Miele Scout RX1 User Manual

Page 1
Návod k obsluze
Robotický vysavaè
HS17
cs-CZ
M.-Nr. 09 917 460
Page 2
Obsah
Bezpeènostní pokyny a varovná upozornìní Popis pøístroje Váš pøíspìvek k ochranì ivotního prostøedí Funkce a vlastnosti robotického vysavaèe Dodávané pøíslušenství
Pøed pouitím
Nasazení boèních kartáèù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Odstranìní ochranných fólií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vkládání baterií do dálkového ovladaèe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Zapnutí robotického vysavaèe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pøipojení základní stanice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Nabíjení akumulátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Nastavení denního èasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vymezení vysávané oblasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pouití
Zapnutí a vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Spuštìní èištìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ukonèení èištìní. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Manuálnì øízené nabíjení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pøerušení èištìní. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Manuální navigace (bez èištìní) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Navedení k základní stanici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Manuální ukonèení èištìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Reimy èištìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Volba reimu èištìní. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Nastavení èasovaèe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Deaktivace èasovaèe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Deaktivace akustických signálù. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sníení maximální pøejídìné výšky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2
Page 3
Obsah
Údrba
Kde dostanu souèásti pøíslušenství? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Které souèásti pøíslušenství jsou správné? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Kdy mám vyprázdnit a vyèistit prachový zásobník? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Jak vyprázdním prachový zásobník? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Jak vyèistím prachový zásobník? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Kdy mám vymìnit výstupní filtr? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Jak se vymìòuje výstupní filtr? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Èištìní kartáèového válce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Èištìní boèních kartáèù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Èištìní tìsnicí manety prachového zásobníku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Výmìna tìsnicí manety prachového zásobníku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Èištìní pøedního kola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Èištìní snímaèù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Výmìna baterií v dálkovém ovladaèi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Výmìna akumulátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Uloení Ošetøování Poruchy Chybová hlášení Servisní sluba Záruèní podmínky Autorská práva a licence
3
Page 4
Bezpeènostní pokyny a varovná upozornìní
Tento robotický vysavač odpovídá předepsaným bezpečnostním ustanovením. Nesprávné používání může vést k poškození osob a věcí.
Před prvním použitím robotického vysavače si přečtěte návod k ob sluze. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, používání a údržbu vysavače. Tím ochráníte sebe a ostatní osoby a zabráníte poškození vysavače.
Návod k obsluze uschovejte a předejte ho případnému novému majiteli.
-
Účel využití
Tento robotický vysavač je určen pro čištění podlah v domácnosti a
~
podobném prostředí.
Tento robotický vysavač není určen pro provozování venku.
~
Používejte robotický vysavač výhradně k vysávání suchého materiálu.
~
Všechny ostatní způsoby použití, přestavby a změny jsou nepřípustné.
Osoby, které vzhledem ke svým fyzickým, smyslovým a psychickým
~
schopnostem nebo kvůli nezkušenosti nebo neznalosti nejsou schopné robotický vysavač bezpečně obsluhovat, ho nesmí používat bez dohle du nebo pokynů zodpovědné osoby.
-
Děti v domácnosti
Děti mladší osmi let se nesmí samy pohybovat v blízkosti robo
~
tického vysavače, ledaže by byly pod stálým dozorem.
Děti starší osmi let smí robotický vysavač používat bez dozoru jen
~
tehdy, pokud jim byla jeho obsluha vysvětlena tak, že ho dokážou ob sluhovat bezpečně. Děti musí být schopné rozpoznat a chápat možná nebezpečí v případě chybné obsluhy.
4
-
-
Page 5
Bezpeènostní pokyny a varovná upozornìní
Děti nesmí robotický vysavač bez dozoru čistit ani na něm provádět
~
údržbu.
Dávejte pozor na děti, které se zdržují v blízkosti robotického vysava
~
če. Nikdy jim nedovolte, aby si s vysavačem hrály.
Akumulátor a baterie dálkového ovladače se nesmí dostat do rukou
~
dětí.
Technická bezpečnost
Před používáním zkontrolujte robotický vysavač a dodané součásti
~
ohledně viditelných poškození. Poškozené součásti neuvádějte do provozu.
Porovnejte připojovací údaje (napětí a frekvenci sítě) na typovém
~
štítku robotického vysavače a nabíjecí stanice s odpovídajícími parame­try elektrické sítě. Tyto údaje musí bezpodmínečně souhlasit.
Síťová zásuvka musí být jištěna zpožděnou pojistkou 16 A nebo
~
10 A.
Opravu robotického vysavače během záruční doby smí provést jen
~
firmou Miele pověřená servisní služba, protože by jinak při následných škodách neexistoval záruční nárok.
