Miele W 1989 WPS Edition 111 User manual [de]

4 (1)
Miele W 1989 WPS Edition 111 User manual

Gebrauchsanweisung

Waschautomat

W 1989 WPS Edition 111

Lesen Sie unbedingt die

de - DE

Gebrauchsanweisung vor

 

Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.

 

Dadurch schützen Sie sich und

 

vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.

M.-Nr. 09 556 610

Ihr Beitrag zum Umweltschutz

Entsorgung der Transportverpackung

Die Verpackung schützt den Waschautomaten vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.

Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück.

Entsorgung des Altgerätes

Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.

Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Händler.

Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.

2

Inhalt

Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Bedienung des Waschautomaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Bedienungsblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Erste Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Flüssigwaschmitteldosierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Grunddosierung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Umweltfreundliches Waschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Energieund Wasserverbrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Waschmittelverbrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

So waschen Sie richtig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Kurzanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Schleudern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Endschleuderdrehzahl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Startvorwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Programmübersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Pflegesymbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Programmablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Programmablauf ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Abbrechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Unterbrechen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Wäsche nachlegen/entnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Waschmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Das richtige Waschmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Wasserenthärter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Komponenten - Waschmittel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Stärken/Weichspülen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Entfärben/Färben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

3

Inhalt

Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Trommelreinigung (Hygiene Info) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Gehäuse und Blende reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Waschmittel-Einspülkasten reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Dosiereinheit reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Behälter und Deckel reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Reinigung des Schlauches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Wassereinlaufsieb reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Störungshilfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Was tun, wenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Es lässt sich kein Waschprogramm starten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Das Display meldet folgenden Fehler und das Programm wurde abgebrochen . 46 Das Display meldet folgenden Fehler am Programmende . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Probleme bei der automatischen Flüssigwaschmitteldosierung . . . . . . . . . . . . . . 48 Allgemeine Probleme mit dem Waschautomaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Ein nicht zufriedenstellendes Waschergebnis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Die Fülltür lässt sich nicht über die Taste Tür öffnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Fülltür öffnen bei verstopftem Ablauf und/oder Stromausfall . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Reparaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Programmaktualisierung (Update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Garantiebedingungen und Garantiezeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Aufstellen und Anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Vorderansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Rückansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Aufstellfläche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Waschautomaten zum Aufstellort tragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Transportsicherung entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Transportsicherung einbauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Ausrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Fuß herausdrehen und kontern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Unterbau unter einer Arbeitsplatte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Wasch-Trocken-Säule. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Dosiereinheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Montage des Schlauches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Montage des Sockels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

4

Inhalt

Das Miele Wasserschutzsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Wasserzulauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Wasserablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Elektroanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Verbrauchsdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Hinweis für die Vergleichsprüfungen:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Programmierfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Programmierfunktionen öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Programmierfunktion wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Programmierfunktion bearbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Programmierfunktion beenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Sprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Grunddosierung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Wasser plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Schongang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Laugenabkühlung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Pin-Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Temperatureinheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Summer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 akust. Quittierung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Helligkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Kontrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Standby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Knitterschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Nachkaufbares Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

CareCollection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

5

Sicherheitshinweise und Warnungen

Dieser Waschautomat entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.

Lesen Sie vor dem ersten Benutzen des Waschautomaten die Gebrauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung des Waschautomaten. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden am Waschautomaten.

Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieser Waschautomat ist dazu bestimmt, im Haushalt und in haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen verwendet zu werden.

Der Waschautomat ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich bestimmt.

Benutzen Sie den Waschautomaten ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen nur zum Waschen von Textilien, die vom Hersteller im Pflegeetikett als waschbar ausgewiesen sind.

Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.

Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, den Waschautomaten sicher zu bedienen, dürfen den Waschautomaten nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.

6

Sicherheitshinweise und Warnungen

Kinder im Haushalt

Kinder unter acht Jahren müssen vom Waschautomaten ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.

