Istruzioni d'uso e di montaggio
Lavatrice
medicwash W 35-75 CH
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio
prima di posizionare, installare e usare la macchina
la prima volta per evitare di infortunarsi
e di danneggiare l'apparecchiatura.
b
M.-Nr. 06 512 230
Page 2
Tutela dell'ambiente
Smaltimento imballaggio
L'imballaggio protegge l'apparecchia
tura da danni durante il trasporto. Le di
verse parti dell'imballaggio sono fatte
con materiali conformi alla tutela del
l'ambiente e sono pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell'imbal
laggio vengono smaltite correttamente,
si contribuirà a ridurre il consumo di
materie prime e a diminuire il volume
dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.
-
-
Smaltimento apparecchi fuori
uso
-
-
In generale gli apparecchi fuori uso
contengono materiali riutilizzabili. Con
tengono pure sostanze nocive per l'am
biente ma necessarie per il corretto fun
zionamento e la sicurezza dell'apparec
chio. Se non smaltite correttamente,
queste sostanze possono danneggiare
la salute delle persone e l'ambiente.
Evitare quindi assolutamente di smaltire
il vecchio apparecchio coi rifiuti con
venzionali.
Si raccomanda quindi espressamente
di depositarlo nei punti di raccolta ufficiali, riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
-
-
-
-
-
Fino a quando il vecchio apparecchio
non viene prelevato, accertarsi che non
costituisca una fonte di pericolo per i
bambini. Informazioni più dettagliate
sono contenute nel capitolo "Consigli e
avvertenze".
Leggere attentamente le istruzioni
prima di usare la lavatrice la prima
volta. Il libretto contiene importanti
informazioni riguardanti l'installazione, la sicurezza, l'uso e la manu
tenzione per evitare infortuni e danni
alla macchina.
Conservare il libretto delle istruzioni.
Potrebbe rendersi necessario con
sultarlo o servire a un altro utente!
-
-
Uso corretto
Lavare a macchina solo gli indu-
menti e i capi di biancheria che
sull'etichetta portano lo specifico simbolo. Altri usi possono essere pericolosi. La casa produttrice declina ogni responsabilità per danni derivanti da usi
non conformi a quello previsto e da errate manipolazioni dei comandi.
Sicurezza tecnica
Prima di installare la lavatrice verifi
care che non ci siano danni visibili.
Se è il caso, non installare e usare la
macchina!
La sicurezza elettrica della lavatri
ce è garantita solo se è allacciata a
un conduttore di protezione installato
conformemente alle norme.
È oltremodo importante verificare
l'efficienza di tale dispositivo di sicurez
za e, in caso di dubbio, far controllare
l'installazione da un elettricista qualifi
cato.
La casa produttrice declina ogni re
sponsabilità per eventuali infortuni
(scosse elettriche!) e guasti derivanti
dalla mancanza di un conduttore di
protezione di messa a terra o se tale di
spositivo è interrotto!
Per motivi di sicurezza non usare
prolunghe elettriche. Pericolo di
surriscaldamento e incendio!
La lavatrice è fabbricata conforme-
mente alle vigenti norme di sicurezza. Eventuali riparazioni non effettuate correttamente possono costituire
gravi pericoli per l'utente per i quali la
casa produttrice non si assume alcuna
-
responsabilità. Le riparazioni devono
pertanto essere effettuate esclusiva
mente da personale esperto, autorizza
to da Miele.
-
-
-
-
-
-
-
Prima di collegare la lavatrice alla
rete elettrica, accertarsi che i dati
di allacciamento (sicurezza, tensione e
frequenza) riportati nella targhetta di
matricola corrispondano a quelli della
rete elettrica. In caso di dubbio rivol
gersi a un elettricista qualificato.
6
-
In caso di guasti o per i lavori di
pulizia, staccare la lavatrice dalla
rete elettrica:
–
togliendo la spina del cavo elettrico
della lavatrice dalla presa, oppure
–
disinserendo la/le sicurezze elettri
che dell'impianto, oppure
–
svitando di sede il/i fusibili a vite
dell'impianto elettrico.
-
Page 7
Consigli e avvertenze
Il dispositivo di sicurezza Water
proof Miele contro eventuali perdite
d'acqua funziona se vengono soddi
sfatte le seguenti premesse:
corretto allacciamento idrico ed elet
–
trico,
in caso di danni visibili, far riparare
–
tempestivamente la lavatrice.
Sostituire le parti difettose solo con
pezzi originali Miele. Solo i pezzi di
ricambio Miele sono in grado di soddi
sfare completamente le norme di sicu
rezza.
Se il cavo elettrico di allacciamento
rimanesse danneggiato, dovrà essere sostituito solo da persone autorizzate da Miele per evitare che l'utente rimanga infortunato.
-
-
Uso
L'installazione e la prima messa in
funzione dell'apparecchio in luoghi
non fissi (ad esempio imbarcazioni) devono essere effettuate da ditte o perso
ne qualificate, rispettando severamente
le norme di sicurezza per il suo uso
corretto.
Non installare la lavatrice in locali
esposti al freddo. Se l'acqua gela i
tubi possono screpolarsi e perfino
scoppiare. A temperature inferiori allo
zero viene pure compromesso il funzio
namento delle componenti elettroniche.
Prima di usare la lavatrice la prima
volta, accertarsi che la staffa di
protezione sulla parte posteriore sia
stata smontata (v. capitolo "Collocazio
ne e collegamento", voce "Smontare
staffa di protezione"). In caso contrario,
quando la centrifuga è in funzione, la
staffa può danneggiare la lavatrice e
anche i mobili o gli elettrodomestici vi
cini.
In caso di assenza prolungata, ad
-
-
-
-
esempio durante le vacanze, chiu
dere sempre il rubinetto, soprattutto se
il pavimento su cui si trova la lavatrice
non è dotato di scarico a pozzetto.
Pericolo di allagamento! Prima di
agganciare il tubo di scarico al lavandino o alla vasca da bagno, verificare che l'acqua fluisca bene nello scarico. Diversamente potrebbe traboccare.
Agganciare bene il tubo al bordo del lavandino. Il contraccolpo dell'acqua
espulsa potrebbe sganciare il tubo se
non è stato fissato bene al lavandino o
alla vasca.
Prima di sistemare il bucato nel
tamburo, controllare che nei capi
non ci siano oggetti estranei (ad. es.
chiodi, spilli, monete, fermagli). Gli og
getti estranei, soprattutto di metallo, ad
es. fermagli, forcine, spilli, chiodi, mo
nete ed altro, possono danneggiare il
tamburo e rovinare la biancheria.
Anche gli indumenti potrebbero rimane
re danneggiati.
-
-
-
-
-
-
7
Page 8
Consigli e avvertenze
Se il dosaggio del detersivo è cor
retto non è necessario usare pro
dotti decalcificanti. Se, tuttavia, la mac
china dovesse incrostarsi di calcare,
usare un prodotto decalcificante anti
corrosivo. Il prodotto specifico è a di
sposizione presso il rivenditore o il ser
vizio assistenza Miele. Attenersi scru
polosamente alle modalità d'uso del
prodotto.
Sciacquare a fondo i capi trattati
precedentemente con prodotti con
tenenti solventi prima di lavarli a mac
china.
Non usare mai con la lavatrice de-
tersivi contenenti solventi chimici,
ad es. smacchiatori, benzina rettificata
e altro. Potrebbero corrodere le parti
metalliche e sviluppare vapori tossici.
Pericolo d'incendio e di esplosione!
I prodotti coloranti devono essere
indicati per lavatrici e vanno dosati
in maniera appropriata per lavatrici di
uso domestico. Attenersi scrupolosamente alle istruzioni della casa produt
trice.
I prodotti decoloranti contengono
componenti solforosi corrosivi. Evi
tare quindi assolutamente di usare de
coloranti con la macchina.
-
-
-
-
Sorvegliare i bambini
-
-
-
-
-
Sorvegliare i bambini se sono vicini
alla lavatrice o se la macchina è in
funzione. Evitare che i bambini giochino
con la macchina.
Se si lava a temperature elevate,
l'oblò di vetro dello sportello si ri
scalda.
Evitare quindi che i bambini tocchino
l'oblò durante il programma di lavaggio.
Uso di accessori
È permesso aggiungere o incorpo
rare accessori espressamente consentiti da Miele.
Diversamente vengono annullati i diritti
e le prestazioni di garanzia come pure
la responsabilità della casa produttrice.
Smaltimento elettrodomestici
fuori uso
Togliere la spina dalla presa e ren-
dere inservibili il cavo di alimenta-
-
zione e la spina. Si eviterà così che
l'apparecchiatura venga usata in modo
scorretto da terzi.
-
-
-
-
8
Page 9
Pannello comandi
Comandi lavatrice
a dispay
informazioni dettagliate, pagina successiva
b tasto avvio differito
per differire l'avvio del programma di
lavaggio
c tasto start
per avviare il programma di lavaggio
d tasti funzioni supplementari
per attivare le funzioni supplementari
desiderate
spia accesa = funzione attivata
spia spenta = funzione disattivata
e tasto centrifuga
per impostare il numero desiderato
di giri della centrifuga oppure per at
tivare
arresto scaricoosenza centri
fuga
f spie di controllo numeri di giri cen
trifuga
g selettore programmi
per impostare il programma base e
la rispettiva temperatura; si può ruotare la manopola verso destra o sinistra
h indicatore svolgimento programma
visualizza di volta in volta il ciclo in
svolgimento del programma
i spie controllo esercizio/anomalie
j tasto jk
per accendere o spegnere la lavatri
ce oppure per interrompere il pro
gramma
k tasto sportello
per aprire lo sportello di carico
-
-
-
-
-
9
Page 10
Comandi lavatrice
Display
Nel display vengono visualizzati:
la durata del programma (tempo re
–
stante),
l'avvio differito,
–
le funzioni programmabili.
