Miele T 8336 User manual [de]

0 (0)
Miele T 8336 User manual

Gebrauchsanweisung

Ablufttrockner

T 8336

Lesen Sie unbedingt die

de - DE

Gebrauchsanweisung vor

 

Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.

 

Dadurch schützen Sie sich und

 

vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.

M.-Nr. 07 136 060

Ihr Beitrag zum Umweltschutz

Entsorgung der Transportverpackung

Die Verpackung schützt den Trockner vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.

Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück.

Entsorgung des Altgerätes

Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.

Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Händler.

Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.

Energie einsparen

So können Sie eine unnötige Verlängerung der Trockenzeit und einen erhöhten Energieverbrauch vermeiden:

Lassen Sie die Wäsche mit maximaler Schleuderdrehzahl im Waschautomaten schleudern.

Sie können etwa 30 % Energie und Zeit beim Trocknen sparen, wenn Sie beispielsweise mit 1600 U/min statt mit 800 U/min schleudern.

Nutzen Sie für das jeweilige Trockenprogramm die maximale Beladungsmenge. Dann ist der Energieverbrauch in Bezug auf die gesamte Wäschemenge am günstigsten.

Sorgen Sie beim Trocknen für eine ausreichende Raumbelüftung.

Reinigen Sie nach jedem Trocknen das Flusensieb.

Kontrollieren Sie regelmäßig die Abluftleitung und deren Bestandteile auf mögliche Flusenverstopfungen und entfernen Sie diese gegebenenfalls.

Vermeiden Sie viele Bögen oder Biegungen bei der Installation der Abluftleitung.

2

Inhalt

Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Bedienung des Trockners. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Bedienungsblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Ausstattung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Wäschepflege. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Pflegesymbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Tipps zum Trocknen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

So trocknen Sie richtig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Kurzanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Schonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Kurz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Lüften kalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Knitterschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Startvorwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Programmübersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Programmablauf ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Laufendes Programm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 - umwählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 - abbrechen und neues Programm wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 - abbrechen und Wäsche entnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Wäsche nachlegen oder entnehmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Restzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Elektronische Schlossfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Flusensieb reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Gittersiebe reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Trockner reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Störungshilfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Was tun, wenn . . . ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Allgemeine Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Prüfund Störungsmeldungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Glühlampe austauschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

3

Inhalt

Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Reparaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Programmaktualisierung (Update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Garantiebedingungen und Garantiezeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Nachkaufbares Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Aufstellen und Anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Vorderansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Rückansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Aufstellungsort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Trockner zum Aufstellungsort tragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Unterbau unter eine Arbeitsplatte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Trockner ausrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Wasch-Trocken-Säule. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Elektroanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Installation der Abluftleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Grundsätze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Gesamtrohrlänge berechnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Installationsmöglichkeiten am Trockner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 a Abluftleitungssystem mit flexibler Abluftleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 b Abluftleitungssystem aus gesteckten Rohren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 c Mauerrohr-Direktanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 d Abluftsammelleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Wasch-Trocken-Säule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Verbrauchsdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Programmierfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Restfeuchte im Programm Baumwolle ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Restfeuchte im Programm Synthetic ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Memory-Funktion einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Abkühlzeitverlängerung einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Funktion der Luftwegeanzeige ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Quittierungston . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

4

Sicherheitshinweise und Warnungen

~ Lesen Sie unbedingt diese Gebrauchsanweisung.

Dieser Trockner entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.

Lesen Sie vor dem ersten Benutzen des Trockners die Gebrauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung des Trockners. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden am Trockner.

Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.

Bestimmungsgemäße Verwendung

~Der Trockner ist ausschließlich zum Trocknen von in Wasser gewaschenen Textilien bestimmt, die vom Hersteller im Pflegeetikett als trocknergeeignet ausgewiesen sind.

Andere Verwendungszwecke sind möglicherweise gefährlich. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.

~Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, den Trockner sicher zu bedienen, dürfen diesen Trockner nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.

Kinder im Haushalt

~Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Trockners aufhalten. Lassen Sie Kinder nie mit dem Trockner spielen.