Kinder ab acht Jahren dürfen den Waschautomaten nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen der Waschautomat so erklärt wurde, dass sie den Waschautomaten sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.

Kinder dürfen den Waschautomaten nicht ohne Aufsicht reinigen oder warten.

Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Waschautomaten aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Waschautomaten spielen.

Wenn Sie mit hohen Temperaturen waschen, bedenken Sie, das Schauglas wird heiß.

Hindern Sie deshalb Kinder daran, während des Waschvorgangs das Schauglas zu berühren.

7

Sicherheitshinweise und Warnungen

Technische Sicherheit

Kontrollieren Sie den Waschautomaten vor der Aufstellung auf äußere sichtbare Schäden.

Einen beschädigten Waschautomaten nicht aufstellen und in Betrieb nehmen.

Vor dem Anschließen des Waschautomaten unbedingt die Anschlussdaten (Absicherung, Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen des Elektronetzes vergleichen. Erfragen Sie diese im Zweifelsfalle bei einer Elektro-Fachkraft.

Die elektrische Sicherheit dieses Waschautomaten ist nur dann gewährleistet, wenn er an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird.

Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung geprüft und im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Fachkraft überprüft wird.

Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.

Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungskabel (Brandgefahr durch Überhitzung).

Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen.

Beachten Sie die Anweisungen im Kapitel "Aufstellen und Anschließen" sowie das Kapitel "Technische Daten".

Die Zugänglichkeit des Netzsteckers muss immer gewährleistet sein, um den Waschautomaten von der Netzversorgung zu trennen.

8

Sicherheitshinweise und Warnungen

Durch unsachgemäße Reparaturen können unvorhersehbare Gefahren für den Benutzer entstehen, für die Miele keine Haftung übernimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden, ansonsten besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch.

Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch von Miele autorisierte Fachkräfte ersetzt werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden.

Im Fehlerfall oder bei der Reinigung und Pflege ist der Waschautomat nur dann elektrisch vom Netz getrennt, wenn:

der Netzstecker des Waschautomaten gezogen ist oder

die Sicherung der Hausinstallation ausgeschaltet ist oder

die Schraubsicherung der Hausinstallation ganz herausgeschraubt ist.

Das Miele Wasserschutzsystem schützt vor Wasserschäden, wenn folgende Voraussetzungen erfüllt sind:

Ordnungsgemäßer Wasserund Elektroanschluss.

Bei erkennbaren Schäden muss der Waschautomat unverzüglich wieder instand gesetzt werden.

Dieser Waschautomat darf nicht an nichtstationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffe) betrieben werden.

Nehmen Sie keine Veränderungen am Waschautomaten vor, die nicht ausdrücklich von Miele zugelassen sind.

9

Sicherheitshinweise und Warnungen

Sachgemäßer Gebrauch

Die maximale Beladungsmenge beträgt 7 kg (Trockenwäsche). Die teilweise geringeren Beladungsmengen für einzelne Programme können Sie dem Kapitel "Programmübersicht" entnehmen.

Stellen Sie Ihren Waschautomaten nicht in frostgefährdeten Räumen auf. Eingefrorene Schläuche können reißen oder platzen, und die Zuverlässigkeit der Elektronik kann durch Temperaturen unter dem Gefrierpunkt abnehmen.

Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme die Transportsicherung auf der Rückseite des Waschautomaten (siehe Kapitel "Aufstellen und Anschließen" Abschnitt "Transportsicherung entfernen"). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung den Waschautomaten und nebenstehende Möbel/Geräte beschädigen.

Schließen Sie den Wasserhahn bei längerer Abwesenheit (z.B. Urlaub), vor allem dann, wenn sich in der Nähe des Waschautomaten kein Bodenablauf (Gully) befindet.

Überschwemmungsgefahr!

Überprüfen Sie vor dem Einhängen des Ablaufschlauches in ein Waschbecken, ob das Wasser schnell genug abfließt.

