Læs venligst brugsanvisningen
inden opstilling, installation og
ibrugtagning for at undgå skader
på personer og produkt.
j
M.-Nr. 06 101 610
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter maskinen mod
transportskader. Emballagematerialet
er valgt ud fra miljømæssige hensyn og
er genanvendeligt.
Genbrug af emballagematerialerne
sparer råstoffer og mindsker affaldspro
blemerne.
Aflever derfor emballagen på nærme
ste opsamlingssted. Kommunekontoret
kan oplyse, hvor disse opsamlingsste
der findes.
-
-
Bortskaffelse af et gammelt
produkt
Gamle elektriske og elektroniske pro
dukter indeholder stadig værdifulde
materialer. De indeholder imidlertid
også skadelige stoffer, som er nødven
dige for deres funktion og sikkerhed.
Hvis produkterne bortskaffes sammen
med husholdningsaffaldet eller behand
les forkert, kan det skade den menne
skelige sundhed og miljøet. Bortskaf
derfor ikke det gamle produkt med
husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt
på nærmeste opsamlingssted eller den
lokale genbrugsstation, så delene kan
blive genanvendt.
-
-
-
-
Sørg endvidere for, at det gamle pro
dukt opbevares utilgængeligt for børn,
indtil det afleveres på genbrugsstatio
nen. Se også afsnittet Råd om sikker
hed og advarsler.
Læs venligst denne brugsanvisning,
før vaskemaskinen tages i brug.
Derved undgås skader på både per
soner og maskine.
Gem venligst brugsanvisningen, og
giv den videre til en eventuel senere
ejer.
-
Retningslinier vedrørende bru
gen af vaskemaskinen
Vaskemaskinen er udelukkende
beregnet til vask af tøj, der af fabri
kanten er deklareret som vaskbart.
Al anden anvendelse er på egen risiko.
Fabrikanten kan ikke gøres ansvarlig for
skader opstået på grund af forkert brug
eller betjening.
Teknisk sikkerhed
Kontrollér maskinen for ydre synli-
ge skader, før den opstilles.
Tag aldrig en beskadiget maskine i
brug.
Før tilslutning kontrolleres, at tilslut
ningsforholdene i huset stemmer
overens med angivelserne på typeskil
tet. Spørg i tvivlstilfælde en elinstallatør.
-
Denne maskine skal ekstrabeskyt
tes, jf. stærkstrømsbekendtgørel
sen. Det er meget vigtigt, at denne
grundlæggende sikkerhedsforanstalt
ning afprøves, og at installationerne i
tvivlstilfælde gennemgås af en fag
mand.
Producenten kan ikke gøres ansvarlig
for skader, der er opstået på grund af
manglende eller afbrudt jordledning.
-
Brug af sikkerhedsgrunde aldrig
forlængerledning (brandfare ved
overophedning).
Vaskemaskinen opfylder de fore
skrevne sikkerhedsbestemmelser.
Reparationer må kun foretages af en af
Miele autoriseret tekniker. Ved reparation foretaget af ukyndige kan brugeren
udsættes for fare.
Vaskemaskinen er først totalt afbrudt fra elnettet, når:
– ledningen er trukket ud af stikkontak-
ten, eller
–
hovedafbryderen er slukket, eller
-
–
sikringen er slået fra/skruet helt ud.
-
-
-
-
-
6
Råd om sikkerhed og advarsler
Vaskemaskinen må kun tilsluttes til
ledningsnettet, hvis slangen med
tilbehør er så god som ny. Kontrollér
venligst delene med jævne mellemrum,
og udskift dem rettidigt for at undgå
vandskader.
Defekte dele må kun udskiftes med
originale Miele reservedele. Kun
hvis dette overholdes, kan vi garantere,
at de sikkerhedskrav, som vi stiller til
vore maskiner, opfyldes.
Hvis nettilslutningsledningen er be
skadiget, skal denne udskiftes af
en Miele tekniker, da der ellers er risiko
for brugeren.
Brug af vaskemaskinen
Indbygning og montering af denne
maskine på et ikke-stationært opstillingssted (f.eks. skib) må kun udføres af fagfolk og kun under iagttagelse
af sikkerhedsforskrifterne for brugen af
denne maskine.
Opstil ikke maskinen i rum, hvor
der er risiko for frost. En frosset
slange kan springe, når den kommer
under tryk. Elektronikkens præcision
kan også påvirkes ved temperaturer
under frysepunktet.
Sørg for, at transportsikringen bag
på maskinen er fjernet, før den ta
ges i brug (se afsnittet Opstilling og til
slutning). Hvis der centrifugeres, mens
transportsikringen endnu sidder på,
kan det medføre beskadigelse af ma
skinen og eventuelt også af skabe o.l. i
nærheden.
Luk altid for vandhanen ved læn
gere tids fravær (f.eks. under feri
er) og især, hvis der ikke er et gulvafløb
i nærheden af maskinen.
Sørg for, at afløbsslangen er for
svarligt anbragt og ikke rutscher
ned, hvis den anbringes i en vask. Vær
sikker på, at vasken kan tage vandet tilstrækkelig hurtigt, da der ellers er risiko
for oversvømmelse.
Afløbsslangen fastgøres, hvis den anbringes i en vask. Presset fra det udstrømmende vand kan eventuelt trykke
slangen op af vasken.
Sørg for, at der ikke vaskes fremmedlegemer med tøjet (f.eks. søm,
mønter, clips o.l.).
Fremmedlegemer kan beskadige ma
skindele, der igen kan medføre skader
på vasketøjet.
-
-
-
-
-
-
-
7
Råd om sikkerhed og advarsler
Med korrekt vaskemiddeldosering
er afkalkning af maskinen ikke nød
vendig. Hvis man alligevel ønsker at af
kalke maskinen, bør der anvendes af
kalkningsmidler med korrosionsbeskyt
telse. Disse afkalkningsmidler kan kø
bes hos Miele forhandlere eller på
Mieles reservedelslager. Følg anvisnin
gerne på emballagen.
Tøj, der er behandlet med enhver
form for opløsningsmiddel, skal in
den vask i maskinen skylles grundigt i
rent vand.
Brug aldrig vaskemiddel, der inde
holder opløsningsmiddel, i denne
maskine. Der kan være risiko for, at der
dannes giftige dampe, og at maskinen
beskadiges. Desuden er sådanne midler brand- og eksplosionsfarlige.
Indfarvningsmiddel skal være eg-
net til brug i vaskemaskiner og må
kun anvendes til husholdningsbrug.
Farveproducentens vejledning skal følges nøje.
Blegemiddel kan på grund af
svovlholdige forbindelser føre til
korrosion. Der må ikke anvendes blege
middel i vaskemaskinen.
-
-
Børn i huset
-
-
-
-
-
Hold opsyn med børn, der befinder
sig i nærheden af vaskemaskinen.
Lad aldrig børn lege med vaskemaski
nen.
Hvis der vaskes med høje tem
peraturer, kan glasset i døren blive
meget varmt.
Sørg derfor for, at børn ikke kommer i
nærheden af maskinen.
Brug af tilbehør
-
Der må kun monteres tilbehør, der
er anerkendt af Miele. Hvis andre
dele monteres, bortfalder kravene om
reklamationsfrist og/eller produktansvar.
Inden bortskaffelse af gammel
maskine
Stikket trækkes ud af stikkontakten, og
nettilslutningskablet samt stikket gøres
ubrugeligt. Derved forhindres, at vaskemaskinen misbruges.
Håndvaskbar uld og uldblandinger
kan vaskes i programmet
– Program til små mængder tøj: Mini
Kulørtprogram til hurtig vask af små
mængder let tilsmudset tøj.
– Program til blandet tøj: Automatic
Blandet tøj sorteret efter farve.
– Program til skylning af tøj: Skyl
Skylning og centrifugering.
Silke
/.
Uld
/.
Strygelet vask med programmerne
Finvask og Silke /
Tøjet vaskes og centrifugeres ekstra
skånsomt. Derved krøller tøjet mindre,
og efterfølgende strygning er lettere.
System Vand plus
Med dette system kan der vaskes
og/eller skylles med højere vandstand. I
programmerne
/
Strygelet
Koge-/Kulørtvask
kan et ekstra skyl vælges.
og
9
Beskrivelse af vaskemaskinen
Ajourføring af program (up-date)
Maskinen er udstyret med en såkaldt
PC-funktion, som betyder, at den i frem
tiden kan ajourføres med den nyeste
programteknik, som bliver udviklet på
Mieles fabrikker. Det kan f.eks. være,
når der udvikles nye tekstiler, som stiller
krav om en helt ny programtype, eller at
der udvikles ny teknologi, som kan re
ducere el- og vandforbruget og dermed
udgifterne hertil.
