Instructions d’utilisation de la machine à laver W 1119
Pour prévenir les accidents et éviter d’endommager la machine,
lire attentivement les instructions suivantes avant d’installer ou d’utiliser l’appareil.
l
M.-Nr. 05 874 970
Table des matières
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Description de la machine à laver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Tableau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilisation de la machine à laver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 1. Préparer et trier le linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2. Charger la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3. Choisir un programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Guide des programmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4. Choisir les options de lavage (au besoin) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 5. Choisir la température et la vitesse d’essorage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 6. Ajouter le détergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Détergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Adoucisseur d’eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Assouplissant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Amidon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Teinture à tissus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Utilisation de la machine à laver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 7. Sélectionner "Mise en marche différée" (au besoin) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 8. Actionner le programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 9. Activer la fonction de verrouillage de programme (au besoin) . . . . . . . . . . . . . 20 10. Retirer le linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Annuler un programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Interrompre un programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Modifier un programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Ajouter ou retirer du linge pendant un programme de lavage . . . . . . . . . . . . . . . 23
Verrouillage de la machine à laver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Verrouillage électronique de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Verrouillage de sécurité pour enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Entretien de la machine à laver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Nettoyage de la machine à laver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Nettoyage du tiroir à détergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Nettoyage des filtres de la prise d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Aide-mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Entretien de la machine à laver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Nettoyage de la pompe de vidange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2
Table des matières
Questions les plus fréquentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Le programme de lavage ne démarre pas.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Le programme a été interrompu et un message de panne s’affiche. . . . . . . . . . . 30 Problèmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Linge mal lavé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 La porte ne s’ouvre pas quand on appuie sur le bouton "Porte". . . . . . . . . . . . . . 33 Ouverture de la porte pendant une panne d’électricité ou quand le tuyau de vidange est bouché . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Vidange de l’eau de lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Ouverture de la porte de chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Services techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Réparations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Mise à niveau informatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Conditions de la garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Instructions d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Aidez à protéger notre environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Enlèvement des produits d’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Mise au rebut de votre ancien appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Lieu d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Retrait des tiges d’arrimage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Installation des tiges d’arrimage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Mettre la machine à laver de niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Installation du panneau d’habillage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Raccourcir un panneau de porte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Installation sous un comptoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Support à machine à laver avec tiroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Colonne lavage-séchage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Plomberie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Raccordement d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Raccordement du tuyau de vidange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
3
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
,AVERTISSEMENT – Pour réduire les risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessures pendant l’utilisation de votre appareil, veuillez observer les mesures de précaution suivantes, y compris :
Lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défectuosité ou de panne, la mise à la terre réduira les risques de choc électrique en offrant un conduit de résistance minimale au courant électrique. Cet appareil électroménager comprend un cordon muni d’une fiche et d’un fil de terre. Il doit être branché dans une prise appropriée installée correctement et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
AVERTISSEMENT – Le branchement inadéquat du fil de mise à la
terre peut occasionner des chocs électriques. Consulter un électricien ou un technicien du service après-vente si vous n’êtes pas certain que votre appareil est mis à la terre correctement.
Ne pas changer la fiche fournie avec l’appareil – si elle ne se
branche pas dans la prise, faire installer une prise adéquate par un électricien qualifié.
Ne pas mettre dans la machine de linge qui a été imprégné ou taché d’essence, de solvant pour nettoyage à sec ou de toute autre substance explo-
sive ou inflammable qui dégage des vapeurs pouvant s’enflammer ou exploser. Ne pas ajouter d’essence, de solvant pour nettoyage à sec ou autre substance explosive ou inflammable à l’eau de lavage. Ces substances dégagent des vapeurs pouvant s’enflammer ou exploser.
Dans certaines conditions, un circuit de distribution d’eau chaude
n’ayant pas été utilisé pendant deux semaines ou plus peut dégager de l’hydrogène. L’HYDROGÈNE EST EXPLOSIF. Si le circuit de distribution d’eau chaude n’a pas été utilisé pendant cette période de temps, ouvrir tous les robinets d’eau chaude et laisser couler l’eau pendant plusieurs minutes pour évacuer l’hydrogène avant d’utiliser la machine à laver. Ce gaz étant inflammable, éviter de fumer ou d’utiliser une flamme durant ce temps.