Sichern Sie den Abflussschlauch gegen Abrutschen. Die Rückstoßkraft des ausfließenden Wassers kann den ungesicherten Schlauch aus dem Becken drücken.

Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper (z.B. Nägel, Nadeln, Münzen, Büroklammern) mitgewaschen werden. Fremdkörper können Gerätebauteile (z.B. Laugenbehälter, Waschtrommel) beschädigen. Beschädigte Bauteile können wiederum Wäscheschäden verursachen.

10

Sicherheitshinweise und Warnungen

Bei richtiger Waschmitteldosierung ist ein Entkalken des Waschautomaten nicht erforderlich. Falls Ihr Waschautomat dennoch so stark verkalkt sein sollte, dass ein Entkalken notwendig wird, verwenden Sie Spezial-Entkalkungsmittel mit Korrosionsschutz. Diese Spezial-Entkalkungsmittel erhalten Sie über Ihren Miele Fachhändler oder beim Miele Kundendienst. Halten Sie die Anwendungshinweise des Entkalkungsmittels streng ein.

Textilien, die mit lösemittelhaltigen Reinigungsmitteln behandelt wurden, müssen vor dem Waschen in klarem Wasser gut ausgespült werden.

Im Waschautomaten niemals lösemittelhaltige Reinigungsmittel (z.B. Waschbenzin) verwenden. Es können Gerätebauteile beschädigt werden und giftige Dämpfe auftreten. Es besteht Brandund Explosionsgefahr!

Verwenden Sie niemals auf oder am Waschautomaten lösemittelhaltige Reinigungsmittel (z.B. Waschbenzin). Benetzte Kunststoffoberflächen können beschädigt werden.

Färbemittel müssen für den Einsatz im Waschautomaten geeignet sein und dürfen nur im haushaltsüblichen Maße verwendet werden. Halten Sie streng die Verwendungshinweise des Herstellers ein.

Entfärbemittel können durch ihre schwefelhaltigen Verbindungen zu Korrosion führen. Entfärbemittel dürfen im Waschautomaten nicht verwendet werden.

Falls Waschmittel in die Augen gerät, sofort mit reichlich lauwarmem Wasser ausspülen. Bei versehentlichem Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen. Personen mit Hautschäden oder empfindlicher Haut sollten den Kontakt mit dem Waschmittel meiden.

11

Sicherheitshinweise und Warnungen

Zubehör

Zubehörteile dürfen nur dann anoder eingebaut werden, wenn sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind.

Wenn andere Teile anoder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.

Miele Trockner und Miele Waschautomaten können als Wasch- Trocken-Säule aufgestellt werden. Dazu ist als nachkaufbares Zubehör ein Miele Wasch-Trocken-Verbindungssatz erforderlich. Es ist darauf zu achten, dass der Wasch-Trocken-Verbindungssatz zu dem Miele Trockner und Miele Waschautomaten passt.

Achten Sie darauf, dass der als nachkaufbares Zubehör erhältliche Miele Sockel zu diesem Waschautomaten passt.

Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.

12

Bedienung des Waschautomaten

Bedienungsblende

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Display

 

Taste Start/Stop

 

 

Nähere Erläuterungen befinden sich

 

Startet das gewählte Waschpro-

 

 

auf der folgenden Seite.

 

gramm und bricht ein gestartetes

Taste Startvorwahl ( )*

 

Programm ab.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zur Wahl eines späteren Programm-

 

Tasten Extras

 

 

starts.

 

Die Waschprogramme können durch

Taste Temperatur (OK)*

 

verschiedene Extras ergänzt werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zur Einstellung der gewünschten

 

Programmwähler

 

 

Waschtemperatur.

 

Zur Anwahl der Waschprogramme.

Taste Drehzahl ( )*

 

Die Kontrollleuchte des gewählten

 

Programms leuchtet auf. Der Pro-

 

 

Zur Einstellung der gewünschten

 

 

 

 

grammwähler kann rechtsoder

 

 

Endschleuderdrehzahl oder Spül-

 

 

 

 

linksherum gedreht werden.

