Miele T 484 C User manual

Istruzione d’uso per asciugabiancheria a condensa NOVOTRONIC T 484 C
Leggere assolutamente l’istruzione d’uso prima di procedere al posizionamento, l’installazione e la messa in funzione. In questo modo ci si protegge e si evitano danni alla macchina. M.-Nr. 04 939 891
S
Indice
Indice
Descrizione macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Indicazioni per la sicurezza ed avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Istruzione breve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Indicazioni per la biancheria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Il modo corretto di asciugare
Suggerimenti per risparmiare energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1 Inserire la macchina e introdurre la biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2 Scegliere un programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 Scegliere la/le funzione/i supplementare/i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4 Avviare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Dopo lasciugatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modifica del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Panoramica programmi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Funzioni di programmazione
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Correzione del grado di asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cicalino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Funzione Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fase antipiega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Attivare e memorizzare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2
Indice
Cura e pulizia
Pulire i filtri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pulire la macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Svuotare il contenitore di condensa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pulire la cassetta di condensa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Guasti, cosa fare?
Cosa fare se ... ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Assistenza tecnica
Riparazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Posizionamento
Luogo di posizionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Scarico dellacqua di condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Dati di consumo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3
Descrizione macchina
Descrizione macchina
Panoramica total e
1 Cavo di allacciamento alla rete elettrica 2 Contenitore dellacqua di condensa 3 Pannello comandi 4 Sportello 5 Sportello cassetta di condensa 6 Tubo di scarico dellacqua di condensa 7 Quattro piedini macchina regolabili
4
Pannello comandi
Descrizione macchina
bTasto ,,I-Avvio/0-Arresto“
per linserimento ed il disinserimento / terminare il programma. A macchina in­serita il tamburo si illumina, aprendo lo sportello.
cTasto ,,Sportello“
per aprire lo sportello / terminare il pro­gramma. Questo tasto non rimane pre­muto.
dTasto ,,AVVIO“
per avviare il programma di asciugatura. La spia di controllo: – lampeggia quando il programma
può essere avviato;
–è accesa dopo lavvio del program-
ma.
eTasti per le funzioni supplementari
Spia di controllo: ins = inserita
dis = disinserita
fSelettore programmi
può essere ruotato verso destra e ver­so sinistra.
gSpie svolgimento programma e
di servizio
le spie di servizio sono descritte al capi­tolo ,,Guasti, cosa fare?“.
5
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente
Smaltimento dell’imballaggio
Limballaggio impedisce che lapparec­chio subisca dei danni derivanti dal tra­sporto. I materiali impiegati per l’imbal- laggio sono stati selezionati secondo criteri di rispetto per lambiente e di fa­cilità nello smaltimento e sono per que­sto riciclabili.
Il reintegro dellimballaggio nel circuito dei materiali consente di risparmiare materie prime e riduce quindi il volume degli scarti. L’imballaggio è general­mente ritirato dai rivenditori.
Smaltimento di vecchie appa­recchiature
Le vecchie apparecchiature contengo­no ancora sostanze preziose. Restituite quindi il Vostro vecchio apparecchio al circuito dei materiali attraverso il Vostro rivenditore o il circuito di raccolta pub­blico. Fino al momento dello smaltimen­to, tenere i bambini lontani dall’appa- recchio. Osservare quanto riportato nelle istruzioni duso al capitolo ,,Indica­zioni per la sicurezza ed avvertenze“.
6
Indicazioni per la sicurezza ed avvertenze
Indicazioni per la sicurezza ed avvertenze
Prima di mettere in funzione l’asciu- gabiancheria, leggere l’istruzione duso. Fornisce importanti indicazio­ni per la sicurezza, luso e la manu­tenzione della macchina. In questo modo ci si protegge e si evitano danni alla macchina. Conservare listruzione e passarla ad un eventuale futuro utente.
Impiego appropriato
Lasciugabiancheria è predisposta
esclusivamente per l’asciugatura di capi lavati in acqua, dichiarati tratta­bili in macchina dai produttori sulle eti­chette trattamento tessuti. Altri tipi d’im- piego possono essere pericolosi. La casa produttrice non risponde di danni, causati da uso improprio o errori d’im- postazione.
Sicurezza tecnica
Controllare la macchina circa dan-
ni visibili esternamente. Una macchina danneggiata non deve essere installata e messa in funzione.
Prima di allacciare la macchina,
confrontare assolutamente i dati di allacciamento (protezione, tensione e frequenza), riportati sulla targhetta dati, con quelli della rete elettrica. In caso di dubbio, interpellare un elettricista.
La sicurezza elettrica della macchi-
na è garantita solo se questa è al­lacciata ad un regolamentare condutto­re di messa a terra. E molto importante controllare questa basilare prescrizione di sicurezza e, in caso di dubbio, far controllare l’impian- to della casa da un tecnico qualificato. La casa produttrice non può essere rite­nuta responsabile di danni, causati dalla mancanza o dallinterruzione del conduttore di messa a terra.
La macchina corrisponde alle vi-
genti prescrizioni di sicurezza. A causa di riparazioni non correttamente eseguite possono verificarsi notevoli pe­ricoli per l’utente, per i quali la casa pro- duttrice non si assume alcuna respon­sabilità.
In caso di guasto o di pulizia, la
macchina è staccata dalla rete elettrica solo se:
– la spina della macchina è estratta
dalla presa oppure
– linterruttore principale dellimpianto
elettrico è disinserito oppure
– il fusibile dellimpianto elettrico della
casa è completamente svitato.
Per motivi di sicurezza non devono
essere impiegati cavi di prolunga­mento (pericolo di surriscaldamento).
