Miele W 3370 Edition 111 User manual [pt]

Instruções de utilização
Máquina de lavar roupa W 3370 Edition 111
Antes da montagem, instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização atentamente. Desta forma não só se protege como evita avarias.
pt-PT
Protecção do meio ambiente
Embalagem
A embalagem de protecção do apare lho durante o transporte é feita a partir de materiais seleccionados do ponto de vista ecológico e por isso reciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo de reciclagem contribui para economia de matérias primas e redução de resí duos.
-
Aparelhos fora de serviço
Aparelhos eléctricos e electrónicos
­contêm diversos materiais válidos mas também contêm substâncias nocivas que foram necessárias para a seguran ça e para o funcionamento.
Por este motivo, aparelhos que devido a avaria ou substituição deixam de ser utilizados, não devem ser depositados junto do contentor de lixo. Se forem manuseados de forma inadequada não só podem causar problemas de saúde como prejudicar o meio ambiente.
Utilize os pontos de recolha existentes ou informe-se junto da sua Câmara Mu­nicipal sobre as possibilidades de re­colha e reciclagem.
-
Mantenha os aparelhos até serem transportados, fora do alcance de cri anças.
2
-
Índice
Protecção do meio ambiente ........................................2
Medidas de segurança e precauções .................................6
Utilização da máquina de lavar roupa ................................13
Painel de comandos ...............................................13
O primeiro funcionamento .........................................15
Lavagem ecologicamente correcta ..................................16
Consumo de água e energia ......................................16
Detergente ....................................................16
Seleccionar os extras correctamente (Curto, Pré-lavagem extra,
Pré-lavagem) ..................................................16
Sugestão caso efectue a secagem da roupa no secador ................16
Lavagem adequada ...............................................17
Centrifugação....................................................22
Velocidade de centrifugação final.....................................22
Enxaguagem com centrifugação ...................................22
Desactivar a centrifugação final (Fim da enxaguagem) .................22
Desactivar a enxaguagem com centrifugação e a centrifugação final ......22
Pré-selecção de tempo ............................................23
Lista de programas ...............................................24
Extras ..........................................................27
Curto ...........................................................27
Pré-lavagem......................................................27
Pré-lavagem extra .................................................27
Água plus........................................................27
Desenrolar do programa ...........................................28
Símbolos de tratamento ...........................................30
3
Índice
Alterar o desenrolar do programa ...................................31
Cancelar ........................................................31
Interromper ......................................................31
Alterar ..........................................................31
Programa .....................................................31
Introduzir e retirar roupa da máquina ..................................32
Detergente ......................................................33
O produto correcto ................................................33
Descalcificador ...................................................34
Componentes - Detergente ..........................................34
Amaciador ou goma ...............................................35
Dosagem automática do amaciador ou goma.........................35
Seleccionar o programa só para adicionar o amaciador ou a goma........35
Produtos descorantes e corantes .....................................35
Limpeza e manutenção ............................................36
Limpeza do tambor (Info Higiene).....................................36
Limpeza exterior da máquina e do painel de comandos ...................36
Limpeza da gaveta de detergentes ...................................36
Limpeza dos filtros.................................................38
Solução de anomalias .............................................39
Que fazer quando . . . .............................................39
O programa não se inicia. ...........................................39
O programa de lavagem foi interrompido e aparece uma mensagem de erro. . . 40 O programa de lavagem desenrola-se normalmente mas aparece a indicação
de avaria. ........................................................41
Problemas gerais com a máquina.....................................42
Resultados de lavagem insuficientes ..................................43
Não é possível abrir a porta através da tecla ............................44
Abrir a porta no caso de esgoto obstruído e/ou falta de energia eléctrica. .....45
Serviço técnico ..................................................47
Reparações ...................................................47
Actualização do programa (Update) ................................47
Condições e período de garantia...................................47
4
Índice
Instalação e ligação ...............................................48
A frente da máquina ...............................................48
A parte de trás da máquina..........................................49
Área de instalação.................................................50
Transportar a máquina ...........................................50
Retirar as barras de transporte .......................................50
Montagem das barras de transporte...................................52
Nivelar a máquina .................................................53
Desenroscar os pés da máquina ...................................53
Encastrar a máquina por baixo de um balcão. ........................54
Coluna de lavar/secar............................................54
O sistema Miele de protecção contra fugas de água ......................55
Entrada de água ..................................................56
Despejo da água ..................................................57
Ligação eléctrica ..................................................58
Dados sobre o consumo ..........................................59
Indicação para testes de comparação: ..............................59
Características técnicas ...........................................60
Funções de programação ..........................................61
Sistema Água plus.................................................61
Ritmo lento .......................................................62
Arrefecimento da água .............................................63
Função Memory ...................................................64
Tempo de pré-lavagem extra ........................................65
Acessórios opcionais .............................................66
CareCollection ....................................................66
5
Medidas de segurança e precauções
Esta máquina de lavar roupa corresponde às normas de segu rança em vigor. Utilização inadequada pode ter consequências graves para o aparelho e utilizador.