 

 

stop/ oder ohne .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Optische Schnittstelle PC

 

Taste Tür

 

Öffnet die Fülltür.

 

 

Dient dem Kundendienst als Prüf-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

und Übertragungspunkt (unter ande-

 

Taste

 

 

rem für Updates).

 

Zum Einund Ausschalten des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Waschautomaten.

* ( /OK/ ) = Zweitfunktion siehe fol-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gende Seite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

Bedienung des Waschautomaten

Zweitfunktion der Tasten Startvorwahl ( ), Temperatur (OK) und Drehzahl ( )

Bei der Anwahl der Programmwählerstellung Weitere Programme und in den Programmierfunktionen besitzen diese Tasten eine Zweitfunktion. Die Zweitfunktion wird durch Symbole dargestellt.

Die Taste Startvorwahl ( ) bewegt die Auswahlliste nach links oder verringert Werte.

Die Taste Drehzahl ( ) bewegt die Auswahlliste nach rechts oder erhöht Werte.

Die Taste Temperatur (OK) bestätigt das gewählte Programm, den eingestellten Wert oder öffnet das Untermenü der ausgewählten Programmierfunktion.

Programmdauer

Nach dem Programmstart wird die wahrscheinliche Programmdauer in Stunden und Minuten angezeigt.

Bei einem Programmstart mit Startvorwahl wird die Programmdauer erst nach dem Ablauf der Startvorwahlzeit angezeigt.

In den ersten 8 Minuten ermittelt der Waschautomat die Wasseraufnahmefähigkeit der Wäsche und ermittelt die Wäschemenge. Hierdurch kann es zu einer Zeitverlängerung oder Zeitverkürzung kommen.

Startvorwahl

Die gewählte Startvorwahlzeit wird angezeigt.

Nach dem Programmstart wird die Startvorwahlzeit zurückgezählt; bei einer Startverzögerung größer 10 Stunden im Stundentakt und ab 9 Stunden und 59 Minuten im Minutentakt.

Nach Ablauf der Startvorwahlzeit startet das Programm, und im Display erscheint die wahrscheinliche Programmdauer.

Programmierfunktionen

Mit den Programmierfunktionen können Sie den Waschautomaten an Ihre individuellen Bedürfnisse anpassen. Im Programmierstatus wird die angewählte Funktion im Display angezeigt.

14

Erste Inbetriebnahme

Das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme richtig aufstellen und anschließen. Bitte beachten Sie das Kapitel "Aufstellen und Anschließen".

An diesem Waschautomaten wurde ein vollständiger Funktionstest durchgeführt, deshalb befindet sich eine Restmenge Wasser in der Trommel.

Aus Sicherheitsgründen ist ein Schleudern vor der ersten Inbetriebnahme nicht möglich. Zur Aktivierung des Schleuderns muss ein Waschprogramm ohne Wäsche durchgeführt werden. Dabei wird auch der Schlauch des Dosiersystems mit Flüssigwaschmittel gefüllt.

Drücken Sie die Taste hinein.

Wird der Waschautomat das erste Mal eingeschaltet, erscheint der Willkommensbildschirm.

Der Willkommensbildschirm erscheint nicht mehr, wenn ein Waschgang länger als 1 Stunde vollständig durchgeführt wurde.

Displaysprache einstellen

Sie werden aufgefordert, die gewünschte Displaysprache einzustellen. Eine Umstellung der Sprache ist jederzeit auch über die Programmierfunktionen möglich.

deutsch

Drücken Sie die Taste Drehzahl ( ) oder Startvorwahl ( ), bis die gewünschte Displaysprache erscheint.

Drücken Sie die Taste Tempera-

tur (OK), um die angezeigte Displaysprache zu bestätigen.

