MIELE T 1322 C User Manual

Instructions d’utilisation Sécheuse à condensation T 1322 C
Afin de prévenir les accidents et pour éviter d’endommager l’appareil, lisez ces instructions
avant
de l’installer et de l’utiliser.
M.-Nr. 06 132 150
Table des matières
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Avant d’utiliser la sécheuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilisation de la sécheuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1. Allumer la sécheuse et la charger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2. Choisir un programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3. Choisir une option de séchage (au besoin) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. Choisir un niveau de séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5. Activer la sonnerie (au besoin) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6. Démarrer un programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. À la fin du programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Annuler ou changer un programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ajouter ou enlever des articles pendant un programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Verrou de sécurité pour enfants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Entretien de la sécheuse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Nettoyage du filtre à charpie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Nettoyage de l’extérieur et du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Nettoyage du tambour. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vider le réservoir d’eau condensée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Guide de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Entretien de la sécheuse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nettoyer le condensateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Changer l’ampoule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Foire aux questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Service technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Aidez à protéger l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Colonne laveuse-sécheuse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Conseils pour l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Système de drainage externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT - Afin de ré
,
duire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure lorsque vous utilisez l’appareil, vous devez prendre des précautions es sentielles, y compris ce qui suit.
Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
Ne faites pas sécher d’articles qui
ont été auparavant nettoyés, lavés, imprégnés ou éclaboussés d’essence, de solvant pour nettoyage à sec ou de toute autre substance inflammable ou explosive. Ces substances dégagent des vapeurs qui peuvent s’enflammer ou exploser.
Ne laissez pas les enfants jouer sur
ou dans l’appareil. Soyez vigilant lorsque vous utilisez l’appareil à proxi­mité des enfants. Fermez toujours la porte après vous être servi de l’appareil pour prévenir les accidents.
-
-
Ne tentez pas de réparer l’appareil,
de remplacer une pièce ou d’effectuer des travaux d’entretien sauf s’il est expressément recommandé de le faire dans les présentes instructions d’utilisation. Toute réparation d’appareil électrique doit être effectuée unique ment par un technicien qualifié. Les ap pareils incorrectement réparés peuvent présenter un grave danger pour l’utilisateur.
N’utilisez pas d’assouplisseur en
feuilles pour éliminer l’électricité statique. Vous obtiendrez de meilleurs résultats en ajoutant de l’assouplisseur liquide à votre lessive dans la laveuse.
N’utilisez pas la chaleur pour sé-
cher des articles contenant du caoutchouc mousse ou d’autres matiè­res dont la texture est semblable à celle du caoutchouc, ou des articles conte­nant de la laque à cheveux, du dissol­vant à vernis à ongles ou toute autre substance semblable.
-
-
Avant de déplacer l’appareil pour le faire réparer ou le mettre au re
but, retirez-en la porte.
Ne mettez pas les mains ou les bras dans la sécheuse lorsque le
tambour tourne.
N’installez pas l’appareil ni ne le rangez dans un endroit où il serait
exposé aux éléments.
Ne modifiez pas les boutons de commande.
La sécheuse est pour un usage domestique seulement!
Nettoyez le filtre à charpie avant ou
-
après chaque brassée.
Assurez-vous que la zone autour
de la prise d’air (coup-de-pied) et les zones adjacentes sont exemptes de peluches, de poussière et de saleté.
L’intérieur de l’appareil doivent être
nettoyés régulièrement par un technicien qualifié.
Ne mettez pas d’articles ayant été
en contact avec des graisses dans la sécheuse. Les articles souillés par les graisses pourraient causer une réaction chimique qui pourrait enflam mer la lessive.
-
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
INSTRUCTIONS DE MISE À LA
TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défectuosité ou de panne, la mise à la terre réduira les risques de choc électrique en fournissant au cou rant électrique un cheminement de ré sistance minimale. Cet appareil est muni d’un cordon doté d’un conducteur de terre et d’une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée qui a été installée correctement et mise à la terre conformément à tous les co des et règlements locaux.
AVERTISSEMENT – Le branche-
ment inadéquat du conducteur de terre peut occasionner des chocs élec­triques. Si vous n’êtes pas certain que l’appareil a été mis à la terre de façon appropriée, consultez un électricien qualifié.
-
-
-
Ne modifiez pas la fiche du cordon
de l’appareil: si elle ne se branche pas dans votre prise, faites poser une prise adéquate par un électricien quali fié.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
4
-
Panneau de commande
a Boutons "PROGRAMMES" e-
Pour sélectionner un programme de séchage.
b Boutons "OPTIONS"
Pour sélectionner une option de sé­chage.
c Bouton "SÉCHAGE"
Pour sélectionner le degré de sé­chage final de la lessive.
d Échelle "CYCLE"
Montre le cycle en cours du pro gramme de séchage.
e Bouton "Sonnerie"
Si cette option est sélectionnée, une sonnerie se fait entendre à la fin du programme.
f Voyants "DÉFAUT"
g Bouton "Marche/Arrêt T"
Pour mettre en marche un pro gramme ou l’arrêter.
