Da typeskiltet ikke lenger er synlig etter at bryterpanelet/komfyrtoppen er bygd
inn, følger et ekstra typeskilt med apparatene.
Kleb disse inn i bruksanvisningen under ,,Service“.
2
SE 210
Kontrollampe for kokefelt/plater
b
c Sperremekanisme
d Bryter: venstre foran
e Bryter: venstre bak
Beskrivelse av apparatet
f Bryter: høyre bak
g Bryter: høyre foran
3
Beskrivelse av apparatet
KM 212
KM 201
4
KM 212
b Variokokefelt: 14,5 cm / 21 cm Ø *
c Kokefelt: 14,5 cm Ø
d Kokefelt: 18 cm Ø **
e Kokefelt: 14,5 cm Ø
f Indikatorfelt for komfyrtoppen
g Bryter: venstre foran
h Bryter: venstre bak
i Bryter: høyre bak
j Bryter: høyre foran
* KM 210: Kokefelt 18 cm Ø
** KM 210: Kokefelt 21 cm Ø
Beskrivelse av apparatet
KM 201
Kokeplate: 18 cm Ø
b
c Kokeplate: 14,5 cm Ø
d Kokeplate: 18 cm Ø
e Kokeplate: 14,5 cm Ø
f Oppbevaringflate (bare for KM 221)
g Bryter: venstre foran
h Bryter: venstre bak
i Bryter: høyre bak
j Bryter: høyre foran
KM 200 = Komfyrtopp uten oppbevaringsflate, kokeplater som KM 201
KM 202 = Komfyrtopp med avrundede hjørner, kokeplater som KM 201
5
Aktivt miljøvern
Transportemballasjen
Emballasjen beskytter apparatet mot
transportskader. Emballasjen er laget
av miljøvennlige materialer, som kan
gjenvinnes.
Tilbakeføring av emballasjen til materialkretsløpet sparer råstoff og reduserer
avfallsmengden.
Leverandøren tar vanligvis med seg
emballasjen. Hvis De selv må bli kvitt
emballasjen, lever den på offentlig miljøstasjon/avfallsanlegg, som vil sørge
for gjenvinning.
Kassering av gamle husholdningsapparater
Gamle apparater inneholder ofte verdifulle materialer. Lever Deres gamle apparat for gjenvinning - enten gjennom
forhandleren eller direkte til offentlig miljøstasjon/avfallsanlegg.
Sørg for at apparatet oppbevares barnesikkert til det kjøres bort.
Se også ,,Sikkerhetsregler“.
6
Sikkerhetsregler
Bryterpanelet oppfyller de påbudte
sikkerhetskrav. Hvis apparatet ikke
brukes forskriftsmessig, kan det
føre til skade på personer og materiell.
Les bruksanvisningen nøye før De
begynner å bruke bryterpanelet/
komfyrtoppen. Den gir viktige råd
om montering, sikkerhet, bruk og
vedlikehold av apparatet. De beskytter Dem selv og unngår skade på
apparatet.
Oppbevar bruksanvisningen og gi
den videre til en eventuell senere
eier.
Forskriftsmessig bruk
Bryterpanelet/komfyrtoppen er be-
regnet for bruk i husholdningen,
utelukkende til steking, koking, oppvarming og hermetisering av matvarer.
Annen bruk skjer på eget ansvar og
kan innebære fare. Produsenten er ikke
ansvarlig for skader som skyldes ureglementert bruk eller feilbetjening.
Teknisk sikkerhet
Før De kobler til bryterpanelet:
sammenlign tilkoblingsdataene
(spenning og frekvens) på typeskiltet
med dataene for el-nettet i huset.
Disse dataene må stemme overens for
at det ikke skal oppstå skade på apparatet. Rådfør Dem eventuelt med en
elektroinstallatør.
Sikkerheten for bryterpanelets
elektriske anlegg garanteres kun
hvis det kobles til et forskriftsmessig
installert jordingssystem. La eventuelt
fagfolk kontrollere anlegget. Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader
som skyldes manglende eller brutt jordledning.
