Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice
medicwash W 25-85CH
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare la macchina
la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchiatura.
b
M.-Nr. 06 461 150
Tutela dell'ambiente
Smaltimento imballaggio
L'imballaggio protegge l'apparecchiatura da danni durante il trasporto. Le diverse parti dell'imballaggio sono fatte con materiali conformi alla tutela del- l'ambiente e sono pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell'imballaggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.
Smaltimento apparecchi fuori uso
In generale gli apparecchi fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Contengono pure sostanze nocive per l'ambiente ma necessarie per il corretto funzionamento e la sicurezza dell'apparecchio. Se non smaltite correttamente, queste sostanze possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti convenzionali.
Si raccomanda quindi espressamente di depositarli nei punti di raccolta ufficiali, riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".
2
Indice
Tutela dell'ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Smaltimento imballaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Smaltimento apparecchi fuori uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Descrizione apparecchiatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Programmi speciali (igienizzante, capi nuovi, cuscini, seta /, lana /) . . . . . 9 Stiratura semplificata col programma Delicati e Seta /. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Indicatore carico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Dosaggio consigliato detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Risciacquo extra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Avvio differito h/min . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Indicatore tempo restante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Dispositivi di funzionamento (bloccaggio programma, bloccaggio lavatrice). 10 Aggiornamento programmi (Update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Pannello comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Indicatore multifunzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Elementi di comando importanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Selettore programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Tasti funzioni supplementari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Tasto "centrifuga" con spie di controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Prima messa in funzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Prima messa in funzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Azzerare il dispositivo accertamento carico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Lavaggio ecologico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Consumo di elettricità e acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Detersivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Scegliere correttamente le funzioni supplementari
(ammollo, prelavaggio, intenso) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Se successivamente il bucato viene asciugato a macchina . . . . . . . . . . . . . . 15
Consigli per le persone allergiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Indumenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Risciacquo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3
Indice
Per lavare correttamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Istruzioni brevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 I diversi programmi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Operazioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Scelta programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Funzioni supplementari. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Avvio differito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Fine programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Aggiungere/prelevare biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Arrestare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Modificare il programma impostato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Saltare un ciclo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Cambiare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Svolgimento programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Detersivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Decalcificante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Detersivi composti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Ammorbidente o appretto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Aggiungere automaticamente l'ammorbidente o l'appretto . . . . . . . . . . . . . . . 32
Funzioni di servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Bloccaggio elettronico programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Bloccaggio elettronico apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Pulire la lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Pulire il cassetto del detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Pulire il filtro nel tubo di afflusso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
In caso di anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Cosa fare se . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 La lavatrice non si avvia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Il programma si interrompe e nel display viene visualizzata un'anomalia . . . . . . 38 Il programma si svolge come di consueto ma viene visualizzata un'anomalia . . . 39 Anomalie dell'indicazione di carico e dosaggio detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Anomalie generali o risultato di lavaggio insoddisfacente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4
Indice
Non è possibile aprire lo sportello premendo il rispettivo tasto. . . . . . . . . . . . . . . 43 Aprire lo sportello se il filtro è intasato o se manca l’elettricità . . . . . . . . . . . . . . . 44 Scarico intasato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Aprire lo sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Condizioni e durata di garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Accessori acquistabili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Posizionatura e collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Vista anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Basamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Collocazione lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Smontare la sicura di trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Montaggio staffa di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Livellamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Svitare il piedino e bloccarlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Incasso sottopiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Colonna lava-asciuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Sistema sicurezza Miele contro perdite d'acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Tubo afflusso acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Scarico acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Collegamento elettrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Dati di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Avvertenza per i controlli di comparazione: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Funzioni programmabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Più acqua per il ciclo di lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Risciacquo extra per i programmi cotone resistente, igienizzante
e cotone colorato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Rotazione delicata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Raffreddamento liscivia per "cotone resistente" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Funzione memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Segnale acustico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
5
Consigli e avvertenze
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare la lavatrice la prima volta. Il libretto contiene importanti informazioni riguardanti l'installazione, la sicurezza, l'uso e la manutenzione per evitare infortuni e danni alla macchina.