Parti difettose possono essere so-
stituite solo con pezzi di ricambio originali Miele. Solo in questo modo si adempie pienamente alle richieste di si­curezza da noi poste per le nostre mac­chine.
7
Indicazioni per la sicurezza ed avvertenze
Uso
Non installare l’asciugabiancheria
in ambienti esposti al gelo. Con temperature inferiori al punto di conge­lamento viene pregiudicato il funziona­mento della macchina. Se lacqua di condensa gela nella pompa, nei tubi e nel relativo contenitore possono verificarsi seri danni.
Assicurare il tubo di scarico, se lo
si aggancia ad un lavandino (solo per scarico di acqua di condensa). In caso contrario il tubo può spostarsi e lacqua fuoriuscente causare danni.
Lacqua di condensa non è potabi-
le. Può essere nociva per persone ed animali.
Chiudere lo sportello al termine di ogni procedimento di asciugatura.
Si può così evitare: – che i bambini si appoggino alla mac-
china, provocandone il ribaltamento.
– che i bambini cerchino di infilarsi nel
cestello o di nascondervi oggetti.
Esiste pericolo dincendio per tes­suti che:
– contengono parti di gommapiuma,
gomma o similari;
– sono stati trattati con smacchiatori in-
fiammabili;
– sono macchiati con fissatori per ca-
pelli, lacche per capelli e simili resi­dui;
– sono imbottiti e danneggiati (p.es.
cuscini o giacche). Limbottitura che fuoriesce può causare un incendio.
– sono impregnati di grasso e olio.
8
Indicazioni per la sicurezza ed avvertenze
Impiego degli accessori
Il montaggio o lincasso di acces-
sori è soggetto ad espressa auto­rizzazione della Miele. Per gli accessori non autorizzati è escluso il diritto alla garanzia ed a pre­stazioni in garanzia e/o per vizi e difetti del prodotto.
Prima dello smaltimento di vecchie apparecchiature
Estrarre la spina dalla presa. Ren-
dere inservibile sia il cavo d’allac- ciamento che la spina per impedire l’u- so improprio della macchina.
9
Istruzione breve
Istruzione breve
Descrizione breve
I programmi vengono impostati, ruotan­do il selettore programmi e possono es­sere associati a funzioni supplementari mediante tasti.
Il programma si avvia premendo il tasto ,,AV VI O“.
Le spie di controllo dellindicatore svol­gimento programma (a destra sul pan­nello comandi) informano circa lo svol­gimento del programma.
Il sistema d’asciugatura Sensitiv com- pensa automaticamente le diverse qua­lità di acqua, consentendo unasciuga­tura della massima precisione. Il comando Novotronic misura la condu­cibilità dellacqua, ne registra il valore di conducibilità e compensa le differen­ze per avere valori di umidità sempre uguali. L automatismo di reversione garanti­sce la rotazione verso destra e verso si­nistra del tamburo. La biancheria viene quindi asciugata uniformemente e deli­catamente.
Al raggiungimento del grado di asciu­gatura desiderato, la biancheria viene raffreddata.
Al termine del programma si avvia la ,,Fase antipiega“: il tamburo ruota a bre- vi intervalli. In questo modo si impedi­sce la formazione di pieghe nella bian­cheria.
Leggere dapprima il capitolo ,,Indi­cazioni per la sicurezza ed avverten­ze e ,,Il modo corretto di asciuga­re“.
Utilizzare quale istruzione breve i punti contrassegnati con i numeri (
1,2,3...).
1 Inserire la macchina ed introdurre
la biancheria
Per linserimento premere il tasto ,,I-Avvio/0-Arresto“.
Premere il tasto ,,Sportello ed aprire lo sportello.
Dispiegare la biancheria e introdurla nel tamburo non pressata.
Chiudere lo sportello.
2 Scegliere il programma
Ruotare il selettore programmi sul grado di asciugatura desiderato.
3 Scegliere la/e funzione/i
supplementare/i
Attivare o disattivare eventuali funzio­ni supplementari mediante pressione sul tasto.
4 Avviare il programma
Premere il tasto ,,AVVIO“.
E possibile inoltre attivare funzioni di programmazione per adattare in manie­ra revocabile la macchina alle esigenze individuali dell’utente.
10
Indicazioni per la biancheria
Controllare prima dellasciugatura il simbolo trattamento tessuto riportato sulletichetta dei capi.
Significato dei simboli:
q = asciugatura con temperatura normale r = asciugatura con temperatura bassa
(premere inoltre il tasto ,,Delicata“)
s = non asciugare in macchina t = asciugatura in macchina possibile
Indicazioni per la biancheria
Suggerimenti per l’asciugatura dei capi:
Capi di maglieria (p.es. T-Shirts, ma­glie) tendono a restringersi. Un’asciuga- tura eccessiva rafforzerebbe questo ef­fetto. Eventualmente acquistare capi di maglieria di una o due taglie più grandi.
La biancheria inamidata può essere asciugata. Lamido deve essere dosato in quantitativo doppio.
Se non è riportato alcun simbolo valgo­no i seguenti principi basilari:
Capi bollitura/colorata e lava/indossa devono essere asciugati nei relativi pro­grammi con il grado di asciugatura de­siderato (vedasi capitolo ,,Panoramica programmi).
Capi delicati, p.es. acrilici, devono es­sere asciugati nel programma ,,Lava/In­dossa con la funzione supplementare ,,Delicata“.
I seguenti capi non devono esse­re sottoposti all’asciugatura:
capi in lana e misto lana,
tendono a restringersi e ad infeltrir­si. Eccezione: programma speciale ,,Finish Lana“.
capi imbottiti con piume*,
il tessuto interno delicato tende a re­stringersi a seconda della qualità.
capi in puro lino*,
asciugarli solo se espressamente in­dicato sulletichetta. In caso contra­rio il tessuto può diventare ,,ruvido“. * Eccezione: programma speciale ,,Li sc ia re “.
