. Стиральная машина начнет выполнять окончательный отжим.
– Окончание программы
:
Нажмите кнопку Дверца. Выполняется слив воды. После этого снова нажмите кнопку Дверца, чтобы открыть дверцу за­грузочного люка.
Отказ от отжима с полосканием и окончательного отжима
Выберите установку Без отжима.Ïî
­сле последнего цикла полоскания
вода откачивается, и включается
­функция защиты от сминания. При
этой установке к программам Àâòî
матическая, Хлопок, Синтетика и Экспресс добавляется дополнитель
ный цикл полоскания.
-
-
:
-
-
-
-
20
Таблица программ
Автоматическая
1)
Îò 40°C äî õîë. максимум 3,5 кг
Изделия Рассортированные по цвету партии из различных текстильных
изделий для программ Хлопок è Синтетика.
Указание Для каждой партии белья наилучший результат стирки при
максимально бережном отношении к белью будет всегда до
­стигаться благодаря автоматически подобранным параметрам стирки (например, уровень воды, ритм стирки и профиль отжи ма).
Хлопок Îò 95°C äî 30°C максимум 6,0 кг
Изделия Футболки, нижнее белье, столовое белье и т.д. Текстильные
изделия из хлопка, льна или смешанных волокон.
Указание Хлопок 95°C использовать только для нестерильного и сильно
загрязненного белья.
Указание для испытательных организаций: Программная установка для испытаний по нормам EN 60456: Хлопок 60°C Короткая программа: загрузка 3,0 кг и степень загрязненности легкая
Синтетика
1)
Îò 60°C äî õîë. максимум 3,0 кг
Изделия Синтетические ткани, смесовые ткани или обработанный хло-
пок. Гардины, пригодные для машинной стирки.
Указание – Наличие в гардинах мелкой пыли зачастую требует програм-
мы с установкой степени загрязненности сильная и выбором функции Больше воды. Максимальная загрузка при стирке ­максимум 2 кг.
Для сильномнущихся гардин снизьте скорость отжима или исключите его.
Указание для испытательных организаций: Программная установка для испытаний по нормам EN 60456: Синтетика
40°C и скорость отжима 1300об/мин.
Шерсть1)/ Îò 40°C äî õîë. максимум 2,0 кг
Изделия Текстильные изделия из чистой шерсти и шерсти с другими
волокнами
-
-
21
Таблица программ
Øåëê / Îò 30°C äî õîë. максимум 2,0 кг
Изделия Шелк и любые изделия, предназначенные для ручной стирки и
не содержащие шерсть.
Указание Тонкие колготки и бюстгалтеры стирайте в бельевом мешке.
Экспресс Îò 40°C äî õîë. максимум 3,0 кг
Изделия Небольшая партия белья, которое необходимо освежить. Вид
текстиля соответствует программе Хлопок.
Указание Если Вы хотите провести полоскание отдельных изделий, вы
берите эту программу с установкой температуры õîë..
Темные вещи
Изделия Черное и темное белье из хлопка или смесовых тканей.
Указание Стирать изделия, вывернув их наизнанку.
Рубашки Îò 60°C äî õîë. максимум 2,0 кг
Указание – Воротнички и манжеты подвергайте предварительной обра-
Джинсы Îò 60°C äî õîë. максимум 3,0 кг
Указание – Изделия из джинсового материала стирайте вывернутыми
Слив/Отжим максимум 6,0 кг
Указание
1)
Îò 40°C äî õîë. максимум 3,0 кг
ботке в зависимости от степени загрязнения.
– Для сорочек и блуз из шелка используйте программу Øåëê.
наизнанку.
– При первой стирке джинсовая одежда часто линяет.
Поэтому темные и светлые изделия стирайте отдельно.
Только слив: скорость отжима установить на Без отжима.
Учитывать выбранную скорость отжима.
-
1)
При выполнении последнего отжима загорается индикатор 1300об/мин, однако отжим осуществляется при 1200 об/мин, т.е. режиме, более щадя щем для изделий.
22
-
Выполнение программы
Основная стирка Полоскание Отжим
Уровень
âîäû
Автоматическая ( abc e 2-3 Хлопок d a ( 2-4 Синтетика e d e 2-3 Шерсть e e e 2 LL Øåëê e e e 2 L Темные вещи ( b d 3 LL Рубашки e c e 2 L Экспресс d b d 2-3 Джинсы ( c e 3 L
Слив/Отжим – – –––L
d = низкий уровень воды ( = средний уровень воды e = высокий уровень воды
Информацию об особенностях хода выполнения программ см. на следую щей странице.
Ðèòì
стирки
Уровень
âîäû
Циклы полос
кания
2)
1)
2)
2)
Отжим
с полос
-
-
канием
LL
LL
LL
LL
Послед
íèé îò
æèì
a= Ритм интенсивной стирки b= Ритм обычной стирки c= Ритм бережной стирки d= Ритм стирки деликатных тканей e= Ритм ручной стирки
-
-
-
23
Выполнение программы
Стиральная машина оснащена элект ронным управлением с функцией ав томатического распознавания за грузки. Стиральная машина само
-
­стоятельно определяет необходимое для стирки потребление воды, в за
­висимости от количества белья и его способности впитывать воду. Это ве дет к различному выполнению про
­грамм и разной продолжительности стирки.
Приводимые здесь сведения о вы
­полнении программ всегда относятся к основной программе при макси
­мальной загрузке. Дополнительно выбираемые функции не учитывают­ся.
Индикация выполнения программы Вашей стиральной машины постоян­но информирует Вас во время стирки о достигнутом этапе программы.
Особенности выполнения про
-
-
граммы:
Защита от сминания
:
После завершения программы бара бан вращается еще максимум 30 ми нут, препятствуя таким образом об разованию складок. (Исключение:
­программа Шерсть). Стиральную машину можно открыть в любое время.
1)
При выборе температуры от 95°C до 60°C выполняется 2 цикла по лоскания. При выборе темпера туры ниже 60°C выполняется 3 цикла полоскания.
3-й и 4-й циклы полоскания проводятся, если:
– в барабане образовалось слишком
много пены,
– скорость последнего отжима ме-
íåå 700 îá/ìèí,
-
-
-
-
-
-
24
– выбран режим Без отжима.
2)
3-й цикл полоскания проводится, если:
выбран режим Без отжима.
Для лучшего результата полоска ния при температуре воды близкой к нулю рекомендуется использовать дополнительное по лоскание.
-
-
Символы по уходу
Стирка
Число на символе в виде чана ука зывает максимальную темпера туру, при которой можно стирать изделие.
9 нормальная механическая
нагрузка
4 щадящая механическая на
грузка
c особо щадящая механичес
кая нагрузка
/ Для ручной стирки
Стирка не разрешена
Примеры выбора программы
Программа Символ по уходу
Автоматиче­ская
Хлопок 9ö8E76 Синтетика 54321
Шерсть / Øåëê / Экспресс 76
7621
ac
Сушка
Точки обозначают температуру.
-
-
-
-
q Нормальная температура r Пониженная температура s Машинная сушка не допус
кается
Под утюг & в гладильную машину
Точки обозначают диапазоны тем ператур.
I ïðèì. 200°C H ïðèì. 150°C G ïðèì. 110°C J не гладить
Профессиональная чистка
f Чистка химическими
растворителями. Буквы
p
обозначают вид чистящего средства.
w Аква-чистка D Химическая чистка не до
пускается
Отбеливание
x Допускается применение
любого средства окисли тельного отбеливания
{ Допускается применение
только кислородных отбе ливателей
z Отбеливание не разрешает
ñÿ
-
-
-
-
-
-
25
Изменение хода программы
Прерывание программы
В любое время после запуска про граммы Вы можете отменить ее вы полнение.
Кратко нажмите кнопку
^
Старт/Стоп.
Стиральная машина откачивает имеющийся моющий раствор, про грамма прерывается.
Если Вы хотите вынуть белье:
Нажмите кнопку Дверца.
