Miele T 5206 User manual [pt]

Instruções de utilização e montagem Secador de roupa T 5206
Leia as instruções de utilização atentamete antes da montagem, instalação e início de funcionamento. Desta forma protege o aparelho e evita erros de utilização.
M.-Nr. 05 493 090
Ìndice
Medidas de segurança e precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Protecção do meio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Aparelhos fora de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Economia de energia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Painel de comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
O painel de comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilização do secador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Indicações sobre a roupa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Resumo de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Como secar correctamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
A Separar a roupa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
B Carregar o secador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
C Seleccionar o programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
D Iniciar o programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
E Fim do programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Alterar o programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Interromper o programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Introduzir ou retirar a roupa do secador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Seleccionar outro programa durante a secagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Limpeza do filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Limpeza do secador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2
Ìndice
Avarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Que fazer, quando . . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Serviço técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Frente do secador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Costas do secador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mealheiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Instalação do tubo de saída de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Instalar o tubo de saída de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cálculo do tubo de saída de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Exemplos de instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ligação eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3
Medidas de segurança e precauções
Leia as instruções de utilização atentamente antes de pôr o secador a funcionar pela primeira vez. Desta forma não só protege o secador como evita erros de utilização.
Guarde o livro de instruções.
Utilização adequada do seca
-
dor
O secador só deve ser utilizado
para secar roupa/tecidos lavados em água e que tenham indicado na respectiva etiqueta que são adequados para serem secos no secador.
Qualquer outra utilização poderá ser perigosa. O fabricante não pode ser responsabilizado por danos ocorridos pelo não cumprimento do indicado no livro de instruções.
Segurança técnica
Antes de instalar o secador deve
verificar se existem alguns danos visíveis. Não deve por o secador a fun cionar se estiver danificado.
A segurança eléctrica deste apare
lho só está garantida se ligar o se cador a um sistema com protecção à terra. É importante que es tas regras base de segurança sejam cumpridas. Se necessário mande verifi car a instalação por um electricista. O fabricante não pode ser responsabiliza do por danos provenientes da falta ou interrupção da ligação à terra.
Por motivos de segurança não
deve utilizar um cabo eléctrico de prolongamento (perigo de incêndio devido a sobreaquecimento).
O secador corresponde às normas
de segurança em vigor. Repara­ções executadas indevidamente po­dem trazer consequências graves para o aparelho e utilizador e para as quais o fabricante não assume responsabili­dade. Qualquer reparação só deve ser feita por técnicos autorizados.
Peças avariadas só podem ser
substituídas por peças originais Miele. Só assim garantimos o perfeito funcionamento e segurança do apare
­lho.
-
-
-
-
-
-
Antes de ligar o secador compare
os dados indicados na placa de características (segurança, tensão e frequência) com os da rede eléctrica. Se necessário consulte um electricista.
4
Medidas de segurança e precauções
Em caso de avaria ou limpeza e
manutenção, deve desligar o seca dor da corrente: para isso :
desligue a ficha da tomada ou
desligue o disjuntor do quadro eléc
trico
-
Utilização
A instalação e montagem deste
aparelho em locais móveis (navios, por exemplo), deverá ser efectuada por empresas/técnicos especializados, desde que fiquem garantidas as condi ções de utilização do aparelho em se­gurança.
Existe o perigo de sucção de ga-
zes nocivos se existir instalado no mesmo espaço aparelhos de aqueci­mento a gás, esquentadores, lareiras e fogões a carvão com ligação à chami­né.
Providencie um bom arejamento do lo­cal onde o secador está instalado abrindo portas e janelas
O secador só deve ser posto a fun
-
-
cionar depois do tubo de saída de
ar estar instalado e ligado ao exterior.
Se o secador for ligado em conjun
to com outros secadores à mesma conduta de saída de ar, é necessário instalar uma tampa anti-retorno para cada secador, directamente na condu ta. Se isso não acontecer os secadores podem avariar e a segurança eléctrica pode ser afectada.
O tubo de saída de ar não pode
ser ligado a uma chaminé por onde sejam evacuados fumos ou gases porque existe o perigo de reabsorção.
Feche a porta do secador no final
da secagem. Assim evita : – que crianças se pendurem na porta
e ele possa tombar.
– que crianças entrem para dentro do
tambor do secador ou escondam ob­jectos lá dentro.
