Miele T200-43 CH Instructions Manual

Page 1
Istruzioni d’uso e di montaggio Asciugatrice a sfiato T 200-43 CH
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'asciugatrice la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchiatura.
b
Page 2
Indice
Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Tutela dell'ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Smaltimento imballaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Smaltimento elettrodomestici fuori uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Per risparmiare energia elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Descrizione apparecchiatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pannello comandi / caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Aggiornamento programmi (update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Dispositivo elettronico bloccaggio e funzioni programmabili. . . . . . . . . . . . . . . 9
Indicazioni per la biancheria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
I diversi programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Per asciugare correttamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
A Selezionare la biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
B Caricare l’asciugatrice e avviarla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
C Impostare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
D Impostare le funzioni supplementari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
E-Spar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Breve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Delicato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Segnale acustico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
E Avviare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
F Fine programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Indicazione supplementare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Istruzioni brevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Modificare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Interrompere il programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Interrompere e impostare un nuovo programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Aggiungere o togliere capi
durante il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Dispositivo elettronico bloccaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2
Page 3
Indice
Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pulire il filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pulire l’asciugatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
In caso di anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cosa fare se . . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Anomalie generari. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Controlli e anomalie segnalati dalle spie di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Condizioni e durata di garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Accessori acquistabili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Posizionatura e collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Vista anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Collocazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sistemare l’asciugatrice in sede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Incasso sottopiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sistemare l’asciugatrice in piano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Colonna lava-asciuga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Collegamento elettrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Raccordo tubo di sfiato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Premesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Calcolare la lunghezza complessiva del tubo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Possibilità di raccordo all’asciugatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
a Sistema di sfiato con tubo flessibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
b Sistema di sfiato con tubi inseriti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
c Collegamento diretto al tubo nel muro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
d Tubo collettore di sfiato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Colonna lava-asciuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Dati di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Funzioni programmabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Asciugatura più intensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Funzione memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ciclo antipiega. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
3
Page 4
Consigli e avvertenze
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare l’asciugatrice la pri ma volta. Il libretto contiene impor tanti informazioni riguardanti la sicu rezza, l’uso e la manutenzione. In tal modo si eviterà di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchiatura. Conservare il libretto delle istruzioni. Potrebbe rendersi necessario con sultarlo o servire anche a un altro utente.
La sicurezza elettrica dell'asciu­gatrice è garantita solo se è allac
-
-
-
ciata correttamente a una presa con collegamento di terra. È oltremodo im
-
portante che questo dispositivo di sicu rezza sia efficiente. In caso di dubbio, far controllare l'impianto di casa da un elettricista. La casa produttrice declina ogni responsabilità per eventuali infor tuni e guasti derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a terra o se tale dispositivo è interrotto.
-
-
-
-
Uso corretto
Asciugare a macchina solo gli in-
dumenti e i capi di biancheria che sull’etichetta riportano lo specifico sim­bolo e che sono stati lavati con acqua. Altri usi possono essere pericolosi. La casa produttrice declina ogni responsa­bilità per usi non appropriati a quelli previsti oppure per manipolazioni errate dei comandi.
Sicurezza tecnica
Prima di installare l’asciugatrice,
verificare che non ci siano danni vi sibili. In caso affermativo, non installare e usare la macchina.
Prima di collegare l’asciugatrice
alla rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (sicurezza, tensio ne e frequenza) riportati nella targhetta di matricola corrispondano a quelli del la rete elettrica. In caso di dubbio rivol gersi a un elettricista.
Per motivi di sicurezza non usare prolunghe elettriche. Pericolo di
surriscaldamento e incendio!
L'asciugatrice è fabbricata confor-
memente alle vigenti norme di si­curezza. Eventuali riparazioni non effet­tuate correttamente possono costituire gravi pericoli per l’utente per i quali la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità. Le riparazioni devono pertanto essere effettuate esclusiva­mente da personale esperto, autorizza­to da Miele.
Sostituire le parti difettose solo con
-
-
-
-
pezzi originali Miele, in grado di garantire completamente tutte le norme di sicurezza delle apparecchiature Miele.
Se il cavo elettrico è danneggiato
deve venire sostituito solo con un cavo speciale Miele.
4
Page 5
Consigli e avvertenze
In caso di interventi o per i lavori di manutenzione e pulizia, staccare
l’asciugatrice dalla rete elettrica:
togliendo la spina dalla presa oppu
re, disinserendo la sicurezza elettrica
dell’impianto oppure, togliendo completamente dalla sua
sede il fusibile a vite dell’impianto elettrico.
Uso
L’installazione dell'apparecchiatura
in luoghi non fissi (ad esempio im­barcazioni) deve essere effettuata da ditte o persone qualificate, rispettando severamente le norme di sicurezza per l’uso corretto dell’apparecchiatura.
Questa asciugatrice non può asso-
lutamente:
– venire collegata ad un camino desti-
nato ad altri usi,
essere usata senza conduttura di sfiato,
venire messa in funzione senza filtro per la peluria o se il filtro è danneg giato.
Controllare periodicamente se tutte
le componenti del tubo di sfiato sono in ordine (tubo nel muro, griglia esterna, curvature ecc.). Potrebbero essere intasate da depositi di peluria. Se l’asciugatrice viene collegata a un tubo di sfiato già in sede, prima di effet tuare l’installazione, controllare che il tubo non sia intasato.
Esiste pericolo di intossicazione a
causa del risucchio di gas di scari co se nel locale dove si trova l’asciu­gatrice o in quelli vicini sono installati
­scaldacqua a gas, apparecchi di riscal
damento a gas, stufe a carbone con camino di sfiato, oppure se la depres sione è di 4 Pa o maggiore. Per evitare la formazione di un’ecces­siva depressione, dotare il locale di una sufficiente aerazione ad es. con:
un’apertura di sfiato non chiudibile
nel muro esterno, oppure un interruttore a finestra che permet
ta il funzionamento dell’asciugatrice solo a finestra aperta.
Per maggiore sicurezza e per verificare che la pressione dell’aria non scenda a valori di 4 Pa o inferiori, far controllare i dispositivi di aerazione da uno spazza­camino qualificato o da un esperto di impianti di aerazione.
L’aria espulsa non deve venire
convogliata in una canna fumaria in funzione e nemmeno in un pozzo di aerazione per locali con caminetto o stufe. Potrebbe infatti verificarsi che il fumo o i gas di scarico vengano risuc chiati nel locale.
­Non installare l’asciugatrice in lo
cali esposti al gelo. Se la tempera
tura ambiente scende sotto lo zero, il funzionamento della macchina viene compromesso.
-
-
-
-
-
-
-
-
5
Page 6
Consigli e avvertenze
Dopo aver usato l’asciugatrice, chiudere lo sportello. Si eviterà
che:
i bambini si arrampichino sulla mac
china o mettano nella vasca oggetti estranei,
gli animali domestici si arrampichino
sulla macchina.
Sorvegliare i bambini quando
l’asciugatrice è in funzione. Evitare che i bambini giochino con la macchi na.
Non appoggiarsi o salire sullo
sportello. L’asciugatrice potrebbe ribaltarsi!
Esiste pericolo d’incendio se i capi
da asciugare: – contengono un'alta percentuale di
gommapiuma, parti di gomma o ma­teriali simili,
– sono stati trattati con detergenti in-
fiammabili,
Uso di accessori
È permesso incorporare o allaccia re alla macchina componenti
espressamente consentite da Miele
­In caso contrario vengono annullati i di ritti di garanzia e di responsabilità della casa produttrice.
Smaltimento elettrodomestici fuori uso
-
Togliere la spina dalla presa e ren
dere inservibili la spina e il cavo elettrico. Si eviterà così che l’apparec­chiatura venga usata in modo scorretto da terzi.
-
-
-
contengono tracce di fissatore, lacca per capelli, solvente per smalto o prodotti simili,
sono provvisti di imbottiture con la fo dera danneggiata (ad es. cuscini, giacche ecc.). Il materiale dell’imbottitura potrebbe uscire e in cendiarsi;
sono macchiati di unto e olio.