^
Если Вы хотите выбрать другую про грамму:
^ Выключите стиральную машину с
помощью кнопки Âêë/Âûêë.
^ Снова включите стиральную маши-
íó.
^ Проверьте, есть ли моющее сред-
ство в кювете для моющих средств. Если нет, снова положите моющее средство.
^
Выберите новую программу.
-
-
-
Остановка выполнения программы
^
Выключите стиральную машину с помощью кнопки Âêë/Âûêë.
Изменение программы
Программа стирки
Изменение программы невозможно после запуска программы.
Чтобы выбрать другую программу, необходимо прервать (отменить) те кущую программу.
Температура
В течение 5 минут после запуска программы Вы можете изменить тем пературу стирки.
-
Скорость отжима:
Изменение скорости вращения бара­бана при отжиме возможно до нача­ла окончательного отжима.
Степень загрязнения:
Выбор степени загрязнения после запуска программы невозможен.
Функция "Больше воды" и зуммер
Зуммер можно включить или выклю чить в любое время.
Выбор или отмена функции "Больше воды" после запуска программы не возможен.
-
-
-
-
Для продолжения:
^
Снова включите стиральную маши ну с помощью кнопки Âêë/Âûêë.
26
При активизированной защитной блокировке не могут быть
­предприняты какие-либо измене
íèÿ.
-
Изменение хода программы
Добавление или извлечение белья
Нажимайте кнопку Дверца, ïîêà
^
не откроется дверца загрузочного люка.
Добавьте или извлеките часть
^
белья.
Закройте дверцу.
^
Выполнение программы будет про должено автоматически.
Обратите внимание:
После запуска программы стираль ная машина не может определить из­менения в количестве белья.
Поэтому после добавления или из­влечения части белья стиральная машина всегда ориентируется на максимальную загрузку.
Отображаемое время, оставшееся для выполнения программы, может увеличиться.
-
-
Защитная блокировка
Защитная блокировка исключает возможность во время стирки от крыть стиральную машину, прер вать программу или изменить тем пературу стирки и скорость отжи ма.
Включение защитной блокировки
После запуска программы нажмите
^
и удерживайте нажатой кнопку Старт/Стоп не менее 4 секунд, пока не загорится индикатор Заблокировано (слева рядом с дисплеем).
Защитная блокировка включена.
Теперь стиральная машина не прини­мает никаких изменений и выполня­ет программу стирки до конца.
После завершения программы стир­ки защитная блокировка автомати­чески отменяется.
-
-
-
-
Дверцу машины нельзя открыть, если:
температура моющего раствора выше 55°C,
уровень воды превышает опреде ленное значение,
программа достигла этапа Послед ний отжим.
Если в вышеперечисленных состояниях машины Вы нажмете кнопку Дверца, загорится индикатор заблокировано.
Выключение защитной блокиров ки
После запуска программы нажмите и удерживайте нажатой кнопку Старт/Стоп не менее 4 секунд, пока
-
не погаснет индикатор Заблокировано (слева рядом с дис плеем).
-
-
-
27
Изменение хода программы
Функция замка
Функция замка защищает Вашу стиральную машину от использова ния посторонними лицами.
При включенной функции замка не возможен запуск какой-либо про граммы стирки.
Включение функции замка
Условие:
Стиральная машина выключена.
Дверца загрузочного люка закры-
òà.
A Нажмите одновременно кнопки
Больше воды è Температура и держите их нажатыми до шага D.
B Включите стиральную машину с
помощью кнопки Âêë/Âûêë.
-
-
C Нажмите три раза
Загрязнение легкое/нормаль­ное/сильное.
D Отпустите кнопки Больше воды è
Температура.
Индикатор Заблокировано мигает.
E Выключите стиральную машину.
Выключение функции замка
Повторите пункты с A ïî D. Индикатор Заблокировано погаснет.
28
кнопку
Моющие средства
Правильный выбор моющих средств
Вы можете использовать любые моющие средства, предназначенные для стиральных машин. Указания по применению и дозировке приводятся на упаковке моющего средства.
Универсальное Для цветных
тканей
Для деликатных
тканей
Автоматическая X X
Хлопок X X
Синтетика X X
Шерсть Средство для стирки шерсти
Øåëê X
Экспресс X X X
Темные вещи X
1)
Рубашки X X
Джинсы X
1)
1) только жидкое моющее средство
29
Моющие средства
Дозировка зависит от:
степени загрязненности белья
слабозагрязненное белье Не заметно загрязнений и пятен. Одежда, например, пахнет потом.
среднезагрязненное белье Загрязнения видны и/или имеется небольшое количество легких пя тен.
сильнозагрязненное белье Очень заметны загрязнения и/или пятна.
– жесткости воды
Если Вы не знаете уровень жест­кости воды, запросите данные на предприятии водоснабжения.
– количества белья
Жесткость воды
Диапазон
жесткости
мягкая (I) 0 - 1,5 0 - 8,4
средняя (II) 1,5 - 2,5 8,4 - 14
от жесткой
до очень
жесткой (III)
Общая жест-
кость в
ммоль/л
свыше 2,5 свыше 14
в немецких
градусах
°d
Смягчитель воды
Для экономии моющего средства при жесткости воды в диапазонах II и III Вы можете добавлять смягчитель воды. Правильная дозировка приво дится на упаковке. Сначала дозируй те моющее средство, a затем уже смягчитель.
­При этом дозировку моющего сред
ства Вы можете осуществлять, как для диапазона жесткости I.
Составное моющее средство
Если Вы стираете, используя не­сколько компонентов (например, при самостоятельном составлении мою­щего средства), заполните ячейку j средствами в следующем порядке:
1. Моющее средство
2. Смягчитель
3. Пятновыводитель
Таким образом, будет лучше про­ходить размыв моющих средств при стирке.
-
-
-
30
Моющие средства
Накрахмаливание/Ополаски вание
Крахмал придает текстильным изделиям жесткость и плотность.
Добавки для придания формы являются синтетическим средством для подкрахмаливания, придающим изделиям жесткость на ощупь.
Ополаскиватель придает изделиям мягкость на ощупь и снижает их статический заряд при последующей машинной сушке.
Автоматическое ополаскиваие, придание формы или накрахмали­вание с использованием жидкого крахмала.
При выполнении последнего цикла
-
полоскания ополаскиватель, добав ка для придания формы или жидкий крахмал будут размыты. По оконча нии программы стирки незначитель ные остатки воды останутся в ячей ке §.
Проведя несколько раз автомати ческое накрахмаливание, очисти те отсек для добавок, особенно сифон.
Обесцвечивание/Окраши­вание
^ Не используйте в стиральной ма-
шине никаких средств.
^ Проведение окрашивания в сти-
ральной машине разрешено только в бытовых целях. Используемая при окрашивании соль при дли­тельном применении может вызы­вать повреждения нержавеющей стали. Поэтому строго соблюдайте предписания производителя кра сящего средства.
обесцвечивающих
-
-
-
-
-
-
-
^
Заполните ополаскивателем, до бавкой для придания формы или жидким крахмалом ячейку §.
Следите за отметкой макс. уров ня.
-
-
31
Чистка и уход
Чистка барабана
При стирке с низкими темпера турами и/или с помощью жидких моющих средств возникает опас ность появления микробов и запаха в стиральных машинах. Для чистки барабана и предотвращения запаха необходимо один раз в месяц приме нять программу стирки с темпера турой 60°C или выше с использова нием порошкообразного моющего средства.
-
-
-
Чистка корпуса и панели управления
Перед чисткой и уходом вынь-
,
те вилку сетевого кабеля из сети.
,
Ни в коем случае не мойте стиральную машину струей воды из шланга.
^
Чистите корпус и панель управле ния, используя мягкое моющее средство или мыльный раствор, и вытрите их насухо мягкой салфет кой.
Чистка отсека для моющих средств
Регулярно удаляйте остатки моющих средств.
-
-
^ Выдвиньте отсек для моющих
средств и добавок до упора, на­жмите на кнопку открывания и выньте отсек.