Bryterpanelet/komfyrtoppen må av
sikkerhetsgrunner bygges inn, slik
at elektriske komponenter ikke kan berøres.
Ukyndig installasjon, vedlikehold el-
ler reparasjon kan føre til betydelig
fare for brukeren. La bare kvalifiserte
fagfolk utføre installasjon, vedlikehold
og reparasjoner av elektroapparater.
7
Sikkerhetsregler
Bryterpanelet er koblet fra strømnettet bare når en av disse betin-
gelsene er oppfylt:
– nettledningen er koblet fra el-nettet
– sikringen i husinstallasjonen er kob-
let ut
– skrusikringen i husinstallasjonen er
tatt helt ut
Bryterpanelet må ikke kobles til
strømnettet via skjøtekabel.
Skjøtekabler gir ikke nødvendig sikkerhet for apparatet.
Bruk
Forsiktig! Fare for forbrenning!
På kokefeltene/platene oppstår
høye temperaturer!
Sørg for at barn ikke berører koke-
feltene/platene når de er i bruk. Kokefeltene/platene blir varme.
Husk at barn kan trekke ned varme
kokekar og brenne seg.
Ceran-komfyrtopp
Kokefeltene blir varme straks de er
skrudd på. En restvarmeindikator
viser om et kokefelt er varmt.
Hvis det oppstår brudd, rifter eller
sprekker i Ceran-flaten: skru av kokefeltet straks. Gjennom de defekte stedene kan eventuelt overkok trenge ned
til strømførende deler og føre til kortslutning.
Trekk ut støpselet eller koble ut sikringen. Tilkall service.
Ceran-flaten skal ikke brukes som
oppbevaringsflate.
Hvis et kokefelt blir skrudd på ved en
feil, eller hvis det har litt restvarme, kan
det som er plassert på feltet, begynne
å brenne.
Unngå at gjenstander faller ned på
komfyrtoppen.
Også lette gjenstander, som en saltbøsse, kan forårsake sprekker eller brudd i
Ceran-flaten.
8
Sikkerhetsregler
Det må ikke komme sukker i fast el-
ler flytende form på de varme kokefeltene, heller ikke kunststoff og aluminiumsfolie. Når feltene avkjøles, kan
det oppstå sprekker eller brudd i Ceranflaten.
Hvis De kommer til å søle sukker eller
sette kunststoff på et varmt kokefelt,
ikke skru av feltet. Still inn på et lavere
tall. Fjern straks restene med Mieles originalskrape eller f.eks. et barberblad i
holder. Beskytt hendene, slik at De ikke
brenner Dem.
Bruk ikke gryter og panner som
har bunn med render og grader på
Ceran-komfyrtoppen. Varige riper oppstår.
Ikke skyv emaljerte gjenstander,
f.eks. langpannen, frem og tilbake
på komfyrtoppen. Det kan oppstå riper.
Komfyrtopp med støpejernsplater
Kokeplatene blir varme når de er
skrudd på.
Unngå at saltholdig mat eller væs-
ke kommer i kontakt med den rustfrie komfyrtoppen.
Fjern eventuelt søl straks.
Saltet kan føre til rustdannelse.
Bruk helst ikke pyntedeksel på ko-
keplatene. Hvis De skrur på
en plate når dekselet ligger på, kan platen bli skjev.
Det kan også dannes rust på kokeplatene hvis
– det blir lagt deksel på en fuktig plate
– det kommer fuktighet og damp un-
der et deksel som ligger på platen.
Generelt
Damprengjøringsmaskin må ikke
brukes til rengjøring av komfyrtoppen.
Dampen kan trenge inn til strømførende
deler og forårsake kortslutning.
Forlat ikke gryter eller panner med
olje eller fett uten tilsyn.
Olje og fett kan selvantennes. Brannfare!
Bruk ikke kokekar av kunststoff el-
ler aluminiumsfolie. Slike materialer
smelter ved høye temperaturer.
På Ceran-komfyrtopper er det dessuten fare for at Ceran-flaten blir skadet.
9
Sikkerhetsregler
Komfyrtoppen skal ikke brukes til
oppvarming av rommet. På grunn
av den sterke varmeutviklingen på kokefeltene/platene kan lettantennelige
gjenstander i nærheten begynne å
brenne.
