Instruções de utilização
Máquina de lavar roupa
W 363
Leia atentamente as instruções
de utilização antes de instalar
e ligar a máquina.
Desta forma não só se protege
como evita avarias.
WPS
M.-Nr.
P
05 521 550
Protecção do meio ambiente
Embalagem
A embalagem de protecção do apare
lho durante o transporte é feita a partir
de materiais seleccionados do ponto
de vista ecológico e por isso reciclável.
Aparelhos
Aparelhos que por motivos de avaria
ou substituição deixam de ser utiliza
dos não devem ser deixados junto do
contentor do lixo.
Informe-se junto da sua Câmara Muni
cipal sobre as possibilidades de
recolha e reciclagem.
Assim contribui para despoluição do
meio Ambiente.
Leia as instruções de utilização an
tes de pôr a máquina a funcionar
pela primeira vez. Desta forma não
só protege a máquina de possíveis
avarias como evita erros de utiliza
ção.
Guarde o livro de instruções.
-
-
Utilização da máquina
Lave na máquina somente roupa
que tenha a indicação na etiqueta
de que pode ser lavada na máquina.
Qualquer outra utilização pode ser peri
gosa. O fabricante não pode ser responsabilizado por danos causados devido ao uso não correcto do aparelho.
Segurança técnica
Antes de instalar a máquina verifi-
que se apresenta algum dano exterior.
Aparelhos que estejam danificados não
devem ser postos a funcionar.
Antes de ligar a máquina verifique
se os dados mencionados na pla
ca de características (protecção, ten
são, frequência) correspondem com a
tensão da rede. Em caso de duvida
contacte um electricista.
-
-
A segurança eléctrica do aparelho
só está garantida se ligar a máqui
na a uma tomada com protecção.
É importante que estas regras base de
segurança sejam cumpridas. Em caso
de dúvida contacte um electricista.
O fabricante não pode ser responsabili
zado por avarias causadas devido a in
terrupção ou falta do sistema de segu
rança.
Por motivos de segurança não
deve utilizar cabos de prolonga
mento (perigo de incêndio devido a so
-
breaquecimento).
O aparelho corresponde às nor-
mas de segurança em vigor. Reparações em aparelhos eléctricos só devem ser efectuadas por técnicos especializados. Reparações feitas indevidamente podem trazer consequências
graves para o utilizador e para o aparelho.
A máquina só está desligada da
corrente eléctrica quando:
–
a ficha estiver desligada da tomada
ou
–
os fusíveis/disjuntores do quadro es
tiverem desligados.
-
-
-
-
-
-
-
6
Medidas de segurança e precauções
O sistema Waterproof Miele prote
ge de inundações se as seguintes
condições estiverem satisfeitas:
Ligação correcta à água e electrici
–
dade.
Qualquer anomalia na máquina de
–
verá ser reparada de imediato.
Substitua peças com defeito so
mente por peças originais Miele.
Só com estas peças é que podemos
garantir o cumprimento das medidas
de segurança.
Se o cabo de ligação à corrente
estiver danificado deverá ser substituído por um cabo original Miele.
-
-
-
-
Utilização
A instalação e montagem deste
aparelho em locais móveis (navios,
por exemplo), deverá ser efectuada por
empresas/técnicos especializados,
desde que fiquem garantidas as condições de utilização do aparelho em
segurança.
Não instale a máquina em local hú
mido ou onde haja a possibilidade
de gelar.
Certifique-se antes de pôr a má
quina a funcionar se as barras de
segurança foram desmontadas (con
sulte o capítulo " Instalar e ligar" pará
grafo "Desmontar a segurança de
transporte"). Se esse não for o caso,
durante a centrifugação a máquina
pode sofrer danos graves.
Se estiver um longo período sem
utilizar a máquina (por ex. férias)
deve fechar a torneira de entrada de
água.
Perigo de inundação!
Se pendurar a mangueira de esgo
to num lavatório deverá de a prender
para que durante o esgoto da água
não salte do lugar.
