MIELE W 3835 WPS User Manual [ru]

0 (0)
MIELE W 3835 WPS User Manual

Инструкция по эксплуатации и гарантия качества Автоматическая стиральная машина

W 3835 WPS

До установки, подключения и подготовки машины

ru - RU, UA

к работе обязательно прочтите данную

 

инструкцию по эксплуатации.

 

Вы обезопасите себя и

 

предотвратите повреждения машины.

M.-Nr. 07 285 680

Ваш вклад в защиту окружающей среды

Утилизация транспортной упаковки

Упаковка защищает стиральную машину от повреждений при транспортировке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, выбраны исходя из соображений безопасности для окружающей среды и возможности технической утилизации и могут быть переработаны.

Возвращение упаковки для ее вторичной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению коли- чества отходов.

Просим Вас по возможности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.

Утилизация отслужившего прибора

Отслужившие электрические и электронные приборы часто содержат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При неправильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие вещества могут нанести вред здоровью человека и окружающей среде. Поэтому не рекомендуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.

Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных приборов.

До момента отправления на утилизацию отслуживший прибор должен храниться в безопасном для детей состоянии.

2

Содержание

Ваш вклад в защиту окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Управление стиральной машиной . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Первый ввод в эксплуатацию. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Экологичная стирка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Расход электроэнергии и воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Моющие средства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Загрязнение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Если белье будет сушиться в сушильной машине. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Правильное проведение стирки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Краткая инструкция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Загрязнение, Больше воды, Зуммер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

легкое . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 нормальное. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 сильное . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Больше воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Зуммер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Отжим. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Скорость вращения барабана при последнем отжиме . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Отжим с полосканием . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Отказ от окончательного отжима (Без слива) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Отказ от отжима с полосканием и окончательного отжима . . . . . . . . . . . 20

Таблица программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Выполнение программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Символы по уходу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

3

Содержание

Изменение хода программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Прерывание программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Остановка выполнения программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Изменение программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Добавление или извлечение белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Защитная блокировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Функция замка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Моющие средства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Правильный выбор моющих средств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Смягчитель воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Составное моющее средство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Накрахмаливание/Ополаскивание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Автоматическое ополаскиваие, придание формы или накрахмаливание с

использованием жидкого крахмала. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Обесцвечивание/Окрашивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Чистка барабана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Чистка корпуса и панели управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Чистка отсека для моющих средств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Чистка фильтра в системе подачи воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Помощь при неполадках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Что делать, если . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Не запускается никакая программа стирки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Программа стирки была прервана, и появляется сообщение о неисправности.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Общие проблемы, связанные с работой стиральной машины . . . . . . . . . . . . . . 37 Неудовлетворительный результат стирки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Дверцу прибора нельзя открыть с помощью кнопки "Дверца". . . . . . . . . . . . . 39 Открывание дверцы загрузочного люка при засорении слива и/или отсутствии электропитания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Сервисная служба. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Обновление программ (модернизация) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Принадлежности, приобретаемые дополнительно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Сертификат (только для РФ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

4

Содержание

Установка и подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Вид спереди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Вид сзади . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Поверхность для установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Установка стиральной машины. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Удаление транспортировочного крепления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Установка транспортировочного крепления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Выравнивание машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Выворачивание и закрепление ножек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Встраивание под столешницу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Установка стиральной и сушильной машин в колонну . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Система защиты от протечек воды Miеlе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Подача воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Слив воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Подключение к электросети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Параметры расхода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Технические параметры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Программируемые функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Система Больше воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Щадящий режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Охлаждение моющего раствора в программе Хлопок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Увеличение продолжительности стирки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Зуммер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Акустический подтверждающий сигнал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Функция памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Предварительная стирка при сильном загрязнении белья . . . . . . . . . . . . . . . 65

Дополнительно приобретаемые принадлежности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

CareCollection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Гарантия качества товара . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

5

Указания по безопасности и предупреждения

Эта стиральная машина отвечает нормам технической безопасности. Однако, ее ненадлежащее использование может привести к травмам персонала и материальному ущербу.