PC-funktionen på vaskemaskinen er det
værktøj, Miele teknikeren bruger til at
ajourføre elektronikken med.
Ønsker du at blive kontaktet af Miele,
når en sådan ajourføring kan tilbydes,
skal du blot udfylde vedlagte skema og
sende det til os.
Når vi kontakter dig, vil du så få at vide,
hvilke ændringer vi kan tilbyde, samt
prisen.
-
-
10
Betjeningspanel
Beskrivelse af vaskemaskinen
a Start T
Starter vaskeprogrammet.
b Taster til ekstrafunktioner
Valg af ekstrafunktioner:
Med den øverste tast kan der vælges
mellem ekstrafunktionerne
Forvask,Iblødsætning
nation af disse.
Med den underste tast kan ekstrafunktionen
Funktionen er valgt, når kontrollampen lyser.
c Kontrollamper for valgt centrifuge
ringshastighed
d Centrifugering
Til valg af centrifugeringshastighed,
Flydeslut
Vand plus
eller
Ingen centrifugering
Intensiv
og en kombi-
vælges.
e Programvælger
Med programvælgeren vælges et
grundprogram med temperatur. Programvælgeren kan drejes højre eller
venstre om.
f Programforløb med kontrollamper
,
Angiver det programafsnit, hvortil
programmet er nået.
g Service-/Fejlkontrollamper
h s-knap
Tænd/sluk eller programafbrydelse.
i Dør-knap
-
Åbner døren.
.
11
Beskrivelse af vaskemaskinen
Vigtige betjeningselementer
Programvælger
Med programvælgeren indstilles grund
vaskeprogram med temperatur.
Taster til ekstrafunktioner
Grundprogrammerne kan suppleres
med forskellige ekstrafunktioner.
Med den øverste tast vælges en af eks
trafunktionerne
Iblødsætning
Intensiv,Forvask
eller
eller kombinationer af dis
se.
Med den nederste tast vælges ekstra-
funktionen
Vand plus
.
Ekstrafunktionen er valgt, når kontrollampen lyser.
Hvis en ekstrafunktion ikke er tilladt af
grundprogrammet, er det ikke muligt at
vælge denne.
Tasten Centrifugering
Centrifugering vælges
Ved tryk på tasten til indstilling af centri
fugeringshastighed ændres centrifuge
ringshastigheden. Det er dog ikke mu
ligt at vælge en højere centrifugerings
hastighed end den, grundprogrammet
tillader.
Kontrollamperne viser den valgte cen
trifugeringshastighed.
Tøjet centrifugeres ikke og bliver liggende i sidste hold skyllevand.
Derved krøller tøjet mindre, hvis det
ikke tages ud straks efter programslut.
Programmet fortsættes ved at vælge
en centrifugeringshastighed.
Programmet afsluttes ved tryk på
Dør
.
Ingen centrifugering
Tøjet centrifugeres ikke. Maskinen
skifter efter udpumpning af sidste
hold skyllevand straks til Antikrøl.
Med denne indstilling bortfalder cen
trifugering også mellem skyllene
(intervalcentrifugering).
-
12
Før første vask
Maskinen opstilles og tilsluttes kor
rekt. Se venligst afsnittet Opstilling
og tilslutning.
Af sikkerhedsmæssige årsager er cen
trifugering før første ibrugtagning ikke
mulig. For at kunne starte en centrifuge
ring skal et vaskeprogram uden vaske
tøj og uden vaskemiddel afvikles først.
Anvendelse af vaskemiddel kan forår
sage kraftig skumdannelse!
Samtidig aktiveres afløbskugleventilen,
hvorved vaskemidlet fremover udnyttes
fuldt ud.
^ Vandhanen åbnes.
^ Tryk på s.
^ Programvælgeren stilles på
ge-/Kulørtvask 40°C
^ Tryk på
Når programmet er slut, er maskinen
klar til brug.
Start
.
.
-
-
Ko-
-
-
-
13
Miljøvenlig vask
Strøm- og vandforbrug
Udnyt den maksimale kapacitet i de
–
forskellige vaskeprogrammer.
Dette giver det laveste energi- og
vandforbrug i forhold til tøjmængden.
Udnyt programmerne
–
Mini
til mindre mængder tøj.
Hvis der vaskes en lille mængde tøj i
–
programmet
Koge-/Kulørtvask
Automatic
, sør
ger vaskemaskinens mængdeauto
matik for at reducere vand-, tids- og
energiforbruget. Derved kan den vi
ste resttid blive ændret under vask.
– Vælg programmet
60°C
med ekstrafunktionen
stedet for
Koge-/Kulørtvask 95°C
Koge-/Kulørtvask
Intensiv
Dermed spares mellem 35% og 45%
energi. Vasketiden forlænges. Dette
er normalt tilstrækkeligt. Til tøj med
hårdnakket snavs eller tøj med gammelt snavs vælges ekstrafunktionen
Iblødsætning
.
eller
-
-
-
.
Vaskemiddel
Brug højst den mængde vaskemid
–
del, der er angivet på vaskemiddel
emballagen.
Til mindre mængder tøj reduceres
–
mængden af vaskemiddel (ca.
mindre vaskemiddel ved halvt fyldt
maskine).
Rigtigt valg af ekstrafunktioner
(Iblødsætning, Forvask, Intensiv)
Til vask af:
let til normalt snavset tøj
ge pletter vælges et vaskeprogram
i
uden ekstrafunktion.
normalt til meget snavset tøj
synlige pletter vælges et vaskeprogram med ekstrafunktionen
– Anvend ekstrafunktionen
ning
i stedet for
Forvask
sætning og efterfølgende klarvask
bruges samme vand.
1
uden synli
med
Intensiv
Iblødsæt-
. Til iblød-
-
-
/
3
-
.
14
Råd ved efterfølgende tørring af tøjet
i tørretumbler
–
Ved efterfølgende tørring i tørretumb
ler vælges højest mulige centrifuge
ringshastighed. Derved spares der
energi.
-
-
Korrekt vask
Kort vejledning
Bemærk:
Det er vigtigt at være fortrolig med,
hvordan vaskemaskinen fungerer. Der
for bør punkterne
gramvalg
afsnit læses nøje.
A Tøjet forberedes og sorteres
Programvalg:
B Vaskemaskinen tændes
C Døren åbnes
D Tøjet lægges i tromlen
E Døren lukkes
F Program vælges
G Centrifugeringshastighed vælges
H Ekstrafunktion(er) vælges
I Vaskemiddel doseres
J Program startes
og
Forberedelse,Pro
Programslut
-
sidst i dette
Hvilke tekstiler, der kan vaskes i hvilke
programmer, fremgår af programover
sigten på de næste sider.
-
-
Programslut:
K Døren åbnes
L Tøjet tages ud
M Vaskemaskinen slukkes
N Døren lukkes
15
Korrekt vask
Programoversigt
Koge-/Kulørtvask 9ö876
TøjartBomuld og linned, f.eks. sengetøj, duge, frotté, cowboytøj,
T-shirts, undertøj, babytøj.
EkstrafunktionerIblødsætning, Forvask, Intensiv, Vand plus
Bemærkninger
VaskemiddelUniversal-, colorvaskemiddel
Max. kapacitet5 kg
Oplysning til testinstitutter:
Til test iht. EN 60456 skal funktionen
Strygelet 4321
TøjartSyntetisk tøj, blandingsstoffer eller strygefri bomuld, f.eks
EkstrafunktionerIblødsætning, Forvask, Intensiv, Vand plus
Bemærkninger
Kogevask
–
tøj.
Til normalt til stærkt snavset tøj eller tøj med synlige plet
–
ter vælges ekstrafunktionen
Til tøj med hårdnakket snavs og/eller gammelt snavs
–
vælges ekstrafunktionerne
Til tøj med store mængder smuds (f.eks. støv, sand)
–
vælges ekstrafunktionen
– Mørkt tøj vaskes med flydende vaskemiddel eller vaske-
middel med color-system.
skjorter, skjortebluser, kitler, duge.
–
Til normalt til stærkt tilsmudset tøj eller tøj med synlige
pletter vælges ekstrafunktionen
anvendes kun til kimholdigt og stærkt snavset
Intensiv
Intensiv
IntensivogIblødsætning
Forvask
vælges.
.
.
Intensiv
.
.
-
VaskemiddelUniversal-, color-, finvaskemiddel
Max. kapacitet2,5 kg
Oplysning til testinstitutter:
Til test iht. EN 60456 skal funktionen
16
Intensiv
vælges.
Korrekt vask
Finvask ac
TøjartSyntetisk tøj, blandingsstoffer, kunstsilke eller strygefri
bomuld, f.eks. skjorter og bluser; gardiner, der af fabrikan
ten er deklareret maskinvaskbare.
