Miele T 491 User manual

Brugsanvisning Tørretumbler T 491
De bør absolut læse denne brugs­anvisning før opstilling, installation og ibrugtagning. På den måde be­skytter De Dem selv og undgår ska­der på Deres Miele produkt. M.-Nr. 05 402 410
W
Inholdsfortegnelse
Inholdsfortegnelse
Beskrivelse af tørretumbleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Deres bidrag til miljøet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Råd om sikkerhed og advarsler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kort vejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Råd før De tørrer tøjet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sådan tørrer De tøjet korrekt
Råd om energibesparelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Maskinen tændes og fyldes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Program vælges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ekstrafunktion(er) vælges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Et program startes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Efter tørring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Et program ændres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Programoversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Programmeringsfunktioner
Oversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kalde frem og lagre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2
Inholdsfortegnelse
Rengøring og vedligeholdelse
Fnugfilteret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tørretumbler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Småfejl afhjælpes
Hvad nu, hvis . . .? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
PC - ajourføring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Opstilling
Opstillingssted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Installation af udluftningsrør. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Elinstallation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Forbrugsdata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Garanti og service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3
Beskrivelse af tørretumbleren
Beskrivelse af tørretumbleren
Samlet oversigt over tørretumbleren
1 Ledning 2 Betjeningspanel 3 Dør 4 Udluftningsstuds (ved levering åbnet bagtil) 5 4 indstillelige ben
4
Betjeningspanel
Beskrivelse af tørretumbleren
bs Tænd/sluk knap
Tænder eller slukker tørretumbleren / af­bryder et program. Når der er tændt for tørretumbleren, er der lys i tromlen, når døren åbnes.
cDør knap
Åbner døren / afbryder et program. Denne knap springer ud igen med det samme, når der trykkes på den.
dSTART
Starter et tørreprogram. Kontrollampen: – blinker, når tørretumbleren er parat
til at starte;
– lyser, når programmet afvikles.
eTaster til ekstrafunktioner
Kontrollampe: lyser = aktiveret
slukket = ikke aktiveret
fProgramvælger
Kan drejes højre eller venstre om.
gKontrollamper til programforløb
og fejl-kontrollamper
Fejl-kontrollamperne er beskrevet i af­snittet Småfejl afhjælpes.
5
Deres bidrag til miljøet
Deres bidrag til miljøet
Bortskaffelse af emballage
Emballagen beskytter tørretumbleren mod transportskader. Emballagemate­rialerne er valgt ud fra miljø- og affalds­tekniske hensyn og er derfor genanven­delige.
Genanvendelse af emballage sparer rå­stoffer og mindsker affaldsproblemer­ne. Aflevér derfor emballagen på nær­meste genbrugsstation. Oplysning herom fås på kommunekontoret.
Bortskaffelse af en gammel tør­retumbler
Gamle maskiner indeholder værdifulde stoffer. Aflevér derfor maskinen på nær­meste genbrugsstation. For at forhindre misbrug af tørretumbleren gøres led­ning og stik ubrugeligt før bortskaffel­sen. Se desuden afsnittet Råd om sik­kerhed og advarsler.
6
Råd om sikkerhed og advarsler
Råd om sikkerhed og advarsler
Læs venligst denne brugsanvis­ning, før De tager tørretumbleren i brug. Den giver Dem anvisninger om sikkerhed, brug og vedligehol­delse. Derved beskytter De Dem selv og undgår skader på maskinen. Opbevar venligst denne brugsanvis­ning og giv den videre til en eventu­el senere ejer.
Retningslinier vedrørende bru­gen af tørretumbleren
Tørretumbleren er kun beregnet til
tørring af tøj, der er vasket i vand, og som af tekstilproducenten er angi­vet som egnet til tørring i tørretumbler. Anvendelse til andre formål kan være farlig. Producenten hæfter ikke for ska­der, forårsaget af uhensigtsmæssig brug eller forkert betjening.
Teknisk sikkerhed
Kontrollér tørretumbleren før opstil-
ling med henblik på udvendigt syn­lige skader. En beskadiget tørretumbler må ikke in­stalleres og tages i brug.
Inden tilslutning bør De ubetinget
sammenligne tørretumblerens til­slutningsdata (sikring, spænding og fre­kvens) på typeskiltet med strømtilfør­slen på stedet. I tvivlstilfælde bør De kontakte en elinstallatør.
Tørretumblerens elsikkerhed kan
kun garanteres, når der er etable­ret forskriftsmæssig jordforbindelse. Det er meget vigtigt, at denne grundlig­gende sikkerhedsforanstaltning kontrol­leres, og at installationerne i tvivlstilfæl­de gennemgås af en fagmand. Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået pga. mang­lende eller beskadiget jordforbindelse.