Leia as instruções de utilização antes de iniciar o primeiro funcio namento com a máquina. As instruções contêm informações im portantes sobre instalação, segurança, utilização e manutenção da máquina. Desta forma não só se protege como evita anomali as na máquina.
Guarde o livro de instruções para que possa consultar sempre que necessário!
-
-
-
Utilização adequada
Utilize esta máquina de lavar roupa a nível doméstico e em ambi-
~
entes domésticos.
A máquina de lavar roupa não se destina a ser utilizada no exteri-
~
or.
Utilize a máquina de lavar roupa exclusivamente a nível domésti-
~
co só para lavar têxteis que tenham indicado na respectiva etiqueta que podem serem lavados na máquina. Qualquer outra utilização não é permitida. A Miele não assume res ponsabilidade por danos causados devido a uso inadvertido do aparelho ou por utilização incorrecta.
-
-
Pessoas que devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou
~
psíquicas ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, não es tejam em condições de utilizar a máquina com segurança, não po dem utilizar a máquina sem serem vigiadas ou orientadas por uma pessoa responsável.
6
-
-
Crianças em casa
Medidas de segurança e precauções
Crianças a partir de oito anos de idade só podem utilizar a má
~
quina de lavar roupa sem serem vigiadas ou efectuar trabalhos de limpeza e manutenção, se lhes foi explicado o seu funcionamento de forma que a possam utilizar com segurança. As crianças devem ter capacidade para reconhecer e compreender os possíveis peri gos de uma utilização incorrecta.
Crianças menores de oito anos devem ser mantidas afastadas do
~
aparelho, a menos que sejam supervisionadas em todos os momen tos.
Vigie as crianças que estejam perto da máquina. Não permita
~
que crianças brinquem com a máquina.
Se a lavagem for efectuada com temperaturas elevadas, deve ter
~
cuidado pois o vidro da porta aquece bastante. Por este motivo deve impedir que as crianças toquem no vidro da porta enquanto a máquina estiver em funcionamento.
-
-
-
7
Medidas de segurança e precauções
Segurança técnica
Antes de instalar a máquina verifique se apresenta algum dano
~
no revestimento exterior. Se a máquina apresentar algum dano visível não deve ser posta em funcionamento.
Antes de ligar a máquina deverá verificar se os dados de ligação
~
(tensão e frequência), mencionados na placa de características, correspondem com os da rede eléctrica. Em caso de dúvida con tacte um electricista.
A segurança eléctrica desta máquina só está garantida se a liga-
~
ção à corrente for efectuada por meio de uma tomada com contacto de segurança. É muito importante que esta condição base de segurança seja veri­ficada e, em caso de dúvida, a instalação eléctrica da habitação seja revista por um técnico especializado. A Miele não pode ser responsabilizada por avarias ou danos prove­nientes da falta ou interrupção do fio de terra.
-
Por motivos de segurança não deve utilizar um cabo eléctrico de
~
prolongamento (perigo de incêndio e sobreaquecimento).
Peças com defeito só devem ser substituídas por peças originais
~
Miele. Só com estas peças é que a Miele garante o cumprimento das condições de segurança.
Observe as indicações mencionadas no capítulo "Instalação e li
~
gação" assim como no capítulo "Características técnicas".
O acesso à tomada deve estar sempre garantido para poder
~
desligar a máquina de lavar roupa da corrente.
