Miele T 9266 C User manual

Istruzioni d'uso Asciugabiancheria a condensazione T 9266 C
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in funzione dell'apparecchio. In questo modo si evitano danni sia a se stessi sia alle apparecchiature.
it-IT
Il Vostro contributo alla salvaguardia dell'ambiente
Smaltimento rifiuti apparec
­chiature elettriche ed elettroni che (RAEE)
ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio 2005, n. 151 in attuazione delle Diret tive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE sullo smaltimento dei ri fiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamen te dagli altri rifiuti.
L'utente dovrà conferire l'apparecchiatu­ra giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettroni­ci ed elettrotecnici oppure riconsegnar­la al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparec chiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente com patibile contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla sa lute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.
-
-
-
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta
-
l'applicazione di sanzioni amministrati ve previste dalla normativa vigente.
Risparmiare energia
-
Si evitano lunghi tempi di asciugatura e,
-
di conseguenza, sprechi di energia se:
si centrifuga la biancheria al massi
mo numero di giri consentito dal pro gramma e dal tipo di bucato. Centrifugando ad es. a 1.600 giri an
-
ziché a 800, si risparmia circa il 30% di tempo e di energia.
– si usa l'intera quantità di carico previ-
sta per ogni programma. In questo modo il consumo sarà ri­partito su una maggiore quantità di biancheria.
– durante il programma si assicura la
buona aerazione del locale dove è installata l'asciugabiancheria.
si puliscono i filtri dopo ogni ciclo di asciugatura.
si controlla di tanto in tanto la casset ta di condensa e la si pulisce all'occorrenza.
-
-
-
-
-
Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elettrodomestici, Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomestici).
2
Indice
Il Vostro contributo alla salvaguardia dell'ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Istruzioni di sicurezza e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Come si usa l'asciugabiancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pannello comandi ..................................................9
Prima messa in funzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cura della biancheria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Simboli trattamento tessuti ...........................................12
Consigli .........................................................12
Asciugare in modo corretto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Istruzione breve ...................................................13
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Delicato .........................................................16
Breve ...........................................................16
Fase antipiega ....................................................16
Segnale acustico ..................................................16
Posticipo dell'avvio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Panoramica programmi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modificare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cambiare il programma in corso ......................................22
Interrompere/terminare il programma e avviarne uno nuovo ..............22
Interrompere/terminare un programma e prelevare la biancheria ..........22
Aggiungere biancheria dopo l'inizio del programma o prelevare anzitempo la
biancheria .......................................................22
Tempo residuo ....................................................22
Cura e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vuotare il contenitore dell'acqua di condensa............................23
Pulire i filtri .......................................................24
Pulire a secco ..................................................24
Pulire con acqua................................................25
Pulire l'asciugabiancheria ...........................................25
Pulire la cassetta di condensa........................................26
Prelevare la cassetta.............................................26
Controllare la cassetta di condensa .................................27
Pulire la cassetta di condensa .....................................27
Reinserire la cassetta di condensa..................................28
3
Indice
Guida guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Cosafarese...?..................................................29
Guasti/anomalie segnalati su display ..................................29
Altri tipi di anomalie ................................................31
Sostituire la lampadina..............................................34
Assistenza tecnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Riparazioni .......................................................35
Aggiornamento dei programmi (Update)................................35
Informazioni importanti sulla garanzia .................................35
Accessori su richiesta ..............................................35
Posizionamento e allacciamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Vista anteriore ....................................................36
Vista posteriore ...................................................37
Luogo di posizionamento............................................37
Trasportare l'asciugabiancheria fino al luogo di posizionamento...........37
Regolare la posizione dell'asciugabiancheria .........................38
Arieggiare l'ambiente ............................................38
Prima di trasportare di nuovo la macchina ............................38
Scaricare all'esterno l'acqua di condensa...............................39
Utilizzare il tubo di scarico ........................................39
Agganciare il tubo di scarico al lavandino/allo scarico a pavimento ........40
Condizioni particolari di installazione che richiedono l'utilizzo di una valvola
antiritorno .....................................................40
Allacciamento elettrico..............................................42
Consumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Funzioni di programmazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Entrare nel menù Funzioni di programmazione ...........................46
Lingua J.........................................................46
Livelli asciugatura Cotone e Lava/Indossa ..............................47
Prolungamento del tempo di raffreddamento ............................47
Segnalazione pulizia circuito aria .....................................47
Codice pin .......................................................48
Segnale acustico ..................................................49
Acustica tasti .....................................................49
Contrasto e luminosità del display.....................................49
Standby del display ................................................49
Memory .........................................................49
4
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Leggere assolutamente queste
~
istruzioni d'uso.