^ Промойте отсек для моющих
средств и добавок теплой водой.
-
-
^
Очистите барабан с помощью средства для чистки нержавею щей стали.
,
Не применяйте чистящие средства, содержащие раствори тели, абразивные средства, сред ства для чистки стекол и универ сальные чистящие средства! Они могут вызвать повреждения пластиковых поверхностей и дру гих деталей.
32
-
-
-
-
-
Очистите сифон.
^
1. Вытяните сифон из ячейки § è
промойте под струей теплой воды. Также вымойте трубку, на которой находится сифон.
2. Поставьте на место трубку сифо-
íà.
Особенно тщательно чистите си­фон после неоднократного приме­нения жидкого крахмала, так как его остатки вызывают склеивание деталей.
Чистка и уход
Чистка места размещения отсека для моющих средств
^ С помощью ершика для мытья бу-
тылок удалите остатки моющих средств и отложения извести с форсунок подачи воды в отсеке для моющих средств.
33
Чистка и уход
Чистка фильтра в системе подачи воды
Стиральная машина оснащена фильтром для защиты вентиля под вода воды.
Фильтр в резьбовом соединении шланга подачи воды необходимо проверять каждые 6 месяцев. При частых перебоях в сети водоснабже ния этот промежуток может быть ко роче.
Перекройте кран водоснабжения.
^
Отверните шланг залива воды с
^
крана водоснабжения.
-
-
-
^ Снимите резиновое уплотнитель-
ное кольцо 1 с направляющей.
^ Захватите стенку пластмассового
фильтра 2 плоскогубцами и выта­щите фильтр наружу.
^ Почистите сетку фильтра.
^ Установка фильтра выполняется в
обратной последовательности.
34
Резьбовое соединение навернуть плотно на кран водоснабжения и от крыть его. B том случае, если вода проникает наружу, резьбовое соеди нение следует подтянуть.
Сетка фильтра после очистки должна быть обязательно уста новлена обратно.
-
-
-
Помощь при неполадках
Что делать, если . . .
Вы можете самостоятельно устранить большинство помех и неисправностей, которые могут возникнуть при повседневной эксплуатации. Во многих случа ях Вы сможете сэкономить время и деньги, так как Вам не придется вызы вать мастера из сервисной службы.
-
-
Нижеприведенные таблицы должны Вам помочь найти причины возникаю щих помех или неисправностей и устранить их. Однако, обратите внимание, что:
Ремонт электроприборов имеют право производить только квалифи
,
цированные специалисты. Вследствие неправильно выполненных ремонт ных работ может возникнуть серьезная опасность для пользователя.
-
-
Не запускается никакая программа стирки
Проблема Причина Устранение
После включения ма­шины дисплей оста­ется темным и не го­рит никакой индика­тор.
Мигает индикатор
контроля Заблокировано.
После нажатия кноп ки Старт/Стоп про грамма не запускает ся.
Отсутствует электро­питание стиральной машины.
Включена функция электронного замка.
-
Дверца загрузочного
-
люка не закрыта.
-
Проверьте, – вставлена ли сетевая
вилка в розетку.
– исправен ли предохрани-
òåëü.
Выключите функцию элект­ронного замка.
Закройте дверцу.
-
35
Помощь при неполадках
Программа стирки была прервана, и появляется сообщение о неисправности.
Проблема Причина Устранение A
Гудит зуммер, и мигает индикатор контроля Ñëèâ. На дисплее появ ляется "– – –".
Гудит зуммер, и мигает индикатор контроля Залив. На дисплее по­является "– – –".
Гудит зуммер, и мигают индикаторы контроля Залив è Ñëèâ.Надис плее появляется "– – –".
Гудит зуммер, и мигают индикаторы контроля
Предварительная стир ка èëè Без слива.Íà
дисплее появляется "– – –".
Заблокирован или нарушен слив воды.
-
Сливной шланг уло жен слишком высо­ко.
Заблокирована или нарушена подача воды.
Засорился фильтр в заливном шланге.
Среагировала сис тема защиты от
-
протечек Miele.
Произошла непо ладка.
-
Очистите сливной фильтр и сливной насос, как опи сано в главе "Помощь при неисправностях", разделе "Открывание дверцы при засорении слива и/или на рушении электроснабже ния".
Максимальная высота от
­качки составляет 1 м.
Проверьте, – полностью ли открыт во-
допроводный кран,
– нет ли перегибов у за-
ливного шланга.
Почистите фильтр.
-
Обратитесь в сервисную службу.
-
Запустите выполнение программы еще раз. Если опять появится сооб щение о неисправности, вызовите специалиста сер висной службы.
-
-
-
-
-
-
A Чтобы отключить индикацию о неисправности: выключите стиральную ма
шину кнопкой Âêë/Âûêë.
36
-
Помощь при неполадках
Общие проблемы, связанные с работой стиральной машины
Проблема Причина Устранение
Горит индикатор кон троля Дозирование.
Мигает индикатор âû
полнения программы Полоскание.
Во время отжима сти­ральная машина стоит неустойчиво.
Стиральная машина не отжимает белье как обычно, и оно остается сырым.
Появление необычных шумов при работе насо са.
В отсеке для моющих средств осталось много моющего средства.
Не полностью смывает ся ополаскиватель, или в ячейке § остается слишком много воды.
При стирке образо
-
валось слишком мно го пены.
Произошла неполад
-
êà.
Ножки установлены не ровно и не за­контрены.
При окончательном отжиме был выявлен большой дисбаланс и скорость отжима была автоматически снижена.
Это не является неисправностью! Шумы в нача-
-
ле и конце процесса откачивания воды - нор мальное явление.
Недостаточен напор воды.
Стиральные порош ки в сочетании со смягчающими добав ками имеют склон ность к склеиванию.
-
Сифон занимает не правильное положе ние или засорен.
При следующей стирке до
­зируйте меньшее коли
­чество моющего средства и следите за указаниями по дозировке на упаковке.
Запустите выполнение про
­граммы еще раз. Если опять появится сообщение о неис правности, вызовите спе циалиста сервисной службы.
Выровняйте машину, чтобы она стояла устойчиво, и за­крепите ножки контргайкой.
Всегда загружайте в бара­бан вперемешку белье большого и малого раз­мера, чтобы добиться бо­лее равномерного его рас­пределения по барабану.
Почистите фильтр в сис теме подвода воды.
При необходимости вы берите дополнительную функцию Больше воды.
-
Вычистите отсек для мою щих средств и в дальней
-
шем дозируйте сначала
-
моющее средство, а затем уже смягчающую добавку.
-
Очистите сифон, см. главу
-
"Чистка и уход", раздел "Чистка отсека для мою щих средств".
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
37
Помощь при неполадках
Неудовлетворительный результат стирки
Проблема Причина Устранение
При стирке жид ким моющим сред ством белье не от стирывается.
На выстиранном белье остался се­рый налет (части­цы жира).
На выстиранных темных текстиль ных изделиях име ются белые остат ки вещества, напо минающего сти ральный порошок.
Жидкие моющие
-
средства не содержат
-
отбеливателя. Пятна
-
от фруктов, кофе или чая не могут быть уда лены.
Дозировка моющего средства была недо­статочной. Белье было сильно загрязне­но жиром (маслом, ма­зью).
Моющее средство со
-
держит водонераст
-
воримые компоненты
-
(цеолиты) для смягче
-
ния воды. Они оседа
-
ют на текстильных из делиях.
Используйте стиральные
порошки с отбеливателем. Заполняйте пятновыводи
телем ячейку j.
­Никогда не наливайте жид
кое моющее средство вместе с пятновыводи телем в отсек для моющих средств и добавок.
– При такого рода загрязне-
нии белья задавайте не­много больше моющего средства или используйте жидкое моющее средство.
– Перед следующей стиркой
запустите программу стир­ки при 60°C с жидким мою­щим средством, но без белья.
-
Попытайтесь удалить эти
-
остатки после сушки с по мощью щетки.