4
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l’appareil. Surveiller
étroitement les enfants qui sont à proximité d’un appareil en marche.
Avant de déplacer l’appareil pour le faire réparer ou vous en débar-
rasser, enlever la porte.
Ne pas mettre les mains ou les bras dans l’appareil lorsque le tam-
bour tourne.
Ne pas installer ni ranger cet appareil dans un endroit exposé aux
éléments atmosphériques.
Ne pas modifier les boutons de commande.
Ne pas réparer ni remplacer une pièce quelconque de l’appareil et ne pas essayer de le réparer à moins
que ce ne soit expressément recommandé dans les présentes instructions.
CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
5
Description de la machine à laver
Tableau de commande
aSélecteurs de programme e-
Pour choisir un programme.
bOptions de lavage
Caractéristiques spéciales destinées à optimiser un programme de lavage.
cSélecteur de température
Pour choisir la température de lavage.
dSélecteur de vitesse d’essorage
Pour choisir la vitesse d’essorage.
eVoyant PC
Pour permettre au technicien de vérifier et de mettre à jour les programmes de lavage.
fÉcran d’affichage de déroulement du programme
Pour indiquer l’étape du programme de lavage en cours.
gBouton de l’avertisseur "Sonnerie" hVoyants de PANNE
iBouton "Mise en marche différée"
Pour différer le début d’un programme.
jBouton "Marche-Arrêt" T
Pour commencer un programme de lavage ou l’interrompre.
kBouton jk
Pour mettre en marche la machine ou l’arrêter.
lBouton "Porte"
Pour ouvrir la porte de chargement.
mÉcran d’affichage (H min)
Pour indiquer l’heure de mise en marche différée et le décompte avant la fin du programme.
6
Avant la première utilisation
L’appareil doit être correctement installé et branché avant la première utilisation. Voir la section "Instructions d’installation".
Pour des raisons de sécurité, il est impossible d’actionner un cycle d’essorage avant la première utilisation. Démarrer un programme sans linge et sans détergent pour vidanger toute l’eau qui est restée dans l’appareil après les essais en usine et pour actionner le cycle d’essorage. L’ajout de détergent peut causer la formation de mousse et déclencher le clapet-bille, ce qui entraînera l’utilisation d’une quantité maximale de détergent à l’avenir.
^Ouvrir le robinet.
^Appuyer sur le bouton jk.
^Au moyen du sélecteur de programme, choisir le programme "Ultra blanc".
^Appuyer sur le bouton "Marche-Arrêt T".
Une fois le programme terminé, la machine est prête pour faire une lessive.
7
Utilisation de la machine à laver
1. Préparer et trier le linge
^ Vider toutes les poches.
,Les menus objets (ex. : clous, pièces de monnaie, trombones, etc.) peuvent endommager le linge et l’appareil.
^ Trier le linge.
Laver uniquement le linge dont l’étiquette du fabricant indique qu’il est lavable à la machine. La plupart des vêtements sont munis d’une étiquette d’entretien cousue au col ou sur le côté. Trier le linge en fonction de ces instructions et de la couleur.
^ Traitement préalable des taches.
Nettoyer les taches tenaces (ex. : sang, oeuf, café, thé, etc.) ou les parties très sales (ex. : cols et poignets) avec un détachant ou une pâte faite de détergent en poudre et d’eau tiède.
,Ne pas utiliser de solvants chimiques.
Conseils généraux
–Souvent, les tissus foncés déteignent aux premiers lavages. Il est donc recommandé de les laver plusieurs fois séparément avant de les ajouter à une charge mixte.
–Retirer les poids ou les bandes de plomb des rideaux.
–Retirer les armatures de sou- tiens-gorge amovibles ou les coudre avant de mettre ces articles dans la machine à laver.
–Mettre à l’envers les vêtements en laine et les tricots.
–Fermer les fermetures à glissière, les agrafes et les oeillets des vêtements.
–Fermer les housses de couette et les taies d’oreiller pour empêcher que de petits articles ne s’y glissent.
Ne pas laver les articles à la machine si l’étiquette d’entretien le déconseille.
8
Utilisation de la machine à laver
2. Charger la machine |
3. Choisir un programme |
^Mettre la machine en marche en appuyant sur le bouton jk.
^Ouvrir la porte de chargement en appuyant sur le bouton "Porte".
