Lisez absolument le mode d’emploi
avant le montage, l’installation et la
mise en service. Vous veillerez ainsi à
votre protection et vous éviterez des
dégâts à l’appareil.M.-Nr. 04 938 441
1 Câble de raccordement électrique
2 Réservoir d’eau de condensation
3 Panneau de commande
4 Porte de chargement
5 Trappe d’accès au condenseur
6 Tuyau d’évacuation de l’eau de
condensation.
7 Quatre pieds à vis réglables en
hauteur
4
Son panneau de commande
Description de l’appareil
bTouche ,,I-Marche/0-Arrêt“
Pour enclencher et arrêter l’appareil ou
pour interrompre le programme. Lorsque l’appareil est enclenché, l’éclairage du tambour est allumé dès que
vous ouvrez la porte de chargement.
cTouche ,,Porte“
Pour ouvrir la porte de l’appareil ou
pour interrompre le programme. La
touche ne reste pas enfoncée.
dTouche ,,START“
Pour faire démarrer un programme de
séchage. Le témoin de contrôle:
– clignote lorsqu’un programme peut
être démarré,
– s’allume après le démarrage du pro-
gramme.
eTouches pour les fonctions
complémentaries
Témoin de contrôle
- allumé= fonction activée,
- éteint= fonction désactivée.
fSélecteur de programme
Le sélecteur peut être tourné vers la
droite ou la gauche.
gTémoins du déroulement de pro-
gramme et de certains contrôles
Voir rubrique "Que faire si ...?".
5
Votre contribution à la protection de l’environnement
Votre contribution à la protection de l’environnement
Elimination de l’emballage de
transport
L’emballage protège l’appareil contre
les dégâts de transport. Les matériaux
d’emballage utilisés ont été sélectionnés pour des motifs liés à la protection
de l’environnement et aux nouvelles
techniques d’élimination des déchets.
Ils sont dès lors recyclables.
La récupération de l’emballage par un
système de collecte sélective permet
d’économiser des matières premières
et de réduire le volume des déchets.
Si vous souhaitez procéder vous-même
au recyclage de l’emballage de transport, adressez-vous à l’administration
communale afin d’obtenir l’adresse du
centre de recyclage le plus proche.
Elimination d’un appareil
usagé
Les appareils usagés comportent encore des matières utiles. Par conséquent, ne vous débarrassez pas de votre ancien appareil en le déposant à la
décharge la plus proche, mais renseignez-vous au sujet des possibilités de
récupération de ces matières auprès
des autorités communales, des firmes
de récupération de véhicules usagés
ou de ferraille les plus proches.
Entreposez l’appareil usagé de sorte
que les enfants ne puissent y accéder
avant son enlèvement. Vous trouverez
des informations à cet égard sous la
rubrique ,,Importantes consignes de
sécurité“.
6
Importantes consignes de sécurité
Importantes consignes de sécurité
Lisez le mode d’emploi avant d’utiliser le sèche-linge pour la première
fois. Il contient d’importantes informations concernant votre sécurité,
l’utilisation et l’entretien de l’appareil. Vous veillerez ainsi à votre protection et vous éviterez des dommages à l’appareil.
Conservez soigneusement le mode
d’emploi et n’oubliez pas de le remettre à un propriétaire ultérieur à
qui vous auriez cédé l’appareil.
Utilisation conforme
Ce sèche-linge est uniquement
destiné au séchage de textiles lavés à l’eau et dont l’étiquette d’entretien stipule qu’ils peuvent être séchés
en sèche-linge. Toute autre utilisation
de l’appareil peut comporter des dangers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés
par une utilisation non conforme ou une
commande erronée de l’appareil.
Sécurité technique
Contrôlez si votre sèche-linge ne
présente pas des dommages
apparents avant de l’installer.
N’installez pas et ne mettez pas en
service un appareil endommagé.
La sécurité électrique de cet appa-
reil n’est garantie que lorsqu’il est
raccordé à une prise de terre réglementaire. Il est très important que cette
condition de sécurité fondamentale soit
garantie. En cas de doute, faites contrôler votre installation électrique par un
électricien agréé. Le fabricant décline
toute responsabilité en cas de dommages causés par une absence ou
une interruption de mise à la terre.
