Miele Scout RX2, SLQL0 User manual

Page 1
Bruksanvisning
Robotdammsugare
HS18
sv-SE
M.-Nr. 11 361 660
Page 2

Innehåll

Säkerhetsanvisningar och varningar................................................................... 4
2
Page 3
Innehåll
3
Page 4

Säkerhetsanvisningar och varningar

Denna robotdammsugare uppfyller gällande säkerhetskrav. En fel­aktig användning kan medföra person- och sakskador.
Läs bruksanvisningen innan du använder robotdammsugaren första gången. Den innehåller viktig information om säkerhet, an­vändning och underhåll. På så vis undviker du personskador samt skador på robotdammsugaren.
I enlighet med normen IEC60335-1 påpekar Miele att det är viktigt att läsa och följa avsnittet “Anslutning” samt säkerhetsanvisningar­na och varningarna. Miele tar inget ansvar för skador som har uppstått på grund av att säkerhetsanvisningarna och varningarna inte har följts.
Spara bruksanvisningen och överlämna den vid eventuellt ägar­byte.
Stäng alltid av robotdammsugaren före underhålls- och skötselar­beten, vid längre driftuppehåll, samt vid åtgärdande av problem och fel. Detta gör du genom att ställa knappen I/0 på sidan av dammsugaren på 0. Stäng också av robotdammsugaren om den skulle “bete” sig annorlunda.

Användningsområde

Robotdammsugaren är avsedd för dammsugning i hushåll och
hushållsliknande miljöer.
Robotdammsugaren är inte avsedd att användas utomhus.Dammsug endast torrt damm/torr smuts med robotdammsugaren.
Alla andra användningsområden samt ombyggnader och ändringar av dammsugarens konstruktion är inte tillåtna.
Personer, som på grund av sina fysiska, sensoriska eller mentala
förmågor eller på grund av oerfarenhet eller okunskap inte kan an­vända robotdammsugaren på ett säkert sätt, får endast använda den under uppsikt eller anvisning av en ansvarig person.
4
Page 5
Säkerhetsanvisningar och varningar

Om det finns barn i hemmet

Risk för kvävning! Barn kan under lek linda in sig i förpacknings-
material (till exempel plastfolie) eller dra det över huvudet och kvä­vas. Håll därför barn borta från förpackningsmaterial.
Barn under åtta år bör hållas borta från robotdammsugaren. De får
endast använda den under uppsikt.
Barn från åtta år och uppåt får endast använda robotdammsuga-
ren utan uppsikt under förutsättning att de känner till hur man använ­der den på ett säkert sätt. Barn måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig användning.
Barn får inte rengöra eller göra underhåll på robotdammsugaren
utan uppsikt.
Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av robotdamm-
sugaren. Låt inga barn leka med den.
Se till att barn inte får tag i robotdammsugarens batteri samt bat-
terierna i fjärrkontrollen.

Teknisk säkerhet

Robotdammsugaren drivs med 14,4volt.
Dammsugaren är en maskin i skyddsklass III. En maskin för vilken skydd mot elektriska stötar är given genom an­slutning till säkerhetsklenspänning, och i vilken spänning högre än säkerhetsklenspänning inte genereras. Robotdammsugaren laddas med en nätdel i skyddsklass II (nätspänningsuppgift).
Kontrollera robotdammsugaren och alla medföljande delar med
avseende på synliga yttre skador innan du använder den. Använd aldrig en skadad robotdammsugare.
Eluttaget måste ha en säkring av typen 16A eller 10A.
5
Page 6
Säkerhetsanvisningar och varningar
Jämför anslutningsuppgifterna (nätspänning och frekvens) på ro-
botdammsugarens och nätdelens typskylt med dem som gäller för elnätet. Dessa data måste överensstämma.
Säker drift för robotdammsugaren garanteras endast när basenhe-
ten är ansluten till det vanliga elnätet.
Förvara inte robotdammsugaren vid en omgivande temperatur på
under 0°C eller över 60°C.
Under den lagstadgade reklamationsfristen får reparationer endast
utföras av Miele service eller av Miele auktoriserad serviceverkstad, annars kan garantibestämmelserna inte åberopas om det skulle upp­stå fel på robotdammsugaren vid senare tillfälle.
Reparation av dammsugaren ska endast utföras av Miele service
eller av Miele auktoriserad serviceverkstad. Ej fackmässigt utförda reparationer kan medföra avsevärda risker för användaren.
Se till att inte skada sladden. Ställ inga tunga föremål på den.Låt inte robotdammsugaren köra över sladden eller andra kablar.Använd endast de medföljande delarna (adapter, nätdel och ba-
senhet) för att ladda batteriet.
Ladda inte robotdammsugaren vid en omgivande temperatur på
under 10°C eller över 45°C.
Batterier kan läcka. Se till att den frätande batterisyran inte kom-
mer i kontakt med ögon och hud. Om batterisyran ändå kommer i kontakt med hud eller ögon, skölj med vatten och kontakta sjukvår­den.
Robotdammsugaren har sensorer som detekterar hinder och av-
satser. Täck inte för dessa sensorer och kamerorna och se till att sensorernas funktion inte hindras under dammsugningen genom fö­remål som ligger utspridda.
Sätt inga klistermärken på basenhetens framsida där infrarödsän-
daren befinners sig. Och ställ inga föremål framför.
6
Page 7
Säkerhetsanvisningar och varningar
Doppa aldrig robotdammsugaren och de medföljande delarna i
vatten och rengör dem endast med en torr eller lätt fuktig trasa.
Tappa inte robotdammsugaren eller någon av de medföljande del-
arna. Delar som fallit på golvet eller som är skadade får av säker­hetsskäl inte användas.
Endast om originalreservdelar används garanterar Miele att alla
säkerhetskrav uppfylls. Defekta delar får endast bytas ut mot origi­naldelar.