Não instale o secador em local
onde existam temperaturas negati vas porque podem prejudicar o funcio namento do aparelho. A roupa não seca e aparece a indicação de anoma lia (no visor "~ r Anti-ruga/Fim" fica a piscar).
-
-
-
-
-
-
5
Medidas de segurança e precauções
Feche a porta do secador no final da secagem. Assim evita que:
crianças entrem para dentro do tam
bor do secador ou escondam objec tos lá dentro.
animais pequenos entrem para den
tro do tambor do secador.
Vigie as crianças que permane
çam perto do secador. Não permi te que crianças brinquem com o seca dor.
Não se encoste nem se pendure
na porta do secador porque o se cador pode tombar.
Porque existe perigo de incên-
dio, não é permitida a secagem de têxteis:
– esponjosos, que contenham borra-
cha, elástico ou material idêntico.
– acolchoados e danificados como por
ex. almofadas ou casacos. O acol­choado sai pela zona danificada e pode provocar incêndio.
que tenham sido tratados com pro dutos de limpeza inflamáveis.
que contenham resíduos de fixador de cabelo, laca de cabelo, acetona ou produtos idênticos.
que tenham resíduos de gordura ou óleo (por ex. panos utilizados na co zinha, roupa utilizada em cosmética).
-
-
-
que não estejam bem lavados e te
nham ainda sujidade agarrada, como por exemplo gordura e óleo.
­Lave roupa muito suja, como por
­exemplo roupa de trabalho, com de
tergente adequado. Informe-se junto
-
-
do fornecedor de detergentes.
Evite que detergentes e produtos desinfectantes líquidos que conte
-
nham cloro ou substâncias semelhan tes, entrem em contacto com as super fícies exteriores em aço inox (Frente, tampo, laterais). Estes produtos podem provocar corrosão nas superfícies em inox. Também vapores agressivos com cloro, podem provocar corrosão. Por este motivo, mantenha os recipien­tes com estes produtos, fechados, se estiverem perto do secador
Utilização de acessórios
A montagem de acessórios só é
permitida se isso for indicado pela Miele. Se forem montadas outras peças fica excluído o direito à garantia.
Aparelhos em fim de vida útil
Quando se desfizer do aparelho
inutilize o fio eléctrico. Assim evita utilização abusiva.
-
-
-
-
-
-
com resíduos de cera ou produtos químicos por exemplo (panos de lim peza, mopas, etc.)
6
-
Protecção do meio ambiente
Embalagem
A embalagem de protecção do apare lho durante o transporte é feita a partir de materiais seleccionados do ponto de vista ecológico e por isso reciclável.
-
Aparelhos fora de serviço
Aparelhos eléctricos e electrónicos contem diversos materiais válidos mas também contêm substâncias nocivas que foram necessárias para a seguran ça e para o funcionamento.
Por este motivo, aparelhos que devido a avaria ou substituição deixam de ser utilizados, não devem ser depositados junto do contentor de lixo. Se forem manuseados de forma inadequada não só podem causar problemas de saúde como prejudicar o meio ambiente.
Economia de energia
A roupa deve ser bem centrifugada
^
após a lavagem. Se a roupa for cen trifugada com 1200 r.p.m. em vez de 600 r.p.m, economiza na secagem aproximadamente 30% de energia e tempo.
Aproveite a carga total correspon
^
dente ao programa seleccionado (consulte o capítulo "Resumo de pro gramas") sem sobrecarregar ou se
­car com carga incompleta.
Assim o consumo de energia em re
^
lação à carga total será o mais favo­rável.
– Providencie um bom arejamento do
local onde o secador está instalado.
– Limpe sempre o filtro no final da se-
cagem.
^ Evite instalar o tubo de saída de ar
com curvas. Isso terá influência positiva no consu­mo de energia.
-
-
-
-
-
Mantenha os aparelhos até serem transportados, fora do alcance de cri anças.
Informe-se junto da sua Câmara Muni cipal sobre as possibilidades de reco lha e reciclagem.
Desta forma contribui para despoluição do meio ambiente.