-
Opravy nechte provádět jen kvalifikovaným pracovníkem pověřeným
~
firmou Miele. Neodbornými opravami může být uživatel vystaven znač­ným nebezpečím.
Dbejte na to, abyste nepoškodili, nezdeformovali nebo nezkroutili
~
síťový kabel. Nestavte na něj těžké předměty.
Nenechte robotický vysavač přejíždět síťové a jiné kabely.
~
Před každým čištěním / údržbou vypněte robotický vysavač spína-
~
čem OFF na boku přístroje. Stejně postupujte při neobvyklém chování.
5
Page 6
Bezpeènostní pokyny a varovná upozornìní
Na nabíjení akumulátoru používejte jen dodané díly (síťový kabel,
~
síťový adaptér a základní stanici).
Akumulátory mohou vytéci. Zabraňte styku očí a pokožky s žíravou
~
kapalinou. V nouzi vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc.
Na infračervený vysílač na základní stanici nelepte žádné nálepky.
~
Nestavte před něj žádné předměty.
Nezakrývejte snímače robotického vysavače a kameru v displeji.
~
Robotický vysavač a dodané součásti nikdy neponořte do vody. Vše-
~
chny součásti čistěte jen zasucha nebo mírně navlhčeným hadříkem.
Provozní zásady
Neprovozujte robotický vysavač bez výstupního filtru.
~
Odstraňte z podlahy všechny křehké a lehké předměty a dbejte na
~
to, aby se robotický vysavač nemohl zachytit v šňůrkách, záclonách, třásních apod.
Domácí zvířata se nesmí k robotickému vysavači přibližovat. Ne-
~
nechte domácí zvířata ani stát nebo sedět na vysavači.
Nenechte robotický vysavač nasát hořící nebo žhavé předměty jako
~
např. cigarety nebo zdánlivě zhaslý popel příp. uhlí. Nepoužívejte ho v blízkosti otevřených krbů.
Nenechte robotický vysavač nasát kapaliny a vlhké nečistoty. Za
~
vlhka vyčištěné nebo šamponované koberce a celopodlahové koberce nechte před vysáváním úplně uschnout.
Nenechte robotický vysavač nasát práškový toner.
~
Toner, který se používá například v tiskárnách nebo kopírkách, může být elektricky vodivý.
6
Page 7
Bezpeènostní pokyny a varovná upozornìní
Nenechte robotický vysavač nasát snadno vznětlivé nebo výbušné
~
látky a nenechte ho vysávat na místech, na nichž jsou takové látky us kladněné.
Nenechte volný oděv a vlasy v blízkosti kartáčového válce a jiných
~
pohybujících se součástí robotického vysavače.
-
Důležité pro zacházení s akumulátorem robotického vysavače a ba
~
teriemi dálkového ovládání:
Akumulátor a baterie nikdy nezkratujte a neodhazujte do ohně. Bate
rie nikdy nenabíjejte.
– Likvidace akumulátoru a baterií: Vyjměte z robotického vysavače ak-
umulátor a z dálkového ovladače baterie. Zlikvidujte akumulátor i ba­terie prostřednictvím veřejného sběrného systému. Nedávejte akumu­látor a baterie do domovního odpadu.
Příslušenství
Používejte jen příslušenství s logem "Original Miele". Jen u něho
~
může výrobce zaručit bezpečnost.
Miele neručí za škody vzniklé použitím odporujícím stanovenému účelu, chybnou obsluhou a v důsledku nedbání bezpečnostních pokynů a varovných upozornění.
-
-
7
Page 8
Popis pøístroje
1. Robotický vysavač a základní stanice
Horní strana robotického vysavače
a kamera b displej c snímače (ochrana před kolizí) d ochrana proti nárazu e spínač zap. / vyp. (ON/OFF) f zdířka pro síťový adaptér g prachový zásobník h tlačítko pro odblokování prachového zásobníku
Spodní strana robotického vysavače
i boční kartáče j prostor pro akumulátor k přední kolo l snímače (ochrana před pádem) m nabíjecí kontakty n kola pohonu o typový štítek p držák kartáčového válce q kartáčový válec r těsnicí manžeta prachového zásobníku
Základní stanice
a úložný prostor pro síťový adaptér b zdířka pro síťový adaptér (není vidět) c infračervený vysílač d nabíjecí kontakty e úložný prostor pro čisticí kartáč f indikátor kontakt
8
Page 9
Popis pøístroje
9
Page 10
Popis pøístroje
2. Dálkový ovladač
a tlačítko start / pauza (~ II) b tlačítko Timer c tlačítko režimu čištění Spot d tlačítko režimu čištění Corner e tlačítko Base f potvrzovací tlačítko OK se směrovými tlačítky okolo g tlačítko režimu čištění Turbo h tlačítko standardního režimu čištění Auto i tlačítko Clock j tlačítko Power k kryt prostoru pro baterie
3. Displej
a kamera b indikátor stavu nabití akumulátoru c indikátor denního času d indikátor režimu čištění Spot e indikátor režimu čištění Corner f senzorové pole pro volbu režimu čištění g senzorové pole start / pauza h indikátor režimu čištění Turbo i indikátor standardního režimu čištění Auto j indikátor Timer
10
Page 11
Popis pøístroje
11
Page 12
Váš pøíspìvek k ochranì ivotního prostøedí
Likvidace obalu
Obal chrání robotický vysavač před po škozením během přepravy. Obalové mate­riály byly zvoleny s přihlédnutím k aspek tům ochrany životního prostředí a k možnostem jejich likvidace, a jsou tedy recyklovatelné.