^Mettre le linge dans la machine. Pour obtenir de meilleurs résultats, mélanger des petits articles avec des plus gros. La charge sera mieux répartie et le lavage plus efficace.
Remarque : Un chargement excessif de la machine nuira à la qualité du lavage et le linge sera froissé.
^ Fermer la porte de chargement. |
Pour éviter d’endommager le joint d’étanchéité de la porte et d’abîmer le linge, s’assurer qu’il n’y a rien de coincé entre le joint et la porte.
^Appuyer sur le sélecteur de programme e ou - jusqu’à ce que le voyant du programme désiré s’allume.
9
Utilisation de la machine à laver
Guide des programmes
Températures |
Symbole |
Vitesses |
Linge |
||
|
d’entretien |
d’essorage |
|
||
Normal |
Options : Prolongé, Très sale, Trempage, Peaux sensibles |
||||
Chaud |
8 |
|
Maximum |
Lavage rapide des articles grand |
|
Tiède+ |
E |
C |
Rapide |
teint et des charges mixtes de vête- |
|
ments en coton ou en lin, comme |
|||||
Tiède |
7 |
B |
|
||
|
les jeans, les T-shirts, les |
||||
|
|
||||
|
|
|
|
||
Froid |
6 |
A |
|
sous-vêtements, les chaussettes. |
|
|
|
|
|
|
|
Pas d’eau chaude |
e |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tissus synthè- |
Options : Prolongé, Très sale, Trempage, Peaux sensibles |
||||
tiques |
|
|
|
|
|
Chaud |
8 |
|
Moyen |
Mélanges de coton et de polyester |
|
Tiède + |
E |
C |
|
et synthétiques (ex. : acrylique, ny- |
|
|
lon, ramie). Il est possible d’ajouter |
||||
|
|
|
|
||
Tiède |
7 |
B |
|
||
|
de l’assouplissant au dernier rin- |
||||
|
|
||||
|
|
|
|
||
Froid |
6 |
A |
|
çage pour réduire la formation |
|
|
|
|
|
d’électricité statique. |
|
Pas d’eau chaude |
e |
|
|
||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Hygiénique |
Options : Prolongé, Très sale, Trempage, Peaux sensibles |
||||
Stérilisation |
9 |
|
Maximum |
Blancs qui doivent être désinfectés |
|
Très chaud |
ö |
|
Rapide |
(ex. : vêtements pour bébé, |
|
|
sous-vêtements, serviettes). |
||||
|
|
|
|
||
Ultra blanc |
Options : Prolongé, Très sale, Trempage |
||||
Stérilisation |
9 |
|
Maximum |
Blancs qui n’ont pas besoin d’être |
|
Très chaud |
ö |
|
Rapide |
désinfectés. |
|
|
|
||||
Chaud |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Délicat |
Options : Prolongé, Très sale, Trempage |
||||
Tiède |
7 |
B |
Lent |
Vêtements délicats lavables à la ma- |
|
Froid |
6 |
A |
|
chine, comme les articles en satin, |
|
|
en dentelle et au crochet (qui ne sont |
||||
|
|
|
|
||
Pas d’eau chaude |
e |
|
|
||
|
|
pas en laine), les bas, la lingerie. |
10
Utilisation de la machine à laver
Températures |
Symbole |
Vitesses |
Linge |
||
|
d’entretie |
d’essorage |
|
||
|
n |
|
|
||
Laines / |
Options : Peaux sensibles |
||||
Tiède |
7 |
B |
Rapide |
Articles lavables à la main et à |
|
Froid |
6 |
A |
Moyen |
la machine en laine et en mé- |
|
lange de laine. |
|||||
Pas d’eau chaude |
e |
|
|
||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Soie |
Options : Peaux sensibles |
||||
Froid |
6 |
A |
Très lent |
Articles en soie lavables à la |
|
Pas d’eau chaude |
e |
|
|
main et à la machine et autres |
|
|
|
vêtements lavables à la main |
|||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
qui ne sont pas en laine. |
|
Lavage à la main / |
Options : Prolongé, Très sale, Peaux sensibles |
||||
Tiède |
7 |
B |
Moyen |
Articles lavables à la main au- |
|
Froid |
6 |
A |
|
tres qu’en laine et en soie. |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
Pas d’eau chaude |
e |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tissus résistants |
Options : – |
|
|
||
Tiède |
7 |