-
В дальнейшем стирайте
-
темные текстильные изде
-
лия с моющими средствами без цеолитов. Большинство жидких моющих средств не содержит цеолитов.
Стирайте такие текстиль ные изделия в программе Ò¸ìíûå âåùè.
-
-
-
-
-
-
38
Помощь при неполадках
Дверцу прибора нельзя открыть с помощью кнопки "Дверца".
Причина Устранение
Стиральная машина не подключена к электро сети.
Стиральная машина не включена.
Включена защитная блокировка.
Включена функция электронного замка.
Нарушено электроснаб­жение
Неправильно зафикси­рована дверца.
В барабане еще остается вода, и стиральная ма шина не может ее отка чать.
Для того чтобы исключить ошпаривание дверцу невозможно открыть при температуре моющего раствора выше 55°C.
Вставьте сетевую вилку в розетку.
-
Включите стиральную машину с помощью кноп ки Âêë/Âûêë.
Выключите защитную блокировку, как описано в главе "Изменение хода программы", разделе "Защитная блокировка".
Выключите функцию замка, как описано в гла­ве "Изменение хода программы", разделе "Функция электронного замка".
Откройте дверцу загрузочного люка, как описа­но в главе "Помощь при неисправностях", разде­ле "Открывание дверцы при нарушении элект­роснабжения".
Сильно прижмите дверцу в напротив замка, по­сле чего нажмите кнопку Дверца.
Очистите сливной фильтр и сливной насос.
-
-
-
39
Помощь при неполадках
Открывание дверцы загру
­зочного люка при засорении слива и/или отсутствии электропитания
Выключите стиральную машину.
^
С внутренней стороны панели кю веты для моющих средств и добавок находится специальный ключ (шпа тель) для открывания крышки люка сливного фильтра.
-
-
Засорение слива
Если слив забит, в стиральной маши не может находиться большое коли чество воды (ìàêñ. 25 ë).
Осторожно: если незадолго до
,
начала работ стирка проводилась при высокой температуре, су ществует опасность обжечься!
Ñëèâ âîäû
Поставьте какую-либо емкость под
^
крышкой.
Не выворачивайте сливной фильтр полностью.
-
-
-
^
Достаньте шпатель.
^
Откройте крышку люка сливного фильтра.
40
^
Ослабьте сливной фильтр настоль ко, чтобы вытекала вода.
Прерывание слива воды:
^
Снова заверните сливной фильтр.
-
Если вода больше не вытекает:
Полностью выверните фильтр.
^
^ Тщательно очистите фильтр.
Помощь при неполадках
Если фильтр не будет уста
,
новлен и плотно завернут, вода будет вытекать из стиральной ма шины.
Открывание дверцы загрузочного люка
Обязательно убедитесь перед
,
выемкой белья, что барабан оста новился. Манипуляции с вращаю щимся барабаном связаны с риском получения травмы.
-
-
-
-
^
Проверьте, легко ли могут крутить ся лопасти сливного насоса, в про тивном случае удалите посторон ние предметы (пуговицы, монеты и т.п.) и почистите внутреннее про странство.
^
Вставьте обратно сливной фильтр и плотно его закрутите.
^
Потяните за аварийный деблоки ратор. Дверца загрузочного люка
­открывается.
-
-
-
-
41
Сервисная служба
При неисправностях, которые Вы не можете устранить самостоятельно, обратитесь, пожалуйста, в сервис ную службу Miele.
Информацию о сервисной службе Miele и условиях гарантии Вы найде те в разделе "Гарантия качества товара".
Сервисной службе необходимо сооб щить модель и номер Вашей стираль ной машины. Эту информацию Вы найдете на типовой табличке при от крытой дверце загрузочного люка над смотровым стеклом.
-
Обновление программ (модернизация)
Оптический интерфейс PC служит сервисной службе местом подключе ния компьютера для обновления
-
программ (PC = Programm Correction, т.е. коррекция программ).
Благодаря этому созданные в буду
-
щем новые моющие средства, тек
-
стильные изделия и технологии стир ки будут учитываться в управлении
-
Вашей стиральной машиной.
Miele своевременно проинформирует Вас о возможности обновления про­грамм.
Принадлежности, приобретаемые дополнительно
Дополнительные принадлежности для этой стиральной машины Вы сможете приобрести в специализи­рованном магазине или в сервисной службе Miele.
-
-
-
-
Сертификат (только для РФ)
ÐÎÑÑ. DE.ÀÞ64.Â17107 ñ 11.02.2008 ïî 10.02.2011
Соответствует требованиям ГОСТ Р 52161.2.7-2005, ГОСТ Р 51318.14.1-2006, ГОСТ Р 51318.14.2-2006, ГОСТ Р 51317.3.2-99, ГОСТ Р 51317.3.3-99
42
Вид спереди
Установка и подключение
a Система Wаterproof (защита от
протечек) заливного шланга
b Сетевой кабель
c - f Сливной шланг (с вращаемым
съемным переходником) с различ ными вариантами слива воды
g Панель управления
h Кювета с отсеками для моющих
средств и добавок по уходу за бельем
i Дверца загрузочного люка
j Крышка люка сливного фильтра,
сливного насоса и аварийного де блокиратора дверцы
-
k Выемки для перемещения машины
l Четыре ножки, регулируемые по
высоте
-
43
Установка и подключение
Вид сзади
a Выступ на крышке для перемеще
ния машины
b Сетевой кабель
c Заливной шланг с системой защи
ты от протечек Waterproof
d Сливной шланг
44
-
e Стопоры транспортировочных
стержней
f Держатель для заливного и слив
-
ного шлангов
g Держатель для снятых транспор
тировочных стержней
-
-
Установка и подключение
Поверхность для установки
В качестве поверхности для установ ки стиральной машины лучше всего служит бетонный пол. В отличие от деревянной поверхности или поверх ности из "мягких" материалов, бетон не способствует вибрации машины при отжиме.
Обратите внимание на следующее:
Устанавливайте стиральную маши
^
ну в вертикальном, устойчивом по ложении. Не устанавливайте стиральную ма
^
шину на мягкое ковровое покры тие, иначе стиральная машина бу­дет вибрировать при выполнении отжима.
При установке на деревянном поло­вом покрытии: ^ Установите стиральную машину на
фанерное основание (мин. раз­меры 59x52x3 см). Это основание должно быть привинчено в не­скольких местах к несущим бал­кам, а не только к настилу.
По возможности устанавливайте ма шину в углу помещения, где устойчи вость пола является наибольшей.
,
При установке на цоколь, пре дусмотренный при подготовке по мещения (цоколь из бетона или кирпичной кладки), стиральная машина должна быть дополни тельно зафиксирована с помощью крепления (приобретается в тор говом центре М³еlе или сервисной службе М³еlе). Иначе существует опасность, что при выполнении отжима стиральная машина упа дет с цоколя.
-
-
-
-
-
-
Установка стиральной машины
Для перемещения стиральной маши
­ны с места распаковки к месту уста новки беритесь за передние выемки и задний выступ крышки.
-
Ножки машины и поверхность
,
для установки должны быть су хими, в противном случае сущест вует опасность скольжения сти
-
ральной машины при отжиме.
-
Удаление транспортировоч
-
ного крепления
-
-
^
Удалите левый и правый стопоры.
1. Отделить стопор с помощью от
вертки.
2. Снять стопор.
-
-
-
-
-
-
-
45
Установка и подключение
Поверните прилагаемым гаечным
^
ключом левый транспортировоч ный стержень на 90° и
^
вытащите его наружу.
Поверните правый транспортиро
^
-
вочный стержень на 90° и
^
вытащите его наружу.
-
46
Закройте отверстия
,
удаленного транспортировочного крепления! При незакрытых от верстиях существует опасность повреждения.
^ Закройте отверстия с помощью
стопоров и закрепленных на них заглушек.
Установка и подключение
-
Закрепите транспортировочные
^
стержни на задней стенке стираль ной машины. Проследите за тем, чтобы при установке отверстия b попали на цапфы a.