Questa asciugabiancheria è confor me alle vigenti norme di sicurezza. Un uso improprio può tuttavia provo care danni a persone e/o cose.
Prima di utilizzare l'asciugabiancheria per la prima vol­ta, leggere attentamente questo li­bretto di istruzioni; contiene indica­zioni importanti per la sicurezza, l'uso e la manutenzione della mac­china. In questo modo si proteggono le persone e si evitano danni mate­riali.
Conservare il libretto di istruzioni e consegnarlo anche a eventuali altri utenti.
Destinazione d'uso
L'asciugabiancheria è predisposta
~
esclusivamente per l'asciugatura di capi lavati in acqua e dichiarati idonei dal produttore al trattamento in tamburo. Qualsiasi altro uso può essere pericolo so. Miele non risponde di danni causati da uso improprio e/o da impostazioni scorrette della macchina.
­Coloro, che per incapacità fisica,
~
­sensoriale o psichica, per inesperienza,
nonché non conoscenza non sono in grado di utilizzare autonomamente l'asciugabiancheria in sicurezza, posso no metterla in funzione solo se sorve­gliati e istruiti da persone competenti, che se ne assumono la responsabilità.
Bambini in casa
Sorvegliare i bambini se si trovano
~
nelle vicinanze dell'asciugabiancheria; non permettergli di giocare con la mac­china.
I ragazzini più grandi possono utiliz
~
zare la macchina da soli solo se hanno imparato a usarla correttamente. È im portante che sappiano riconoscere i pericoli che possono derivare da un suo eventuale uso scorretto.
-
-
-
-
5
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Sicurezza tecnica
Prima di installare
~
l'asciugabiancheria, controllare che non vi siano danni visibili. Non installare né mettere in funzione un un'asciugabiancheria se presenta dei danni.
Prima di allacciare
~
l'asciugabiancheria alla rete elettrica confrontare i valori di tensione, protezio ne e frequenza, indicati sulla targhetta dati, con quelli della rete elettrica. In caso di dubbi, consultare un elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica dell'asciuga-
~
biancheria è garantita solo in presenza di un regolare conduttore di protezione. È molto importante assicurarsi che que­sta premessa, fondamentale per la si­curezza, sia verificata. In caso di dubbi far controllare l'impianto da un tecnico specializzato. Miele non può essere ri­tenuta responsabile per danni causati dall'assenza o dall'interruzione del con­duttore di protezione.
Per motivi di sicurezza, non si pos
~
sono usare prolunghe (pericolo di in cendio dovuto al surriscaldamento).
Riparazioni non corrette possono
~
esporre l'utente a pericoli non prevedi bili, per i quali il produttore non si assu me alcuna responsabilità. Eventuali ri parazioni possono essere effettuate solo dal servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele, altrimenti decade il diritto alla garanzia per eventuali danni successivi.
-
-
-
-
Sostituire eventuali pezzi guasti o di
~
fettosi con ricambi originali Miele; solo così Miele può garantire il rispetto dei requisiti di sicurezza previsti per le pro prie macchine.
Se il cavo di alimentazione elettrica
~
è danneggiato, deve essere sostituito completamente da personale tecnico autorizzato Miele per evitare all'utente qualsiasi pericolo.
­In caso di guasti e per le operazioni
~
di pulizia e manutenzione, tenere pre sente che l'asciugabiancheria è stacca ta dalla rete elettrica solo se
– la spina del cavo di alimentazione
non è inserita nella presa, oppure se
– l'interruttore generale dell'impianto
elettrico della casa è disinserito, op­pure se
– il fusibile dell'impianto elettrico è
completamente svitato (quindi tutto l'impianto elettrico è staccato).
L'installazione di questa asciuga
~
biancheria in luoghi non stazionari (ad es. sulle navi) deve essere effettuata da personale tecnico qualificato che ga rantisca i presupposti per un utilizzo conforme ai requisiti di sicurezza.
Non effettuare modifiche alla mac
~
china che non sono state espressamen
­te autorizzate da Miele.