Conservare il libretto delle istruzioni. Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire a un altro utente!
Uso corretto
Lavare a macchina solo gli indumenti e i capi di biancheria che sull'etichetta portano lo specifico sim-
bolo. Altri usi possono essere pericolosi. La casa produttrice declina ogni responsabilità per danni derivanti da usi non conformi a quello previsto e da errate manipolazioni dei comandi.
Sicurezza tecnica
Prima di installare la lavatrice verificare che non ci siano danni visibili.
Se è il caso, non installare e usare la macchina!
Prima di collegare la lavatrice alla rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (sicurezza, tensione e
frequenza) riportati nella targhetta di matricola corrispondano a quelli della rete elettrica. In caso di dubbio rivolgersi a un elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica della lavatrice è garantita solo se è allacciata a
un conduttore di protezione installato conformemente alle norme.
È oltremodo importante verificare l'efficienza di tale dispositivo di sicurezza e, in caso di dubbio, far controllare l'installazione da un elettricista qualificato.
La casa produttrice declina ogni responsabilità per eventuali infortuni (scosse elettriche!) e guasti derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a terra o se tale dispositivo è interrotto!
Per motivi di sicurezza non usare prolunghe elettriche. Pericolo di
surriscaldamento e incendio!
La lavatrice è fabbricata conformemente alle vigenti norme di sicu-
rezza. Eventuali riparazioni non effettuate correttamente possono costituire gravi pericoli per l'utente per i quali la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità. Le riparazioni devono pertanto essere effettuate esclusivamente da personale esperto, autorizzato da Miele.
In caso di guasti o per i lavori di pulizia, staccare la lavatrice dalla
rete elettrica:
–togliendo la spina del cavo elettrico della lavatrice dalla presa, oppure
–disinserendo la sicurezza elettrica dell'impianto, oppure
–svitando dalla sua sede il fusibile a vite dell'impianto elettrico.
6
Consigli e avvertenze
Il dispositivo di sicurezza Waterproof Miele contro eventuali perdite
d'acqua funziona se vengono soddisfatte le seguenti premesse:
–corretto allacciamento idrico ed elettrico,
–in caso di danni visibili, far riparare tempestivamente la lavatrice.
Sostituire le parti difettose solo con pezzi originali Miele. Solo i pezzi di ricambio Miele sono in grado di soddisfare completamente le norme di sicu-
rezza.
Se il cavo elettrico di allacciamento rimanesse danneggiato, dovrà essere sostituito solo da persone autorizzate da Miele per evitare che l'utente ri-
manga infortunato.
Uso
L'installazione e la prima messa in funzione dell'apparecchio in luoghi non fissi (ad esempio imbarcazioni) devono essere effettuate da ditte o persone qualificate, rispettando severamente
le norme di sicurezza per il suo uso corretto.
Non installare la lavatrice in locali esposti al freddo. Se l'acqua gela i
tubi possono screpolarsi e perfino scoppiare. A temperature inferiori allo zero viene pure compromesso il funzionamento delle componenti elettroniche.
Prima di usare la lavatrice la prima volta, accertarsi che la staffa di
protezione sulla parte posteriore sia stata smontata (v. capitolo "Collocazione e collegamento", voce "Smontare staffa di protezione"). In caso contrario, quando la centrifuga è in funzione, la staffa può danneggiare la lavatrice e anche i mobili o gli elettrodomestici vicini.
In caso di assenza prolungata, ad esempio durante le vacanze, chiudere sempre il rubinetto, soprattutto se il pavimento su cui si trova la lavatrice
non è dotato di scarico a pozzetto.
Pericolo di allagamento! Prima di agganciare il tubo di scarico al lavandino o alla vasca da bagno, verifi-
care che l'acqua fluisca bene nello scarico. Diversamente potrebbe traboccare.
