Lesen Sie unbedingt die
Gebrauchsanweisung vor
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
de-DE
M.-Nr. 07 136 060
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportver
-
packung
Die Verpackung schützt den Trockner
vor Transportschäden. Die Verpa
ckungsmaterialien sind nach umwelt
verträglichen und entsorgungstechni
schen Gesichtspunkten ausgewählt
und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zu
rück.
-
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte
enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll
oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie
Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in
den Restmüll.
Energie einsparen
So können Sie eine unnötige Verlänge
rung der Trockenzeit und einen erhöh
ten Energieverbrauch vermeiden:
Lassen Sie die Wäsche mit maxima
–
ler Schleuderdrehzahl im Waschau
tomaten schleudern.
Sie können etwa 30 % Energie und
Zeit beim Trocknen sparen, wenn Sie
beispielsweise mit 1600 U/min statt
mit 800 U/min schleudern.
-
Nutzen Sie für das jeweilige Trocken
–
programm die maximale Beladungs
menge. Dann ist der Energieverbrauch in Bezug auf die gesamte
Wäschemenge am günstigsten.
– Sorgen Sie beim Trocknen für eine
ausreichende Raumbelüftung.
– Reinigen Sie nach jedem Trocknen
das Flusensieb.
– Kontrollieren Sie regelmäßig die Ab-
luftleitung und deren Bestandteile
auf mögliche Flusenverstopfungen
und entfernen Sie diese gegebenen
falls.
-
-
-
-
-
-
-
Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem
Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur
Rückgabe und Verwertung elektrischer
und elektronischer Altgeräte. Informie
ren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem
Händler.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher auf
bewahrt wird.
2
-
-
–
Vermeiden Sie viele Bögen oder Bie
gungen bei der Installation der Ab
luftleitung.
Dieser Trockner entspricht den vor
geschriebenen Sicherheitsbestim
mungen. Ein unsachgemäßer Ge
brauch kann jedoch zu Schäden an
Personen und Sachen führen.
Lesen Sie vor dem ersten Benutzen
des Trockners die Gebrauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für
die Sicherheit, den Gebrauch und
die Wartung des Trockners. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden am Trockner.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an
einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
Bestimmungsgemäße Verwen
-
dung
Der Trockner ist ausschließlich zum
~
Trocknen von in Wasser gewaschenen
Textilien bestimmt, die vom Hersteller
-
-
-
im Pflegeetikett als trocknergeeignet
ausgewiesen sind.
Andere Verwendungszwecke sind
-
möglicherweise gefährlich. Miele haftet
nicht für Schäden, die durch bestim
mungswidrigen Gebrauch oder falsche
Bedienung verursacht werden.
Personen, die aufgrund ihrer physi
~
schen, sensorischen oder geistigen Fä
higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit
oder Unkenntnis nicht in der Lage sind,
den Trockner sicher zu bedienen, dürfen diesen Trockner nicht ohne Aufsicht
oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
-
-
-
Kinder im Haushalt
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich
~
in der Nähe des Trockners aufhalten.
Lassen Sie Kinder nie mit dem Trockner
spielen.
Kinder dürfen den Trockner nur
~
ohne Aufsicht benutzen, wenn ihnen
die Bedienung des Trockners so erklärt
wurde, dass sie den Trockner sicher
bedienen können. Kinder müssen mög
liche Gefahren einer falschen Bedie
nung erkennen können.
-
-
5
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie den Trockner vor
~
der Aufstellung auf äußere sichtbare
Schäden.
Einen beschädigten Trockner nicht auf
stellen und in Betrieb nehmen.
Vor dem Anschließen des Trockners
~
unbedingt die Anschlussdaten (Absi
cherung, Spannung und Frequenz) auf
dem Typenschild mit denen des Elek
tronetzes vergleichen. Erfragen Sie die
se im Zweifelsfalle bei einer Elek
tro-Fachkraft.
Die elektrische Sicherheit dieses
~
Trockners ist nur dann gewährleistet,
wenn er an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese
grundlegende Sicherheitsvoraussetzung geprüft und im Zweifelsfall die
Hausinstallation durch eine Fachkraft
überprüft wird. Miele kann nicht für
Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder
unterbrochenen Schutzleiter verursacht
werden.