~Kinder dürfen den Trockner nur ohne Aufsicht benutzen, wenn ihnen die Bedienung des Trockners so erklärt wurde, dass sie den Trockner sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen können.

5

Sicherheitshinweise und Warnungen

Technische Sicherheit

~Kontrollieren Sie den Trockner vor der Aufstellung auf äußere sichtbare Schäden.

Einen beschädigten Trockner nicht aufstellen und in Betrieb nehmen.

~Vor dem Anschließen des Trockners unbedingt die Anschlussdaten (Absicherung, Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen des Elektronetzes vergleichen. Erfragen Sie diese im Zweifelsfalle bei einer Elek- tro-Fachkraft.

~Die elektrische Sicherheit dieses Trockners ist nur dann gewährleistet, wenn er an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung geprüft und im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Fachkraft überprüft wird. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.

~Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungskabel (Brandgefahr durch Überhitzung).

~Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Original Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen können wir gewährleisten, dass sie in vollem Umfang die Sicherheitsanforderungen erfüllen, die wir an unsere Geräte stellen.

~Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch von Miele autorisierte Fachkräfte ersetzt werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden.

~Im Fehlerfall oder bei der Reinigung und Pflege ist der Trockner nur dann vom Elektronetz getrennt, wenn

der Netzstecker des Trockners gezogen ist oder

die Sicherung der Hausinstallation ausgeschaltet ist oder

die Schraubsicherung der Hausinstallation ganz herausgeschraubt ist.

~ Der Einbau und die Montage dieses Trockners an nicht stationären Aufstellungsorten (z.B. Schiffe) dürfen nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie die Voraussetzungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch dieses Gerätes sicherstellen.

~ Durch unsachgemäße Reparaturen können unvorhersehbare Gefahren für den Benutzer entstehen, für die Miele keine Haftung übernimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden, ansonsten besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch.

~ Nehmen Sie keine Veränderungen am Trockner vor, die nicht ausdrücklich von Miele zugelassen sind.

6

Sicherheitshinweise und Warnungen

Sachgemäßer Gebrauch

~ Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien dann nicht getrocknet werden, wenn sie

ungewaschen sind.

nicht ausreichend gereinigt sind und öl-, fetthaltige oder sonstige Rückstände aufweisen (z.B. Küchenoder Kosmetikwäsche mit Speiseöl-, Öl-, Fett-, Creme-Rückständen).

Bei nicht ausreichend gereinigten Textilien besteht Brandgefahr durch Wäscheselbstentzündung, sogar nach Beendigung des Trockenvorganges und außerhalb des Trockners.

mit feuergefährlichen Reinigungsmitteln oder mit Rückständen von Aceton, Alkohol, Benzin, Petroleum, Fleckenentferner, Terpentin, Wachs, Wachsentferner oder Chemikalien (kann z.B. bei Mopps, Aufnehmern, Wischlappen vorliegen) behaftet sind.

mit Haarfestiger-, Haarspray-, Nagellackentferneroder ähnlichen Rückständen behaftet sind.

Waschen Sie deshalb solche besonders stark verschmutzten Textilien besonders gründlich:

Genügend Waschmittel verwenden und eine hohe Temperatur wählen. Im Zweifelsfall diese mehrmals waschen.

~ Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien oder Produkte niemals getrocknet werden, die

überwiegend Schaumgummi-, Gummi- oder gummiähnliche Anteile enthalten. Das sind z.B. Produkte aus Latexschaumgummi, Duschhauben, wasserdichte Textilien, gummierte Artikel und Kleidungsstücke, Kopfkissen mit Schaumgummiflocken.

mit Füllungen versehen und beschädigt sind (z.B. Kissen oder Jacken). Die herausfallende Füllung kann einen Brand verursachen.

~Der Heizphase folgt bei vielen Programmen die Abkühlphase, um sicherzustellen, dass die Wäschestücke bei einer Temperatur verbleiben, bei der sie nicht beschädigt werden (z.B. Vermeidung einer Wäscheselbstentzündung). Erst hiernach ist das Programm beendet.

Die Wäsche immer direkt und komplett nach Programmende entnehmen.