–
Durata programma
Dopo aver avviato il programma, nel di
splay viene visualizzata la durata previ
sta in ore e minuti.
Se l'avvio del programma viene differi
to, trascorso il tempo impostato per
l'avvio posticipato, viene visualizzata la
durata del programma.
Durante i primi 10 minuti il dispositivo
elettronico accerta il grado di assorbimento d'acqua e la quantità del bucato.
È quindi possibile che la durata visualizzata si prolunghi o si abbrevi.
-
-
Avvio differito
Il tempo impostato per l'avvio differito
viene visualizzato.
Dopo l'avvio del programma, il tempo
impostato per l'avvio differito viene vi
sualizzato in modo decrescente, più
precisamente: avvio differito oltre
10 ore a scatti di un'ora, avvio differito
fino a 9 ore e 59 minuti a scatti di un mi
nuto.
Trascorso il tempo impostato per l'avvio
differito, il programma di lavaggio si av
via e nel display viene visualizzata la
durata prevista per il programma.
Funzioni programmabili
Attivando le diverse funzioni programmabili è possibile adattare la macchina
alle esigenze personali. La funzione selezionata viene visualizzata nel display
per poterla attivare.
-
-
-
10
Page 11
Prima di usare la lavatrice la prima
volta si dovrà installarla e collegarla
correttamente. Leggere a tal propo
sito le istruzioni nel capitolo "Posizio
natura e allacciamento".
Prima messa in funzione
-
-
Per motivi di sicurezza prima della pri
ma messa in funzione non è possibile
attivare la centrifuga. Per attivare la
centrifuga è necessario impostare un
programma di lavaggio a vuoto
detersivo.
Se si aggiunge detersivo può formarsi
molta schiuma!
Contemporaneamente viene attivata la
valvola sferica di scarico. Successivamente, grazie alla valvola sferica, il detersivo viene sfruttato completamente.
^ Aprire il rubinetto,
^ premere il tasto jk.
^ Ruotare la manopola dei programmi
su
cotone colorato 40°C
^
premere il tasto
Terminato il programma a vuoto, la la
vatrice è pronta per essere usata nor
malmente.
start
.
e senza
,
-
-
-
11
Page 12
Lavaggio ecologico
Consumo di elettricità e acqua
Nel limite del possibile, sfruttare al
–
massimo le possibilità di carico dei
singoli programmi.
Il consumo di energia e di acqua,
rapportato al carico massimo, sarà
ridotto al minimo.
Attivare il programma
–
carico è ridotto.
Se il bucato è ridotto, per i program
–
mi
cotone resistente,igienizzante
cotone colorato
certamento del carico riduce auto
maticamente al minimo il consumo di
acqua, elettricità e la durata del programma. Nel corso del programma
può subentrare quindi una modificazione della durata del programma visualizzata nel display.
– Se possibile, anziché impostare il
programma
selezionare il programma
lorato 60°C
supplementare
si potrà risparmiare dal 35 al 45% di
elettricità. La durata del programma,
tuttavia, si prolungherà. Con tale pro
gramma si possono eliminare tutte le
tracce di sporco convenzionale. Per
macchie vecchie e tenaci si consi
glia di impostare la funzione supple
mentare
cotone resistente 95°C
, attivando la funzione
ammollo
express
il dispositivo di ac
intenso
. In tal modo
.
se il
cotone co-
Detersivo
Dosare il detersivo attenendosi alle
–
istruzioni riportate sulla confezione.
Se il carico è ridotto, diminuire pro
–
porzionalmente il dosaggio del deter
sivo (per metà carico: circa
meno).
Scegliere correttamente le funzioni
supplementari (ammollo,
-
prelavaggio, intenso)
e
-
Impostare:
-
,
-
-
per indumenti poco o normalmente
sporchi senza macchie visibili
un programma di lavaggio senza
funzioni supplementari;
per indumenti normalmente o piuttosto sporchi con macchie visibili, un
programma di lavaggio unitamente
alla funzione supplementare
Per indumenti eccessivamente sporchi (ad es. di sabbia, polvere e altro)
la funzione supplementare
gio
.
–
Impostare la funzione supplementare
-
ammollo
di ammollo e lavaggio vengono effet
tuati con la stessa acqua.
Se successivamente il bucato viene
asciugato a macchina
anziché
prelavaggio
-
1
/3di
intenso
prelavag
. I cicli
-
.
-
-
12
–
Per risparmiare elettricità per il pro
gramma di asciugatura, si consiglia
di effettuare la centrifuga finale col
massimo numero di giri previsto dal
programma di lavaggio.
-
Page 13
Consigli per le persone allergiche
Indumenti
Lavare ad almeno 60°C, o alla tem
–
peratura riportata sull'etichetta degli
indumenti, i capi che vengono portati
a contatto con la pelle, ad esempio
biancheria intima, indumenti per
bebè, calzetti e altro.
A una temperatura di 60°C, germi e
acari vengono infatti eliminati.
Usare in questo caso il programma
igienizzante
lavaggio la temperatura di 60°C vie
ne mantenuta più a lungo.
– Al momento di acquistare gli indu-
menti, accertarsi che siano lavabili a
60°C.
– Lavare gli indumenti nuovi prima di
indossarli.
Usare il programma
va
per eliminare i residui di prodotti
chimici.
Lavare più volte capi di vestiario e in-
dumenti con la dicitura "stingono",
"lavare separatamente" o "wash out"
prima di indossarli.
–
Cuscini
Per eliminare gli acari di casa, sele
zionare il programma
.
wash
. Nel ciclo principale di
biancheria nuo-
cuscini medic
Detersivo
-
Usare detersivo senza additivi profu
–
mati.
Si consiglia di usare detersivi specia
–
li per le persone allergiche o sogget
te a dermatiti.
Testare i diversi detersivi speciali, in
–
quanto la loro composizione è diver
sa.
Risciacqui
-
-
-
I programmi della lavatrice sono ab
–
bbinati ad efficienti cicli di risciacquo.
– Premendo il tasto
mentare
clo di risciacquo per i programmi
è possibile attivare un 4° ci-
tone resistente
colorato
– È possibile programmare la lavatrice
in modo che i programmi
sistente
vengano sempre effettuati con il 4°
ciclo di risciacquo.
Se il 4° ciclo di risciacquo viene pro
grammato automaticamente, selezio
nando
attiverà un 5° ciclo di risciacquo.
e
lava/indossa
,
igienicoecotone colorato
risciacquo supplementare
risciacquo supple-
,
igienizzante,cotone
.
-
-
-
-
-
co-
cotone re-
-
-
si
–
Lavare regolarmente, almeno ogni
tre mesi, coperte e teli di copertura.
13
Page 14
Per lavare correttamente
Istruzioni brevi
Per le istruzioni brevi osservare i punti
contraddistinti dai numeri A, B, C, . . .
A Selezionare la biancheria
^ Vuotare tasche e taschini.
,
Oggetti metallici estranei, ad es.
fermagli, spilli di sicurezza, chiodi,
monete, forcine e altro possono danneggiare la biancheria e il tamburo.
Pretrattare le macchie
^
Togliere eventualmente le macchie
dagli indumenti, possibilmente finché
sono ancora fresche. Usare uno
straccio che non stinga! Evitare di
sfregare il tessuto!
Diversi tipi di macchie, ad es. sangue,
uovo, caffè, tè e altre ancora si posso
no eliminare con facili accorgimenti.
-
Selezionare la biancheria
Selezionare gli indumenti a seconda
^
del colore e dei simboli riportati
sull'etichetta (sul colletto o in una cu
citura laterale).
Ai primi lavaggi la biancheria e i capi di
colore scuro stingono. Lavare quindi al
cune volte separatamente questi capi
per non tingere la biancheria di colore
chiaro.
Consigli
Tendine: asportare i rullini di scorri
–
mento e il nastro di piombo oppure
lavarle nell'apposito sacco traforato.
– Reggiseni: togliere o fissare conve-
nientemente i rinforzi.
– Capi in jersey, jeans, pantaloni, ma-
gliette: lavare i capi al rovescio se
consigliato dalla casa produttrice.
– Prima del lavaggio, chiudere cernie-
re e ganci.
–
Chiudere federe e copripiumoni per
evitare che vi si infilino capi più pic
coli.
Non lavare a macchina capi di vestiario
e biancheria se non sono lavabili (sim
bolo sull'etichetta h).
-
-
-
-
-
,
In nessun caso mettere nella la
vatrice prodotti chimici contenenti
solventi!
14
-
Page 15
Per lavare correttamente
B Accendere la lavatrice
C Caricare la lavatrice
Aprire lo sportello col tasto
^
Sistemare la biancheria non piegata
^
e senza comprimerla. Se il bucato è
composto da capi di differente gran
dezza, il lavaggio e la centrifuga ri
sulteranno più accurati.
Se il carico è completo, il consumo di
elettricità e di acqua, rapportato al cari
co massimo previsto dal programma, è
ridotto al minimo. Se il carico è eccessi
vo, il risultato di lavaggio è compromes
so e gli indumenti risultano stropicciati.
Prima di chiudere lo sportello, accertarsi che non rimanga incastrato
qualche capo.
sportello
-
D Selezionare il programma
.
-
-
-
-
^ Ruotare la manopola dei programmi
sul programma desiderato.
^
Chiudere lo sportello con un colpo
leggero.
15
Page 16
Per lavare correttamente
E Selezionare la funzione supple
mentare
^ Premere il tasto della funzione sup-
plementare desiderata.
Non è possibile selezionare tutte le funzioni supplementari per i diversi programmi di lavaggio.
Non è possibile attivare la funzione
supplementare se non è compatibile
col programma base di lavaggio.
-
F Impostare il numero di giri della
centrifuga
^ Premere ripetutamente il tasto "centri-
fuga" finché si accende la spia di
controllo del numero di giri desiderato.