Verwenden Sie aus Sicherheitsgrün
~
den keine Verlängerungskabel (Brand
gefahr durch Überhitzung).
-
-
-
-
Defekte Bauteile dürfen nur gegen
~
Miele Original Ersatzteile ausgetauscht
werden. Nur bei diesen Teilen können
wir gewährleisten, dass sie in vollem
Umfang die Sicherheitsanforderungen
erfüllen, die wir an unsere Geräte stel
len.
Wenn die Netzanschlussleitung be
~
schädigt ist, muss diese durch von
Miele autorisierte Fachkräfte ersetzt
werden, um Gefahren für den Benutzer
zu vermeiden.
Im Fehlerfall oder bei der Reinigung
~
und Pflege ist der Trockner nur dann
vom Elektronetz getrennt, wenn
– der Netzstecker des Trockners gezo-
gen ist oder
– die Sicherung der Hausinstallation
ausgeschaltet ist oder
– die Schraubsicherung der Hausin-
stallation ganz herausgeschraubt ist.
Der Einbau und die Montage dieses
~
Trockners an nicht stationären Aufstel
lungsorten (z.B. Schiffe) dürfen nur von
Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt
werden, wenn sie die Voraussetzungen
für den sicherheitsgerechten Gebrauch
dieses Gerätes sicherstellen.
-
-
-
Durch unsachgemäße Reparaturen
~
können unvorhersehbare Gefahren für
den Benutzer entstehen, für die Miele
keine Haftung übernimmt. Reparaturen
dürfen nur von Miele autorisierten Fach
kräften durchgeführt werden,
ansonsten besteht bei nachfolgenden
Schäden kein Garantieanspruch.
6
Nehmen Sie keine Veränderungen
~
am Trockner vor, die nicht ausdrücklich
von Miele zugelassen sind.
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemäßer Gebrauch
Weil Brandgefahr besteht, dürfen
~
Textilien dann nicht getrocknet werden,
wenn sie
ungewaschen sind.
–
nicht ausreichend gereinigt sind und
–
öl-, fetthaltige oder sonstige Rück
stände aufweisen (z.B. Küchen- oder
Kosmetikwäsche mit Speiseöl-, Öl-,
Fett-, Creme-Rückständen).
Bei nicht ausreichend gereinigten
Textilien besteht Brandgefahr durch
Wäscheselbstentzündung, sogar
nach Beendigung des Trockenvorganges und außerhalb des Trockners.
– mit feuergefährlichen Reinigungsmit-
teln oder mit Rückständen von Aceton, Alkohol, Benzin, Petroleum, Fleckenentferner, Terpentin, Wachs,
Wachsentferner oder Chemikalien
(kann z.B. bei Mopps, Aufnehmern,
Wischlappen vorliegen) behaftet
sind.
–
mit Haarfestiger-, Haarspray-, Nagel
lackentferner- oder ähnlichen Rück
ständen behaftet sind.
Waschen Sie deshalb solche beson
ders stark verschmutzten Textilien
besonders gründlich:
Genügend Waschmittel verwenden
und eine hohe Temperatur wählen.
Im Zweifelsfall diese mehrmals wa
schen.
-
-
-
-
Weil Brandgefahr besteht, dürfen
~
Textilien oder Produkte niemals ge
trocknet werden, die
überwiegend Schaumgummi-, Gum
–
mi- oder gummiähnliche Anteile ent
halten. Das sind z.B. Produkte aus
Latexschaumgummi, Duschhauben,
wasserdichte Textilien, gummierte
Artikel und Kleidungsstücke, Kopfkis
sen mit Schaumgummiflocken.
mit Füllungen versehen und beschä
–
digt sind (z.B. Kissen oder Jacken).
Die herausfallende Füllung kann ei
nen Brand verursachen.
Der Heizphase folgt bei vielen Pro-
~
grammen die Abkühlphase, um sicherzustellen, dass die Wäschestücke bei
einer Temperatur verbleiben, bei der
sie nicht beschädigt werden (z.B. Vermeidung einer Wäscheselbstentzündung). Erst hiernach ist das Programm
beendet.
Die Wäsche immer direkt und komplett
nach Programmende entnehmen.
Warnung: Den Trockner niemals vor
~
Beendigung des Trockenprogramms
ausschalten. Es sei denn, alle Wäsche
stücke werden sofort entnommen und
so ausgebreitet, dass die Wärme abge
geben werden kann.