~Warnung: Den Trockner niemals vor Beendigung des Trockenprogramms ausschalten. Es sei denn, alle Wäschestücke werden sofort entnommen und so ausgebreitet, dass die Wärme abgegeben werden kann.

~Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten so verwendet werden, wie es in den Anweisungen für den Weichspüler festgelegt ist.

7

Sicherheitshinweise und Warnungen

~Der Trockner darf nicht ohne Flusensieb oder mit beschädigtem Flusensieb betrieben werden.

~Das Flusensieb muss regelmäßig gereinigt werden!

~Der Trockner darf nicht ohne Abluftleitung betrieben werden.

~Der Trockner darf nicht an einem fremd genutzten Kamin angeschlossen werden.

~Stellen Sie den Trockner nicht in frostgefährdeten Räumen auf. Bereits Temperaturen um dem Gefrierpunkt beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Trockners.

Die zulässige Raumtemperatur darf zwischen +2°C und +35°C liegen.

~Kontrollieren Sie regelmäßig alle Bestandteile der Abluftleitung (z.B. Mauerrohr, Außengitter, Biegungen usw.) auf Luftdurchlässigkeit. Es können sich Flusen ablagern, durch die das Ausblasen der Luft behindert wird.

Ist eine bereits genutzte Abluftleitung vorhanden, sollte sie kontrolliert werden, bevor sie am Trockner installiert wird.

~Die Abluft darf nicht in einen in Betrieb befindlichem Rauchoder Abgaskamin und nicht in einen Schacht geführt werden, welcher der Entlüftung von Aufstellungsräumen mit Feuerstätten dient. Es besteht sonst die Gefahr, dass Rauch oder Abgas zurückgedrückt wird.

~ Erstickungsund Vergiftungsgefahr durch Zurücksaugen von Abgasen besteht, wenn Gas-Durchlauferhitzer, Gas-Raumheizung, Kohleofen mit Kaminanschluss usw. im selben Raum oder in der Wohnung oder in benachbarten Räumen installiert sind und der Unterdruck 4 Pa oder mehr beträgt. Vermeiden Sie Unterdruck durch eine ausreichende Raumbelüftung, z.B. durch

unverschließbare Belüftungsöffnungen in der Außenwand oder

einen Fensterschalter:

Der Trockner lässt sich nur bei geöffnetem Fenster einschalten.

Den gefahrlosen Betrieb sowie die Vermeidung von Unterdruck von 4 Pa oder mehr sollten Sie sich auf jeden Fall von Ihrem Schornsteinfegermeister bestätigen lassen.

~ Halten Sie den Aufstellraum des Trockners immer frei von Staub und Flusen.

Schmutzpartikel in der angesaugten Luft begünstigen Verstopfungen.

8

Sicherheitshinweise und Warnungen

~Stützen oder lehnen Sie sich nicht auf die Tür. Der Trockner kann sonst umkippen.

~Schließen Sie die Tür nach jedem Trocknen. So können Sie vermeiden, dass

Kinder versuchen, in den Trockner zu klettern oder Gegenstände darin zu verstecken.

Kleintiere in den Trockner klettern.

~ Den Trockner nicht nass abspritzen.

Zubehör

~ Zubehörteile dürfen nur dann anoder eingebaut werden, wenn sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile anoder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und / oder Produkthaftung verloren.

Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.

9

Bedienung des Trockners

Bedienungsblende

a Tasten e- Programmwahl mit Kontrollleuchten.

Mit diesen Tasten werden die Programme ausgewählt.

b Tasten Extras mit Kontrollleuchten. Die Programme können durch verschiedene Extras ergänzt werden.

c Taste Trockengrad mit Kontrollleuchten.

Mit dieser Taste werden die Trockengrade ausgewählt.

d Ablauf-Kontrollleuchten zeigen den jeweiligen Programmschritt an.

e Taste Summer

Das Programmende wird akustisch mitgeteilt.

f Prüfen-Kontrollleuchten haben unterschiedliche Funktionen, siehe Kapitel "Störungshilfen".

g Taste Start/Stop startet das gewählte Programm und bricht ein gestartetes Programm ab.

