Miele T 9466 C User manual

0 (0)
Miele T 9466 C User manual

Istruzioni d'uso

Asciugabiancheria a condensazione T 9466 C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Leggere assolutamente le istruzioni d'uso

 

it - IT

prima di procedere al posizionamento,

 

 

 

 

all'installazione e alla messa in funzione dell'apparecchio.

 

 

 

 

In questo modo si evitano danni sia a se stessi

 

 

 

 

sia alle apparecchiature.

M.-Nr. 06 731 680

Il Vostro contributo alla salvaguardia dell'ambiente

Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)

ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio 2005, n. 151 in attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.

L'utente dovrà conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.

L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e

allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.

Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elettrodomestici, Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomestici).

Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione di sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.

Risparmiare energia

Si evitano lunghi tempi di asciugatura e, di conseguenza, sprechi di energia se:

si centrifuga la biancheria al massimo numero di giri consentito dal programma e dal tipo di bucato. Centrifugando ad es. a 1.600 giri anziché a 800, si risparmia circa il 30% di tempo e di energia.

si usa l'intera quantità di carico prevista per ogni programma.

In questo modo il consumo sarà ripartito su una maggiore quantità di biancheria.

durante il programma si assicura la buona aerazione del locale dove è installata l'asciugabiancheria.

si puliscono i filtri dopo ogni ciclo di asciugatura.

si controlla di tanto in tanto la cassetta di condensa e la si pulisce all'occorrenza.

2

Indice

Il Vostro contributo alla salvaguardia dell'ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Istruzioni di sicurezza e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Come si usa l'asciugabiancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Pannello comandi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Come funziona il display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Prima messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Cura della biancheria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Simboli trattamento tessuti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Consigli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Asciugare in modo corretto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Istruzione breve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Delicato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Breve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Fase antipiega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Segnale acustico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Posticipo dell'avvio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Panoramica programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Modificare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Cambiare il programma in corso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Interrompere/terminare il programma e avviarne uno nuovo . . . . . . . . . . . . . . 25 Interrompere/terminare un programma e prelevare la biancheria . . . . . . . . . . 25

Aggiungere biancheria dopo l'inizio del programma o prelevare anzitempo la biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Tempo residuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

3

Indice

Cura e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Vuotare il contenitore dell'acqua di condensa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Pulire i filtri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Pulire a secco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Pulire con acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Pulire l'asciugabiancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Pulire la cassetta di condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Prelevare la cassetta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Controllare la cassetta di condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Pulire la cassetta di condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Reinserire la cassetta di condensa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Guida guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Cosa fare se . . . ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Guasti/anomalie segnalati su display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Altri tipi di anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Sostituire la lampadina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Assistenza tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Riparazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Aggiornamento dei programmi (Update). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Informazioni importanti sulla garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Accessori su richiesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Posizionamento e allacciamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Vista anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Luogo di posizionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Trasportare l'asciugabiancheria fino al luogo di posizionamento. . . . . . . . . . . 40 Regolare la posizione dell'asciugabiancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Arieggiare l'ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Prima di trasportare di nuovo la macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Scaricare all'esterno l'acqua di condensa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Utilizzare il tubo di scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Agganciare il tubo di scarico al lavandino/allo scarico a pavimento . . . . . . . . 43

Condizioni particolari di installazione che richiedono l'utilizzo di una valvola antiritorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Allacciamento elettrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

4

Indice

Consumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Menù Impostazioni J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

- accesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 - uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Lingua J. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Livelli asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Prolung. tempo raffreddam. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Segnalazione pulizia circuito aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Codice pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Segnale acustico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Acustica tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Contrasto e luminosità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Standby display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

5

Istruzioni di sicurezza e avvertenze

~ Leggere assolutamente queste istruzioni d'uso.

Questa asciugabiancheria è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un uso improprio può tuttavia provocare danni a persone e/o cose.

Prima di utilizzare l'asciugabiancheria per la prima volta, leggere attentamente questo libretto di istruzioni; contiene indicazioni importanti per la sicurezza, l'uso e la manutenzione della macchina. In questo modo si proteggono le persone e si evitano danni materiali.