Agganciare bene il tubo al bordo del lavandino. Il contraccolpo dell'acqua espulsa potrebbe sganciare il tubo se non è stato fissato bene al lavandino o alla vasca.
Prima di sistemare il bucato nel tamburo, controllare che nei capi
non ci siano oggetti estranei (ad. es. chiodi, spilli, monete, fermagli). Gli oggetti estranei, soprattutto di metallo, ad es. fermagli, forcine, spilli, chiodi, monete ed altro, possono danneggiare il tamburo e rovinare la biancheria. Anche gli indumenti potrebbero rimanere danneggiati.
7
Consigli e avvertenze
Se il dosaggio del detersivo è corretto non è necessario usare pro-
dotti decalcificanti. Se, tuttavia, la macchina dovesse incrostarsi di calcare, usare un prodotto decalcificante anticorrosivo. Il prodotto specifico è a disposizione presso il rivenditore o il servizio assistenza Miele. Attenersi scrupolosamente alle modalità d’uso del prodotto.
Sciacquare a fondo i capi trattati precedentemente con prodotti con-
tenenti solventi prima di lavarli a macchina.
Non usare mai con la lavatrice detersivi contenenti solventi chimici, ad es. smacchiatori, benzina rettificata
e altro. Potrebbero corrodere le parti metalliche e sviluppare vapori tossici. Pericolo d’incendio e di esplosione!
I prodotti coloranti devono essere indicati per lavatrici e vanno dosati
in maniera appropriata per lavatrici di uso domestico. Attenersi scrupolosamente alle istruzioni della casa produttrice.
I prodotti decoloranti contengono componenti solforosi corrosivi. Evi-
tare quindi assolutamente di usare decoloranti con la macchina.
Se si lava a temperature elevate, l’oblò di vetro dello sportello si ri-
scalda.
Evitare quindi che i bambini tocchino l’oblò durante il programma di lavaggio.
Uso di accessori
È permesso aggiungere o incorporare accessori espressamente con-
sentiti da Miele.
Diversamente vengono annullati i diritti e le prestazioni di garanzia come pure la responsabilità della casa produttrice.
Smaltimento elettrodomestici fuori uso
Togliere la spina dalla presa e rendere inservibili il cavo di alimenta-
zione e la spina. Si eviterà così che l’apparecchiatura venga usata in modo scorretto da terzi.
8
Descrizione apparecchiatura
Caratteristiche
Programmi speciali (igienizzante, capi nuovi, cuscini, seta /, lana /)
–Programma per eliminare germi e acari (igienizzante)
Usare il programma igienizzante. Nel ciclo principale di lavaggio la temperatura di 60° C viene mantenuta più a lungo.
–Programma per capi nuovi
Per eliminare residui di prodotti chimici da indumenti nuovi.
–Programma per lavare cuscini
Per eliminare acari ed escrementi di acari da cuscini e guanciali.
–Programma per capi lavabili a mano (Seta /)
Capi e indumenti delicati e facilmente stropicciabili lavabili a mano, che non contengono lana, si possono lavare col programma Seta /.
–Programma per capi lavabili a mano (Lana /)
Capi e indumenti di lana o misto lana possono venire lavati col programma Lana /.
Stiratura semplificata col programma Delicati e Seta /
I capi vengono lavati e centrifugati con molta delicatezza. In tal modo non rimangono stropicciati e la stiratura è semplificata.
Indicatore carico
Lo speciale dispositivo accerta il peso del bucato per i singoli programmi e consente di sfruttare in modo ottimale le possibilità di carico della lavatrice.
Dosaggio consigliato detersivo
Lo speciale dispositivo indica il quantitativo minimo di detersivo per il programma impostato se il carico è piuttosto ridotto. La percentuale del detersivo si riferisce al dosaggio consigliato dalla casa produttrice del detersivo.
Risciacquo extra
Impostando la funzione supplementare risciacquo extra si attiva automaticamente un 4° ciclo di risciacquo per i programmi cotone resistente, igienizzante, colorati e delicati.