G Impostare l'avvio differito (se si de-
sidera)
16
^
Per impostare l'ora per l'avvio differi
to, premere il tasto
avvio differito
-
.
Page 17
H Aggiungere il detersivo
È importante dosare correttamente il
detersivo, poiché . . .
. . . se il dosaggio è insufficiente:
il bucato non risulta pulito e col tem
–
po gli indumenti diventano grigi e ru
vidi,
nei capi rimangono tracce di unto,
–
la resistenza termica si incrosta di
–
calcare;
. . . se il dosaggio è eccessivo:
si forma troppa schiuma, il movimen
–
to del tamburo viene rallentato e il lavaggio, risciacquo e centrifuga risultano compromessi,
– il consumo di acqua aumenta poiché
si attiva automaticamente un ciclo di
risciacquo supplementare,
– maggiore impatto ambientale.
Per lavare correttamente
-
-
Estrarre il contenitore del detersivo e
^
versare il detersivo nelle vaschette:
-
i
detersivo per il prelavaggio (se atti-
1
vato:
/3del dosaggio complessivo
consigliato).
j
detersivo per il ciclo di lavaggio principale, ammollo compreso.
§
ammorbidente, appretto o amido li
-
quido.
^
Chiudere il contenitore del detersivo.
Ulteriori informazioni per il detersivo e il
dosagggio sono riportate nel capitolo
"Detersivo".
17
Page 18
Per lavare correttamente
I Avviare il programma
start
Premere il tasto
^
Se è stato impostato l'avvio differito, il
tempo differito viene visualizzato in
modo decrescente nel display. Trascor
so il tempo per l'avvio differito o subito
dopo l'avvio del programma, nel di
splay appare la durata prevista del pro
gramma. Durante i primi 10 minuti il di
spositivo elettronico accerta il grado di
assorbimento del bucato. È quindi pos
sibile che la durata visualizzata si pro
lunghi o si abbrevi.
J Togliere il bucato dal tamburo
Al termine del programma di asciugatura si accende la spia di controllo
antipiega/fine
^ Aprire lo sportello col tasto
^ Scaricare il tamburo.
Controllare se sul tamburo sono rimasti attaccati indumenti. Potrebbero restringersi o stingere se lavati
con un altro programma.
.
lampeggiante.
-
-
sportello
-
-
-
Controllare se nella guarnizione di
^
gomma dello sportello si sono depo
sitati oggetti estranei.
^ Premere il tasto jk e ruotare la ma-
nopola dei programmi sulla posizione
fine
.
.
^ Chiudere lo sportello. Si consiglia di
chiudere lo sportello per evitare che
vengano messi inavvertitamente oggetti estranei nel tamburo. Potrebbero danneggiare la biancheria se lavati
col bucato.
-
18
Page 19
Funzioni supplementari
Ammollo
Indicato per lavare biancheria e capi
piuttosto sporchi e con macchie di
cibi albuminosi, ad es. sangue, unto,
cacao e altro.
Durata del ciclo ammollo: da 30 minuti
a 6 ore, impostabili a scatti di 30 minuti.
Premendo la prima volta il tasto, il
–
programma di lavaggio si prolunga
di 30 minuti per l'ammollo.
Successivamente, ogni volta che si
–
preme il tasto l'ammollo si prolunga
di 30 minuti per un massimo di 6 ore.
Cancellare la durata del ciclo "ammollo"
^ Premere ripetutamente il tasto
mollo
finché la spia di controllo si
spegne.
Prelavaggio
Per capi e biancheria piuttosto sporchi, ad es. di sabbia, polvere e altro.
Intenso
am-
Risciacquo supplementare
Per sciacquare accuratamente il bu
cato.
Per i programmi
nico
,
cotone coloratoelava/indossa
attiva automaticamente un 4° risciac
quo.
Grazie alle funzioni programmabili, la
lavatrice offre inoltre le seguenti possi
bilità:
effettuare il ciclo di lavaggio con un
–
maggiore quantitativo d'acqua per i
programmi
nizzante
dossa
;
– attivare un ciclo di risciacquo sup-
plementare per i programmi
resistente
lorato
.
Segnale acustico
Alla fine del programma, o se si seleziona stop/acqua, si attiva un segnale
acustico.
cotone resistente,igie
cotone resistente,igie-
,
cotone coloratoelava/in-
cotone
,
igienizzanteecotone co-
-
-
si
-
-
Per indumenti normalmente o piutto
sto sporchi con macchie visibili.
Il ciclo principale di lavaggio viene pro
lungato.
-
Il segnale acustico rimane attivo finché
si spegne la lavatrice.
È possibile ridurre il numero di giri della
centrifuga finale. Per la centrifuga finale, non è possibile selezionare un numero di giri più alto di quello indicato
sopra.
Centrifuga intermedia
Il bucato viene centrifugato dopo il ciclo principale di lavaggio e i diversi ci
cli di risciacquo. Se si riduce il numero
di giri della centrifuga finale, anche la
centrifuga intermedia viene effettuata
con un numero di giri ridotto.
Disattivare la centrifuga finale
(arresto risciacquo)
Selezionare l'impostazione
^
qua
. Successivamente il bucato rima
ne nell'acqua dell'ultimo risciacquo.
La funzione è pratica per evitare la
formazione di pieghe se il bucato non
viene prelevato subito a lavaggio ulti
mato.
Attivare la centrifuga finale
–
La spia di controllo
stop/acqua
tasto "centrifuga" lampeggia. Ope
rando col tasto "centrifuga" impostare
il numero di giri desiderato. Successivamente si attiva la centrifuga finale.
– A programma ultimato
premere il tasto
:
sportello
. L'acqua
viene scaricata. Successivamente,
premere di nuovo il tasto
sportello
per aprire lo sportello.
Disattivare la centrifuga intermedia e
-
quella finale
^
Selezionare l'impostazione
. Dopo l'ultimo risciacquo l'ac
fuga
qua viene scaricata e si attiva il ciclo
antipiega.
stop/ac
del
-
no centri
-
-
-
-
-
20
Page 21
Avvio differito
Con questa funzione è possibile differi
re l'avvio da 30 minuti a 24 ore. In tal
modo si può approfittare della tariffa
elettrica notturna più conveniente.
Impostare l'avvio differito
^ Premere il tasto
ogni pressione l'avvio viene differito
come segue:
– a scatti di 30 minuti, se l'avvio viene
differito per meno di 10 ore,
avvio differito
. Ad
Modificare l'avvio differito
Dopo aver selezionato il programma
non è più possibile modificare l'avvio
differito.
Cancellare l'avvio differito
Per annullare l'impostazione, dopo aver
visualizzato il tempo massimo di 24 ^,
premere nuovamente il tasto
rito
.
Cancellare l'avvio differito se è già
stato premuto il tasto start:
interrompere il programma in svolgimento.
avvio diffe
-
–
a scatti di 1 ora, se l'avvio viene dif
ferito per oltre 10 ore.
Mantenendo premuto il tasto
dicazione oraria viene segnalata auto
maticamente fino al tempo massimo di
24 ore.
start
, l'in
-
-
-
21
Page 22
I diversi programmi
Cotone resistente 95°C9massimo 6,0 kg
Tipo di bucatoCapi in cotone e lino.
Funzione supple
mentare
Consiglio
Igienizzante 60°C8massimo 6,0 kg
Tipo di bucatoCapi in cotone o lino, a contatto con la pelle, ad es. bianche
Funzione supple
mentare
Consiglio
Cotone colorato 60°C - 30°C 876massimo 6,0 kg
Tipo di bucatoCapi e indumenti in cotone o fibre miste.
Funzione supple-
mentare
Avvertenza per gli istituti di controllo:
per verifiche secondo norma EN 60456 si deve premere il tasto
Lava/indossa 60°C - 30°C 4321massimo 3,0 kg
Tipo di bucatoFibre sintetiche e miste oppure in cotone facile da trattare.
Funzione supple
mentare
Avvertenza per gli istituti di controllo:
per verifiche secondo norma EN 60456 si deve premere il tasto
Tipo di bucatoCapi delicati in fibre sintetiche, miste o seta artificiale.
Tendine lavabili a macchina secondo le istruzioni della casa
produttrice.
Funzione supple
mentare
Consiglio
Seta 30°C /massimo 1,0 kg
Tipo di bucatoCapi in seta o indumenti lavabili a mano che non contengono
Consiglio– Programma con scarsa formazione di pieghe (stiratura fa-
Lana 40°C - freddo /massimo 2,0 kg
Tipo di bucatoCapi in lana o misto lana.
Express 40°C 7massimo 3,0 kg
Tipo di bucatoPer pochi indumenti da rinfrescare. La composizione dei capi
Biancheria nuova 30°C 16massimo 3,0 kg
Tipo di bucatoPer eliminare residui di prodotti chimici da indumenti nuovi.
Cuscini medicwash 95°C - 60°C 541-2 cuscini (65 x 65 cm) o
Tipo di bucatoGuanciali lavabili di piume, piumino o fibre sintetiche.
ConsiglioAttenersi alle istruzioni di lavaggio sull'etichetta!
Scarico/centrifugamassimo 6,0 kg
Consigliosolo scarico: per il numero di giri della centrifuga, impostare
ammollo, prelavaggio, intenso.
-
Per eliminare la polvere depositatasi nelle tendine occorre
–
spesso un programma con
per tendine facilmente sgualcibili ridurre il numero di giri
Particolarità svolgimento programma: v. pagina successiva.
24
Page 25
Svolgimento programma
La lavatrice è dotata di comandi elettro
nici e di un dispositivo automatico per
accertare il carico. La macchina accer
ta quindi automaticamente il quantitati
vo di acqua necessario, in base alla
quantità del bucato e al potere assor
bente degli indumenti. Ne consegue
che lo svolgimento e la durata del pro
gramma possono registrare modifiche.
Le indicazioni riguardanti lo svolgimen
to del programma si riferiscono sempre
al programma base effettuato col cari
co massimo. Non vengono quindi con
siderate le funzioni supplementari im
postabili.