Weichspüler oder ähnliche Produkte
~
sollten so verwendet werden, wie es in
den Anweisungen für den Weichspüler
festgelegt ist.
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Der Trockner darf nicht ohne Flusen
~
sieb oder mit beschädigtem Flusensieb
betrieben werden.
Das Flusensieb muss regelmäßig
~
gereinigt werden!
Der Trockner darf nicht ohne Abluft
~
leitung betrieben werden.
Der Trockner darf nicht an einem
~
fremd genutzten Kamin angeschlossen
werden.
Stellen Sie den Trockner nicht in
~
frostgefährdeten Räumen auf. Bereits
Temperaturen um dem Gefrierpunkt be
einträchtigen die Funktionsfähigkeit des
Trockners.
Die zulässige Raumtemperatur darf
zwischen +2°C und +35°C liegen.
Kontrollieren Sie regelmäßig alle Be-
~
standteile der Abluftleitung (z.B. Mauerrohr, Außengitter, Biegungen usw.) auf
Luftdurchlässigkeit. Es können sich Flusen ablagern, durch die das Ausblasen
der Luft behindert wird.
Ist eine bereits genutzte Abluftleitung
vorhanden, sollte sie kontrolliert wer
den, bevor sie am Trockner installiert
wird.
-
Erstickungs- und Vergiftungsge
-
~
fahr durch Zurücksaugen von Abgasen
besteht, wenn Gas-Durchlauferhitzer,
Gas-Raumheizung, Kohleofen mit Ka
minanschluss usw. im selben Raum
oder in der Wohnung oder in benach
-
barten Räumen installiert sind und der
Unterdruck 4 Pa oder mehr beträgt.
Vermeiden Sie Unterdruck durch eine
ausreichende Raumbelüftung, z.B.
durch
unverschließbare Belüftungsöffnun
–
gen in der Außenwand oder
-
einen Fensterschalter:
–
Der Trockner lässt sich nur bei geöffnetem Fenster einschalten.
Den gefahrlosen Betrieb sowie die Vermeidung von Unterdruck von 4 Pa oder
mehr sollten Sie sich auf jeden Fall von
Ihrem Schornsteinfegermeister bestätigen lassen.
Halten Sie den Aufstellraum des
~
Trockners immer frei von Staub und
Flusen.
Schmutzpartikel in der angesaugten
Luft begünstigen Verstopfungen.
-
-
-
-
Die Abluft darf nicht in einen in Be
~
trieb befindlichem Rauch- oder Abgas
kamin und nicht in einen Schacht ge
führt werden, welcher der Entlüftung
von Aufstellungsräumen mit Feuerstät
ten dient. Es besteht sonst die Gefahr,
dass Rauch oder Abgas zurückge
drückt wird.
8
-
-
-
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Stützen oder lehnen Sie sich nicht
~
auf die Tür. Der Trockner kann sonst
umkippen.
Schließen Sie die Tür nach jedem
~
Trocknen. So können Sie vermeiden,
dass
Kinder versuchen, in den Trockner
–
zu klettern oder Gegenstände darin
zu verstecken.
Kleintiere in den Trockner klettern.
–
Den Trockner nicht nass abspritzen.
~
Zubehör
Zubehörteile dürfen nur dann an-
~
oder eingebaut werden, wenn sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind.
Wenn andere Teile an- oder eingebaut
werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und / oder Produkthaftung verloren.
Miele kann nicht für Schäden verant
wortlich gemacht werden, die infol
ge von Nichtbeachtung der Sicher
heitshinweise und Warnungen verur
sacht werden.
-
-
-
-
9
Bedienung des Trockners
Bedienungsblende
a Tasten e- Programmwahl
mit Kontrollleuchten.
Mit diesen Tasten werden die Pro
gramme ausgewählt.
b Tasten Extras mit Kontrollleuchten.
Die Programme können durch verschiedene Extras ergänzt werden.
c Taste Trockengrad mit Kontroll-
leuchten.
Mit dieser Taste werden die Trockengrade ausgewählt.
d Ablauf-Kontrollleuchten zeigen den
jeweiligen Programmschritt an.
e Taste Summer
Das Programmende wird akustisch
mitgeteilt.
f Prüfen-Kontrollleuchten haben un
terschiedliche Funktionen, siehe Ka
pitel "Störungshilfen".