Стиральную машину нельзя
,
перевозить без транспортировоч­ного крепления. Сохраняйте крепление. Его необ­ходимо будет опять смонтировать перед транспортировкой стираль­ной машины (например, при пере­езде).
-
Установка транспортировоч ного крепления
Установка крепления проводится в обратной последовательности.
-
47
Установка и подключение
Выравнивание машины
Стиральная машина должна устойчи во стоять на всех четырех ножках в вертикальном положении, чтобы можно было гарантировать ее безу пречную работу.
Неправильная установка приводит к повышению расхода электроэнергии и воды, а также возможно скольже ние стиральной машины.
Выворачивание и закрепление ножек
Выравнивание стиральной машины осуществляется с помощью четырех винтовых ножек. При поставке сти­ральной машины все ножки полнос­тью завернуты.
-
-
-
Проверьте с помощью ватерпаса
^
вертикальное положение машины.
^ Удерживайте ножку 1 с помощью
разводного ключа. Снова привер­ните прилагаемым ключом контр­гайку 2 к корпусу машины.
,
Все четыре контргайки долж­ны быть крепко привинчены к корпусу машины. Пожайлуста, проверьте даже те ножки, кото­рые Вы не выворачивали при вы­равнивании. В противном случае существует опасность скольжения машины.
^
Отвинтите контргайку 2, поворачи вая ее по часовой стрелке прила гаемым гаечным ключом. Вывора чивайте контргайку 2 вместе с ножкой 1.
48
-
-
-
Установка и подключение
Встраивание под столешницу
Монтаж установочного комплек та* и комплекта для установки стиральной и сушильной машины в колонну* должен проводиться квалифицированным специалис том.
Необходим установочный комп
ëåêò*. Прилагаемая к этому комп лекту* металлическая крышка за меняет крышку прибора. Монтаж металлической крышки необходим в целях электробезопасности.
– При столешнице высотой
900/910 мм требуется подставка*.
– Места подвода и слива воды, а
также электроподключения долж­ны находиться в непосредствен­ной близости от стиральной маши­ны и быть легко доступны.
К установочному комплекту прилага­ется инструкция по монтажу.
Установка стиральной и сушильной машин в колонну
Стиральную машину можно уста новить в колонну с сушильной маши ной М³еlе. Для этого необходим мон тажный комплект* (WTV).
Отмеченные * элементы можно при обрести в фирменных магазинах или сервисном центре М³еlе.
-
-
-
-
-
Необходимо учитывать:
-
-
a безопасное расстояние до стены
составляет: минимум 2 см
b высота:
монтажный комплект со столеш­ницей: около 169 см монтажный комплект без столеш ницы: около 170 см
Монтаж крышки
Если Вы демонтировали крышку при
­установке стиральной и сушильной
­машин в колонну или при встраива нии машины под столешницу, то при монтаже крышки проследите, чтобы она прочно вошла в задние держате ли. Только в этом случае будет обес печена безопасность при перемеще нии машины.
-
-
-
-
-
49
Установка и подключение
Система защиты от протечек воды Miеlе
Данная система обеспечивает все стороннюю защиту от протечек воды, связанных с работой стираль ной машины.
Система состоит из трех основных частей:
1) шланга подачи воды
2) электроники и корпуса
3) сливного шланга
1) Шланг подачи воды
– Дополнительный электрический
клапан безопасности
Он функционирует как автомати­ческий водопроводный кран и на­ходится в блоке системы безопас­ности заливного шланга.
– Защита клапана безопасности от
поломки
Корпус клапана выдерживает дав ление на разрыв от 7.000 до
10.000 êÏà.
Защитная оболочка шланга пода чи воды
-
-
2) Электронная система и корпус
Поддон
При негерметичности стиральной
-
машины вытекающая вода собира ется в поддоне, встроенном в дно. Благодаря наличию поплавкового выключателя происходит отклю чение заливных клапанов. Дальнейшее поступление воды бу дет заблокировано; вода, находя щаяся в баке, будет откачана.
Защита от перелива
Система препятствует переполне нию стиральной машины водой из-за неконтролируемой подачи воды. При повышении уровня воды выше определенного значе­ния включается сливной насос, и вода откачивается под контролем электроники.
3) Сливной шланг
Сливной шланг защищен системой вентиляции. Это препятствует не
­желательному всасыванию всей
жидкости из стиральной машины при откачивании воды.
-
-
-
-
-
-
Протекающая из шланга вода бу дет выводиться в поддон машины благодаря защитной оболочке, ко торая как "вторая кожа" охватыва ет шланг. Поплавковый выключа тель закрывает вентиль безопас ности. Дальнейшее поступление воды заблокировано; находящая ся в баке вода откачивается.
50
-
-
-
-
-
-
Установка и подключение
Подача воды
Клапан безопасности содержит электрические детали. Поэтому его нельзя монтировать в обла сти, где разбрызгивается вода, например, у ванны или душа.
Не погружать устройство в жид­кость!
-
Стиральная машина может быть под ключена к водопроводу без клапа нов, предотвращающих обратный от ток жидкости, так как она изготов лена согласно действующим нормам.
Напор воды должен составлять не менее 100 кПа и не должен превы шать 1.000 кПа. Если он выше 10 бар, то необходимо встроить в трубопровод редукционный клапан.
Для подключения требуется водо проводный кран с такой отсутствует, то подключение к водопроводу должно производиться только квалифицированным сантех­ником.
Резьбовое соединение нахо-
,
дится под давлением водопровод­ной воды. Поэтому проверьте, медленно открывая водопровод­ный кран, насколько герметично соединение. При необходимости измените положение уплотнения или подтяните резьбовое соеди нение.
3
/4'' резьбой. Если
-
-
-
-
-
-
-
Не допускается повреждение или перегиб защитной оболочки.
Стиральная машина íå предна значена для подключения к горя чей воде.
-
-
51
Установка и подключение
Техобслуживание
При необходимости замены исполь зуйте только шланг с системой Wàtårproof Miålå.
Не допускается вынимать ситечко в накидной гайке клапана безо пасности, т.к. это защищает за ливной клапан.
Дополнительная принадлежность-удлинитель шланга
В качестве дополнительной принад лежности в фирменном магазине или сервисной службе Miеlе можно при­обрести шланг в металлической оп­летке длиной 1,5 м.
Этот шланг выдерживает местное давление свыше 14.000 кПа и может быть использован в качестве гибкого удлинителя водопроводной линии.
-
-
-
-
52
Установка и подключение
Ñëèâ âîäû
Моющий раствор откачивается слив ным насосом с высотой подачи 1 м. Чтобы слив воды проходил беспре пятственно, шланг должен быть про ложен без перегибов. Переходник на конце шланга может вращаться и при необходимости снимается.
При необходимости сливной шланг можно удлинить до 5 м. Принадлежности для этого можно приобрести в фирменных магазинах или сервисной службе Miele.
При высоте слива больше 1 м (мак­симальная высота до 1,8 м) Вам не­обходимо приобрести у дилера или в сервисной службе Miele сменный сливной насос.
Возможности слива воды:
1. Подвешивание сливного шланга на
край мойки или раковины:
-
2. Подсоединение к пластиковой
сточной трубе с помощью резино
­вой муфты (сифон при этом не
обязателен).
3. Слив в полу (водосток).
-
4. Подсоединение к раковине с по
мощью пластикового ниппеля.
Обратите внимание:
a Переходник
-
-
Обратите внимание:
Закрепите шланг во избежание со скальзывания!
Если вода откачивается в ракови ну, то следите за тем, чтобы она стекала достаточно быстро. Иначе имеется опасность, что вода пере течет через край или часть отка чанной воды попадет обратно в стиральную машину.
b Накидная гайка
c Шланговый хомут
-
d Конец шланга
-
^
Установите на сифон раковины пе реходник a с помощью накидной гайки b.
-
^
-
Натяните конец сливного шланга d на переходник a.