EkstrafunktionerIblødsætning, Forvask, Intensiv
Bemærkninger
VaskemiddelFinvaskemiddel
Max. kapacitet1 kg
Silke /
TøjartTil håndvaskbart tøj, der ikke indeholder uld.
EkstrafunktionerVand plus
Bemærkninger– Program med mindre krøldannelse (strygelet).
VaskemiddelFinvaskemiddel
Max. kapacitet1 kg
Uld /
TøjartTil hånd- eller maskinvaskbar uld og uldblandinger.
VaskemiddelUldvaskemiddel
Max. kapacitet2 kg
Til normalt til stærkt tilsmudset tøj eller tøj med synlige
–
pletter vælges ekstrafunktionen
Program med mindre krøldannelse (strygelet).
–
Det finstøv, der som regel er i gardiner, kræver ofte et
–
program med
Ved gardiner, der er tilbøjelige til at krølle, reduceres
–
omdrejningstallet, eller centrifugering fravælges.
– Tynde strømpebukser og bh’er lægges i en vaskepose.
Forvask
.
Intensiv
.
-
17
Korrekt vask
Mini 7
TøjartLet snavset tøj, der kan vaskes i kulørtvaskeprogram.
EkstrafunktionVand plus
Bemærkninger
VaskemiddelUniversal-, colorvaskemiddel
Max. kapacitet2,5 kg
Automatic 72
TøjartBlandet tøj til programmerne
EkstrafunktionerIblødsætning, Forvask, Intensiv, Vand plus
Bemærkninger
VaskemiddelUniversal-, colorvaskemiddel
Max. kapacitet3 kg
Stivelse
TøjartDuge, servietter, forklæder, kitler.
Bemærkninger– Tøjet skal være nyvasket, men ikke behandlet med skyl-
Max. kapacitet5 kg
Skyl
TøjartTøj, der kun skal skylles og centrifugeres.
Max. kapacitet5 kg
Pumpe/Centrifugering
Bemærkninger
Max. kapacitet5 kg
Anvend mindre vaskemiddel (halv fyldning)
–
Koge-/KulørtvaskogStrygelet
sorteret efter farve.
Til normalt til stærkt tilsmudset tøj eller tøj med synlige
–
pletter vælges ekstrafunktionen
lemiddel.
–
Kun pumpe: Indstil hastigheden på
Intensiv
.
Ingen centrifugering
.
18
Forberedelse
A Tøjet forberedes og sorteres
Korrekt vask
Anvend aldrig kemiske (opløs
,
ningsmiddelholdige) rengøringsmid
ler i vaskemaskinen.
Tøjet sorteres efter farve og behand
^
lingssymbol (se i krave eller i side
søm).
-
-
-
-
^ Lommer tømmes.
,Fremmedlegemer (f.eks. søm,
mønter, clips) kan beskadige både
tøjet og maskinen.
^ Eventuelle pletter fjernes før vask.
Helst mens de endnu er friske. Pletterne duppes med en klud, der ikke
smitter af. Gnub ikke!
På Mieles internetside (www.miele.dk)
kan man finde hjælp til fjernelse af sær
ligt hårdnakkede pletter (blod, æg, kaf
fe, te etc.).
Mørkt tøj kan smitte af og bør derfor va
skes separat de første par gange. For
at undgå misfarvning bør lyst og mørkt
tøj vaskes separat.
Gardiner:
–
Kroge og blybånd fjernes, eller gar
dinet lægges i en pose.
– BH’er:
Løse bøjler sys fast eller fjernes helt.
– Strikvarer, cowboybukser, T-shirts og
sweatshirts:
Vendes på vrangen, hvis tekstilfabri-
kanten anbefaler det.
Lynlåse og hægter lukkes før vask.
Dyne- og pudebetræk lukkes, så små
stykker tøj ikke kan komme ind i dem.
Vask aldrig tøj, der er deklareret ikke
vaskbart (behandlingssymbol h).
-
-
-
-
19
Korrekt vask
Programvalg
B Vaskemaskinen tændes
Tryk på s.
^
C Døren åbnes
Tryk på
^
D Maskinen fyldes
Tøjet foldes ud og lægges løst i trom
^
len. Forskellige størrelser tøj øger va
skevirkningen og fordeler sig bedre
ved centrifugering.
Udnyt den maksimale kapacitet i de for
skellige vaskeprogrammer. Dette giver
det laveste energi- og vandforbrug i forhold til tøjmængden.
Overfyldning af maskinen forringer vaskeresultatet og bevirker, at tøjet krøller.
E Døren lukkes med et let tryk
Pas på, at der ikke kommer tøj i klemme.
Dør
og åbn døren.
F Program vælges
-
-
^ Programvælgeren stilles på det øn-
skede program.
G Centrifugeringshastighed vælges
20
^
Tryk på tasten til valg af centrifuge
ringshastighed, til kontrollampen ud
for den ønskede hastighed lyser.
Programmernes maksimalt tilladte cen
trifugeringshastigheder kan ikke over
skrides.
-
-
-
Korrekt vask
Ekstrafunktioner
H Ekstrafunktion(er) vælges
Ekstrafunktionerne kan vælges, når
grundprogrammet tillader det.
Med den øverste tast kan der vælges
mellem ekstrafunktionerne:
ler
IntensivogForvask
Iblødsætning
sætning
Med den nederste tast til-/fravælges
Vand plus
^
Tryk på den ønskede ekstrafunktions
tast. Tryk på den øverste tast, indtil
kontrollampen for de(n) ønskede
funktion(er) lyser.
eller
Forvask
eller intet valg.
.
eller
Intensiv
Intensiv
eller
Iblød
Forvask
Til stærkt snavset og plettet tøj.
Iblødsætning
el
og
-
Iblødsætning er velegnet til stærkt
-
snavset og plettet tøj med æggehvi
deholdige pletter (som f.eks. blod,
fedt, kakao).
Iblødsætningstiden kan indstilles i
–
trin a 30 minutter fra 30 minutter til 2
timer.
Grundindstillingen er 2 timer.
–
Omprogrammering til en anden tid er
beskrevet under punktet Iblødsætning i
afsnittet Programmeringsfunktioner.
Vand plus
Med tasten
mellem fire muligheder. Mulighederne
er forklaret under punktet System Vand
plus i afsnittet Programmeringsfunktioner.
Ved levering er tasten
let til at øge vandstanden i vask og skyl.
Vand plus
kan der vælges
Vand plus
-
indstil
-
Intensiv
Til normalt til meget snavset tøj eller
tøj med synlige pletter.
Klarvaskens varighed forlænges.
21
Korrekt vask
I Vaskemiddel doseres
Korrekt dosering er meget vigtigt, for
-
di . . .
. . . for lidt vaskemiddel bevirker:
tøjet bliver ikke rent og bliver med ti
–
den gråt og hårdt
kalkaflejringer på varmelegemet.
–
. . . for meget vaskemiddel bevirker:
kraftig skumdannelse og dermed for
–
ringet vaskemekanik og dårligt va
ske-, skylle- og centrifugeringsresul
tat
– øget vandforbrug som følge af et au-
tomatisk ekstra skyl
– unødig belastning af miljøet.
-
-
Træk sæbeskuffen ud og hæld va
^
skemiddel i kamrene.
i
forvask (evt.
1
/4af den samlede an-
befalede mængde)
j
klarvask/iblødsætning
§
skyllemiddel/flydende stivelse
-
22
^
Luk sæbeskuffen.
Se afsnittet Vaskemiddel for nærmere
informationer.
J Tryk på Start
Programmet er startet.
Korrekt vask
Programslut
K Døren åbnes
Tryk på
^
L Tøjet tages ud
^ Dørbælgen efterses for fremmedle-
gemer.
Glem ikke tøjstykker i maskinen! De
kan blive misfarvede, krybe eller
smitte af, hvis de vaskes med næste
vask.
Dør
.
M Vaskemaskinen slukkes
s udløses ved et tryk, og program
^
Slut
vælgeren stilles på
N Døren lukkes
Således undgås, at genstande, der ved
en fejltagelse lægges i tromlen, vaskes
sammen med tøjet og evt. beskadiger
dette.
.
-
23
Korrekt vask
Tøj efterfyldes/tages ud
I følgende programmer kan der lægges
mere tøj ind eller tages tøj ud efter pro
gramstart:
Koge-/Kulørtvask
–
Strygelet
–
Mini
–
Automatic
–
Stivelse
–
Dør
Tryk på
^
Tøj efterfyldes/tages ud.
^
^ Luk døren.
Programmet fortsætter automatisk.
, indtil døren springer op.
Døren kan ikke åbnes, når:
vandtemperaturen er over 55°C.