Erinnerung an Transportsicherung und Dosiereinheit

Die Transportsicherung und die Dosiereinheit müssen vor dem ersten Waschprogramm entfernt werden, um Schäden am Waschautomaten zu verhindern.

Drücken Sie die Taste Tür und entnehmen Sie die Dosiereinheit.

Bestätigen Sie die Entfernung der Transportsicherung und der Dosiereinheit durch Drücken der Taste

Temperatur (OK).

15

Erste Inbetriebnahme

Flüssigwaschmitteldosierung vorbereiten

Die Montage der Dosiereinheit ist im Kapitel "Aufstellen und Anschließen" Abschnitt "Dosiereinheit" beschrieben.

Der Behälter ist nur für Flüssigwaschmittel geeignet. Andere Mittel wie z.B. Bleichmittel oder Pulverwaschmittel führen zu Schäden am Waschautomaten und/oder an der Wäsche.

Waschmittel einfüllen

Heben Sie den Behälter bei Bedarf vom Sockel.

Der Behälter besitzt ein Bodenventil, welches sich automatisch schließt, wenn der Behälter vom Sockel abgehoben wird.

Öffnen Sie den Deckel des Behälters.

Füllen Sie bis maximal 1 cm unterhalb des Behälterrandes Flüssigwaschmittel ein (ca. 5 l).

Tipp:

Stellen Sie die Flüssigwaschmittel-Fla- sche zur vollständigen Entleerung kopfüber auf den Flüssigwaschmittelbehälter.

Schließen Sie den Deckel, damit das Flüssigwaschmittel nicht eintrocknet oder Fremdkörper in den Behälter gelangen.

Stellen Sie den Behälter wieder auf den Sockel und drücken Sie ihn fest, damit das Bodenventil geöffnet wird.

Schlauch mit Waschmittel füllen

Drehen Sie den Programmwähler, bis die Kontrollleuchte des Programms

Synthetic leuchtet.

Stellen Sie durch Drücken der Taste Temperatur eine Waschtemperatur von 60°C ein.

Drücken Sie die Taste Automatische Dosierung.

normal ml

Geben Sie eine Dosiermenge von 100 ml ein. Mit der Taste Dreh- zahl ( ) geben Sie die erste Ziffer ein. Mit der Taste Temperatur (OK) bestätigen Sie die erste Ziffer und können nun die zweite Ziffer eingeben.

Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis alle drei Ziffern eingegeben sind.

Das Display wechselt in die Abfrage des Verschmutzungsgrades.

normal

 

 

 

Stellen Sie mit Hilfe der Taste Drehzahl ( ) den Verschmutzungsgrad sehr stark ein und bestätigen Sie mit der Taste Temperatur (OK).

Drücken Sie die Taste Start/Stop.

Nach der Inbetriebnahme müssen Sie die Grunddosierung für die Flüssigwaschmitteldosierung einstellen; siehe nächste Seite.

16

Flüssigwaschmitteldosierung

Die eingestellte Dosiermenge von 100 ml ist nur für die erste Inbetriebnahme gültig.

Stellen Sie die Grunddosierung für den Gebrauch ein.

Es kann sich noch Luft im Schlauch befinden. Diese stellt aber keine Störung des Systems dar.

Grunddosierung

Orientieren Sie sich an den Dosierangaben der Waschmittelhersteller für normal verschmutzte Wäsche für eine Beladungsmenge von 7 kg.

Bitte beachten Sie auch die Wasserhärte.

Grunddosierung einstellen

Drücken Sie die Tasten Startvor- wahl ( ) und Drehzahl ( ) gleichzeitig, bis im Display erscheint:

Sprache ...

Sie befinden sich jetzt in den Programmierfunktionen.

Drücken Sie die Taste Drehzahl ( ) so oft, bis die Einstellung Grunddosierung erscheint und bestätigen Sie diese mit der Taste Temperatur (OK).

normal ml

Geben Sie die Grunddosierung ein. Bei z.B. 90 ml die Ziffern 090 eingeben.