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Uso corretto
Non devono essere asciugati in
~
asciugabiancheria perché possono pro vocare un incendio i seguenti capi:
capi non lavati.
capi non ben puliti, quindi ancora
sporchi di residui di olii, grassi o altro (es. strofinacci, salviette usate per la cosmesi sporche di pomate, olii, grassi); se i tessuti non sono ben pu liti, la biancheria può incendiarsi du rante l'asciugatura o anche dopo.
capi trattati con o che presentano
macchie di prodotti infiammabili come acetone, alcol, benzina, petro­lio, smacchiatori, trementina, sostan­ze che rimuovono la cera o altri pro­dotti chimici (può succedere ad esempio sugli strofinacci).
– capi che presentano residui di spray,
lacche per capelli, acetone o prodotti simili
Lavare questi capi in modo intenso e accurato: utilizzando una sufficiente quantità di detersivo e un'alta temperatura. In caso di dubbi, lavarli più volte.
Non devono essere asciugati in
~
asciugabiancheria perché possono pro vocare un incendio i seguenti capi o
­oggetti:
capi/oggetti composti prevalente
mente da gomma, gommapiuma o materiali simili. Ad esempio oggetti in lattice, cuffie per doccia, tessuti im permeabili, oggetti in gomma, capi di abbigliamento o oggetti con parti in
-
gomma, cuscini con imbottitura in
-
pezzetti di gomma piuma. capi imbottiti (es. cuscini o piumini) e
danneggiati perché l'imbottitura po trebbe fuoriuscire e incendiarsi.
Alla fase di riscaldamento segue in
~
molti programmi la fase di raffredda­mento in modo che i capi/gli oggetti si mantengano a una temperatura non ri­schiosa (pericolo di autocombustione). Solo una volta che i capi sono raffred­dati, il programma può dirsi concluso. Prelevare la biancheria subito dopo la fine del programma.
Avvertenza: non spegnere mai
~
l'asciugabiancheria prima che il pro gramma sia terminato, a meno che tutto il contenuto del cestello non venga pre levato immediatamente e steso in modo che possa cedere tutto il calore.
-
-
-
-
-
-
Se si usano ammorbidenti o prodotti
~
analoghi, rispettare le istruzioni previste per l'ammorbidente.
7
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
L'asciugabiancheria non deve mai
~
essere messa in funzione senza filtri o con filtri danneggiati.
I filtri devono essere puliti con rego
~
larità.
L'asciugabiancheria non deve mai
~
essere messa in funzione senza casset ta di condensa.
Dopo essere stati lavati, i filtri devo
~
no essere asciugati finché sono com pletamente asciutti. Filtri ancora umidi possono compromettere il funziona mento dell'asciugabiancheria.
Non installare l'asciugabiancheria in
~
ambienti esposti al gelo. Già temperatu­re prossime allo zero ne comprometto­no il funzionamento. Se gela, l'acqua di condensa presente nella pompa o nel tubo di scarico può provocare danni. La temperatura dell'ambiente deve es­sere compresa tra +2°C e +35°C.
Se si scarica l'acqua di condensa
~
all'esterno, ad esempio in un lavabo, fis sare il tubo di scarico affinché non sci voli. Altrimenti potrebbe spandere l'ac qua di condensa provocando dei dan ni.
L'acqua di condensa non è potabile.
~
Se ingerita, è nociva sia per gli uomini che per gli animali.
-
-
-
-
-
-
-
Tenere sempre pulito da polvere e
~
impurità l'ambiente dove è installata l'asciugabiancheria. Polvere e impurità presenti vengono aspirate insieme all'aria e alla lunga in tasano la cassetta di condensa.
Non appoggiarsi, né fare leva sullo
~
­sportello perché l'asciugabiancheria
potrebbe ribaltarsi.
Chiudere lo sportello al termine di
~
ogni ciclo di asciugatura per evitare che:
i bambini tentino di infilarsi nella
macchina o di nascondervi degli og­getti.
– vi si possano infilare degli animali.
Non spruzzare acqua
~
sull'asciugabiancheria.
Accessori
Gli accessori possono essere instal-
~
lati o montati sull'apparecchio solamen­te se espressamente autorizzati da
­Miele.
Utilizzando o montando altri accessori e componenti il diritto alla garanzia e a prestazioni in garanzia per vizi e/o difet ti del prodotto decade.