6
-
-
Page 7
Tutela dell'ambiente
Smaltimento imballaggio
L'imballaggio protegge l'apparecchia tura da danni durante il trasporto. Le di verse parti dell'imballaggio sono fatte con materiali conformi alla tutela del l'ambiente e sono pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell’im­ballaggio vengono smaltite corretta mente, si contribuirà a ridurre il consu mo di materie prime e a diminuire il vo lume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imbal laggio.
-
-
-
Smaltimento elettrodomestici fuori uso
In generale negli elettrodomestici fuori uso ci sono materiali ancora utilizzabili. Non depositare quindi il vecchio appa­recchio nella discarica ma informarsi presso il rivenditore o le autorità comu­nali circa le possibilità di smaltimento. Fino a quando il vecchio apparecchio viene prelevato, accertarsi che non co­stituisca una fonte di pericolo per i bambini. Altre informazioni dettagliate sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".
Per risparmiare energia elettrica
-
-
Per evitare che il programma di asciu gatura si prolunghi e uno spreco di elet tricità:
effettuare la centrifuga col numero
massimo di giri.
-
-
Se, ad es., la centrifuga viene effet tuata con 1600 giri/min. anziché con 800 giri/min., per il programma di asciugatura si risparmierà all'incirca il 30% di elettricità.
Se la temperatura ambiente è supe
riore a 25° C, effettuare l'asciugatura col programma
– Per i singoli programmi di asciugatu-
ra sfruttare il carico massimo previ­sto. In tal modo il consumo di elettricità, rapportato al carico completo, è ri­dotto al minimo;
– osservare che durante il programma
il locale sia ben ventilato;
dopo l’uso, pulire sempre il filtro per la peluria;
controllare periodicamente il tubo di sfiato e le diverse componenti se si sono formati depositi di peluria. Se è il caso eliminare la peluria;
E-Spar
.
-
-
-
-
installare il tubo di sfiato col minor numero possibile di curvature.
7
Page 8
Descrizione apparecchiatura
Pannello comandi / caratteristiche
a tasto START
per avviare il programma di asciuga­tura; la spia lampeggia prima di avviare il programma e rimane accesa dopo l’avvio del programma
b tasti per impostare o disattivare
le funzioni supplementari
spia di controllo: accesa= funzione attivata spenta = funzione disattivata
c manopola impostazione program
ma di asciugatura
la manopola può venire girata a de stra o a sinistra
L'anello luminoso si spegne pochi minuti dopo aver acceso l’asciugatrice, se non si imposta il programma, e alcuni minuti prima della fine del programma (risparmio elettricità)
d spie di controllo svolgimento pro
gramma per segnalare il ciclo di
asciugatura in corso e spie di
controllo verifiche;
queste spie sono descritte nel
capitolo "In caso di anomalie";
e tasto I-acceso/0-spento
per accendere, spegnere e interrom­pere il programma
f tasto sportello
-
-
premendo il tasto, lo sportello si apre anche se manca l’elettricità. Se l’asciugatrice è accesa e lo spor tello rimane aperto, la luce interna si spegne dopo alcuni minuti (risparmio elettricità).
-
-
8
Page 9
Aggiornamento programmi (update)
Grazie alla spia contrassegnata dalla sigla
PC
(Programme Correction) sul pannello comandi, il tecnico di Miele può aggiornare i programmi.
L’apposito indicatore serve al tecnico per intervenire direttamente sui pro grammi, aggiornandoli in base agli ulti mi ritrovati riguardanti i tessuti e le mo dalità di asciugatura.
Miele informerà tempestivamente gli utenti sulla possibilità di aggiornare i programmi.
Dispositivo elettronico bloccaggio e funzioni programmabili
Operando con la manopola dei pro­grammi e i tasti è possibile attivare:
il dispositivo di bloccaggio per evitare che l’asciugatrice venga usata da terzi,
-
Descrizione apparecchiatura
-
-
le funzioni programmabili per adattare l’asciugatrice alle esigen ze personali.
Informazioni più dettagliate sono ripor tate nei rispettivi capitoli.
-
-
9
Page 10
Indicazioni per la biancheria
Avvertenze generali
Biancheria e indumenti da bollire/colo rati e lava/indossa vanno asciugati col rispettivo programma col grado di asciugatura desiderato.
Per gli indumenti delicati ti dal simbolo r, impostare
Evitare di sovraccaricare il tamburo! Attenersi sempre ai carichi massimi indicati nel capitolo "I diversi pro grammi". Diversamente gli indumenti si rovinano, l’asciugatura risulta compromessa e nei capi si formano pieghe tenaci.
Simboli sull’etichetta
Prima di asciugare a macchina gli indumenti, controllare le indicazioni riportate sull’etichetta:
q asciugare a temperatura normale r asciugare a temperatura bassa snon asciugare a macchina.
contrassegna
delicato
.
-
Consigli per l'asciugatura
I capi in lana o misto lana tendono a in feltrirsi e a restringersi. Asciugarli solo col programma speciale
finish lana
.
Capi di puro lino dicato sull'etichetta. Diversamente il
­lino potrebbe diventare ruvido. Trattare
questi capi col programma speciale
sciare
.
Maglieria e tessuti di maglia, ad es. ma
­gliette, biancheria intima ecc. per lo più
si restringono al primo lavaggio. Si con siglia pertanto: di non asciugarli ecces sivamente per evitare che si restringa no; comprare questi capi una o due mi sure più grandi.
Nei capi delicati si formano facilmente pieghe più il tamburo è carico, soprat tutto nel caso in cui si asciugano cami­cie e camicette. Si consiglia pertanto di ridurre il carico o di impostare il programma speciale
delicati, stiratura a mano
I capi inamidati macchina. Per ottenere lo stesso risul­tato, usare la quantità doppia di appret­to.
Capi nuovi di colore scuro asciugati con altri di colore chiaro. Può infatti succedere che i capi scuri stin gano durante l’asciugatura o che sugli
-
indumenti si attacchino peluzzi di un al tro colore.
, asciugarli solo se in
.
si possono asciugare a
non vanno
-
li
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Capi imbottiti di piume qualità la fodera interna tende a restrin gersi. Trattare questi capi col program ma speciale
10
lisciare
a seconda della
.