–
-
vandniveauet har overskredet en be
–
stemt værdi.
programafsnittet
–
nået.
Centrifugering
-
er
24
Korrekt vask
Programmet afbrydes
Vaskemaskinen slukkes ved tryk på
^
s-knappen.
Programmet fortsættes:
Vaskemaskinen tændes ved tryk på
^
s-knappen.
Valgt program ændres
Efter programstart accepterer vaske
maskinen følgende ændringer:
en ændring af centrifugerings
altid
–
hastigheden inden for den tilladte
grænse.
– indtil 6 minutter efter start
valg af ekstrafunktionen
og nyt valg af temperatur for det
valgte program.
Efter start er det ikke mere muligt at
vælge et andet program.
Kontrollampen
der vælges et andet program. Programforløbet ændres ikke. Kontrollampen
slukker, når programvælgeren igen stil
les på det tidligere valgte program.
Antikrøl/Slut
til- eller fra-
Vand Plus
blinker, når
-
-
Programafsnit udelades
Programvælgeren stilles på
^
Så snart kontrollampen for det pågæl
dende programafsnit, med hvilket pro
grammet skal fortsættes, blinker under
programforløbet:
d = lav vandstand
( = middel vandstand
e = høj vandstand
a= normal vaskerytme
b= skånevask
c= uld
d= silke
Særlige funktioner i programforløbet: Se næste side.
26
Korrekt vask
Vaskemaskinen er forsynet med en
fuldelektronisk styring med mængdeau
tomatik. Vaskemaskinen beregner selv
det nødvendige vandforbrug afhængig
af vasketøjets mængde og gennem
vædningsevne. Derved opstår forskelli
ge programforløb og vasketider.
De her anførte programforløb er for
grundprogrammer med max. fyldnings
mængde. Der er således ikke taget
hensyn til eventuelle ekstrafunktioner.
Programforløbet på vaskemaskinen an
giver det programafsnit, programmet er
nået til.
Særlige funktioner i programforløbet:
Antikrøl:
Tromlen bevæger sig i op til 30 minutter
efter programslut for at undgå, at tøjet
krøller (undtagen i programmet
Vaskemaskinen kan åbnes under hele
denne proces.
1)
et 3. skyl udføres:
-
ved for meget skum i tromlen
–
når slutcentrifugeringshastigheden er
–
-
under 700 omdr./min.
når
–
Ingen centrifugering
2)
Intervalcentrifugering:
er valgt.
Vasketøjet centrifugeres mellem de enkelte skyl.
3)
et 3. skyl udføres:
– når
Ingen centrifugering
er valgt.
Intervalcentrifugering vælges fra:
Ingen centrifugering
vælges med tasten til indstilling af centrifugeringsha
stighed.
Uld
).
-
27
Vaskemiddel
Alle moderne vaskemidler, som er eg
net til vaskemaskine - også flydende,
kompakte (koncentrerede) og tabs kan anvendes.
Uld eller uldblandinger skal vaskes
med et uldvaskemiddel.
Følg doseringsanvisningen på emballa
gen.
Doseringen er afhængig af:
Tøjets tilsmudsningsgrad.
–
Let snavset
Intet synligt snavs eller pletter. Tøjet
har f.eks. fået kropslugt.
Normalt snavset
Synligt snavs og/eller små synlige
pletter.
Stærkt snavset
Snavs og/eller pletter er meget synlige.
– Vandets hårdhedsgrad.
Hvis man ikke kender den aktuelle
vandhårdhedsgrad, kan det lokale
vandværk give oplysning herom.
–
Tøjmængden.
Vandets hårdhedsgrad
-
Hårdheds-
område
Iblødt0 - 1,30 - 7
IImiddel1,3 - 2,57 - 14
IIIhårdt til
-
Vand-
egenskabmmol/l°d
over 2,5over 14
meget
hårdt
Afkalkningsmiddel
I hårdhedsområde II og III kan der til
sættes et afkalkningsmiddel for at
spare på vaskemidlet. Doseringen er
angivet på pakningen. Fyld først vaskemiddel og derefter afkalkningsmiddel i.
Vaskemiddel kan da doseres som til
hårdhedsområde I.
Hvis der anvendes flere forskellige midler, foretages samlet dosering i følgende rækkefølge i kammer j:
1. Vaskemiddel
2. Afkalkningsmiddel
3. Pletfjerner
På den måde skylles midlerne bedst
ind.
-
28
Skyllemiddel og stivelse
Skyllemidlet gør tøjet blødt og forhin
drer statisk elektricitet ved tørring i tør
retumbler.
Stivelse gør tøjet stift og giver det fylde.
Følg doseringsanvisningerne fra pro
^
ducenten af midlerne.
-
-
Vaskemiddel
Kammeret til skyllemiddel rengøres
efter flere gange vask med automa
tisk tilsætning af stivelse - specielt
hæverten.
Separat dosering af skyllemiddel
Skyllemiddel tilsættes i kammer §.
^
-
Automatisk dosering af skyllemiddel
og flydende stivelse
^
Skyllemiddel og flydende stivelse til
sættes i kammer §. Ikke over max.markeringen.
Skyllemidlet og den flydende stivelse
skylles ind med det sidste skyl. Ved
programslut bliver en lille rest vand stå
ende i kammer §.
Programvælgeren stilles på
^
Centrifugeringshastighed vælges.
^
Start
Tryk på
^
Separat dosering af stivelse i pulver
form
^ Stivelse doseres og forberedes som
angivet på pakken.
^ Stivelse tilsættes i kammer i.
^ Programvælgeren stilles på
^ Centrifugeringshastighed vælges.
^ Tryk på
Blegning/indfarvning
-
^
Der må ikke
vaskemaskinen.
^
Indfarvning i vaskemaskine er kun til
ladt til husholdningsbrug. Saltet, der
anvendes ved indfarvningen, kan an
gribe rustfrit stål ved vedvarende
brug. Farveproducentens vejledning
skal følges nøje.
.
Start
.
anvendes blegemidler i
Stivelse
Stivelse
.
-
.
-
-
29
Rengøring og vedligeholdelse
^
Stikket trækkes ud før rengøring.
,
Vaskemaskinen rengøres
Kabinettet rengøres med et mildt ren
^
gøringsmiddel. Eftertørres med en
blød klud.
Vasketromlen rengøres med et rengø
^
ringsmiddel til rustfrit stål.
Sæbeskuffen rengøres
Eventuelle rester af vaskemiddel fjernes
regelmæssigt.
-
-
^ Hæverten rengøres.
1. Hæverten trækkes op af kammer §
Sæbeskuffen rengøres med varmt
vand.
og rengøres under rindende varmt
vand. Røret, hvorpå hæverten anbringes, rengøres ligeledes.
^
Sæbeskuffen trækkes helt ud til
"stoppet". Låseknappen trykkes ned,
og skuffen tages ud.
30
2. Hæverten anbringes igen.
,
Anvend aldrig rengøringsmidler
til glas, rengøringsmidler med sku
rende virkning eller med opløsnings
middel!
Disse kan på grund af den kemiske
sammensætning give skader på
plastoverflader.
Vaskemaskinen må aldrig spules
med en vandslange.
-
-
Rengøring og vedligeholdelse
Filtrene i vandtilløbet rengøres
Vaskemaskinen har to filtre til beskyttel
se af tilløbsventilen. Disse filtre skal ef
terses ca. hvert halve år. Hvis der ofte
forekommer vandafbrydelse, skal de
efterses oftere.
Filteret i tilløbsslangen rengøres
Vandhanen lukkes, og tilløbsslangen
^
skrues af.
Filteret i vandtilløbsventilens tilløbs
studs rengøres
-
-
Den rillede plastmøtrik skrues forsig
^
tigt af tilløbsstudsen med en tang.
^ Kunststoffilteret tages ud med en
tang og rengøres. Delene monteres i
omvendt rækkefølge.
Maskinen må ikke anvendes uden
de to filtre.
-
-
^
Gummipakningen 1 trækkes ud.
^
Kunststoffilteret 2 tages ud med en
tang.
^
Filteret rengøres. Delene monteres i
omvendt rækkefølge.
31
Småfejl udbedres
Hvad nu, hvis . . .
De fleste fejl og funktionsforstyrrelser, der måtte opstå i den daglige drift, vil man
selv kunne udbedre uden at bruge tid og penge på et servicebesøg.
Nedenstående oversigt er en hjælp, når man skal finde årsagen til en fejl og ud
bedre den. Men husk:
Reparationer på de elektriske dele må kun foretages af autoriserede fag
,
folk. Reparationer foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for bruge
ren og er ikke omfattet af Mieles reklamationsordning.
Kontrollampen Antikrøl/Slut under program
forløbet blinker.
-
Vandafløbet er bloke
-
ret.