Användning

Använd inte robotdammsugaren utan dammbox, förfilter eller ut-
blåsningsfilter.
Ta bort alla ömtåliga och lätta föremål från golvet och se till att ro-
botdammsugaren inte kan trassla in sig i snören, gardiner, fransar, kablar och liknande.
Husdjur måste hållas borta från robotdammsugaren. Låt inte hus-
djur sitta eller stå på robotdammsugaren.
Vidta olika säkerhetsåtgärder för att förhindra att dammsugaren
ramlar ner från höga höjder. Du kan till exempel ställa upp olika hin­der.
Låt inte robotdammsugaren dammsuga föremål som brinner eller
glöder som exempelvis cigaretter eller aska som ser ut att ha slock­nat eller kol. Låt den inte heller dammsuga i närheten av kaminer och öppna spisar.
Låt inte robotdammsugaren dammsuga vätskor eller annan fuktig
smuts. Låt våta eller schamponerade mattor torka helt innan de dammsugs.
Låt inte robotdammsugaren dammsuga tonerpulver. Toner som
används i skrivare eller kopieringsmaskiner kan leda ström.
7
Page 8
Säkerhetsanvisningar och varningar
Låt inte robotdammsugaren dammsuga lättantändligt eller explo-
sivt material eller gaser och låt den inte heller dammsuga på platser där sådana ämnen finns.
Medan rengöring pågår får du inte sätta eller lägga dig på ytan
som ska rengöras och låt inte långt hår och kläder som sitter löst komma nära borstvalsen och andra rörliga delar på robotdammsuga­ren.
Handhavande av robotdammsugarens batteri och batterierna i fjärrkontrollen
Kontakta Miele service innan du skickar iväg batteriet.Se till att inte tappa batteriet i golvet och kasta inte omkring det.
Ett skadat batteri eller ett batteri som tappats i golvet får av säker­hetsskäl inte användas.
Låt inte batterierna komma i kontakt med öppen eld eller andra
värmekällor. Värm inte upp batterierna. Låt dem heller inte ligga direkt i solen.
Ta inte isär batteriet.Se till att inte kortsluta batterierna genom att avsiktligt eller oav-
siktligt förstöra kontakterna.
Låt inte batterierna komma i kontakt med vätska.Ladda aldrig batterierna till fjärrkontrollen.Använd aldrig batteriet om du märker att det luktar konstigt, att
det kommer ut vätska, att det blir väldigt varmt eller att det missfär­gas eller ändrar form. Kasta batteriet omgående.
Hantering av batterierna: Ta ut batterierna ur robotdammsugaren
och fjärrkontrollen. Isolera metallkontakterna med tejp innan du slänger dem för att undvika kortslutning. Lämna dem i batteriåtervin­ningen. Kasta dem inte i hushållssoporna.
8
Page 9
Säkerhetsanvisningar och varningar

Tillbehör

Använd endast tillbehör med “ORIGINAL Miele”-logo på förpack-
ningen. Endast med dessa kan tillverkaren garantera säkerheten.
9
Page 10

Beskrivning av robotdammsugaren

A - Robotdammsugarens över- och undersida

10
Page 11
Beskrivning av robotdammsugaren
a
Display
b
Indikering wifi
c
Indikering videofunktion (beroende på modell)
d
Indikering tidsläge (am/pm)
e
Kameror
f
Touchknapp Start/Paus ()
g
Stötskydd
h
På/Av-knapp (I/0)
i
Knapp för öppning av förvaringsfacket
j
Touchknapp rengöringslägeSilent
k
Touchknapp rengöringslägeTurbo
l
Touchknapp Base
m
Touchknapp rengöringsläge Spot
n
Touchknapp standardrengöringsläge Auto
o
Indikering timer
p
Laddningsindikator
q
Sidoborstar
r
Borstvals
s
Laddningskontakter
t
Framhjul
u
Sensorer (skydd mot fall)
v
Lock till borstvalsen
w
Drivhjul
x
Sugmun med dammupptagningslist
y
Bakhjul
11
Page 12
Beskrivning av robotdammsugaren

B - Basenhet och fjärrkontroll

Basenhet
a
Kabelvinda
b
Kabelföringar
c
Anslutning för nätdelens kontakt (syns inte på bilden)
d
Laddningskontakter
Fjärrkontroll
a
Knapp Power (starta och stänga av)
b
Knapp Base (till basenheten)
c
Bekräftelseknapp OK med pilknappar
d
Knapp Start/Paus  (starta/avbryta dammsugning)
e
Knapp Mode (välja funktion)
f
Knapp WIFI (aktivera/avaktivera wifi)
g
Knapp Clock (ställa klockan)
h
Knapp Timer (ställa in timern)
i
Knapp Mute (aktivera/avaktivera akustiska signaler)
12
Page 13
Beskrivning av robotdammsugaren
j
Knapp Climb (minska överåkningshöjd)
k
Batterifack (baksidan)

C - Dammbox

a
Handtag
b
Rengöringsverktyg med avstrykare
c
Knapp för avstrykare
d
Lock
e
Låsknappar för lock
f
Dammutrymme
g
Förfilter
h
Utblåsningsfilter
i
Skydd för utblåsningsfilter
13
Page 14

Bidra till att skona miljön

3E&G+J

Transportförpackning

Förpackningen skyddar produkten mot transportskador. Förpackningsmaterial­en är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara.
Förpackning/emballage som återförs till materialkretsloppet innebär minskad rå­varuförbrukning och mindre mängder avfall.

Hantering av uttjänt produkt

Uttjänta elektriska och elektroniska pro­dukter innehåller i många fall material som kan återanvändas. Men de inne­håller även skadliga ämnen som är nöd­vändiga beståndsdelar för dess funktion och säkerhet. Om sådana ämnen ham­nar i hushållsavfallet eller hanteras på fel sätt kan det medföra skador på människors hälsa och på miljön. Kasta därför på inga villkor den uttjänta pro­dukten i hushållsavfallet.