Die Kontrollleuchte blinkt bei Programmwahl, sie leuchtet nach Start.

Durch Drücken der Taste während dem Trocknen können Sie das Programm abbrechen.

h Taste Startvorwahl

Den Programmstart können Sie im Voraus programmieren (bis zu 24 Stunden).

Die Kontrollleuchte blinkt bei Startvorwahl, sie leuchtet nach Start.

i Taste Tür

Unabhängig von der Stromversorgung können Sie die Tür mit dieser Taste öffnen.

j Taste I-Ein/0-Aus zum Einund Ausschalten.

k Display erfüllt mehrere Funktionen, siehe nächste Seite.

10

Bedienung des Trockners

Ausstattung

Display

Das Display zeigt an:

die Programmdauer (Restzeit);

die Startvorwahlzeit;

Prüfmeldungen;

Programmierfunktionen.

Restzeitprognose:

Bei Programmwahl wird die voraussichtliche Dauer im Display angezeigt. Dieses ist als Restzeitprognose zu betrachten.

Aufgrund dieser Faktoren kann die Restzeitprognose immer wieder unterschiedlich sein: Restfeuchte nach dem Schleudern; Textilart; Füllmenge; Raumtemperatur oder Spannungsschwankungen im Elektronetz.

Deshalb passt sich die lernfähige Elektronik dem individuellen Wäscheposten kontinuierlich aufs Neue an, damit die Restzeitprognose immer genauer wird. Die Restzeitprognose wird während des Trocknens permanent überprüft, was in einigen Fällen zu Zeitsprüngen führen kann.

Ebenso können die Programme Finish Wolle und Glätten vorzeitig beendet werden, wenn eine gewisse Temperatur erreicht ist. Das kann eintreten bei besonderem Feingewebe, sehr geringer Beladung oder wenn zuvor getrocknet wurde.

Tipptasten und Kontrollleuchten

Jeder Tastendruck wird durch zugeordnete Kontrollleuchten optisch bestätigt.

Optische Schnittstelle PC

Die mit PC gekennzeichnete Kontrollleuchte dient dem Kundendienst als optische Schnittstelle (u.a. als Übertragungspunkt für das Update).

Elektronische Schlossfunktion

schützt den Trockner vor Fremdbenutzung.

Programmierfunktionen

zum Ändern von Standardeinstellungen.

Trommelbeleuchtung

Bei eingeschaltetem Trockner wird die Trommel beim Öffnen beleuchtet. Bleibt die Tür geöffnet, erlischt sie nach einigen Minuten (Energieeinsparung).

11

Wäschepflege

Pflegesymbole

Trocknen

qnormale/höhere Temperatur

rreduzierte Temperatur:

Schonen wählen

(für empfindliche Textilien)

snicht trocknergeeignet

Bügeln und Mangeln

I sehr heiß

H heiß

G nicht sehr heiß

J nicht bügeln/mangeln

Tipps zum Trocknen

Beachten Sie immer die maximale Beladungsmenge, die im Kapitel "Programmübersicht" aufgeführt ist.

Durch Überfüllung wird die Wäsche strapaziert, das Trocknungsergebnis beeinträchtigt und es ist mit Knitterbildung zu rechnen.

Keine tropfnassen Textilien trocknen! Textilien nach dem Waschen mindestens 30 Sekunden anschleudern.

Beladungsmix aus Baumwolle, Buntwäsche, pflegeleichten Textilien im Programm Automatic trocknen.

Jacken öffnen, damit diese gleichmäßig durchtrocknen.

Wolle und Wollgemische neigen zum Verfilzen und Schrumpfen. Behandeln Sie diese Textilien nur im Programm Finish Wolle.

Das innere Feingewebe daunengefüllter Textilien neigt je nach Qualität zum Schrumpfen. Behandeln Sie diese Textilien nur im Programm Glätten.

Reine Leinengewebe nur trocknen, wenn es im Pflegeetikett aufgeführt ist. Das Gewebe kann sonst aufrauen. Behandeln Sie diese Textilien nur im Programm Glätten.