Перед первым использованием стиральной машины внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации. В ней содержатся важные сведения по технике безопасности, монтажу, эксплуатации и техобслуживанию стиральной машины. Вы обезопасите себя и избежите повреждений стиральной машины.

Бережно храните данную инструкцию и по возможности передайте ее следующему владельцу стиральной машины.

Надлежащее использование

Используйте стиральную машину исключительно для стирки текстильных изделий, на этикетке по уходу за которыми производителем декларировано, что они пригодны для машинной стирки. Использование машины в других целях может быть опасным. Компания Miele не несет ответственности за возможные повреждения, причиной которых является ненадлежащее использование или неправильная эксплуатация машины.

Лицам, которые по состоянию здоровья или из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять стиральной машиной, не рекомендуется ее эксплуатация без присмотра или руководства со стороны ответственного лица.

Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè

Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вблизи стиральной машины. Никогда не позволяйте детям играть со стиральной машиной.

Дети могут пользоваться стиральной машиной без надзора взрослых, если они настолько освоили работу c ней, что могут это делать c уверенностью. Кроме того, они должны осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией стиральной машины.

Если Вы стираете при высокой температуре, то учтите, что смотровое стекло нагревается.

Поэтому не позволяйте детям прикасаться к нему во время стирки.

6

Указания по безопасности и предупреждения

Техника безопасности

Перед установкой проверьте стиральную машину на наличие внешних видимых повреждений.

Поврежденную машину запрещается устанавливать и вводить в эксплуатацию.

Перед подключением стиральной машины обязательно сопоставьте параметры подключения (предохранитель, напряжение и частота), приведенные на типовой табличке, c данными электросети. Если возникают сомнения, проконсультируйтесь y специалиста-электромонтажника.

Электробезопасность этой стиральной машины гарантирована только в том случае, если она подключена к системе защитного заземления, выполненной в соответствии с предписаниями.

Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности, а в случае сомнения поручите специа- листу-электрику проверить домашнюю электропроводку.

Фирма Miele не может нести ответственности за повреждения, причи- ной которых является отсутствие или обрыв защитного заземления.

Из соображений безопасности запрещается использовать для подключения удлинители (опасность возгорания вследствие перегрева).

Вышедшие из строя детали конструкции должны заменяться только на оригинальные запчасти Miele. Только при использовании этих деталей Miele гарантирует, что требова-

ния по технике безопасности будут выполнены в полном объеме.

Неквалифицированный ремонт может стать для потребителя причи- ной непредусмотренных опасностей, за которые производитель не может нести ответственности. Ремонтные работы могут проводиться только авторизованными фирмой Miele специалистами.

При повреждении сетевого провода его замена должна выполняться специалистами, авторизованными фирмой Miele, во избежание возникновения опасностей для пользователя.

В случае неисправности или при проведении чистки и ухода стиральная машина считается отключенной от электросети только, если:

сетевая вилка машины вынута из розетки, или

выключен предохранитель на электрощитке, или

полностью вывернут резьбовой предохранитель на электрощитке.

Система защиты от протечек воды фирмы Miele защищает от повреждений при выполнении следующих условий:

правильно выполнено подключе- ние к электросети и системе водоснабжения.

при наличии явных повреждений был незамедлительно проведен ремонт стиральной машины.

7

Указания по безопасности и предупреждения

Размещение и подключение этого прибора на нестационарных объектах (например, на судах) должно быть выполнено только специализированной организацией/специалистами, если они обеспечат условия для безопасной эксплуатации этого прибора.

Не предпринимайте никаких изменений в работе/устройстве стиральной машины, если на это нет особых разрешающих указаний фирмы Miele.

Надлежащее использование

Не устанавливайте стиральную машину в помещениях, где существует опасность промерзания. Замерзшие шланги могут прорваться или лопнуть, a надежность электроники при температурах ниже нуля градусов снижается.

Перед вводом в эксплуатацию необходимо снять транспортировочное крепление с обратной стороны машины (см. главу "Установка и подключение", раздел "Снятие транспортировочного крепления"). B противном случае при выполнении отжима неснятое крепление может повредить стиральную машину и стоящую рядом мебель/оборудование.