Tørretumbleren overholder de fore-
skrevne sikkerhedsbestemmelser. Reparationer bør kun foretages af en af Miele autoriseret tekniker. Reparationer, foretaget af ukyndige, kan medføre bety­delig risiko for brugeren og dækkes ikke af Mieles garantiordning.
Forgiftningsfare ved tilbagesugning
af forbrændingsgas, hvis der i rum­met eller et nærliggende rum er installeret gasvandvarmer, gasopvarmning, brænde­ovn med skorstenstilslutning o.lign., og der i rummet er et undertryk på 0,04 mbar eller mere. Undgå undertryk ved at sørge for tilstrækkelig ventilation i rummet, f.eks. med:
– Ventilationsåbning til det fri, som ikke
kan lukkes eller
– vindueskontakt - tørretumbleren kan
kun startes, når vinduet er åbnet.
De bør i alle tilfælde rådføre Dem med den lokale skorstensfejermester.
7
Råd om sikkerhed og advarsler
Af sikkerhedsmæssige årsager må De ikke anvende en forlængerled-
ning (f.eks. fare for overophedning).
Tørretumbleren er først totalt af­brudt fra elnettet, når:
– ledningen er trukket ud af stikkontak-
ten eller – hovedafbryderen er slukket eller – sikringerne er skruet ud.
Defekte dele må kun udskiftes
med originale Miele reservedele. Kun hvis dette overholdes, kan vi ga­rantere, at de sikkerhedskrav, som vi stiller til vore maskiner, opfyldes.
Brug af tørretumbleren
Opstil ikke tørretumbleren i rum,
hvor der er risiko for frost. Tempe­raturer, der ligger under frysepunktet, påvirker tørretumblerens drift.
Tørretumbleren må kun anvendes
med et udluftningsrør.
Udluftningen må hverken ske til en
skorsten, der er i brug eller til en skakt, der ventilerer rum med ildsteder, da der er fare for, at røg eller gas bliver suget tilbage igen.
Luk døren efter brug. Derved for-
hindrer De: – at børn hænger på døren og får tørre-
tumbleren til at vippe.
– at børn forsøger at kravle ind i tørre-
tumbleren eller prøver at gemme ting deri.
Brandfare eksisterer ved tøj,
– der indeholder skumgummi, gummi
eller gummilignende materialer;
– som er behandlet med brandfarlige
rensemidler;
– som har pletter af hårlak, neglelak-
fjerner eller lignende;
– med dunfyld, der er beskadiget
(f.eks. puder og jakker). Hvis fyldet falder ud i tørretumbleren, kan det forårsage en brand;
– hvorpå der er fedt eller olie.
8
Råd om sikkerhed og advarsler
Brug af tilbehør
Der må kun monteres tilbehør, der
er anerkendt af Miele. Hvis andre dele monteres, bortfalder kravene om garanti og/eller produktansvar.
Før bortskaffelse af den gamle tørretumbler
Ledning og stik gøres ubrugeligt.
Derved forhindres misbrug af tørre­tumbleren.
9
Kort vejledning
Kort vejledning
Kort beskrivelse af tørretumbleren
Et program vælges ved at dreje på pro­gramvælgeren og kan udvides med ekstrafunktionerne.
Tørretumbleren startes ved at trykke på
START. Kontrollamperne i displayet (til højre på
betjeningspanelet) informerer Dem om programforløbet.
Sensitiv-tørresystemet udligner automa­tisk forskellige vandkvaliteter og sørger for en bedre tørring. Novotronic-styringen måler vandled­ningsevnen, registrerer ledeværdien og sørger for, at restfugtigheden er ens. Reverserings-automatikken sørger for, at tromlen skiftevis drejer højre og ven­stre om. På den måde bliver tøjet tørret skånsomt og regelmæssigt.
Når den ønskede tørregrad er nået, af­køles tøjet.
Hvis døren ikke bliver åbnet ved pro­gramslut, tilkobles anti-krøl-automatik- ken: dvs. tromlen roterer i korte interval­ler, hvorved tøjet undgår at få folder.
De kan aktivere yderligere programme- ringsfunktioner for at få opfyldt individu­elle ønsker.
Hvis De ikke er kendt med at betje­ne en tørretumbler, bedes De ven­ligst først læse afsnittene Råd om sikkerhed og advarsler og Sådan tørrer De tøjet korrekt.
Følgende nummererede punkter (
1,
2, 3...) kan anvendes som en kort vej-
ledning.