Hvis De bruker en stikkontakt i nær-
heten av komfyrtoppen, pass på at
elektriske ledninger ikke kommer i kontakt med varme kokeplater.
Isolasjonen i ledningen kan bli skadet.
Fare for støt!
Sørg for at maten alltid blir tilstrek-
kelig oppvarmet. Nødvendig tid avhenger av mange faktorer, f.eks. matens utgangstemperatur, mengde, type
og beskaffenhet, og av eventuelle forandringer i oppskriften.
Eventuelle bakterier i maten uskadeliggjøres bare ved tilstrekkelig høy
temperatur over lang tid. Hvis De er i
tvil om maten er oppvarmet nok, velg
heller litt lengre tid.
Bruk av tilbehør
Skyv inn bladet i skrapen etter
bruk. Fare for skade!
Kassering av gamle apparater
Trekk støpselet ut av stikkontakten.
Ødelegg tilkoblingsledning og
støpsel. På den måten bidrar De til å
forhindre misbruk av apparatet.
Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at sikkerhetsreglene ikke blir fulgt.
Det er viktig at varmen fordeler
seg jevnt i maten. Dette oppnår De
f.eks. ved å røre i maten, eventuelt snu
den.
10
Barnesikring
Sperremekanisme for kokefeltene/platene
Sperremekanismen forhindrer at kokefeltene/platene blir skrudd på utilsiktet.
Aktivering av sperremekanismen:
Drei spalten i sperremekanismen
med en mynt til ,,0“.
Kokefeltene/platene kan ikke skrus på.
Oppheving av sperringen:
Drei spalten i sperremekanismen
med en mynt til ,,I“.
Kokefeltene/platene kan igjen skrus på.
11
Første gangs bruk
Ceran-komfyrtopp
Rengjør Ceran-komfyrtoppen grundig
før De bruker den første gang. Senere
bør den rengjøres regelmessig, når
den er håndvarm eller kald.
Første gang Ceran-komfyrtoppen brukes, kan det oppstå litt lukt; fordi vannet i isolasjonsmaterialet fordamper.
Komfyrtopp med støpejernsplater
Første gang støpejernsplatene brukes,
vil det oppstå lukt.
La derfor kokeplatene varmes opp i
ca. 5 minutter med høyeste bryterinnstilling uten kokekar.
Beskyttelsesbelegget som forebygger
rust, blir etterherdet, og det vil oppstå
røyk.
12
Kokefelt/plater - brytere
Kokeplatene styres av energibrytere.
Bryterne skal vris bare mot høyre til
de stopper, og så tilbake igjen.
Ellers blir bryterne ødelagt.
Når De vrir en bryter til et tall, lyser kontrollampen for kokefeltene/kokeplatene.
Lampen slokner når De stiller bryteren
på ,,0“.
Bruk
For oppkoking/bruning: velg et høyt
tall.
Når det kommer damp frem under
lokket, reguler ned varmen for viderekoking.
Ved å regulere varmen i tide
– unngår De overkoking
– unngår De fastbrenning
– sparer De energi
Tabell for bryterinnstilling
Innstilling
Smelte smør,
sjokolade
Løse opp gelatin
Holde mat varm
Varme opp små mengder mat/
væske
Lage jevnet saus, suppe
Steke omelett
Verdiene er veiledende. De er basert på normale
porsjoner for 4 personer. For tilberedning i høye
kokekar, koking uten lokk og for større mengder
kreves innstilling på et høyere tall. Ved tilberedning av mindre mengder velges det laveste tallet.
1 - 2
1 - 3
3 - 5
4 - 6
7 - 10
9 - 12
13
Kokefelt/plater - beskrivelse
Ceran-komfyrtopp
Kokefeltenes diameter
Kokefeltene er tydelig markert på komfyrtoppen.
Bare det kokefeltet som er skrudd på,
blir varmt. Resten av Ceran-flaten
holder seg relativt kald.
Restvarmeindikator
Hvert kokefelt har en tilhørende restvarmeindikator. Når et kokefelt blir skrudd
på og en bestemt temperatur er nådd,
lyser lampen.