Перед длительным отсутствием (например, отпуском) перекройте водопроводный кран, в особенности, если вблизи от стиральной машины в полу отсутствует слив (водосток).

Опасность залива водой!

Перед навешиванием сливного шланга на раковину убедитесь, что слив воды происходит достаточно быстро.

Закрепите сливной шланг во избежание соскальзывания. Сила обратной отдачи вытекающей воды может вытолкнуть незакрепленный шланг из раковины.

Следите за тем, чтобы при стирке в машине не находились инородные тела (например, гвозди, иголки, монеты, канцелярские скрепки). Эти инородные тела могут повредить элементы конструкции прибора (например, бак, барабан). B свою оче- редь поврежденные элементы конструкции могут впоследствии при стирке стать причиной повреждения белья.

При правильной дозировке моющих средств не требуется очищать стиральную машину от накипи. Если же в Вашей машине образовался настолько сильный известковый налет, что требуется удаление накипи, используйте для этого специальные средства с защитой от коррозии. Эти средства можно приобрести в фирменных магазинах или сервисной службе фирмы Miele. Строго следуйте рекомендациям по применению средств для удаления накипи.

8

Указания по безопасности и предупреждения

Текстильные изделия, обработанные чистящими средствами с содержанием растворителей, перед стиркой следует хорошо прополоскать в чистой воде.

Не допускается использование в стиральной машине чистящих средств с содержанием растворителей (например, бензина). Иначе возможно повреждение деталей машины и выделение ядовитых паров. Возникает также опасность возгорания и взрыва!

Вблизи и непосредственно на поверхности стиральной машины ни в коем случае не должны применяться чистящие средства с содержанием растворителей (например, бензин). При смачивании такими средствами пластиковых поверхностей возможны их повреждения.

Разрешается использование специальных красителей для автомати- ческих стиральных машин только в бытовых целях. Строго соблюдайте указания фирмы-изготовителя по применению.

Обесцвечивающие средства могут содержать соединения серы и, следовательно, вызывать коррозию. Поэтому использование обесцвечи- вающих средств в автоматических стиральных машинах не допускается.

В случае попадания жидких моющих средств в глаза необходимо немедленно промыть их большим коли- чеством чуть теплой воды. Если Вы случайно проглотили средство, немедленно обратитесь к врачу. Лицам с повреждениями кожи или ее высокой чувствительностью следует избегать контакта с жидкими моющими средствами.

Принадлежности

B прибор могут быть установлены или встроены дополнительные принадлежности, если на это имеется особое разрешение фирмы Miele. При установке и встраивании других деталей будет утрачено право на гарантийное обслуживание, a также может произойти потеря гарантированного качества работы прибора.

Фирма Miele не несет ответственность за повреждения, причиной которых было игнорирование приведенных указаний по безопасности и предупреждений.

9

Управление стиральной машиной

Панель управления

Выбор программ с помощью кнопок

С помощью этих кнопок выбираются программы стирки.

Кнопка Загрязнение

для указания степени загрязнения белья

Кнопка Больше воды

повышает уровень воды.

Кнопка Температура

для выбора нужной температуры стирки.

Кнопка Отжим

для выбора нужной скорости вращения барабана при окончательном отжиме.

Оптический интерфейс PC

Служит для специалиста сервисной службы местом подключения компьютера при проведении техобслуживания (в том чисте для обновления программ).

Индикаторы выполнения программы

во время стирки информируют о достигнутом этапе программы.

Кнопка Зуммер

Индикаторы контроля

Кнопка "Отсрочка старта"

позволяет отсрочить запуск программы.

Кнопка Старт/Стоп

Служит для запуска выбранной программы стирки и прерывания выполняемой программы.

Кнопка Âêë/Âûêë

для включения и выключения стиральной машины.

Кнопка Дверца

открывает дверцу загрузочного люка.

Дисплей (ч./мин.)

выполняет несколько функций, подробную информацию см. на следующей странице.

10

Управление стиральной машиной

Дисплей

Дисплей показывает:

продолжительность программы (остаточное время)

время отсрочки старта

программируемые функции

Продолжительность программы

После запуска программы на дисплее высвечивается приблизительная продолжительность программы в часах и минутах.

При запуске программы с отсрочкой старта дисплей показывает продолжительность программы только после истечения времени отсрочки.