-
-
Page 11
I diversi programmi
Programma Tipo di bucato Avvertenze BOLLITURA/COLORATI
grado di asciugatura secco tessuti a più strati se non ri
sultano sufficientemente asciutti col programma
asciutto+
asciutto + indumenti a uno o più strati;
differenti indumenti e bian cheria in cotone (ad es. asciugamani o magliette)
asciutto
(2)
indumenti e biancheria del lo stesso genere in cotone (ad. es. magliette, lenzuola, asciugamani, biancheria per bebè)
stiratura a mano r indumenti e biancheria in
(2)
stiratura a mano rr
cotone o lino, (ad es. tova­glie, tovaglioli, capi inami­dati)
stiratura a macchina indumenti o biancheria in
cotone o lino da stirare a macchina; biancheria ina midata
carico massimo:
(1)
5 kg la maglieria non va asciu
­gata col programma
co per evitare che si re stringa
-
-
se la biancheria risulta an
­cora umida:
– asciugarla ulteriormente
aria calda
con
– in futuro impostare
asciutto+
­se i capi risultassero trop-
po umidi, in futuro asciu­garli col programma
tura a mano
per mantenere la bianche­ria umida, lasciarla arroto
-
lata
-
sec
-
-
-
,
stira-
r
-
(1)
peso della biancheria asciutta;
(2)
Avvertenza per gli istituti di controllo: programma di controllo secondo norma EN 61121
11
Page 12
I diversi programmi
Programmi Tipo di bucato Avvertenze LAVA/INDOSSA
grado di asciugatura asciutto + indumenti facili da trattare di
fibre sintetiche o miste, che non risultano sufficientemen te asciutti col programma
asciutto
, ad es. pullover, abi
ti, pantaloni
asciutto
(2)
camicie facili da trattare, to vaglie di fibre miste, ad es. cotone/fibre sintetiche
stiratura a mano camicie facili da trattare,
grembiuli, tovaglie di fibre miste, ad es. di cotone/fibre acriliche, da ripassare col ferro da stiro
A TEMPO carico massimo: 5 kg aria calda singoli capi, ad es. teli da
spiaggia, costumi da bagno, asciugamani
per completare l’asciugatura di tessuti a più strati che per la loro consistenza hanno bi sogno di diversi gradi di asciugatura
aria fredda indumenti e capi che devo
no venire solo arieggiati
carico massimo: 2,5 kg
(1)
a lavaggio ultimato, centrifu gare gli indumenti per alme no 30 secondi
-
-
a lavaggio ultimato, centrifu
­gare gli indumenti per alme no 30 secondi
a lavaggio ultimato, centrifu gare gli indumenti per alme­no 30 secondi
ridurre il carico per gli indu­menti che si stropicciano (v. avvertenza alla voce "pro­grammi speciali")
-
-
-
-
-
-
-
-
-
(1)
(1)
peso della biancheria asciutta;
(2)
Avvertenza per gli istituti di controllo: programma per controllo ondo norma EN 61121
12
Page 13
I diversi programmi
Programmi Tipo di bucato Avvertenze Programmi speciali Lava/indossa
stiratura a mano
capi in cotone o fibre miste: ad es. camicie e camicette
carico massimo: 1 kg è possibile impostare questo grado di
asciugatura come programma specia le, se il carico è di appena 1 kg a se conda della composizione, i capi ven gono asciugati con scarsa formazione di pieghe
finish lana carico massimo: 2 kg
capi e indumenti di lana I capi in lana vengono resi soffici e
ariosi in poco tempo a programma ul timato prelevare subito i capi i capi in lana non risultano completamente asciutti al termine del programma
lisciare carico massimo: 2,5 kg
tessuti di cotone o lino, capi e indumenti delicati di cotone, fibre miste o sintetiche, ad es. panta­loni in cotone, giacconi,
programma per contenere la forma­zione di pieghe dopo la centrifuga
a programma ultimato togliere subito gli indumenti e appenderli sul filo a su grucce
camicie
(1)
(1)
-
-
-
-
(1)
(1)
peso della biancheria asciutta
Impostare la/le funzioni supplementari Programma Tasto/tasti funzioni supplementari
BOLLITURA/COLORATI LAVA/INDOSSA A TEMPO- aria calda
- aria fredda finish lana lisciare
E-Spar, breve, delicato, cicalino E-Spar, breve, delicato, cicalino E-Spar, delicato, cicalino Segnale acustico Segnale acustico Segnale acustico
asciugare i capi delicati, contrassegnati dal simbolo r, con la funzione supple mentare
delicato
-
13
Page 14
Per asciugare correttamente
A Selezionare la biancheria
Selezionare i singoli capi in base a:
^
- tipo di tessuto o fibre,
- grado di asciugatura desiderato,
- uguale grandezza,
- umidità residua dopo la centrifuga. In tal modo si otterrà un grado di asciugatura omogeneo.
Abbottonare federe e copripiumoni evitare che vi si infilino capi più piccoli.
Chiudere cerniere, ganci e fermagli Annodare i nastri dei grembiuli e cinture
di stoffa.
per
.
Evitare di sovraccaricare il tamburo! La biancheria potrebbe sciuparsi e l’asciugatura risulterebbe compro messa.
I carichi massimi sono riportati nella ta bella "I diversi programmi".
Prima di chiudere lo sportello, con
^
trollare se il filtro per la peluria si tro va correttamente nella sua sede.
-
-
-
-
Fissare o togliere i rinforzi dei reggiseni
Togliere dal bucato dosatori per
,
il detersivo, sacchettini e foglietti per l'ammorbidente. Durante l’asciu­gatura potrebbero fondersi e rovina­re la biancheria e la macchina.
B Caricare l’asciugatrice e avviarla
^
Premere il tasto
^
Sistemare la biancheria nel tamburo senza comprimerla.
sportello
ed aprirlo.
.
Accertarsi che nello sportello non siano rimasti incastrati capi di bian cheria. Rimarrebbero irrimediabil mente danneggiati.
^
Chiudere lo sportello con un colpo leggero. È pure possibile appoggiare lo sportello e premerlo.
^
Accendere l’asciugatrice premendo il
l-acceso/0-spento
tasto
.
-
-
14
Page 15
Per asciugare correttamente
C Impostare il programma
^ Ruotare la manopola dei programmi
sul programma desiderato.
BOLLITURA/COLORATI LAVA/INDOSSA
Il dispositivo elettronico calcola auto­maticamente la durata del programma in base all'umidità residua. Ne conse­gue che la durata del programma è ap­prossimativa, come viene riportato nel capitolo "Dati di consumo".
Finish lana e lisciare
e
D Impostare le funzioni
supplementari
^ Premere il tasto della/delle funzioni
supplementari che si desidera attiva­re.
Non è possibile impostare le funzioni supplementari non compatibili col pro­gramma base. In questo caso la spia di controllo si spegne rilasciando il tasto. Se si combinano funzioni supplementari non logiche, (ad es. "breve" e "delicato") il dispositivo elettronico accetta solo l’ultima funzione impostata.
Per la durata del programma: v. capito lo "Dati di consumo".
A TEMPO La durata del programma corrisponde
ai tempi riportati sul pannello comandi.
-
E-Spar
Questa funzione, abbinata a un ri sparmio di energia elettrica, è indica ta se la temperatura ambiente è su periore a 25° C.
Si consegue il massimo risparmio di elettricità se la temperatura ambiente è alta e il tenore di umidità è piuttosto basso, ad es. nelle giornate secche di estate.
A causa del riscaldamento mantenu to entro limiti bassi, il programma si prolunga.
-
-
-
-
15
Page 16
Per asciugare correttamente
Breve
Per asciugare biancheria e capi deli cati.
A causa del riscaldamento più alto, il
programma viene abbreviato.
Delicato
Per asciugare a bassa temperatura indumenti e biancheria delicata, ad esempio acrilici, contraddistinti dal simbolo r.
– A causa del riscaldamento mantenu-
to entro limiti bassi, il programma si prolunga.
Segnale acustico
A programma ultimato si attiva ad in­tervalli un segnale acustico.
^ Il segnale acustico può venire attiva-
to o disattivato dopo l’avvio del pro­gramma.
L'intensità del cicalino può venire modi ficata prima
^
Scegliere il programma.
di avviare il programma.
-
Sul pannello comandi, a destra, si ac cende di volta in volta il ciclo di asciu gatura in corso.
Terminato il ciclo di riscaldamento, una corrente di aria fresca raffredda il buca to (la spia di controllo cende).
In tal modo viene raggiunto il grado di asciugatura desiderato.
aria fredda
F Fine programma
Al termine del programma di asciugatu ra si accende la spia di controllo
antipiega/fine
Se il bucato non viene prelevato subito, il ciclo antipiega si attiva automatica­mente. Il tamburo ruota ad intervalli per evitare che nella biancheria si fissino pieghe.
^ Premere il tasto ^ Prelevare il bucato.
Controllare se il tamburo è vuoto. Se vi rimangono indumenti, potrebbero
­sciuparsi col programma successivo
in seguito ad un’eccessiva asciuga tura.
.
sportello
.
si ac
-
-
-
-
-
-
^
Premere ripetutamente il tasto
le acustico gnale acustico
finché viene attivato il volume deside rato.
(la spia di controllo
deve essere accesa),
segna
E Avviare il programma
^
Premere il tasto START.
Il ciclo di riscaldamento inizia.
16
se
-
^
-
Dopo l’uso pulire sempre il filtro per la peluria nel supporto dello sportello (v. capitolo "Manutenzione e pulizia").
-
^
Alla fine del programma spegnere l’asciugatrice premendo il tasto
l-acceso/0-spento
^
Chiudere pure lo sportello.
.