8
-
Medidas de segurança e precauções
Reparações executadas indevidamente podem ter consequênci
~
as graves para o aparelho e utilizador, para as quais o fabricante não assume qualquer responsabilidade. Reparações só devem ser executadas por técnicos autorizados Miele.
Se o cabo de ligação estiver danificado, somente um técnico au
~
torizado Miele deverá efectuar a sua substituição para evitar peri gos para o utilizador.
Em caso de avaria ou ao efectuar trabalhos de limpeza e manu
~
tenção deve desligar a máquina da corrente. A máquina só está desligada da corrente eléctrica quando:
– a ficha de ligação à corrente estiver desligada da tomada ou – os fusíveis/disjuntores do quadro estiverem desligados.
A máquina só deve ser ligada à água utilizando uma mangueira
~
nova. Mangueiras usadas não podem ser utilizadas.
Esta máquina de lavar roupa não pode ser utilizada em locais
~
móveis (por ex. navios/barcos).
Não efectue qualquer alteração na máquina de lavar roupa se
~
não tiver sido previamente indicado pela Miele.
-
-
-
-
9
Medidas de segurança e precauções
Utilização adequada
A carga máxima é de 7 kg (roupa seca). As quantidades de car
~
ga, reduzidas em alguns programas individuais, podem ser consul tadas no capítulo "Quadro de programas".
Não instale a máquina em locais húmidos onde exista a possibili
~
dade de serem atingidas temperaturas negativas. As mangueiras podem congelar e rebentar ou gretar e a fiabilidade da placa elec trónica pode diminuir devido às temperaturas negativas.
Antes de pôr a máquina a funcionar pela primeira vez é necessá
~
rio desmontar as barras de segurança de transporte (consulte o ca­pítulo "Instalar e ligar" parágrafo "Desmontar a segurança de trans­porte"). Se a segurança de transporte não for desmontada, durante a centrifugação a máquina e os móveis situados ao lado podem fi­car danificados.
Se a máquina não for utilizada durante um período de tempo
~
mais longo (férias, por exemplo) a torneira de entrada de água deve ser fechada.
Perigo de inundação!
~
Se a mangueira de esgoto for pendurada num lavatório verifique se o esgoto da água se efectua rapidamente e sem obstruções. A mangueira deve ser fixa para não saltar do lugar. A força da água pode provocar essa situação se a mangueira não estiver fixa.
-
-
-
-
-
Certifique-se de que nos bolsos da roupa, que vai ser lavada,
~
não existem corpos estranhos como por exemplo, moedas, parafu sos, pregos etc. Estes podem danificar o tambor e a cuba. Por sua vez componentes danificados podem causar danos na roupa.
10
-
Medidas de segurança e precauções
Se dosear o detergente adequadamente não é necessário proce
~
der à descalcificação da máquina. Mas se apesar disso, a máquina apresentar calcário, de modo que seja necessário efectuar a des calcificação, utilize um produto de descalcificação especial com protecção anticorrosiva. Nos serviços ou Agentes Miele pode obter este produto especial. Ao utilizar o produto anticalcário deve seguir as indicações do respectivo fabricante.
Tecidos que tenham sido tratados com produtos de limpeza que
~
contenham dissolventes devem ser bem enxaguados antes de se rem lavados na máquina.
Não utilize na máquina detergentes que contenham produtos dis-
~
solventes (como a benzina por exemplo). Os componentes da má­quina podem ficar danificados e haver formação de vapores tóxi­cos. Existe ainda risco de incêndio e explosão.
Não utilize na máquina ou sobre a máquina detergentes que con-
~
tenham produtos dissolventes (como a benzina por exemplo). Su­perfícies sintéticas que sejam molhadas podem ficar danificadas.
Os corantes devem ser apropriados para serem utilizadas em
~
máquinas de lavar roupa e a nível doméstico. Siga estritamente as indicações do fabricante do produto.
-
-
-
Produtos descolorantes podem provocar corrosão devido à sua
~
composição química. Produtos descolorantes não devem ser utiliza dos em máquinas de lavar roupa.
Se o detergente líquido entrar em contacto com os olhos deve la
~
var de imediato com água tépida abundante. Se o produto for inge rido deve consultar um médico. Pessoas com pele sensível ou com ferimentos devem evitar o contacto com o detergente.