Återlämna gamla batterier

I elektroniska produkter finns flera bat­terier som inte får slängas i hushållsso­porna. Du har en lagstadgad skyldighet att ta ut de gamla batterier som inte sit­ter fast i dammsugaren och ta dem till ett lämpligt uppsamlingsställe, där de kan lämnas in kostnadsfritt. Batterier kan innehålla ämnen som är skadliga för miljön och människors hälsa.
Det finns ytterligare anvisningar på bat­terierna. En överkryssad soptunna bety­der att man inte får slänga batterier i so­porna. Om den överkryssade soptun­nan är märkt med en eller flera kemiska beteckningar så innehåller batteriet bly (Pb), kadmium (Cd) och/eller kvicksilver (Hg).
Gamla batterier innehåller viktiga råva­ror och kan återanvändas. Att samla in gamla batterier separat underlättar han­teringen och återvinningen.
Lämna istället in uttjänta elektriska och elektroniska produkter till en åter­vinningsstation. Du är själv ansvarig för att radera eventuella personliga upp­gifter som kan stå på maskinen. Se till att den uttjänta produkten förvaras barnsäkert tills den lämnas in.
14
Page 15

Robotdammsugarens funktion och egenskaper

Robotdammsugaren är avsedd för dag­lig rengöring av mattor med kort lugg, heltäckningsmattor och hårda golv.
Beakta i första hand rengörings- och skötselanvisningarna från tillverkaren av golvet eller underlaget som ska dammsugas.
Robotdammsugaren är utrustad med kameror och sensorer. Hela tiden spa­ras grundplanen av den fritt tillgängliga ytan och rummen som ska dammsugas skissas av. På så vis har robotdammsu­garen en karta över det som ska damm­sugas.

Medföljande tillbehör

– Fjärrkontroll/2 batterier – 2sidoborstar – nätdel med kontakt
Tryck fast de båda sidoborstarna på
de därför avsedda stiften tills de snäpper fast ordentligt. Se till att mar­keringarna L och R stämmer överens.
Ta bort skyddsfilmen
Ta bort skyddsfilmen från basenheten
och robotdammsugarens ovansida.
Sätta in batterier i fjärrkontrollen
– landsspecifik nätadapter – basenhet – magnetband

Ansluta

Sätta in sidoborstar
Lägg robotdammsugaren upp och
ner, alltså med undersidan uppåt, på ett plant och rent underlag.
Ta bort locket till batterifacket.Sätt in de två medföljande batterier-
na. Beakta polariteten.
Stäng locket till batterifacket.
15
Page 16
Koppla in robotdammsugaren
Detta gör du genom att ställa knapp-
en I/0 till läget I på sidan av robot­dammsugaren.
På manöverpanelen lyser laddningsindi­katorn. Robotdammsugaren kopplar om till standbyläge efter cirka 60sekunder. Robotdammsugaren aktiveras igen genom att du trycker på valfri knapp på fjärrkontrollen eller på någon av touch­knapparna på manöverpanelen.
Ansluta basenheten
Sätt kontakten i medföljande nätdel i
uttaget som finns på baksidan av basenheten. Den del av kabeln som inte behövs kan du linda upp på kabelvindan. För kabeln genom en av de båda kabelföringarna.
Ställ basenheten i närheten av ett el-
uttag på ett jämnt underlag och mot en vägg. Se till att det inte finns något hinder 1,5meter framför basenheten och 0,5meter åt vänster och höger.
16
Sätt in den landsspecifika nätadap-
tern på nätdelen tills den snäppter fast ordentligt och anslut den till öns­kat uttag.
Ladda batteri
Batteriet är inte helt laddat vid leverans. Före första användningen ska batteriet laddas upp helt medan robotdammsu­garen är inkopplad (ställ knapp I/0I).
Batteriet kan även laddas när robot­dammsugaren är avstängd (ställ knapp I/00), men då utan visning på dammsugaren.
Page 17
Sätt robotdammsugaren på ladd-
ningskontakterna på den anslutna basenheten.
Batteriet laddas och laddningsindika­torn på manöverpanelen lyser.
Laddningen av batteriet tar upp till 180minuter. Sedan kan robotdammsugaren damm­suga i upp till 2timmar.
Laddningsindikator på manöver­panelen
rött laddningskapacitet cirka
0%–20%
orange laddningskapacitet cirka
20%–50%
grönt laddningskapacitet cirka
50%–100%
Ställa klockan
Du kan välja mellan 24-timmarsvisning och det för engelsktalande länder bruk­liga 12-timmarsvisning med am/pm.
Använd fjärrkontrollen för att ställa klockan.
Tryck kort på knappen Clock. I displayen visas 24h. Tryck på knappen OK om du vill an-
vända 24-timmarsvisning.
Tryck på pilknappen + om du vill an-
vända 12-timmarsvisning med am/ pm, och bekräfta visningen 12h med OK.
I displayen blinkar timvisningen. Tryck på pilknappen+ eller- för att
ställa in timme.
Tryck på knappenOK för att bekräfta
ditt val. I displayen blinkar minutvisningen. Tryck på pilknappen+ eller- för att
ställa in minuter. Tryck på knappenOK för att bekräfta
ditt val. Om du vill ändra tiden så gör du enligt
beskrivningen ovan. Tryck på knappen
Clock i 3sekunder.
Avgränsa området för dammsugning
Om det finns ställen där robotdammsu­garen inte ska dammsuga, kan du av­gränsa dessa.
17
Page 18
Robotdammsugaren är 85mm hög. Föremål som den ska dammsuga under bör därför ha ett minsta avstånd på 87mm till golvet.
Om du vill använda en mobil enhet för att styra robotdammsugaren, läs av­snittet “App Scout RX2”.
Senare i avsnittet “Använda robot­dammsugaren” beskrivs användning av robotdammsugaren med fjärrkon­trollen och via manöverpanelen.
Starta och stänga av robotdammsu­garen
Lägg det medföljande magnetbandet
med spåret neråt på golvet.
Robotdammsugaren kör då inte över magnetbandet.
För att det ska sitta fast ordentligt med­följer klisterremsor. Om du behöver kan du köpa fler magnetband i Mieles webbshop.