Page 17
Per asciugare correttamente
Indicazione supplementare
. . . spia di controllo pulire passaggio aria.
La spia indica che l’asciugatrice non funziona in modo ottimale ed economi co.
Le cause di questa indicazione di con trollo possono dipendere da diversi fat tori:
il filtro per la peluria situato nello
sportello è intasato, il tubo di sfiato oppure l’imboccatura
sono intasati,
– il tubo di sfiato è piuttosto lungo (per
i dati riguardanti la lunghezza e il diametro della conduttura di sfiato v. capitolo "Installazione tubo di sfiato").
Se non è possibile ridurre la lunghez­za del tubo di sfiato, la spia di con­trollo
pulire passaggio aria
memoria per ricordare di pulire dopo l’uso il filtro della peluria.
è un pro-
Accendere l’asciugatrice premendo il
^
tasto
l-acceso/0-spento
C Scegliere il programma
Ruotare la manopola dei programmi
^
-
-
sul programma desiderato.
Il punto D è facoltativo.
D Impostare le funzioni supplemen
tari
­Premere il tasto della/delle funzioni
^
supplementari che si desidera attiva re.
E Avviare il programma
^ Premere il tasto START.
F Fine programma
– La spia di controllo
accende.
^ Aprire lo sportello e togliere gli indu-
menti.
^ Spegnere l’asciugatrice premendo il
tasto
l-acceso/0-spento
sportello.
.
antipiega/fine
e chiudere lo
-
-
si
Istruzioni brevi
Avvertenza! Si consiglia espressamente di imparare
correttamente le diverse funzioni dell'asciugatrice. Si raccomanda per tanto di leggere le istruzioni dettagliate all'inizio di questo capitolo.
A Selezionare la biancheria B Caricare l’asciugatrice e avviarla
^
Premere il tasto
^
Sistemare la biancheria nel tamburo e chiudere lo sportello.
sportello
ed aprirlo.
-
17
Page 18
Per asciugare correttamente
Modificare il programma
Se, dopo aver avviato il programma, la manopola viene girata su un altro pro gramma, il programma iniziale continua senza subire modifiche. La spia di con trollo
antipiega/fine
spegnerla basta riportare la manopola sul programma impostato all'inizio.
Dopo aver avviato il programma non è più posibile attivare o disattivare tutte le funzioni supplementari (v. capitolo "Per asciugare correttamente").
Interrompere il programma
^ Spegnere l’asciugatrice col tasto
I-acceso/0-spento
Per continuare il programma: ^ accendere l’asciugatrice col tasto
I-acceso/0-spento
Il programma continua dal punto in cui è stato interrotto se non è in svolgimen­to il ciclo "aria fredda".
lampeggia. Per
.
.
-
Aggiungere o togliere capi durante il programma
Premere il tasto
^
Evitare di toccare la parte poste
,
­riore del tamburo al momento di to gliere o aggiungere indumenti! Peri colo di ustioni a causa della tempe ratura elevata nel tamburo.
Aggiungere o togliere i capi che si
^
desidera.
Per continuare il programma:
^ chiudere lo sportello, ^ eventualmente attivare o disattivare le
funzioni supplementari, ^ premere il tasto START. – Il programma continua.
sportello
ed aprirlo.
-
-
-
-
Interrompere e impostare un nuovo programma
^
Ruotare la manopola dei programmi sulla posizione
Quando si accende la spia di con trollo
antipiega/fine
interrotto definitivamente.
^
Ruotare la manopola dei programmi sul programma desiderato.
^
Eventualmente attivare o disattivare le funzioni supplementari,
^
premere il tasto START.
18
fine
.
il programma è
-
Page 19
Dispositivo elettronico bloccaggio
Il dispositivo elettronico evita che l’asciugatrice venga usata da altri utenti, ad es. nelle lavanderie in co mune.
Se si desidera, è possibile attivare il di spositivo di bloccaggio. Se il dispositi vo viene attivato, non è più possibile avviare i programmi di asciugatura.
Eseguire le seguenti operazioni, con trassegnate dalle lettere A,B,C..., rispettando la sequenza corretta delle operazioni.
Attivare il dispositivo di bloccaggio
A Lo sportello dovrà essere chiuso e la
manopola dei programmi posizionata su
fine
.
B Accendere l'asciugatrice.
-
-
Il dispositivo di bloccaggio è attivato. H Spegnere l’asciugatrice col tasto
I-acceso/0-spento
Disattivare il dispositivo di bloccag gio
-
-
Ripetere nella corretta sequenza le
^
operazioni da A a G. La spia di controllo
dopo l’operazione F.
.
bloccato
-
si spegne
C Premere il tasto
dolo premuto, effettuare le operazioni da D a F.
D Girare la manopola dei programmi
lentamente e uno scatto alla volta in senso orario sulla posizione BOLLITURA/COLORATI,
E Girare successivamente la manopola
dei programmi lentamente e uno scatto alla volta in senso antiorario sulla posizione
F Girare infine la manopola dei pro
grammi lentamente e uno scatto alla volta in senso antiorario ne LAVA/INDOSSA,
La spia di controllo gia.
G Rilasciare il tasto
breve
e, mantenen-
asciutto
fine
.
sulla posizio
stiratura a mano
bloccato
breve
.
lampeg
.
-
-
-
.
19
Page 20
Manutenzione e pulizia
Pulire il filtro
Il filtro, situato nel supporto nell'aper­tura di carico, trattiene la peluria. Pu lire sempre il filtro dopo il programma di asciugatura!
^ Aprire lo sportello e togliere il filtro dal
supporto.
-
Presso il rivenditore o il servizio assi stenza Miele si può acquistare la spe ciale spazzola. Per eliminare la peluria si può usare an che l'aspirapolvere.
Sistemare il filtro nel supporto fino
^
alla battuta di arresto e chiudere lo
sportello.
Se il filtro è piuttosto sporco di pelu ria o addirittura intasato, si consiglia di lavarlo con acqua corrente calda.
Scuotere il filtro per eliminare tutte le
^
gocce d’acqua, ^ asciugare il filtro con la dovuta preca-
uzione.
-
-
-
Pulire l’asciugatrice
Staccare l’asciugatrice dalla rete elettrica.
^ Pulire le superfici esterne e il pannel-
lo comandi con un prodotto non ag
gressivo o acqua e sapone.
-
-
^
Con le dita, togliere la peluria deposi tatasi sul filtro.
^
Eliminare anche la peluria deposita tasi nel supporto.
20
^
Pulire il tamburo con un prodotto spe
cifico per acciaio inox.
Non usare prodotti abrasivi o solven ti, prodotti per vetri o detergenti uni versali. A causa della loro composi zione potrebbero intaccare e rovina re le superfici di materiale sintetico.
^
Asciugare poi le diverse parti con
­uno straccio.
-
-
-
-
-
-
Page 21
In caso di anomalie
Cosa fare se . . . ?
Gran parte delle anomalie si possono eliminare facilmente. Se quindi non si ricorre subito al servizio assistenza, è possibile risparmiare tem po e denaro.
-
Nelle tabelle sono riportate le anomalie più frequenti, da che cosa possono dipen dere e il modo per eliminarle senza alcun problema. Si dovrà comunque tener presente che:
di norma le riparazioni di apparecchiature elettriche vanno fatte esclusiva
,
mente da persone qualificate. Interventi mal fatti possono costituire una fonte di pericolo per l'utente.
Anomalie generari
anomalie cause possibili interventi Dopo aver acceso
l'asciugatrice, il pro­gramma non si avvia.
A programma ultimato, i capi di fibre sintetiche sono carichi di elettrici tà statica.
Non è possibile stabilire subito la causa.
-
Ripetere correttamente le operazioni come descritto nel capitolo "Per asciuga­re correttamente".
Verificare se la spina è nella presa.
Lo sportello è chiuso cor­rettamente.
Il fusibile è in ordine. In futuro aggiungere un
po' di ammorbidente all'ultimo ciclo di risciac quo. In tal modo la carica elettrostatica verrà ridotta.