Grazie alle funzioni programmabili, la lavatrice offre inoltre le seguenti possibilita:
–effettuare il ciclo di lavaggio con un maggiore quantitativo d'acqua per i programmi cotone resistente, igienizzante, cotone colorato e lava/indossa.
–attivare un ciclo di risciacquo supplementare per i programmi cotone resistente, igienizzante e cotone colorato.
9
Descrizione apparecchiatura
Avvio differito h/min
Questa funzione permette di differire l'avvio del programma da 30 minuti fino a 24 ore al massimo.
Indicatore tempo restante
Dopo l'avvio del programma, nel display viene visualizzata in ore e minuti la durata complessiva del programma. Il tempo restante fino al termine del programma viene indicato in modo decrescente a scatti di un minuto.
Dispositivi di funzionamento (bloccaggio programma, bloccaggio lavatrice)
Bloccaggio elettronico programma
Il dispositivo elettronico evita che lo sportello venga aperto durante il programma o che il programma di lavaggio venga interrotto. A lavaggio ultimato il dispositivo si disattiva automaticamente.
Bloccaggio elettronico lavatrice
Il dispositivo evita che la lavatrice venga usata da terzi, ad es. nella lavanderia comune di condomini. Attivando la funzione:
–non è possibile aprire lo sportello premendo il rispettivo tasto,
–non è possibile attivare i singoli programmi.
Aggiornamento programmi (Update)
Grazie alla spia di controllo anomalie, contrassegnata dalla sigla PC (Programme Correction) sul pannello comandi, è possibile aggiornare i programmi secondo le ultime scoperte tecniche.
Operando con l'apposito indicatore, il tecnico del servizio assistenza può intervenire direttamente sui programmi di lavaggio aggiornandoli in base agli ultimi ritrovati, riguardanti i detersivi, i tessuti e il procedimento di lavaggio.
Miele informerà tempestivamente gli utenti sulla possibilità di aggiornare i programmi
10
Descrizione apparecchiatura
Pannello comandi
a Indicatore multifunzioni informazioni più dettagliate nella pagina successiva
b Tasto Start
per avviare il programma di lavaggio
c Tasto avvio differito
per differire l'avvio del programma di lavaggio
d Tasti funzioni supplementari
per attivare le funzioni supplementari desiderate
spia accesa = funzione attivata spia spenta = funzione disattivata
e Tasto centrifuga
per impostare il numero desiderato di giri della centrifuga oppure per attivare "arresto scarico" o per disattivare la centrifuga.
f spie di controllo numeri di giri della centrifuga
g Selettore programmi
per impostare il programma base e la rispettiva temperatura. La manopola si può girare verso destra o sinistra
h Indicatore svolgimento programma indica di volta in volta i diversi cicli del programma di lavaggio
i Spie di controllo servizio e anomalie
j Tasto jk
per accendere o spegnere la lavatrice oppure per interrompere il programma
k Tasto Sportello
per aprire lo sportello
11
Descrizione apparecchiatura
Indicatore multifunzioni
a display
b spie di controllo del display
c il tasto ha le due seguenti funzioni:
–commutare l’indicazione da carico %, detersivo % e tempo restante h/ min, oppure
–azzerare il sensore di accertamento carico.
Per lavare in modo ecologico, i vari dispositivi elettronici della lavatrice indicano:
–la percentuale del bucato messo nel tamburo in rapporto al carico massimo previsto dal programma impostato (il quantitativo viene indicato in percentuali del 25/50/75/100% ),
–il quantitativo di detersivo per il programma imposato rapportato alla percentuale del carico (il quantitativo di detersivo viene indicato in percentuali del 40/50/60/75/100% in base al dosaggio consigliato dalla casa produttrice del detersivo),
–la durata di lavaggio in rapporto al programma e al carico (tempo restante in h/min).
Le percentuali del bucato da lavare sono sempre in rapporto al carico massimo previsto dal programma impostato e sono corrette solo se i capi e gli indumenti sono asciutti.