Conservare il libretto di istruzioni e consegnarlo anche a eventuali altri utenti.

Destinazione d'uso

~L'asciugabiancheria è predisposta esclusivamente per l'asciugatura di capi lavati in acqua e dichiarati idonei dal produttore al trattamento in tamburo. Qualsiasi altro uso può essere pericoloso. Miele non risponde di danni causati da uso improprio e/o da impostazioni scorrette della macchina.

~Coloro, che per incapacità fisica, sensoriale o psichica, per inesperienza, nonché non conoscenza non sono in grado di utilizzare autonomamente l'asciugabiancheria in sicurezza, possono metterla in funzione solo se sorvegliati e istruiti da persone competenti, che se ne assumono la responsabilità.

Bambini in casa

~Sorvegliare i bambini se si trovano nelle vicinanze dell'asciugabiancheria; non permettergli di giocare con la macchina.

~I ragazzini più grandi possono utilizzare la macchina da soli solo se hanno imparato a usarla correttamente. È importante che sappiano riconoscere i pericoli che possono derivare da un suo eventuale uso scorretto.

6

Istruzioni di sicurezza e avvertenze

Sicurezza tecnica

~Prima di installare l'asciugabiancheria, controllare che non vi siano danni visibili.

Non installare né mettere in funzione un un'asciugabiancheria se presenta dei danni.

~Prima di allacciare l'asciugabiancheria alla rete elettrica confrontare i valori di tensione, protezione e frequenza, indicati sulla targhetta dati, con quelli della rete elettrica. In caso di dubbi, consultare un elettricista qualificato.

~La sicurezza elettrica dell'asciugabiancheria è garantita solo in presenza di un regolare conduttore di protezione. È molto importante assicurarsi che questa premessa, fondamentale per la sicurezza, sia verificata. In caso di dubbi far controllare l'impianto da un tecnico specializzato. Miele non può essere ritenuta responsabile per danni causati dall'assenza o dall'interruzione del conduttore di protezione.

~Per motivi di sicurezza, non si possono usare prolunghe (pericolo di incendio dovuto al surriscaldamento).

~Riparazioni non corrette possono esporre l'utente a pericoli non prevedibili, per i quali il produttore non si assume alcuna responsabilità. Eventuali riparazioni possono essere effettuate solo dal servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele, altrimenti decade il diritto alla garanzia per eventuali danni successivi.

~Sostituire eventuali pezzi guasti o difettosi con ricambi originali Miele; solo così Miele può garantire il rispetto dei requisiti di sicurezza previsti per le proprie macchine.

~Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, deve essere sostituito completamente da personale tecnico autorizzato Miele per evitare all'utente qualsiasi pericolo.

~In caso di guasti e per le operazioni di pulizia e manutenzione, tenere presente che l'asciugabiancheria è staccata dalla rete elettrica solo se

la spina del cavo di alimentazione non è inserita nella presa, oppure se

l'interruttore generale dell'impianto elettrico della casa è disinserito, oppure se

il fusibile dell'impianto elettrico è completamente svitato (quindi tutto l'impianto elettrico è staccato).

~L'installazione di questa asciugabiancheria in luoghi non stazionari (ad es. sulle navi) deve essere effettuata da personale tecnico qualificato che garantisca i presupposti per un utilizzo conforme ai requisiti di sicurezza.

~Non effettuare modifiche alla macchina che non sono state espressamente autorizzate da Miele.

7

Istruzioni di sicurezza e avvertenze

Uso corretto

~ Non devono essere asciugati in asciugabiancheria perché possono provocare un incendio i seguenti capi:

capi non lavati.

capi non ben puliti, quindi ancora sporchi di residui di olii, grassi o altro (es. strofinacci, salviette usate per la cosmesi sporche di pomate, olii, grassi); se i tessuti non sono ben puliti, la biancheria può incendiarsi durante l'asciugatura o anche dopo.

capi trattati con o che presentano macchie di prodotti infiammabili come acetone, alcol, benzina, petrolio, smacchiatori, trementina, sostanze che rimuovono la cera o altri prodotti chimici (può succedere ad esempio sugli strofinacci).

capi che presentano residui di spray, lacche per capelli, acetone o prodotti simili

Lavare questi capi in modo intenso e accurato:

utilizzando una sufficiente quantità di detersivo e un'alta temperatura. In caso di dubbi, lavarli più volte.