-
-
-
21
Page 22
In caso di anomalie
anomalie cause possibili interventi sugli indumenti si
formano palline.
la biancheria non risulta sufficiente mente asciutta.
la luce all’interno del tamburo non funziona.
l’anello luminoso della manopola dei programmi non si accende.
durante il programma di asciugatura la peluria, for matasi in seguito all’uso e al lavaggio, si stacca dagli in dumenti; l'asciugatura a macchina ha un effetto tra scurabile e non compromet te la durata dei tessuti, come è stato accertato dagli istituti specializzati in mate ria
il carico era composto da capi di composizione molto
-
diversa
la luce si spegne automati­camente
eventualmente la lampadina è rotta
la luce si spegne automati camente
la peluria che si forma si raccoglie nell’apposito filtro
­e può venire eliminata facil mente (v. capitolo "Manuten
­zione e pulizia")
-
-
-
la prossima volta impostare un programma di asciugatu ra appropriato al carico (v. capitolo "I diversi program­mi")
la luce si accende solo se lo sportello è aperto e l'asciugatrice è accesa; si spegne dopo un po' di tem­po per risparmiare elettricità
sostituire la lampadina; ve­dere le istruzioni alla fine di questo capitolo
-
l’anello luminoso rimane ac ceso durante l’asciugatura e si spegne poco dopo la fine del programma per rispar miare elettricità
-
-
-
-
-
22
Page 23
In caso di anomalie
anomalie cause possibili interventi il programma di
asciugatura dura troppo a lungo o addirittura si inter rompe.
Avvertenza! Prima di eliminare una delle seguenti possibi
li anomalie, spegnere l’asciugatrice e accenderla di nuovo per far ripartire il programma!
-
l’aerazione è insufficiente, ad es. il locale è troppo pic colo
il bucato non è stato suffi cientemente centrifugato
il carico dell’asciugatrice era eccessivo
a causa delle parti metalli­che (cerniere ed altro), il di­spositivo elettronico non ha potuto accertare corretta­mente il grado di umidità del bucato
il filtro è intasato di peluria eliminare eventualmente i
il tubo di sfiato o l’imboc­catura sono intasati di pelu­ria
durante il programma lascia re aperta la finestra per
­arieggiare il locale
in futuro effettuare la centri
­fuga col massimo numero di giri
attenersi ai carichi massimi previsti dai diversi program mi
in futuro impostare il pro­gramma "a tempo" per evita­re che il bucato venga asciugato in modo eccessi­vo
depositi di peluria – controllare se le diverse
componenti del tubo di sfiato (tubo nel muro, gri glia esterna, gomiti e cur vature) sono intasate
eliminare eventualmente i depositi di peluria
-
-
-
-
-
-
23
Page 24
In caso di anomalie
Controlli e anomalie segnalati dalle spie di controllo
anomalie cause possibili interventi Dopo aver acceso
l'asciugatrice, la spia di controllo bloccato lampeg gia e non è possi bile attivare il pro gramma.
La spia di controllo
pulire circuito aria
si accende.
La spia di controllo
pulire curcuito aria
rimane accesa an che dopo aver puli to il filtro per la pe luria.
Il dispositivo di bloccaggio è attivato.
-
-
-
Il filtro è intasato di peluria. Eliminare la peluria (v. capito
Il tubo di sfiato o l’imboccatura sono intasati di peluria.
L’aerazione è insufficiente, ad es. il locale è troppo piccolo.
Il tubo di sfiato è troppo lungo.
-
-
-
Per far funzionare l’asciugatrice, si dovrà dap prima disattivare il dispositivo di bloccaggio come descritto nel capitolo "Dispositivo elet tronico bloccaggio".
lo "Manutenzione e pulizia").
Controllare se le diverse
componenti del tubo di sfiato (tubo nel muro, gri­glia esterna, gomiti e cur­vature) sono intasate.
– Eliminare eventualmente i
depositi di peluria.
Durante il programma aprire la porta o la finestra per ga­rantire un’aerazione sufficien­te.
La spia di controllo si spegne aprendo lo sportello.
Per l’installazione del tubo di sfiato di dovrà tenere presen te la lunghezza e il diametro. Vedere anche l’indicazione nel capitolo "Per asciugare correttamente".
Se il tubo di sfiato è eccessi vamente lungo, la durata del programma e il consumo di elettricità aumentano.
-
-
-
-
-
24
Page 25
In caso di anomalie
anomalie cause possibili interventi Il programma si ferma e
la spia di controllo pulire circuito aria lampeggia.
La spia di controllo anti- piega/fine lampeggia du­rante il programma.
Il programma si interrom­pe, la spia di controllo
stiratrice oppure stiro fa­cile lampeggia e si attiva
il cicalino.
Le cause possibili e gli interventi sono descritti nella pagina precedente alla voce: "la spia di controllo
pulire circuito aria
Non è possibile stabilire subito la causa.
Dopo l’avvio del pro­gramma, la manopola dei programmi è stata spostata. Il programma tuttavia si svolge come di consueto.
Non è possibile stabilire subito la causa.
si accende"
Spegnere l’asciugatrice.
Accendere
l’asciugatrice e avviare di nuovo il programma.
Se il programma si inter rompe di nuovo e la spia di controllo
aria
un guasto. Avvisare il ser vizio assistenza Miele.
Riportare la manopola sul programma impostato all'inizio. La spia di control­lo si spegne.
Spegnere l’asciugatrice.Accendere
l’asciugatrice e avviare di nuovo il programma.
Se il programma si inter rompe di nuovo e una del le due spie di controllo lampeggia, si tratta di un guasto. Avvisare il servizio assistenza Miele.
lampeggia, si tratta di
-
pulire circuito
-
-
-
25
Page 26
In caso di anomalie
anomalie cause possibili interventi Il programma si inter
rompe, la spia di con trollo antipiega/fine si accende e si attiva il ci calino.
Non si tratta di un guasto!
-
-
Dopo l’avvio dei program mi "Cotone/colorati" e "co
-
tone/indossa", il dispositi vo elettronico accerta se il tamburo è carico. Se il tamburo è vuoto, il pro gramma si interrompe poco tempo dopo.
Il programma può inter rompersi anche se si
­asciugano singoli capi o
­se i capi sono già asciutti.
­Per asciugare singoli capi impostare il programma
aria calda
-
-
.
26
Page 27
In caso di anomalie
Sostituire la lampadina illuminazione tamburo
Staccare l’asciugatrice dalla rete elettrica.
Aprire lo sportello.
^
Nell’apertura di carico, in alto, si trova il coprilampada ribaltabile della lampadi na.
Rialzare il coprilampada e incastrarlo
^
corettamente premendo sul lato de stro e sinistro.
Osservare che il coprilampada
,
sia chiuso correttamente. Se l'umidità penetra all'interno potrebbe provocare un corto circuito.
-
-
^
Inserire lateralmente la spatola sotto il bordo del coprilampada.
^
Con un movimento rotatorio, ribaltare il coprilampada verso il basso.
La speciale lampadina termoresistente è a disposizione presso il concessiona rio o il servizio assistenza Miele.
La lampadina deve corrispondere ai dati riportati nella targhetta di matri cola o sul coprilampada.
^
Sostituire la lampadina.
-
-
27
Page 28
In caso di anomalie
Servizio assistenza
Interventi
Se l’anomalia non può venire eliminata dall’utente, contattare il
servizio assistenza Miele a
Spreitenbach Tel: 0 800 800 222
Fax: 056 / 417 29 04
Comunicare all’operatore il modello e il numero di matricola dell'apparecchio. I dati sono riportati nella targhetta di ma tricola nell’apertura di carico in basso a destra.
Condizioni e durata di garanzia
Altre informazioni riguardanti le condi zioni di garanzia sono contenute nel ri spettivo libretto.
Accessori acquistabili
Gli accessori speciali per questa asciu gatrice sono acquistabili presso il con cessionario o il servizio assistenza Miele.