Använda dammsugaren

Var alltid med och titta när robot­dammsugaren dammsuger nya ställen första gången och efter att du har gjort förändringar i bostaden. Ta bort problematiska hinder eller be­gränsa dammsugningsytan med hjälp av magnetbandet. Kontrollera att trösklar och avsatser detekteras på säkert sätt.
Din robotdammsugare är utrustad med en integrerad wifi-modul. Via en mobil enhet (surfplatta eller smartphone) kan du visa statusinformation och ge styr­kommandon.
Tryck på knappen Power på fjärrkon-
trollen eller på valfri touchknapp på
manöverpanelen.
Starta dammsugning
Det finns två möjligheter att starta dammsugningen:
Alternativ 1 (fjärrkontroll)
Tryck på knappen. Alternativ 2 (manöverpanel)
Tryck på touchknappen. Ytan som ska dammsugas blir damm-
sugen. Robotdammsugaren dammsuger alltid i
minst 5minuter, oberoende av storleken på ytan som ska dammsugas.
18
Page 19
Avsluta dammsugning (vid start från basenheten)
Robotdammsugaren kör tillbaka till bas­enheten och laddas upp.
Robotdammsugaren kör även tillbaka till basenheten för att laddas när bat­terikapaciteten är låg. I displayen visas II. Efter det fortsätter robotdammsu­garen att dammsuga.
Avsluta dammsugning (vid start i rummet)
Robotdammsugaren kör tillbaka till det ställe där den startade och kopplar om till standbyläge efter cirka60sekunder.
Om batterikapaciteten är låg, stannar robotdammsugaren. Ladda robot­dammsugaren.
Styra dammsugningen manuellt
Om du vill att robotdammsugaren bara ska dammsuga ett visst ställe i rummet, så använder du pilknapparna på fjärr­kontrollen.
Håll en av pilknapparna intryckt under
dammsugningen.
Robotdammsugaren kör i önskad rikt­ning tills du släpper pilknappen.
Håll pilknappen+ intryckt. Robotdammsugaren kör i önskad rikt-
ning och fortsätter att dammsuga.
Tryck på knappen  på fjärrkontrol-
len eller på valfri touchknapp 
manöverpanelen. Den ursprungligt startade dammsug-
ningen återupptas.
Avbryta dammsugning
Tryck på knappen  på fjärrkontrol-
len eller på valfri touchknapp 
manöverpanelen. Robotdammsugaren stannar. Dammsugningen fortsätter när du tryck-
er på knappen eller touchknappen igen. Om du vill lyfta upp dammsugaren
under pausen och sätta ner den på ett annat ställe, så visas rLOC på man­överpanelen efter aktiveringen. Robot­dammsugaren vänder sig och jämför den nya platsen med det sparade kart­materialet. Om robotdammsugaren känner igen sig så startar den rengöringen, men låter bli de ställen som redan rengjorts. Om robotdammsugaren inte känner igen sig så står den stilla.
19
Page 20
Visningen rLOC kan avbrytas genom att flera gånger trycka på knappen eller touchknappen.
Manuell navigering (utan dammsug­ning)
Om du vill köra dammsugaren till ett särskilt ställe i rummet, så använder du pilknapparna på fjärrkontrollen.
Spot
Base
För dammsugning av en yta på cirka 1,8x1,8meter uti­från den valda startpunkten.
Till basenheten.
Håll en av pilknapparna intryckt. Robotdammsugaren kör i önskad rikt-
ning utan att dammsuga.
Det går inte att navigera robotdamm­sugaren manuellt till basenheten för uppladdning.
Till basenheten
(endast möjligt vid start från basenhe­ten)
Tryck på knappen Base på fjärrkon-
trollen eller på touchknappen Base på manöverpanelen.
Robotdammsugaren kör till basenheten och laddas upp.
Turbo
Dammsugning av lätt smut­sade golv på kortare tid.
Silent
Dammsugning med låg ljud­nivå.
Välja funktion
Tryck på knappenPower på fjärrkon-
trollen. Det finns två sätt att välja funktion: Alternativ 1 (fjärrkontroll)
Rengöringslägen
Det finns fem driftlägen:
Auto
Standardrengöringsläge för normalt smutsade golv.
20
Tryck på knappen Mode upprepade
gånger tills symbolen för önskad
funktion lyser på manöverpanelen.
Page 21
Tryck på knappen  för att starta
dammsugningen. Alternativ 2 (manöverpanel) Tryck på touchknappen för önskad
funktion.
Om du vill att robotdammsugaren ska dammsuga samma tid varje dag, så kan du spara önskad starttid och önskad funktion.
Du kan även låta robotdammsugaren dammsuga när det är mörkt. Tänk dock på att den kanske inte dammsuger lika noggrant då. Kamerorna behöver ljus för att navigera rätt.
Tryck på touchknappen  för att
starta dammsugningen.
Avsluta aktuell funktion
Tryck på knappen Power på fjärrkon-
trollen eller på touchknappen 
manöverpanelen minst 3sekunder. Robotdammsugaren kopplar om till
standbyläge efter cirka 60sekunder.
Genom att trycka på knappenPower igen, kan du koppla in standbyläget innan de 60sekunderna har gått.
Robotdammsugaren aktiveras igen genom att du trycker på valfri knapp på fjärrkontrollen eller på någon av touch­knapparna på manöverpanelen.
Ställa in timern
(endast möjligt när klockan är ställd)
Använd fjärrkontrollen för att ställa in ti­mern.
Tryck kort på knappen Timer. På manöverpanelen blinkar indikeringen
för timer och i displayen blinkar tim­visningen.
Tryck på pilknappen+ eller- för att
ställa in önskad timme.
Tryck på knappenOK för att bekräfta
ditt val.
På manöverpanelen blinkar indikeringen för timer och i displayen blinkar mi­nutvisningen.
21
Page 22
Tryck på pilknappen+ eller- för att
ställa in önskad minut.
Tryck på knappenOK för att bekräfta
ditt val.
Tryck på knappen Mode upprepade
gånger tills symbolen för önskad
funktion blinkar på manöverpanelen.
Tips: Du kan spara upp till 7 individu­ella kombinationer “Starttid – Funk­tion” om du använder en mobil enhet för att ställa in timern, se avsnittet “App Scout RX2”. Tänk på att robotdammsugaren alltid följer senast sparade kommandon, oberoende av om inställningarna har gjorts med fjärrkontrollen, manöver­panelen eller via en mobil enhet.
Avaktivera timern
Tryck kort på knappenTimer på fjärr-
kontrollen.
Indikeringen för timer slocknar på manöverpanelen.
Aktivera timern samt visa inställd starttid
Tryck på knappenOK för att bekräfta
ditt val. Inställningarna visas på manöverpanel-
en i cirka 3sekunder. Robotdammsuga­ren börjar dammsuga önskad starttid varje dag.
När indikeringen för timer lyser på manöverpanelen betyder detta att ti­mern är aktiverad.
Om du vill ändra något, gör du enligt beskrivningen ovan. Tryck då på knapp­en Timer i 3sekunder.
22
Tryck kort på knappenTimer på fjärr-
kontrollen.
Indikeringen Timer lyser på man­överpanelen och den inställda starttiden visas kort i displayen. Robotdammsu­garen börjar dammsuga vid inställd starttid.
Avaktivera ljudsignaler
Vid leverans är ljudsignalerna inställda. Du kan avaktivera dem och aktivera dem sedan igen.
Page 23