Vracení obalů do materiálového cyklu še tří suroviny a snižuje množství vznikajících odpadů. Dávejte obaly k likvidaci do du álních systémů (např. žlutý pytel / žlutá nádoba na odpady).
-
-
-
Likvidace starého přístroje
Staré elektrické a elektronické přístroje obsahují často ještě cenné materiály. Ob sahují ale také škodlivé látky, které byly zapotřebí pro jejich funkčnost a bezpe čnost. V komunálním odpadu nebo při špatné manipulaci mohou poškozova tlidské zdraví a životní prostředí. Svůj
­starý přístroj proto v žádném případě
nedávejte do komunálního odpadu.
Pro likvidaci starých elektrických a elektro­nických přístrojů využijte sběrné místo zří­zené k tomuto účelu v místě Vašeho byd­liště. Případně se informujte u Vašeho pro­dejce.
-
-
12
Lithium-iontový akumulátor je umístěný v prostoru pro akumulátor na spodní stra ně robotického vysavače. Vyjměte z vysavače akumulátor a z dálko­vého ovladače baterie. Akumulátor i bate rie zlikvidujte prostřednictvím veřejných sběrných systémů.
Postarejte se prosím o to, aby byl Váš sta­rý přístroj až do zlikvidování uložen mimo dosah dětí.
-
-
Page 13
cs
Funkce a vlastnosti robotického vysavače
Robotický vysavač je vhodný pro denní čištění koberců s krátkým vlasem, celo­podlahových koberců a tvrdých podlah.
V první řadě se řiďte pokyny pro čiště­ní a ošetřování výrobce Vaší podlaho­vé krytiny.
Robotický vysavač je vybavený kamerou a různými snímači. Během provozu se uloží do paměti plán místnosti a předmě tů, které se v ní nachází. Tak si robotický vysavač vytvoří efektivní plán ploch, které má samostatně vysát.
Dodávané příslušenství
dva boční kartáčedva náhradní výstupní filtrydálkový ovladač / dvě bateriezákladní stanice včetně čisticího kartá-
če
Před použitím
Nasazení bočních kartáčů
Položte robotický vysavač spodní stra
^
nou nahoru na rovnou a čistou plochu.
Dbejte přitom na to, abyste robotický vysavač nezvedali v oblasti prachové­ho zásobníku, protože by se zásobník mohl uvolnit.
-
^ Zatlačte oba přiložené boční kartáče
přesně a silou na kolíky, které jsou pro ně určené. Dbejte přitom, aby souhla­sily značky L a R.
-
síťový adaptér se zástrčkou
síťový kabel se síťovou zástrčkou
magnetická páska
Odstranění ochranných fólií
^
Odstraňte ochranné fólie ze základní stanice a z povrchu robotického vy savače.
-
13
Page 14
cs
Vkládání baterií do dálkového ovladače
Sundejte kryt prostoru pro baterie.
^
Vložte dvě přiložené baterie. Dávejte
^
pozor na polaritu.
Zapnutí robotického vysavače
^ Stiskněte spínač ON na boku robotic-
kého vysavače.
Na displeji svítí indikátor stavu nabití akumulátoru a indikátor standardního režimu čištění Auto.
Připojení základní stanice
Otevřete úložný prostor na zadní straně
^
základní stanice.
^ Zastrčte zástrčku přiloženého síťového
adaptéru do zdířky.
Asi po 60 sekundách přejde vysavač do pohotovostního režimu, nadále svítí in dikátor stavu nabití akumulátoru.
Vysavač se dá znovu aktivovat stisknutím libovolného tlačítka dálkového ovladače nebo jednoho z obou senzorových polí na displeji.
14
-
^
Zastrčte přiložený síťový kabel do síťového adaptéru a síťovou zástrčku do zásuvky. Červeně svítí indikátor kontakt na základní stanici.
Page 15
cs
Umístěte síťový adaptér do úložného
^
prostoru základní stanice.