Vandtilløbet er bloke
-
ret.
Filteret i tilløbsslangen
er tilstoppet.
Der er for kraftig skumdannelse i maskinen.
En fejl foreligger.Programmet startes igen.
Programvælgerens indstilling er ændret efter pro
-
gramstart. Programvælgeren stilles på den oprindeli
ge indstilling.
Afløbsfilter og pumpe ren
gøres som beskrevet under
punktet Døren åbnes ved til
stoppet afløb og/eller strøm
svigt i afsnittet Småfejl ud
bedres.
Kontrollér, om
vandhanen er åbnet helt.
–
– der er knæk på tilløbs-
slangen.
Filteret rengøres.
Til næste vask doseres mindre vaskemiddel. Følg anvisningerne på pakken.
Hvis fejlmeldingen igen vises, bør Miele Teknisk Ser
vice kontaktes.
-
-
-
-
-
-
-
A Fejlmeldingen slettes: Sluk vaskemaskinen ved tryk på s, og drej programvæl
geren hen på
34
Slut
.
-
Småfejl udbedres
Andre fejl eller et utilfredsstillende vaskeresultat
FejlMulig årsagUdbedring
Vaskemaskinen står
uroligt under centrifu
gering.
Tøjet centrifugeres
ikke som sædvanligt.
Der høres usædvanlig
pumpestøj.
Der er større rester va
skemiddel tilbage i sæbeskuffen.
Skyllemidlet skylles
ikke helt ind, eller der
er for meget vand tilba
ge i kammer §.
Benene står ikke fast, og
der er ikke spændt kontra.
-
Der var indstillet for lav
centrifugeringshastighed.
Dette er ingen fejl! Støjen i starten og i slutningen af
udpumpningen er normal.
Vandtrykket er ikke til
-
strækkeligt.
Vaskemiddel i pulverform
er tilbøjeligt til at klumpe,
hvis det kommer i forbindelse med afkalkningsmiddel.
Hæverten sidder ikke korrekt, eller den er tilstop-
-
pet.
Vaskemaskinen stilles i
vater, og benene spæn
des.
Vælg en højere centrifuge
ringshastighed ved næste
vask.
-
Filteret i vandtilløbet
–
rengøres.
– Tryk evt. på
Tilsæt fremover først va-
skemidlet og derefter afkalkningsmidlet i sæbeskuffen.
Rengør hæverten, se
punktet Sæbeskuffen rengøres i afsnittet Rengøring
og vedligeholdelse.
Vand plus
-
-
.
35
Småfejl udbedres
FejlMulig årsagUdbedring
Tøjet bliver ikke rent
med flydende vaske
middel.
Efter vask sidder der
grå, seje ansamlin
ger på tøjet.
Efter vask sidder der
hvide ansamlinger,
der ligner vaskemiddel, på mørkt tøj.
-
-
Flydende vaskemiddel
indeholder ikke blege
middel. Derfor fjernes
ikke alle pletter, f.eks.
frugt-, kaffe- og teplet
ter.
Der har været doseret
for lille mængde vaske
middel (tøjet har været
kraftigt tilsmudset med
fedt (olie, salve)).
Vaskemidlet indeholder uopløselige bestanddele til afkalkning
af vandet (zeolit). Disse rester har sat sig
fast på tøjet.
Brug i stedet vaskemiddel i
–
pulverform med blegemid
del.
Fyld pletfjerner i kammer j
–
-
og flydende vaskemiddel i en
vaskekugle.
Kom aldrig flydende vaske
–
middel og pletfjerner sam
men i sæbeskuffen.
Til denne form for snavs til
–
sættes enten mere vaske
middel, eller der kan anven
des flydende vaskemiddel.
– Inden næste vask bør der fo-
retages en
vask 60°C
vaskemiddel uden tøj for at
rengøre vaskekarret.
– Forsøg at fjerne resterne
med en børste, når tøjet er
tørt.
– Brug i stedet flydende vaske-
middel til mørkt tøj. Flydende
vaskemiddel indeholder som
regel ikke zeolit.
Koge-/Kulørt-
med et flydende
-
-
-
-
-
-
36
Småfejl udbedres
Døren åbnes ikke ved tryk på Dør
Mulig årsagUdbedring
Der er ingen strømtilslutning. Sæt stikket i stikkontakten.
Vaskemaskinen er ikke
tændt.
StrømsvigtDøren åbnes som beskrevet under punktet
Døren er ikke lukket helt i.Tryk kraftigt på døren i låsesiden og tryk deref
Der er stadig vand i vaskemaskinen, og maskinen kan ikke
pumpe ud.
For at undgå forbrændinger kan døren ikke åbnes ved vandtemperaturer på
over 55°C.
Vaskemaskinen tændes ved tryk på s.
Døren åbnes ved strømsvigt i afsnittet Småfejl
udbedres.
Dør
ter på
Afløbsfilter og -pumpe rengøres.
.
-
37
Småfejl udbedres
Døren åbnes ved tilstoppet
afløb og/eller strømsvigt
Sluk vaskemaskinen.
^
På indersiden af sæbeskuffen sidder en
åbner til klappen til afløbsfilteret.
^ Tag åbneren ud.
Tilstoppet afløb
Hvis afløbet er tilstoppet, kan der være
større mængder vand i maskinen (max.25 l).
Forsigtig: Vandet kan være me
,
get varmt, hvis der kort tid forinden
er vasket med høj temperatur.
Filteret tømmes
Anbring en beholder under klappen.
^
Drej ikke afløbsfilteret helt ud.
-
^
Klappen til afløbsfilteret åbnes.
38
^
Afløbsfilteret løsnes, indtil vandet lø
ber ud.
Vandudløbet afbrydes:
^
Afløbsfilteret drejes til igen.
-
Når der ikke længere løber vand ud:
^ Afløbsfilteret drejes helt ud.
^ Afløbsfilteret rengøres grundigt.
Småfejl udbedres
Hvis afløbsfilteret ikke sættes i
,
igen og skrues fast, løber der vand
ud af maskinen.
Døren åbnes
Tromlen skal stå helt stille, inden
,
tøjet tages ud. Hvis man stikker hån
den ind, mens tromlen endnu roterer,
er der betydelig risiko for kvæstelser.
-
^
Kontroller, om vingen på afløbspum
pen kan drejes let; eventuelle frem
medlegemer (knapper, mønter osv.)
fjernes, og filterrummet rengøres.
^
Afløbsfilteret sættes på plads og dre
jes til.
^
Træk i nødudløseren. Døren åbnes.
-
-
-
39
Service / reklamationsfrist
Mieles tekniske service
Dag til dag service
–
Landsdækkende servicenet
–
Lokale teknikere
–
Specielt uddannede teknikere
–
Centralt dirigerede servicevogne
–
Stor reservedelsbeholdning
–
Originale Miele reservedele
–
24 måneders reklamationsfrist på re
–
servedele
– Leveringsgaranti for reservedele i
15 år
Miele er kendt for sin "dag til dag"
service
En stor fordel, da ventetiden på, at
Miele produktet igen er klar efter et
driftsstop, yderst sjældent overskrider
én dag. Dette kan vi overholde, fordi vi
over hele landet har lokalt boende teknikere, som kører rundt i centralt diri
gerede servicevogne.
Servicevognene er udstyret med et
stort udvalg af originale reservedele,
hvilket betyder, at vi har alt, hvad der
normalt skal bruges til en reparation,
med fra starten. Altså ingen unødven
dig ventetid eller omkostning ved frem
skaffelse af reservedele.
-
Rygraden i god service er dygtige tek
nikere. Alle vore teknikere er elektrikere,
og denne uddannelse er suppleret med
en speciel Miele uddannelse i drift,
vedligeholdelse og reparation af vore
produkter. Uddannelsen bliver løbende
fulgt op, således at teknikerne hele ti
den er på højde med udviklingen.
Miele service kan tilkaldes fra mandag
til torsdag mellem kl. 8.00 og 16.00, fre
dag mellem 8.00 og 15.30 på telefon
-
Servicebestilling,
direkte43 27 13 10
eller telefax43 27 13 09
Mieles reklamationsfrist
De efterfølgende bestemmelser om reklamationsfrist omfatter udelukkende fabriksnye produkter indkøbt i Danmark.
Reklamationfristen er gyldig 24 mdr. fra
købsdato, når der forevises kvittering,
regning eller tilsvarende, hvoraf købs
dato fremgår. Funktionssvigt på produk
terne, der skyldes installationsmæssige
forhold, dækkes ikke af reklamationsfri
sten. Reklamationsfristen indskrænker
-
ikke købers rettigheder if. lovgivningen
-
over for Miele.