-
g Taste Start/Stop startet das gewähl
te Programm und bricht ein gestarte
tes Programm ab.
Die Kontrollleuchte blinkt bei Programmwahl, sie leuchtet nach Start.
Durch Drücken der Taste während
dem Trocknen können Sie das Programm abbrechen.
h Taste Startvorwahl
Den Programmstart können Sie im
Voraus programmieren (bis zu 24
Stunden).
Die Kontrollleuchte blinkt bei Start
vorwahl, sie leuchtet nach Start.
i Taste Tür
Unabhängig von der Stromversor
gung können Sie die Tür mit dieser
-
Taste öffnen.
-
j Taste I-Ein/0-Aus zum Ein- und Aus
schalten.
k Display erfüllt mehrere Funktionen,
siehe nächste Seite.
-
-
-
-
-
10
Bedienung des Trockners
Ausstattung
Display
Das Display zeigt an:
die Programmdauer (Restzeit);
–
die Startvorwahlzeit;
–
Prüfmeldungen;
–
Programmierfunktionen.
–
Restzeitprognose:
Bei Programmwahl wird die voraus
sichtliche Dauer im Display angezeigt.
Dieses ist als Restzeitprognose zu betrachten.
Aufgrund dieser Faktoren kann die
Restzeitprognose immer wieder unterschiedlich sein: Restfeuchte nach dem
Schleudern; Textilart; Füllmenge;
Raumtemperatur oder Spannungsschwankungen im Elektronetz.
Deshalb passt sich die lernfähige Elektronik dem individuellen Wäscheposten
kontinuierlich aufs Neue an, damit die
Restzeitprognose immer genauer wird.
Die Restzeitprognose wird während
des Trocknens permanent überprüft,
was in einigen Fällen zu Zeitsprüngen
führen kann.
-
Tipptasten und Kontrollleuchten
Jeder Tastendruck wird durch zugeord
nete Kontrollleuchten optisch bestätigt.
Optische Schnittstelle PC
Die mit PC gekennzeichnete Kontroll
leuchte dient dem Kundendienst als
optische Schnittstelle (u.a. als Übertra
gungspunkt für das Update).
Elektronische Schlossfunktion
schützt den Trockner vor Fremdbe
–
nutzung.
Programmierfunktionen
– zum Ändern von Standardeinstellun-
gen.
Trommelbeleuchtung
Bei eingeschaltetem Trockner wird die
Trommel beim Öffnen beleuchtet. Bleibt
die Tür geöffnet, erlischt sie nach einigen Minuten (Energieeinsparung).
-
-
-
-
Ebenso können die Programme FinishWolle und Glätten vorzeitig beendet
werden, wenn eine gewisse Temperatur
erreicht ist. Das kann eintreten bei be
sonderem Feingewebe, sehr geringer
Beladung oder wenn zuvor getrocknet
wurde.
-
11
Wäschepflege
Pflegesymbole
Trocknen
qnormale/höhere Temperatur
rreduzierte Temperatur:
Schonen wählen
(für empfindliche Textilien)
snicht trocknergeeignet
Bügeln und Mangeln
Isehr heiß
Hheiß
Gnicht sehr heiß
Jnicht bügeln/mangeln
Tipps zum Trocknen
– Beachten Sie immer die maximale
Beladungsmenge, die im Kapitel
"Programmübersicht" aufgeführt ist.
Durch Überfüllung wird die Wäsche
strapaziert, das Trocknungsergebnis
beeinträchtigt und es ist mit Knitterbildung zu rechnen.
–
Keine tropfnassen Textilien trocknen!
Textilien nach dem Waschen min
destens 30 Sekunden anschleudern.
–
Beladungsmix aus Baumwolle, Bunt
wäsche, pflegeleichten Textilien im
Programm Automatic trocknen.
–
Jacken öffnen
mäßig durchtrocknen.
–
Wolle und Wollgemische
Verfilzen und Schrumpfen. Behan
deln Sie diese Textilien nur im Pro
gramm Finish Wolle.
, damit diese gleich
neigen zum
Das innere Feingewebe daunenge
–
füllter Textilien neigt je nach Qualität
zum Schrumpfen. Behandeln Sie die
se Textilien nur im Programm Glätten.