Nell'indicatore svolgimento programma
viene visualizzato di volta in volta il ciclo di lavaggio in corso.
-
-
-
Particolarità svolgimento programma
Fase antipiega:
a programma ultimato, il tamburo ruota
a intervalli anche per 30 minuti per evi
tare la formazione di pieghe tenaci ne
gli indumenti. Eccezione: programma
Lana
-
-
-
. Durante questo ciclo è possibile
aprire lo sportello.
1)
Bagnare
Prima del programma di lavaggio,
nel tamburo affluisce acqua per ba
gnare a fondo i cuscini. Successiva
mente i cuscini vengono centrifugati
ad alta velocità per eliminare l'aria interna. Dopo la centrifuga, l'acqua
per il lavaggio fluisce nel tamburo attraverso la vaschetta j.
-
-
-
-
25
Page 26
Modificare il programma
Se il dispositivo di blocco dei pro
grammi è attivato, non è possibile in
terrompere o modificare il program
ma.
Interrompere il programma
Dopo l'avvio è possibile interrompere il
programma ad ogni momento.
Ruotare la manopola dei programmi
^
sulla posizione
Quando nell'indicatore svolgimento pro
grammi di accende la spia di controllo
antipiega/fine
Se si vuole prelevare il bucato:
^ premere il tasto
L'acqua nel tamburo viene scaricata.
Se invece si desidera selezionare un al-
tro programma:
^ spegnere e accendere nuovamente
la lavatrice col tasto jk.
^
Avviare un nuovo programma.
fine
.
il programma è interrotto.
sportello
.
Arrestare il programma
^
Spegnere la lavatrice premendo il ta
sto jk.
Per continuare il programma:
^
accendere la lavatrice col tasto jk.
-
-
-
Modificare il programma
Dopo aver avviato il programma non è
più possibile modificarlo. Se si ruota la
manopola su un altro programma, la
spia di controllo
gia. Lo svolgimento del programma,
tuttavia, non viene modificato.
Modificare la temperatura
È possibile modificare la temperatura
entro 6 minuti dall'avvio del program
ma.
-
Modificare i giri della centrifuga
È possibile apportare modifiche alla
centrifuga ad ogni momento.
Modificare le funzioni supplementari
È possibile attivare o disattivare le funzioni supplementari
quo supplementare
dall'avvio del programma.
antipiega/fine
intensoerisciac-
entro 6 minuti
Saltare un ciclo
^
Ruotare la manopola dei programmi
sulla posizione
Appena nell'indicatore svolgimento pro
gramma lampeggia la spia di controllo
del ciclo con cui si desidera continuare
il programma:
^
nell'arco di 4 secondi
nopola dei programmi sul program
ma desiderato.
fine
.
, ruotare la ma
lampeg
-
-
-
-
-
26
Page 27
Modificare il programma
Aggiungere/prelevare
biancheria
Premere il tasto
^
sportello si apre con uno scatto.
Aggiungere o togliere i capi che si
^
desidera.
Chiudere lo sportello.
^
Il programma continua automaticamen
te.
Avvertenza!
Dopo aver avviato il programma, il di
spositivo automatico controllo peso non
può più accertare eventuali modifiche
apportate al carico.
Anche dopo aver aggiunto o tolto capi,
il dispositivo di controllo terrà quindi
conto del carico massimo accertato inizialmente.
La durata del programma visualizzata
può invece prolungarsi.
Lo sportello non si apre se:
–
la temperatura dell’acqua di lavaggio
è superiore a 55° C,
–
il livello dell’acqua supera un deter
minato valore,
–
il dispositivo di blocco funzioni è atti
vato,
–
il programma di lavaggio è giunto al
centrifuga
ciclo
Se in questi casi si preme il tasto
tello
, si accende la spia di controllo
bloccato
.
sportello
.
finché lo
spor
-
-
-
Blocco funzioni
Attivando questo dispositivo di sicu
rezza, durante il lavaggio non è più
possibile aprire lo sportello, modifica
re o interrompere il programma.
Attivare il dispositivo di blocco
Dopo aver avviato il programma, pre
^
-
mere il tasto
condi finché la spia di esercizio
(in basso a destra sul pannello) si
co
accende.
Il dispositivo di blocco funzioni è attiva
to.
Terminato il programma, il dispositivo di
blocco si disattiva automaticamente.
Disattivare il dispositivo di blocco
^ Premere il tasto
secondi finché la spia di esercizio
blocco
mandi in basso a destra.
Eccezione:
è stata spostata la manopola dei pro
grammi e la spia di controllo
fine
lampeggia nell'indicatore svolgi
mento programma.
-
^
In questo caso per disattivare il di
spositivo si dovrà riportare la mano
pola dei programmi sul programma
impostato all’inizio. La spia di control
antipiega/fine
lo
^
Successivamente disattivare il dispo
sitivo di blocco.
start
per almeno 4 se
start
per almeno 4
si spegne sul pannello co-
antipiega/
si spegne.
-
-
bloc
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
27
Page 28
Modificare il programma
Blocco elettronico apparecchio
Il dispositivo impedisce che la lavatri
ce venga usata da altri utenti nelle la
vanderie in comune.
Se il dispositivo viene attivato, non è più
possibile avviare i programmi di lavag
gio.
Attivare il dispositivo di blocco
Premesse
lo sportello è chiuso,
–
– la manopola dei programmi è posi-
zionata su
A Accendere la lavatrice col tasto jk.
B Premere il tasto della funzione sup-
plementare
nendolo premuto, eseguire le seguenti operazioni da C a E.
C Girare lentamente e uno scatto alla
volta la manopola dei programmi in
senso orario sulla posizione
colorato 60°C
:
fine
prelavaggio
.
e, mante-
cotone
.
-
-
-
E Ruotare lentamente e uno scatto alla
volta la manopola dei programmi in
senso antiorario sulla posizione
cati freddo
La spia di esercizio
peggia sul pannello in basso a de
stra.
F Rilasciare il tasto della funzione sup
plementare
G Ruotare la manopola dei programmi
sulla posizione
H Spegnere la lavatrice premendo il ta
sto jk.
Disattivare il dispositivo di blocco lavatrice
Ripetere le operazioni da A a F. La
spia di servizio
.
bloccato
prelavaggio
fine
.
bloccato
.
si spegne.
lam
deli
-
-
-
-
-
D Ruotare lentamente e uno scatto alla
volta la manopola dei programmi in
senso antiorario sulla posizione
28
fine
.
Page 29
Detersivi corretti
Detersivo
Si possono usare tutti i tipi di detersivi per lavatrici. Le modalità d'uso e di dosag
gio sono riportate sulla confezione.
poco sporchi
non si notano macchie di sporco. I
capi hanno solamente odore del cor
po;
normalmente sporchi
si notano tracce di sporco e poche
macchie;
piuttosto sporchi
con tracce di sporco e macchie net
tamente visibili;
– dalla durezza dell'acqua.
Eventualmente informarsi presso
l'azienda per l'erogazione idrica sul
grado di durezza dell'acqua;
– dalla quantità del bucato.
Gradi durezza acqua
gradocaratteri-
stiche
Idolce0 - 130 - 7
IImedia13 - 257 - 14
IIIda dura a
molto dura
gradazione
francese
°f
oltre 25oltre 14
gradazione
tedesca
°d
Decalcificante
Se il grado di durezza dell'acqua oscil
la tra II e III è possibile aggiungere al
detersivo un prodotto decalcificante
per risparmiare detersivo. Per il dosag
gio, attenersi alle istruzioni sulla confe
zione. Versare nella vaschetta prima il
detersivo e poi l'additivo decalcificante.
Dosare il detersivo per il grado di du
rezza I.
-
Detersivi composti
Se si usano più prodotti, versarli nella
vaschetta j nel modo seguente:
1. detersivo
2. decalcificante
3. additivo.
In tal modo i prodotti verranno traspor-
tati meglio dall'acqua.
-
-
-
-
30
Page 31
Ammorbidente o appretto
Detersivo
L'ammorbidente rende soffici gli indu
menti e la biancheria e diminuisce altre
sì la carica elettrostatica se successiva
mente il bucato viene asciugato a mac
china.
L'appretto conferisce agli indumenti
una certa resistenza.
Attenersi al dosaggio consigliato dal
^
la casa produttrice.
Aggiungere automaticamente
l'ammorbidente o l'appretto
-
-
-
-
-
^
Versare l'ammorbidente o l'appretto
nella vaschetta §, al massimo fino
al contrassegno MAX.
L'ammorbidente o l'appretto verranno
trasportati nella vasca di lavaggio
dall'acqua dell'ultimo risciacquo. A pro
gramma ultimato rimane sempre un po'
d'acqua nella vaschetta §.
-
31
Page 32
Manutenzione e pulizia
Prima di effettuare i lavori di puli
,
zia, staccare la macchina dalla rete
elettrica togliendo la spina dalla pre
sa.
Pulire il cassetto del detersivo
Eliminare regolarmente i residui di de
tersivo.
-
-
Evitare assolutamente di spruz
,
zare la macchina col tubo di gom
ma.
-
-
Pulire le superfici esterne e il
pannello
Pulire le superfici esterne e il pannel
^
lo con un prodotto non aggressivo,
oppure acqua e sapone, e asciugare
poi con uno straccio morbido.
^ Pulire il tamburo con un prodotto spe-
cifico per acciaio inox.
,
Non usare solventi, prodotti
abrasivi, per vetro o universali!
Potrebbero danneggiare le superfici
in materiale sintetico o altre parti.
-
^ Estrarre il contenitore fino alla battuta
di arresto, premere il dispositivo di
sbloccaggio e togliere completamente di sede il contenitore.
^ Pulire il contenitore del detersivo con
acqua calda.
32
Page 33
Manutenzione e pulizia
Pulire il sifone.