Avvertenza!
Per carichi inferiori al 25% del carico complessivo previsto dal programma, nel display non viene visualizzata alcuna indicazione. Per il quantitativo consigliato di detersivo viene invece visualizzata la percentuale minima pari al 40%.
I valori vengono visualizzati per tutti i programmi.
Per il ciclo:
– scarico/centrifuga
viene visualizzato solo il tempo restante.
Nel display vengono visualizzati inoltre:
–l'avvio differito,
–le funzioni programmabili
(la rispettiva sigla di programmazione).
12
Descrizione apparecchiatura
Elementi di comando importanti
Selettore programmi
Con la manopola dei programmi si imposta il programma base di lavaggio e la temperatura.
Pochi minuti dopo la fine del programma l’anello luminoso si spegne per risparmiare elettricità.
Tasti funzioni supplementari
I programmi base di lavaggio possono venire completati da diverse funzioni supplementari.
Premendo il rispettivo tasto, la funzione viene attivata o disattivata. La funzione supplementare è attivata se la spia di controllo si accende.
Non è possibile attivare la funzione supplementare se non è compatibile col programma base di lavaggio.
Tasto "centrifuga" con spie di controllo
Il numero massimo di giri della centrifuga dipende dal programma base impostato.
Numero |
Programmi base |
massimo |
|
di giri |
|
1600 cotone resistente, igienizzante, cotone colorato, rinfrescare, scarico/ centrifuga
1200 lana, capi nuovi, cuscini
900 lava/indossa
600 delicati
400 seta
Impostare la centrifuga
Premendo il tasto "centrifuga" è possibile modificare il numero di giri della centrifuga. Non è possibile, tuttavia, impostare un numero maggiore di giri di quello massimo previsto dal programma base.
Le spie di controllo indicano di volta in volta il numero di giri impostato.
Disattivare la centrifuga
^Premere il tasto "centrifuga" fino alla posizione:
–no scarico
Il bucato non viene centrifugato ma rimane nell’acqua dell’ultimo risciacquo.
In questo modo si evita la formazione di pieghe se gli indumenti non vengono prelevati subito a programma ultimato.
Per continuare il programma, impostare il numero di giri desiderato per la centrifuga. Se invece si desidera terminare il programma, premere il tasto sportello.
–No centrifuga
Il bucato non viene centrifugato. Dopo che l’acqua dell’ultimo risciacquo è stata scaricata, si attiva subito il ciclo "antipiega". Se si imposta questa funzione, anche la centrifuga intermedia dopo i diversi cicli di risciacquo non viene effettuata.
13
Prima messa in funzione
Prima di usare la prima volta la lavatrice, posizionarla e collegarla correttamente. Leggere a tal proposito le istruzioni nel capitolo "Posizionatura e allacciamento".
Prima messa in funzione
La lavatrice è dotata di uno speciale sensore per accertare la quantità di bucato sistemata nel tamburo. Successivamente, in base al carico, si potrà dosare il detersivo. Affinché il sensore per il carico funzioni perfettamente, si dovrà effettuare il primo programma di lavaggio a vuoto e senza detersivo. Successivamente si dovrà azzerare il sensore, come nel caso delle bilance elettroniche.
A aprire il rubinetto,
B premere il tasto jk.
Cruotare la manopola dei programmi su cotone colorato 40°C
Dpremere il tasto "centrifuga" finché si accende la spia di controllo no centrifuga
E premere il tasto start
Fterminato il programma di lavaggio: ruotare la manopola dei programmi sulla posizione fine.
Azzerare il dispositivo accertamento carico
G premere il tasto sportello ed aprirlo
Hruotare a mano il tamburo vuoto (1 rotazione)
Igirare la manopola dei programmi su cotone resistente,
la spia di controllo quantità bucato % si accende
Jpremere il tasto sopra il tasto start finché si attiva un segnale acustico. Il dispositivo elettronico è stato azzerato.