Lampen slokner først når kokefeltet er
skrudd av og er avkjølt så mye at det
kan berøres.
Utvidelse av kokefeltene n
Kokefelt-utvidelsen for venstre kokefelt
foran skrur De på med bryteren for kokefeltet.
Drei bryteren bare mot høyre til den
stopper.
Ellers blir bryteren ødelagt.
Drei bryteren bare mot høyre til symbolet ,,n“ og la den fjære tilbake.
Innstill ønsket tall.
Ved å dreie bryteren tilbake til ,,0“ skrur
De av
– kokefeltet
– kokefelt-utvidelsen
Komfyrtopp med støpejernsplater
Alle komfyrtoppene har 4 støpejernsplater med 2 forskjellige størrelser og
effektinnstillinger.
På komfyrtopper med oppbevaringsflate kan De sette f.eks. varme gryter på
den riflete flaten.
Kokefelt-utvidelsen har en tilhørende
kontrollampe på komfyrtoppens indikatorfelt. Lampen lyser når kokefelt-utvidelsen er skrudd på.
14
Kokefelt/plater - bruk
Valg av kokekar
Ved å ta hensyn til følgende
– bruker De minst mulig energi
– hindrer De overkoking og fastbren-
ning
Bunn
Bruk kokekar med jevn bunn som er
svakt buet mot midten. Når bunnen er
varm, vil den ligge tett ned mot underlaget. Tenk på dette når De kjøper nye
gryter og panner.
Størrelse
Diameteren på kokekaret skal være litt
større enn kokefeltet/platen.
Lokk
Lokk på kokekaret forhindrer varmetap
fra maten.
15
Kokefelt/plater - bruk
Viktige råd
Ceran-felt og støpejernsplater
Sett alltid et kokekar med mat på platen før De skrur på varmen. Da sparer
De energi. Dessuten unngår De at støpejernsplaten blir overopphetet og deformert.
Kokefelt/plate og kokekar skal være tørre og rene; det letter rengjøringen.
Ekstra for Ceran-kokefelt
Det på ikke komme sand på Ceranflaten.
Hvis det kommer sand under gryten,
og gryten blir skjøvet, blir det riper.
Kokekarets bunn må ikke ha render
og grader.
Det kan bli riper i Ceran-flaten når De
flytter kokekaret.
Ikke skyv f.eks. bakeplater og langpanne frem og tilbake på Ceranflaten.
De vil lage riper!
Kokekar av aluminium eller av rustfritt stål med aluminiumsbunn kan etterlate perlemorsfargede flekker på
Ceran-flaten.
16
Fjern slike flekker straks med et spesialmiddel (se ,,Rengjøring og stell“).
Kokefelt/plater - bruk
La ikke sukker i fast eller flytende
form, heller ikke kunststoff eller aluminiumsfolie bli liggende på varme
kokefelt.
Hvis det likevel skulle forekomme, still
bryteren på et lavere tall.
Ikke skru av kokefeltet! Fjern straks restene av sukker, kunststoff eller aluminiumsfolie med Mieles originalskrape,
eventuelt et barberblad i holder.
Hvis kokefeltet avkjøles før det blir rengjort, kan det oppstå fra små til store
brudd i Ceran-materialet, alt etter mengden av det som er sølt.
Ekstra for støpejernsplater
Legg ikke våte eller fuktige gjenstander på platene.
Skulle det forekomme, tørk av platene
og la dem tørke ved at De skrur på varmen en liten stund. Ellers kan platene
ruste.
17
Rengjøring og stell
Ceran-komfyrtopp
Rengjør Ceran-flaten slik De rengjør en
glassflate.
Bruk ikke skurende eller sterke
rengjøringsmidler, f.eks. grill- eller
stekeovnsspray, flekk- og rustfjerner, slipesand, eller svamp med
grov overflate.
Rengjøring etter hver bruk
Matrester som ikke er brent fast tør-
kes av med en fuktig klut eller
oppvasksvamp uten rengjøringsmiddel.