B |
Moyen |
Charge mixte d’articles grand |
|
Froid |
6 |
A |
Lent |
teint ou sans repassage, ou en |
|
mélange de coton. |
|||||
Pas d’eau chaude |
e |
|
|
||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Personnalisé |
Options : Prolongé, Très sale, Trmepage, Peaux sensibles |
||||
Stérilisation |
9 |
|
Maximum |
Toutes les options peuvent être |
|
Très chaud |
ö |
|
Rapide |
choisies pour les articles grand |
|
|
teint ou les blancs. |
||||
Chaud |
8 |
|
Moyen |
||
|
|
||||
Tiède + |
E |
C |
Lent |
|
|
Tiède |
7 |
B |
Très lent |
|
|
Froid |
6 |
A |
Arrêt cuve |
|
|
|
|
|
pleine |
|
|
Pas d’eau chaude |
e |
|
Pas |
|
|
|
|
|
d’essorage |
|
|
|
|
|
|
|
11
Utilisation de la machine à laver
4. Choisir les options de lavage (au besoin)
Le bouton supérieur permet de choisir les OPTIONS suivantes :
–"Prolongé"
–"Prolongé" et "Très sale"
–"Prolongé" et "Trempage"
–"Très sale"
–"Trempage"
–aucun choix
Le bouton inférieur permet de choisir l’option "Peaux sensibles".
^Choisir les OPTIONS désirées. Appuyer sur le bouton supérieur jusqu’à ce que le voyant correspondant à l’option désirée s’allume.
Voir le Guide des programmes pour déterminer les options possibles dans chaque programme.
Si l’option de lavage choisie est incompatible avec le programme, le voyant s’éteindra quand le bouton sera relâché.
"Prolongé"
Linge sale à très sale ou taché.
La durée du cycle de lavage principal du programme sera prolongée.
"Très sale"
Linge très sale nécessitant un prétraitement pour enlever la saleté en surface.
"Trempage"
Linge très sale ou avec des taches tenaces (ex. : sang, graisse, chocolat) qui nécessite un trempage avant le lavage principal.
La durée du trempage est de deux heures.
"Peaux sensibles"
Rinçage supplémentaire pour éliminer tout résidu de détergent et de parfum.
Sonnerie
La sonnerie signale la fin du programme de lavage avec ou sans essorage.
La sonnerie se fait entendre jusqu’à ce que la machine à laver soit arrêtée. Une fois activée, la sonnerie se déclenchera dans tous les programmes à moins qu’elle ne soit désactivée.
Le signal de panne se déclenchera que la sonnerie soit activée ou non.
12
Utilisation de la machine à laver
5. Choisir la température et la vitesse d’essorage
La température et la vitesse d’essorage par défaut sont déterminées automatiquement pour chaque programme. Toutefois, il est possible de les choisir en fonction du programme de lavage sélectionné.
^Appuyer sur les boutons "TEMPÉRATURE" et "SPIN" jusqu’à ce que le voyant correspondant aux réglages désirés s’allument.
Programmes |
Vitesses |
|
d’essorage |
Normal |
Rapide |
Tissus synthètiques |
Moyen |
Hygiénique |
Rapide |
Ultra blanc |
Rapide |
|
|
Délicat |
Lent |
Laines / |
Rapide |
|
|
Soie / |
Très lent |
Lavage à la main / |
Moyen |
|
|
Tissus résistants |
Moyen |
Personnalisé |
Moyen -Pas |
|
d’essorage |
|
|
Le linge est essoré après le lavage principal et entre les cycles de rinçage. Les vitesses d’essorage du cycle de rinçage sont réduites quand une vitesse d’essorage inférieure est choisie pour le dernier essorage. Si une vitesse d’essorage inférieure à "Moyen" n’a pas été sélectionnée pour les programmes "Tissus résistants" ou "Personnalisé", un cycle de rinçage supplémentaire est ajouté pour éliminer tout résidu de détergent.
13
Utilisation de la machine à laver
Options d’essorage spéciales
Arrêt cuve pleine
^ Choisir "Arrêt cuve pleine".
Le linge n’est pas essoré et continue de tremper dans l’eau. Ainsi, il ne sera pas froissé s’il ne peut être retiré de la machine immédiatement à la fin du programme de lavage.