App “Scout RX2”

Wifi
Tryck kort på knappenMute på fjärr-
kontrollen. I displayen visas kort OFF.
Ljudsignalerna vid felmeddelanden kan inte avaktiveras.
Minska maximal överåkningshöjd
Robotdammsugaren är inställd så att den kan köra över saker som är upp till 17mm höga. På så vis kan den köra över mattor, trösklar med mer.
Vill du minska denna (till cirka6mm) för att till exempel skydda stol- och bords­ben och lampfötter, så kan du avaktive­ra fabriksinställningen.
Tryck kort på knappenClimb på fjärr-
kontrollen. I displayen visas LO.
Trots tillverkarens höga säkerhetsstan­dard bör du tänka på att det finns res­trisker avseende datasäkerhet i nät­verk som omfattar ytterligare enheter. Av denna anledning ger vi dig möjlig­heten att ta bort wifi-modulen från ro­botdammsugaren. En beskrivning följer i slutet av detta avsnitt.
Via en mobil enhet (surfplatta eller smartphone) kan du visa statusinforma­tion och ge styrkommandon. För detta ändamål är robotdammsuga­ren utrustad med en wifi-modul.
Kontrollera att signalen från ditt nät­verk är tillräckligt stark i de rum där robotdammsugaren ska användas.
Appen “Scout RX2” kan laddas ner utan kostnad från Apple App Store® eller
Google Play Store™.
Om du vill aktivera den maximala över­åkningshöjden på 17mm igen, så tryck­er du igen kort på knappen Climb. I dis­playen visas HI.
Ladda ner appen från en App Store.
Av dataskyddsskäl måste du ansluta varje mobil enhet enskilt med robot­dammsugaren.
23
Page 24
Aktivera nätanslutningsfunktionen på robotdammsugaren
För att ansluta robotdammsugaren till ditt nätverk måste du först aktivera nätanslutningsfunktionen. Nätanslut­ningsfunktionen är avaktiverad vid leve­rans.
Det finns två möjligheter att aktivera nätanslutningsfunktionen:
Alternativ 1 (fjärrkontroll)
Videofunktion
(beroende på modell, användning via appen “Scout RX2”)
Kameran framme till höger på robot­dammsugaren sänder krypterade in­spelningar i realtid till vald mobil enhet. Överföringskvaliteten är beroende av hastigheten på din internetanslutning hemma samt på din mobila enhet. Symbolen för videofunktion blinkar rött på manöverpanelen när inspelningar överförs. Live-videon visas bara i Miele appen och sparas inte.
Tryck på knappen WIFI. På manöverpanelen lyser indikeringen
WIFI . Alternativ 2 (manöverpanel)
Tryck på touchknappen Base i minst
2sekunder. På manöverpanelen lyser indikeringen
WIFI . Starta appen och skapa ett använ-
darkonto. Du kan förbinda en mobil enhet direkt
med din robotdammsugare eller göra anslutningen via ditt wifi-nätverk.
Följ instruktionerna i appen.
Tänk på att robotdammsugaren alltid följer senast sparade kommandon, oberoende av om inställningarna har gjorts med fjärrkontrollen, manöver­panelen eller via en mobil enhet.
Vid användning av videofunktionen ska tredje parts integritet och privatliv respekteras. Robotdammsugaren med videofunktion ska därför bara an­vändas i din egen omgivning och an­dra närvarande personer ska informe­ras i förväg om videofunktionen.
Vi rekommenderar att regelbundet ren­göra de båda kamerorna med en mjuk och torr trasa.
Ta ut wifi-modulen
Tryck in knappen uppe på robot-
dammsugaren.
Locket till förvaringsfacket öppnas.
24
Page 25
Lossa dammboxen genom att fälla
upp handtaget.
Ta ut dammboxen.
Ta bort luckan framåt.
Mieles originaltillbehör känner du igen på “ORIGINAL Miele”-logo på förpack­ningen.
Ta ut wifi-modulen.Sätt tillbaka luckan igen.