В течение первых 10 минут стиральная машина определяет гигроскопич- ность (способность впитывать влагу) и количество белья. В связи с этим возможно увеличение или сокращение продолжительности программы.

Отсрочка старта

Дисплей показывает выбранное время отсрочки старта.

После запуска программы время отсрочки старта отсчитывается в обратном порядке; при отсрочке более чем на 10 часов отсчет идет по ча- сам, а при отсрочке до 9 часов 59 минут отсчет идет поминутно.

По истечении периода отсрочки старта программа начинает выполняться, а на дисплее высвечивается примерная продолжительность стирки.

Программируемые функции

С помощью программируемых функций Вы можете настроить стиральную машину, в зависимости от Ваших индивидуальных потребностей. В режиме программирования выбранная функция будет показана на дисплее машины.

11

Первый ввод в эксплуатацию

Перед первым вводом в эксплуатацию прибор необходимо правильно установить и подключить. Учитывайте указания, приведенные в главе "Установка и подклю- чение".

Эта стиральная машина была полностью проверена на работоспособность, поэтому в ее барабане имеются остатки воды.

Из соображений безопасности невозможно проведение отжима перед первой стиркой. Для активизации функции отжима необходимо провести программу стирки без загрузки машины бельем è без моющих средств.

Использование моющего средства может привести к чрезмерному пенообразованию!

Одновременно активизируется работа шарового клапана слива воды. Этот клапан обеспечивает полное использование моющего средства в процессе стирки.

Откройте водопроводный кран.

Нажмите кнопку Âêë/Âûêë.

Индикатор программы стирки Автоматическая горит.

Нажмите один раз кнопку выбора программы , чтобы выбрать программу стирки Хлопок.

Нажмите кнопку Старт/Стоп.

Программа стирки начнет выполняться. По окончании программы процедура первого ввода машины в эксплуатацию будет завершена.

12

Экологичная стирка

Расход электроэнергии и воды

Используйте возможность максимальной загрузки машины в соответствующей программе стирки.

Расход электроэнергии и воды в расчете на общее количество белья будет в этом случае оптимальным.

Используйте программы Автомати- ческая è Экспресс для небольших партий белья.

При неполной загрузке в программе Хлопок функция автоматического контроля загрузки обеспечит сокращение потребления воды, времени и электроэнергии. Вследствие этого в процессе стирки возможна коррекция отображаемой длительности программы программы.

Используйте вместо программы

Хлопок 95°C программу

Хлопок 60°C. Таким образом Вы сэкономите от 35% до 45% электроэнергии.

Моющие средства

Рекомендуется использовать моющее средство в количестве, указанном на упаковке.

При малой загрузке белья исполь-

зуйте меньшее количество моющих средств (примерно на 1/3 меньше при половинной загрузке).

Загрязнение

Вы можете указать для различных программ степень загрязненности Вашего белья. Тогда программа стирки будет согласована с ней.

легкое

На белье не заметно загрязнений и пятен. Одежда пахнет потом.

нормальное

Заметны незначительные загрязнения и небольшие пятна.

сильное

На белье имеются отчетливые и/или старые, высохшие пятна и загрязнения.

Если белье будет сушиться в сушильной машине

Для экономии электроэнергии при сушке выбирайте максимальную скорость отжима, допустимую для выбранной программы стирки.

13

Правильное проведение стирки

Краткая инструкция

Обозначенные цифрами ( , ,, . . .) действия при эксплуатации

стиральной машины Вы можете использовать в качестве краткой инструкции.

Подготовка белья

Освободите карманы.

Посторонние предметы (например, иголки, монеты, канцелярские скрепки) могут повредить текстильные изделия и детали машины.

Предварительная обработка пятен

Перед началом стирки удалите с текстильных изделий пятна, если они есть, по возможности, пока они еще свежие. Промокните пятна салфеткой из некрасящейся ткани. Не тереть!

При обработке текстильных изделий чистящими средствами, содержащими растворители (например, бензином для чистки), следите за тем, чтобы такое средство не попадало на детали из пластика.

Ни в коем случае не используйте в стиральной машине хими- ческие (содержащие растворители) чистящие средства!