Miele non può essere ritenuta re sponsabile per danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni di sicurezza e avvertenze.
-
-
-
8
Pannello comandi
Come si usa l'asciugabiancheria
a Tasto Start/Stop
per avviare il programma e/o inter romperne uno in corso. La spia lampeggia dopo aver sele­zionato un programma e si accende di luce fissa dopo l'avvio.
b Tasti opzioni
i programmi di base possono essere integrati da diverse funzioni supple­mentari (opzioni).
c Display
informazioni più dettagliate alla pros sima pagina.
d Tasto Post. avvio
per posticipare l'avvio del program ma
e Tasto Grado asciug.
per impostare il grado di asciugatura desiderato nei programmi che funzio nano a umidità residua.
f Tasto Durata
-
-
per impostare la durata di asciugatu ra nei programmi Aria calda/fredda.
g Interfaccia ottica PC
serve all'assistenza tecnica come nodo di diagnosi e di trasmissione (anche per eventuali Update).
h Selettore programmi
con spie di controllo per ogni pro­gramma.
i Tasto I-0
­per accendere e spegnere l'asciugabiancheria o per sospende re un programma in corso.
j Tasto Sportello
per aprire lo sportello di carico. Lo sportello si apre anche a macchina non allacciata alla corrente o spenta.
-
-
-
9
Come si usa l'asciugabiancheria
L'elettronica della macchina adegua l'asciugatura alle peculiarità del carico ricalcolando continuamente la durata del programma. Per questo può succe dere che sul display compaiano dei veri e propri "salti" nell'indicazione del tem po residuo.
Per lo stesso motivo può succedere che i programmi Trattamento lana e seta e Toglipieghe vengano terminati prima della durata prevista perché è già stata raggiunta una determinata temperatura
Tramite display si attivano le seguenti funzioni:
– Posticipo dell'avvio – Livello asciugatura – Durata asciugatura a tempo (Aria cal-
da/fredda) – Funzioni di programmazione Inoltre, il display visualizza: – Durata del programma –
Segnalazioni di controllo e di even
tuali anomalie
(ad es. se i tessuti sono particolarmente sottili, se il cestello è poco carico o se la biancheria era già stata precedente­mente asciugata).
Posticipo dell'avvio
Sul display viene visualizzata la durata scelta per il posticipo.
Premuto il tasto Start, il tempo scorre a ritroso.
Una volta scaduto il tempo, il program­ma viene avviato e sul display compare
­la sua probabile durata.
-
-
Durata programma / Stima del tempo residuo
All'atto della selezione viene visualizza ta la durata prevista del programma. Si tratta però solo di una stima approssi mativa perché la durata effettiva dell'asciugatura dipende da vari fattori, tra i quali l'umidità residua della bian cheria dopo la centrifugazione, il tipo di tessuto, la quantità di carico, la tempe ratura dell'ambiente, le oscillazioni nella tensione della rete.
10
-
-
Funzioni di programmazione
Con le funzioni di programmazione è possibile adattare la macchina alle pro
­prie esigenze. In modalità programma
zione la funzione selezionata viene vi sualizzata.
-
-
-
-
La prima volta che si accende l'asciugabiancheria, sul display compa re un breve messaggio di benvenuto.
Tale messaggio smetterà di comparire non appena viene effettuato un pro gramma di almeno 1 ora.
Il display passa all'impostazione della lingua.
Impostare la lingua desiderata
La macchina chiede di confermare la lingua visualizzata sul display.
-
Prima messa in funzione
-
Si può scegliere anche una lingua di versa rispetto a quella attualmente vi­sualizzata.
La lingua potrà comunque poi sempre essere modificata dal menù "Funzioni di programmazione".
F deutsch
^ Ruotare il selettore per scegliere una
lingua.
^
Confermare la lingua scelta con Start/Stop.
^
A questo punto è possibile caricare l'asciugabiancheria e scegliere un programma come descritto al capito lo "Asciugare in modo corretto".
-
-
11
Cura della biancheria
Simboli trattamento tessuti
Prima di asciugare i capi nell'asciugabiancheria controllare sull'etichetta i simboli che indicano le possibilità di trattamento.
q . . . asciugare a temperatura normale
r .....asciugare a bassa temperatura
s . non asciugare in asciugabiancheria
Consigli
Non superare la quantità massima di
carico riportata per ogni programma nella "Panoramica programmi".