Appuyez sur ce bouton pour inter­rompre un programme.
Le voyant clignote lorsque vous sé­lectionnez un programme et s’allume lorsque le programme démarre.
h Bouton "Porte"
Ce bouton permet d’ouvrir la porte de la sécheuse lorsque le pro­gramme est terminé. Si la sécheuse
-
est en marche, l’intérieur du tambour s’allume lorsque la porte s’ouvre. Si la porte reste ouverte, la lumière s’éteindra après quelques minutes afin d’économiser l’énergie.
i Bouton "jk"
Pour allumer et éteindre la sécheuse.
-
Un voyant s’allume pour vous indi quer que le verrouillage est activé ou qu’un défaut est apparu.
-
5
Avant d’utiliser la sécheuse
L’appareil doit être correctement ins tallé et branché avant la première utilisation. Veuillez consulter la sec tion "Instructions d’installation".
Avant d’utiliser la sécheuse pour la
^
première fois, nettoyez le tambour avec un linge.
Avant de faire sécher des articles, li sez l’étiquette d’entretien des tissus pour les instructions spéciales de séchage.
q Séchage à température normale r Séchage à basse température
(sélectionnez l’option "Délicat")
s Ne pas sécher par culbutage
-
-
-
Programmes recommandés
Normal
Pour les cotons et les mélanges de
tissus sans repassage
Tissus synthétiques
Tissus sans repassage:
sélectionnez le niveau de séchage Repassage et réduisez la brassée pour obtenir de meilleurs résultats
Tissus délicats, comme le polyester:
sélectionnez l’option Délicat pour ré duire le froissage
– Lin naturel et articles en duvet
Laines
-
– Ne surchargez pas le tambour!
Si la sécheuse est trop pleine, les vê­tements seront mal séchés et frois­sés.
Les tricots et la flanelle ont ten-
dance à rétrécir lorsqu’on les lave et les sèche pour la première fois. Ne surséchez pas ces tissus.
Afin de prévenir toute décoloration, ne faites pas sécher les articles fon cés neufs avec les articles pâles.
Fermez toutes les fermetures à glis sière et attachez toutes les ceintures en tissu et les cordons de tablier pour prévenir les noeuds et éviter d’endommager les vêtements.
N’utilisez pas la sécheuse pour faire sécher des articles qui pourraient fondre ou s’enflammer, comme des plastiques, du caoutchouc ou des espadrilles.
6
– Laine et mélanges de laine
Défroisser
– Lin – Tissus sans repassage (cotons, mé-
langes et tissus synthétiques)
Tissus résistants
Cotons durables et tissus sans re
-
passage
Rafraîchir / 20 min / 30 min
­–
Tous les types de tissus
-
Utilisation de la sécheuse
1. Allumer la sécheuse et la charger
Appuyez sur le bouton "jk" pour al
^
lumer la sécheuse. Appuyez sur le bouton "Porte" pour
^
ouvrir la porte. Mettez la lessive dans le tambour
^
sans trop l’entasser. Assurez-vous que les filtres à charpie
^
sont en place. Fermez la porte en lui donnant une
^
bonne poussée - n’appuyez pas des sus pour la fermer.
Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez de l’assouplissant liquide dans votre lessive. L’assouplisseur en feuilles peut obstruer le filtre et entraîner la surchauffe de l’appareil.
2. Choisir un programme
-
­^ Appuyez sur les boutons e ou - jus-
qu’à ce que le voyant du programme désiré s’allume.
Pour éviter d’endommager le linge, vérifiez qu’aucune pièce ne reste prise dans la porte fermée.
7
Utilisation de la sécheuse
Programme Utilisation recommandée Remarque
Normal Options de séchage possibles Turbo, Délicat, Anti-plis
Extra sec Vêtements à plusieurs épaisseurs ou
Plus sec Brassées homogènes de coton,
Normal Les tricots de coton susceptibles de
Moins sec Tissus de coton ou de lin qui doivent Repassage Si les tissus sont trop humides pour être
Fer rotatif Les tissus de coton ou de lin qui se
brassées mixtes de coton résistant, comme les jeans et les serviettes.
comme des draps, des sous-vêtements, des bas.
rétrécir, comme ceux de jersey ou de coton léger.
demeurer humides pour le repassage.
ront repassés au moyen d’un fer rota tif.