Underhåll

Risk för skador på grund av rote-
rande borstvals. Robotdammsugaren kan starta
under underhållsarbetet, utan att du är förberedd på detta.
Stäng av robotdammsugaren varje gång du ska göra underhåll på den. Detta gör du genom att ställa knapp­en I/00 på sidan av damm­sugaren.
Vi rekommenderar att endast använda tillbehör med “ORIGINAL Miele”-logo. Endast på så vis kan robotdammsuga­rens optimala sugeffekt utnyttjas och bästa möjliga rengöringsresultat upp­nås. Beakta att störningar och skador på robotdammsugaren, som beror på att tillbehör utan “ORIGINAL Miele”-logo har använts, inte omfattas av garantin.
Tömma dammboxen
Töm dammboxen efter varje dammsug­ning för att få ett optimalt rengöringsre­sultat. Dammboxen bör senast tömmas när “l_ _l” visas löpande underifrån och uppåt i displayen.
Innehållet i dammboxen kan du slänga i hushållssoporna under förutsättning att de inte innehåller något som inte får slängas i dem.
Tryck in knappen uppe på robot-
dammsugaren.
Locket till förvaringsfacket öppnas.
Köpa tillbehör
Mieles originaltillbehör kan du köpa i vår webbshop, hos din återförsäljare eller i Mieles reservdelsavdelning.
Lossa dammboxen genom att fälla
upp handtaget.
Ta ut dammboxen.
25
Page 26
Tryck på en eller båda låsknapparna i
pilens riktning och ta bort locket till
dammboxen.
Facket för utblåsningsfiltret sitter på dammboxen.
Ta bort locket till dammboxen.
Töm dammboxen.Sätt på locket och stäng dammboxen
tills du hör att locket snäpper fast. Sätt in dammboxen i robotdammsu-
garen med handtaget uppfällt och lås
genom att fälla ner handtaget. Stäng locket till förvaringsfacket och
tryck på låsknappen för att låsa.
Rengöra dammboxen
Rengör dammboxen efter behov. Upptill i locket till dammboxen finns ett
rengöringsverktyg.
Ta ut rengöringsverktyget.
Fäll ner filterenheten på dammboxen.
Ta ut förfiltret och rengör det med
rengöringsverktyget efter behov.
Lås upp utblåsningsfiltret och rengör
filtret med rengöringsverktyget.
Sätt in utblåsningfiltret i luckan igen.Sätt in förfiltret i utblåsningsfiltret.
Filterenheten är komplett. Sätt in filterenheten så att den passar
exakt i dammboxen och lås fast den i filterenheten.
Rengör dammboxen och lockets un-
dersida med rengöringsverktyget.
Rengöra utblåsningsfiltret
Rengör utblåsningsfiltret efter behov.
26
Byt ut utblåsningsfiltret efter ungefär 6månader för att uppnå bästa möjli­ga rengöringsresultat.
Rengöra sidoborstarna
Rengör sidoborstarna efter behov med rengöringsverktyget som sitter i locket till dammboxen.
Page 27
Lägg robotdammsugaren upp och
ner, alltså med undersidan uppåt, på
ett plant och rent underlag.
Fatta tag i de två motliggande elastis-
ka sidoborstfästena med båda hän-
der och lyft upp dem. Ta bort trådar och hårstrån med av-
strykaren som sitter på undersidan av
rengöringsverktyget. Håll avstrykaren över en soptunna.
Rengöra borstvalsen
Rengör borstvalsen efter behov med rengöringsverktyget som sitter i locket till dammboxen.
Lägg robotdammsugaren upp och
ner, alltså med undersidan uppåt, på ett plant och rent underlag.
Ta bort de båda sidoborstarna, se be-
skrivning ovan “Rengöra sidoborstar­na”.
Tryck upprepade gånger på knappen
upptill på avstrykaren tills alla trådar
och hårstrån faller ut.
Tryck fast de rengjorda sidoborstarna
på de därför avsedda stiften tills de
snäpper fast ordentligt. Se till att mar-
keringarna L och R stämmer överens.
Byt ut sidoborstarna mot nya efter cirka ett år för att uppnå bästa möjli­ga rengöringsresultat.
Lossa skyddet till borstvalsen och ta
bort det.
Ta bort borstvalsen.
Klipp av trådar och hårstrån som har
lindats runt borstvalsen med en sax.
27
Page 28
Ta bort trådar och hårstrån med av-
strykaren som sitter på undersidan av
rengöringsverktyget.
Håll avstrykaren över en soptunna.
Tryck upprepade gånger på knappen
upptill på avstrykaren tills alla trådar
och hårstrån faller ut.
Sätt in sidoborstarna igen, se be-
skrivning ovan “Rengöra sidoborstar­na”.
Byt ut borstvalsen mot en ny efter ungefär ett år för att uppnå bästa möjliga rengöringsresultat.
Rengöra dammboxens dammupptag­ningslist
Rengör dammupptagningslisten på dammboxens undersida efter behov.
Lägg robotdammsugaren upp och
ner, alltså med undersidan uppåt, på ett plant och rent underlag.
Rengör dammupptagningslisten med
en lätt fuktad trasa.
Sätt in borstvalsen igen. Se till att
sidan med den spetsiga änden sätts
in i rätt fäste.
Sätt på borstvalsens skydd så att det
passar exakt och snäpp fast det
ordentligt.
28
Byt ut dammupptagningslisten efter ungefär ett år för att uppnå bästa möjliga rengöringsresultat.
Byta dammboxens dammupptag­ningslist
Ta ut dammboxen.
Lossa dammupptagningslisten på un-
dersidan av dammboxen, marke­ringspilen ska visa mot symbolen.
Ta ut dammupptagningslisten.
Page 29
Sätt in den nya dammupptagningslis-
ten, markeringspilen ska visa mot
symbolen. Sätt tillbaka dammupptagningslisten
tills du hör att den snäpper fast. Markeringspilen ska visa mot symbo-
len.
Lägg robotdammsugaren upp och
ner, alltså med undersidan uppåt, på ett plant och rent underlag.
Rengöra framhjulet
Rengör framhjulet efter behov med ren­göringsverktyget som sitter i locket till dammboxen.
Lägg robotdammsugaren upp och
ner, alltså med undersidan uppåt, på
ett plant och rent underlag.
Ta loss täckskyddet.Ta bort framhjulet.
Ta bort trådar och hårstrån och ren-
gör framhjulet, täckskyddet och fästet
med rengöringsborsten.
Rengör sensorerna försiktigt med en
torr tops.
Byta ut fjärrkontrollens batterier
Du behöver 21,5V-batterier (typ AAA).
Beakta speciella anvisningar för han­tering av batterier i avsnitten “Säker­hetsanvisningar och varningar” och “Bidra till att skona miljön” i början av bruksanvisningen.
Ta bort locket till batterifacket.Byt batterierna. Beakta polariteten.Stäng locket till batterifacket.
Byta batteri
Du behöver ett Miele original litiumjon­batteri (YCR-MT12).
Sätt tillbaka framhjulet igen och lås
täckskyddet tills du hör att det
snäpper fast.
Rengöra sensorerna
Rengör sensorerna efter behov.
Beakta speciella anvisningar för han­tering av batterier i avsnitten “Säker­hetsanvisningar och varningar” och “Bidra till att skona miljön” i början av bruksanvisningen.
Ta ut dammboxen ur förvaringsfacket.
29
Page 30
Öppna batterifacket genom att lossa
skyddet uppåt.
Ta försiktigt ut batteriet tills kontakten
kommer ut. Tryck på kontaktens spärr för att los-
sa kontakten.
Sätt in kontakten till det nya batteriet i
fästet så att den snäpper fast ordent-
ligt. Placera kontakten i ursparningen i
sidan och sätt in batteriet ordentligt.
Risk för skador på grund av rote-
rande borstvals. Robotdammsugaren kan starta
under skötselarbetet, utan att du är förberedd på detta.
Stäng av robotdammsugaren varje gång du ska utföra skötselarbeten på den. Detta gör du genom att ställa knappen I/00 på sidan av damm­sugaren.
Robotdammsugare och tillbehör
Risk för elektriska stötar till följd
av nätspänning. Fukt i robotdammsugaren och på till-
behörsdelarna kan orsaka elektriska stötar.
Doppa aldrig robotdammsugaren och tillhörande delar i vatten.
Du kan rengöra robotdammsugaren och alla tillbehör av plast med ett vanligt rengöringsmedel för plast.
Statisk elektricitet kan göra att damm samlas på dammsugaren. Avlägsna det med en mjuk och torr trasa.
Sätt på skyddet till batterifacket så att
det passar exakt och snäpp fast det
ordentligt.