La formazione di pieghe in tessuti Lava/Indossa aumenta quanto maggiore è la quantità di carico. Questo riguarda particolarmente i tessuti delicati (p.es. ca­micie e camicette). Ridurre la quantità di carico oppure utiliz­zare il programma speciale ,,Lava/Indossa Stiratura a mano”.
Tessuti nuovi di colore scuro non devo­no essere asciugati con tessuti di colo­re chiaro, in quanto potrebbero perde­re colore.
Non sovraccaricare mai il tamburo! Attenersi sempre alla quantità mas­sima di carico, indicata nel capitolo ,,Panoramica programmi . In caso contrario la biancheria viene stra­pazzata, il risultato di asciugatura pregiudicato e la biancheria viene spiegazzata troppo.
11

Il modo corretto di asciugare

Il modo corretto di asciugare
Suggerimenti per risparmiare energia
Far centrifugare la biancheria in lavatri­ce con il massimo numero di giri in centrifugazione. In questo modo nel procedimento di asciugatura è possibi- le risparmiare ca. il 30 % di energia e tempo, centrifugando p.es. con 1600 g/min. anzichè con 800 g/min.
Prima del procedimento di asciuga­tura, togliere accessori per il dosag­gio, p.es. sacchetti o sfere nella biancheria. Questi possono fondersi e danneggiare la macchina e la biancheria stessa.
Introdurre la biancheria non pressata nel cestello.
Per il relativo programma di asciuga­tura, sfruttare lintera capacità di cari­co del cestello – senza sovraccarica-
re o caricare troppo poco il cestello
(capitolo ,,Panoramica programmi“). In questo modo il consumo energetico, riferito alla quantità complessiva, sarà più contenuto.
Se possibile, assortire la biancheria:
per il tipo di tessuto e di fibre,secondo il grado di asciugatura
desiderato,
– per stesse dimensioni e uguale
umidità residua dopo la centrifuga-
zione. In questo modo si ottiene un risultato di asciugatura uniforme.
Arieggiare bene l’ambiente.
1Inserire la macchina e
introdurre la biancheria
Abbottonare federe e copripiumini per evitare che i capi piccoli si infili­no in quelli grandi. Chiudere le cerniere e legare insie­me le cinture in tessuto e i nastri dei grembiuli. Premere il tasto ,,l-Avvio/0-Arresto“. Premere il tasto ,,Sportello e aprire lo sportello.
Un carico eccessivo del cestello pregiudica il risultato dell’asciugatu- ra e favorisce il fissaggio delle pie­ghe.
Chiudere lo sportello.
I capi di biancheria non devono as­solutamente restare impigliati nello sportello: verrebbero danneggiati.
12
Il modo corretto di asciugare
2Scegliere un programma
Ruotare il selettore programmi sul programma desiderato.
I programmi sono descritti nel capito­lo ,,Panoramica programmi“ .
3Scegliere la/le funzione/i
supplementare/i
E possibile inserire o disinserire le funzioni supplementari, premendo il tasto.
Spia di controllo: – accesa = funzione supplementare in-
serita
spenta = funzione supplementare di-
sinserita
Funzione supplementare ,,Delicata
La temperatura dasciugatura viene ridotta.
– Per capi delicati (simbolo trattamen-
to tessuti r), p.es. acrilici.
La durata del programma viene prolun­gata.
4Avviare il programma
Premere il tasto ,,Avvio“ .
A destra sul pannello comandi è acce­sa la spia di controllo del livello di asciugatura raggiunto.
Indicazione relativa alla funzione Memory
Se la funzione Memory è attivata, ven­gono memorizzate le funzioni supple­mentari scelte per i programmi del pre­cedente procedimento di asciugatura. Per un programma sono accese le spie di controllo delle funzioni supplementa­ri. Indicazioni relative alla funzione Me­mory nel capitolo ,,Funzioni di program­mazione“.
Funzione supplementare ,,Breve
La durata del programma viene ab­breviata.
– Per lasciugatura di capi non delicati.
13
Il modo corretto di asciugare
Spia di controllo "Circuito aria"
Questa spia di controllo indica che la macchina non opera in maniera ottima­le oppure economica.
I motivi possono essere i seguenti: – i filtri nello sportello e nellapertura di
reimpimento sono intasati;
– la cassetta di condensa è intasata. La spia di controllo "Pulire percorso
aria" viene spenta, prima dellavvio del programma, solo se l’asciugabianche- ria è stata disinserita con il tasto ,,l-Av­vio/0-Arresto“.
Dopo l’asciugatura
A programma dasciugatura terminato, si accende la spia di controllo ,,Fase an­tipiega/Fine“.
Premere il tasto ,,Sportello per aprire. Estrarre la biancheria. Controllare che il cestello sia vuoto.
Se nel cestello rimangono dei capi di biancheria, questi potrebbero su­bire danni a causa di un’asciugatu- ra eccessiva durante il procedimen­to successivo.
Dopo ogni procedimento di asciuga­tura eliminare le impurità
dal filtro situato nello sportello dai filtri nellapertura di carico.
Per indicazioni vedasi capitolo ,,Cura e pulizia“.
Svuotare il contenitore di acqua di condensa (se non è allacciato alcu­no scarico di acqua di condensa). Per le indicazioni vedasi capitolo ,,Cura e pulizia“.
14
Dopo ogni procedimento di asciuga­tura, chiudere lo sportello e disinseri­re la macchina.