A pressão da água pode fazer com
que a mangueira salte e provoque
inundações. Verifique se o esgoto da
água se efectua rapidamente e sem
obstruções.
Peças metálicas, por ex. moedas,
parafusos ou pregos podem agre
dir o tambor e danifica-lo. Por este mo
tivo verifique os bolsos antes de intro
duzir a roupa na máquina
-
-
-
-
-
-
-
7
Medidas de segurança e precauções
Se dosear o detergente adequada
mente não é necessário proceder
à descalcificação da máquina. Mas se
pretender utilizar produto anti-calcário
utilize só produto com protecção à cor
rosão. Ao utilizar o produto anti-calcário
deve seguir as indicações do respecti
vo fabricante.
Roupa que tenha sido tratada com
detergentes que contenham dis
solventes terá de ser enxaguada antes
de ser lavada na máquina.
Não utilize na máquina detergen
tes que contenham produtos dis
solventes (como por ex. benzina) Os
componentes da máquina podem ficar
danificados e haver formação de vapores nocivos. Existe o perigo de incêndio e explosão.
Produtos descorantes e corantes
podem provocar corrosão devido à
sua composição química. Produtos
descorantes e corantes não podem ser
utilizados em máquinas de lavar roupa.
-
-
-
Utilização de acessórios
Acessórios só podem ser monta
dos se forem aconselhados pela
Miele.
Se forem montadas outras peças, fica
excluído o direito à garantia.
-
Fora de serviço
Quando se desfizer da máquina
inutilize o cabo de ligação eléctri
co. Assim irá impedir uso abusivo do
aparelho.
-
-
Se seleccionar temperaturas eleva
das tenha cuidado porque o vidro
da porta aquece bastante.
Não permita que crianças toquem no
vidro durante o funcionamento da má
quina.
síveis a rugas e vincos e de lavagem
à mão, podem ser lavados no pro
grama Seda/.
Programa para tecidos de lavagem à
–
mão (Lãs /)
Tecidos em lã de lavagem à mão, ou
com mistura de lã podem ser lavados no programa LÃS /.
– Programa para lavar pouca quanti-
dade de roupa (Mini)
Programa de roupa de cor para lava-
gem de pouca roupa e com pouca
sujidade.
Fácil de passar a ferro no programa
Roupa delicada e Seda /
A roupa é lavada e centrifugada cuida
dosamente. Assim a formação de ru
gas é menor e o tempo de passar a fer
ro é reduzido.
Sistema Água plus
Este sistema possibilita efectuar a lava
gem e a enxaguagem com nível de
água elevado. Para o programa
ROUPA BRANCA/ROUPA DE COR
pode ainda ser seleccionada uma en
xaguagem adicional.
-
-
-
-
-
– Programa para roupa de diferentes
qualidades (Roupa diversa)
Programa para lavagem de tecidos
de diferentes qualidades mas com a
mesma tonalidade.
–
Programa para enxaguar roupa
(Enxaguagem extra)
Neste programa a roupa é somente
enxaguada e centrifugada.
9
Descrição da máquina
Pré-selecção de tempo h/min
Através da pré-selecção de tempo
pode retardar o início do programa de
lavagem entre 30 minutos e 24 horas
no máximo.
Indicação do tempo restante
Após Start do programa é indicado no
visor, o tempo de duração do programa
seleccionado, em horas e minutos e
que se desenrola de minuto em minuto.
Funções de serviço (Bloqueio do
programas, Função de bloqueio)
Bloqueio electrónico do programa
O bloqueio electrónico do programa
impede que a máquina possa ser aberta durante a lavagem ou o programa
seja interrompido.
No final do programa o bloqueio electrónico de programas fica automaticamente desactivado.
Actualização do programa (Update)
O serviço de assistência técnica Miele
pode actualizar, no futuro, os progra
mas de lavagem da máquina adaptan
do-os às evoluções que possam surgir
no domínio da técnica de lavagem.