^
Затяните отверткой до отказа хо мут шланга c непосредственно за накидной гайкой.
-
-
53
Установка и подключение
Подключение к электросети
Стиральная машина оснащена кабе лем со штепсельной вилкой с зазем ляющим контактом для подключе ния к сети переменного тока ~ 230 В 50 Гц.
Необходимо обеспечить постоянный доступ к вилке с заземляющим кон тактом для того, чтобы можно было отключить стиральную машину от се тевого электропитания.
Подключение должно осуществлять ся только к стационарной электро проводке с заземлением.
Запрещается подключать стираль­ную машину к сети электропитания через разного рода удлинители, тройники и т.п., чтобы полностью ис­ключить потенциальный источник опасности (опасность возгорания).
Для повышения безопасности реко­мендуется включать в электричес­кую цепь прибора устройство защит­ного отключения (УЗО) на ток сраба тывания 30 мА. Следует использо вать УЗО только типа А, чувствительные к импульсному току.
-
-
-
Дополнительно для Украины
Внимание! Это изделие сконструиро
­вано для подключения к сети пере
­менного тока с защитным (третьим) проводом заземления (зануления), которое соответствует требованиям п.7.1 "Правил устройства электроус тановок".
­Для Вашей безопасности подключай те прибор только к электросети с за
­щитным заземлением (занулением). Если Ваша розетка не имеет защит
­ного заземления (зануления), обра
титесь к квалифицированному спе циалисту.
Не переделывайте штепсельную вилку и не используйте переходные устройства.
ПОМНИТЕ! ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К СЕТИ БЕЗ ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕ­НИЯ (ЗАНУЛЕНИЯ) ВОЗМОЖНО ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Информация о номинальном потреб лении и предохранителе дается на типовой табличке. Пожалуйста, сравните данные, приведенные на типовой табличке, с данными сети электропитания.
54
-
Параметры расхода
Загрузка Параметры расхода
Электро
энергия
â êÂò/÷ â ë легкое нормальное
Автоматическая 40°C 3,5 êã 0,35 - 0,50 40 - 55 1 ÷. 03 ìèí. 1 ÷. 18 ìèí.
Хлопок 95°C 6,0 êã 1,99 47 2 ÷. 09 ìèí.
Синтетика 40°C
Шерсть / 30°C 2,0 êã 0,23 39 39 ìèí. Øåëê / 30°C 1,0 êã 0,25 39 36 ìèí.
Экспресс 40°C 3,0 êã 0,30 34 30 ìèí.
Темные вещи 40°C 3,0 êã 0,60 60 1 ÷. 00 ìèí. 1 ÷. 10 ìèí.
Рубашки 60°C 2,0 êã 1,00 59 1 ÷. 03 ìèí. 1 ÷. 13 ìèí.
Джинсы 40°C 3,0 êã 0,50 52 50 ìèí. 1 ÷. 00 ìèí.
1)
Тест-программа Хлопок / лен согласно EN 60456
2)
Короткая программа для испытательных организаций; необходимо вы-
1)
60°C
60°C 3,0 êã 0,73 39 1 ÷. 03 ìèí.
40°C
40°C
40°C 3,0 êã 0,45 49 59 ìèí.
6,0 êã 1,02 47 1 ÷. 49 ìèí.
1)
6,0 êã 0,65 59 2 ÷. 04 ìèí.
2)
3,0 êã 0,36 39 59 ìèí.
3)
3,0 êã 0,45 49 1 ÷. 19 ìèí.
брать степень загрязненности легкая.
3)
Тест-программа Деликатная согласно EN 60456 со скоростью отжима 1200 об/мин.
Âîäà Загрязнение
-
Параметры расхода могут отличаться от приведенных значений в зависи мости от напора воды, жесткости воды, температуры заливаемой воды, температуры в помещении, вида белья, количества белья, колебаний се тевого напряжения и выбранных дополнительных функций.
-
-
55
Технические параметры
Высота 850 ìì
Ширина 595 ìì
Глубина 580 ìì
Глубина при открытой дверце 975 ìì
Высота для встраивания под столешницу
Ширина для встраивания под столешницу
Глубина для встраивания под столешницу
Bec 94 êã
Максимальная нагрузка нa пол 1600 í (ïðèì. 160 êã)
Вместимость 6 кг сухого белья
Напряжение питания cм. типовую табличку
Общая потребляемая мощность cм. типовую табличку
Предохранитель cм. типовую табличку
Данные потребления cм. главу Параметры расхода
Давление напора воды минимальное 100 êÏà (1 áàð)
Давление напора воды максимальное 1000 êÏà (10 áàð)
Длина заливного шланга 1,60 ì
Длина сливного шланга 1,50 ì
Длина электрокабеля 1,60 ì
Макс. высота сливного отверстия 1,00 ì
Макс. длина сливного шланга 5,00 ì
Справочные контрольные отметки cм. типовую табличку
820 ìì
600 ìì
600 ìì
56
Программируемые функции для изменения стандартных параметров
С помощью программируемых функций Вы можете при необходимости на­строить стиральную машину, в зависимости от Ваших индивидуальных по­требностей.
Программируемые функции
Система Больше воды
С помощью системы Больше воды Вы можете определить настройку для кнопки Больше воды.
Вы можете выбрать одну из трех на строек:
Установка 1
Повышение уровня воды при стирке и полоскании.
Установка 2
Будет проводиться дополнительный процесс полоскания.
Установка 3
Повышение уровня воды при стирке и полоскании и дополнительный про­цесс полоскания.
Программирование и запоминание выполняются шагами с A äî F.
Программирование функции осу­ществляется с помощью кнопок. Кнопки обладают в этом случае вто ростепенной функцией, которая не отражена на панели управления.
Условие
Стиральная машина выключена.
Стиральная машина закрыта.
(заводская установка)
:
A Нажмите кнопку Старт/Стоп è
держите ее нажатой при выполне нии действий с B ïî C.
B Нажмите кнопку Âêë/Âûêë.
C Дождитесь, когда загорится инди
-
-
катор кнопки Старт/Стоп ...
D ...иотпустите кнопку
Старт/Стоп.
Индикатор кнопки Зуммер мигнет
1 ðàç.
Теперь на дисплее мигает P ïîïå
ременно с цифрой 1, 2 èëè 3.
E Каждым нажатием кнопки
Старт/Стоп Вы каждый раз выби­раете другую установку.
На дисплее попеременно с P мигает цифра
1 = Установка 1
2 = Установка 2
3 = Установка 3
F Выключите стиральную машину с
помощью кнопки Âêë/Âûêë.
Для кнопки Больше воды теперь бу дет использоваться выбранная уста новка. Эта настройка сохраняется до программирования другой уста новки.
выбрана
выбрана
выбрана
-
-
-
-
-
-
58
Программируемые функции
Щадящий режим
Функция предназначена для бережной стирки слабозагрязнен ных изделий. При этом барабан бу дет вращаться с замедленным ритмом.
Щадящий режим можно использо вать для программы Хлопок.
Если запрограммирован этот режим, то выполнение стирки в этой про грамме будет проходить в щадящем ритме.
При поставке стиральной машины функция щадящей стирки выключе­на.
Программирование и запоминание выполняются шагами с A äî G.
Программирование функции осу­ществляется с помощью кнопок. Кнопки обладают в этом случае вто­ростепенной функцией, которая не отражена на панели управления.
Условие
:
Стиральная машина выключена.
Стиральная машина закрыта.
-
-
-
A Нажмите кнопку Старт/Стоп è
держите ее нажатой при выполне нии действий с B ïî C.
B Нажмите кнопку Âêë/Âûêë.
-
C Дождитесь, когда загорится инди
катор кнопки Старт/Стоп ...
D ...иотпустите кнопку
Старт/Стоп.
E Нажмите один раз
Индикатор кнопки Зуммер мигнет
2 ðàçà.
Теперь на дисплее мигает P ïîïå
ременно с цифрой 0 èëè 1.
0 = Функция щадящей стирки
выключена.