-
-
-
11
Medidas de segurança e precauções
Acessórios
Acessórios só podem ser montados se forem recomendados
~
pela Miele. Se forem montadas outras peças, fica excluído o direito à garantia.
O secador de roupa Miele e a máquina de lavar roupa podem ser
~
instalados formando uma coluna de lavar/secar. Para esse fim é ne cessário adquirir um conjunto de adaptação para formar a coluna de lavar/secar. É importante assegurar que o conjunto de adapta ção que vai adquirir é o adequado para o secador de roupa e para a máquina de lavar roupa Miele.
Certifique-se ao adquirir a base Miele como acessório especial
~
de que é a adequada para este modelo de máquina de lavar roupa.
A Miele não pode ser responsabilizada por danos ocorridos devi­do à não observação do indicado no capítulo medidas de segu­rança e precauções.
-
-
12
Painel de comandos
Utilização da máquina de lavar roupa
a Visor
Na página seguinte encontra indica ções mais detalhadas.
b Tecla Start
– Pré-selecção da hora de iniciar o
programa
– inicia o programa de lavagem
c Teclas para Extras
Para seleccionar extras Através da tecla superior pode se­leccionar entre os Extras Curto, Pré- lavagem, Pré-lavagem extra. Através da tecla inferior pode selec cionar o Extra Água plus. Lâmpada de controle acesa = se leccionado Lâmpada de controle apagada = não seleccionado
d Lâmpadas de controle da velocida
de de centrifugação
e Tecla centrifugação
Para alterar a velocidade de centrifu gação ou seleccionar Fim da Enxa guagem ou Sem centrifugação.
-
-
f Selector de programas
Para seleccionar o programa de la
­vagem base e a temperatura corres­pondente. O selector de programas tanto pode ser rodado para a direita como para a esquerda.
g Indicação do desenrolar do pro-
grama
Indica durante o desenrolar do pro­grama a fase que está a decorrer .
h Lâmpadas de controle "Serviço e
anomalias"
i Tecla K
­Para ligar e desligar a máquina de
lavar roupa. Por motivos de economia de energia a máquina desliga automaticamente. O que acontece 15 minutos após o programa terminar/fase anti ruga ou
-
após ligar a máquina caso não efec tue qualquer selecção.
j Tecla Porta
-
Para abrir a porta da máquina.
-
-
13
Utilização da máquina de lavar roupa
Display/Visor
No visor são indicadas várias funções:
o tempo de lavagem (indicação do
tempo restante) a pré-selecção de tempo
as funções de programação
Tempo de lavagem
Após o início do programa aparece no visor a indicação em horas e minutos do tempo previsto para a lavagem.
Ao efectuar a pré-selecção do progra ma, o tempo de duração previsto para o programa seleccionado, só é indica­do após o tempo pré-seleccionado ter­minar.
Nos primeiros 10 minutos a máquina calcula a capacidade de absorção de água pela roupa. Desta forma pode ha­ver um prolongamento ou uma redução do tempo de lavagem.
-
Pré-selecção do programa
No visor aparece o tempo pré-seleccio nado.
Após o Start, o tempo começa a ser descontado; No caso de pré-selecção superior a 10 horas o tempo é descon tado de hora a hora e no caso de pré­selecção inferior a 9 horas e 59 minutos o tempo é descontado de minuto em minuto
Logo que o tempo pré-seleccionado termine o programa inicia-se e no visor é indicado o tempo previsto de dura ção do programa.
Funções de programação
Através das funções de programação pode adaptar a máquina às necessida­des individuais. As várias funções per­manecem memorizadas até voltarem a ser eliminadas (consulte o capítulo cor­respondente).
-
-
-
14
Instalar a máquina bem nivelada e correctamente ligada antes do pri meiro funcionamento. Consulte o ca pítulo "Instalação e ligação".
-
O primeiro funcionamento
-
Esta máquina foi submetida na fábri ca a um teste de funcionamento completo e, por este motivo, existe um resto de água no interior.
Por motivos de segurança não é possí vel efectuar uma centrifugação antes do primeiro programa de lavagem. Para activar a centrifugação é necessá­rio efectuar uma programa de lavagem sem roupa
Se for utilizado detergente pode haver formação abundante de espuma.