-
-
-
7
Descrição do aparelho
Painel de comandos
a Teclas
a Porta
Abrir a porta
n Luz
Acende a lâmpada no interior do tam­bor
L Temperatura baixa
Redução da temperatura de secagem (para secar tecidos sensíveis r, por ex. acrílicos)
hStart
Início do programa de secagem
b Visor luminoso
Indica o número correspondente ao grau de secagem alcançado. Indicação da fase anti-ruga: "0" No caso de selecção de tempo não aparece qualquer indicação.
c Indicação do desenrolar do programa
! Secagem ä Ar frio ~ r Anti-ruga/Fim
d Selector de programas
O selector de programas tanto pode ser rodado para a direita como para a esquerda.
A Roupa branca/cor
A Secagem extra B Secagem normal+ C Secagem normal D Meio húmida r E Húmida rr F Muito húmida
B Fibras
G Seca para arrumar+ H Secagem normal I Secagem normal
C Selecção de tempo
J Ar frio 15 min K Ar quente 20 min.
8
Descrição do aparelho
O painel de comandos
Juntamente com o secador é fornecido um painel com a descrição dos progra mas. Este painel deve ser colocado no lado esquerdo do painel de comandos.
^ Encaixe o painel na calha inferior fa-
zendo pressão para baixo e encaixe­o em simultâneo na parte superior.
Utilização do secador
Este secador é adequado para ser utili zado em lavandarias colectivas e la
-
vandarias self-service, etc. onde exis tem grandes quantidades de roupa para secar.
-
-
-
9
Indicações sobre a roupa
Generalidades
Seque roupa branca/cor e fibras com
temperatura normal e no grau de seca gem pretendido.
Os tecidos sensíveis com o símbolo de tratamento r devem ser secos com temperatura baixa.
Símbolos na etiqueta
Antes de dar início à secagem deve verificar qual é o símbolo de seca gem que está indicado na etiqueta do vestuário.
q = Secagem com temperatura normal r = Secagem com temperatura baixa s= não secar no secador
-
Conselhos para a secagem
Tecidos em malha/licra (por ex. T-
Shirts) podem encolher na primeira la­vagem. Por isso não seque excessiva mente para evitar que encolham ainda mais.
Roupa tratada com goma pode ser seca no secador. Para obter o efeito desejado deve dosear o dobro da quantidade que habitualmente utiliza.
-
Tecidos de 100% algodão tais como camisas ou blusas podem, de acordo com a qualidade do tecido, ficar muito
­amarrotados. Seleccione por ex. o pro
grama "I Meio húmida". Em casos ex tremos seque as camisas ou blusas no programa "Desenrugar" e pendure-as num cabide após serem retiradas do secador.
A formação de rugas e vincos em fi bras é mais acentuada quanto mais carregar o secador. Por isso e nestes casos, reduza a carga para 2 kg ou se necessário para 1,5 kg.
Tecidos novos e de cor escura não de­vem ser secos com tecidos de cor cla­ra. Existe o perigo destes tecidos de­botarem.
Não seque os seguintes teci­dos:
Lã e lã com mistura
têm tendência a feltrar e encolher. Tecidos acolchoados com penas
Podem encolher.
Linho puro só deve ser seco no seca dor se isso estiver indicado na respec tiva etiqueta. Estes tecidos têm tendên cia a ficaram "ásperos".
-
-
-
-
-
-
Fibras devem ser ligeiramente centrifu gadas após o programa de lavagem e antes do programa de secagem. Peças que enruguem facilmente não devem ser secas no programa "B Fibras - G Secagem normal +".
10
-
Resumo de programas
Programa Qualidade de tecidos max
carga
Grau de secagem
A ROUPA BRANCA/COR
ASecagem extra Tecidos grossos que
não secarem no pro
-
6 kg Tecidos em malha/licra
grama B Secagem normal+
BSecagem nor-
mal+
Tecidos de diferentes qualidades em algo
6 kg
­dão (por ex. toalhas turcas, malha/licra).
CSecagem nor-
mal (EN 61121)
Tecidos da mesma qualidade em algodão
6 kg Se os tecidos ficarem
(malha/licra, turcos).
DMeio húmida r Tecidos de algodão ou EHúmida rr
(EN 61121)
linho (por ex. toalhas de mesa roupa de
6 kg ­6 kg Se a roupa ficar muito
cama roupa tratada com goma etc.)
FMuito húmida Tecidos de algodão ou
linho, que irão ser pas sados na máquina/ca
6 kg A roupa deve ser manti
-
­landra, assim como roupa que foi tratada com goma.