A lâmpada de controle PC (PC = Pro
gramme Correction), situada no painel
de comandos é o ponto de ligação
com a placa electrónica da máquina.
A actualização dos programas é fácil e
pode ser feita logo que sejam conheci
dos novos desenvolvimentos a nível de
detergentes, tecidos ou técnicas de lavagem.
-
-
-
-
Função de bloqueio electrónico da
porta
A função de bloqueio electrónico prote
ge o aparelho de utilização abusiva em
lavandarias colectivas, por exemplo.
Quando a função estiver activada:
–
não é possível abrir a porta da má
quina através da tecla
–
não é possível iniciar o programa.
10
Porta
-
.
-
Painel de comandos
Descrição da máquina
a Display
Nas páginas seguintes encontra informações detalhadas
b Tecla pré-selecção de tempo
Para iniciar a lavagem mais tarde
c Tecla START
Para dar início ao programa de lavagem
d Teclas para as funções adicionais
Para seleccionar funções adicionais
Lâmpada de controle acesa = Fun
ção activada
Lâmpada de controle apagada =
Função desactivada
e Tecla Centrifugação
Para seleccionar as rotações de cen
trifugação, fim da enxaguagem e
sem centrifugação final.
f Lâmpada de controle Velocidade
de centrifugação
g Selector de programas
Para seleccionar o programa e a
temperatura correspondente. O selector de programas tanto pode ser
rodado para a direita como para a
esquerda.
h Indicador do desenrolar do progra-
ma
Indica durante a lavagem a fase a
decorrer.
i Lâmpadas de controle - Avaria e
-
serviço
j Tecla s
Para ligar e desligar a máquina ou
interromper o programa
k Tecla Porta
Para abrir a porta da máquina
11
Descrição da máquina
Visor
No visor são indicadas várias funções:
o tempo de lavagem (Indicação do
–
tempo restante)
a pré-selecção de tempo
–
as funções de programação
–
Tempo de lavagem
Ao seleccionar um programa sem
pré-selecção de tempo aparece no vi
sor, imediatamente após o inicio de
programa o tempo de duração da lava
gem em horas e minutos.
Nos programas:
– ROUPA BRANCA/COR
– FIBRAS
– Roupa diversa
é determinada a capacidade de absor-
ção de água pela roupa. Nos primeiros
10 minutos de lavagem a máquina determina a quantidade de carga. Se for
detectada pouca quantidade de roupa
o tempo será reduzido de até 60 minu
tos. Esta redução de tempo é possível
porque são efectuadas menos enxa
guagens.
-
Pré-selecção de tempo
No visor aparece o tempo pré-seleccio
nado.
Após o Start, o tempo começa a ser
descontado; No caso de pré-selecção
superior a 10 horas o tempo é descon
tado de hora a hora e no caso de
pré-selecção inferior a 9 horas e 59 mi
nutos o tempo é descontado de minuto
em minuto
Logo que o tempo pré-seleccionado
termine o programa inicia-se e no visor
é indicado o tempo máximo de lava
gem.
Funções de programação
Através das funções de programação
pode adaptar a máquina às necessidades individuais. As várias funções permanecem memorizadas até voltarem a
ser eliminadas (consulte o capítulo correspondente).
-
-
-
-
-
Pré-lavagem extra
Se seleccionar a pré-lavagem extra,
aparece no visor o tempo total de lava
gem ou seja, o tempo da pré-lavagem
extra mais o tempo correspondente ao
programa seleccionado.
12
-
Descrição da máquina
Comandos importantes
Selector de programas
Através do selector de programas se
lecciona o programa de lavagem base
e a temperatura correspondente.
Por motivos de economia, o anel lumi
noso apaga-se alguns minutos depois
do início do programa.
Teclas de funções adicionais
O programa base pode ser comple
mentado com várias funções adiciona
is.