^ Postavte základní stanici na rovný pod-
klad ke zdi. Dbejte na to, aby byla směrem dopředu bezbariérová vzdále­nost nejméně 1,5 m a doprava a do leva vzdálenost nejméně 0,5 m.
Nabíjení akumulátoru
Akumulátor není v dodaném stavu úplně nabitý. Před prvním použitím ho úplně na bijte.
Akumulátor lze nabíjet i při vypnutém robotickém vysavači (spínač OFF), po tom ovšem bez reakce indikátorů vy savače.
-
-
-
Umístěte robotický vysavač ve správné
^
poloze na nabíjecí kontakty připojené základní stanice.
Dbejte přitom na to, abyste robotický vysavač nezvedali v oblasti prachové­ho zásobníku, protože by se zásobník mohl uvolnit.
Indikátor kontakt na základní stanici zha­sne, jakmile je robotický vysavač správně umístěný. Akumulátor se nabíjí, indikátor stavu nabití akumulátoru na displeji bliká.
Nabíjení trvá až 120 minut a je skončené, když zeleně svítí indikátor stavu nabití na displeji. Pak lze až dvě hodiny vysávat.
-
15
Page 16
cs
Akumulátor můžete nabíjet také bez použití základní stanice přímo síťovým adaptérem.
Zastrčte zástrčku síťového adaptéru do
^
zdířky na boku robotického vysavače.
^ Zastrčte síťový kabel do síťového ada-
ptéru a síťovou zástrčku do zásuvky (obr. 7).
Indikátor stavu nabití akumulátoru na displeji
červenánabití na asi 0% - 20% oranžová nabití na asi 20% - 50%
Na ukazateli denního času na displeji bl iká ukazatel hodin.
Tiskněte směrové tlačítko + nebo - pro
^
nastavení aktuální hodiny. Stiskněte tlačítko OK pro potvrzení své
^
volby.
Na ukazateli denního času na displeji bli­ká ukazatel minut.
Tiskněte směrové tlačítko + nebo - pro
^
nastavení aktuální minuty. Stiskněte tlačítko OK pro potvrzení své
^
volby.
Pokud chcete denní čas změnit, postu­pujte podle výše uvedeného popisu.
Vymezení vysávané oblasti
Jestliže existuje oblast, do níž se ro­botický vysavač nemá dostat, tak ji můžete vymezit.
-
zelená nabití na asi 50% - 100%
Nastavení denního času
Na nastavení denního času použijte dál­kový ovladač.
^
Tři sekundy tiskněte tlačítko Clock.
16
^
Položte přiloženou magnetickou pásku drážkou směrem dolů na podlahu.
Robotický vysavač nebude magnetickou pásku přejíždět.
Pro trvalé upevnění jsou přiloženy lepicí proužky.
Další magnetické pásky můžete dokoupit v online obchodu Miele (www.miele-shop.com).
Page 17
cs
Použití
Zapnutí a vypnutí
Stiskněte tlačítko Power na dálkovém
^
ovladači.
Aktivuje se displej.
Spuštění čištění
Existují dvě možnosti, jak spustit čištění ve standardním režimu čištění Auto.
Možnost 1 (dálkový ovladač)
^ Stiskněte tlačítko ~ II. Možnost 2 (displej)
Ukončení čištění
spuštìno ze základní stanice
Robotický vysavač se automaticky vrátí k základní stanici a nabije se.
Robotický vysavač se automaticky vrá­tí k základní stanici a nabije se také při málo nabitém akumulátoru. Na ukazateli denního času na displeji se zobrazuje II. Potom vysavač pokra čuje v čištění.
spuštìno libovolnì v místnosti
Robotický vysavač se vrátí do bodu spu­štění a přepne se do pohotovostního režimu.
Při málo nabitém akumulátoru zůstane vysavač stát. Nabijte ho.
Manuálně řízené nabíjení
Jestliže chcete cíleně vyčistit některou část místnosti, použijte na to směrová tlačítka na dálkovém ovladači.
-
^
Stiskněte na displeji senzorové pole ~
II.
Vysávaný prostor se vyčistí.
,
Při prvním čištění v novém pro středí robotický vysavač pozorujte. Tak rozpoznáte problematické pře­kážky, můžete je odstranit nebo tuto oblast vymezit pomocí magnetické pásky.
^
Během čištění držte stisknuté některé ze směrových tlačítek.
Robotický vysavač jede požadovaným směrem a pokračuje přitom v čištění.
Přerušení čištění
-
^
Stiskněte tlačítko ~ II na dálkovém ov ladači.
V čištění lze pokračovat dalším stisknutím tohoto tlačítka.
-
17
Page 18
cs
Manuální navigace (bez čištění)
Jestliže chcete cíleně najet do některé čá sti místnosti, použijte na to směrová tla­čítka na dálkovém ovladači.