1)
Observações
não devem ser secos neste programa. A Se cagem extra - Podem encolher.
muito húmidos seleccio­ne o programa
A Secagem extra ou B Secagem normal+
húmida para ser passa­da a ferro à mão, selec­cione D Meio húmida r.
da enrolada até ser pas sada para evitar que se que.
-
-
-
-
1)
Peso de roupa seca
11
Resumo de programas
Programa Qualidade de tecidos max car
1)
ga
-
Observações
Grau de secagem
B FIBRAS
GSecagem nor-
mal +
HSecagem nor-
mal (EN 61121)
Fibras sintéticas ou com mistura (por ex. Pullover, vestidos, calças) que não fiquem suficiente
­mente secas no progra ma H Secagem normal.
Camisas, toalhas de mesa etc. com mistura
3 kg No caso de tecidos
mistos de lã/sintéti cos consulte as indi cações do fabricante
-
mencionadas na eti queta.
3 kg
por ex. algodão/sintético.
IMeio húmida Camisas, toalhas de
3 kg mesa etc. com mistura por ex. algodão/sintético que tenham de ser pas­sadas a ferro.
C Selecção de tempo
JAr frio Para arejar roupa. 6 kg - KAr quente Tecidos grossos, que de-
6 kg ­vido à sua qualidade têm características de seca­gem diferentes. Peças soltas (por ex. toalhas de banho).
-
-
-
12
A Separar a roupa
Tanto quanto possível separe a roupa
^
por:
qualidade de tecidos,
grau de secagem desejado,
tamanho,
humidade residual após a centrifu
gação.
Como secar correctamente
Evite sobrecarregar o secador para que os resultados de secagem se jam uniformes.
Consulte o capítulo "Resumo de pro gramas".
Antes de fechar a porta do secador
^
-
verifique se o filtro está limpo e bem encaixado.
-
-
Só assim obtém resultados de seca gem uniformes.
Os botões das fronhas devem ser
^
abotoados para que não entrem ou­tras peças de roupa para dentro das fronhas.
^ Feche os fechos de correr e aperte
os cintos de tecido assim como as fi­tas dos aventais.
Não introduza no secador os dosea­dores de detergente utilizados na máquina de lavar roupa . Estes po­dem derreter durante a secagem e danificar tanto a roupa como o seca dor.
-
B Carregar o secador
^
Carregue na tecla "a Porta" para abrir a porta do secador.
^
Introduza a roupa bem solta no seca dor.
Verifique se não ficam peças de rou pa entaladas pela porta do secador evitando assim que sejam danifica das.
-
^
Feche a porta exercendo leve pres
-
são.
-
-
-
13
Como secar correctamente
C Seleccionar o programa
Rode o selector de programas para o
^
programa desejado. Se pretender pode seleccionar a fun
^
ção L Temperatura baixa.
Se existir um mealheiro :
Introduza as fichas ou as moedas.
^
Deve retirar as fichas ou moedas de dentro do mealheiro em espaços re gulares para que não fique obstruí do.
Para informações mais detalhadas con­sulte o capítulo "Instalação".
-
-
D Iniciar o programa
^ Carregue na tecla h para ligar
o secador.
E Fim do programa
Se após o programa de secagem ter minar não retirar a roupa de imediato de dentro do secador, entra em funcio
­namento o sistema anti-ruga. O tambor
roda em intervalos curtos e impede a formação de vincos e rugas.
Rode o selector de programas para
^
" r Fim". Carregue na tecla a para abrir a
^
porta. Carregue na tecla Luz n.
^ ^ Retire a roupa seca de dentro do se-
cador.
Verifique se o tambor está vazio. Se ficarem peças de roupa dentro do secador podem ficar danificadas na próxima secagem devido a seca­gem em excesso.
^ Limpe o filtro no final de cada seca-
gem (consulte o capítulo "Limpeza e manutenção").
-
-
14
Desta forma impede consumo excessi vo de energia e tempos de funciona mento longos.
^
Feche a porta do secador no final da secagem.
-
-
Alterar o programa
Interromper o programa
Rode o selector de programas para
^
"r Fim".
Por motivos de segurança, todos os programas com controle de humidade residual são controlados por tempo. O aquecimento desliga no máximo ao fim de 130 minutos.
A fase de arrefecimento conclui o pro grama.