Se il cestello è troppo carico, la biancheria viene spiegazzata e il ri­sultato di asciugatura è compromes­so.
– Non caricare in macchina capi intrisi
di acqua o molto bagnati. Centrifuga­re sempre il bucato dopo il lavaggio per almeno 30 secondi.
Asciugare tessuti delicati sulla targhetta il simbolo r attivando l'opzione Delicato (temperatura infe riore).
Asciugare carichi misti di cotone e fi bre miste con il programma Automa tic.
Lasciare aperte le giacche che si asciughino anche all'interno.
I tessuti in lana e misto lana a restringersi e infeltrirsi; trattarli quin di esclusivamente con il programma Trattamento lana.
che recano
-
in modo
tendono
Il tessuto interno che contiene le piu
me di trapunte, piumini e così via ten de a restringersi; trattarlo quindi esclusivamente con il programma To glipieghe.
Asciugare tessuti in puro lino
l'asciugatura in tamburo (asciuga biancheria) è esplicitamente indicata tra i simboli dell'etichetta; altrimenti può diventare ruvido. Trattarlo quindi esclusivamente con il programma To glipieghe.
La maglina (ad es. T-shirts, intimo e
così via) tende spesso a restringersi al primo lavaggio. Non asciugare troppo questi capi per evitare che si restringano ulteriormente; tenere pre­sente questa loro caratteristica al mo­mento dell'acquisto.
– I capi tendono a spiegazzarsi più fa-
cilmente via via che aumenta la quantità di carico. Questa tendenza si manifesta soprattutto nei capi mol­to delicati (ad esempio camicie e ca­micette). Ridurre quindi la quantità di carico.
Anche la biancheria inamidata essere asciugata in asciugabianche
-
-
ria. Tuttavia, per ottenere il normale effetto appretto, raddoppiare la dose di amido.
Capi nuovi e colorati sere lavati accuratamente prima della prima asciugatura in macchina e non dovrebbero essere asciugati insieme
­a capi di colore chiaro perché po
trebbero stingere (anche su compo nenti in plastica dell'asciugabian­cheria). Oppure lanugine di altro co lore potrebbe depositarsi sui tessuti.
dovrebbero es
-
-
-
solo se
-
-
può
-
-
-
-
-
12
Asciugare in modo corretto
Istruzione breve
Mettendo in sequenza le operazioni de scritte ai punti (A, B, C ...) si ha una specie di istruzione breve. Leggere co munque attentamente, almeno le prime volte, tutto quanto riportato per ogni punto.
A Preparare la biancheria
Districare la biancheria e dividerla in base . . . ...allivello di asciugatura desiderato, ...altipo di tessuto e di lavorazione, . . . alla dimensione, ...algradodiumidità residua dopo la centrifugazione in modo da ottenere un'asciugatura uni­forme.
,Attenzione! Rimuovere dalla
biancheria tutti i corpi estranei (ad es. dosatori, palline ecc.) perché po­trebbero fondersi e danneggiare sia la biancheria sia l'elettrodomestico.
l'asciugabiancheria. In questo caso la luce del cestello resta spenta.
­Premere il tasto jk per accendere
^
la macchina.
-
C Caricare la biancheria nel cestello
Per aprire lo sportello di carico pre
^
mere il tasto Sportello. Infilare la biancheria nel cestello sen
^
za pressarla.
Non superare il carico massimo indi cato nella panoramica programmi per ogni programma. Se il carico è eccessivo la bianche­ria si sgualcisce e l'asciugatura non è ottimale.
^ Prima di chiudere lo sportello, control-
lare che il filtro al suo interno sia in posizione corretta.
-
-
-
Controllare bordi e cuciture per evita re che eventuali imbottiture possano fuoriuscire.
Chiudere/abbottonare federe e copri piumoni per evitare che altri capi possano infilarvisi.
Chiudere ganci e asole.
Allacciare insieme cinturini in tessuto o lacci.
Cucirelesteccheoiferrettideireggi seni oppure sfilarli.
B Accendere l'asciugabiancheria
Il carico può essere introdotto nel ce stello anche prima di accendere
-
-
­Chiudendo lo sportello, fare attenzio
ne a non incastrare dei capi di bian cheria.
-
^
Chiudere lo sportello con un leggero slancio oppure accostarlo e premere.