Mit den Tasten Drehzahl ( ) oder Startvorwahl ( ) geben Sie die erste Ziffer ein. Mit der Taste Temperatur (OK) bestätigen Sie die erste Ziffer und können nun die zweite Ziffer eingeben.

Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis alle drei Ziffern eingegeben sind.

Über die Einstellung zurück kommen Sie wieder in die Programmwahl.

Der Waschautomat ist jetzt für die automatische Waschmitteldosierung bereit.

17

Flüssigwaschmitteldosierung

Tipps

Das richtige Flüssigwaschmittel

Sie können jedes Flüssigwaschmittel einfüllen. Es ist jedoch ratsam, ein für die Wäsche häufig benutztes Flüssigwaschmittel einzufüllen.

Schreiben Sie sich den Namen des eingefüllten Produktes auf. Es erleichtert Ihnen die Arbeit beim Nachkauf.

Produkt

Nachfüllen von Flüssigwaschmittel

Wenn Sie das gleiche Flüssigwaschmittel wieder einsetzen, können Sie es einfach in den Behälter füllen. Eine Reinigung des Behälters ist nicht notwendig.

Ein anderes Flüssigwaschmittel einsetzen

Mischen Sie keine Flüssigwaschmittelarten. Dieses kann die Waschwirkung mindern und zum Ausflocken der Mittel führen.

Reinigen Sie den Behälter wie im Kapitel "Reinigung und Pflege" angegeben.

Beachten Sie die Grunddosiermenge, die gegebenenfalls geändert werden muss.

Definition des Verschmutzungsgrades

Leicht:

Es sind keine Verschmutzungen zu erkennen. Die Kleidungsstücke haben Körpergeruch angenommen.

Normal:

Es sind Verschmutzungen und/oder kleine Flecken erkennbar.

Stark:

Deutliche Flecken und Verschmutzungen.

Sehr stark:

Deutliche Flecken und Verschmutzungen, die schon älter und eingetrocknet sind.

18

Umweltfreundliches Waschen

Energieund Wasserverbrauch

Nutzen Sie die maximale Beladungsmenge des jeweiligen Waschprogramms.

Der Energieverbrauch und Wasserverbrauch sind dann, bezogen auf die Gesamtmenge, am niedrigsten.

Bei geringer Beladung sorgt die Mengenautomatik des Waschautomaten für eine Reduzierung des Wasser-, Zeitund Energiebedarfs. Dadurch kann es im Verlauf des Waschprozesses zu einer Korrektur der angezeigten Restzeit kommen.

Nutzen Sie das Programm Express 20 für kleinere Wäscheposten.

Moderne Waschmittel ermöglichen das Waschen mit abgesenkten Waschtemperaturen (z.B. 20°C). Nutzen Sie zum Energiesparen entsprechende Temperatureinstellungen.

Für die Hygiene im Waschautomaten ist es empfehlenswert, gelegentlich einen Waschgang mit einer Temperatur von mindestens 60°C zu starten. Mit der Meldung Hygiene Info im Display erinnert Sie der Waschautomat daran.

Waschmittelverbrauch

Verwenden Sie höchstens so viel Waschmittel, wie auf der Waschmittelverpackung angegeben ist.

Beachten Sie bei der Dosierung den Verschmutzungsgrad der Wäsche.

Nutzen Sie die automatische Flüssigwaschmitteldosierung.

Richtige Extrawahl (Kurz, Vorwäsche und Vorwäsche + Einweichen)

Wählen Sie für:

leicht verschmutzte Textilien ohne erkennbare Flecken ein Waschprogramm mit dem Extra Kurz.

normal bis stark verschmutzte Textilien mit erkennbaren Flecken ein Waschprogramm ohne Extra.

sehr stark verschmutzte Textilien ein Waschprogramm mit dem Extra Vorwäsche + Einweichen.

Textilien mit größeren Schmutzmengen (z.B. Staub, Sand) das Extra

Vorwäsche.