Simultaneamente é activada a válvula de esgoto. Esta válvula de esgoto pro­voca, no futuro, o consumo completo do detergente.
^
Abra a torneira de entrada de água.
^
Pressione a tecla K.
^
Rodar o botão selector de programas para a posição Algodão 60ºC.
^
Pressione a tecla Start.
e sem detergente.
-
-
^
Desligue a máquina quando o pro grama de lavagem terminar.
O primeiro funcionamento está concluí do.
-
-
15
Lavagem ecologicamente correcta
Consumo de água e energia
Utilize a capacidade de carga máxi
ma para o programa de lavagem se leccionado. Assim o consumo de energia e água será o mais baixo em relação à quantidade total.
No caso de pouca quantidade de
roupa, o sistema automático de quantidade contribui para redução do consumo de água e de energia. Desta forma, durante o desenrolar do programa o tempo restante indi
-
cado pode sofrer alterações.
– Seleccione o programa Expresso 20
para poucas peças de roupa.
– Os detergentes modernos possibili-
tam a lavagem da roupa com uma temperatura reduzida (por ex. 20°C). Para economizar energia seleccione a temperatura correspondente.
– Para manter a higiene na sua máqui-
na de lavar roupa recomendamos que, de vez em quando, efectue uma programa de lavagem a pelo menos 60°C de temperatura. A lâm pada de controle Info higiene acen
­de indicando que deverá efectuar esse programa.
Detergente
-
Utilize somente a quantidade de de
tergente indicada na respectiva em
­balagem.
Na dosagem tenha em conta o grau
de sujidade da roupa. Para lavar pouca quantidade de rou
pa reduza a quantidade de deter
1
gente (aprox.
/3de detergente a menos do que para efectuar meia carga).
Seleccionar os extras correctamente (Curto, Pré-lavagem extra, Pré­lavagem)
Seleccione para: – roupa ligeiramente suja
e sem nódo­as visíveis um programa de lavagem com o extra Curto.
– a lavagem de roupa com sujidade
normal até muito suja com nódoas vi­síveis um programa sem extra.
roupa muito suja
um programa de la
vagem com o extra Pré-lavagem ex
-
tra.
roupa com muita sujidade agarrada (como pó e areia por exemplo) o ex tra Pré-lavagem.
-
-
-
-
-
-
-
16
Sugestão caso efectue a secagem da roupa no secador
Para economizar energia durante a se cagem no secador de roupa, seleccio ne se possível, a velocidade de centri fugação máxima correspondente ao programa de lavagem.
-
-
-
Lavagem adequada
A Preparar a roupa
^ Retire todos os objectos que possam
existir nos bolsos.
Objectos estranhos como por
,
exemplo pregos, moedas clipes, etc. podem danificar a roupa e a máquina.
Tratamento prévio de nódoas
^ Nódoas ou colarinhos muito sujos
devem ser tratados com detergente líquido ou com pasta antes da lava gem.
,
No caso de nódoas difíceis de eliminar, não deve utilizar produtos químicos de limpeza (que conte nham dissolventes) para efectuar a lavagem na máquina.
-
-
Separar a roupa
Separar a roupa de acordo com os
^
símbolos de tratamento mencionados na etiqueta. Consulte as próximas páginas.
Tecidos escuros, têm tendência a des botar na primeira lavagem. E para evi tar que roupa de cor clara possa ficar danificada, não a lave juntamente com roupa de cor escura.
Recomendações gerais
No caso de cortinados: Retire as ar
golas ou enrole-as prendendo-as num saco.
– No caso de soutien: retire os arames
ou cosa-os.
– No caso de malhas, gangas, calças,
T-Shirt, Sweatshirt: Volte do avesso se essa for a indicação do fabrican-
te. – Feche os fechos e abotoe os botões. –
Capas de edredões e revestimento
de almofadas devem ser abotoados
para evitar que peças pequenas en
trem para dentro das capas. Não lave roupa na máquina que tenha
indicado na etiqueta o símbolo de trata mento h (não lavar).