L’appareil satisfait aux prescrip-
tions de sécurité en vigueur. Des
réparations inadéquates peuvent être
lourdes de conséquences pour l’utilisateur et n’engagent pas la responsabilité
du fabricant. Les réparations ne peuvent être effectuées que par des
hommes de métier agréés par Miele.
En cas de défectuosité ou lorsque
vous procédez au nettoyage et à
l’entretien du sèche-linge, celui-ci n’est
déconnecté du réseau électrique que
lorsque:
– la fiche d’alimentation électrique de
l’appareil est débranchée ou
– le fusible de votre installation électri-
que est désactivé.
Avant le raccordement électrique
de l’appareil, comparez absolument les données de raccordement
(fusible, tension et fréquence) figurant
sur la plaquette signalétique avec
celles du réseau électrique. En cas de
doute, consultez un électricien agréé.
7
Importantes consignes de sécurité
Pour des raisons de sécurité, n’utili-
sez pas des rallonges électriques.
Il y a risque d’incendie causé par la surchauffe.
Les pièces défectueuses peuvent
uniquement être remplacées par
des pièces de rechange Miele d’origine. Seule l’utilisation de ces pièces
nous permet de garantir qu’elles satisfont pleinement aux exigences de sécurité posées à nos appareils.
Utilisation
N’exposez pas le sèche-linge
dans des locaux exposés au gel.
Des températures sensiblement inférieures à 0°C affectent le fonctionnement de l’appareil.
La présence d’eau de condensation
gelée dans la pompe, les tuyaux et le
réservoir peut entraîner des dégâts.
Fixez le tuyau d’évacuation lors-
que vous le placez dans un évier
(uniquement en cas d’évacuation de
l’eau de condensation). Sinon, le tuyau
risque de glisser et l’eau évacuée d’entraîner des dégâts.
Il y a risque d’incendie dans le cas
de textiles:
– qui comportent des parties en caout-
chouc mousse, caoutchouc ou matières similaires,
– traités avec des produits de net-
toyage inflammables,
– qui présentent des restes de fixatif,
de laque pour cheveux, de dissolvant ou de produits similaires,
– fourrés détériorés (p. ex. des cous-
sins ou des vestes). Le duvet qui
s’en échappe, peut entraîner un
incendie.
– qui présentent des salissures d’huile
ou de graisse.
Veillez à tenir l’espace environnant
l’appareil à l’abri des poussières et
des peluches.
L’eau de condensation n’est pas
potable. Elle est nocive tant pour
l’homme que pour les animaux.
Fermez la porte de chargement
après chaque utilisation. Vous
empêcherez ainsi les enfants
– de s’appuyer contre la porte et de
faire basculer le sèche-linge.
– de grimper dans le tambour ou d’y
cacher des objets.
8
Importantes consignes de sécurité
Utilisation d’accessoires
Seuls les accessoires agréés par
Miele peuvent être montés sur cet
appareil. Lorsque d’autres accessoires
sont utilisés, les droits conférés par la
garantie et/ou la responsabilité produit
ne peuvent plus être invoqués.
Recyclage de l’appareil usagé
Débranchez la fiche d’alimentation
de la prise de courant. Rendez le
câble et la fiche d’alimentation électrique inutilisables. Vous empêcherez
ainsi toute utilisation inappropriée de
l’appareil.
9
Mode d’emploi succinct
Mode d’emploi succinct
Mode d’emploi succinct
Vous sélectionnez un programme en
tournant le sélecteur de programme. Il
vous est loisible de choisir une fonctioncomplémentaire en enfonçant une des
touches.
Le démarrage du programme s’effectue
par une pression sur la touche ’START’.
Lisez d’abord les rubriques "Importantes consignes de sécurité" et
"Pour sécher correctement".
Vous pouvez utiliser comme mode
d’emploi succinct les étapes de commande marquées par des chiffres
(
1,2,3,...)