Per il disinserimento premere il tasto ,,l-Avvio/0-Arresto“.
Modifica del programma
Dopo lavvio del programma non ven­gono più accettate modifiche relative alla selezione del programma e alle funzioni supplementari.
Se, dopo lavvio del programma, il selet­tore viene spostato su un altro program­ma, lampeggia la spia di controllo ,,Asciugatura. Lo svolgimento del pro­gramma non viene pregiudicato. La spia di controllo si spegne se il seletto­re programmi viene ruotato sul pro­gramma originale.
Scegliere un altro programma
Dapprima terminare il programma:
Ruotare il selettore programmi su Fine.
Se è ancora accesa solo la spia di con­trollo ,,Fase antipiega/Fine , il pro­gramma è terminato.
Modifica del programma
Aggiungere o estrarre biancheria
Interrompere il programma:
Premere il tasto ,,Sportello ed aprire lo sportello.
– Ora è possibile p.es. aggiungere o
estrarre anticipatamente la bianche­ria.
Proseguire l’asciugatura:
Chiudere lo sportello. Premere il tasto ,,AVVIO“.
– Il programma viene proseguito.
Per programmi con SELEZIONE A TEMPO: in caso di interruzione della corrente elettrica, al ritorno della stessa è ne­cessario riavviare il programma.
Scegliere un nuovo programma:
Ruotare il selettore programmi sul li­vello dasciugatura desiderato.
Eventualmente attivare o disattivare le funzioni supplementari.
Premere il tasto ,,AVVIO“.
15
Panoramica programmi
Panoramica programmi
Programma Tipo di biancheria/tessuti Carico
BOLLITURA/COLORATA Secco
Tessuti a più strati che non
possono essere asciugati
con Pronto da riporre+ .
Pronto da riporre+
Tessuti ad uno o più strati e in
cotone
(p.es. asciugamani in spugna,
maglieria).
(1)
Pronto da riporre
Stiratura a mano Stiratura a mano
(1)
Stiratura a macchina
Tessuti in cotone dello stesso
tipo (maglieria, capi in spugna).
r Capi in cotone o lino (p.es.
rr
tovagliato o lenzuolato, biancheria inamidata o
simile).
Tessuti in cotone o lino
successivamente trattati
mediante stiratura a
macchina; biancheria
inamidata.
LAVA/INDOSSA Pronto da riporre+
Tessuti Lava/Indossa sintetici
o misti, che con ,,Pronto da
riporre non vengono
asciugati a sufficienza (p.es.
pullover, vestiti, pantaloni).
(1)
Pronto da riporre
Camicie Lava/Indossa; tovaglie
in fibre miste, p.es.
cotone/sintetico.
Stiratura a mano
Camicie Lava/Indossa,
tovaglie in fibre miste, p.es.
cotone/sintetici, che devono
essere ancora leggermente
stirati.
max.
5 kg Non asciugare capi di
5 kg
5 kg Se la biancheria è troppo
5 kg – 5 kg Se i tessuti sono troppo umidi
5 kg Avvolgere la biancheria fino
2,5 kg Centrifugare i tessuti almeno
2,5 kg
2,5 kg Centrifugare la biancheria
(2)
Indicazione
maglieria con Secco -
pericolo di restringimento.
umida scegliere Pronto da
riporre+
per la stiratura a mano,
scegliere stiratura a mano r .
al momento della stiratura.
Si evita così unasciugatura
eccessiva.
30 secondi.
almeno per 30 secondi. Per
tessuti che si spiegazzano
per
(1)
Indicazione per Istituti di controllo: impostazione del programma per il controllo secondo la norma
EN 61121
(2)
Peso della biancheria asciutta
16
Panoramica programmi
Programm,a Tipo di biancheria/tes­suto
SELEZIONE A TEMPO Aria calda
Aria fredda
Programmi speciali Lava/Indossa Sti-
ratura a mano
Finish Lana
Lisciare
Carico max.
Singoli capi di biancheria (p.es. asciugamani da bagno, accappatoi, strofinacci).
Tessuti a più strati che, per la
loro composizione, presentano diverse
caratteristiche di asciugatura.
Tessuti che devono essere
arieggiati.
Tessuti di cotone o fibre miste
(p.es. camicie, camicette)
Capi in lana. 1 kg I capi in lana vengono sciolti in
Tessuti in lino o cotone. Tessuti Lava/Indossa in
cotone, fibre miste o sintetiche.
(2)
Indicazione
5 kg
5 kg
1 kg I tessuti vengono asciugati -
dipendente dal tipo di fibre -
con un minimo di pieghe
breve tempo e diventano quindi
più vaporosi.
Estrarre i capi subito dopo il termine del programma. I capi in lana non vengono asciugati
del tutto in questo programma.
2,5 kg Programma per la riduzione
delle pieghe formatesi durante la precedente centrifugazione.
Estrarre i capi dal tamburo
immediatamente dopo la fine
del programma e appenderli
per lasciugatura sulla gruccia
o sul filo.
(2)
Peso della biancheria asciutta
17

Funzioni di programmazione

Funzioni di programmazione
Panoramica
Con le funzioni di programmazione è possibile adattare la macchina alle esigenze individuali. Le funzioni di programmazione rimangono memo­rizzate finchè non vengono cancella­te.
E possibile attivare o cancellare sin­gole o tutte le funzioni di programma­zione.
Correzione del grado di asciugatura
Il sistema Sensitiv è predisposto per lasciugatura a risparmio di energia. Qualora tuttavia voleste biancheria più asciutta, è possibile ridurre leg­germente il grado di umidità di tutti i programmi (un singolo programma non può essere modificato).
Questa funzione non è attivata da parte della fabbrica.