Držte stisknuté některé ze směrových
^
tlačítek.
Robotický vysavač jede požadovaným směrem bez čištění.
Robotický vysavač se nedá manuálně navigovat k základní stanici, aby se nabil.
Navedení k základní stanici
^ Stiskněte tlačítko Base na dálkovém
ovladači.
Robotický vysavač jeden k základní stani­ci a nabije se. Zhasne indikátor kontakt na základní stanici.
Robotický vysavač se dá znovu aktivovat stisknutím libovolného tlačítka dálkového
­ovladače nebo jednoho z obou senzo
rových polí na displeji.
Režimy čištění
Existují čtyři různé možnosti čištění. Auto Standardní režim čištění pro
čištění normálně znečištěných podlah.
Spot Pro cílené vyčištění plochy
asi 1,8 m x 1,8 m kolem zvoleného bodu spuštění robotického vysavače.
Corner Pro čištění normálně
znečištěných podlah (viz Auto). Po návratu do bodu spuštění doplňující vysátí okrajů.
Turbo Pro čištění mírně
znečištěných podlah při zkrácené době trvání čištění.
-
Manuální ukončení čištění
^
Stiskněte tlačítko Power na dálkovém ovladači.
Robotický vysavač přejde asi po 60 se kundách automaticky do pohotovostního režimu. Displej se vypne, indikátor stavu nabití akumulátoru nadále svítí.
Dalším stisknutím tlačítka Power můžete uvést robotický vysavač do pohotovostního režimu před uplynutím 60 sekund.
18
-
Volba režimu čištění
^
Stiskněte tlačítko Power na dálkovém ovladači.
Existují dvě možnosti, jak zvolit režim čiš tění.
-
Page 19
cs
Možnost 1 (dálkový ovladač)
Stiskněte tlačítko požadovaného
^
režimu čištění. Na displeji svítí symbol příslušného režimu čištění.
^ Spusťte čištění stisknutím tlačítka ~ II
na dálkovém ovladači nebo senzorové­ho pole ~ II na displeji.
Možnost 2 (displej)
Nastavení časovače
(je možné jen při nastaveném denním času)
Jestliže chcete robotický vysavač spou­štět denně ve stejnou dobu, tak můžete uložit do paměti požadovaný čas spuš tění a požadovaný režim čištění.
Robotický vysavač můžete nechat vy sávat i potmě. Uvědomte si však, že může být vyčištění méně důkladné. Pro neomezenou navigaci vyžaduje kamera světlo.
Na nastavení časovače použijte dálkový ovladač.
^ Nejméně tři sekundy tiskněte tlačítko
Timer.
Na displeji bliká indikátor Timer m a uka­zatel hodin.
-
-
^
Stiskněte senzorové pole Y tolikrát, až bude svítit symbol požadovaného režimu čištění.
^
Spusťte čištění stisknutím tlačítka ~ II na dálkovém ovladači nebo senzor ového pole ~ II na displeji.
^
Tiskněte směrové tlačítko + nebo - pro nastavení požadované hodiny.
-
^
Stiskněte tlačítko OK pro potvrzení své volby.
Na displeji bliká indikátor Timer m a uka zatel minut.
-
19
Page 20
cs
Tiskněte směrové tlačítko + nebo - pro
^
nastavení požadované minuty.
Deaktivace časovače
Stiskněte krátce tlačítko Timer na dá
^
lkovém ovladači.
Zhasne indikátor Timer m.
-
Stiskněte tlačítko OK pro potvrzení své
^
volby. Stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko
^
požadovaného režimu čištění nebo ti­skněte směrová tlačítka, dokud nebu­de blikat symbol požadovaného režimu čištění.
^ Stiskněte tlačítko OK pro potvrzení své
volby.
Nastavení se na displeji zobrazují ještě asi tři sekundy. Robotický vysavač začne s čištěním den ně v požadované době spuštění.
Když svítí indikátor Timer m, znamená to, že je aktivovaný časovač.
Časovač lze znovu aktivovat op akovaným stisknutím tlačítka Timer. Svítí indikátor Timer m, krátce se zobrazí na stavený čas spuštění a robotický vysavač začne s čištěním v nastaveném čase spu­štění.
Zobrazení nastaveného času spuštění
(je možné jen při aktivovaném časovači)
^ Stiskněte krátce tlačítko Timer na dá-
lkovém ovladači.
Zobrazí se nastavený čas spuštění.
Deaktivace akustických signálů
­Z výroby jsou nastavené akustické signá-
ly. Můžete je deaktivovat a opět aktivovat.
-
-
Pokud chcete změnit zadání, postupujte podle výše uvedeného popisu.
20
^
Nejméně tři sekundy tiskněte tlačítko OK na dálkovém ovladači.