Bruk eventuelt et mildt rengjøringsmiddel uten skureeffekt.
Hvis De f.eks. bruker oppvaskmiddel,
kan det oppstå blålige flekker. Disse
hardnakkete flekkene kan ikke alltid fjernes ved første rengjøring, heller ikke
med et spesialrengjøringsmiddel.
Matrester som sitter fast fjernes med
Mieles originalskrape, eventuelt med et
barberblad i holder.
Tørk deretter med en fuktig klut eller
oppvasksvamp.
Flekkfjerning
Lyse, perlemorsfargede flekker
(rester av aluminium) i dekoren kan fjernes med et spesialmiddel når kokefeltet er avkjølt.
18
Kalkrester (forårsaket av vann som har
kokt over eller av fuktige kokekarsbunner) kan fjernes med eddik eller et spesialmiddel.
Fjerning av sukker, sukkerholdig
mat, kunststoff, aluminiumsfolie
Ikke skru av kokefeltet, men still inn
på et lavere tall! Fjern straks sukker-,
kunststoff- eller aluminiumsfolie-restene fra det varme kokefeltet. Bruk
Mieles originalskrape, eventuelt et
barberblad i holder.
Når restene er fjernet: skru av varmen
og rengjør det kalde kokefeltet med et
spesialmiddel.
Spesialmiddelet Sidol
Sidol må ikke brukes på kokefeltene
mens de er varme.
Sidol har best virkning når det får tørke
på kokefeltet; før det gnis bort med
kjøkkenpapir.
Rengjøring og stell
Tørk av rester av rengjøringsmiddel
med en fuktig klut.
Restene kan virke etsende når kokefeltene varmes opp.
Sidol, som kan kjøpes hos Miele A/S, forebygger skader i forbindelse med sukker, sukkerholdig mat eller aluminiumsfolie.
19
Rengjøring og stell
Komfyrtopp med støpejernsplater
Kokeplater
Tørk av tilsølte kokeplater med en fuktig, godt oppvridd klut. Skrap eller skur
bort eventuelle rester av mat som har
kokt over.
Det må ikke trenge smuss eller fuktighet inn i kokeplaten.
Støpejernsplatene tåler skuremiddel,
men det må ikke komme på innfatningen.
Kokeplateinnfatning
Kan rengjøres med et middel for rustfritt stål.
Bruk ikke pussemiddel med skureeffekt.
Komfyrtopp
Bruk ikke skarpe rengjøringsmidler,
skuremidler, kniver eller harde børster!
Da blir det riper i komfyrtoppen.
Rengjør komfyrtoppen med varmt vann
tilsatt oppvaskmiddel.
Rester av saltholdig mat bør De
straks fjerne fra komfyrtoppen. Saltet kan føre til rustdannelse.
Matrester som har tørket fast, bør bløtes opp med vann før rengjøringen.
Fuktige plater skal alltid tørkes ved
en kort innkobling av varmen for å
unngå rustdannelse.
Av og til bør De smøre litt olje eller spesialmiddel på kokeplatene etter rengjøringen.
20
Apparatfront, betjeningselementer
Vask fronten og betjeningselementene
med vann tilsatt et mildt rengjøringsmiddel eller litt oppvaskmiddel.
Tørk flatene med en myk klut.
Bruk ikke skuremiddel. Det lager
riper.
Rengjøring og stell
21
Service
Hvis det oppstår feil som De ikke kan
rette på selv, kontakt
– Deres Miele-forhandler
eller
– Mieles serviceavdeling i Bærum.
Plass for typeskiltet for bryterpanelet/komfyrtoppen
Vennligst oppgi bryterpanelets type og
nummer. Opplysningene finner De på
typeskiltet.
Oppgi også type og nummer på komfyrtoppen.
22
Elektrotilkobling
Den elektriske tilkoblingen må utføres av autorisert installatør. Ta hensyn til gjeldende sikkerhetsregler.
Tilkobling til stikkontakt er å anbefale, da det forenkler servicearbeidet.
Nødvendige tilkoblingsdata finner De
på typeskiltet på baksiden av bryterpanelet eller på vedlagte typeskilt.