Les témoins de contrôle de l’affichage
du déroulement de programme (à la
droite sur le panneau de commande)
vous informent sur le déroulement du
programme.
Le système de séchage "Sensitiv" élimine automatiquement les différences
dans la qualité de l’eau et permet un séchage plus précis.
La commande Novotronic mesure la
conductivité de l’eau et compense les
différences pour atteindre des valeurs
d’humidité résiduelle toujours identiques.
La rotation alternée, tantôt à gauche,
tantôt à droite, du tambour assure un
séchage uniforme et délicat du linge.
Dès que le niveau de séchage souhaité est atteint, le linge est refroidi.
A l’issue du programme, la rotation
"infroissable" s’enclenche. Le tambour
tourne à intervalles réguliers afin d’éviter la formation de faux plis dans le
linge.
En outre, vous pouvez activer des fonc-tions de programmation afin d’adapter
l’appareil à vos besoins individuels.
Ces programmations restent toujours
modifiables.
1 Mise en marche de l’appareil et
introduction du linge
Mettez l’appareil sous tension en enfonçant la touche "I-Marche/0-Arrêt".
Appuyez sur la touche ,,Porte“ et
ouvrez la porte de chargement.
Introduisez le linge déplié dans le
tambour sans le tasser.
Fermez la porte.
2 Sélection de programme
Tournez le sélecteur de programme
sur le niveau de séchage souhaité.
3 Sélection de fonction(s)
complémentaire(s)
Enclenchez ou arrêtez éventuellement des fonctions complémentaires
au moyen des touches correspondantes.
4 Démarrage du programme
Appuyez sur la touche ,,START“.
10
Indications relatives au linge
Avant le séchage, contrôlez le symbole de séchage figurant sur l’étiquette d’entretien des textiles.
Les symboles signifient:
q = Séchage à température normale
r = Séchage à basse température
(appuyez en plus sur la touche
"Basse température")
s = Ne pas sécher en machine
t = Séchage en machine possible
Lorsqu’aucun symbole n’est mentionné, observez les conseils suivants:
– Séchez les textiles des catégories
"Blanc/Couleurs" et "Non repassables" au moyen des programmes
correspondants. Voir rubrique "Aperçu des programmes".
– Séchez les textiles délicats, p. ex. en
acrylique, au moyen du programme
"Non repassable". Appuyez en plus
sur la touche "Basse température".
Ne séchez pas les textiles suivants dans votre sèche-linge:
– les lainages en pure laine ou
composés de fibres mélangées.
Ils ont tendance à se feutrer et à
rétrécir. Exception: le programme
spécial "Finish laine".
– les textiles contenant du duvet*.
Les fibres intérieures ont tendance
à rétrécir en fonction de leur qualité.
– les textiles en lin naturel*.
Ne les séchez en sèche-linge que
si l’étiquette d’entretien le permet.
Sinon, ces fibres ont tendance à
devenir rêches.
* Vous pouvez sécher ces textiles
au moyen du programme spécial
"Défroissage".
Indications relatives au linge
Conseils pour le séchage des
textiles:
– Les textiles tricotés (p. ex. tee-shirts,
maillots) ont souvent tendance à
rétrécir au premier lavage. Evitez
donc un séchage excessif de manière à empêcher un rétrécissement
supplémentaire. Lorque vous achetez des textiles de ce genre, choisissez une ou deux tailles supérieures.
– Le
linge amidonné peut être séché.
Doublez cependant la dose d’amidon pour obtenir le même apprêt.
–
La formation de faux plis dans les
textiles non repassables augmente
plus la charge de linge séché est
grande. Ceci concerne particulièrement lesfibres très sensibles. Réduisez la charge ou sélectionnez le programme spécial "Non repassable Fer à repasser".
– Ne séchez pas de
foncés avec des textiles clairs car ils
risquent de déteindre.
Ne surchargez jamais le tambour!
Respectez toujours la charge maximale mentionnée dans le chapitre
"Aperçu des programmes". Sinon,
vous risquez une détérioration du
linge, un moins bon résultat de séchage et la formation de plis.
nouveaux textiles
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.