~ Non devono essere asciugati in asciugabiancheria perché possono provocare un incendio i seguenti capi o oggetti:

capi/oggetti composti prevalentemente da gomma, gommapiuma o materiali simili. Ad esempio oggetti in lattice, cuffie per doccia, tessuti impermeabili, oggetti in gomma, capi di abbigliamento o oggetti con parti in gomma, cuscini con imbottitura in pezzetti di gomma piuma.

capi imbottiti (es. cuscini o piumini) e danneggiati perché l'imbottitura potrebbe fuoriuscire e incendiarsi.

~Alla fase di riscaldamento segue in molti programmi la fase di raffreddamento in modo che i capi/gli oggetti si mantengano a una temperatura non rischiosa (pericolo di autocombustione). Solo una volta che i capi sono raffreddati, il programma può dirsi concluso. Prelevare la biancheria subito dopo la fine del programma.

~Avvertenza: non spegnere mai l'asciugabiancheria prima che il programma sia terminato, a meno che tutto il contenuto del cestello non venga prelevato immediatamente e steso in modo che possa cedere tutto il calore.

~Se si usano ammorbidenti o prodotti analoghi, rispettare le istruzioni previste per l'ammorbidente.

8

Istruzioni di sicurezza e avvertenze

~L'asciugabiancheria non deve mai essere messa in funzione senza filtri o con filtri danneggiati.

~I filtri devono essere puliti con regolarità.

~L'asciugabiancheria non deve mai essere messa in funzione senza cassetta di condensa.

~Dopo essere stati lavati, i filtri devono essere asciugati finché sono completamente asciutti. Filtri ancora umidi possono compromettere il funzionamento dell'asciugabiancheria.

~Non installare l'asciugabiancheria in ambienti esposti al gelo. Già temperature prossime allo zero ne compromettono il funzionamento.

Se gela, l'acqua di condensa presente nella pompa o nel tubo di scarico può provocare danni.

La temperatura dell'ambiente deve essere compresa tra +2°C e +35°C.

~Se si scarica l'acqua di condensa all'esterno, ad esempio in un lavabo, fissare il tubo di scarico affinché non scivoli. Altrimenti potrebbe spandere l'acqua di condensa provocando dei danni.

~L'acqua di condensa non è potabile. Se ingerita, è nociva sia per gli uomini che per gli animali.

~Tenere sempre pulito da polvere e impurità l'ambiente dove è installata l'asciugabiancheria.

Polvere e impurità presenti vengono aspirate insieme all'aria e alla lunga intasano la cassetta di condensa.

~Non appoggiarsi, né fare leva sullo sportello perché l'asciugabiancheria potrebbe ribaltarsi.

~Chiudere lo sportello al termine di ogni ciclo di asciugatura per evitare che:

i bambini tentino di infilarsi nella macchina o di nascondervi degli oggetti.

vi si possano infilare degli animali.

~ Non spruzzare acqua sull'asciugabiancheria.

Accessori

~ Gli accessori possono essere installati o montati sull'apparecchio solamente se espressamente autorizzati da Miele.

Utilizzando o montando altri accessori e componenti il diritto alla garanzia e a prestazioni in garanzia per vizi e/o difetti del prodotto decade.

Miele non può essere ritenuta responsabile per danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni di sicurezza e avvertenze.

9

Come si usa l'asciugabiancheria

Pannello comandi

a Tasti dei programmi

per selezionare i programmi.

b Display con tasti Menù

informazioni più dettagliate alla prossima pagina.

c Interfaccia ottica PC

serve all'assistenza tecnica come nodo di diagnosi e di trasmissione (anche per eventuali Update).

d Tasti opzioni

i programmi di base possono essere integrati da diverse funzioni supplementari (opzioni)

e Tasto Posticipo avvio

per posticipare l'avvio del programma o visualizzare l'ora corrente.

f Tasto Start/Stop

per avviare il programma o interromperne uno in corso.