Introduzir ou retirar a roupa do secador
^ Carregue na tecla a Porta. Agora é possível introduzir e retirar a
roupa de dentro do secador. Se durante a secagem abrir a porta,
será necessário iniciar o programa de novo:
^ Feche a porta. ^ Carregue na tecla h Start.
Seleccionar outro programa durante a secagem
Seleccione o programa desejado, ro
^
dando o botão selector.
O programa inicia-se.
-
-
O programa seleccionado continua a desenrolar-se a partir do ponto onde foi interrompido.
Se existir falta de energia eléctrica o programa não continua, se
a energia faltar durante mais de 30 min
o programa ficar parado na fase "äAr frio" ou "~ r Anti-ruga".
15
Limpeza e manutenção
Limpeza do filtro
Os filtro situados na porta e no óculo de abertura do secador retêm o cotão que se acumula durante a secagem.
Estes filtros devem ser limpos no
^
final da secagem. Desta forma não só economiza tempo durante a seca gem como poupa energia eléctrica.
-
^ Estes filtros podem ser retirados para
serem lavados com água.
^ Seque bem os filtros antes de os vol-
tar a colocar no respectivo lugar.
Limpeza do secador
^
Abra a porta e retire o filtro situado no interior da porta.
^
Limpe o cotão dos filtros:
- situado na porta
- situado no óculo da porta Não utilize objectos pontiagudos.
^
Limpe a cavidade interior da porta através da abertura situada na parte inferior da porta utilizando uma esco va especial.
^
Volte a encaixar o filtro no respectivo lugar e feche a porta.
Se o filtro estiver muito sujo pode ser lavado debaixo de água quente corren te.
16
Desligar o secador da corrente.
^
Limpe . . . . . . o exterior do secador e o painel de comandos:
com um produto de limpeza suave; . . . o tambor e outras partes em aço inoxidável : com produto próprio para limpeza de inox.
Não utilize produtos abrasivos nem
­produto de limpar vidros. Estes po dem agredir a superfície e outras peças. Não lave o secador com jac tos de água.
^
Seque todas as peças depois de as
­limpar.
-
-
Avarias
Que fazer, quando . . . ?
A maior parte das anomalias podem ser solucionadas rapidamente. Na tabela seguinte encontra indicações importantes que ajudam a solucionar
possíveis anomalias sem ter de recorrer ao serviço de assistência. Mas tome atenção ao seguinte:
Reparações em aparelhos eléctricos só devem ser feitas por técnicos. Repara ções executadas indevidamente podem trazer consequências graves para o aparelho e utilizador.
Anomalia Possível causa Eliminação
O secador não funciona após ser ligado.
O programa foi inter­rompido.
A roupa não fica sufici entemente seca.
Não é possível determi nar a causa.
A existência de pouca quantidade de roupa ou peças soltas podem con­tribuir para que o progra­ma interrompa antes de chegar ao fim.
-
A roupa que está a ser seca é composta de têx teis de várias qualidades.
Verifique:
­se a porta está bem fe
chada?
– se o comutador princi-
pal está ligado e se os fusíveis estão em or­dem?
– Para pouca quantidade
de roupa seleccione C secagem por selecção de tempo.
Na próxima secagem
-
seleccione um progra ma adequado ao tipo de roupa (consulte o capítulo resumo de programas).
-
-
-
17
Avarias
Anomalia Possível causa Eliminação
Os tempos de seca gem são muito lon gos.
No tambor existe água condensada.
O filtro está obstruído.
-
-
A circulação de ar é in suficiente.
O tubo de saída de ar pode estar obstruído.
A roupa não foi centrifu gada suficientemente.
Devido à existência de fechos de correr metáli­cos na roupa a medição do grau de humidade não foi determinado com exactidão.
Se os tempos de secagem, continuarem a ser muito lon­gos, apesar do controle e limpeza efectuado, possivel­mente existe uma avaria:
Houve um sobreaqueci­mento. A protecção ac­tuou e desligou uma ou duas resistências.
O secador está ligado a uma conduta onde exis tem outros secadores li gados e a tampa anti-re torno não funciona devi damente.
Limpe o filtro tal como se en
contra descrito no capítulo "Limpeza e manutenção".
Durante a secagem abra a
-
porta ou a janela, para que entre ar para a divisão.
Verifique se o tubo e a gre
lha estão obstruídos. De futuro seleccione as
-
rotações de centrifugação máximas.