–Pour actionner le dernier essorage :
Par défaut, la vitesse d’essorage correspond à celle du programme de lavage. Toutefois, il est possible de choisir une vitesse inférieure. Appuyer sur le bouton "Marche-Arrêt T" pour actionner le dernier essorage.
–Pour terminer un programme :
Appuyer sur le bouton "Porte" pour vidanger la machine.
–Appuyer sur le bouton "Porte" pour ouvrir la porte.
Pas d’essorage
^ Choisir "Pas d’essorage".
Le linge n’est pas essoré après le dernier rinçage, mais la machine se vidange. Une fois la vidange terminée, la machine passe automatiquement au cycle "Anti-plis" qui ne comprend pas d’essorage entre les rinçages. Si "Pas d’essorage" est sélectionné pour les programmes "Tissus résistants" et "Personnalisé", un cycle de rinçage supplémentaire est ajouté.
14
Utilisation de la machine à laver
6. Ajouter le détergent
Pour obtenir les meilleurs résultats, il est important d’utiliser la quantité exacte de détergent.
Quantité insuffisante de détergent
–Lavage inefficace; les tissus peuvent devenir gris et raides avec le temps.
–Taches de graisse sur le linge.
–Dépôts d’eau dure sur l’élément chauffant.
Quantité excessive de détergent
–Formation de mousse excessive ralentissant le mouvement du tambour; lavage, rinçage et essorage inefficaces.
–Consommation d’eau plus élevée étant donné l’ajout automatique d’un cycle de rinçage.
–Plus grandes conséquences sur l’environnement.
^Tirer le tiroir-distributeur et verser le détergent dans les compartiments.
j= Détergent pour le lavage principal
i= Ne verser du détergent (1/4 de la quantité totale recommandée) dans ce
compartiment que si l’option de lavage "Très sale" a été sélectionnée.
§= Assouplissant ou amidon liquide
^Fermer le tiroir-distributeur de détergent.
,Ne pas utiliser de détergents contenant des solvants chimiques.
15
Détergent
Utiliser uniquement du détergent puissant, qui mousse peu et est spécialement formulé pour les machines à laver à chargement frontal.
Laver les tissus de laine ou en mélange de laine avec un détergent spécialement formulé pour la laine.
Suivre les directives d’utilisation sur l’emballage du détergent pour connaître la quantité exacte. Régler la quantité en conséquence si la charge est plus petite, ou si le linge est plus sale ou moins sale.
Verser le détergent dans le compartiment de lavage principal jau début de chaque programme de lavage.
Ne verser du détergent (1/4 de la quantité totale recommandée) dans le compartiment ique si l’option "Très sale" a été sélectionnée.
^Si du détergent liquide est utilisé avec l’option "Très sale", insérer l’adaptateur à détergent liquide dans le compartiment de lavage principal jpour éviter que le détergent du lavage principal soit utilisé pour le prélavage.
,Ne pas utiliser d’agent chloré de blanchiment !
La quantité de détergent dépend du degré de saleté :
Linge légèrement sale
Aucune salissure ou tache apparente.
Linge sale
Quelques salissures ou légères taches apparentes.
Linge très sale
Salissures et taches très apparentes.
La quantité de détergent nécessaire pour obtenir les meilleurs résultats dépend de la grosseur de la charge et de la dureté de l’eau dans votre région. Au besoin, communiquer avec l’usine de filtration de votre région pour connaître la dureté de l’eau.
16
Détergent
Dureté de l’eau
Degré |
Qualité |
Dureté - |
Dureté - |
|
de |
de l’eau |
mmol/l |
échelle al- |
|
dureté |
|
|
|
lemande |
I |
douce |
0 |
- 1,3 |
0 - 7 |
II |
moyenne |
1,3 |
- 2,5 |
7 - 14 |
III |
dure à |
plus de |
plus de |
|
|
très dure |
|
2,5 |
14 |
Adoucisseur d’eau
Si le degré de dureté de l’eau se situe entre II et III, il est possible d’ajouter de l’adoucisseur pour réduire la consommation de détergent.
L’emballage du détergent doit indiquer la quantité exacte qu’il faut utiliser. Ajouter le détergent, puis l’adoucisseur. Utiliser la quantité de détergent recommandée pour l’eau de dureté I.
17