-
-
-
-
-
28
Page 29
Vista anteriore
Posizionatura e collegamento elettrico
a Collegamento sfiato: il tubo di sfiato
può venire allacciato secondo le esi genze sulla parte posteriore (previsto alla consegna), a destra o a sinistra
b cavo elettrico c pannello comandi d sportello
e quattro piedini regolabili in altezza
-
29
Page 30
Posizionatura e collegamento elettrico
Collocazione
Sistemare l’asciugatrice in sede
Per spostare l’asciugatrice si può affer rare la parte sporgente posteriore del ripiano superiore.
Per trasportare quindi l’asciugatrice dal fondo dell’imballaggio fino alla sede, servirsi dei piedini anteriori e della par te sporgente posteriore del ripiano su periore.
Incasso sottopiano
Al momento di calcolare la distanza la­terale e dalla parete posteriore, tenere presente l’ingombro del tubo di sfiato.
È indispensabile l'apposito kit
,
incasso sottopiano* che dovrà ve­nire installato da una persona qualifi­cata, autorizzata da Miele. La lamiera di copertura, allegata al kit montaggio sottopiano, dovrà ve­nire sistemata al posto del ripiano superiore. È necessario montare la lamiera di copertura per motivi di si curezza elettrica.
-
-
Le istruzioni per il montaggio sono alle gate al kit per incasso sottopiano.
A causa dell'incasso sottopiano i tempi di asciugatura possono prolungarsi.
-
Montaggio piano superiore asciuga trice
Se il piano superiore è stato smontato,
-
nel caso debba venire rimontato si do vrà osservare che venga fissato corret tamente nei ganci posteriori. Solo in tal modo l'apparecchiatura verrà preserva ta da eventuali danni durante il traspor to.
-
-
-
-
-
-
Se l’altezza del piano di lavoro è di 900/910 mm si dovrà inoltre montare un telaio di compensazione*.
Usare lo speciale tubo piatto* se lo spazio a disposizione non è suffi ciente per installare un tubo di sfiato convenzionale.
Il collegamento elettrico dovrebbe trovarsi in prossimità dell'asciuga­trice ed essere accessibile.
* accessorio Miele acquistabile
30
-
Page 31
Posizionatura e collegamento elettrico
Sistemare l’asciugatrice in piano
Per funzionare perfettamente, l’asciuga­trice deve venire posizionata in piano.
Lasciare assolutamente tra
,
l’asciugatrice e il pavimento un’intercapedine di almeno 10 mm. Evitare assolutamente di ostruire l'intercapedine di aerazione con bat tiscopa, tappeti o moquettes a pelo lungo. L'apporto di aria fresca ver rebbe compromesso.
Colonna lava-asciuga
L'asciugatrice può essere combinata a colonna con una lavatrice Miele. Per il montaggio è necessario il kit intermedio (WTV)*.
* accessorio Miele acquistabile
La messa in posa del kit inter-
,
medio deve essere fatta da una per­sona qualificata, autorizzata da Miele.
-
-
^
Pareggiare eventuali irregolarità del pavimento operando coi piedini rego labili.
-
31
Page 32
Posizionatura e collegamento elettrico
Collegamento elettrico
L’asciugatrice è fornita di cavo e spina tipo 12 da allacciare a corrente alterna ta 230 V~ 50 Hz.
Il collegamento deve essere effettuato con regolare presa elettrica conforme alle norme.
-
In nessun caso l'asciugatrice deve ve nir collegata con prolunghe, ad es. a prese multiple da tavolo o ciabatte. La sicurezza non sarebbe garantita: peri colo di incendio!
Per maggiore sicurezza si consiglia di installare un differenziale di sicurezza (salvavita) con soglia di intervento di 30 mA.
I valori di assorbimento e per la prote­zione sono riportati nella targhetta di matricola. Verificare che i dati della tar­ghetta di matricola corrispondano a quelli della rete elettrica.
-
-
32
Page 33
Raccordo tubo di sfiato
Premesse
Avvertenza!
Usare l’asciugatrice solo se l’aria umida che si produce durante il pro gramma di asciugatura viene convo gliata all’esterno mediante . . . . . . una conduttura di sfiato (flessibi le, ultraflessibile, tubi inseribili) op pure . . . collegamento diretto a un tubo nel muro.
Durante i lavori di collegamento alla
conduttura di sfiato, osservare che l’asciugatrice sia staccata dalla rete elettrica!
– L’imboccatura del tubo di sfiato (ad
es. tubo nel muro) deve essere di­sposta in modo che l’aria umida di sfiato . . . . . . non rifluisca nel locale; . . . non provochi danni o altri disturbi intollerabili.
L’aria necessaria per il programma di asciugatura viene sottratta all’ambiente. Conseguentemente: durante il pro gramma di asciugatura osservare che il locale sia sufficientemente ven tilato. Ad esempio:
- aprendo la finestra,
- effettuando un’apertura di aerazione non chiudibile nel muro esterno,
- installando un interruttore a finestra che consenta di attivare l’asciugatrice solo se la finestra è aperta.
-
Evitare di usare:
tubi di sfiato lunghi,
un numero eccessivo di curvature.
– In tal modo si eviterà che l’asciugatura
­non sia corretta e un dispendio di tem
­po e di energia elettrica.
-
Usare
per la conduttura di sfiato:
flessibili* oppure tubi sintetici o per temperature alte con un diametro mi nimo di 100 mm;
– per lo sfiato all’esterno:
un tubo nel muro* oppure un raccor­do per finestra*;
* accessorio Miele acquistabile
Operazioni
^ Accertare innanzitutto la lunghezza
della conduttura di sfiato. Determina­re quindi la lunghezza complessiva dei tubi occorrenti e il loro diametro (v. pagine successive). Se la conduttura è piuttosto lunga, il diametro dei tubi dovrà essere mag
-
giore.
^
Per l’installazione si dovrà inoltre va lutare il sistema di sfiato più appro
­priato (v. voce "Le diverse possibilità di sfiato" in questo capitolo).
-
-
-
-
-
33
Page 34
Raccordo tubo di sfiato
Calcolare la lunghezza complessiva del tubo
La conduttura di sfiato, comprese le curvature, offre una certa resistenza all’aria espulsa. Tale attrito, chiamato compensazione lunghezza tubo, si ri ferisce alla resistenza offerta ad es. da un tubo curvo rispetto a un tubo sinteti co diritto, lungo 1 m (Tabella I).
Addizionando i valori di compensazio ne delle diverse componenti della tuba zione si ottiene la lunghezza comples siva del tubo. La lunghezza complessi va della tubazione è quindi basata su valori calcolati secondo la resistenza all’attrito dell’intera conduttura di sfiato.
Poiché un tubo di diametro maggiore offre minore resistenza, i tubi di una conduttura lunga complessivamente ol- tre 20 m dovranno avere un diametro maggiore (Tabella II).
Operazioni
1) Misurare la lunghezza dei diversi tubi diritti dell'intera conduttura di sfiato. Moltiplicare poi il valore ottenuto per il rispettivo coefficiente di "compen sazione lunghezza tubo" secondo la Tabella I.
-
-
4) Consultare la Tabella II per stabilire il diametro appropriato in base alla lunghezza complessiva della tuba zione precedentemente accertata.
Tabella I
accessori lunghezza
-
flessibile di sfiato (ultraflessibile)*
-
-
1 m messo in posa diritto
curvatura 45°
(raggio di curvatura = 0,25 m) curvatura 90°
-
(raggio di curvatura = 0,25 m)
flessibile di sfiato (flessibile o Alu-Flex)* /
-
tubo sintetico scarico acqua
1 m messo in posa diritto oppure
1 m di tubo diritto curvatura 45°
(raggio di curvatura = 0,25 m) curvatura 90°
(raggio di curvatura = 0,25 m)
tubo per muro* o raccordo per finestra*
con griglia incorporata
con saracinesca di ritenuta (saraci­nesca oscillante)
saracinesca di ritenuta* da incorpo rare nel tubo di sfiato
(vedi voce "d collettore di sfiato")
tubo piatto (installazione a colonna)* 11,0 m apertura sfiato asciugatrice di de
stra o sinistra
*accessori a disposizione presso il concessio nario o il servizio assistenza Miele.
compensazione tubo
-
-
-
1,8 m 1,5 m
2,5 m
1,0 m
0,6 m
0,8 m
3,8 m 1,5 m
14,3 m
1,0 m
-
2) Accertare il numero di curvature componenti
. Sommare i rispettivi va
e di
lori di "compensazione lunghezza tubo" in base alla Tabella I.