Il tamburo assume la posizione corretta solo dopo alcuni programmi di lavaggio. All'inizio si abbassa un po'. Ripetere quindi di volta in volta l’operazione di azzeramento dopo aver effettuato i primi programmi di lavaggio.
Se non si registra il dispositivo sulla posizione zero, i valori visualizzati nell’indicatore non sono corretti.
14
Lavaggio ecologico
Consumo di elettricità e acqua
–Nel limite del possibile, sfruttare al massimo le possibilità di carico dei singoli programmi.
Il consumo di energia e di acqua, rapportato al carico massimo, sarà ridotto al minimo.
–Attivare il programma rinfrescare se il carico è ridotto.
–Se il bucato è ridotto, per i programmi cotone resistente, igienizzante e cotone colorato il dispositivo di accertamento del carico riduce automaticamente al minimo il consumo di acqua, elettricità e la durata del programma. Nel corso del programma può subentrare quindi una modificazione del tempo restante segnalato nel display.
–Se possibile, anziché impostare il programma cotone resistente 95° C, selezionare il programma cotone colorato 60° C, attivando la funzione supplementare intenso. In tal modo si potrà risparmiare dal 35 al 45% di elettricità. La durata del programma, tuttavia, si prolungherà. Con tale programma si possono eliminare tutte le tracce di sporco convenzionale. Per macchie vecchie e tenaci si consiglia di impostare la funzione supplementare ammollo.
Detersivo
–Dosare il detersivo attenendosi alle istruzioni riportate sulla confezione.
–Se il bucato è ridotto, ridurre il dosaggio in modo proporzionale (attenersi all'indicazione nel display).
Scegliere correttamente le funzioni supplementari (ammollo, prelavaggio, intenso)
Impostare:
per indumenti poco o normalmente sporchi senza macchie visibili
un programma di lavaggio senza funzioni supplementari;
per indumenti normalmente o piuttosto sporchi con macchie visibili, un programma di lavaggio unitamente alla funzione supplementare intenso.
–Impostare la funzione supplementare ammollo anziché prelavaggio. I cicli di ammollo e lavaggio vengono effettuati con la stessa acqua.
Se successivamente il bucato viene asciugato a macchina
–Per risparmiare elettricità per il programma di asciugatura, si consiglia di effettuare la centrifuga finale col massimo numero di giri previsto dal programma di lavaggio.
15
Consigli per le persone allergiche
Indumenti
–Lavare ad almeno 60°C, o alla temperatura riportata sull'etichetta degli indumenti, i capi che vengono portati a contatto con la pelle, ad esempio biancheria intima, indumenti per bebè, calzetti e altro.
A una temperatura di 60°C, germi e acari vengono infatti eliminati.
Usare il programma igienizzante. Nel ciclo principale di lavaggio la temperatura di 60°C viene mantenuta più a lungo.
–Al momento di acquistare gli indumenti, accertarsi che siano lavabili a 60°C.
–Lavare gli indumenti nuovi prima di indossarli.
Usare il programma capi nuovi per eliminare i residui di prodotti chimici.
Lavare più volte capi di vestiario e indumenti con la dicitura "stingono", "lavare separatamente" o "wash out" prima di indossarli.
–Cuscini
Per eliminare gli acari di casa, selezionare il programma cuscini.
–Lavare regolarmente, almeno ogni tre mesi, coperte e plaid.
Detersivo
–Usare detersivo senza additivi profumati.
–Si consiglia di usare detersivi speciali per le persone allergiche o soggette a dermatiti.
–Testare i diversi detersivi speciali, in quanto la loro composizione è diversa.
Risciacquo
–I programmi della lavatrice sono abbinati ad efficienti cicli di risciacquo.
–Premendo il tasto risciacquo extra è possibile attivare un 4° ciclo di risciacquo per i programmi cotone resistente, igienizzante, cotone colorato e lava/indossa.
–È possibile programmare la lavatrice in modo che i programmi cotone resistente, igienico e cotone colorato vengano sempre effettuati con il 4° ciclo di risciacquo.