Tissus synthétiques Options de séchage possibles Turbo, Délicat, Anti-plis
Plus sec Tissus synthétiques sans repassage,
Normal Tissus sans repassage ou mélanges,
Moins sec Tissus sans repassage ou mélanges
comme des pantalons ou des chemi­ses.
comme ceux faits de coton et de tis­sus synthétiques.
nécessitant une finition lisse.
Programmes spéciaux Options de séchage possibles: Anti-plis est uniquement possible avec les programmes Rafraîchir et Tissus résistants.
Laines Pour les articles délicats qui peuvent
Lissage Programme conçu pour réduire les plis
Tissus résistants Brassées mixtes d’articles de coton et
Rafraîchir Pour les articles qui doivent être rafraî
être séchés à la machine.
dans le coton, le lin ou les tissus sans repassage faits de coton, de mélan ges ou les tissus synthétiques.
de tissus sans repassage.
chis individuellement à l’air frais ou qui ont besoin de bouffant.
CYCLES À MINUTERIE Options de séchage possibles Délicat, Anti-plis
20 min Pour les articles individuels ou de très 30 min
petites brassées, comme des serviet tes de plage, des maillots de bain.
N’utilisez pas le programme "Extra sec" pour les articles de jersey.
Ceux-ci pourraient rétrécir.
Si les articles sont encore humides, fai tes-les sécher de nouveau à "Plus sec".
repassés, faites-les sécher de nouveau à "Moins sec".
Pour conserver l’humidité, roulez la les
­sive en boule jusqu’au moment du re
­passage.
Pour les tissus qui se froissent facile­ment, réduisez la taille de la brassée.
Sortez les articles de la sécheuse dès que le programme est terminé, lorsqu’ils sont encore légèrement humides, puis laissez-les sécher à l’air libre.
-
-
Réduisez la taille de la brassée.
-
-
-
-
8
Utilisation de la sécheuse
3. Choisir une option de séchage (au besoin)
^ Vous pouvez sélectionner ou dése-
lectionner une option de séchage à chaque pression du bouton.
OPTIONS
Turbo
Séchage rapide des tissus résistants à température élevée et avec une durée de programme réduite.
Délicat
Pour sécher lentement des tissus déli cats à basse température.
Anti-plis
Prévient les plis lorsque la lessive n’est pas retirée immédiatement de la sé­cheuse à la fin du programme. Le tam­bour tourne périodiquement pendant environ une heure.
-
9
Utilisation de la sécheuse
4. Choisir un niveau de séchage
Vous pouvez choisir un niveau de sé chage pour les programmes "Normal" et "Tissus synthétiques". (Le niveau de séchage des autres programmes ne peut pas être modifié.)
^ Appuyez sur le bouton de sélection
jusqu’à ce que le voyant désiré s’allume.
Pour le programme "Tissus synthéti ques", vous pouvez seulement choisir "Plus sec", "Normal" et "Moins sec".
-
5. Activer la sonnerie (au besoin)
Appuyez sur le bouton "Sonnerie"
^
-
pour entendre une tonalité à la fin du
programme. Voyant: allumé = sonnerie activée
éteint = sonnerie désactivée
Pour régler le volume de la sonnerie:
la sécheuse doit être allumée,
– – la porte doit être fermée, – vous devez avoir choisi un pro-
gramme.
– Si le voyant de la "Sonnerie" est allu-
mé, appuyez sur le bouton "Sonnerie" pour l’éteindre.
^ Appuyez sur le bouton "Sonnerie" et
maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que
le voyant s’allume et que vous enten-
diez la tonalité et le volume désirés.
10
Utilisation de la sécheuse
6. Démarrer un programme
Appuyez sur le bouton "Marche /
^
Arrêt T".
Dès que le programme démarre, le cycle en cours est indiqué dans l’échelle "CYCLE".
7. À la fin du programme
Le voyant "Anti-plis/Fin" s’allume à la fin d’un programme et la sonnerie se fait entendre si elle a été activée.
Si un défaut est survenu, le voyant "DÉFAUT" s’allume. Consultez la section "Foire aux questions" pour plus de pré cisions.
Appuyez sur le bouton "Porte".
^ ^ Ouvrez la porte. ^ Enlevez la lessive. ^ Assurez-vous que le tambour est
vide. ^ Nettoyez le filtre à charpie après
chaque utilisation (voir "Entretien de
la sécheuse"). ^ Fermez la porte.
-
^
Appuyez sur le bouton "jk" pour
éteindre la sécheuse.
^
Videz le réservoir d’eau condensée
(s’il n’est pas raccordé à un tuyau de
vidange).
11
Loading...
+ 25 hidden pages