Сортировка белья

Рассортируйте текстильные изделия по цвету и символам, содержащимся на этикетках по уходу (на воротничке или в боковом шве).

Темные текстильные изделия часто немного "линяют" при первых стирках. Поэтому, чтобы избежать окрашивания, стирать светлые и темные вещи следует раздельно.

Общие рекомендации

У гардин: удалить ролики и свинцовую ленту или увязать их в че- хол.

У бюстгальтеров: съемные "косточки" пришить или удалить.

Застежки-молнии, крючки и петли перед началом стирки застегнуть.

Пододеяльники и наволочки застегнуть, чтобы в них не попали небольшие предметы одежды.

Не стирайте текстильные изделия, которые не предназначены для стирки (символ по уходу за изделием ).

14

Правильное проведение стирки

Включить стиральную машину

Загрузить белье

Откройте дверцу загрузочную люка с помощью кнопки Дверь.

Уложите белье в барабан в разложенном и свободном состоянии. Стирка белья различного размера является более эффективной, изделия лучше распределяются при отжиме.

При максимальной загрузке расход электроэнергии и воды в расчете на общее количество белья будет самым оптимальным. Перегрузка ухудшает результат стирки и способствует образованию складок.

Следите за тем, чтобы между

дверцей и уплотнением не заще-

милось белье.

Закрывайте дверцу машины лег-

ким движением.

Выбрать программу

Нажмите кнопку или столько раз, пока не загорится индикатор желаемой программы стирки.

15

Правильное проведение стирки

Установить степень загрязненности белья

Нажатием верхней кнопки Вы можете установить степень загрязненности белья. Стандартная установка - нормальное.

С помощью нижней кнопки Вы выбираете функцию Больше воды.

Нажмите верхнюю кнопку столько раз, пока не будет установлена нужная степень загрязненности белья.

Нажмите кнопку Больше воды, если Вы желаете активизировать эту функцию.

Степень загрязненности белья или функцию Больше воды можно выбрать не для всех программ.

Выбрать температуру и скорость отжима.

С помощью кнопок Температура è Отжим Вы можете изменить предлагаемые значения для этих параметров.

Изменение температуры и скорости отжима возможно только в пределах для соответствующей программы стирки.

Нажмите кнопку Температура è Отжим столько раз, пока не загорятся индикаторы нужных значе- ний.

Нажмите кнопку Зуммер, если окончание программы нужно отмечать звуковым сигналом.

16

Правильное проведение стирки

Дозировка моющих средств

 

Правильная дозировка важна, так

 

êàê . . .

 

. . . при недостатке моющих средств:

 

– белье не отстирывается и со вре-

 

менем становится серым и жест-

 

êèì,

 

– на белье остаются частицы жира,

 

– на нагревательном элементе обра-

 

зуется известковый налет.

 

. . . при избытке моющих средств:

Выдвиньте отсек для моющих

средств и заполните ячейки мою-

– увеличивается пенообразование,

щим средством.

в результате уменьшается механи-

 

ческое воздействие на ткань при

стирке, снижается эффективность

Моющее средство для предвари-

стирки, полоскания и отжима;

тельной стирки (если выбрана ñòå-

 

– расходуется больше воды за счет

пень загрязненности сильная), ðå-

комендуемое распределение об-

автоматически добавляемого цик-

щего количества моющих средств:

ла полоскания;

1/3 в ячейку и 2/3 в ячейку

– увеличивается нагрузка на окру-

 

жающую среду.

 

Моющее средство для основной

 

стирки

 

 

 

Ополаскиватель, добавки для со-

 

хранения формы изделий или жид-

 

кий крахмал.

Закройте отсек для моющих средств.

Другую информацию о моющих средствах и их дозировке Вы найдете в главе "Моющие средства".

17

Правильное проведение стирки

Включить отсрочку старта (по желанию)

С помощью функции отсрочки старта Вы можете задержать момент времени запуска программы на период от 30 минут до максимум 24 часов. Благодаря этому Вы можете, например, пользоваться выгодными ноч- ными тарифами на электроэнергию.