Reine Leinengewebe
–
wenn es im Pflegeetikett aufgeführt
ist. Das Gewebe kann sonst aufrau
en. Behandeln Sie diese Textilien nur
im Programm Glätten.
Gewirkte Textilien (z.B. T-Shirts, Un
–
terwäsche) laufen - je nach Qualität bei der ersten Wäsche oft ein. Des
halb: Diese Textilien nicht übertrock
nen, um weiteres Einlaufen zu vermeiden. Kaufen Sie gewirkte Textilien
eventuell eine oder zwei Nummern
größer.
– Die Knitterbildung in pflegeleichten
Textilien nimmt zu, je größer die Beladungsmenge ist. Das trifft besonders auf sehr empfindliches Gewebe
zu (z.B. Oberhemden, Blusen).
In Zweifelsfällen die Beladung durch
Aufteilen verringern.
Benutzen Sie das Programm Ober
-
-
-
-
hemden.
–
Gestärkte Wäsche
nen. Dosieren Sie für den gewohnten
Appretureffekt jedoch die doppelte
Menge Stärke.
–
Neue farbige Textilien
ten Trocknen gründlich separat wa
schen. Diese nicht zusammen mit
hellen Textilien trocknen, weil sie ab
färben können (auch auf Kunststoff
bauteile im Trockner). Ebenso kön
nen sich auf die Textilien andersfar
bige Flusen legen.
nur trocknen,
können Sie trock
vor dem ers
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
12
So trocknen Sie richtig
Kurzanweisung
Die mit Zahlen (A, B, C, ...) gekenn
zeichneten Bedienschritte können Sie
als Kurzanweisung nutzen.
A Wäsche vorbereiten
Lockern Sie die gewaschenen Textilien
auf und sortieren Sie diese nach...
. . . gewünschter Trockenstufe,
. . . Faser- und Gewebeart,
. . . gleicher Größe,
. . . gleicher Restfeuchte nach dem
Schleudern.
So wird die Trocknung besonders
gleichmäßig.
Entfernen Sie Fremdkörper wie
,
Waschmittel-Dosierhilfen aus der
Wäsche. Fremdkörper können
schmelzen und den Trockner und
die Wäsche beschädigen.
– Damit keine Textilfüllungen herausfal-
len, Säume und Nähte prüfen.
-
C Trockner beladen
Drücken Sie zum Öffnen Taste Tür.
^
Legen Sie die Wäsche aufgelockert
^
in die Trommel.
Beachten Sie die maximalen Bela
dungsmengen im Kapitel "Pro
grammübersicht".
Überfüllung strapaziert die Textilien
und beeinträchtigt die Trocknung.
Kontrollieren Sie vor dem Schließen,
^
ob das Flusensieb ordnungsgemäß
in die Türkappe eingeschoben ist.
-
-
–
Bett- und Kissenbezüge schließen,
damit keine Kleinteile hineingelan
gen.
–
Haken und Ösen schließen.
–
Textilgürtel und Schürzenbänder zu
sammenbinden.
–
Gelöste Formbügel von BHs vernä
hen oder entfernen.
B Trockner einschalten
Sie können den Trockner auch nach
dem Beladen einschalten, dann wird
die Trommel nicht beleuchtet (Energie
einsparung).
^
Drücken Sie zum Einschalten die
Taste I-Ein/0-Aus hinein.
-
Keine Wäscheteile einklemmen, weil
-
diese sonst beschädigt werden.
-
^
Schließen Sie die Tür mit leichtem
Schwung - Sie können sie auch an
lehnen und zudrücken.
de wählbar, bei den übrigen Programmen ist die Auswahl begrenzt.
– Die Dauer eines gewählten Pro-
gramms ist unter anderem von der
Wäscherestfeuchte, -art und -menge
abhängig. Sie kann daher bei jedem
neuen Programmlauf variieren.
14
Programme Lüften warm/kalt
–
Hier ist die Dauer von 20 min. vorein
gestellt.
Programme Finish Wolle, Glätten
–
Hier ist die Dauer fest voreingestellt.
-
So trocknen Sie richtig
E Extras / Summer wählen
Einschalten / Ausschalten
Kontrollleuchte an = Extra gewählt
(siehe auch Kapitel "Extras")
^ Jedes Drücken der oberen Taste
schaltet ein
vor gewählte aus) oder kein
Bei einigen Programmen gehört
Schonen fest dazu und kann nicht
ausgeschaltet werden.