Disse dataene må stemme overens
med dataene for el-nettet.
Bryterpanel
Bryterpanelet er utstyrt med 1,8 m treleder kabel og 25 A støpsel for 220 V.
Maksimal tilkoblingsverdi: se typeskiltet
Kombinasjonsmuligheter
Bryterpanelet kan bare kombineres
med følgende komfyrtopper:
KM 210
KM 212
KM 200
KM 201
KM 202
23
Monteringsveiledning
Ceran-komfyrtopp
Komfyrtoppen kan settes med baksiden og en sidevegg inntil høyskap eller
vegg. På den andre siden må ikke et
skap eller apparat være høyere enn
komfyrtoppen.
På grunn av varmeavgang er disse
minsteavstandene påbudt:
– 40 mm fra møbel (f.eks. høyskap)
ved siden av til utskjæringen
i benkeplaten.
– 50 mm fra bakveggen til utskjærin-
gen i benkeplaten.
Montering
KM 210, KM 212
* Plass for festebraketter og kabelinnføring
Skjær ut benkeplaten som vist på
tegningen.
1
3
4
2
5
b Tetningslist
c Komfyrtopp
d Benkeplate
e Festebrakett
f Skrue
24
Løsne skruene f.
Det må ikke komme tetningsmateriale mellom rammen på komfyrtoppens overdel og benkeplaten!
Det vil vanskeliggjøre demontering ved
service. Rammen eller benkeplaten
kan skades. Tetningslisten
kanten på komfyrtoppens overdel gir
tilstrekkelig tetning mot benkepla-
d.
ten
b under
Monteringsveiledning
Sett komfyrtoppen c inn i utskjæringen og midtstill.
(,,Miele“ må kunne leses fra forsiden.)
Sving festebrakettene e ut og trekk
til skruene
Kontroller om komfyrtoppen c sitter
fast og tett.
f.
25
Monteringsveiledning
Komfyrtopp med støpejernsplater
Komfyrtoppen kan settes med baksiden og en sidevegg inntil høyskap eller
vegg. På den andre siden må ikke et
skap eller apparat være høyere enn
komfyrtoppen.
På grunn av varmeavgang er disse
minsteavstandene påbudt:
– 40 mm fra møbel (f.eks. høyskap)
ved siden av til utskjæringen
i benkeplaten.
– 50 mm fra bakveggen til utskjærin-
gen i benkeplaten.
Montering
KM 202
Skjær ut benkeplaten etter den medfølgende sjablonen (utskjæring med
avrundede hjørner).
KM 200
*Innbyggingshøyde
KM 201
26
*Innbyggingshøyde
Skjær ut benkeplaten som vist på
tegningene.
12
3
Monteringsveiledning
4
5
b Tetningslist
c Komfyrtopp
d Benkeplate
e Festebrakett
f Skrue
Løsne skruene f.
Sett komfyrtoppen c inn i utskjærin-
gen og midtstill.
Skru skruene f mot høyre til feste-
brakettene
d.
ten
Kontroller om komfyrtoppen c sitter
fast og tett.
e sitter fast i benkepla-
27
Monteringsveiledning
Bryterpanel
Montering i underskap
Bryterpanelet må skilles fra det øvrige skaprommet med en fast hylleplate for å hindre berøring av strømførende deler.
Koble ut strømmen til stikkontakten.
Trekk bryterpanelet ut av monteringsbraketten.
Sett monteringsbraketten for bryterpanelet inn i utskjæringen i skapet.
Fest monteringsbraketten på venstre
og høyre side til snittkantene i skapet, med to skruer på hver side.
Monter komfyrtoppen.
28
Sett støpselet på komfyrtoppen inn i
koblingen på bryterpanelet.
Monteringsveiledning
Før tilkoblingsledningen uten støpsel
gjennom skapet på et passende
sted. Monter et støpsel og koble til.
Pass på når De skyver inn
bryterpanelet at tilkoblingsledningene ikke blir klemt fast.
Tilkoblingsledningen må ikke komme i berøring med undersiden på
komfyrtoppen. Trekk ledningen ut
av området bak bryterpanelet.