^
1) Togliere il sifone dalla vaschetta § e
sciacquarlo con acqua corrente calda. Pulire anche il tubicino in cui viene infilato il sifone.
2) Rimettere in sede il sifone.
Dopo aver usato alcune volte amido
liquido, pulire bene il sifone. L'amido
liquido, infatti, incolla.
Pulire il vano del cassetto per il de
tersivo.
^ Servendosi di una spazzola per botti-
glie eliminare residui di detersivo e di
calcare dagli ugelli di afflusso del
cassetto per il detersivo.
-
33
Page 34
Manutenzione e pulizia
Pulire il filtro nel tubo di
afflusso
Per proteggere le valvole di afflusso, la
lavatrice è provvista di un filtro.
Il filtro di protezione, situato nella valvo
la del tubo di afflusso avvitata al rubi
netto, dovrebbe venir controllato ogni
6 mesi. In caso di frequenti interruzioni
dell'erogazione idrica, il filtro dovrà ve
nir controllato e pulito più frequente
mente.
-
-
Chiudere il rubinetto,
^
svitare dal rubinetto la ghiera del
^
tubo.
-
-
^ Togliere dalla sua sede la guarnizio-
ne di gomma 1,
^ servendosi di una pinza appuntita af-
ferrare la staffa del filtro 2 ed estrarlo
dalla sua sede.
^ Pulire il filtro di plastica.
^ Rimontarlo effettuando le operazioni
in senso inverso.
34
Riavvitare la ghiera del tubo di alimen
tazione, aprire il rubinetto e controllare
se la tenuta è stagna. Se perde acqua,
avvitare meglio il dado della ghiera.
Dopo aver pulito il filtro è assolutamente necessario rimontarlo nella
ghiera!
-
-
Page 35
In caso di anomalie
Cosa fare se . . .
Nella maggior parte dei casi le anomalie che si verificano usando normalmente la
lavatrice possono venire eliminate facilmente dall'utente. Se non ci si rivolge subi
to al servizio assistenza è quindi possibile risparmiare tempo e anche spese.
-
Nelle tabelle sono riportate le cause delle anomalie più frequenti e il modo per eli
minarle senza alcun problema. Si dovrà comunque tenere presente che:
di norma le riparazioni di apparecchiature elettriche vanno fatte esclusiva
,
mente da persone qualificate. Interventi mal fatti possono comportare gravi pe
ricoli per l'utente e danneggiare altresì la macchina.
-
La lavatrice non si avvia
indicazione anomaliacause possibiliinterventi
La spia di controllo anti-piega/fine si accende
oppure il tasto Start
lampeggia.
La spia di servizio bloc-cato lampeggia.
Il programma non si avvia dopo aver impostato
il programma scarico/centrifuga.
La lavatrice non è collegata alla rete elettrica
Il dispositivo di bloccaggio è attivato.
La lavatrice non è stata
predisposta per essere
messa in funzione.
Controllare se
– la spina è nella presa,
– il/i fusibili sono in ordine.
Disattivare il dispositivo di
bloccaggio.
Predisporre la lavatrice
come descritto nel capitolo
"Prima messa in funzione".
-
-
35
Page 36
In caso di anomalie
Il programma si interrompe e nel display viene visualizzata
un'anomalia
indicazione anomaliecause possibiliinterventi A
Il cicalino suona e la
spia controllare lo scarico lampeggia. Nel di
splay appare "– – –".
Il cicalino suona e la
spia controllarel'afflusso lampeggia.
Nel display appare
"– – –".
Il cicalino suona e le
spie controllare
l'afflusso e controllare
lo scarico lampeggiano.
Nel display appare
"– – –".
Il cicalino suona e nell'
indicatore svolgimento
programma lampeggia
no le spie ammollo/pre
lavaggio oppure risciac
quo. Nel display appare
"– – –".
Lo scarico dell'acqua è
bloccato.
-
-
Il tubo di scarico è
troppo alto.
L'afflusso dell'acqua è
ostruito.
Il sistema di controllo
"waterproof" ha reagito.
Si tratta di un guasto.Riattivare nuovamente il pro
-
-
-
Pulire il filtro e la pompa di
scarico come descritto nel
capitolo "In caso di anoma
lie" voce "Aprire lo sportello
se lo scarico è intasato e/o
se manca l'elettricità".
La prevalenza massima del
la pompa è di 1 m.
Aprire il rubinetto dell'acqua.
Contattare il servizio assistenza.
gramma. Se l'anomalia per
siste, contattare il servizio
assistenza.
-
-
-
-
A Per cancellare l'indicazione di anomalia basta spegnere la lavatrice col tasto
jk e riportare la manopola dei programmi sulla posizione
36
Fine
.
Page 37
In caso di anomalie
Il programma si svolge come di consueto ma viene visualizzata
un'anomalia
indicazione anomaliacause possibiliinterventi A
La spia controllarescarico lampeggia.
La spia controllare afflusso lampeggia.
La spia di esercizio
controllare dosaggio
si accende.
Nell'indicatore svolgi-
mento programma
lampeggia la spia lavaggio.
Nell'indicatore svolgi
mento programma
lampeggia la spia antipiega/fine.
Lo scarico dell'ac
qua è intasato.
L'afflusso dell'ac
-
qua è intasato.
Il filtro nella ghiera
di afflusso è sporco.
Si è formata troppa schiuma durante il lavaggio.
Si tratta di un guasto.
-
-
La manopola dei programmi è stata spostata durante il
programma. Riportare la manopola sulla posizione ini
-
ziale.
Pulire il filtro e la pompa di scarico
come descritto nel capitolo "In caso
di anomalie" voce "Aprire lo sportel
lo se lo scarico è intasato e/o se
manca l'elettricità".
Verificare se:
il rubinetto dell'acqua è sufficien
–
temente aperto,
– il tubo di afflusso è piegato o
strozzato.
Pulire il filtro nella ghiera.
La prossima volta diminuire il dosaggio, attenendosi alle indicazioni
sulla confezione.
Riattivare il programma.
Se l'anomalia persiste, contattare il
servizio assistenza.
-
-
-
A Per cancellare l'indicazione dell'anomalia: spegnere la lavatrice col tasto jk
e riportare la manopola dei programmi sulla posizione
Fine
.
37
Page 38
In caso di anomalie
Anomalie generali o risultato di lavaggio insoddisfacente
AnomaliaCausaIntervento
La lavatrice vibra
durante la centrifu
ga.
Il bucato non risulta
centrifugato come
di consueto.
La pompa di scarico
fa strani rumori.
L'anello luminoso
non si accende.
Nella vaschetta rimangono notevoli
residui di detersivo.
L'ammorbidente
non viene trasporta
to completamente o
rimane troppa ac
qua nella vaschetta
§.
I piedini della lavatrice
non sono regolati in piano
-
e non sono stati bloccati.
La centrifuga è stata im
postata con un numero di
giri troppo basso.
Non si tratta di un guasto! Il risucchio che si percepisce
all'inizio e alla fine del ciclo "scarico" è normale!
L'anello luminoso si spegne automaticamente per rispar
miare energia elettrica. Per riaccendere l'anello luminoso:
premere un tasto delle funzioni supplementari oppure
ruotare la manopola dei programmi.
La pressione dell'acqua
di afflusso è troppo bassa.
Il detersivo in polvere tende ad impastarsi col prodotto decalcificante.
Il sifone non è posizionato
-
correttamente oppure è
otturato.
-
Posizionare in piano la lavatri
ce e bloccare i piedini avvita
bili.
La prossima volta impostare
un numero di giri più alto.
– Pulire il filtro nella ghiera
del tubo di afflusso.
In futuro, versare nella vaschetta prima il detersivo e
poi il prodotto decalcificante.
Pulire il sifone come descritto
nel capitolo "Manutenzione e
pulizia", voce "Pulire il conteni
tore del detersivo".
-
-
-
-
38
Page 39
In caso di anomalie
AnomaliaCausaIntervento
Il bucato non risul
ta pulito con deter
sivi liquidi.
Dopo il lavaggio,
sulla biancheria ri
mangono attaccati
residui grigi ed elastici.
Dopo il lavaggio
sulla biancheria
scura si notano
macchie bianche,
lasciate dal detersivo.
I detersivi liquidi non
-
contengono additivi
-
sbiancanti; le macchie di
frutta, caffè, tè e altro
non vengono quindi eli
minate a fondo.
Il dosaggio del detersivo
era insufficiente; la bian
-
cheria era sporca di
unto, olio, pomate.
Il detersivo contiene zeoliti, particelle insolubili
per decalcificare l'acqua, che si sono depositati sugli indumenti.
Usare detersivi con additivi
–
sbiancanti.
Versare l'additivo sbiancante
–
nella vaschetta j e mettere
-
il detersivo liquido
nell'apposita sfera diretta
mente nel tamburo.
Evitare di versare nella va
–
schetta il detersivo liquido in
sieme all'additivo sbiancante.
Per i capi macchiati di unto,
–
aumentare il dosaggio del
detersivo.
– Prima di usare la lavatrice, ef-
fettuare il programma
zante 60°C
tersivo liquido.
– Dopo l'asciugatura, provare
ad eliminare i residui servendosi di una spazzola.
– Per lavare i capi scuri, usare
detersivi senza zeoliti. I detersivi liquidi, in generale,
non contengono zeoliti.
-
-
-
igieniz-
a vuoto con de-
39
Page 40
In caso di anomalie
Non è possibile aprire lo sportello premendo il rispettivo tasto.
Cause possibiliIntervento
La lavatrice è staccata
dalla rete elettrica.
La lavatrice non è accesa. Accendere la lavatrice col tasto jk
Il dispositivo di blocco
funzioni è attivato.
Il dispositivo di blocco la
vatrice è attivato.
L’erogazione elettrica è
stata interrotta.
Lo sportello non è chiuso
correttamente.
Nella vasca c’e ancora acqua; la pompa di scarico
non ha funzionato correttamente.