Нажмите кнопку Отсрочка старта. Каждое нажатие кнопки увеличи- вает время, на которое задерживается запуск программы:

на 30 минут при отсрочке до 10 ча- сов,

на 1 час при отсрочке свыше 10 часов.

Сброс отсрочки старта

При значении задержки старта 24 ^ снова нажмите кнопку Отсрочка старта.

Сброс отсрочки старта, если уже была нажата кнопка Старт:

Выполните процедуру прерывания программы.

Запустить выполнение программы

Нажмите мигающую кнопку

Старт/Стоп.

На дисплее появляется ее предполагаемая продолжительность. В тече- ние первых 10 минут стиральная машина определяет гигроскопичность белья (способность впитывать влагу). Таким образом, возможно увели- чение или уменьшение продолжительности программы.

Вынуть белье

Горят индикаторы выполнения про-

граммы Защита от сминания è Конец.

Откройте дверцу загрузочную

люка с помощью кнопки Дверца.

Достаньте белье.

Не забывайте белье в барабане!

При следующей стирке оно может

дать усадку или окрасить другое

белье.

Проверьте уплотнитель на дверце

на отсутствие посторонних пред-

метов.

Выключите стиральную машину с

помощью кнопки Âêë/Âûêë.

Закройте дверцу загрузочного люка. В противном случае существует опасность, что в барабан слу- чайно попадут посторонние предметы, которые по недосмотру могут быть также выстираны и при этом испортят белье.

18

Загрязнение, Больше воды, Зуммер

Благодаря возможности выбора степени загрязненности программа стирки будет приспосабливаться к Вашим текстильным изделиям.

легкое

На белье нет заметных загрязнений или пятен.

Время основной стирки сокращается.

нормальное

Заметны незначительные загрязнения и небольшие пятна.

Будет проводиться стандартная программа стирки.

сильное

На белье имеются отчетливые и/или старые, высохшие пятна и загрязнения.

Проводится 15-ти минутная предварительная стирка, а время основной стирки увеличивается тоже на 15 минут.

Мигает индикатор выполнения программы Предварительная стирка. Засыпьте стиральный порошок в ячейку .

Вы можете исключить предварительную стирку и увеличить продолжительность основной стирки, как это описано в главе "Программируемые функции".

Больше воды

При выборе функции Больше воды уровень воды при стирке и полоскании повышается.

Вы можете выбрать другие настройки для функции Больше воды, как это описано в главе "Программируемые функции".

Зуммер

Стиральная машина сообщает Вам акустическим сигналом об окончании программы или остановке при выбранной функции Без слива.

Зуммер звучит до тех пор, пока не будет выключена стиральная машина.

Включенный зуммер остается в активном состоянии во всех программах до тех пор, пока он не будет выключен.

Вы можете изменить громкость сигнала зуммера или отключить кнопку зуммера, как это описано в главу "Программируемые функции".

Звучание сигнала, предупреждающего о неполадках, не зависит от того, включен или выключен зуммер.

19

Отжим

Скорость вращения барабана при последнем отжиме

Программа

Îá/ìèí

Автоматическая

1200

Хлопок

1600

Синтетика

1200

Шерсть

1200

Øåëê

400

Экспресс

1600

Темные вещи

1200

Рубашки

600

Джинсы

900

Слив/Отжим

1600

Вы можете уменьшить скорость вращения барабана для последнего отжима. Выбор скорости отжима, превышающей указанную, не возможен.

Отжим с полосканием

Белье отжимается после основной стирки и между циклами полоскания. При уменьшении скорости оконча- тельного отжима скорость отжима с полосканием при известных условиях также уменьшается. В программе Хлопок при скорости вращения барабана менее 700 об/мин добавляется дополнительный цикл полоскания.

Отказ от окончательного отжима (Без слива)

Выберите установку Без слива. После последнего цикла полоскания текстильные изделия останутся в воде. Таким образом будет уменьшено образование складок, если изделия не будут вынуты из барабана сразу после окончания программы.

Запуск окончательного отжима:

Горит индикатор Без слива. С помощью кнопки Отжим выберите нужную скорость вращения барабана. Стиральная машина начнет выполнять окончательный отжим.

Окончание программы:

Нажмите кнопку Дверца. Выполняется слив воды. После этого снова нажмите кнопку Дверца, чтобы открыть дверцу загрузочного люка.