Cicalino
la spia di controllo ,,Stiratura a macchina“.
3. Ripremere il tasto ,,START e
tenerlo premuto (la spia di controllo
,,Stiratura a macchina“ è accesa).
4. Rilasciare il tasto ,,START al raggiun-
gimento del volume desiderato.
5. Ruotare il selettore programmi su
,,Fine”.
6. Disinserire la macchina con il tasto
,,I-Avvio/0-Arresto“.
Il volume modificato è memorizzato. Il disinserimento del cicalino è descritto alla pagina successiva (punti da
1 a
0).
Funzione Memory
Le funzioni supplementari scelte per i programmi nel precedente procedi­mento di asciugatura vengono me­morizzate.
La funzione Memory è inserita da parte della fabbrica. Può essere disinserita me­diante questa funzione di programmazio­ne.
Al termine del programma suona ri­petutamente un segnale.
Il cicalino è inserito da parte della fab­brica e può essere disinserito mediante questa funzione di programmazione.
Il volume del cicalino può essere modifi­cato come segue (contemporaneamen­te si modifica anche l’intensità del suo­no):
1. Inserire la funzione di programmazio-
ne ,,Cicalino (vedasi pagina successiva, punti da
2. Premere il tasto ,,START, in modo
che si spenga
18
1 a 6).
Fase antipiega
Al termine del programma il cestello ruota ad intervalli. In questo modo si evita la formazione di pieghe nella biancheria.
La fase antipiega è programmata da parte della fabbrica e può essere disin­serita mediante questa funzione di pro­grammazione.
Funzioni di programmazione
Attivare e me morizzare
Le funzioni di programmazione ven­gono attivate con lausilio dei tasti re­lativi alle funzioni supplementari e del selettore programmi. I tasti relativi alle funzioni supplemen­tari ed il selettore programmi svolgo­no una seconda funzione, non visibile sul pannello comandi.
1 La macchina è disinserita e lo sportel-
lo chiuso. Il selettore programmi è su ,,Fine“.
2 Tenere premuti contemporaneamen-
te i tasti ,,Breve e ,,Delicata e ...
3 ... inserire la macchina con il tasto ,,I-
Avvio/0-Arresto.
4 Rilasciare tutti i tasti. 5 Ora lampeggiano le spie di controllo
,,Asciugatura e ,,Aria fredda“.
6 Ruotare il selettore programmi su
una delle seguenti posizioni:
BOLLITURA/COLORATA Secco per la
funzione di programmazione ,,Correzione del grado di asciugatura
– BOLLITURA/COLORATA Pronto da ripor-
re+ per la funzione di programmazio-
ne ,,Cicalino
– BOLLITURA/COLORATA Pronto da ri-
porre per la funzione di programma-
zione ,,Funzione Memory
7 Se ora è accesa la spia di controllo
,,Stiratura a macchina , la funzione
di programmazione selezionata è atti-
vata.
8 Premendo il tasto ,,AVVIOè possibi-
le inserire o disinserire la relativa fun-
zione di programmazione:
Spia di controllo ,,Stiratura a macchi-
na
- accesa = funzione di programmazio-
ne inserita
- spenta = funzione di programmazio-
ne disinserita.
9 Per attivare ulteriori funzioni di pro-
grammazione, ripetere i punti
a
8. In caso contrario:
6 fino
0 Memorizzazione: ruotare il selettore
programmi su ,,Fine e disinserire la
macchina con il tasto ,,I-Avvio/0-Arre-
sto .
Disinserire le funzioni di programma­zione
Eseguire i punti 1 fino a 0 .
Controllare se le funzioni di program­mazione sono attivate:
Eseguire i punti 1 fino a 7 .
Disinserire la macchina. Il controllo è terminato.
– BOLLITURA/COLORATA Stiratura a
mano r
per la funzione di programmazione ,,Fase antipiega
19

Cura e pulizia

Cura e pulizia
Pulire i filtri
I filtri situati sullo sportello e nell’apertu- ra di carico raccolgono le impurità.
Pulire i filtri dopo ogni ciclo di asciu­gatura. In questo modo si riduce la durata di asciugatura e si risparmia energia.
Estrarre questi filtri solo per lavarli in
acqua.
Asciugare bene tutti i filtri e reinserirli.
Pulire la macchina
Aprire lo sportello, estrarre il filtro dal relativo supporto e pulirlo.
Eliminare le scorie dal filtro (non usa-
re oggetti appuntiti/taglienti!).
Eliminare le scorie, situate nello spa­zio vuoto del supporto, attraverso la fessura larga sul lato inferiore. I riven­ditori specializzati Miele o l’assisten- za tecnica non dispongono di relati­va spazzola .
Spingere il filtro nel supporto dello sportello e chiudere quest’ultimo.
Qualora i f il tri fossero parti colarmente sporchi o intasati, pulirl i sotto acqu a cor­rente calda.
20
Staccare lasciugabiancheria dalla rete di alimentazione elettrica.
Pulire . . .
. . . involucro e pannello comandi con
un detergente delicato oppure con
acqua saponata;
. . . cestello ed altre parti della macchi-
na in acciaio inossidabile con un pro-
dotto adatto alla pulizia dell’acciaio.
Non usare sostanze abrasive, solventi, prodotti per il vetro o universali. Posso­no danneggiare le superfici in materia­le sintetico ed altre parti. Non spruzza­re mai la macchina con getti d’acqua.
Asciugare tutte le parti con un panno
morbido.
Svuotare il contenitore di condensa
Se non è allacciato alcuno scarico di acqua di condensa, lacqua evaporata nel procedimento di asciugatura viene raccolta nel contenitore.