Akustické signály při chybovém hlášení se nedají deaktivovat.
Page 21
cs
Snížení maximální přejížděné výšky
Robotický vysavač je z výroby nastavený tak, aby dokázal překonat výšky až 20 mm. Může tak čistit koberce, přejíždět prahy apod.
Jestliže chcete tuto výšku zmenšit (asi na 0,6 cm), abyste například chránili nohy židlí, stolů a lamp, můžete nastavení z výroby deaktivovat.
^ Nejméně tři sekundy tiskněte tlačítko
Base na dálkovém ovladači.
Na ukazateli denního času na displeji se objeví "LO".
Jestliže chcete opět aktivovat maximální přejížděnou výšku 20 mm, tak znovu nejméně tři sekundy tiskněte tlačítko Base. Na ukazateli denního času na di­spleji se objeví "HI".
Údržba
,
Před každou údržbou vypněte robotický vysavač spínačem OFF na boku přístroje.
Kde dostanu součásti příslušenství?
Originální součásti příslušenství obdržíte u Vašeho specializovaného prodejce Miele nebo prostřednictvím servisní služby Miele a v internetovém obchodě Miele.
Které součásti příslušenství jsou správné?
Originální součásti příslušenství Miele po znáte podle loga "Original Miele" na oba lu.
Kdy mám vyprázdnit a vyčistit prachový zásobník?
Prachový zásobník vyprázdněte a vy­čistěte po každém použití robotického vysavače.
Jak vyprázdním prachový zásobník?
-
-
Používejte jen součásti příslušenství s logem "Original Miele". Jen pak lze optimálně využít sací vý­kon robotického vysavače a dosáh­nout nejlepšího možného výsledku či štění.
^
Stiskněte tlačítko pro odblokování pra chového zásobníku a zásobník vyjmě te.
-
-
-
21
Page 22
cs
Sundejte víko prachového zásobníku.
^
Vyprázdněte prachový zásobník.
^
Obsah můžete zlikvidovat s domovním odpadem, pokud neobsahuje nečistoty, které se v domovním odpadu nesmějí li kvidovat.
Jak vyčistím prachový zásobník?
Na základní stanici je nahoře umístěný úložný prostor pro čisticí kartáč.
^ Otevřete úložný prostor a vyjměte čisti-
cí kartáč.
^
Vyčistěte prachový prostor kartáčovým koncem čisticího kartáče.
-
Zavřete prachový prostor tak, abyste
^
slyšeli zřetelné zaklapnutí. Nasaďte opět prachový zásobník do
^
robotického vysavače tak, aby zřetelně zaklapl.
Kdy mám vyměnit výstupní filtr?
Vyměňujte nasazený výstupní filtr vždy asi po třech měsících. Jsou přiloženy dva náhradní filtry.
Jak se vyměňuje výstupní filtr?
Na spodní straně víka prachového záso­bníku je nasazený výstupní filtr.
^
Odblokujte mřížku filtru a vyměňte vz duchový filtr.
^
Zavřete mřížku filtru až do zřetelného zaklapnutí.
Čištění kartáčového válce
-
^
Vyčistěte kartáčovým koncem čisticího kartáče spodní stranu víka včetně filt rační mřížky.
22
^
Vyjměte prachový zásobník a položte robotický vysavač spodní stranou smě rem nahoru na rovnou a čistou plochu.
-
-
Page 23
cs
Sundejte kryt kartáčového válce.
^
Vyjměte kartáčový válec.
^
^ Nůžkami rozstříhejte vlákna a vlasy,
které se omotaly kolem kartáčového válce. Pro vedení nůžek je na válci vo­dicí drážka.
^
Odstraňte vlákna a vlasy hřebenovým koncem čisticího kartáče.
Uzavřete kryt tak, aby zřetelně zaklapl.
^
Nasaďte opět prachový zásobník do
^
robotického vysavače tak, aby zřetelně zaklapl.
Asi po 1,5 roku vyměňte kartáčový válec za nový, abyste získali nejlepší možný výsledek čištění.
Čištění bočních kartáčů
^ Položte robotický vysavač spodní stra-
nou nahoru na rovnou a čistou plochu.
Dbejte přitom na to, abyste robotický vysavač nezvedali v oblasti prachové­ho zásobníku, protože by se zásobník mohl uvolnit.
^
Sundejte boční kartáče, například šroubovákem s plochou čepelí.
^
Kartáčový válec opět nasaďte. Dbejte přitom na přesné umístění a na to, aby byla nasazená čtvercová zaváděcí po můcka.
^
Odstraňte vlákna a vlasy hřebenovým koncem čisticího kartáče.
-
23
Page 24
cs
Zatlačte oba boční kartáče přesně a si
^
lou na kolíky, které jsou pro ně určené. Dbejte přitom, aby souhlasily značky L a R.