Para terminar a secagem se
leccione o programa por tempo.
– Contacte o serviço de assis-
tência técnica.
O secador só pode ser liga
-
do a uma conduta de saída
-
de ar, com vários secadores
-
ligados, instalando uma tam
-
pa anti-retorno (consulte o capítulo "Instalação do tubo de saída de ar").
Efectue um controle regular à tampa anti-retorno, verifi cando se existem anomalias. Se esse for o caso deverá efectuar a sua substituição.
-
-
-
-
-
-
18
Anomalia Possível causa Eliminação
Formação de borbotos. Durante a secagem solta-
se cotão, que se forma principalmente devido à fricção durante o uso e a lavagem. O desgaste pro vocado na roupa pelo se cador é mínimo não tem in fluência na duração da roupa. Conclusões de insti tutos de investigação.
Tecidos de fibras sinté ticas estão carregados de electricidade estáti ca após a secagem.
A luz interior do tam­bor não acende apesar da tecla n estar pres­sionada.
-
-
A lâmpada está eventual­mente fundida.
O cotão que se forma
durante a secagem fica retido no filtro da porta e pode ser facil mente removido (con
­sulte o capítulo "Limpe
­za e manutenção*).
-
-
Pode eliminar esta situ
ação se adicionar amaciador na última água de enxaguagem.
– Substitua a lâmpada:
Consulte as páginas seguintes.
Avarias
-
-
-
-
19
Avarias
Substituição da lâmpada
Desligue o secador dacorrente
Abra a porta do secador.
^
^ Abra a tampa da lâmpada desapara-
fusando-a.
A potência da lâmpada não pode ser superior ao indicado na placa de características.
Abrir a porta no caso de faltar a corrente
^ Puxe a porta para a frente.
Nos serviços Miele pode obter a lâm pada adequada e resistente a tempera turas elevadas.
^
Substitua a lâmpada e volte a roscar a tampa de protecção.
Verifique se a tampa fica bem rosca da para evitar que se depositem hu midades que podem provocar cur to-circuito.
20
-
-
-
-
-
Serviço técnico
Avarias
Contacte o serviço de assistência téc nica Miele quando não conseguir elimi nar qualquer avaria e indique sempre o modelo do seu aparelho.
Na placa de características, situada à direita por baixo do óculo, encontra os dados necessários.
Exemplo
Indicações para o serviço técnico: Por trás do painel encontram-se dois
parafusos que tem de ser desaparafu sados para poder abrir a parte frontal da máquina.
-
-
-
21
Instalação
Frente do secador
1 Ligação eléctrica 2 Mealheiro (a pedido) 3 Painel de comandos 4 Porta
22
5 Canhão de saída de ar DN 100
Saída pelas costas do secador ou pelo lateral esquerdo
6 Porca M 10 7 Mola 8 Parafuso, anilha, bucha (8 x 40)
Costas do secador
Instalação
1 Passagem de cabos para o
mealheiro
2 Ligação à corrente com cabo de li
gação
3 Saída de ar
4 Quatro pés reguláveis na altura 5 Base de apoio
-
- em betão ou
- base de apoio Miele S 5005 (acessório especial).
23
Instalação
Instalação
Entre a base do secador e o chão deve existir um espaço livre de 10 mm. De qualquer forma não deve tapar nem reduzir esse espaço fi cando assim garantida a entrada suficiente de ar.
-
O secador deve ser instalado bem ni­velado para garantir o seu bom funcio­namento.
O secador não pode ser encastra do!
-
Mealheiro
O secador pode ser equipado com um mecanismo mealheiro.*
O secador também pode ser ligado a um contador de moedas existente. Para isso será necessário adquirir um cabo de ligação especial. *
Não é permitido ligar o secador a um dispositivo que o desligue automatica­mente.
Este secador também pode ser instala do sobre uma máquina de lavar roupa, formando uma coluna de lavar/secar. Para isso é necessário uma adaptação especial que pode obter nos serviços Miele *
-
^
Eventuais irregularidades do chão podem ser corrigidas regulando os pés do secador.
24
Instalação do tubo de saída de ar
Instalar o tubo de saída de ar
O ar húmido que se forma durante a secagem tem de ser evacuado para o exterior.
O secador só deve ser posto a fun cionar depois do tubo de saída de ar estar instalado..