Skötsel

Följ de speciella rengöringsanvisning­arna i avsnittet “Underhåll”.
30
Risk för skador på grund av
olämpliga rengöringsmedel. Alla ytor är repkänsliga. Alla ytor kan
missfärgas eller förändras om de kommer i kontakt med olämpliga rengöringsmedel.
Använd inga skur-, fönsterputs- eller allrengöringsmedel, och inte heller rengöringsmedel som innehåller olja.
Page 31

Förvaring/Fabriksinställningar

Förvaring
Stäng av robotdammsugaren innan du ställer undan den för förvaring. Detta gör du genom att ställa knapp­en I/00 på sidan av damm­sugaren.
Om du inte ska använda robotdammsu­garen under en längre period så ska du förvara den på en sval och välventilerad plats. Den omgivande temperaturen får dock inte ligga under 0°C eller över 60°C.
För att skona robotdammsugaren bör du förvara den med batteriet laddat till hälften (orange laddningsindikator på manöverpanelen).
Fabriksinställningar
Du kan återställa robotdammsugaren till leveranstillstånd. Ha fjärrkontrollen re­do.
Tryck inom de följande 2sekunderna
på knappen OK på fjärrkontrollen än­da tills F:tr visas på manöverpanelen.
I displayen visas F:tr. Robotdammsuga­ren startar om och fabriksinställningen har återställts.

Miele service

Få hjälp vid eventuella störningar
Om det uppstår fel som du själv inte kan åtgärda, var god kontakta din Mieleåterförsäljare eller Miele service.
Du hittar telefonnummer på baksidan av den här anvisningen.
Miele-garanti
Vid sidan av gällande lagstiftning tilläm­pas EHL:s konsumentbestämmelser.
Håll touchknapparna Spot och Turbo
på manöverpanelen intryckta samti-
digt i minst 5sekunder. I displayen visas r:St.
31
Page 32

Hur du klarar av mindre fel själv

Du kan själv åtgärda de flesta fel och störningar som uppstår vid daglig använd­ning av din produkt. I många fall kan du då spara tid och kostnader eftersom du inte behöver kontakta Miele service.
Nedanstående tabeller är till hjälp för att hitta orsaken till ett fel och åtgärda det.
Risk för skador på grund av roterande borstvals.
Robotdammsugaren kan starta under åtgärdande av problemet, utan att du är förberedd på detta.
Stäng av robotdammsugaren varje gång du ska åtgärda störningar. Detta gör du genom att ställa knappen I/00 på sidan av dammsugaren.
Problem Orsak och åtgärd
Robotdammsugaren stänger av sig efter det att den kopplats in med knappen Power.
Rengöringseffekten är inte bra.
Robotdammsugaren laddar inte.
Batteriet är inte tillräckligt uppladdat. Sätt robotdammsugaren på laddningskontakterna
på den anslutna basenheten.
Dammboxen är full. Töm och rengör dammboxen.
Borstvalsen är smutsig eller utsliten.
Rengör borstvalsen.Byt borstvalsen.
Dammboxens dammupptagningslist är smutsig eller utsliten.
Rengör dammupptagningslisten och insugnings-
kanalen däremellan.
Byt ut dammupptagningslisten. Utblåsningsfiltret är smutsigt.
Rengör utblåsningsfiltret.Byt utblåsningsfiltret.
Sidoborstarna är utnötta. Byt sidoborstarna.
Basenheten är inte korrekt ansluten. Anslut basenheten exakt såsom beskrivet i denna
bruksanvisning, se avsnittet “Innan du använder robotdammsugaren – Ansluta basenheten”.
32
Page 33
Problem Orsak och åtgärd
Robotdammsugaren kör inte tillbaka till bas­enheten efter damm­sugning.
Dammsugningen startades i rummet. Robotdammsugaren kör tillbaka till det ställe där
den startade.
Det saknas tillräckligt med ljus för bra navigering. Se till att belysningen är tillräcklig.
Basenheten är inte korrekt ansluten. Anslut basenheten exakt såsom beskrivet i denna
bruksanvisning, se avsnittet “Innan du använder robotdammsugaren – Ansluta basenheten”.
Förbindelsen från basenhetens infrarödsändare till ro­botdammsugaren är bruten.
Rengör framsidan på basstationen och framsidan
på robotdammsugaren försiktigt med en mjuk och torr trasa och se till att inga föremål stör förbindel­sen.
Hinder på ytan som ska dammsugas begränsar navi­gationen.
Iaktta robotdammsugaren när den dammsuger.Ta bort problematiska hinder.Avgränsa problematiska områden med magnet-
band.
Minska robotdammsugarens överåkningshöjd, se
avsnittet “Använda robotdammsugaren – Maximal överåkningshöjd”.
33
Page 34
Problem Orsak och åtgärd
Robotdammsugaren re­agerar inte.
Robotdammsugaren är avstängd.
Koppla in robotdammsugaren (ställ knappen I/0 till
I).
Batterierna i fjärrkontrollen har lagts in felaktigt. Beakta polariteten.
Batterierna i fjärrkontrollen är slut. Byt batterierna.
Förbindelsen från robotdammsugarens infrarödsända­re till fjärrkontrollen är bruten.
Rengör framsidan på robotdammsugaren och
ovansidan på fjärrkontrollen försiktigt med en mjuk och torr trasa och se till att inga föremål stör för­bindelsen.
Fjärrkontrollen är för nära eller för långt från robot­dammsugaren.
Anpassa avståndet och rikta fjärrkontrollen mot ro-
botdammsugaren när du använder den.
34
Page 35