Per motivi di sicurezza (pericolo di ustionarsi) non è possibile aprire lo sportello
se la temperatura dell’acqua di lavaggio supera i 55°C.
Inserire la spina nella presa.
Disattivare il dispositivo di blocco come descritto
nel capitolo "Modificare il programma", voce "Bloc
co lavatrice".
Disattivare il dispositivo di blocco come descritto
-
nel capitolo "Modificare il programma", voce "Bloc
co lavatrice".
Aprire lo sportello come descritto nel capitolo "In
caso di anomalie", voce "Aprire lo sportello se manca l’elettricità".
Chiudere con un colpo secco lo sportello e premere poi il tasto
Pulire il filtro e la pompa di scarico.
sportello
.
-
-
40
Page 41
In caso di anomalie
Aprire lo sportello se il filtro è
intasato o se manca l'elettricità
Spegnere la lavatrice.
^
All'interno del pannello del contenitore
del detersivo si trova una spatola per
aprire lo sportello del vano filtro.
^ Togliere la spatola.
Scarico intasato
Se lo scarico è intasato, nella vasca di
lavaggio si trova una notevole quantità
d'acqua (max. 25 l).
Attenzione! Se poco prima si è
,
lavato a temperatura elevata, l'ac
qua che esce è molto calda. Perico
lo di scottarsi!
Per vuotare la vasca
Sistemare una bacinella sotto lo sca
^
rico.
Svitare quel tanto che basta il filtro,
-
-
-
^
Facendo leva, aprire lo sportello del
filtro e della pompa di scarico.
^
finché l'acqua della vasca esce dallo
scarico.
Interrompere il flusso dell'acqua.
^
Riavvitare il filtro.
41
Page 42
In caso di anomalie
Quando non esce più acqua:
Se il filtro non viene montato e
,
avvitato correttamente, la lavatrice
perde acqua durante il programma.
Aprire lo sportello
^ svitare completamente il filtro e
^ pulirlo a fondo.
^
Controllare se le alette della pompa
ruotano liberamente. Eventualmente
eliminare i corpi estranei che le bloc
cano (monete, fermagli o altro) e puli
re anche il vano interno.
Prima di togliere il bucato, ac
,
certarsi che il tamburo sia completa
mente fermo. Diversamente, se si in
serisce la mano, è facile infortunarsi,
anche seriamente!
^
Azionare l'apertura di emergenza. Lo
sportello si apre.
-
-
-
-
-
^
Riavvitare correttamente il filtro.
42
Page 43
Servizio assistenza
In caso di guasti, avvisare tempestiva
mente:
il servizio assistenza Miele.
–
Centrale assistenza:
Spreitenbach Tel:0 800 800 222
Fax:056 / 417 29 04
Per un intervento rapido e accurato, co
municare il modello e il numero di matri
cola della lavatrice. I dati sono riportati
nella targhetta di matricola all'interno
dello sportello sopra l'oblò.
Aggiornamento programmi (update)
Grazie al dispositivo PC (Programme
Correction) è possibile incorporare nel
le componenti elettroniche della mac
china gli ultimi dati tecnici relativi ai pro
grammi.
Operando con l'apposito indicatore, il
tecnico del servizio assistenza può in
tervenire direttamente sui programmi di
lavaggio aggiornandoli in base agli ulti
mi ritrovati, riguardanti i detersivi, i tes
suti e il procedimento di lavaggio.
Miele informerà tempestivamente gli
utenti sulle possibilità di aggiornare i
programmi.
Condizioni di garanzia
Le informazioni riguardanti la garanzia
sono contenute nel libretto con le condizioni di garanzia.
Accessori acquistabili
-
-
-
-
-
-
Gli accessori speciali per questa lavatrice sono acquistabili presso il conces
sionario o il servizio assistenza Miele.
-
43
Page 44
Posizionatura e collegamento
Vista anteriore
a tubo di afflusso con sistema water
proof
b collegamento elettrico
c - f tubo scarico acqua (con mani
cotto girevole e asportabile) a secon
da delle possibilità di scarico
g pannello comandi
44
-
h cassetto detersivo
i sportello di carico
j sportello per filtro e pompa di scari
-
co, sbloccaggio emergenza sportello
-
k incassature per il trasporto
l quattro piedini regolabili
-
Page 45
Vista posteriore
Posizionatura e collegamento
a sporgenza ripiano superiore con in
cassature per il trasporto
b collegamento elettrico
c tubo di afflusso con sistema water
proof
d tubo scarico acqua
-
e dispostivo di sicurezza con barre per
il trasporto
f dispositivo di fissaggio per tubi di af
-
flusso e scarico
g dispositivo di fissaggio per le barre
di trasporto smontate
-
45
Page 46
Posizionatura e collegamento
Basamento
Si consiglia di installare la macchina su
un pavimento in cemento. Se sistemata
su un assito o un pavimento elastico,
durante la centrifuga la macchina po
trebbe oscillare.
Avvertenze!
Posizionare la lavatrice a piombo e in
^
modo stabile.
Nel limite del possibile evitare di col
^
locare la lavatrice su un pavimento
elastico per evitare che vibri durante
la centrifuga.
Se viene posizionata su un assito con
travi:
^ sistemare sotto la macchina una ta-
vola di truciolato (dimensioni min.
59x52x3 cm), avvitata alle travi sotto
le assi e non solamente all'assito.
Se possibile, collocare la macchina in
un angolo del locale, per garantire la
massima stabilità.
-
Collocazione lavatrice
Per alzare la lavatrice dalla base del
l'imballaggio e trasportarla al luogo di
collocazione, servirsi delle maniglie in
cassate sulla parte anteriore e della
parte sporgente posteriore del ripiano
superiore.
Avvertenze!
Non alzare e trasportare la lavatrice
^
afferrando lo sportello.
I piedini della lavatrice e la su
,
perficie di appoggio devono rimane
nere sempre asciutti per evitare spostamenti durante la centrifuga.
Smontare la sicura di trasporto
-
-
-
-
,
Se la lavatrice viene posta su
uno zoccolo già in sede (in muratura
o cemento) si dovrà fissare salda
mente con gli appositi giunti a di
sposizione presso il rivenditore o il
servizio assistenza Miele. Diversa
mente la macchina potrebbe spo
starsi e cadere dallo zoccolo duran
te la centrifuga.
46
-
-
-
-
^
Smontare il bloccaggio girevole a de
-
stra e a sinistra.
1) Facendo leva con un cacciavite alza
re il dispositivo di bloccaggio.
2) Togliere il dispositivo girevole di
bloccaggio.
-
-
Page 47
Posizionatura e collegamento
Girare il tirante di trasporto di sinistra
^
di 90° servendosi della chiave in do
tazione ed
^
estrarre il tirante.
Girare il tirante di destra di 90° ed
^
-
^
estrarre il tirante.
47
Page 48
Posizionatura e collegamento
Chiudere i fori coi dispositivi di bloc
^
caggio girevoli e i tappi fissati sui di
spositivi.
-
-
Non traslocare la lavatrice senza
,
i dispositivi di sicurezza per il tra
sporto.
Si consiglia quindi di conservare i di
spositivi. Si dovranno rimontare nel
caso che, ad es., la lavatrice venga
traslocata.
-
-
Montaggio staffa di protezione
Per rimontare staffe e lamiera, effettuare
le operazioni in senso inverso.
^
Conservare la staffa di trasporto sulla
parte esterna posteriore della lavatri
ce. Osservare che i fori b combaci
no con i perni a.
48
-
-
Page 49
Livellamento
Posizionatura e collegamento
Per un corretto funzionamento, la lava
trice deve essere posizionata a piombo
e poggiare correttamente sui quattro
piedini.
Se la macchina non è posizionata correttamente in piano, il consumo di acqua e di elettricità aumenta ed inoltre
può spostarsi durante la centrifuga.
Svitare il piedino e bloccarlo
Per sistemare in piano la lavatrice, ope
rare coi 4 piedini regolabili. Alla conse
gna i quattro piedini sono avvitati com
pletamente.
-
Svitare in senso orario il controdado 2
^
servendosi della chiave in dotazione.
Svitare il controdado 2 unitamente al
piedino 1.
^ Controllare con la livella a bolla d'aria
se la lavatrice è a piombo.
^ Con una chiave da idraulico mante-
nere fisso il piedino 1. Avvitare nuovamente il controdado 2 con una
chiave in direzione dell'involucro della macchina.
Tutti e quattro i piedini devono venire
avvitati bene in direzione dell'involucro
della macchina. Controllare anche i pie
dini che non sono stati svitati. Diversa
mente la macchina potrebbe spostarsi
quando è in funzione.
-
-
49
Page 50
Posizionatura e collegamento
Incasso sottopiano
Il montaggio della lamiera di coper
tura e del kit intermedio deve essere
fatto da una persona qualificata.
Per l'incasso è necessario l'apposito
–
kit per l'incasso sottopiano*.
Il piano superiore della lavatrice
deve venire smotato e sostituito da
una lamiera di copertura*, indispen
sabile per garantire la sicurezza elet
trica.
Se l'altezza del piano di lavoro è di
–
900/910 mm è necessario montare
un telaio di compensazione*.
– L'afflusso e lo scarico dell'acqua do-
vrebbero trovarsi in prossimità della
lavatrice ed essere accessibili.
Le istruzioni per il montaggio sono allegate al kit per incasso sottopiano.
Colonna lava-asciuga
La lavatrice può essere abbinata a un
asciugatrice Miele e sistemata a colon
na. Per il montaggio è neccessario il kit
intermedio*.
Le parti contrassegnate da un asterisco
* sono disponibili presso il concessio
nario o il servizio assistenza Miele.
-
-
-
Avvertenza!