Tipp bei anschließendem maschinellen Trocknen

Wählen Sie zum Energiesparen beim Trocknen die höchstmögliche Schleuderdrehzahl des jeweiligen Waschprogramms.

19

So waschen Sie richtig

Kurzanweisung

Die mit den Zahlen ( , , , . . .) gekennzeichneten Bedienschritte können Sie als Kurzanweisung nutzen.

Wäsche vorbereiten

Leeren Sie die Taschen.

Fremdkörper (z.B. Nägel, Münzen, Büroklammern) können Textilien und Bauteile beschädigen.

Flecken vorbehandeln

Entfernen Sie vor dem Waschen eventuelle Flecken auf den Textilien; möglichst solange sie frisch sind. Tupfen Sie die Flecken mit einem nicht (ab)färbenden Tuch weg. Nicht reiben!

Flecken (Blut, Ei, Kaffee, Tee etc.) lassen sich häufig mit kleinen Tricks beseitigen, die Miele in einem Waschlexikon zusammengestellt hat. Dieses können Sie bei Miele direkt oder über die Miele Internetseite anfordern bzw. einsehen.

Bei der Behandlung von Textilien mit lösemittelhaltigem Reinigungsmittel (z.B. Reinigungsbenzin) darauf achten, dass keine Kunststoffteile vom Reinigungsmittel benetzt werden.

Auf keinen Fall chemische (lösemittelhaltige) Reinigungsmittel im oder am Waschautomaten verwenden!

Wäsche sortieren

Sortieren Sie die Textilien nach Farben und den im Pflegeetikett enthaltenen Symbolen (im Kragen oder an der Seitennaht).

Dunkle Textilien "bluten" bei den ersten Wäschen oft etwas aus. Damit nichts verfärbt, helle und dunkle Sachen getrennt waschen.

Allgemeine Tipps

Bei Gardinen: Röllchen und Bleiband entfernen oder in einen Beutel einbinden.

Bei BHs: gelöste Formbügel vernähen oder entfernen.

Reißverschlüsse, Haken und Ösen vor dem Waschen schließen.

Bettund Kissenbezüge schließen, damit keine Kleinteile hineingelangen.

Keine Textilien waschen, die als nicht waschbar deklariert sind (Pflegesymbol ).

20

So waschen Sie richtig

Waschautomat einschalten

Waschautomat beladen

Öffnen Sie die Fülltür mit der Taste

Tür.

Legen Sie die Wäsche auseinandergefaltet und locker in die Trommel. Verschieden große Wäschestücke verstärken die Waschwirkung und verteilen sich beim Schleudern besser.

Bei der maximalen Beladungsmenge ist der Energieund Wasserverbrauch, bezogen auf die Gesamtbeladungsmenge, am niedrigsten. Eine Überbeladung mindert das Waschergebnis und fördert die Knitterbildung.

Achten Sie darauf, dass keine Wäschestücke zwischen Fülltür und Dichtring eingeklemmt werden.

Schließen Sie die Fülltür mit einem leichten Schwung.

Programm wählen

A.Programmwahl über dem Programmwähler:

Drehen Sie den Programmwähler nach rechts oder links, um das gewünschte Programm zu wählen. Ein Programm ist angewählt, wenn die Kontrollleuchte neben dem Programmnamen leuchtet.

21

So waschen Sie richtig

Unter der Programmwählerstellung

Weitere Programme befinden sich weitere Programme.

B.Programmwahl über Programmwählerstellung Weitere Programme und Display

Drehen Sie den Programmwähler nach rechts bis die Kontrollleuchte neben dem Programmnamen

Weitere Programme leuchtet.

Im Display steht:

Mit den Tasten Startvorwahl ( ) und Drehzahl ( ) blättern Sie in der Auswahlliste.

Steht das gewünschte Programm im Display, bestätigen Sie es mit der Taste Temperatur (OK).