43 27 13 00
97 12 70 66
-
-
-
-
-
-
40
Service / reklamationsfrist
Mieles reklamationsfrist omfatter:
Fabriksnye produkter beregnet til priva
te husholdninger og anvendt til rette
formål. Fabrikations- og materialefejl,
såfremt disse fejl konstateres under
produktets normale brug.
For mindre øer, hvor færgetransport er
påkrævet, Grønland og Færøerne gæl
der dog særlige bestemmelser.
Mieles reklamationsfrist indebærer:
For store produkter betaler Miele alle
udgifter til reservedele, arbejdsløn og
rejseudgifter for tekniker. Såfremt Miele
skønner det nødvendigt, at produktet
sendes til et Miele værksted, betaler
Miele alle fragtudgifter hertil. For små
produkter betaler Miele alle udgifter til
reservedele og arbejdsløn, hvorimod
fremsendelse af produktet sker for købers regning og risiko. Efter udbedring
af fejlen sker returnering af produktet
for Mieles regning og risiko. Dele udskiftet ved en sådan reparation tilhører
Miele.
Mieles reklamationsfrist på reserve
dele:
Ved udbedring af mangler foretaget af
vore egne teknikere eller af de af os
autoriserede værksteder ydes der en
24 mdr. reklamationsfrist på de nyisatte
dele. Denne reklamationsfrist er inklusi
ve arbejdsløn og grundgebyr. For dele,
der er isat efter de 24 mdr., påhviler det
kunden at fremvise fornøden dokumen
tation i form af en tidligere udstedt ser
vicefaktura.
-
Mieles reklamationsfrist omfatter
ikke:
Fejl eller skader opstået direkte eller
–
indirekte som følge af overlast, fejlbe
tjening, misbrug, skødesløs behand
ling, mangelfuld vedligeholdelse, fejl
agtig indbygning, opstilling og tilslut
-
-
ning, spændingsvariationer og elek
triske forstyrrelser eller ved repara
tion udført af andre end de af Miele
autoriserede teknikere.
Fejl eller skader opstået som følge af
–
erhvervsmæssig eller anden brug af
produkter, der er beregnet til private
husholdninger.
– Erstatning for eventuelle følgeskader,
herunder skader på andre genstande, driftstab etc., medmindre andet
er lovmæssigt fastlagt.
Uberettiget tilkaldelse af Mieles tekniske service:
Inden Mieles tekniske service tilkaldes,
kontrolleres de fejlmuligheder, det er
muligt selv at udbedre. Såfremt kravet
om udbedring er uberettiget, eksem
pelvis hvis produktets svigt skyldes en
defekt sikring eller et defekt afløb, på
hviler det kunden selv at betale de om
kostninger, der er forbundet med at
have tilkaldt service.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
41
Service / reklamationsfrist
Transportskader:
Skulle produktet have fået en trans
portskade under en transport, som kø
ber selv har sørget for, rettes omgåen
de henvendelse til den forhandler, hvor
produktet er købt.
Lov om køb:
Bestemmelserne vedrørende reklama
tionsfrist er gældende fra ikraftrædelse
af Lov om køb år 2002. Reklamationsfri
sten fratager ikke køber adgang til at
gøre et eventuelt ansvar efter købelo
ven gældende over for den forhandler,
hvor produktet er købt. Henvendelse til
Miele A/S virker samtidig som reklamation over for forhandleren.
-
-
Indberetning:
Ønskes fejlen ikke afhjulpet omgående,
skal eventuelle krav i henhold til Mieles
reklamationsfrist sammen med den for
nødne dokumentation for købsdato
være indsendt skriftligt inden reklama
tionsfristens udløb til
Miele A/S
Erhvervsvej 2, Postboks 1371
DK - 2600 Glostrup.
-
-
-
42
Front
Opstilling og tilslutning
a Tilløbsslange (trykfast op til
7.000 kPa)
b Eltilslutning
c -f Afløbsslange med drejelig og af
tagelig bøjning
g Betjeningspanel
h Sæbeskuffe
i Dør
j Klap til afløbsfilter, afløbspumpe og
-
nødudløser
k Gribeåbninger til transport
l Fire indstillelige ben
43
Opstilling og tilslutning
Bagvæg
a Topplade med integreret gribeåbning
b Eltilslutning
c Tilløbsslange (trykfast op til
7.000 kPa)
d Afløbsslange
44
e Drejesikring med transportstænger
f Holder til:
–
Tilløbsslange
–
Afløbsslange
–
Ledning
–
Transportstænger
Opstilling og tilslutning
Opstillingssted
Som opstillingssted er et betongulv
bedst egnet. Det giver i modsætning til
trægulve eller anden blød gulvbelæg
ning ingen mærkbare svingninger ved
centrifugering.
Bemærk venligst:
Maskinen opstilles stabilt og i vater.
^
Opstil ikke maskinen på bløde gulv
^
belægninger, da den så vil vibrere
under centrifugering.
Ved opstilling på gulvbrædder skal
^
maskinen stilles på en træplade (min.
59x52x3 cm). Pladen skal spænde
over flest mulige gulvbrædder og må
ikke kun fastgøres til gulvbrædderne,
men også til gulvstrøerne.
Opstil om muligt maskinen i et hjørne.
Der er stabiliteten størst på enhver form
for gulvbelægning.
,
Ved opstilling på sokkel skal maskinen fastmonteres. Spændbolte
fås hos Miele forhandlere eller på
Mieles reservedelslager. I modsat
fald kan der være risiko for, at ma
skinen falder ned fra soklen, når den
centrifugerer.
-
-
-
Vaskemaskinen opstilles
Maskinen transporteres fra emballage
bunden til opstillingsstedet ved at løfte i
gribeåbningerne på maskinens front og
bagvæg.
Bemærk venligst:
Løft aldrig maskinen i døren.
^
Maskinbenene og opstillingsste
,
det skal være helt tørre, ellers er der
risiko for, at maskinen glider under
centrifugering.
-
Transportsikring fjernes
^
Højre og venstre drejesikring fjernes.
1. Drejesikring hægtes af med en
skruetrækker.
-
2. Drejesikring tages af.
45
Opstilling og tilslutning
Venstre transportstang drejes 90°
^
med vedlagte værktøj.
^
Venstre transportstang trækkes ud.
Højre transportstang drejes 90°.
^
^
Højre transportstang trækkes ud.
46
Hullerne lukkes med drejesikringer
^
ne, og propperne sættes på.
Opstilling og tilslutning
Vaskemaskinen må ikke trans
,
porteres uden transportsikring.
Transportsikringen opbevares, hvis
maskinen skal flyttes på et senere
tidspunkt (f.eks. ved flytning).
Transportsikring monteres
Transportsikringen monteres i omvendt
rækkefølge.
-
-
^
Transportstængerne anbringes på
maskinens bagvæg. Hullerne b an
bringes på tapperne a.
-
47
Opstilling og tilslutning
Justering
Vaskemaskinen skal stå i vater for at
sikre en upåklagelig funktion.
Ukorrekt opstilling øger vand- og strømforbruget, og vaskemaskinen kan vandre.
Ben(ene) skrues ud og spændes
Vaskemaskinen justeres med de fire
ben. Ved levering er alle ben skruet helt
ind.
Møtrik 2 løsnes ved at dreje den i
^
urets retning med vedlagte gaffelnøgle. Møtrik 2 skrues ud sammen med
ben 1.
^ Kontrollér med et vaterpas, om va-
skemaskinen står i vater.
^ Hold ben 1 fast med en papegøje-
tang. Møtrik 2 spændes igen mod kabinettet med en gaffelnøgle.
,
Alle fire møtrikker skal være
spændt mod kabinettet. Kontrollér
også de ben, der ikke blev reguleret
ved justeringen. Ellers er der risiko
for, at vaskemaskinen kan vandre.
48
Opstilling og tilslutning
Indbygning under en køkkenbord
plade
Montering af indbygningssæt* og
sammenbygningsbeslag* må kun fo
retages af en fagmand.
Hertil kræves et indbygningssæt*.
–
Toppladen skal erstattes af en af
dækningsplade, som følger med ind
bygningssættet*. Montering af af
dækningspladen er på grund af el
sikkerheden absolut nødvendig.
Til bordhøjde 900/910 mm kræves en
–
udligningsramme*.
– Vandtilløb og -afløb samt elinstalla-
tion bør foretages i nærheden af maskinen og skal være let tilgængelig.
En monteringsanvisning medfølger indbygningssættet.
Vaske-/tørresøjle
Vaskemaskinen kan sammenbygges
med en Miele tørretumbler til en va
ske-/tørresøjle. Hertil kræves et
sammenbygningsbeslag*.
Alle med * markerede dele kan leveres
fra Mieles reservedelslager.