La spia lampeggia dopo aver selezionato un programma e si accende di luce fissa dopo l'avvio.

g Tasto I-0

per accendere e spegnere l'asciugabiancheria o per sospendere un programma in corso.

h Tasto Sportello

per aprire lo sportello di carico. Lo sportello si apre anche a macchina non allacciata alla corrente o spenta.

10

Come si usa l'asciugabiancheria

Come funziona il display

Tramite display si possono impostare e guidare diverse funzioni dell'asciugabiancheria.

Selezionare e visualizzare parametri programma

Scegliere diversi livelli di asciugatura (ad es. Stiro a mano, Pronto asciutto...) oppure la durata dei programmi

Aria calda/fredda

Attivare il posticipo avvio

Visualizzare la durata presumibile del programma (stima del tempo residuo)

Nota:

Le immagini dei display riportate in queste istruzioni d'uso sono a titolo d'esempio e possono essere leggermente diverse nella realtà.

Scegliere i programmi tramite display

Premendo il tasto Altri programmi si possono selezionare i seguenti programmi:

Jeans

Aria fredda

Aria calda

Cuscini

Cuscini grandi

Trattamento seta

Capi sport

Capi outdoor

Impregnare/Impremeabilizzare

Igiene cotone

Igiene lava/indossa

Aria calda igiene

11

Come si usa l'asciugabiancheria

Tasti Menù

Con i tasti Menù si effettuano diverse impostazioni:

si possono modificare i valori in corrispondenza delle righe verticali oppure confermarli.

Esempio di modifica:

Cotone

 

Durata

1:52 h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

^ ^ ^ ^ ^ ^

Secco

 

Con i tasti Menù destro o sinistro si sceglie il livello di asciugatura desiderato.

Esempio di conferma:

Altri programmi

Jeans

Avanti

OK

 

 

Con il tasto Menù sinistro si sceglie Avanti per visualizzare altri programmi e con il tasto Menù destro invece OK per confermare il programma selezionato.

Durata programma / Stima del tempo residuo

All'atto della selezione viene visualizzata la durata prevista del programma. Si tratta però solo di una stima approssimativa perché la durata effettiva dell'asciugatura dipende da vari fattori, tra i quali l'umidità residua della biancheria dopo la centrifugazione, il tipo di tessuto, la quantità di carico, la temperatura dell'ambiente, le oscillazioni nella tensione della rete.

L'elettronica della macchina adegua l'asciugatura alle peculiarità del carico ricalcolando continuamente la durata del programma. Per questo può succedere che sul display compaiano dei veri e propri "salti" nell'indicazione del tempo residuo.

Per lo stesso motivo può succedere che i programmi Trattamento lana e seta e

Toglipieghe vengano terminati prima della durata prevista perché è già stata raggiunta una determinata temperatura (ad es. se i tessuti sono particolarmente sottili, se il cestello è poco carico o se la biancheria era già stata precedentemente asciugata).

12

 

Prima messa in funzione

 

 

La prima volta che si accende

Il display commuta sull'impostazione

l'asciugabiancheria, sul display compa-

dell'orologio.

re un breve messaggio di benvenuto.

 

Tale messaggio smetterà di comparire non appena viene effettuato un programma di almeno 1 ora.

Il display passa all'impostazione della lingua.

Impostare la lingua desiderata

La macchina chiede di confermare la lingua visualizzata sul display.

Si può scegliere anche una lingua diversa rispetto a quella attualmente visualizzata.

La lingua potrà comunque poi sempre essere modificata dal menù Impostazioni.

Sprache

deutsch

)

OK

 

 

^Premendo il tasto Menù sinistro ~ si può scegliere la lingua desiderata.

^Premendo il tasto Menù destro si conferma la lingua selezionata con OK.

Regolare l'orologio

(qualora necessario)

12:00

Avanti

OK

^Con il tasto Menù sinistro scegliere Avanti per regolare l'ora e confermare utilizzando il tasto Menù destro, ovvero OK.

^Impostare allo stesso modo anche i minuti.