Extra dazu (und das zu-
Extra.
Summer wählen
Am Programmende ertönt ein akusti
sches Signal (für max.1hinInterval
len).
Der Summer kann noch nach Pro
grammstart ein-/ausgeschaltet werden.
Der Dauerwarnton bei Fehlermeldun
gen ist unabhängig vom ein- oder aus
geschalteten Summer.
Die Tonhöhe des Summers können Sie
ändern:
Taste Summer so lange drücken (die
^
Kontrollleuchte Summer muss leuchten), bis die erwünschte Tonhöhe eingestellt ist.
F Startvorwahl wählen
^ Sie können den Programmstart um
bis zu 24 Stunden (24^) im Voraus
programmieren (Kapitel "Startvorwahl").
-
-
-
-
-
^
Mit der unteren Taste können Sie den
Knitterschutz ein- oder ausschalten.
Lüften kalt:
^
zuerst das Programm 20 min Lüf
ten warm wählen und dann die obere
Taste drücken, damit die Kontroll
leuchte Lüften kalt leuchtet.
-
-
15
So trocknen Sie richtig
G Programm starten
Drücken Sie die Taste Start/Stop.
^
Die Kontrollleuchte der Taste
–
Start/Stop geht vom Blinken in ein
Leuchten über.
Das Display zeigt die verbleibende
–
Programmdauer an.
Die Ablauf- Kontrollleuchte des er
–
reichten Trockengrades leuchtet.
Memory-Funktion (für die Programm
wahl)
Die Elektronik speichert zum aktuellen
Trockenprogramm den gewählten Trockengrad und gewählte Extras ab.
Beim nächsten Trocknen zeigen Ihnen
die Kontrollleuchten diese Einstellungen an. Sie können sie übernehmen
oder durch Tastendruck umwählen.
Die Memory-Funktion ist unwirksam bei
Programmabbruch. Und die Wahl des
Summers wird immer mitgespeichert,
unabhängig von der Memory-Funktion.
-
Vor Programmende
Der Heizphase folgt die Abkühlphase
zum Abkühlen der Wäsche (Kontroll
leichte Kaltluft). Erst hiernach ist das
Programm beendet.
Keine Abkühlphase besitzen diese Pro
gramme: Finish Wolle, Glätten.
H Programmende - Wäsche entneh
men
Die Kontrollleuchte Ende/Knitterschutz
-
leuchtet. Zusätzlich leuchtet (je nach
Programmwahl) die Kontrollleuchte des
erreichten Trockengrades.
Der Summer ertönt (falls gewählt).
Im Display erscheint 0.
^ Drücken Sie die Taste Tür.
^ Öffnen Sie die Tür.
^ Entnehmen Sie die Wäsche.
Keine Wäschestücke in der Trommel
vergessen! Verbleibende Wäsche
kann bei erneutem Trocknen Schaden nehmen.
-
-
-
16
^
Drücken Sie zum Ausschalten die
Taste l-Ein/0-Aus.
^
Reinigen Sie das Flusensieb.
^
Schließen Sie die Tür.
Die Kombination Kurz, Schonen,
–
Lüften kalt ist nicht möglich.
– Wählbare Extras zu den Pro-
grammen: Siehe Kapitel "Programmübersicht".
Schonen
– Empfindliche Textilien (mit Pflege-
symbol r, z.B. aus Acryl) werden
mit niedriger Temperatur und längerer Dauer getrocknet.
Extras
Lüften kalt
Wählen, wenn Textilien kalt durchlüf
–
tet werden sollen.
Zuvor muss die Programmwahltaste
–
20 min Lüften warm gedrückt worden
sein.
Knitterschutz
Zur Vermeidung von Knitterfalten,
–
wenn nach Programmende die Texti
lien nicht sofort entnommen werden.
Für 1 Stunde dreht sich nach Pro
–
grammende die Trommel in Interval
len.
-
-
-
-
–
Bei einigen Programmen ist Schonen
dauerhaft eingeschaltet (nicht ab
wählbar).
Kurz
–
Unempfindliche Textilien (mit Pflege
symbol q) werden mit hoher Tempe
ratur getrocknet.
–
Textilien werden schneller trocken.
-
-
-
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.