3) Sommare le lunghezze di compensa zione del tubo accertate. Si otterrà così la lunghezza complessiva del tubo.
34
-
-
Tabella II
Lunghezza massima
consentita del tubo
20 m 40 m
100 m
Diametro richiesto
100 mm 125 mm 150 mm
Page 35
Raccordo tubo di sfiato
Esempio calcolo
A tubo muro con griglia
= 1 x 3,8 m lunghezza compen­sazione tubo
B/D 2 curvature, 90°
= 2 x 0,8 m lunghezza compen­sazione tubo
C 0,5 m tubo sintetico scarico acqua
= 0,5 x 1 m lunghezza compen­sazione tubo
E apertura sfiato a sinistra
= 1 m lunghezza compensazio ne tubo
lunghezza complessiva tubo = 6,9 m
-
= 3,8 m
= 1,6 m
= 0,5 m
= 1,0 m
risultato: la lunghezza complessiva del tubo è inferiore a 20 m (secondo la Ta bella II). In questo caso basta un tubo del diametro di 100 mm.
Possibilità di raccordo all’asciugatrice
Posteriormente
Raccordo predisposto alla consegna.
Installare il tubo di sfiato come de
^
scritto nelle pagine successive.
Lateralmente a destra o a sinistra
^ Togliere il coperchio di chiusura e in-
serirlo nell’apertura posteriore.
^
Premere bene il coperchio nell’apertura per evitare che si stac chi.
^
-
Installare il tubo di sfiato come de scritto nelle pagine successive.
-
-
-
35
Page 36
Raccordo tubo di sfiato
Sistemi di sfiato
In questa e nelle seguenti pagine ven gono descritti i sistemi di sfiato (a b c d) che possono venire installati con l'asciugatrice.
-
a Sistema di sfiato con tubo flessibile
Usando l'adattore in dotazione si po trà collegare facilmente un flessibile (C 100 mm).
Materiale occorrente:
. . . tubo flessibile di sfiato* (ultrafles
sibile, flessibile oppure Alu-Flex), tubo per il muro* o raccordo per fine
stra*.
* (accessori Miele acquistabili)
-
-
-
36
^
Collegare l'asciugatrice al flessibile di fiato (2) mediante l'adattatore (1).
^
Esempi: v. pagina successiva.
Page 37
Raccordo tubo di sfiato
Esempi
Raccordo per finestra
1. Raccordo finestra in lastra di plexi­glas (le istruzioni per il montaggio sono al­legate al raccordo per finestra Miele)
2. Adattatore per il flessibile di sfiato
Raccordo a un camino di sfiato
1. Tubo con manicotto di raccordo (= componenti del tubo per muro Miele)
2. Adattatore per il flessibile di sfiato
3. Camino di sfiato, isolato contro l’umidità
,
L’aria espulsa non deve venire convogliata in una canna fumaria in funzione e nemmeno in un pozzo di aerazione per locali con caminetto o stufe.
37
Page 38
Raccordo tubo di sfiato
b Sistema di sfiato
con tubi inseriti
Tale sistema di sfiato è consigliabile se il tubo complessivo è piuttosto lun go. Un tubo rigido infatti offre all’aria espulsa minor resistenza di un tubo ultraflessibile. Conseguentemente la durata del programma è più breve con un minore consumo di elettricità.
Materiale occorrente . . .
^
. . . pezzo di raccordo*. . . . tubo per muro* o raccordo per fi nestra*. * (accessorio Miele acquistabile) . . . tubo di materiale sintetico scarico acqua, in vendita nei negozi specia­lizzati. Se il diametro del tubo è mag­giore di 100 mm occorrono tubi sup­plementari di raccordo (ad es. da C 100 a 125 mm).
Esempio
-
-
1) tubo per muro (il tubo Miele per muro è corredato di istruzioni per il montaggio)
2) raccordo
3) tubo in materiale sintetico scarico acqua, diametro DN 100
A Inserire il giunto adattatore Miele (1)
nell’apertura di sfiato dell’asciu­gatrice.
C Mettere in posa il tubo (2).
38
Page 39
Raccordo tubo di sfiato
c Collegamento diretto al
tubo nel muro
La soluzione ottimale è quella di si stemare l’asciugatrice vicino al muro periferico del locale. In questo caso si dovrà praticare un’apertura di sfia to nel muro. Il tubo di sfiato sarà il più corto possi bile e conseguentemente la durata dei programmi sarà più breve con un minore consumo di elettricità.
Materiale occorrente: tubo per muro*
^
e anello flessibile distanziatore*. * (accessori Miele acquistabili)
A Per effettuare l’apertura nel muro . . .
. . . attenersi alle istruzioni di montag­gio allegate al tubo Miele per il muro e
. . ai seguenti disegni in scala.
Vista dall’alto:
-
Vista laterale:
-
-
1) tubo nel muro
2) anello distanziatore flessibile
1) tubo nel muro
2) anello distanziatore flessibile
B Inserire l’anello distanziatore flessibi
le (2) sul manicotto di raccordo (1) del tubo nel muro.
C Sistemare l’asciugatrice contro il
muro.
-
39
Page 40
Raccordo tubo di sfiato
d Tubo collettore di sfiato
Per evitare che si formi condensa e odori sgradevoli nelle asciugatrici se non sono in funzione,
^ si consiglia di dotare le singole asciu-
gatrici di una valvola di ritenuta R di rettamente nel tubo collettore (in que sto caso occorrono accessori specia li Miele*).
Se si installano da 3 a max. 5 asciuga trici, il diametro del tubo collettore D deve venire maggiorato.
Asciuga trice
2 3 4 - 5
40
-
Coefficiente di maggiorazione dia metro tubo secondo Tabella II
1 1,25 1,5
-
-
-
-
1) collegamento al tubo collettore
-
2) valvola di ritenuta Miele*
3) adattatore supplementare Miele*
4) flessibile Miele*, ultraflessibile
^
Inserire completamente la valvola di ritenuta (2) nell’adattatore (3).
Page 41
Raccordo tubo di sfiato
Colonna lava-asciuga
Altezza delle aperture di sfiato nel caso di colonna lava-asciuga.
Lavatrice Miele con pannello comandi diritto o inclinato
ripiano intermedio* senza piano di lavo­ro:
A = 94,2 cm B = 170,0 cm ripiano intermdio* con piano di lavoro: A = 92,8 cm
Lavatrice Miele con pannello comandi "confort"
ripiano intermedio* senza piano di lavo­ro:
C = 94,2 cm D = 170,0 cm ripiano intermdio* con piano di lavoro: C = 96,0 cm D = 171,8 cm * accessorio Miele acquistabile
B = 168,6 cm * accessorio Miele acquistabile
41
Page 42
Dati di consumo
Programmi Carico Centrifuga finale
kg giri/min kWh minuti
COTONE/COLORATI extra asciutto 5,0 1200
pronto asciutto + 5,0 1200
(1)
(1)
(1)
5,0 800 (70 % umidità residua) 3,30 105
5,0 800 (70 % umidità residua) 2,60 86 5,0 1200
2,5 1000 (50 % umidità residua) 1,15 42
pronto asciutto pronto asciutto 5,0 1200
stiro facile stiro facile
stiratrice 5,0 1200
COTONE INDOSSA pronto asciutto stiro facile 2,5 1000 1,00 37 Programmi speciali finish lana 2,0 - 0,20 3 toglipiega 2,5 - 0,30 8
(1)
Programma di controllo secondo EN 61121
(lavatrici di uso domestico)
1400 1600 1800
1400 1600 1800
1400 1600 1800
1400 1600 1800
1400 1600 1800
Elettricità Durata asciu
3,05 2,90 2,65 2,60
2,70 2,60 2,30 2,25
2,60 2,45 2,20 2,15
1,90 1,80 1,50 1,45
1,50 1,40 1,15 1,10
gatura
(raffredda
mento com
preso)
97 93 85 83
87 83 75 73
83 79 71 70
64 60 52 50
52 48 40 38
Valori accertati secondo norma EN 61121
Per verifiche secondo EN 61121, prima di iniziare il controllo, impostare il pro
­gramma cotone/colorati, pronto asciutto senza attivare funzioni supplementari, con un carico di 3 kg di biancheria in cotone, con 70% di umidità residua iniziale, secondo la norma suddetta.