Se il 4° ciclo di risciacquo viene programmato automaticamente, attivando la funzione risciacquo extra si attiverà un 5° ciclo di risciacquo.
16
Per lavare correttamente
Istruzioni brevi
Avvertenza!
Si consiglia espressamente di imparare correttamente le diverse funzioni della lavatrice. A tale propositop leggere attentamente le voci "Operazioni preliminari", "Scelta programma" e "Fine programma" di questo capitolo.
ASelezionare la biancheria Scelta programma:
B accendere la lavatrice
C aprire lo sportello
D impostare il programma desiderato
E sistemare il bucato nel tamburo
F chiudere lo sportello
G aggiungere il detersivo
Hattivare la funzione supplementare desiderata
Iimpostare il numero di giri della centrifuga
J attivare l'avvio differito
Kavviare il programma Fine programma:
L aprire lo sportello
M togliere il bucato
N spegnere la lavatrice
O chiudere lo sportello
Nella successiva tabella dei programmi sono riportati i diversi programmi indicati per i diversi capi di biancheria e indumenti.
17
Per lavare correttamente
I diversi programmi
Cotone resistente 9
Tipo di bucato |
Capi in cotone e lino |
Funzioni supplementari |
ammollo, prelavaggio, intenso, risciacquo extra |
avvertenze |
– Indicato per biancheria molto sporca e da igienizza- |
|
re. |
Detersivo |
detersivo universale |
carico massimo |
5 kg |
Igienizzante 8 |
|
Tipo di bucato |
Capi in cotone o lino, a contatto con la pelle, ad es. |
|
biancheria intima, da bebè, da letto, asciugamani, ma- |
|
nufatti foderati |
Funzioni supplementari |
ammollo, prelavaggio, intenso, risciacquo extra |
avvertenze |
– Nel ciclo principale di lavaggio la temperatura viene |
|
mantenuta più a lungo |
|
– Per indumenti piuttosto sporchi con macchie visibili, |
|
attivare la funzione supplementare intenso |
Detersivo |
detersivo universale e detersivo per capi colorati |
carico massimo |
5,0 kg |
Cotone colorato 876 |
|
Tipo di bucato |
Indumenti in cotone o fibre miste, ad es. jeans, T-shirt, |
|
tovaglie e tovaglioli |
Funzioni supplementari |
ammollo, prelavaggio, intenso, risciacquo extra |
avvertenze |
– Per indumenti normalmente o piuttosto sporchi con |
|
macchie visibili, attivare la funzione supplementare |
|
intenso |
|
– Per indumenti eccessivamente sporchi (ad es. sab- |
|
bia, polvere e altro) impostare la funzione supple- |
|
mentare prelavaggio |
|
– Lavare indumenti di colore scuro con detersivo per |
|
capi colorati o detersivo liquido |
Detersivo |
detersivo universale e detersivo per capi colorati |
carico massimo |
5,0 kg |
Avvertenza per gli istituti di controllo:
per verifiche secondo norma EN 60456 si deve premere il tasto intenso.