Svuotare il contenitore dopo ogni ci­clo di asciugatura! Al più tardi quando è accesa la spia di control­lo ,,Svuotare il contenitore .
Se . . . . . . lasciugatura viene avviata con il con­tenitore dacqua di condensa pieno o . . . viene raggiunta la quantità di carico massima durante lasciugatura, : – si accende la spia di controllo
,,Svuotare il contenitore“ ,
suona il cicalino,il programma viene interrotto,viene raffreddata la biancheria: la spia
di controllo ,,Aria freddaè accesa.
Cura e pulizia
Aprire la chiusura e svuotare il con-
tenitore.
Reinserire il contenitore vuoto fino
alla battuta d’arresto.
Non bere lacqua di condensa. Può essere nociva per persone ed animali.
Lacqua di condensa può essere reim­piegata in ambiente domestico, p.es. per il ferro da stiro a vapore o per l’umi- dificatore di aria.
In questo caso osservare quanto segue:
Per sicurezza filtrare lacqua con un
setaccio fino o con carta assorbente
da cucina. In questo modo vengono
eliminate le particelle più microscopi-
che, che potrebbero altrimenti causa-
re danni.
Estrarre il contenitore con due mani.
21
Cura e pulizia
Pulire la cassetta di condensa
Staccare la macchina dalla rete di ali­mentazione elettrica.
Controllare la cassetta di condensa almeno due volte allanno, in caso di utilizzo frequen­te al più tardi dopo ca. 100 procedimenti di asciugatura, e pulirla quando è necessario.
Portare in posizione verticale verso il
basso la staffa di chiusura dello spor-
tellino d’accesso.
Sfilare il coperchio.
Aprendo lo sportello estraibile, tenere que­stultimo saldamente e spostarlo al lato.
22
Portare in posizione verticale entram-
be le staffe della cassetta di conden-
sa.
Cura e pulizia
Estrarre la cassetta di condensa.
Pulire la cassetta di condensa sulla parte anteriore e su quella posteriore.
Facendo molta attenzione, pulire accu­ratamente la guarnizione in gomma situata sulla parte anteriore e su quel­la posteriore.
Pulire la cassetta di condensa lungo
le parti laterali.
Infine lasciare sgocciolare bene e
appoggiare la cassetta di condensa
con la parte lunga su un asciugama-
no.
Reinserire la cassetta di condensa
nella corretta sede (vedasi figura in
alto a sinistra).
Portare in posizione orizzontale le
due staffe della cassetta di conden-
sa. Controllare che la cassetta sia
saldamente inserita. Allo scopo: tira-
re sul davanti la cassetta di conden-
sa.
Riapplicare il coperchio e controllare
che sia ben fisso. In caso contrario
può fuoriuscire dellacqua.
Applicare correttamente lo sportello
e chiuderlo.
23

Guasti, cosa fare?

Guasti, cosa fare?
Cosa fare se ... ?
Riparazioni ad apparecchiature elettriche devono essere eseguite solo da personale qualificato. Riparazioni non correttamente eseguite possono causare seri pericoli per l’utente.
Cosa fare se . . . ? Causa. . . Eliminazione . . . . . . il tamburo non ru ota dopo
linserimento?
. . .i capi di bianc he ria in fibra sintetica sono staticamente carichi al termine dell’asciuga- tura?
. . . la biancheri a n on è suffi­cientemente asciutta?
. . . si forma lanuggine?
La causa può essere un procedimento errato per linserimento.
Il carico è composto da tessuti diversi.
Durante lasciugatura vengono liberate scorie che si formano prevalentemente per lusura dei capi e durante il lavaggio degli stessi. I tessuti vengono tuttavia sollecitati minimamente durante lasciugatura e ciò non pregiudica la durata dei capi stessi. Ciò è stato rilevato da autorevoli istituti di controllo.
Ripetere linserimento (capitolo ,,Il modo corretto di asciugare“).
– La spina è inserita nella
presa?
Lo sportello è chiuso bene?E stato premuto il tasto ,,I-
Avvio/0-Arresto“?
E stato premuto il tasto
,,A VV IO “?
– I fusibili dell’impianto elettrico
di casa sono scattati all’atto dellinserimento della macchina? Se sì, rivolgersi allassistenza tecnica.
Al successivo lavaggio aggiungere un ammorbidente nellultimo ciclo di risciacquo. La carica statica viene così ridotta.
Scegliere un programma adatto per la successiva asciugatura.
24
Guasti, cosa fare?
Cosa fare se . . . ? Causa . . . Eliminazione . . . . . . il procedimento di asciuga-
tura dura troppo a lungo?
. . . sul bordo supe riore dell’a- pertura di carico si sono for­mate gocce d’acqua?
. . . dopo la pulizia della cas­setta di condensa fuoriesce acqua dalla macchina?
. . . lilluminazione del cestello non è accesa?
. . . è necessario aprire lo sportello in caso di interruzio­ne di corrente?
Lareazione e lo sfiato non sono sufficienti (p.es. lambiente di posizionamento è troppo piccolo). In questo modo la temperatura ambiente può essere aumentata sensibilmente.
La griglia di areazione sotto lo sportello è ostruita.
Laria non può fuoriuscire correttamente dalla macchina.
I tessuti non sono stati centrifugati a sufficienza.
Un doppio sistema di filtri con doppio isolamento impedisce ampiamente il deposito di lanuggine che pregiudica il funzionamento della cassetta di condensa. A causa di questo isolamento è possibile che occasionalmente si formi della condensa.
Il dispositivo di condensa non è chiuso correttamente.
E accesa solo a macchina inserita. La lampada può essere difettosa.
Durante lasciugatura aprire la porta o la finestra per fare affluire ulteriore aria.