-
-
-
-
-
Bemærk venligst:
-
-
a Sikkerhedsafstand til væg: min. 2 cm
b Højde:
sammenbygningsbeslag med
bordplade: ca. 169 cm
sammenbygningsbeslag uden
bordplade: ca. 170 cm
Genmontering af topplade
Hvis toppladen er blevet demonteret
ved opstilling som vaske-/tørresøjle el
ler indbygning under en bordplade, er
det vigtigt, at denne ved genmontering
anbringes korrekt i de bagerste hol
dere. Kun herved garanteres en sikker
transport af vaskemaskinen.
-
-
49
Opstilling og tilslutning
Miele vandbeskyttelsessystem
Overløbsbeskyttelse
–
Miele vandbeskyttelsessystemet giver
en omfattende beskyttelse mod vand
skader på opstillingsstedet.
Systemet består hovedsageligt af tre
dele:
1) tilløbsslangen
2) elektronikken og kabinettet
3) afløbsslangen
1) Tilløbsslangen
Beskyttelse mod at slangen revner
–
Tilløbsslangen har et sprængningstryk på over 7.000 kPa.
2) Elektronikken og kabinettet
– Bundkarret
Vand, der løber ud på grund af en
utæthed, opfanges i bundkarret. En
svømmerafbryder slår sikkerhedsventilerne fra. Der er spærret for
yderligere vandtilførsel; vandet i va
skekarret pumpes ud.
Denne forhindrer, at vaskemaskinen
-
-
løber over på grund af ukontrolleret
vandtilløb. Hvis vandstanden stiger
over et bestemt niveau, aktiveres af
løbspumpen, og vandet pumpes ud.
3) Afløbsslangen
Afløbsslangen er sikret via et ventila
tionssystem, og dette forhindrer, at
vaskemaskinen tømmes helt.
-
-
50
Vandtilløb
Vaskemaskinen opfylder gældende
DIN-norm og kan derfor tilsluttes uden
kontraventil.
Flydetrykket skal være min. 100 kPa og
må ikke overstige 1.000 kPa. Hvis det
er højere end 1.000 kPa, skal der mon
teres en trykreduktionsventil.
Tilslutningen skal foretages til en vand
hane med
er en sådan, må vaskemaskinen kun til
sluttes vandledningsnettet af en autori
seret installatør.
,
tryk. Kontrollér derfor, om den er tæt,
ved langsomt at åbne for hanen. Ret
i givet fald på pakningen og forskruningen.
3
/4" forskruning. Hvis der ikke
Samlingen står under konstant
Opstilling og tilslutning
De to filtre - det ene i tilløbsslangens
frie ende og det andet i magnetven
tilens tilslutningsstuds - må aldrig
fjernes.
Tilbehør / Slangeforlængelse
Som tilbehør kan der fra Mieles reserve
delslager leveres 2,5 eller 4,0 m lange
slanger.
-
-
-
-
-
Vaskemaskinen er ikke egnet til
varmtvandstilslutning.
Vedligeholdelse
Ved udskiftning anvendes kun Miele ori
ginalslange med et sprængningstryk på
over 7.000 kPa.
-
51
Opstilling og tilslutning
Vandafløb
Vandet i vaskemaskinen pumpes ud via
en afløbspumpe med en løftehøjde på
max. 1 m. For ikke at hindre vandaflø
bet skal slangen anbringes uden knæk.
Bøjningen på slangeenden kan drejes i
forskellige retninger eller tages helt af.
vask:
Bemærk:
– Slangen bindes evt. fast, så den ikke
glider ned!
-
Om nødvendigt kan slangen forlænges
indtil 5 m. Delene hertil kan købes på
Mieles reservedelslager eller hos Miele
forhandlere.
Til afløbshøjde over 1 m (indtil max.
1,8 m) kan der fra Mieles reservedelsla
ger leveres en anden afløbspumpe og
tilhørende ombygningsdele. Montering
af disse dele bør foretages af en Miele
tekniker.
-
– Hvis vandet tømmes ud i en vask,
skal man sørge for, at det ledes uhin
dret bort. I modsat fald kan vandet
løbe over, eller en del af det udpum
pede vand kan suges tilbage i ma
skinen.
2. Tilslutning til et plastafløbsrør med
gumminippel (vandlås er ikke ubetin
get nødvendig).
3. Tilslutning til en vask med gumminip
pel.
4. Lægges til et gulvafløb.
52
-
-
-
-
-
Eltilslutning
Vaskemaskinen leveres med et stik
godkendt i EU, som dog ikke må an
vendes i en dansk installation, da ma
skinen derved ikke jordforbindes iht.
Stærkstrømsbekendtgørelsen. Udskift
ning til dansk stik skal foretages af en
autoriseret elinstallatør. Alternativt kan
der anvendes en adapter til overgang
mellem Schuko-stikprop og dansk jor
dingssystem. En sådan kan rekvireres
på Mieles reservedelslager (best.nr.
9666).
-
Opstilling og tilslutning
-
-
-
Tilslutning skal foretages af en autori
seret elinstallatør under hensyntagen til
de gældende sikkerhedsbestemmelser.
Skal ekstrabeskyttes, jf. stærk
strømsbekendtgørelsen.
-
-
2
53
Forbrugsdata
KapacitetForbrugsdata
EnergiVandTid
i kWhi lnormalintensiv
Koge-/Kulørtvask
95°C5,0 kg1,70451 t. 42 min.1 t. 57 min.
1)
60°C
60°C5,0 kg0,85451 t. 26 min.1 t. 56 min.
1)
40°C
40°C5,0 kg0,50451 t. 26 min.1 t. 56 min.
Strygelet
1)
40°C
40°C2,5 kg0,45491 t. 01 min.1 t. 16 min.
Finvask
30°C1,0 kg0,356549 min.59 min.
Silke /
30°C1,0 kg0,243937 min.–
Uld /
30°C2,0 kg0,233740 min.–
Mini
40°C2,5 kg0,353531 min.–
Automatic
40°C3,0 kg0,30 - 0,6030 - 5054 min.1 t. 09 min.
5,0 kg0,8545–1 t. 56 min.
5,0 kg0,5045–1 t. 56 min.
2,5 kg0,4549–1 t. 16 min.
1)
1)
1)
1)
Testprogram if. EN 60456
Oplysning til testinstitutter:
Til test iht. EN 60456 skal ekstrafunktionen
Intensiv
være valgt.
Ovenstående forbrugsdata kan variere alt efter vandtryk, vandhårdhedsgrad,
vandets tilløbstemperatur, rumtemperatur, vasketøjets art og mængde, sving
ninger i netspændingen og valgte ekstrafunktioner.
54
-
Tekniske data
Højde85,0 cm
Bredde59,5 cm
Dybde58,0 cm
Dybde m. åben dør97,5 cm
Vægt93 kg
Max. gulvbelastning1.600 Newton (ca. 160 kg)
Kapacitet5 kg tørt tøj
Tilslutningsspændingse typeskilt
Tilslutningsværdise typeskilt
Sikringse typeskilt
Forbrugsdatase afsnittet Forbrugsdata
Vandtryk min.100 kPa (1 bar)
Vandtryk max.1.000 kPa (10 bar)
Tilløbsslange1,60 m
Afløbsslange1,50 m
Tilslutningskabel1,60 m
Udpumpningshøjde max.1,00 m
Udpumpningslængde max.5,00 m
GodkendelserOverholder de gældende forskrifter i
EU-direktivet mht. begrænsning af ra
diostøj
-
55
56
Programmeringsfunktioner
til ændring af standardindstillinger
Programmeringsfunktioner
Med programmeringsfunktionerne kan
maskinen tilpasses individuelle behov.
System Vand plus
System Vand plus betyder, at vandtil
førslen i nedenstående programmer
kan indstilles med
Det gør det muligt at øge vandstanden i
programafsnittene klarvask og skyl, og i
programmerne
Strygelet
System Vand plus har fire forskellige
valgmuligheder.
Den programmerede indstilling kan øge
vandtilførslen i programmerne:
– Koge-/Kulørtvask
– Strygelet
– Mini
– Automatic
– Silke
Den programmerede indstilling akti
veres ved at vælge ekstrafunktionen
Vand plus
kan et ekstra skyl udføres.
.
Vand plus
-tasten.
Koge-/Kulørtvask
-
og
-
Ekstrafunktionen Vand plus bevirker
ved:
Indstilling 1:
Øget vandstand i skyllene i de nævnte
programmer.
Indstilling 2:
Øget vandstand i klarvask og i skyllene
i de nævnte programmer (indstilling
ved levering).
Indstilling 3:
Et ekstra skyl i programmerne
ge-/Kulørtvask
Indstilling 4:
Øget vandstand i klarvask og i skyllene
i de nævnte programmer og
skyl i programmerne
og
Strygelet
En funktion programmeres og gemmes
ved at følge punkterne A til G på næste side.