-
a distanza di sicurezza dalla parete:
minimo 2 cm
b altezza: kit intermedio con
ripiano di lavoro: ca. 169 cm
kit intermedio senza
ripiano di lavoro: ca. 170 cm
-
Dopo aver installato e collegato la
lavatrice si dovrà azzerare l'indi
catore accertamento carico e deter
sivo. Consultare a tal proposito il ca
pitolo "Prima di usare la lavatrice la
prima volta".
Montaggio coperchio lavatrice
Se il coperchio della lavatrice è stato
smontato per combinare la macchina a
colonna con un'asciugatrice o per in
cassarla sottopiano, per un eventuale
trascloco si dovrà rimontare il coper
chio facendo attenzione di fissarlo cor
rettamente nei ganci posteriori.
-
-
-
-
-
-
50
Page 51
Posizionatura e collegamento
Sistema sicurezza Miele contro
perdite d'acqua
Il sistema di sicurezza sviluppato da
Miele offre un'efficiente protezione con
tro eventuali perdite d'acqua della lava
trice.
Il sistema è formato da tre componenti:
1) il tubo di alimentazione
2) i dispositivi elettronici e l'involucro
3) il tubo di scarico.
1) Il tubo di alimentazione
– La valvola supplementare elettrica di
sicurezza.
Funziona come un rubinetto automa-
tico per l'acqua e si trova nella scatola del tubo di afflusso.
– Evita che la valvola di sicurezza
scoppi.
La pressione di resistenza della val-
vola oscilla tra 7000 (70 bar) e
10000 kPa (100 bar).
2) I dispositivi elettronici e l'involucro
La vasca nel pavimento.
–
Eventuali perdite d'acqua della lava
-
trice fluiscono nella vasca del pavi
-
mento. Mediante un interruttore a
galleggiante le valvole di afflusso
vengono chiuse. L'afflusso dell'ac
qua viene interrotto. L'acqua nella
vasca di lavaggio viene scaricata
con la pompa.
La protezione trabocco.
–
L'afflusso incontrollato di acqua vie
ne interrotto per evitare che la lavatri
ce trabocchi. Se l'acqua supera un
determinato livello, la pompa di scarico si attiva per evacuare l'acqua
eccedente in modo controllato.
3) Il tubo di scarico
Il tubo di scarico è protetto da un dispositivo di aerazione. In tal modo si
evita che la lavatrice aspiri a vuoto.
-
-
-
-
-
–
La guaina del tubo di afflusso.
L'acqua che fuoriesce viene convo
gliata dalla guaina di protezione, che
avvolge il tubo di afflusso, nella va
sca del pavimento. L'interruttore a
galleggiante disinserisce la valvola di
sicurezza. L'afflusso dell'acqua viene
interrotto. L'acqua nella vasca di la
vaggio viene scaricata con la pom
pa.
-
-
-
-
51
Page 52
Posizionatura e collegamento
Tubo afflusso acqua
La valvola di sicurezza contiene
componenti elettriche. Evitare quindi
di sistemarla in prossimità della va
sca da bagno, doccia o lavandino.
Eventualmente prolungare il tubo
dell'acqua potabile con lo speciale
tubo con guaina metallica, disponi
bile presso il concessionario o il ser
vizio assistenza Miele.
Non immergere in liquidi!
La lavatrice è fabbricata in conformità
alle norme SSIGA e non è quindi neces
sario montare una valvola di ritenuta per
il collegamento all'acqua dell'acque
-
dotto.
La pressione deve essere di almeno
100 kPa (1 bar) e non superare i
1000 kPa (10 bar). Se è superiore a
questo valore, si dovrà montare un ri
duttore di pressione.
Per il collegamento è necessario instal
lare un rubinetto provvisto di raccordo
filettato di
mento alla conduttura dell'acqua pota
bile dovrà essere fatto da un idraulico.
,
soggetto alla pressione dell'acqua
dell'acquedotto. Aprire quindi lentamente il rubinetto e verificare se il
collegamento è a tenuta stagna. Se
si notano perdite, sistemare correttamente la guarnizione e avvitare meglio la ghiera.
3
/4''. Diversamente il collega
Il collegamento al rubinetto è
-
-
-
-
-
-
La guaina di protezione non deve ve
nire danneggiata o piegata.
52
La lavatrice non può essere collegata alla conduttura dell'acqua cal
da.
-
-
-
Page 53
Manutenzione
Posizionatura e collegamento
Se si rende necessario sostituire il di
spositivo, usare esclusivamente dispositivi waterproof Miele.
Il filtro nella ghiera di allacciamento
per proteggere la valvola del tubo di
alimentazione deve rimanere sem
pre in sede.
Prolunga tubo
Presso il concessionario o il servizio as
sistenza è disponibile un tubo con guai
na metallica lungo 1,5 m.
Il flessibile, resistente a una pressione
di oltre 14000 kPa (140 bar), può venire
impiegato per prolungare il tubo dell'acqua di alimentazione.
-
-
-
-
-
53
Page 54
Posizionatura e collegamento
Scarico acqua
L'acqua di lavaggio viene scaricata
mediante una pompa con prevalenza di
1 m. Il tubo di scarico dovrà venire si
stemato senza piegature o strozzature.
Il manicotto inserito sull'estremità libera
è girevole e se necessario asportabile.
-
Possibilità di scarico:
1) Il tubo può venire agganciato al la
vandino, lavello o vasca da bagno.
Avvertenze
Assicurarsi che il manicotto non si
–
sganci!
Se l'acqua viene scaricata in un la
–
vandino o lavello, controllare che lo
scarico non sia intasato. Diversa
mente potrebbe traboccare o venire
risucchiata in parte nella lavatrice.
2) Può venire collegato con un manicot
to di gomma a un tubo di scarico in
plastica (non è necessario dotarlo di
sifone).
3) Può venire collegato a un lavandino
con raccordo di plastica.
4) L'acqua può essere convogliata in
un pozzetto di scarico nel pavimento.
Se necessario, il tubo di scarico può
essere prolungato fino a 5 metri. Le di
verse prolunghe con tutti i pezzi neces
sari sono disponibili presso il conces
sionario o il servizio assistenza Miele.
!
-
-
-
-
-
-
-
54
Se lo scarico è superiore a un metro
(fino a max. 1,8 m), è possibile montare
una pompa supplementare, disponibile
con tutti i pezzi necessari presso il con
cessionario o il servizio assistenza
Miele.
-
Page 55
Posizionatura e collegamento
Collegamento elettrico
La lavatrice è provvista di cavo a 4 fili,
da collegare a corrente trifase 400 V
2 N 50~ Hz .
Il collegamento può essere fatto con
spina o interruttore.
I dati riguardanti l’assorbimento nomi
nale e la protezione sono riportati nella
targhetta di matricola. Verificare che i
dati della targhetta di matricola corri
spondano a quelli della rete elettrica.
Se viene effettuato un collegamento fis
so, si dovrà installare un interruttore on
nipolare. L'apertura tra i contatti dovrà
essere di almeno 3 mm, ad es. interruttori automatici e protezione.
Per il collegamento elettrico evitare assolutamente di usare prolunghe. La sicurezza elettrica non sarebbe garantita
(pericolo di surriscaldamento!).
Per maggiore sicurezza si raccomanda
di interporre un differenziale di sicurezza (salvavita) con soglia di intervento di
30 mA.
Una nuova installazione dell’allaccia
mento, modifiche all’impianto o il con
trollo dell’efficienza del conduttore di
messa a terra, compreso quello di pro
tezione, devono essere fatti esclusiva
mente da un elettricista qualificato,
conformemente alle norme previste
dall’ASE e in particolare a quelle
dell’azienda elettrica locale.
-
-
-
-
-
Se la lavatrice deve essere commutata
per un altro voltaggio, attenersi alle
istruzioni in merito riportate presso la
morsettiera sulla parte posteriore della
macchina.
I lavori di commutazione devono essere
fatti da un elettricista qualificato o dal
servizio assistenza Miele.
-
-
Se il collegamento viene effettuato con
spina, osservare che la spina sia sempre accessibile per poter staccare la lavatrice dalla rete elettrica.
Se la lavatrice viene collegata alla rete
elettrica in modo fisso, osservare che i
fili vengano collegati correttamente se
condo il loro colore.
-
-
55
Page 56
Dati di consumo
CaricoDati di consumo
ElettricitàAcquaDurata
in kWhin litrinormaleintenso
Cotone resistente
95°C6,0 kg1,90691 h 39 min.1 h 54 min.
Igienizzante
60°C6,0 kg1,45761 h 51 min.2 h 06 min.
Cotone colorato
1)
60°C
60°C6,0 kg1,14691 h 31 min.2 h 01 min.
1)
40°C
40°C6,0 kg0,62691 h 31 min.2 h 01 min.
Lava/indossa
1)
40°C
40°C3,0 kg0,50581 h 18 min.1 h 33 min.
Delicati
30°C2,0 kg0,356948 min.58 min.
Seta /
30°C1,0 kg0,254136 min.–
Lana /
30°C2,0 kg0,233940 min.–
Express
40°C3,0 kg0,403831 min–
Biancheria nuova
30°C3,0 kg0,373557 min.–
Cuscini medicwash
60°C1 oppure 21,00601 h 00 min.–
6,0 kg1,1469–2 h 01 min.
6,0 kg0,6269–2 h 01 min.
3,0 kg0,5058–1 h 33 min.
1)
1)
1)
1)
Programma di controllo secondo EN 60456.
Avvertenza per i controlli di comparazione:
per il programma di controllo secondo EN 60456 si deve
supplementare
intenso
.
impostare la funzione
I dati relativi al consumo possono variare da quelli indicati a seconda della
pressione dell'acqua, del grado di durezza e della temperatura dell'acqua, del
la temperatura ambiente, del tipo di bucato, delle oscillazioni nella rete elettrica
e delle funzioni supplementari attivate.