Carregando na tecla correspondente
activa ou desactiva a função adicional
respectiva . A função adicional está activada sempre que a lâmpada de controle estiver acesa.
Se não for possível seleccionar uma
função adicional significa que o programa base não aceita essa função.
Tecla "Centrifugação" com lâmpadas
de controle
Seleccionar a centrifugação
As rotações máximas de centrifugação
dependem do programa base seleccio
nado.
Rotações
máximas
1600 ROUPA BRANCA/COR, Curto,
Goma, Despejo/Centrifugação
1200 LÃS, Enxaguagem extra
900 FIBRAS, Roupa diversa
600 ROUPA DELICADA
400 Seda
Programa base
-
-
-
Carregando na tecla "centrifugação"
pode alterar a velocidade de centrifu
gação. Mas nunca será possível selec
cionar uma velocidade de centrifuga
ção superior, aquela que o programa
base permite.
As lâmpada de controle indicam a velo
cidade seleccionada.
Desactivar a centrifugação
Carregue na tecla "Centrifugação"
^
até:
Fim da enxaguagem
–
A roupa não será centrifugada e a
água da última enxaguagem não é
esgotada automaticamente.
A roupa fica dentro de água sendo
assim evitadas rugas e vincos na
roupa, caso não seja retirada de
dentro da máquina após o fim do
programa.
Para continuar o programa seleccione uma velocidade de centrifugação.
Se pretender terminar o programa,
carregue na tecla Porta.
–
sem centrifugação
A roupa não será centrifugada. Após
o despejo da água a máquina comu
ta automaticamente para a fase anti
-ruga. Neste caso a centrifugação in
termédia, entre as enxaguagens,
também não se efectua.
-
-
-
-
-
-
-
13
A primeira lavagem/arranque da máquina
Antes de efectuar a primeira lava
gem de arranque da máquina, deve
instalar a máquina bem nivelada e
liga-la devidamente. Consulte o ca
pítulo "Instalação e ligação".
Por motivos de segurança, não é possí
vel efectuar a centrifugação antes de
efectuar a primeira lavagem. Para acti
var a centrifugação é necessário efec
tuar um programa de lavagem sem co
locar roupa dentro da máquina e sem
adicionar detergente
Se utilizar detergente pode contar com
formação abundante de espuma.!
Simultaneamente será activada a válvula de esfera no sistema de esgoto. A
válvula de esfera contribui para total
aproveitamento do detergente.
^ Abra a torneira de entrada de água.
^ Carregue na tecla s.
^ Rode o selector de programa para
ROUPA BRANCA/COR 40°C.
-
-
-
-
-
-
^
Carregue na tecla START.
No final deste programa o arranque da
máquina está terminado.
14
Lavagem adequada
Utilize a carga máxima indicada para
–
cada programa.
Assim o consumo de água e energia
eléctrica em relação à quantidade
de roupa é o mais baixo.
Lave roupa com sujidade normal e
–
pouca sujidade com uma temperatu
ra baixa (75ºC ou 60ºC) desta forma
economiza energia.
Para a lavagem de pouca quantida
–
de de roupa utilize o programa
ou
Mini
pa Diversa
Para lavar roupa com sujidade nor
–
mal, basta seleccionar a lavagem
principal.
– Utilize a função adicional
gem extra
a temperatura na lavagem principal.
– Utilize a função adicional
gem extra
vagem
água da pré-lavagem extra é utilizada na lavagem principal.
. Desta forma pode reduzir
em vez da função
para roupa muito suja. A
.
Pré-lava-
Pré-lava-
Pré-la-
Rou
Lave roupa pouco suja no programa
–
Curto
.
Adicione no máximo só a quantidade
–
de detergente indicada na respecti
va embalagem .
Reduza a quantidade de detergente
–
no caso de menor quantidade de
roupa (no caso de meia carga aprox.
1
/3a menos de detergente).
-
-
-
Seleccione rotações de centrifuga
–
ção elevadas para roupa que vai ser
seca no secador de roupa.