Eliminare eventualmente oggetti che possono ostruire la griglia di areazione sotto allo sportello
Pulire i filtri situati nello
sportello e nellapertura di carico.
Pulire la cassetta di condensa
Centrifugare la biancheria in macchina con il massimo numero di giri.
Capi di biancheria che vengono a contatto con gocce d’acqua durante lestrazione, sono nuovamente asciutti dopo pochi minuti.
Controllare la sede stabile della cassetta di condensa e dello sportellino del dispositivo di condensa. Poi richiudere.
Sostituire la lampada: vedasi fine di questo capitolo.
Aprire lo sportello: vedasi fine di questo capitolo.
25
Guasti, cosa fare?
Indicazioni di guasto e di controllo, segnalate mediante le spie di controllo: Cosa fare, se . . . ? Causa . . . Elim i n a z ione . . . . . . la spia di cont r ollo
,,Asciugatura lampeggia?
. . . la spia di cont r ollo ,,Fase antipiega/Fine lampeggia?
. . . la spia di contr ollo ,,Svuo­tare il conten it ore“ è accesa?
. . . la spia di cont r ollo ,,Pulire circuito aria“ è accesa?
. . . il program ma vie ne int err ot to ed è acce sa la spia di controllo ,,Fase antipiega/Fine” ?
Il selettore programmi è stato spostato dopo lavvio del programma. Il programma si svolge tuttavia correttamente.
Eventualmente si tratta di un guasto.
Le temperature inferiori al punto di congelamento pregiudicano la funzionalità della macchina (acqua di condensa gelata).
Il contenitore di acqua di condensa è pieno.
I filtri impurità sono ostruiti.
Può essere intasata la cassetta di condensa se non è stata pulita per un periodo prolungato.
Se nel tamburo non vi è la biancheria dopo lavvio del programma, lelettronica rileva il difetto ed il programma viene interrotto. Il programma può inoltre essere terminato se viene avviato con biancheria asciutta.
Impostare il programma scelto originariamente: la spia di controllo si spegne.
Disinserire e inserire la
macchina.
Scegliere ed avviare il
programma.
Posizionare la macchina in
un ambiente più caldo.
Se la spia di controllo lampeggia di nuovo, si tratta di un difetto tecnico. Rivolgersi allassistenza tecnica.
Svuotare lacqua di condensa. Controllare la sede del contenitore dellacqua di condensa.
Disinserire
lasciugabiancheria con il tasto "I-Avvio/0-Arresto".
– Pulire i filtri impurità impurità
(capitolo ,,Cura e pulizia“).
Disinserire
lasciugabiancheria con il tasto "I-Avvio/0-Arresto".
Tenere presente che la
cassetta di condensa deve essere pulita di tanto in tanto (capitolo ,,Cura e pulizia“).
26
Guasti, cosa fare?
Lilluminazione del tamburo non si accende: sostituire la lampada
Aprire lo sportello.
Per sostituire la lampada, estrarre la spina dalla presa di corrente elettri­ca oppure disinserire l’interruttore principale dellimpianto elettrico.
Assicurarsi che la cappa sia stata inserita correttamente nell’apposita sede. In caso contrario può penetra­re umidità e causare un corto circui­to.
La lampada termoresistente può esse­re richiesta solo presso i rivenditori Miele oppure lassistenza tecnica Miele.
Aprire lo sportello in caso di interru­zione di corrente
Svitare la cappa sopra lapertura di carico (allinterno dell’asciugabian- cheria).
Sostituire la lampada.
La massima potenza della lampada deve corrispondere ai dati indicati sulla targhetta dati e sulla cappa.
Inserire la cappa ed avvitare salda­mente.
27
Assistenza tecnica
Assistenza tecnica
Riparazioni
Per eventuali riparazioni, informare il servizio di assistenza tecnica autorizza­to Miele, indicando sempre il modello ed il numero della macchina. Questi dati possono essere rilevati dal­la relativa targhetta situata sotto laper­tura di carico.
Informazioni importanti sulla garanzia
Ogni apparecchio è coperto da ga­ranzia totale nei termini contemplati nel libretto di garanzia, per un perio­do di mesi dodici dalla data di con­segna. Nulla è dovuto per diritto di
chiamata.
Attualizzazione dei programmi
La spia di controllo contrassegnata con "PC" sul pannello comandi serve all’as- sistenza tecnica quale punto di trasmis­sione per lattualizzazione dei program­mi (PC = Programm Correction).
In questo modo eventuali sviluppi futuri relativi a tessuti e al procedimento di asciugatura potranno essere memoriz­zati nellelettronica della Vostra macchi­na.
Miele renderà tempestivamente nota la possibilità di attualizzazione dei pro­grammi.
28
Posizionamento
Lasciugabiancheria deve essere in bol­la per garantire lineccepibile funziona­mento. Eventuali divergenze minime non influiscono comunque negativa­mente sulla posizionatura.
Posizionamento
La griglia di areazione sotto l’apertura di carico non deve essere in nessun caso ostruita. In caso contrario non verrebbe garantito un sufficiente afflus­so di aria fredda.
Luogo di posizionamento
Inserimento sotto un piano di lavoro in una fila di mobili per cucina
E necessario un set per inserimento sottopiano* . – Il coperchio macchina deve essere
sostituito da una lamiera di copertu-
ra. Il montaggio della lamiera di co-
pertura è assolutamente necessario
per motivi di sicurezza elettrica e
può essere eseguito solo da un tecni-
co autorizzato. – Per unaltezza del piano di lavoro di
900/910 mm è necessario un telaio
di compensazione* .
Compensare le irregolarità del pavi­mento mediante regolazione dei pie­dini macchina.