Compare il menù base.

Menù base

Dopo aver acceso la macchina, sul display compare sempre il menù base finché non si seleziona un programma.

10 : 00

Selezionare un programma

^A questo punto è possibile caricare l'asciugabiancheria e scegliere un programma come descritto al capitolo "Asciugare in modo corretto".

13

Cura della biancheria

Simboli trattamento tessuti

Prima di asciugare i capi nell'asciugabiancheria, controllare i simboli riportati sull'etichetta

q= asciugare a temperatura normale r= asciugare a bassa temperatura s= non asciugare in asciugabiancheria.

Consigli

Non superare la quantità massima di carico riportata per ogni programma nella "Panoramica programmi".

Se il cestello è troppo pieno, la biancheria viene spiegazzata e il risultato di asciugatura è compromesso.

Non caricare in macchina capi intrisi di acqua o molto bagnati. Centrifugare sempre il bucato dopo il lavaggio per almeno 30 secondi.

Asciugare tessuti delicati che recano sulla targhetta il simbolo r attivando l'opzione Delicato (temperatura inferiore).

Asciugare carichi misti di cotone o fibre sintetiche con il programma Automatic.

Lasciare aperte le giacche in modo che si asciughino anche all'interno.

I tessuti in lana e misto lana tendono a restringersi e infeltrirsi; trattarli quindi esclusivamente con il programma

Trattamento lana.

Il tessuto interno che contiene le piume di trapunte, piumini e così via tende a restringersi; trattarlo esclusivamente con il programma Toglipieghe.

Asciugare tessuti in puro lino solo se l'asciugatura in essiccatoio è esplicitamente indicata tra i simboli dell'etichetta; altrimenti può diventare ruvido. Trattarlo esclusivamente con il programma Toglipieghe.

La maglina (ad es. T-shirts, intimo e così via) tende spesso - a seconda della qualità - a restringersi al primo lavaggio. Non asciugare troppo questi tessuti per evitare che si restringano ulteriormente (in particolare se si usano i programmi igiene). Tenere presente questa loro caratteristica al momento dell'acquisto.

I capi formano più pieghe via via che aumenta la quantità di carico, soprattutto se i capi sono particolarmente delicati (ad es. camicie, camicette). In questo caso, ridurre il carico suddividendo la biancheria.

Anche la biancheria inamidata può essere asciugata in asciugabiancheria. Tuttavia, per ottenere il normale effetto appretto, raddoppiare la dose di amido.

Capi nuovi colorati dovrebbero essere lavati bene e separatamente prima della prima asciugatura in macchina e non dovrebbero essere asciugati insieme a capi di colore chiaro perché potrebbero stingere (anche su componenti in plastica dell'asciugabiancheria). Oppure lanugine di altro colore potrebbe depositarsi sui tessuti.

14

Asciugare in modo corretto

Istruzione breve

Mettendo in sequenza le operazioni descritte ai punti (A, B, C ...) si ha una specie di istruzione breve. Leggere comunque attentamente, almeno le prime volte, tutto quanto riportato per ogni punto.

A Preparare la biancheria

Districare la biancheria e dividerla in base . . .

. . . al livello di asciugatura desiderato,

. . . al tipo di tessuto e di lavorazione,

. . . alla dimensione,

. . . al grado di umidità residua dopo la centrifugazione

in modo da ottenere un'asciugatura uniforme.

,Attenzione! Rimuovere dalla biancheria tutti i corpi estranei (ad es. dosatori, palline ecc.) perché potrebbero fondersi e danneggiare sia la biancheria sia l'elettrodomestico.

Controllare bordi e cuciture per evitare che eventuali imbottiture possano fuoriuscire.

Chiudere/abbottonare federe e copripiumoni per evitare che altri capi possano infilarvisi.

Chiudere ganci e asole.

Allacciare insieme cinturini in tessuto o lacci.

Cucire le stecche o i ferretti dei reggiseni oppure sfilarli.

B Accendere l'asciugabiancheria

Il carico può essere introdotto nel cestello anche prima di accendere

l'asciugabiancheria. In questo caso la luce del cestello resta spenta.