O tubo de saída de ar pode ser liga do:
nas costas do secador (o orifício de
ligação vem aberto de fábrica) ou – no lateral esquerdo A saída de ar situada no lateral esquer-
do está tapada.
-
-
Saída de ar pelo lateral
Desligar o secador da corrente.
^ Retirar a tampa de cobertura
Montar o canhão de saída de ar
Da mesma forma, retire o canhão si
^
tuado no orifício situado nas costas do secador.
Encaixe-o no orifício do lateral e
^
rode-o para fixar. Tape o orifício das costas do secador
^
com a tampa que retirou do orifício lateral.
Evite instalar:
tubos de saída de ar longos,
– – várias curvas, – curvas apertadas. O que contribui para redução de po-
tência e aumenta o tempo de secagem e o consumo de energia.
-
^
Utilize uma chave de parafusos para retirar a tampa, encaixando-a na ra nhura existente.
^
Rode a tampa para a esquerda
-
25
Instalação do tubo de saída de ar
Na instalação utilize somente:
tubos de chapa galvanizada
tubos de plástico ou
tubos flexíveis.
Estenda os tubos de forma que o ar evacuado não volte a ser aspirado.
Juntamente com o secador é fornecido um adaptador para o tubo de saída de ar.
Utilização: As condições de utilização não permi-
tem a instalação de um tubo de saída de ar fixo.
Finalidade: O adaptador permite encaixar e desen-
caixar facilmente o tubo de saída de ar. Montagem: Fixação na ponta final do tubo de saída
de ar.
Atenção! Não é permitido ligar o tubo de saí da de ar a uma chaminé por onde sejam evacuados fumos.
26
-
Instalação do tubo de saída de ar
Cálculo do tubo de saída de ar
Quanto mais curto e liso for o tubo de saída de ar menor resistência de atrito existe, o que se reflecte vantajosamen te no consumo de energia e nos tem pos de funcionamento.
Comprimento do tubo
Curvas oferecem maior resistência do que tubos direitos. Por isso se existirem curvas, deve adicionar ao comprimento total necessário o comprimento suple mentar de cada curva, consulte a tabe la I.
Diâmetro do tubo
Um diâmetro maior reduz a resistência. Assim se o tubo for longo deve aumen­tar o diâmetro. Consulte a tabela II.
-
-
Medir o comprimento total de tubo
^
necessário: Determinar a quantidade de curvas
^
necessárias. Preste atenção ao tipo
­de curvas (Tabela I).
Adicione o comprimento suplementar
^
de curvas necessárias (ver tabela I) ao comprimento total do tubo.
Na tabela II pode ver o diâmetro ne
^
cessário.
Observação
O tempo de secagem e o consumo de
­energia não se alteram com um tubo até 15 m de comprimento e com um diâmetro de 100 mm.
Tubos mais compridos podem aumen­tar um pouco mais o tempo de funcio­namento e o consumo de energia mas não interferem no funcionamento do se­cador se observar as indicações sobre os diâmetros de tubos mencionados na tabella II.
-
Tabela I
Forma de curvas Curva Raio
Tubo flexível 90°
Tubo liso Tubo de plástico
Cotovelo 2,3 Curva de segmento 90° 200 0,7 Tubo de parede com grelha ou ligação ao vidro
Tubo de parede com tampa articulada ou ligação ao vidro Tampa anti-retorno 14,3 Canhão à esquerda 1,0
45° 90°
90°
em mm
100 até 400 100 até 400
100 200
Comprimento
adicional em mm
0,35 0,25
1,25
0,5 0,3
3,6
27
Instalação do tubo de saída de ar
Tabela II
Comprimento to
tal do tubo
0 - 15 m 100 mm 15 - 21 m 110 mm 21 - 34 m 120 mm
Para o exemplo indicado a seguir foi utilizado tubo, fléxivel. No caso de outro tipo de tubo altera-se o compri mento adicional de acordo com a tabela I.
Diâmetro do tubo
­Ø
Exemplo:
Ligação ao lateral. . . . . . . . . . . . 1,00 m
Comprimento (L). . . . . . . . . . . . . 2,50 m
Raio inferior R = 400 mm . . . . . . 0,50 m
Altura (H) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,00 m
Raio superior R = 200 mm . . . . . 0,50 m
Tubo de parede
com grelha . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,60 m
Resultado:
­É suficiente utilizar um tubo com 100 mm, porque o comprimento é inferior aos 15 m indicados na tabela II.