Temperatur/Drehzahl wählen

Sie können die voreingestellte Temperatur und/oder die Schleuderdrehzahl verändern.

2:59 1400

Durch Drücken der Taste Temperatur können Sie die Temperatur ändern und durch Drücken der Taste Drehzahl ändern Sie die Schleuderdrehzahl.

22

So waschen Sie richtig

Extras wählen

Kurz

Wählen Sie das gewünschte Extra über die entsprechende Taste. Wird ein Extra gewählt, leuchtet die entsprechende Kontrollleuchte.

Nicht alle Extras können bei allen Waschprogrammen gewählt werden.

Lässt sich ein Extra nicht anwählen, ist dieses für das Waschprogramm nicht zugelassen.

Autom. Dosierung

Der Waschautomat errechnet anhand der eingegebenen Grunddosierung und des angegebenen Verschmutzungsgrades die benötigte Waschmittelmenge. Diese Waschmittelmenge wird dann zum Waschprozess dosiert.

Wurde die Zusatzfunktion Vorwäsche gewählt, wird die zu dosierende Waschmittelmenge automatisch aufgeteilt. Die Aufteilung besteht aus 1/3 der Menge bei der Vorwäsche und 2/3 der Menge bei der Hauptwäsche.

Für Textilien mit leichten Verschmutzungen ohne erkennbare Flecken.

Die Zeit für die Hauptwäsche wird verkürzt.

Vorwäsche

Mit der Taste Vorwäsche können Sie nicht nur die Vorwäsche aktivieren sondern auch eine zusätzliche Einweichzeit von einer Stunde oder zwei Stunden einstellen.

Drücken Sie die Taste:

1 mal

= Vorwäsche

2 mal

= Vorwäsche + 1 Stunde

 

Einweichen

3 mal

= Vorwäsche + 2 Stunden

 

Einweichen

4 mal

= ausgeschaltet

Extra leise

Wenn Sie innerhalb von Ruhezeiten waschen, können Sie die Geräuschentwicklung des Waschautomaten noch einmal reduzieren.

Bei der Anwahl des Extras Extra leise wird nicht geschleudert und das Extra Spülstop wird aktiviert. Die Programmdauer verlängert sich.

Spülstop deaktivieren

Wählen Sie eine Schleuderdrehzahl mit der Taste Drehzahl.

Nutzen Sie die Startvorwahl um das Endschleudern außerhalb der Ruhezeiten zu legen.

23

So waschen Sie richtig

Startvorwahl einschalten (wenn gewünscht)

Der Programmstart kann zwischen 30 Minuten und 24 Stunden verzögert

werden. Dadurch können Sie z.B. günstige Nachtstromtarife nutzen.

Weitere Informationen finden Sie im Kapitel "Startvorwahl".

Waschmittel dosieren

Eine richtige Dosierung ist wichtig, denn . . .

. . . zu wenig Waschmittel bewirkt:

Wäsche wird nicht sauber und im Laufe der Zeit grau und hart

Fettläuse in der Wäsche

Kalkablagerung auf dem Heizkörper

. . . zu viel Waschmittel bewirkt:

starke Schaumbildung, dadurch eine geringe Waschmechanik und ein schlechtes Reinigungs-, Spülund Schleuderergebnis

höheren Wasserverbrauch durch einen automatisch zugeschalteten zusätzlichen Spülgang

höhere Umweltbelastung

1.Automatische Flüssigwaschmitteldosierung

Drücken Sie die Taste Automatische Dosierung.

Im Display wird der Verschmutzungsgrad der Wäsche abgefragt:

normal

 

 

 

Geben Sie mit Hilfe der Taste Drehzahl ( ) oder Startvorwahl ( ) den Verschmutzungsgrad des Wäschepostens ein und bestätigen Sie mit der Taste Temperatur (OK).

Das Flüssigwaschmittel wird jetzt entsprechend zum Waschgang dosiert.

24

Loading...
+ 56 hidden pages