^Premere il tasto jk per accendere la macchina.

C Caricare la biancheria nel cestello

^Per aprire lo sportello di carico premere il tasto Sportello.

^Infilare la biancheria nel cestello senza pressarla.

Non superare il carico massimo indicato nella panoramica programmi per ogni programma.

Se il carico è eccessivo la biancheria si sgualcisce e l'asciugatura non

èottimale.

^Prima di chiudere lo sportello, controllare che il filtro al suo interno sia in posizione corretta.

Chiudendo lo sportello, fare attenzione a non incastrare dei capi di biancheria.

^Chiudere lo sportello con un leggero slancio oppure accostarlo e premere.

15

Asciugare in modo corretto

DSelezionare il programma

^Selezionare il programma desiderato premendo il relativo tasto.

Si accende la spia del programma selezionato, il nome del programma compare sul display.

Programmi Cotone, Lava/Indossa, Fi-

bre sintetiche, ...

Cotone

 

Durata

1:52 h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

^ ^ ^ ^ ^ ^

Secco

 

^Premere il tasto Menù destro o sinistro finché compare il livello di asciugatura desiderato.

Con il programma Cotone si possono impostare tutti i livelli di asciugatura, con gli altri programmi no.

Annotazione: la durata visualizzata cambia di programma in programma (perché si tratta di una stima).

I programmi Trattamento lana, Toglipieghe non sono modificabili.

Altri programmi

Altri programmi

Jeans

Avanti

OK

 

 

^Premere il tasto Menù sinistro Avanti finché compare il programma desiderato.

^Confermare il programma con il tasto Menù destro OK

Nei programmi Jeans, Capi sport, Capi outdoor è possibile selezionare un livello di asciugatura come precedentemente descritto.

I programmi Cuscini, Trattamento seta, Impregnare/Impermeabilizzare, Igiene cotone e Igiene lava/indossa non sono invece modificabili.

Impostare una durata per . . .

. . .Aria calda/fredda: da 15 minuti a 2 ore.

. . . Aria calda igiene: da 1 a 2 ore.

Aria calda

Durata 0:15 h

minore

maggiore

 

 

^Per prolungare o ridurre la durata dei programmi Aria calda/fredda premere i tasti Menù maggiore o minore.

16

Asciugare in modo corretto

E Attivare eventuali opzioni e/o il posticipo avvio

^Attivare eventuali opzioni o il posticipo avvio (v. omonimi capitoli)

F Avviare il programma

Quando si è scelto un programma, la spia del tasto Start/Stop lampeggia. Se lampeggia significa che il programma può essere avviato.

^ Premere il tasto Start/Stop.

La spia del tasto Start/Stop si accende.

Sul display compare Asciugatura e il tempo residuo che scorre a ritroso.

Se è stato scelto un livello di asciugatura, sul display compare il livello di asciugatura di volta in volta raggiunto (Stiratrice... Stiro a mano... ecc.).

Prima della fine del programma

Alla fase di riscaldamento segue la fase di raffreddamento. Sul display compare Raffreddam.. Solo dopo questa fase il programma può considerarsi concluso. Non hanno la fase finale di raffreddamento i programmi Trattamento lana e

Trattamento seta e Toglipieghe.

G Fine programma - Prelevare la biancheria

Sul display compaiono Fase antipiega (se attivata) e Fine a indicare che il programma è terminato. Il segnale acustico risuona a intervalli (se è stato attivato).

^Aprire lo sportello di carico premendo il tasto Sportello.

^Prelevare la biancheria.

Non dimenticare capi di biancheria nel cestello! Potrebbero rovinarsi alla successiva asciugatura, magari con un programma non adatto.

Se però lo sportello dovesse rimanere inavvertitamente aperto (e l'asciugabiancheria accesa), dopo qualche minuto la luce si spegne per non sprecare energia.

^Premere il tasto I-0 per disinserire la macchina.

^Pulire i filtri.

^Chiudere lo sportello.

^Vuotare il contenitore dell'acqua di condensa (a meno che non sia allacciato lo scarico esterno).

17

Loading...
+ 39 hidden pages