-
-
13
Asciugare in modo corretto
D Selezionare il programma
Selezionare il programma desiderato.
^
Si accende la spia del programma sele­zionato, il nome del programma compa­re sul display.
Programmi Cotone, Lava/Indossa, Fi­bre sintetiche, Automatic, Camicie, Jeans, Capi outdoor
1:29 Pronto asciutto
^ Premere il tasto Grado asciug. più
volte, finché compare il livello di asciugatura desiderato.
Con il programma Cotone si possono impostare tutti i livelli di asciugatura, con gli altri programmi no.
Programmi Aria calda/fredda
a tempo 2:00
Impostare la durata premendo il tasto
^
Durata (da 15 minutia2ore).
E Attivare eventuali opzioni e/o il po
sticipo avvio
Opzioni
^ Selezionare le opzioni (v. omonimo
capitolo) premendo il relativo tasto.
Posticipo dell'avvio
^
Selezionare il posticipo avvio (v. omo nimo capitolo) premendo il relativo ta sto.
-
-
-
Annotazione: la durata visualizzata cambia di programma in programma (perché si tratta di un calcolo preventivo del tempo residuo).
I programmi Trattamento lana, Tratta
-
mento seta e Toglipieghe non sono mo
dificabili.
14
-
Asciugare in modo corretto
F Avviare il programma
Quando si è scelto un programma, il ta sto Start/Stop lampeggia. Se lampeggia significa che il programma può essere avviato.
Premere il tasto Start/Stop.
^
Il tasto Start/Stop si accende. Sul display compare Asciugatura eil
tempo residuo che scorre a ritroso. Se è stato scelto un livello di asciugatu
ra, sul display compare il livello di asciugatura di volta in volta raggiunto (Stiratrice... Stiro a mano... ecc.).
Prima della fine del programma
Alla fase di riscaldamento segue la fase
­di raffreddamento. Sul display compare Raffreddam.. Solo dopo questa fase il programma può considerarsi concluso. Non hanno la fase finale di raffredda mento i programmi Trattamento lana e Trattamento seta e Toglipieghe.
G Fine programma - Prelevare la
biancheria
-
Sul display compaiono Fase antipiega (se attivata) e Fine a indicare che il pro gramma è terminato. Il segnale acustico risuona a intervalli (se è stato attivato).
^ Aprire lo sportello di carico premen-
do il tasto Sportello.
^ Prelevare la biancheria.
Non dimenticare capi di biancheria nel cestello! Alla successiva asciu­gatura potrebbero danneggiarsi.
-
-
Se però lo sportello dovesse rimanere inavvertitamente aperto (e l'asciugabiancheria accesa), dopo qualche minuto la luce si spegne per non sprecare energia.
^
Premere il tasto I-0 per spegnere la macchina.
^
Pulire i filtri.
^
Chiudere lo sportello.
^
Vuotare il contenitore dell'acqua di condensa (a meno che non sia stato allacciato lo scarico esterno).
15
Opzioni
I capi si asciugano più rapidamente.
Fase antipiega
Per evitare la formazione di pieghe nei tessuti qualora si preveda di non poter prelevare immediatamente la biancheria al termine dell'asciugatura.
Il cestello ruota a intervalli per 1 ora
dal termine del programma.
Non a tutti i programmi è possibile abbinare una funzione supplementa re (opzione).
– La combinazione Breve e Delicato,
infatti, non è possibile.
Delicato
Per capi delicati (con simbolo tratta­mento r). L'asciugatura avviene a una temperatura più bassa rispetto a quella del programma scelto.
Indicato per tutti i capi delicati o Lava/Indossa che recano il simbolo r sull'etichetta (ad es. acrilico).
Prolungamento della durata.
Alcuni programmi prevedono già di per sé l'attivazione dell'opzione Deli cato che non può essere disattivata.
Breve
Segnale acustico
­Al termine del programma suona un
segnale acustico di avviso (il segnale suona a intervalli per max. 1 ora).
– Il volume del segnale acustico può
essere regolato, v. al capitolo "Funzio­ni di programmazione".
– Il segnale acustico che avvisa della
presenza di un guasto o di un'anomalia, invece, resta sempre at­tivo indipendentemente da quello di fine programma.
-
Per capi non delicati (con simbolo trattamento q). L'asciugatura avviene a una temperatura più alta rispetto a quella del programma scelto.
16
Loading...
+ 36 hidden pages