Отказ от отжима с полосканием и окончательного отжима

Выберите установку Без отжима. После последнего цикла полоскания вода откачивается, и включается функция защиты от сминания. При этой установке к программам Автоматическая, Хлопок, Синтетика è Экспресс добавляется дополнительный цикл полоскания.

20

 

 

 

Таблица программ

 

 

 

 

 

 

 

 

Автоматическая1)

Îò 40°C äî õîë.

максимум 3,5 кг

Изделия

Рассортированные по цвету партии из различных текстильных

 

изделий для программ Хлопок è Синтетика.

Указание

Для каждой партии белья наилучший результат стирки при

 

максимально бережном отношении к белью будет всегда до-

 

стигаться благодаря автоматически подобранным параметрам

 

стирки (например, уровень воды, ритм стирки и профиль отжи-

 

ìà).

 

 

 

 

 

 

Хлопок

 

Îò 95°C äî 30°C

максимум 6,0 кг

Изделия

Футболки, нижнее белье, столовое белье и т.д. Текстильные

 

изделия из хлопка, льна или смешанных волокон.

Указание Хлопок 95°C использовать только для нестерильного и сильнозагрязненного белья.

Указание для испытательных организаций:

Программная установка для испытаний по нормам EN 60456: Хлопок 60°C Короткая программа: загрузка 3,0 кг и степень загрязненности легкая

Синтетика1) От 60°C до хол. максимум 3,0 кг

Изделия Синтетические ткани, смесовые ткани или обработанный хлопок.

Гардины, пригодные для машинной стирки.

Указание – Наличие в гардинах мелкой пыли зачастую требует программы с установкой степени загрязненности сильная и выбором функции Больше воды. Максимальная загрузка при стирке - максимум 2 кг.

Для сильномнущихся гардин снизьте скорость отжима или исключите его.

Указание для испытательных организаций:

Программная установка для испытаний по нормам EN 60456: Синтетика 40°C и скорость отжима 1300об/мин.

Шерсть1)

 

Îò 40°C äî õîë.

максимум 2,0 кг

Изделия

 

Текстильные изделия из чистой шерсти и шерсти с другими

 

 

волокнами

 

 

 

 

 

 

21

Таблица программ

Øåëê

 

Îò 30°C äî õîë.

максимум 2,0 кг

Изделия

Шелк и любые изделия, предназначенные для ручной стирки и

 

не содержащие шерсть.

 

Указание

Тонкие колготки и бюстгалтеры стирайте в бельевом мешке.

 

 

 

 

Экспресс

 

Îò 40°C äî õîë.

максимум 3,0 кг

Изделия

Небольшая партия белья, которое необходимо освежить. Вид

 

текстиля соответствует программе Хлопок.

 

 

 

Указание

Если Вы хотите провести полоскание отдельных изделий, вы-

 

берите эту программу с установкой температуры õîë..

Темные вещи1)

Îò 40°C äî õîë.

максимум 3,0 кг

Изделия

Черное и темное белье из хлопка или смесовых тканей.

Указание

Стирать изделия, вывернув их наизнанку.

 

 

 

 

 

Рубашки

 

Îò 60°C äî õîë.

максимум 2,0 кг

Указание

– Воротнички и манжеты подвергайте предварительной обра-

 

ботке в зависимости от степени загрязнения.

 

– Для сорочек и блуз из шелка используйте программу Øåëê.

Джинсы

 

Îò 60°C äî õîë.

максимум 3,0 кг

Указание

– Изделия из джинсового материала стирайте вывернутыми

 

наизнанку.

 

 

– При первой стирке джинсовая одежда часто линяет.

 

Поэтому темные и светлые изделия стирайте отдельно.

 

 

 

 

Слив/Отжим

 

максимум 6,0 кг

Указание

– Только слив: скорость отжима установить на Без отжима.

 

– Учитывать выбранную скорость отжима.

 

1)При выполнении последнего отжима загорается индикатор 1300об/мин, однако отжим осуществляется при 1200 об/мин, т.е. режиме, более щадящем для изделий.

22

Loading...
+ 50 hidden pages