Gewirkte Textilien (z.B. T-Shirts, Unterwäsche) laufen - je nach Qualität - bei der ersten Wäsche oft ein. Deshalb: Diese Textilien nicht übertrocknen, um weiteres Einlaufen zu vermeiden. Kaufen Sie gewirkte Textilien eventuell eine oder zwei Nummern größer.

Die Knitterbildung in pflegeleichten Textilien nimmt zu, je größer die Beladungsmenge ist. Das trifft besonders auf sehr empfindliches Gewebe zu (z.B. Oberhemden, Blusen).

In Zweifelsfällen die Beladung durch Aufteilen verringern.

Benutzen Sie das Programm Oberhemden.

Gestärkte Wäsche können Sie trocknen. Dosieren Sie für den gewohnten Appretureffekt jedoch die doppelte Menge Stärke.

Neue farbige Textilien vor dem ersten Trocknen gründlich separat waschen. Diese nicht zusammen mit hellen Textilien trocknen, weil sie abfärben können (auch auf Kunststoffbauteile im Trockner). Ebenso können sich auf die Textilien andersfarbige Flusen legen.

12

So trocknen Sie richtig

Kurzanweisung

Die mit Zahlen (A, B, C, ...) gekennzeichneten Bedienschritte können Sie als Kurzanweisung nutzen.

A Wäsche vorbereiten

Lockern Sie die gewaschenen Textilien auf und sortieren Sie diese nach . . .

. . . gewünschter Trockenstufe,

. . . Faserund Gewebeart,

. . . gleicher Größe,

. . . gleicher Restfeuchte nach dem Schleudern.

So wird die Trocknung besonders gleichmäßig.

,Entfernen Sie Fremdkörper wie Waschmittel-Dosierhilfen aus der Wäsche. Fremdkörper können schmelzen und den Trockner und die Wäsche beschädigen.

Damit keine Textilfüllungen herausfallen, Säume und Nähte prüfen.

Bettund Kissenbezüge schließen, damit keine Kleinteile hineingelangen.

Haken und Ösen schließen.

Textilgürtel und Schürzenbänder zusammenbinden.

Gelöste Formbügel von BHs vernähen oder entfernen.

B Trockner einschalten

Sie können den Trockner auch nach dem Beladen einschalten, dann wird die Trommel nicht beleuchtet (Energieeinsparung).

^Drücken Sie zum Einschalten die Taste I-Ein/0-Aus hinein.

C Trockner beladen

^Drücken Sie zum Öffnen Taste Tür.

^Legen Sie die Wäsche aufgelockert in die Trommel.

Beachten Sie die maximalen Beladungsmengen im Kapitel "Programmübersicht".

Überfüllung strapaziert die Textilien und beeinträchtigt die Trocknung.

^Kontrollieren Sie vor dem Schließen, ob das Flusensieb ordnungsgemäß in die Türkappe eingeschoben ist.

Keine Wäscheteile einklemmen, weil diese sonst beschädigt werden.

^Schließen Sie die Tür mit leichtem Schwung - Sie können sie auch anlehnen und zudrücken.

13

So trocknen Sie richtig

D Programm wählen

^Durch Drücken der Taste e oder - können Sie das Programm umwählen.

die entsprechende Kontrollleuchte unter Programmwahl leuchtet.

zusätzlich leuchten Kontrollleuchten für die Extras oder den Trockengrad.

Programme Automatic, Baumwolle,

Synthetic, Oberhemden, Jeans

^Drücken Sie die Taste unter Trockengrad so oft, bis die entsprechende Kontrollleuchte leuchtet.

Bei Baumwolle sind alle Trockengrade wählbar, bei den übrigen Programmen ist die Auswahl begrenzt.

Die Dauer eines gewählten Programms ist unter anderem von der Wäscherestfeuchte, -art und -menge abhängig. Sie kann daher bei jedem neuen Programmlauf variieren.

Programme Lüften warm/kalt

Hier ist die Dauer von 20 min. voreingestellt.

Programme Finish Wolle, Glätten

– Hier ist die Dauer fest voreingestellt.