1 = Функция щадящей стирки
включена.
F При нажатии на кнопку
Старт/Стоп индикация на дисплее будет переключаться с 0 íà 1 èëè ñ 1 íà 0.
G Выключите стиральную машину с
помощью кнопки Âêë/Âûêë.
Выбранная установка программируе мой функции остается сохраненной до тех пор, пока не будет снова из менена.
кнопку Зуммер.
-
-
-
-
-
59
Программируемые функции
Охлаждение моющего раствора в программе Хлопок
Для охлаждения моющего раство ра в конце основной стирки в ба рабан дополнительно заливается вода.
Охлаждение моющего раствора про изводится при выборе температур 95°C и 75°C.
Необходимо включать охлаждение моющего раствора:
– при подвешивании сливного шлан-
га на край мойки или раковины, чтобы предотвратить опасность ошпаривания.
– если сточные трубы в здании не
выдерживают температуры жид­кости 95°С (DIN 1986).
Охлаждение моющего раствора для программы Хлопок при поставке ма­шины выключено.
Программирование и запоминание выполняются шагами с A äî G.
Программирование функции осу ществляется с помощью кнопок. Кнопки обладают в этом случае вто ростепенной функцией, которая не отражена на панели управления.
-
-
-
A Нажмите кнопку Старт/Стоп è
держите ее нажатой при выполне нии действий с B ïî C.
B Нажмите кнопку Âêë/Âûêë.
C Дождитесь, когда загорится инди
катор кнопки Старт/Стоп ...
D ...иотпустите кнопку
-
-
Старт/Стоп.
E Нажмите два раза
Индикатор кнопки Зуммер мигнет
3 ðàçà.
Теперь на дисплее мигает P попере менно с цифрой 0 èëè 1.
0 = Охлаждение моющего раствора
выключено.
1 = Охлаждение моющего раствора
включено.
F При нажатии на кнопку
Старт/Стоп индикация на дисплее будет переключаться с 0 íà 1 èëè ñ 1 íà 0.
G Выключите стиральную машину с
помощью кнопки Âêë/Âûêë.
Выбранная установка программируе мой функции остается сохраненной до тех пор, пока не будет снова из менена.
кнопку Зуммер.
-
-
-
-
-
Условие
60
:
Стиральная машина выключена.
Стиральная машина закрыта.
Программируемые функции
Увеличение продолжитель
-
ности стирки
Увеличение продолжительности стирки при выборе степени загряз ненности сильная может состав лять 15, 30 или 60 минут.
При выборе степени загрязненности сильная время основной стирки бу дет увеличиваться на выбранное время увеличения продолжительнос ти стирки.
Заводская настройка машины - уве личение продолжительности стирки составляет 15 минут.
Программирование и запоминание выполняются шагами с A äî G.
Программирование функции осу­ществляется с помощью кнопок. Кнопки обладают в этом случае вто­ростепенной функцией, которая не отражена на панели управления.
-
-
A Нажмите кнопку Старт/Стоп è
держите ее нажатой при выполне нии действий с B ïî C.
B Нажмите кнопку Âêë/Âûêë.
-
C Дождитесь, когда загорится инди
катор кнопки Старт/Стоп ...
D ...иотпустите кнопку
Старт/Стоп.
E Нажмите три раза
­Индикатор кнопки Зуммер мигнет
4 ðàçà.
­Теперь на дисплее мигает P ïîïå
ременно с цифрой 1, 2 èëè 3.
E Каждым нажатием кнопки
Старт/Стоп Вы каждый раз выби­раете другую установку.
На дисплее попеременно с P мигает цифра
1 = 60 минут
2 = 30 минут
кнопку Зуммер.
-
-
-
Условие
:
Стиральная машина выключена.
Стиральная машина закрыта.
3 = 15 минут (заводская установка)
G Выключите стиральную машину с
помощью кнопки Âêë/Âûêë.
При выборе степени загрязненности сильная будет увеличиваться про должительности стирки. Время уве личения продолжительности стирки сохраняется вплоть до программиро вания другого времени для этой функции.
-
-
-
61
Программируемые функции
Зуммер
При активированной функции зум мера раздается акустический сиг нал по окончании программы или при остановке после полоскания при включенной функции Без сли ва.
Вы можете выбрать одну из трех на строек:
Установка 1
Кнопка Зуммер не действует.
Установка 2
акустический сигнал раздается по окончании программы или при оста­новке после полоскания при вклю­ченной функции Без слива (завод­ская настройка).
Установка 3
акустический сигнал по окончании программы или при остановке после полоскания при включенной функ ции Без слива звучит громче.
= âûêë
= обычная
= громко
-
A Нажмите кнопку Старт/Стоп è
держите ее нажатой при выполне
-
-
-
-
нии действий с B ïî C.
B Нажмите кнопку Âêë/Âûêë.
C Дождитесь, когда загорится инди
катор кнопки Старт/Стоп ...
D ...иотпустите кнопку
Старт/Стоп.
E Нажмите четыре раза
Зуммер.
Индикатор кнопки Зуммер мигнет
5 ðàç.
– Теперь на дисплее мигает P ïîïå-
ременно с цифрой 1, 2 èëè 3.
E Каждым нажатием кнопки
Старт/Стоп Вы каждый раз выби­раете другую установку.
На дисплее попеременно с P мигает цифра
1 = âûêë
2 = нормально
(заводская установка)
кнопку
-
-
Программирование и запоминание выполняются шагами с A äî G.
Программирование функции осу ществляется с помощью кнопок. Кнопки обладают в этом случае вто ростепенной функцией, которая не отражена на панели управления.
Условие
62
:
Стиральная машина выключена.
Стиральная машина закрыта.
-
3 = громко
G Выключите стиральную машину с
помощью кнопки Âêë/Âûêë.
Выбранная установка программируе
-
мой функции остается сохраненной до тех пор, пока не будет снова из менена.
-
-
Программируемые функции
Акустический подтвержда
-
ющий сигнал
Нажатие какой-либо кнопки будет подтверждаться звуковым сигна лом.
Стиральные машины поставляются с выключенной функцией акустичес кого подтверждения.
Программирование и запоминание выполняются шагами с A äî G.
Программирование функции осу ществляется с помощью кнопок. Кнопки обладают в этом случае вто­ростепенной функцией, которая не отражена на панели управления.
Условие
Стиральная машина выключена.
Стиральная машина закрыта.
:
-
-
-
A Нажмите кнопку Старт/Стоп è
держите ее нажатой при выполне нии действий с B ïî C.
B Нажмите кнопку Âêë/Âûêë.
C Дождитесь, когда загорится инди
катор кнопки Старт/Стоп ...
D ...иотпустите кнопку
Старт/Стоп.
E Нажмите пять раз
Индикатор кнопки Зуммер мигнет
6 ðàç.
Теперь на дисплее мигает P попере менно с цифрой 0 èëè 1.
0 = Акустический подтверждающий
сигнал выключен.
1 = Акустический подтверждающий
сигнал включен.
F При нажатии на кнопку
Старт/Стоп индикация на дисплее будет переключаться с 0 íà 1 èëè ñ 1 íà 0.
кнопку Зуммер.
-
-
-
G Выключите стиральную машину с
помощью кнопки Âêë/Âûêë.
Выбранная установка программируе мой функции остается сохраненной до тех пор, пока не будет снова из менена.
-
-
63
Программируемые функции
Функция памяти
Если к программе стирки добавля ется дополнительная функция и/или меняется скорость отжима, то машина запоминает эти уста новки при запуске программы.
При новом выборе основной про граммы стирки происходит индика ция сохраненных в памяти машины дополнительных функций и/или ско рости отжима.
В заводской настройке машин функ ция памяти выключена.
Программирование и запоминание выполняются шагами с A äî G.
Программирование функции осу­ществляется с помощью кнопок. Кнопки обладают в этом случае вто­ростепенной функцией, которая не отражена на панели управления.
Условие
:
Стиральная машина выключена.
Стиральная машина закрыта.