Asi po 1,5 roku vyměňte boční kartá­če za nové, abyste získali nejlepší možný výsledek čištění.
Čištění těsnicí manžety prachového zásobníku
Výměna těsnicí manžety prachového zásobníku
-
Stiskněte tlačítko pro odblokování pra
^
chového zásobníku a zásobník vyjmě te.
^ Uvolněte těsnicí manžetu na spodní
straně prachového zásobníku a opa­trně ji vytočte tolik, až se oddělí od prachového zásobníku.
-
-
^ Stiskněte tlačítko pro odblokování pra-
chového zásobníku a zásobník vyjmě­te.
^
Vlhkým hadříkem vyčistěte těsnicí manžetu na spodní straně prachového zásobníku.
^
Nasaďte opět prachový zásobník do robotického vysavače tak, aby zřetelně zaklapl.
Asi po 1,5 roku vyměňte těsnicí manžetu za novou, abyste získali nej lepší možný výsledek čištění.
24
-
^
Nasaďte na boku novou těsnicí manžetu a zastrčte ji.
^
Nasaďte opět prachový zásobník do robotického vysavače tak, aby zřetelně zaklapl.
Čištění předního kola
^
Položte robotický vysavač spodní stra nou nahoru na rovnou a čistou plochu.
Dbejte přitom na to, abyste robotický vysavač nezvedali v oblasti prachové­ho zásobníku, protože by se zásobník mohl uvolnit.
-
Page 25
Uvolněte kryt.
^
Sundejte přední kolo.
^
Odstraňte vlákna a vlasy a vyčistěte
^
přední kolo kartáčovým koncem čis­ticího kartáče.
^ Přední kolo opět nasaďte a zavřete kryt
tak, aby zřetelně zaklapl.
Čištění snímačů
Výměna akumulátoru
Pro svůj robotický vysavač Scout RX 1 mějte na výměnu připravený originální lithium-iontový akumulátor Miele.
Položte robotický vysavač spodní stra
^
nou nahoru na rovnou a čistou plochu.
Dbejte přitom na to, abyste robotický vysavač nezvedali v oblasti prachové­ho zásobníku, protože by se zásobník mohl uvolnit.
^ Křížovým šroubovákem uvolněte na
obou stranách kryt prostoru pro aku­mulátor.
cs
-
^
Suchou vatou namotanou na špejli opatrně vyčistěte snímače na boku a na spodní straně robotického vysava če.
Výměna baterií v dálkovém ovladači
Přichystejte si na to dvě 1,5 V baterie (typ AAA).
^
Sundejte kryt prostoru pro baterie.
^
Vyměňte baterie. Dbejte na polaritu.
^
Opatrně vyjměte akumulátor. Uvolněte
-
zástrčku zatlačením západky na ko nektoru.
^
Nasaďte nový akumulátor.
^
Zavřete kryt prostoru pro akumulátor a utáhněte šrouby.
^
Starý akumulátor zlikvidujte prostředn ictvím veřejného sběrného systému.
-
-
25
Page 26
cs
Uložení
Před každým uložením vypněte
,
robotický vysavač spínačem OFF na boku přístroje.
Pokud nebudete robotický vysavač delší dobu potřebovat, uložte ho na dobře vě traném a chladném místě.
Ošetřování
Ošetřování robotického vysavače a součástí příslušenství
Před každým čištěním vypněte
,
robotický vysavač spínačem OFF na boku přístroje.
Robotický vysavač a všechny součásti příslušenství z umělé hmoty můžete oše­třovat běžným čisticím prostředkem na umělé hmoty.
,
Nepoužívejte drhnoucí prostředky, čisticí prostředky na sklo a univerzální čisticí prostředky a prostředky na oše tření s obsahem oleje!
,
Robotický vysavač a dodané díly nikdy neponořte do vody!
Poruchy
Před každým odstraňováním po
,
ruch vypněte robotický vysavač spí­načem OFF na boku přístroje.
Po zapnutí tlačítkem Power se ro
-
botický vysavač vypne.
Není dostatečně nabitý akumulátor - na bijte akumulátor.
Robotický vysavač nereaguje.
Robotický vysavač je vypnutý - zapněte ho (stiskněte spínač ON na boku přístroje).
Jsou chybně nasazené baterie dálkového ovladače - dbejte na polaritu.
Jsou již vybité baterie dálkového ovlada­če - vyměňte baterie.
Je přerušené spojení mezi infračerveným vysílačem robotického vysavače a dálko­vým ovladačem - vyčistěte obě součásti opatrně měkkým a suchým hadříkem a dbejte na to, aby spojení nerušily žádné předměty.
­Dálkový ovladač je příliš blízko u roboti ckého vysavače nebo je od něho příliš daleko - upravte vzdálenost a při používání miřte dálkový ovladač na robo tický vysavač.