56
-
Page 57
Dati tecnici
altezza85,0 cm
larghezza59,5 cm
profondità58,0 cm
profondità con sportello aperto97,5 cm
peso94 kg
carico massimo pavimento1.600 Newton (ca. 160 kg)
capienza6 kg biancheria asciutta
tensionev. targhetta dati
assorbimentov. targhetta dati
protezionev. targhetta dati
dati di consumov. capitolo: Dati di consumo
pressione acqua, minima100 kPa (1 bar)
pressione acqua, massima1.000 kPa (10 bar)
lunghezza tubo di afflusso1,60 m
lunghezza tubo di scarico1,50 m
lunghezza cavo elettrico1,60 m
prevalenza pompa scarico max.1,00 m
lunghezza scarico max.5,00 m
marchi di controlloASE, VDE, antidisturbi radio-TV
57
Page 58
Funzioni programmabili
per modificare i valori standard
Con le diverse funzioni programmabili è possibile adattare la lavatrice alle esigenze personali.
Page 59
Funzioni programmabili
Con le funzioni programmabili è possi
bile adattare di volta in volta la lavatrice
alle esigenze personali.
-
Più acqua per il ciclo di
lavaggio
Il ciclo di lavaggio viene effettuato
con un maggiore quantitativo d'ac
qua per i programmi
te
,
igienizzante,cotone coloratoede
licati
.
Per programmare e memorizzare la
funzione, effettuare le operazioni da
A a G.
Le funzioni programmabili vengono attivate mediante i tasti delle funzioni supplementari e la manopola dei programmi. Questa seconda funzione dei tasti e
della manopola non è visualizzata sul
pannello comandi.
Premessa:
– la lavatrice dovrà essere spenta,
–
lo sportello chiuso,
–
la manopola dei programmi posizio
fine
nata su
.
cotone resisten
-
-
-
A Premere contemporaneamente i tasti
delle funzioni supplementari
e
risciacquo extra
premuti, . . .
B . . . accendere la lavatrice col
tasto jk.
C Rilasciare poi tutti i tasti. Nel display
viene visualizzato: P 0
D Girare la manopola dei programmi
-
sulla posizione
E Nel display lampeggiano in modo al
ternato P e 2.
A destra, inoltre, appare
0 = la funzione "più acqua" è
disattivata,
oppure:
1 = la funzione "più acqua" è attivata.
F Premendo il tasto
passare dall'indicazione 0 a 1 o viceversa da 1 a 0.
G Spegnere la lavatrice premendo il ta
sto jk.
La funzione rimane così attivata, o a se
conda del caso disattivata, finché non
viene modificata manualmente.
e, mantenendoli
delicati 30°C
start
è possibile
intenso
.
-
-
-
59
Page 60
Funzioni programmabili
Risciacquo extra per i
programmi cotone resistente,
igienizzante e cotone colorato.
Per i programmi
igienizzanteecotone colorato
va automaticamente un risciacquo
supplementare.
Se la funzione programmabile è attiva
ta, il programma viene effettuato con
quattro
Se è stata attivata l'opzione
risciacqui anziché tre.
supplementare
que cicli di risciacquo.
Per programmare e memorizzare la
funzione, effettuare le operazioni da
A a G.
Le funzioni programmabili vengono attivate mediante i tasti delle funzioni supplementari e la manopola dei programmi. Questa seconda funzione dei tasti e
della manopola non è visualizzata sul
pannello comandi.
Premessa:
–
la lavatrice dovrà essere spenta,
cotone resistente
,
si atti
risciacquo
, vengono effettuati cin
-
-
-
A Premere contemporaneamente i tasti
delle funzioni supplementari
e
risciacquo supplementare
tenendoli premuti, . . .
B . . . accendere la lavatrice col
tasto jk.
C Rilasciare poi tutti i tasti. Nel display
viene visualizzato: P 0
D Girare la manopola dei programmi
sulla posizione
E Nel display lampeggiano in modo al
ternato
P e 8.
A destra, inoltre, appare
0 = la funzione "risciacquo
supplementare" è disattivata,
oppure:
1 = la funzione "risciacquo
supplementare" è attivata.
F Premendo il tasto
passare dall'indicazione 0 a 1 o vice-
versa da 1 a 0.
G Spegnere la lavatrice premendo il ta
sto jk.
express 40°C
start
intenso
e, man
.
è possibile
-
-
-
–
lo sportello è chiuso,
–
la manopola dei programmi è posi
fine
zionata su
60
.
-
Page 61
Funzioni programmabili
Rotazione delicata
Se la funzione è attivata, il movimento
del tamburo viene ridotto. La funzio
ne è ideale per lavare delicatamente
indumenti poco sporchi.
Se si attiva la funzione, nei cicli di la
vaggio dei programmi
te
,
igienicoecotone colorato
ruota più delicatamente.
La funzione "rotazione delicata" non è
attivata al momento della consegna.
Per programmare e memorizzare la
funzione, effettuare le operazioni da
A a G.
Le funzioni programmabili vengono attivate mediante i tasti delle funzioni supplementari e la manopola dei programmi. Questa seconda funzione dei tasti e
della manopola non è visualizzata sul
pannello comandi.
Premessa:
–
la lavatrice dovrà essere spenta,
–
lo sportello chiuso,
–
la manopola dei programmi posizio
fine
nata su
.
cotone resisten
il tamburo
-
-
-
A premere contemporaneamente i tasti
delle funzioni supplementari
e
risciacquo extra
premuti, . . .
B . . . accendere la lavatrice col
tasto jk.
C Rilasciare poi tutti i tasti. Nel display
-
viene visualizzato: P 0D Girare la manopola dei programmi
sulla posizione
E Nel display lampeggiano in modo al
ternato P e 9.
A destra, inoltre, appare
0 = la funzione "rotazione delicata è
disattivata
oppure:
1 = la funzione "rotazione delicata è
attivata
F Premendo il tasto
passare dall'indicazione 0 a 1 o vice-
versa da 1 a 0.
G Spegnere la lavatrice premendo il ta
sto jk.
La funzione rimane così attivata, o a se
conda del caso disattivata, finché non
viene modificata manualmente.
e, mantenendoli
biancheria nuova
start
è possibile
intenso
.
-
-
-
61
Page 62
Funzioni programmabili
Raffreddamento liscivia per
"cotone resistente"
Al termine del ciclo principale di la
vaggio, nel tamburo affluisce acqua
per raffreddare la liscivia.
Tale funzione dovrebbe venire attivata
nel caso in cui:
il tubo di scarico fosse agganciato al
–
lavello, lavandino o vasca da bagno
per evitare di scottarsi;
le tubazioni di scarico dell'edificio
–
non corrispondono alle disposizioni
in merito.
Tale funzione, abbinata al programma
cotone resistente
consegna.
Per programmare e memorizzare la
funzione, effettuare le operazioni da
A a G.
Le funzioni programmabili vengono attivate mediante i tasti delle funzioni sup
plementari e la manopola dei program
mi. Questa seconda funzione dei tasti e
della manopola non è visualizzata sul
pannello comandi.
Premessa:
, non è attivata alla
-
A Premere contemporaneamente i ta
sti delle funzioni supplementari
e
risciacquo extra
so
li premuti, . . .
B . . . accendere la lavatrice col
tasto jk.
C Rilasciare poi tutti i tasti. Nel display
viene visualizzato: P 0D Girare la manopola dei programmi
sulla posizione
E Nel display lampeggiano in modo al
ternato P e 10.
A destra, inoltre, appare
0 = la funzione "raffreddamento
liscivia" è disattivata,
oppure:
1 = la funzione "raffreddamento
liscivia" è attivata.
F Premendo il tasto
passare dall'indicazione 0 a 1 o vice-
-
-
versa da 1 a 0.
G Spegnere la lavatrice premendo il ta
sto jk.
La funzione rimane così attivata, o a se
conda del caso disattivata, finché non
viene modificata manualmente.
e, mantenendo
cuscini 60°C
start
è possibile
-
inten
-
-
.
-
-
-
–
la lavatrice dovrà essere spenta,
–
lo sportello chiuso,
–
la manopola dei programmi si trova
sulla posizione
62
fine
.
Page 63
Funzioni programmabili
Funzione memory
Se si abbina una funzione supple
mentare a un programma oppure si
modifica il numero di giri della centri
fuga, al momento di avviare il pro
gramma le modifiche apportate ven
gono memorizzate.
Se si attiva nuovamente il programma
base, le funzioni supplementari e/o le
modifiche al numero di giri della centri
fuga vengono automaticamente ripristi
nate.
La funzione "memory" non è attivata alla
consegna.
Per programmare e memorizzare la
funzione, effettuare le operazioni da
A a G.
Le funzioni programmabili vengono attivate mediante i tasti delle funzioni supplementari e la manopola dei programmi. Questa seconda funzione dei tasti e
della manopola non è visualizzata sul
pannello comandi.
Premessa:
–
la lavatrice dovrà essere spenta,
–
lo sportello chiuso,
-
-
-
-
A Premere contemporaneamente i ta
sti delle funzioni supplementari
e
risciacquo extra
so
li premuti, . . .
B . . . accendere la lavatrice col
tasto jk.
C Rilasciare poi tutti i tasti. Nel display
viene visualizzato: P 0D Girare la manopola dei programmi
-
sulla posizione
-
E Nel display lampeggiano in modo al
ternato P e 11.
A destra, inoltre, appare
0 = la funzione "memory" è
disattivata
oppure:
1 = la funzione "memory" è attivata
F Premendo il tasto
passare dall'indicazione 0 a 1 o viceversa da 1 a 0.
G Spegnere la lavatrice premendo il ta
sto jk.
La funzione rimane così attivata, o a se
conda del caso disattivata, finché non
viene modificata manualmente.
e, mantenendo
cuscini 95°C
start
è possibile
-
inten
-
-
.
-
-
-
–
la manopola dei programmi si trova
sulla posizione
fine
.
63
Page 64
Con riserva di modifiche/2606
M.-Nr. 06 512 230 / 04
it-CH
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.