Felmeddelanden

Risk för skador på grund av roterande borstvals.
Robotdammsugaren kan starta under åtgärdandet av felet, utan att du är förbe­redd på detta.
Stäng av robotdammsugaren varje gång du ska åtgärda störningar. Detta gör du genom att ställa knappen I/00 på sidan av dammsugaren.
Felmeddelanden visas i displayen. Om “l_ _l” visas löpande underifrån och uppåt i displayen ska dammboxen töm­mas och rengöras.
Det följer med ett klistermärke där alla felmeddelanden finns upplistade. Du kan klistra fast det på undersidan av locket till förvaringsfacket.
Problem Orsak och åtgärd
F 1 Fel: “Hjul upplyft”
Ställ robotdammsugaren på ett jämnt underlag.
F 2 Fel: “Smutsiga sensorer”
Rengör sensorerna. Detta felmeddelande visas
även om du startar robotdammsugaren och en störtsensor befinner sig över en svacka. Avlägsna robotdammsugaren från störtkanten.
F 3 Fel: “Filter ej identifierat”
Sätt in dammboxen med isatt utblåsningfilter i
luckan.
F 4 Fel: “Överbelastning drivhjul”
Kontrollera om det finns smuts på drivhjulen. Av-
lägsna trådar och hårstrån. Detta felmeddelande visas även om robotdammsugaren har kört fast.
F 5 Fel: “Överbelastning borstar”
Kontrollera om det har fastnat smuts på borstval-
sen och sidoborstarna. Rengör borstvalsen och si­doborstarna. Detta felmeddelande visas även om föremål har fastnat i dammsugaren.
F 6 Fel: “Överbelastning fläkt”
Töm och rengör dammboxen. Rengör eller byt ut
utblåsningsfiltret.
35
Page 36
Problem Orsak och åtgärd
F 7 Internt systemfel eller Fel “Robotdammsugare utanför
tillåten omgivningstemperatur” Stäng av robotdammsugaren och koppla in den
igen (knapp I/0).
F 8 Fel: “Smutsigt framhjul”
Kontrollera om det har fastnat smuts på framhjulet,
skyddet eller på knappen på fästet. Ta bort trådar och hårstrån och rengör framhjulet, skyddet och knappen på fästet.
Återställa fel­meddelande efter att felet har åtgärdats
Det finns följande möjligheter att återställa ovan beskrivna felmeddelanden
– Stäng av robotdammsugaren och koppla in den
igen (knapp I/0).
– Tryck på knappenPower på fjärrkontrollen.
– Tryck på touchknappen  på robotdammsugarens
manöverpanel i minst tresekunder.

Tekniska data

(för WLAN-modulen)
Frekvensband 2,412GHz - 2,472GHz Maximal sändningseffekt <100mW

Konformitetsdeklaration

Härmed deklarerar Miele att denna robotdammsugare uppfyller kraven i direktivet 2014/53/EU.
EU-konformitetsdeklarationens fulla text finns tillgänglig på en av följande hemsi­dor:
– Produkter, Ladda ned, på www.miele.se – Gå till www.miele.se/konsument/produktinformation-385.htm för bruksanvis-
ningar, service, och information. Ange produktens namn eller serienummer.
36
Page 37

Upphovsrätt och licenser

För användning och styrning av robotdammsugaren använder sig Miele av en mjukvara.
Mieles upphovsrättsliga befogenheter och mjukvarutillverkarens föreskrifter ska följas och respekteras.
Miele och dess leverantörer rättar sig efter varje rättslig föreskrift från mjukvarutill­verkaren.
Det är förbjudet att: – kopiera och distribuera materialet – göra förändringar – dekompilera, återutveckla och ta isär mjukvaran. Miele överlämnar källkoden för alla komponenter till GNU General Public License
jämförbara Open Source licenser. Det går att få en översikt över de integrerade Open Source komponenterna samt
en kopia på respektive licens på www.miele.com/device-software-licences efter att ha angett korrekt produktnamn.
Miele överlämnar källkoden för alla komponenter till GNU General Public License jämförbara Open Source licenser.
För att få en sådan källkod skickar du ett mejl till info@miele.com.
Du kan begära en detaljerad anvisning för användning av testlägen hos Miele ser­vice.
37
Page 38
Page 39
Page 40
Loading...