Je špatný čisticí výkon.
Je plný prachový zásobník - vyprázdněte a vyčistěte prachový zásobník.
-
-
-
-
-
26
Je znečištěný kartáčový válec - vyčistěte kartáčový válec.
Je znečištěný výstupní filtr - vyměňte vý stupní filtr.
Je opotřebovaný kartáčový válec a boční kartáče - vyměňte tyto součásti.
-
Page 27
cs
Robotický vysavač se nenabíjí.
Základní stanice / robotický vysavač není řádně připojená/ý k elektrické síti - připojte základní stanici přesně tak, jak je popsáno v tomto návodu k obsluze. Stejně tak robotický vysavač, viz kapitola "Před použitím - Nabíjení akumulátoru".
Robotický vysavač se po čištění ne vrací k základní stanici.
Standardní režim čištění Auto byl spušt ěn libovolně v místnosti - robotický vy savač se vrací do bodu spuštění.
Byl zvolen režim čištění Spot - robotický vysavač se vrací do bodu spuštění.
Základní stanice není řádně připojená ­připojte základní stanici přesně tak, jak je popsáno v tomto návodu k obsluze.
Jsou znečištěné snímače robotického vy­savače - vyčistěte snímače opatrně su­chou vatou namotanou na špejli.
Je přerušené spojení mezi infračerveným vysílačem základní stanice a robotickým vysavačem - vyčistěte součásti opatrně měkkým a suchým hadříkem a dbejte na to, aby spojení nerušily žádné předměty.
-
-
Chybová hlášení
,
Před každým odstraňováním zá vad vypněte robotický vysavač sp ínačem OFF na boku přístroje.
-
-
F2chyba "znečištěné snímače"
Vyčistěte snímače. Toto chybové hlášení se zobrazí také tehdy, když nejsou nasazené boční kartáče. V takovém případě nasaďte boční kartáče.
F3chyba "prachový zásobník"
Nasaďte prachový zásobník do robotického vysavače tak, aby zřetelně zaklapl.
F4chyba "přetížení hnacích kol"
­Zkontrolujte, zda se na hnacích kolech neusadily nečistoty. Odstraňte vlákna a vlasy.
F5chyba "přetížení kartáčů"
Zkontrolujte, zda se neusadily nečistoty na kartáčovém válci a na bočních kartáčích. Vyčistěte kartáčový válec a boční kartáče.
F6chyba "přetížení motoru"
Vyprázdněte a vyčistěte prachový zásobník. Vyměňte výstupní filtr.
F7interní chyba systému
Vypněte robotický vysavač a pak ho znovu zapněte (stiskněte spínač ON/OFF na boku přístroje).
F8chyba "znečištěné přední kolo"
Zkontrolujte, zda se neusadily nečistoty na předním kole. Odstraňte vlákna a vlasy a vyčistěte přední kolo.
Chybová hlášení se zobrazují na displeji robotického vysavače na ukazateli denní ho času.
F1chyba "zvednuté kolo"
Postavte robotický vysavač na rovnou podlahu.
-
27
Page 28
cs
Servisní služba
Pokud budete potřebovat servisní službu, tak se obraťte na
Vašeho specializovaného prodejce
Miele
nebo
servisní službu Miele
na telefonu 543 553 134-5 nebo zelená linka 800 169 431.
Záruční podmínky
Záruční doba na robotický vysavač činí 2 roky.
Záruční podmínky se řídí platnými právní­mi předpisy. Informace k záručním po­dmínkám naleznete na www.miele.cz.
28
Page 29
Autorská práva a licence
Pro ovládání a řízení robotického vysavače používá Miele software.
cs
Je nutno respektovat oprávnění Miele a dalších dotčených dodavatelů software vy plývající z autorského práva.
Miele a jeho dodavatelé si vyhrazují veškerá práva na softwarové komponenty. Zvláště je zakázáno:
rozmnožování a rozšiřování.
vytváření změn a odvozených stavů.
dekompilace, zpětný vývoj, analyzování a jiné redukování software.
Do software jsou integrovány také komponenty spadající pod GNU General Public Li cense a pod další Open Source licence.
Po zadání názvu svého konkrétního produktu obdržíte na www.miele.com/device-so­ftware-licenses přehled integrovaných Open Source komponent i s kopií příslušné li­cence.
Miele předá zdrojový kód pro všechny komponenty software licencovaného pod GNU General Public License a srovnatelnými Open Source licencemi.
Abyste obdrželi takový zdrojový kód, zašlete e-mail na info@miele.com.
-
-
293031
Page 30
Page 31
Page 32
Zmìny vyhrazeny (Scout RX1) - 1814
M.-Nr 09 917 460 / 00
Loading...