Através do sistema automático de
–
quantidade e lavagem os tempos de
lavagem podem ser diferentes. De
acordo com a quantidade de roupa
a lavagem principal é reduzida e
uma enxaguagem não se efectua.
-
-
15
Lavagem adequada
Instruções resumidas
Conselho:
Consulte os capítulos "Preparação",
"Selecção do programa" e "Fim do pro
grama" onde encontra descrições por
menorizadas sobre o funcionamento.
A Separar a roupa por qualidade e tipo
de lavagem
Selecção do programa:
B Ligar a máquina
C Abrir a porta da máquina
D Introduzir a roupa na máquina
E Fechar a porta da máquina
F Seleccionar o programa de lavagem
G Seleccionar a velocidade de centri-
fugação
H Seleccionar a função ou funções adi-
cionais
I Adicionar o detergente
Consulte as páginas seguintes, onde
encontra a descrição dos programas
adequados aos vários tipos de tecidos.
-
-
J Accionar a pré-selecção de tempo
K Seleccionar Start
Fim do programa:
L Abrir a porta da máquina
M Retirar a roupa da máquina
N Desligar a máquina
O Fechar a porta da máquina
16
Lavagem adequada
Resumo de programas
ROUPA BRANCA/COR 9ö876
Tipo de roupaTecidos de algodão e linho, por ex. lençóis, toalhas de
mesas, turcos, Jeans, T-Shirts, roupa interior, roupa de
bebé.
Funções adicionaisPré-lavagem extra, Pré-lavagem, Curto, Água plus
Indicação importante
DetergenteUniversal, para roupa de cor, líquido
carga max.5 kg
Indicação para testes a efectuar for institutos:
Programa teste de acordo com a Norma EN 60456: Roupa de cor 60°C
FIBRAS 4321
Tipo de roupaTecidos sintéticos, tecidos mistos ou fibras com algodão,
Funções adicionaisPré-lavagem extra, Pré-lavagem, Curto, Água plus
Indicação importante – Para roupa pouco suja seleccione a função adicional
DetergenteUniversal, para roupa de cor, para roupa delicada
carga max.2,5 kg
ROUPA BRANCA só para roupa muito suja.
–
Para roupa muito suja seleccione as funções adiciona
–
is
Pré-lavagem extraouPré-lavagem
Para roupa pouco suja seleccione a função
–
Para roupa escura utilize detergente para roupa de cor
–
ou detergente líquido.
por ex. camisas, blusas, batas, aventais, toalhas de
mesa.
Curto
.
–
Para roupa muito suja seleccione as funções adiciona
is
Pré-lavagem extraouPré-lavagem
.
Curto
.
.
-
-
17
Lavagem adequada
ROUPA DELICADA ac
Tipo de roupaTecidos de fibras sintéticas, tecidos mistos, seda artificial
ou lãs com fibras, por ex. camisas, blusas
Cortinados, que podem ser lavados na máquina.
Funções adicionaisPré-lavagem extra, Pré-lavagem, Curto
Indicação importante
DetergentePara roupa delicada
Carga max.1 kg
Seda /
Tipo de roupaRoupa de lavagem à mão que não contenha lã.
Funções adicionaisPré-lavagem extra, Pré-lavagem, Curto, Água plus
Indicação importante – Neste programa a formação de rugas é reduzida ao
DetergentePara roupa delicada
Carga max.1 kg
LÃS /
Tipo de roupaLãs de lavagem à mão ou na máquina ou lãs com mistu
detergenteDetergente para lãs
Carga max.2 kg
Neste programa a formação de rugas é reduzida ao
–
mínimo (fácil de passar a ferro).
Os cortinados têm na maior parte das vezes pó fino e
–
por isso é necessário efectuar um programa com
Pré-lavagem
Para cortinados sensíveis a rugas, reduza ou elimine a
–
velocidade de centrifugação.
mínimo (fácil de passar a ferro).