14

So trocknen Sie richtig

E Extras / Summer wählen

Einschalten / Ausschalten

Kontrollleuchte an = Extra gewählt (siehe auch Kapitel "Extras")

^Jedes Drücken der oberen Taste schaltet ein Extra dazu (und das zuvor gewählte aus) oder kein Extra.

Bei einigen Programmen gehört Schonen fest dazu und kann nicht ausgeschaltet werden.

^Mit der unteren Taste können Sie den Knitterschutz einoder ausschalten.

Lüften kalt:

^zuerst das Programm 20 min Lüften warm wählen und dann die obere Taste drücken, damit die Kontrollleuchte Lüften kalt leuchtet.

Summer wählen

Am Programmende ertönt ein akustisches Signal (für max. 1 h in Intervallen).

Der Summer kann noch nach Programmstart ein-/ausgeschaltet werden.

Der Dauerwarnton bei Fehlermeldungen ist unabhängig vom einoder ausgeschalteten Summer.

Die Tonhöhe des Summers können Sie ändern:

^Taste Summer so lange drücken (die Kontrollleuchte Summer muss leuchten), bis die erwünschte Tonhöhe eingestellt ist.

F Startvorwahl wählen

^Sie können den Programmstart um bis zu 24 Stunden (24^) im Voraus programmieren (Kapitel "Startvorwahl").

15

So trocknen Sie richtig

G Programm starten

^ Drücken Sie die Taste Start/Stop.

Die Kontrollleuchte der Taste Start/Stop geht vom Blinken in ein Leuchten über.

Das Display zeigt die verbleibende Programmdauer an.

Die Ablauf- Kontrollleuchte des erreichten Trockengrades leuchtet.

Memory-Funktion (für die Programmwahl)

Die Elektronik speichert zum aktuellen Trockenprogramm den gewählten Trockengrad und gewählte Extras ab.

Beim nächsten Trocknen zeigen Ihnen die Kontrollleuchten diese Einstellungen an. Sie können sie übernehmen oder durch Tastendruck umwählen.

Die Memory-Funktion ist unwirksam bei Programmabbruch. Und die Wahl des Summers wird immer mitgespeichert, unabhängig von der Memory-Funktion.

Vor Programmende

Der Heizphase folgt die Abkühlphase zum Abkühlen der Wäsche (Kontrollleichte Kaltluft). Erst hiernach ist das Programm beendet.

Keine Abkühlphase besitzen diese Programme: Finish Wolle, Glätten.

H Programmende - Wäsche entnehmen

Die Kontrollleuchte Ende/Knitterschutz leuchtet. Zusätzlich leuchtet (je nach Programmwahl) die Kontrollleuchte des erreichten Trockengrades.

Der Summer ertönt (falls gewählt).

Im Display erscheint 0.

^Drücken Sie die Taste Tür.

^Öffnen Sie die Tür.

^Entnehmen Sie die Wäsche.

Keine Wäschestücke in der Trommel vergessen! Verbleibende Wäsche kann bei erneutem Trocknen Schaden nehmen.

^Drücken Sie zum Ausschalten die Taste l-Ein/0-Aus.

^Reinigen Sie das Flusensieb.

^Schließen Sie die Tür.

16

Extras

Die Kombination Kurz, Schonen, Lüften kalt ist nicht möglich.

Wählbare Extras zu den Programmen: Siehe Kapitel "Programmübersicht".

Schonen

Empfindliche Textilien (mit Pflegesymbol r, z.B. aus Acryl) werden mit niedriger Temperatur und längerer Dauer getrocknet.

Bei einigen Programmen ist Schonen dauerhaft eingeschaltet (nicht abwählbar).

Kurz

Unempfindliche Textilien (mit Pflegesymbol q) werden mit hoher Temperatur getrocknet.

Textilien werden schneller trocken.

Lüften kalt

Wählen, wenn Textilien kalt durchlüftet werden sollen.

Zuvor muss die Programmwahltaste

20 min Lüften warm gedrückt worden sein.

Knitterschutz

Zur Vermeidung von Knitterfalten, wenn nach Programmende die Textilien nicht sofort entnommen werden.

Für 1 Stunde dreht sich nach Programmende die Trommel in Intervallen.

17

Loading...
+ 39 hidden pages