.
og
Strygelet
Koge-/Kulørtvask
Ko
.
et ekstra
-
58
Programmeringsfunktioner
Funktionen programmeres og gem
mes ved at følge punkterne A til G
Programmeringsfunktionerne aktiveres
ved hjælp af
ren. Tasten
har her en anden funktion, som ikke er
angivet på betjeningspanelet.
Forudsætninger:
Vaskemaskinen er slukket.
–
Døren er lukket.
–
Programvælgeren står på
–
A Tryk på
punkterne B til C udføres.
B Tænd vaskemaskinen ved tryk på s.
C Vent, til kontrollampen
D . . . og slip derefter
Start
og programvælge
Start
og programvælgeren
Start
og hold den inde, mens
Start
Start
Slut
.
-
-
.
lyser . . .
E Stil programvælgeren på
lørtvask 75°C
Kontrollampen
ker 2 x kort med 2 sekunders mellem
rum, da maskinen ved levering er ind
stillet til funktion 2.
F Ved hvert tryk på
den indstilling.
Kontrollampen
blinker 1 x = Indstilling 1
–
øget vandstand i skyl
blinker 2 x = Indstilling 2
–
øget vandstand i klarvask og skyl
(indstillet ved levering)
– blinker 3 x = Indstilling 3
et ekstra skyl i programmerne
ge-/Kulørtvask
– blinker 4 x = Indstilling 4
øget vandstand i klarvask og skyl og
et ekstra skyl i programmerne
ge-/Kulørtvask
:
Iblødsætn./Forvask
Start
Iblødsætn./Forvask
og
Strygelet
og
Strygelet
Koge-/Ku
blin
vælges en an
:
Ko-
.
Ko-
.
-
-
-
-
-
G Maskinen slukkes ved tryk på s.
Tasten
med den ønskede funktion, der er
gemt, indtil en anden indstilling pro
grammeres.
Vand plus
er nu programmeret
-
59
Programmeringsfunktioner
Skånevask
Til skånevask af let snavset tøj. Trom
lebevægelserne reduceres.
Skånevask kan anvendes i program
merne
og
Når skånevask er programmeret, va
skes hvert programtrin i denne vask
med skånevaskerytme.
Ved levering er skånevask ikke akti
veret.
Funktionen programmeres og gemmes ved at følge punkterne A til G
Programmeringsfunktionerne aktiveres
ved hjælp af
ren. Tasten
har her en anden funktion, som ikke er
angivet på betjeningspanelet.
Forudsætninger:
– Vaskemaskinen er slukket.
Koge-/Kulørtvask,Mini,Stivelse
Automatic
.
Start
og programvælge-
Start
og programvælgeren
-
-
-
A Tryk på
punkterne B til C udføres.
-
B Tænd vaskemaskinen ved tryk på s.
C Vent, til kontrollampen
D . . . og slip derefter
E Stil programvælgeren på
lørtvask 60°C
Kontrollampen
blinker ikke = skånevask er
blinker= skånevask er
F Ved tryk på
skånevask.
G Maskinen slukkes ved tryk på s.
Den valgte indstilling er nu gemt, indtil
den ændres igen.
Start
og hold den inde, mens
Start
Start
:
Iblødsætn./Forvask
frakoblet.
tilkoblet.
Start
til- eller frakobles
.
Koge-/Ku
lyser . . .
-
:
–
Døren er lukket.
–
Programvælgeren står på
60
Slut
.
Programmeringsfunktioner
Temperatursænkning i
Koge-/Kulørtvask
I slutningen af klarvasken løber eks
tra vand ind i tromlen, som afkøler va
skevandet.
Temperatursænkningen sker, når der er
valgt temperaturer på 95°C og 75°C.
Temperatursænkningen bør tilkobles:
når afløbsslangen hænges over kan
–
ten på en vask, for at undgå risiko for
forbrænding.
– på opstillingssteder, hvor afløbsrøre-
ne ikke svarer til DIN 1986.
Ved levering er temperatursænkning i
Koge-/Kulørtvask
Funktionen programmeres og gemmes ved at følge punkterne A til G:
Programmeringsfunktionerne aktiveres
ved hjælp af
ren. Tasten
har her en anden funktion, som ikke er
angivet på betjeningspanelet.
ikke aktiveret.
Start
og programvælge-
Start
og programvælgeren
-
A Tryk på
punkterne B til C udføres.
B Tænd vaskemaskinen ved tryk på s.
C Vent, til kontrollampen
-
D . . . og slip derefter
E Drej programvælgeren over på
ge-/Kulørtvask 40°C
Kontrollampen
-
blinker ikke = temperatursænkning er
blinker= temperatursænkning er
F Ved tryk på
temperatursænkning.
G Maskinen slukkes ved tryk på s.
Den ønskede indstilling er nu program-
meret og gemt, indtil den ændres.
Start
og hold den inde, mens
Start
Start
:
Iblødsætn./Forvask
frakoblet.
tilkoblet.
Start
til- eller frakobles
.
lyser . . .
Ko
-
:
Forudsætninger:
–
Vaskemaskinen er slukket.
–
Maskinen er lukket.
–
Programvælgeren står på
Slut
.
61
Programmeringsfunktioner
Memory-funktion
Hvis der vælges en ekstrafunktion til
et grundprogram og/eller centrifuge
ringshastigheden ændres, gemmer
maskinen disse indstillinger fra pro
gramstart.
Når grundprogrammet vælges, viser
vaskemaskinen den ekstrafunktion
og/eller centrifugeringshastighed, der
er gemt for programmet.
Ved levering er memory-funktionen ikke
aktiveret.
Funktionen programmeres ved at følge punkterne A til G:
Programmeringsfunktionerne aktiveres
ved hjælp af
ren. Tasten
har her en anden funktion, som ikke er
angivet på betjeningspanelet.
Forudsætninger:
Start
og programvælge-
Start
og programvælgeren
-
-
Start
A Tryk på
punkterne B til C udføres.
B Tænd vaskemaskinen ved tryk på s.
C Vent, til kontrollampen
D . . . og slip derefter
E Drej programvælgeren over på
ge-/Kulørtvask 30°C
Kontrollampen
blinker ikke = memory-funktion er
blinker= memory-funktion er
F Ved tryk på
memory-funktionen.
G Maskinen slukkes ved tryk på s.
Den ønskede indstilling er nu program-
meret og gemt, indtil den ændres.
og hold den inde, mens
Start
lyser . . .
Start
.
Ko
:
Iblødsætn./Forvask
frakoblet.
tilkoblet.
Start
til- eller frakobles
:
-
–
Vaskemaskinen er slukket.
–
Maskinen er lukket.
–
Programvælgeren står på
62
Slut
.
Programmeringsfunktioner
Iblødsætningstid
Iblødsætningstiden kan indstilles til
mellem 30 minutter og 2 timer (i trin a
30 minutter).
Ved valg af ekstrafunktionen
afvikles denne før vaskeprogram
ning
met.
Iblødsætningstiden er ved levering ind
stillet til 2 timer.
Funktionen programmeres og gem
mes ved at følge punkterne A til G:
Programmeringsfunktionerne aktiveres
ved hjælp af
ren. Tasten
har her en anden funktion, som ikke er
angivet på betjeningspanelet.
Forudsætninger:
– Vaskemaskinen er slukket.
– Maskinen er lukket.
– Programvælgeren står på
Start
og programvælge-
Start
og programvælgeren
Iblødsæt
Slut
.
Start
A Tryk på
punkterne B til C udføres.
B Tænd vaskemaskinen ved tryk på s.
C Vent, til kontrollampen
-
D . . . og slip derefter
E Drej programvælgeren over på
gelet 60°C
Kontrollampen
blinker 1 x kort for hver 2 sekunder,
-
da maskinen ved levering er indstillet
til en iblødsætningstid på 2 timer.
F Ved hvert tryk på
den indstilling.
Kontrollampen
– blinker 1 x = 2 t. iblødsætnings-
tid
– blinker 2 x = 1 t. 30 min. iblød-
sætningstid
– blinker 3 x = 1 t. iblødsætnings-
tid
og hold den inde, mens
Start
Start
:
Iblødsætn./Forvask
Start
vælges en an
Iblødsætn./Forvask
lyser . . .
.
Stry
:
-
-
–
blinker 4 x = 30 min. iblødsæt
ningstid
G Maskinen slukkes ved tryk på s.
Tasten
meret med den ønskede iblødsæt
ningstid, der er gemt, indtil en anden
iblødsætningstid programmeres.
Iblødsætning
er nu program
-
-
-
63
Ret til ændringer forbeholdes/4604
M.-Nr. 06 101 610 / 01
da-DK
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.