Mediante linserimento sottopiano viene prolungata la durata della macchina.
Una colonna bucato può essere realiz­zata con una lavatrice Miele. Allo scopo è necessario uno speciale set di montag­gio* .
Le parti contrassegnate con * possono essere richieste ai rivenditori specializzati Miele oppure presso lassistenza tecnica.
29
Posizionamento
Scarico dellacqua di condensa
Lacqua di condensa può essere scari­cata direttamente, se esistono possibili­tà di scarico (p.es. lavandino, sifonatu­ra o pozzetto).
Per lo scarico dellacqua di condensa è necessario un set di montaggio. Questo set di montaggio è reperibile quale ac­cessorio speciale presso i rivenditori specializzati Miele oppure presso lassistenza tecnica.
Infilare il tubo di scarico sul bocchet-
tone.
Assicurarsi che il tubo di scarico venga fissato saldamente con la fa­scetta e posato senza piegature.
Svitare la fascetta dal bocchettone di scarico sul retro della macchina.
Sfilare la chiusura di gomma.
30
max. lunghezza di scarico: 3,00 me­tri max. prevalenza: 1,00 metro
Posizionamento
Lasciugabiancheria è dotata in serie di una retrovalvola per impedire che l’ac- qua possa rifluire in macchina.
Chiudere la guida dellacqua al con­tenitore dellacqua di condensa con la parte inferiore della chiusura di gomma. Il pezzo di chiusura deve essere ri­volto verso il retro affinché il conteni­tore dellacqua di condensa possa essere inserito senza alcun proble­ma.
Allacciamento al sifone del lavandino
Infilare la fascetta (1) e il dado zigrina-
to del sifone del lavandino (2) sul
tubo di scarico.
Inserire il portatubo (3) nel tubo di
scarico.
Avvitare saldamente il tubo di scari-
co con la ghiera zigrinata al sifone.
Stringere la fascetta direttamente
dietro al dado zigrinato.
31
Allacciamento elettrico
Allacciamento elettrico
Lasciugabiancheria è dotata di un cavo di allacciamento monofase (lun­ghezza ca. 2 m) e spina per l’allaccia- mento a corrente monofase ~ 230 V 50 Hz .
Lallacciamento può essere eseguito solo ad un impianto elettrico fisso, rea­lizzato secondo VDE 0100.
Si consiglia di non allacciare in nessun caso alla macchina cavi di prolunga­mento, come p.es. prese multiple o si­mili, per escludere potenziali fonti di pe­ricolo (pericolo dincendio).
Per aumentare la sicurezza si racco­manda (VDE direttiva DIN VDE 0100 parte 739) di preporre all’apparecchio un interruttore automatico differenziale (salvavita) con corrente di stacco, corri­spondente alle vigenti norme 30 mA (DIN VDE 0664).
La targhetta dati informa circa l’assorbi- mento nominale e la relativa protezio­ne. Confrontare questi dati con quelli della rete elettrica.
32
Dati di consumo
Programmi Quantità
BOLLITURA/COLORATA Secco
Pronto da riporre +
Pronto da riporre Pronto da riporre
Stiratura a mano
(1)
rr
di
carico
kg g/min kWh 10 A
5 1200
5 1200
(1)
5 800 (70 % umidità residua) 3,5 109 88
5 1200
5 800 (70 % umidità residua) 2,85 91 74
Livello di
centrifugazione finale
(per lavatrici domestiche)
1400 1600
1400 1600
1400 1600
Dati di consumo
Energia Tempo di asciugatura
3,4 3,3 3,0
2,9 2,75 2,45
2,75
2,6 2,35
(comp.tempo di
raffreddamento)
minuti
(2)
16 A
102
99 89
92 88 79
88 85 77
84 81 74
74 71 64
71 68 62
(2)
Stiratura a mano
rr 5 1200
Stiratura a macchina
1400 1600
5 1200
1400 1600
2,1 1,95 1,65
1,7 1,55 1,25
67 66 57
58 55 47
LAVA/INDOSSA
(1)
Pronto da riporre Stiratura a mano
2,5 1000 (50 % umidità residua) 1,3 52 44
2,5 1000 1,1 48 40
Programmi speciali Lana Finis h Lisciare
(1)
Programma di controllo secondo EN 61121/A11.
(2)
Protezione vedasi targhetta dati.
1 0,2 3 3
2,5 0,3 8 8
Valori rilevati secondo la norma EN 61121/A11.
I tipi di tessuto differenti, la quantità di carico, l’umidità residua dopo la centrifugazione e le oscilla- zioni nella rete elettrica possono determinare variazioni nei valori indicati.
57 54 47
47 44 38
33
Dati tecnici
Dati tecnici
Altezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
850 mm (regolabile +10/- 5 mm)
Larghezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Profondità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Volume cestello . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quantità massima di carico . . . . . . . . .
Capacità di carico del
contenitore di acqua di condensa . . . .
Prevalenza massima . . . . . . . . . . . . . .
Lunghezza scarico massima . . . . . . . .
Tensione dallacciamento . . . . . . . . . .
Valore dallacciamento. . . . . . . . . . . . .
Protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consumo energetico . . . . . . . . . . . . . .
Marchi di controllo . . . . . . . . . . . . . . . .
595 mm
600 mm (compresa distanza dal muro)
52 kg
103 l
5 kg biancheria asciutta
ca. 4 l
1 m
3 m
vedasi targhetta dati
}
vedasi capitolo ,,Dati di consumo
Dispositivo antidisturbo radio-tv, VDE
34
35
Salvo modifiche/001 0400
Questa carta è realizzata in cellulosa sbiancata al 100% senza additivi al cloro, quindi non inquinante.
Loading...