Skyv bryterpanelet inn i monteringsbraketten.
Stiftene på bryterpanelet må feste
seg i holderne på monteringsbraketten.
Sett inn hylleplaten og fest den.
Bryterpanelet må bare brukes i
innbygd tilstand.
29
Monteringsveiledning
Montering i overskap
For montering i overskap trengs en koblingsenhet for å forbinde bryterpanelet
med komfyrtoppen.
Dette utstyret kjøpes hos en Miele-forhandler eller i Mieles serviceavdeling.
Koblingsenheten består av to 3,50 m
lange forbindelsesledninger og en ekstra koblingsboks.
For tilkobling av bryterpanelet
SE 210 trengs bare en forbindelsesledning.
Dataledningen bortfaller.
Forbindelsesledningen kan legges i rør
i veggen eller i rør gjennom skapene.
Forbindelsesledningen må legges
av en elektrofagmann.
30
Monteringsveiledning
e Forbindelsesledning
(lagt i rør i veggen)
f Forbindelsesledning
(lagt i rør gjennom skapene)
Bryterpanelet må monteres i synsfeltet for komfyrtoppen.
31
Monteringsveiledning
Som rør bør elektroinstallasjonsrør
klasse BC 105 med innvendig diameter minst 23 mm brukes.
Rørets lengde skal tilpasses slik at
berøringsbeskyttelse for forbindelsesledningen er sikret på hele
lengden mellom den ekstra koblingsboksen og bryterpanelet.
For at bryterpanelet ikke skal utsettes for varmepåvirkning, noe som
kan påvirke funksjonen, må apparatet ikke monteres direkte over komfyrtopp eller stekeovn.
Bryterpanelet må skilles fra resten
av ovnsrommet med en fast
innleggsbunn, slik at strømførende
deler ikke kan berøres.
Koble ut strømmen til stikkontakten.
Monter komfyrtoppen.
Skyv forbindelsesledningen fra over-
skapet inn i røret.
Koble til enkeltledningene i forbindel-
sesledningen etter vedlagte koblingsskjema.
Sett strekkavlastning på forbindelsesledningen i koblingsboksen.
Sett støpselet på komfyrtoppen inn i
koblingen i koblingsboksen.
32
b Innleggsbunn
c Bryterpanel
d Utskjæring i skapet
e Forbindelsesledning, lagt i rør
g Komfyrtopp
h Ledning til komfyrtoppen
i Ekstra koblingsboks
j Hylleplate
k Skapets bakvegg
Monteringsveiledning
Skru den ekstra koblingsboksen på
hylleplaten under komfyrtoppen.
Pass på at koblingsboksen skrus fast
så nær bakveggen i skapet som mulig.
Elektroinstallasjonsrøret må nå helt
til den ekstra koblingsboksen.
Forbindelsesledningen må ikke berøre bunnen på komfyrtoppen.
Brannfare!
Trekk forbindelsesledningen tilbake
så langt som mulig i retning bryterpanelet.
33
Monteringsveiledning
Trekk bryterpanelet ut av monteringsbraketten.
Sett monteringsbraketten for bryterpanelet inn i utskjæringen i skapet.
Fest monteringsbraketten på høyre
og venstre side til snittkantene i skapet, med to skruer på hver side.
Trekk forbindelsesledningen tilbake
så langt som mulig i retning bryterpanelet og rull den opp mest mulig.
Sett støpselet på forbindelsesledningen inn i koblingen på bryterpanelet.
Før tilkoblingsledningen gjennom
skapet på et passende sted og
koble den til.
Pass på når De skyver inn bryterpanelet at tilkoblingsledningen ikke
blir klemt fast.
Skyv bryterpanelet inn i monteringsbraketten.
Stiftene på bryterpanelet må feste
seg i holderne på monteringsbraketten.
Sett inn innleggsbunnen og fest den.
34
Bryterpanelet må bare brukes i
innbygd tilstand.
35
Rett til endringer forbeholdes / 22N – 0897
M.-Nr. 04 601 380 (SE 210)
Dette papiret består av 100% klorfritt bleket cellestoff og er derfor miljøvennlig.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.