-
-
-
A Нажмите кнопку Старт/Стоп è
держите ее нажатой при выполне
-
-
нии действий с B ïî C.
B Нажмите кнопку Âêë/Âûêë.
C Дождитесь, когда загорится инди
катор кнопки Старт/Стоп ...
D ...иотпустите кнопку
Старт/Стоп.
E Нажмите шесть раз
Зуммер.
Индикатор кнопки Зуммер мигнет
-
7 ðàç.
Теперь на дисплее мигает P попере­менно с цифрой 0 èëè 1.
0 = функция памяти выключена.
1 = функция памяти включена.
F При нажатии на кнопку
Старт/Стоп индикация на дисплее будет переключаться с 0 íà 1 èëè ñ 1 íà 0.
G Выключите стиральную машину с
помощью кнопки Âêë/Âûêë.
Выбранная установка программируе мой функции остается сохраненной до тех пор, пока не будет снова из менена.
кнопку
-
-
-
-
64
Программируемые функции
Предварительная стирка при сильном загрязнении белья
При выборе установки Загрязнение - сильное Вы можете подключить или отключить авто матическое проведение предвари тельной стирки.
Автоматическое проведение предва рительной стирки при поставке ма шины включено.
Программирование и запоминание выполняются шагами с A äî G.
Программирование функции осу­ществляется с помощью кнопок. Кнопки обладают в этом случае вто­ростепенной функцией, которая не отражена на панели управления.
Условие
Стиральная машина выключена.
Стиральная машина закрыта.
:
-
-
-
A Нажмите кнопку Старт/Стоп è
держите ее нажатой при выполне нии действий с B ïî C.
B Нажмите кнопку Âêë/Âûêë.
C Дождитесь, когда загоится инди
катор кнопки Старт/Стоп ...
D ...иотпустите кнопку
Старт/Стоп.
-
E Нажмите семь раз
Индикатор кнопки Зуммер мигнет
8 ðàç.
Теперь на дисплее мигает P попере менно с цифрой 0 èëè 1.
0 = Автоматическое проведение
предварительной стирки выключено.
1 = Автоматическое проведение
предварительной стирки включено.
F При нажатии на кнопку
Старт/Стоп индикация на дисплее будет переключаться с 0 íà 1 èëè ñ 1 íà 0.
кнопку Зуммер.
-
-
-
G Выключите стиральную машину с
помощью кнопки Âêë/Âûêë.
Выбранная установка программируе мой функции остается сохраненной до тех пор, пока не будет снова из менена.
-
-
65
Дополнительно приобретаемые принадлежности
Miele заботится о безупречном уходе за бельем. Стиральные машины Miele имеют много специальных про грамм, которые оптимально подхо дят для ухода за определенными текстильным изделиями. С момента создания специальных моющих средств Miele (CareCollection) и про дуктов по уходу компания Miele предлагает Вам уникальную систему щадящей очистки и ухода за Вашим бельем.
Ниже мы представим Вам средства Miele CareCollection и продукты по уходу Miele. Эти и многие другие интересные продукты Вы сможете заказать в интернет-магазине.
Все продукты Вы сможете приобрес­ти в сервисной службе.
-
-
CareCollection
Miele Специальные моющие сред ства
-
Средство для стирки спортивной одежды Miele
­Специальные моющие средства для
спортивной одежды Miele очищает спортивную одежду и изделия из микрофибры особенно бережно. Ваше белье быстро становится све жим, а неприятные запахи не имеют шанса остаться.
Средство для стирки вещей с на полнением из пуха Miele
Специальное моющее средство на базе мягких поверхностно-активных веществ и натуральных вспомога­тельных веществ заботится о рыхлости пуха и способствует его на­туральной эластичности.
Средство для пропитки специаль­ных тканей Miele
Средства для пропитки Miele обволакивают волокна ткани и дела­ют ее водо-, ветро- и грязеотталкивающей, не склеивая поверхность ткани. При этом матери ал надежно сохраняет свою воздухопроницаемость и эластичность.
-
-
-
Средство для стирки верхней одежды Miele
Специальные моющие средства для верхней одежды Miele делают воз можной особенно бережную и эффективную очистку Вашей водоотталкивающей верхней одежды.
66
-
Дополнительно приобретаемые принадлежности
Средство для стирки белого и светлого белья Miele
Mоющее средство для стирки белого и светлого белья в порошке подхо дит для добавления при стирке бе лого и светлого белья, а также силь но загрязненного цветного белья.
Средство для стирки цветного белья
Моющее средство Miele для стирки цветного белья предназначено для стирки цветного и черного белья. Благодаря особым соединениям оно заботится уже при низких темпера­турах об эффективном удалении пя­тен и защищает Ваши любимые цвет­ные вещи от выцветания или окра­шивания.
-
-
Средство для стирки деликатных тканей
Для особенно бережной очистки и деликатного ухода за Вашим бельем из шерсти или шелка подходит сред ство для стирки деликатных тканей.
­Особая формула отлично отстирыва ет его уже при температуре 20°C и защищает от выцветания.
Ополаскиватель
Особенную свежесть и натуральный аромат придаст Вашим вещам опо ласкиватель Miele. Он устранит электростатический заряд при электрической сушке и сделает Ваши вещи мягкими и пушистыми.
-
-
-
67
Гарантия качества товара68Гарантия качества товара
Уважаемый покупатель!
Гарантийный срок на изделие составляет 24 месяца, но не более 36 месяцев со дня его производства. При условии использо вания изделия исключительно для лич ных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предприни мательской деятельности.
В течение указанного срока Вы можете реа лизовать свои права на безвозмездное устра нение недостатков изделия и удовлетворение иных установленных законодательством тре бований потребителя в отношении качества изделия, при условии использования изделия по назначению и соблюдения требований по установке, подключению и эксплуатации из делия, изложенных в настоящей инструкции.
Обращаем Ваше внимание на то, что начало исчисления гарантийного срока зависит от правильного заполнения сведений о продаже и, для изделий, требующих специальной уста­новки и подключения, сведений об установке и подключении. Требуйте заполнения!
Пожалуйста, во избежание недоразумений, сохраняйте документы, свидетельствующие об оплате изделия и услуг по его установке и подключению.
Внимание! Изделие имеет уникальный за­водской номер. Заводской номер позволя­ет узнать точную дату производства изде лия.
В случае устранения сервисной службой Miele неполадок оборудования в период действия гарантийного срока посредством замены де тали указанного оборудования, клиент обязан вернуть представителю сервисной службы демонтированную деталь по окончании ре монта (в момент устранения неполадки обо рудования).
Гарантийное обслуживание не распространя ется на:
работы, оговоренные в настоящей Инструк ции, по регулировке, чистке, замене расходных материалов и прочему уходу за изделием;
расходные материалы (фильтры, мешки-пылесборники и т.п.).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
По всем вопросам технического обслужи вания или приобретения дополнительных принадлежностей и расходных матери алов просим обращаться к продавцу, у ко торого Вы приобрели это изделие, или в один из сервисных центров Miele.
Контактная информация о Miele
-
Российская Федерация
Горячая линия 8-800-200-29-00 (звонок
-
бесплатный на всей территории РФ)
E-mail: service@miele.ru Internet: www.miele.ru
Сервисные центры Miele:
ООО Миле СНГ 129164 Москва Зубарев пер., 15-1 Тел. (495) 745 89 80 Ôàêñ (495) 745 89 84
197046 Санкт-Петербург Петроградская наб., 18 а Тел. (812) 332 08 00 Ôàêñ (812) 332 03 32
Другие страны СНГ
ÎÎÎ Ìèëå ÑÍÃ
Òåë. +7 495 745 89 80 Ôàêñ + 7495 745 89 84
Внимание!
-
Условия гарантии в данных стра нах (в силу местного законода
-
тельства) могут быть иными. Уточнить условия гарантии можно у продавца.
-
-
-
-
-
697071
Возможны изменения/0109
M.-Nr. 07 285 680 / 01
Loading...