1 Tørretumbleren tændes og tøjet fyl-
des i
Tørretumbleren tændes ved at trykke på s.
Tryk på Dør knappen, og døren åb­nes.
Tøjet lægges godt løsnet ind i trom­len.
Døren lukkes.
2 Et program vælges
Programvælgeren stilles på det øn­skede tørretrin.
3 Ekstrafunktion(er) vælges
Eventuelle ekstrafunktioner vælges eller fravælges ved tryk på de re­spektive taster.
10
4 Program startes
Tryk på START.
Råd før De tørrer tøjet
Kontrollér før tørring, hvilket tørresym­bol der er anført på vaskemærket på tøjet.
Symbolerne betyder:
q = Tørring med normal temperatur r = Tørring med lav temperatur
(ekstrafunktionen Skåneprogram vælges desuden)
s = Tåler ikke tørring i tørretumbler t = Tåler tørring i tørretumbler
Råd før De tørrer tøjet
Råd om tørring af tøj:
Vævede tekstiler (f.eks. T-shirts og un­dertøj) kan krympe ved første vask. Der­for må sådanne tekstiler ikke overtør­res, hvis De vil undgå, at det krymper yderligere. Køb eventuelt sådanne teks­tiler et nummer eller to større.
Stivet tøj kan også tørres i tørretumbler. I et sådant tilfælde må De dog anvende dobbelt mængde stivelse for at opnå den ønskede appretureffekt.
Hvis der ikke er anført symbol, gælder følgende grundregler:
Koge-/kulørtvask og Strygelet tørres på det pågældende program med det øn­skede tørretrin (se afsnittet Program­oversigt).
Sarte tekstiler, f.eks. akryl tørres i pro­grammet Strygelet med ekstrafunktio­nen Skåneprogram .
Følgende tekstiler bør ikke tørres i tørretumbler:
– Uld og uldblandinger,
er tilbøjelige til at filtre og krympe. Undtagelse: Specialprogrammet Fi­nish/uld.
– Dunfyldte tekstiler*,
De kan risikere, at de inderste mate­rialer krymper - alt efter kvalitet.
– Lærredstøj*,
bør kun tørres, hvis det er anført på behandlingssymbolet i tøjet. Lærred kan blive ,,hårdt“. * Undtagelse: Specialprogrammet Udglatning.
Strygelette tekstiler krøller mere og mere, jo større mængde tøj der tørres. Det sker især med de helt sarte teksti­ler (f.eks. skjorter og bluser). I sådanne tilfælde bør De reducere tøj­mængden eller bruge specialprogram­met Strygelet Strygetørt.
Nye mørke tekstiler må ikke tørres sam­men med de lyse tekstiler. Der kan være risiko for, at de smitter af.
Tromlen må ikke overfyldes! Den maksimale tørremængde, som er anført i afsnittet Programoversigt, skal altid overholdes. Ellers slides tøjet unødigt, tørreresultatet påvir­kes, og De må regne med, at tøjet kan blive krøllet.
11
Sådan tørrer De tøjet korrekt
Sådan tørrer De tøjet korrekt
Råd om energibesparelse
Centrifugér tøjet godt i vaskemaski­nen. Derved sparer De tid og energi ved tørringen. Hvis De f.eks. centrifugerer Deres tøj ved 1600 omdr./min i stedet for 800 omdr./min vil De spare ca. 30% i ener­gi og tid.
Vær opmærksom på, at der ikke ved en fejltagelse kommer en dose­ringsbeholder til vaskemiddel med fra vaskemaskinen, da den kan smelte under tørringen og derved beskadige tøjet.
Tøjet lægges godt løsnet i tromlen.
Udnyt til hvert tørreprogram hele tromlens kapacitet – dog uden at overfylde den (afsnittet Programover­sigt). Energiforbruget bliver da det gunstig­ste.
Sortér så vidt muligt tøjet efter: – tekstilart, – ønsket tørringsgrad – størrelse og restfugtighed efter
centrifugering. På den måde opnår De et regelmæs­sigt tørreresultat.
Sørg for god udluftning.
1Maskinen tændes og fyldes
Luk hovedpude- og dynebetræk, så mindre tøjstykker ikke lægger sig deri.
Lyn lynlåse, luk bælter og bind snør­rebånd.
Tryk på knappen s.
Undgå at overfylde tromlen. Det sli­der på tøjet og indvirker på tørrere­sultatet.
Døren lukkes.
Pas på, at der ikke kommer tøj i klemme i døren.
Døren åbnes ved tryk på knappen Dør.
12
Loading...
+ 28 hidden pages