– Collants e soutiens devem ser lavados dentro de um
saco.
– Utilize detergente para roupa delicada.
ra.
.
-
18
Lavagem adequada
Mini 7
Tipo de roupaRoupa pouco suja, que pode ser lavada no programa
roupa de cor.
Funções adicionaisÁgua plus
Indicação importante
DetergenteUniversal, para roupa de cor, líquido
carga max2,5 kg
Roupa diversa 72
Tipo de roupaMistura de roupa para o programa ROUPA DE COR e
Funções adicionaisPré-lavagem extra, Pré-lavagem, Curto, Água plus
DetergenteUniversal, para roupa de cor, líquido
Carga max.3 kg
Goma
Tipo de roupaToalhas de mesa, guardanapos, aventais, batas, roupa
Indicação importante – A roupa deve estar lavada, mas não deve ter amacia-
Carga max.5 kg
Enxaguagem extra
Tipo de roupaRoupa que só deve ser enxaguada e centrifugada.
Carga max.5 kg
Despejo/Centrifugação
Indicação importante
Carga max.5 kg
Dosear menor quantidade de detergente (meia carga).
–
FIBRAS separada por cor.
de trabalho.
dor.
–
Só despejo: Rodar o selector de rotações para "sem
centrifugação".
19
Lavagem adequada
Modo de procedimento
A Preparar a roupa
^ Verificar os bolsos.
Retire todos os objectos que
,
possam existir nos bolsos (por ex.
pregos, moedas clipes, etc.) porque
não só podem danificar a máquina
como também a roupa.
^
Nódoas ou colarinhos muito sujos
devem ser tratados com detergente
líquido ou com pasta antes da lava
gem.
No caso de nódoas difíceis de
,
eliminar, não deve utilizar produtos
químicos de limpeza (que conte
nham dissolventes) para efectuar a
lavagem na máquina.
Separar a roupa de acordo com os
^
símbolos de tratamento mencionados
na etiqueta.
Consulte as próximas páginas.
Tecidos escuros, têm tendência a des
botar na primeira lavagem. E para evi
tar que roupa de cor clara possa ficar
danificada, não a lave juntamente com
roupa de cor escura
– No caso de cortinados: Retire as ar-
golas ou enrole-as prendendo-as
num saco.
– No caso de soutien: retire os arames
ou cosa-os.
– No caso de malhas, gangas, calças,
T-Shirt, Sweatshirt : Volte do avesso
se essa for a indicação do fabricante
–
Feche os fechos e abetoe os botões.
Não lave na máquina roupa cuja indi
cação na etiqueta seja de não lavável.
(Símbolo de tratamento h).
-
-
-
-
20
Lavagem adequada
Selecção do programa
B Ligar a máquina
Carregar na tecla s.
^
C Abir a porta da máquina
Carregue na tecla
^
ta da máquina.
D Introduzir a roupa na máquina
A roupa deve ser desdobrada e intro
^
duzida solta no tambor. Peças de vá
rios tamanhos aumentam o efeito de
lavagem e distribuem-se melhor du
rante a centrifugação.
Aproveita a carga máxima do programa
para que o consumo de energia e água
seja o mais favorável possível.
Se carregar demasiadamente a máquina, o resultado de lavagem poderá não
ser o desejado e a roupa fica amarrotada.
E Fechar a porta
Porta
e abra a por
-
F Seleccionar o programa
-
-
-
^ Rodar o selector de programas para
o programa desejado.
No visor aparece o tempo máximo de
lavagem.
G Seleccionar as rotações de centri-
fugação
Verifique se não ficou nenhuma peça
de roupa entalada entre a borracha do
óculo e a porta.
^
Carregue na tecla "Centrifugação"
até que a lâmpada de controle cor
respondente à velocidade de centri
fugação desejada, acenda.
A alteração da velocidade de centrifu
gação só é possível dentro dos limites
de cada programa.
-
-
-
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.