18
|
Per lavare correttamente |
|
|
|
|
Lava/indossa 4321 |
|
Tipo di bucato |
tessuti di fibre sintetiche, fibre miste oppure cotone fa- |
|
cile da trattare, ad es. camicie, camicette, grembiuli, to- |
|
vaglie ecc. |
Funzioni supplementari |
ammollo, prelavaggio, intenso, risciacquo extra |
|
|
avvertenze |
Per indumenti normalmente o piuttosto sporchi con |
|
macchie visibili, attivare la funzione supplementare in- |
|
tenso |
Detersivo |
detersivi universali, per capi colorati o delicati |
|
|
carico massimo |
2,5 kg |
Avvertenza per gli istituti di controllo: |
|
per verifiche secondo norma EN 60456 si deve premere il tasto intenso. |
|
|
|
Delicati acg |
|
Tipo di bucato |
Capi e indumenti di fibre sintetiche, fibre miste, seta ar- |
|
tificiale o cotone facile da trattare ad es. camicie, cami- |
|
cette ecc. tendine lavabili a macchina secondo le indi- |
|
cazioni del fabbricante |
|
|
Funzioni supplementari |
ammollo, prelavaggio, intenso |
|
|
avvertenze |
– Per indumenti normalmente o piuttosto sporchi con |
|
macchie visibili, attivare la funzione supplementare |
|
intenso |
|
– programma con scarsa formazione di pieghe (stiratu- |
|
ra facile) |
|
– per eliminare la polvere depositatasi nelle tendine oc- |
|
corre spesso un programma con prelavaggio; |
|
– per tendine facilmente sgualcibili ridurre il numero di |
|
giri della centrifuga oppure disattivarla |
Detersivo |
detersivo per capi delicati |
|
|
carico massimo |
1 kg |
|
|
19
Per lavare correttamente
Seta /
Tipo di bucato |
Vestiti e capi lavabili a mano che non contengono lana |
avvertenze |
– Programma con scarsa formazione di pieghe (stiratu- |
|
ra facile); |
|
– mettere nell’apposito sacco traforato calze, collant, |
|
reggiseni |
Detersivo |
detersivo per capi delicati |
carico massimo |
1 kg |
lana / |
|
Tipo di bucato |
Capi e indumenti in lana o misto lana lavabili a mano o |
|
a macchina |
Detersivo |
detersivo completo |
carico massimo |
2 kg |
rinfrescare 7 |
|
Tipo di bucato |
Capi poco sporchi che si possono lavare col program- |
|
ma "cotone colorato" |
Detersivo |
detersivo universale e detersivo per capi colorati |
carico massimo |
2,5 kg |
capi nuovi 16 |
|
Tipo di bucato |
Per eliminare residui di prodotti chimici da indumenti |
|
nuovi |
Detersivo |
detersivi universali, per capi colorati o delicati |
carico massimo |
3 kg |
cuscini 54 |
|
Tipo di bucato |
Guanciali lavabili di piume, piumino o fibre sintetiche |
avvertenze |
– Attenersi alle istruzioni di lavaggio sull'etichetta! |
Detersivo |
detersivo liquido |
carico massimo |
2 cuscini (65 x 65 cm) o 1 cuscino (65 x 100 cm) |
scarico/centrifuga |
|
avvertenze |
– solo scarico: per il numero di giri della centrifuga, im- |
|
postare no centrifuga |
carico massimo |
5 kg |
20
Per lavare correttamente
Operazioni preliminari
A Preparare e selezionare la biancheria
^ Vuotare tasche e taschini.
,Oggetti metallici estranei, ad es. fermagli, spilli di sicurezza, chiodi, monete, forcine e altro possono danneggiare la biancheria e il tamburo.
^Togliere eventualmente le macchie dagli indumenti, possibilmente finché sono ancora fresche. Usare uno straccio che non stinga! Evitare di sfregare il tessuto!
Diversi tipi di macchie, ad es. sangue, uovo, caffè, tè e altre ancora si possono eliminare con facili accorgimenti.
,In nessun caso mettere nella lavatrice prodotti chimici contenenti solventi!
^Selezionare gli indumenti a seconda del colore e dei simboli riportati sull'etichetta (sul colletto o in una cucitura laterale).
Ai primi lavaggi la biancheria e i capi di colore scuro stingono. Lavare quindi alcune volte separatamente questi capi per non tingere la biancheria di colore chiaro.
–Tendine:
asportare i rullini di scorrimento e il nastro di piombo oppure lavarle nell'apposito sacco traforato.
–Reggiseni:
togliere o fissare convenientemente i rinforzi.
–Maglieria, jersey, jeans, pantaloni e magliette:
girarli al rovescio se espressamente indicato dal produttore.
Prima del lavaggio, chiudere cerniere e ganci.
Non lavare a macchina capi di vestiario e biancheria se non sono lavabili (simbolo sull'etichetta h).
21