10,10 m
28
Instalação do tubo de saída de ar
Tubo de saída de ar
,
Para cada secador é necessá-
rio instalar uma tampa anti-retorno
directamente no tubo. (R, gravura superior). Para isso é necessário um acessório especial Miele*. Se isso não acontecer, os secadores podem avariar e a segurança eléctrica pode ser afectada.
No case de estarem instalados mais de 5 secadores o diâmetro do tubo D de
­verá ser aumentado de acordo com a tabela III.
Tabela III
Número de Secadores
2 3 4 5
Factor de aumento para o
diâmetro do tubo
de acordo com a tabela II
1,5
1,75
2
2,3
1 Ligação a um tubo de saída de ar
para vários aparelhos 2 Tampa anti-retorno Miele* 3 adaptador adicional Miele* 4 Tubo de saída de ar, flexível, Miele*
^
Pressione a tampa anti-retorno (2) to talmente para dentro do adaptador (3).
-
29
Instalação do tubo de saída de ar
Exemplos de instalação
O ar húmido pode ser evacuado direc tamente para o exterior através de um tubo de parede* ou de uma ligação à janela*.
As peças marcadas com * podem ser obtidas nos serviços Miele.
Tubo de parede* (acessório especial)
1. Moldura
2. Tubo de parede
3. Peça de ligação
4. Grelha
5. Tampa articulada
6. Parafuso de madeira e
7. Buchas
Ligação directa a um tubo de parede*
É necessário um anel distânciador flexí
­vel*.
1. Tubo de parede*
2. Anel distânciador flexível* ^ Encaixar o anel distânciador na peça
de ligação do tubo de parede e en­costar o secador à parede.
-
30
Instalação do tubo de saída de ar
Ligação a um tubo de parede* com um tubo de plástico
São necessárias peças de adaptação.
1. Tubo de parede*
2. Peça de adaptação*
3. Tubo plástico (exterior Ø 110 mm ) Ligação do tubo de plástico ao seca-
dor.
Ligação a uma chaminé com tubo de saída de ar flexível*
A = Tubo de saída de ar B = Tubo flexível
1. Tubo de parede *
2. Peça de adaptação *
3. Chaminé, isoladada contra humida-
des
(A chaminé não deve ser utilizada para evacuar fumos de carvão !)
1. Tubo de plástico
2. Peça de adaptação *para tubo de saída de ar Secador-Tubo plástico
31
Instalação do tubo de saída de ar
Ligação a uma janela* (com acessóri os)
1. Suporte da grelha 4. Grelha
5. Tampa articulada 8. Fixadores (4x)
9. Parafusos (4x)
Ligação a uma janela* com tubo de saída de ar flexível*
Coluna Lavar/Secar
-
Altura do canhão de saída de ar em coluna Lavar/secar.
1. Ligação a uma janela*
2. Adapatador para tubo de saída de ar flexível Ø 100 mm
(Ligação a uma janela montado direc tamente no vidro)
32
-
O secador está equipado com um cabo de ligação eléctrico 5 x 1,5 mm2 sem ficha (ca. 1,8 m comprimento). para ligação à corrente trifásica 3N ~400 V 50 Hz.
Para aumentar a segurança pode ligar o secador a um disjuntor diferencial com uma característica de dispáro de 30mA.
Consulte a placa de características e compare se os dados mencionados correspondem com a tensão da rede.
Se o secador for ligado a outro tipo de corrente, consulte as instruções corres­pondentes situadas na zona da caixa de ligações. a ligação só deve ser feita por um técnico.
Ligação eléctrica
33
Características técnicas
Altura 85,0 cm (regulável +1/-0,5 cm) Largura 59,5 cm Profundidade (incl. distância da parede) 70,0 cm Peso 57 kg Volume do tambor 126 l Capacidade de carga 6 kg roupa seca Tensão consulte a placa de características Potência de ligação consulte a placa de características Segurança consulte a placa de características Carga máxima do solo em funcionamento ca. 68 kg Certificados atribuídos Funkschutz, VDE Emissão de ruídos
(de acordo com 3. GSGV)
< 70 dB(A)
34
35
Salvo modificações/3704
Papel branqueado com total isenção de cloro.
M.-Nr. 05 493 090 / 02
pt-PT
Loading...