-
-
-
I dati effettivi possono variare da quelli indicati a seconda della composizione e peso del carico, dell’umidità residua dopo la centrifuga finale, delle oscillazioni nella rete elettrica e delle funzioni supplementari impostate.
42
Page 43
Dati tecnici
altezza 85 cm (regolabile +0,7/-0,7 cm) altezza per incasso sottopiano 82 cm larghezza 59,5 cm profondità 58 cm peso 48 kg capienza tamburo 100 l carico massimo 5 kg biancheria asciutta lunghezza cavo elettrico 1,60 m tensione v. targhetta dati assorbimento v. targhetta dati protezione v. targhetta dati potenza lampadina v. targhetta dati consumo elettricità v. capitolo "Dati di consumo" marchi di controllo ASE, VDE, antidisturbi radio-TV
43
Page 44
Page 45
Funzioni programmabili che possono modificare i valori standard
Page 46
Funzioni programmabili
Asciugatura più intensa
I dispositivi elettronici dell’asciugatrice sono predisposti in modo da rispar miare elettricità. Con questa funzione programmabile si ha la possibilità di asciugare maggiormente il bucato nei programmi "bollitura/colorati" e "lava/indossa". In questo caso la du rata del programma si prolunga.
Questa funzione programmabile non è attivata alla consegna. Se si desidera si può attivare nel modo seguente.
Programmare e memorizzare
La funzione "asciugatura più intensa" viene programmata coi tasti delle fun­zioni supplementari e la manopola dei programmi. I tasti e la manopola hanno quindi una seconda funzione non visua­lizzata sul pannello comandi.
Premesse – L’asciugatrice è spenta. –
Lo sportello è chiuso.
La manopola dei programmi si trova sulla posizione
A Mantenendo premuti contempora
neamente i tasti
B accendere l’asciugatrice col tasto
I-acceso/0-spento
C Rilasciare poi tutti i tasti.
:
fine
.
delicatoecicalino
.
-
-
-
D Ruotare la manopola dei programmi
su BOLLITURA/COLORATI Se la spia di controllo
macchina
ne "asciugatura più intensa" è disat tivata.
Se invece la spia di controllo "stiratu
ra a macchina" si accende, la funzio ne "asciugatura più intensa" è attiva ta.
E Per attivare o, a seconda del caso,
disattivare la funzione premere il ta sto START.
F Spegnere l’asciugatrice premendo il
tasto
La funzione viene così memorizzata. L’impostazione può venire modificata manualmente ad ogni momento.
Controllo
^ Eseguire le operazioni da A a D.
Se la spia di controllo
non si accende, la funzio
I-acceso/0-spento
secco
stiratura a
.
stiratura a
.
macchina
si accende = asciugatura più inten sa attivata se rimane spenta = asciugatura più intensa disattivata.
^
Spegnere l’asciugatrice col tasto
I-acceso/0-spento
L’operazione di controllo è terminata.
.
-
-
-
-
-
-
-
Le spie di controllo
fredda
46
lampeggiano.
asciugareearia
Page 47
Funzioni programmabili
Funzione memory
Con questa funzione, le funzioni sup plementari attivate col precedente programma rimangono memorizzate.
La funzione "memory" non è attivata alla consegna. Se si desidera si può attiva re nel modo seguente.
Programmare e memorizzare
La funzione "memory" viene program mata con i tasti delle funzioni supple mentari e la manopola dei programmi. I tasti e la manopola hanno quindi una seconda funzione non visualizzata sul pannello comandi.
Premesse – L’asciugatrice è spenta. – Lo sportello è chiuso. – La manopola dei programmi si trova
sulla posizione
A Mantenendo premuti contempora
neamente i tasti
B accendere l’asciugatrice col tasto
I-acceso/0-spento
C Rilasciare poi tutti i tasti. –
Le spie di controllo
fredda
:
fine
.
delicatoecicalino
.
lampeggiano.
asciugareearia
-
-
-
-
D Ruotare la manopola dei programmi
su BOLLITURA/COLORATI Se la spia di controllo
macchina
ne "memory" è disattivata. Se la spia di controllo
-
macchina
"memory" è attivata.
E Per attivare o, a seconda del caso,
disattivare la funzione premere il ta sto START.
F Spegnere l’asciugatrice premendo il
tasto
La funzione viene così memorizzata. L’impostazione può venire modificata manualmente ad ogni momento.
Controllo
^ Eseguire le operazioni da A a D.
Se la spia di controllo stiratura a macchina
si accende = funzione "memory" atti­vata se rimane spenta = funzione "me mory" disattivata.
^
Spegnere l’asciugatrice col tasto
non si accende, la funzio
si accende, la funzione
I-acceso/0-spento
I-acceso/0-spento
L’operazione di controllo è terminata.
stiratura a
stiratura a
.
.
asciutto
.
-
-
-
47
Page 48
Funzioni programmabili
Ciclo antipiega
Alla fine del programma il tamburo ruota ad intervalli per 60 minuti circa, per evitare che nel bucato si fissino pieghe.
Il ciclo antipiega
è attivato alla consegna e, se si desi
dera, si può disattivare con questa funzione programmabile.
il ciclo si attiva per:
BOLLITURA/COLORATI, LAVA/INDOSSA, aria calda.
– Si consiglia di lasciarlo attivato se la
biancheria non viene prelevata subi­to alla fine del programma.
Programmare e memorizzare
Le funzioni programmabili vengono atti­vate mediante i tasti delle funzioni sup­plementari e la manopola dei program­mi. I tasti e la manopola hanno quindi una seconda funzione non visualizzata sul pannello comandi.
Premesse per la programmazione: –
L’asciugatrice è spenta.
Lo sportello è chiuso.
La manopola dei programmi si trova sulla posizione
A Mantenendo premuti contempora
neamente i tasti …
fine
.
delicatoecicalino
-
Le spie di controllo
fredda
D Ruotare la manopola dei programmi
su BOLLITURA/COLORATI
lampeggiano.
stiratura a mano
Se la spia di controllo
macchina
clo antipiega" è attivata.
­Se la spia di controllo
macchina
ne "ciclo antipiega" è disattivata.
E Per attivare o, a seconda del caso,
disattivare la funzione premere il ta sto START.
F Spegnere l’asciugatrice premendo il
tasto
La funzione viene così memorizzata. L’impostazione può venire modificata manualmente ad ogni momento.
Controllo
^ Eseguire le operazioni da A a D.
Spia di controllo "stiratura a macchi na"
accesa = ciclo antipiega attivato spia spenta = ciclo antipiega disat tivato.
^
Spegnere l’asciugatrice col tasto
si accende, la funzione "ci
non si accende, la funzio
I-acceso/0-spento
I-acceso/0-spento
L’operazione di controllo è terminata.
asciugareearia
r.
stiratura a
stiratura a
.
.
-
-
-
-
-
B ... accendere l’asciugatrice col tasto
I-acceso/0-spento
C Rilasciare poi tutti i tasti.
484950
.
Page 49
Page 50
Page 51
51
Page 52
Con riserva di modifiche/4703
M.-Nr. 05 828 860 / 04
La cellulosa di questa carta è sbiancata senza cloro, conformemente alla tutela della natura.
Loading...