-
-
-
-
-
17
Lavagem adequada
B Ligar a máquina de lavar roupa C Carregar a máquina
Abra a porta da máquina através da
^
tecla Porta. Coloque a roupa no tambor desdo
^
brada e solta. Peças de vários tama nhos aumentam o efeito de lavagem e distribuem-se melhor durante a centrifugação.
Com a quantidade máxima de carga o consumo de energia e de água em re lação á quantidade total de roupa é o mais baixo. A sobrecarga da máquina reduz os resultados de lavagem e pro­voca formação de rugas e vincos.
Verifique se não ficou nenhuma peça de roupa presa entre a borra­cha do óculo e a porta.
-
D Activar a pré-selecção de tempo
(se pretender)
O botão selector de programas está na posição , Fim.
Pressionando a tecla Start pode ago
^
-
ra pré-seleccionar a hora para dar início à lavagem.
E Seleccionar o programa
-
^ Rode o selector de programas para o
programa pretendido.
-
^
Feche a porta da máquina com leve pressão.
18
Se não efectuou a pré-selecção do pro grama, aparece no visor o tempo de duração do programa previsto.
-
Lavagem adequada
F Seleccionar extras
Através da tecla superior selecciona os extras pela seguinte ordem: Pré-lava gem extra ou Pré-lavagem ou Curto ou nenhuma selecção.
Através da tecla inferior selecciona o extra Água plus.
^ Seleccione o Extra pretendido. Nem todos os Extras podem ser selec-
cionados nos vários programas de la­vagem.
-
G Seleccionar a velocidade de centri
fugação
^ Pressione a tecla "Centrifugação" até
que a lâmpada de controle corres­pondente à velocidade de centrifu­gação pretendida acenda.
-
Se não for possível seleccionar um extra, significa que esse não esta previsto para o programa de lava gem seleccionado.
-
19
Lavagem adequada
H Adicionar detergente
A dosagem correcta é importante por que . . .
. . . doseando uma quantidade
insuficiente de detergente,
a roupa não fica bem lavada e com
o tempo fica encardida. as resistências ganham calcário.
– . . . doseando uma quantidade de
detergente em excesso,
há formação abundante de espuma
e o resultado de lavagem e enxagua gem não será o desejado.
– o consumo de água é elevado devi-
do a uma enxaguagem adicional au­tomática.
– há sobrecarga do meio ambiente.
-
Puxe a gaveta de detergentes para
^
fora e adicione o detergente no com
-
-
partimento.
i
Detergente para a pré-lavagem (adi-
cione:
mento i e
1
/3da dose total no comparti-
2
/3da dose total no com-
partimento j)
j
Detergente para a lavagem principal
incluindo pré-lavagem extra
20
§
Amaciador ou goma
^
Feche a gaveta de detergentes.
Para informações detalhadas sobre de tergentes e dosagem consulte o capítu lo "Detergentes".
-
-
I Iniciar o programa
Pressione a tecla intermitente Start.
^
Lavagem adequada
Se efectuou a pré-selecção do progra ma, o tempo seleccionado aparece a ser descontado no visor. Quando o tempo pré-seleccionado terminar ou imediatamente após o Start, aparece no visor o tempo previsto para a lava gem. Nos primeiros 10 minutos a má quina calcula a capacidade de absor ção de água pela roupa. Desta forma pode haver um prolongamento ou uma redução do tempo de lavagem.
J Retirar a roupa da máquina
O programa fica marcado através da lâmpada de controle Anti-ruga/Fim.
15 minutos após terminar a fase anti­ruga a máquina desliga automatica­mente. Para voltar a ligar a máquina é necessário pressionar a tecla K.
^ Abra a porta da máquina através da
tecla Porta.
^
Retire a roupa da máquina.
-
-
-
-
Verifique se existem objectos estra
^
nhos na dobra da borracha do óculo da porta.
^ Desligue a máquina através da
tecla K e rode o botão selector de programas para a posição Fim.
^ Feche a porta da máquina. Assim
evita que possam ser introduzidos objectos estranhos no tambor. Caso não sejam detectados, serão lavados juntamente com a roupa e podem danifica-la.
-
Não deixe ficar peças de roupa no interior do tambor. Na próxima lava gem podem encolher ou ficar des botadas.
-
-
21
Loading...
+ 47 hidden pages