Miele S2121 User manual

Page 1
Инструкция по эксплуатации
и гарантия качества
Пылесос
В этой инструкции по эксплуатации описаны базовые модели S 2111 - S 2181, а также модели, выпускаемые на их основе, с собственным названием / собственной торговой маркой.
ru - RU, UA, KZ
Page 2
Содержание
Ваш вклад в охрану окружающей среды Описание прибора Указания по безопасности и предупреждения Перед эксплуатацией Использование принадлежностей Эксплуатация
Вытяните кабель .................................................14
Включение и выключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Выбор мощности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Открывание регулятора расхода воздуха . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Временная остановка и хранение Техобслуживание
Где купить пылесборники и фильтры? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Какие пылесборники и фильтры нужны? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Когда заменять пылесборник? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Как заменить пылесборник?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Когда заменять фильтр для защиты двигателя? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Как заменять фильтр для защиты двигателя?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Когда заменить фильтр выходящего воздуха "Air Clean"?. . . . . . . . . . . . . . . . 23
Как заменить фильтр выходящего воздуха "Air Clean"? . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Оснастка другим фильтром выходящего воздуха . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Когда заменить фильтры выходящего воздуха Active Air Clean /
Active HEPA?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Как заменить фильтры выходящего воздуха Active Air Clean /
Active HEPA?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Когда заменять нитесборники? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Как заменять нитесборники? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Неисправности Сервисная служба
Сертификат (только для РФ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Технические характеристики Гарантия качества товара
2
Page 3
Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация упаковки
Упаковка защищает пылесос от по вреждений при транспортировке. Материалы, используемые при изго товлении упаковки, безопасны для окружающей среды и легко утилизи руемы, поэтому они подлежат пере работке.
Введение упаковки в систему пере работки материалов позволяет эко номить электроэнергию и уменьшает количество отходов. Сдайте упаков ку в компанию по утилизации отхо дов.
-
-
-
-
-
Утилизация пылесборников и использованных фильтров
Пылесборники и фильтры изготовле­ны из безопасных для окружающей среды материалов. Фильтры можно утилизировать с бытовым мусором. Это касается также пылесборников, если только в них не содержится му­сор, запрещенный для утилизации с бытовым мусором.
Утилизация отслужившего прибора
Перед утилизацией выньте из прибо
-
ра пылесборник и фильтр, эти части выбросьте в бытовой мусор.
­Отслужившие электрические и
электронные приборы часто содер жат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содер жат вредные вещества, необходи мые для работы и безопасности тех
-
ники. При неправильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие вещества могут нанести вред здоро­вью человека и окружающей среде. Поэтому не рекомендуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
Использйте вместо этого специально оборудованное место для сдачи и утилизации старых электрических и электронных приборов. Узнайте ин формацию у Вашего продавца.
До момента отправления в утилиза цию Ваш отслуживший прибор дол жен храниться в недоступном для детей месте.
-
-
-
3
Page 4
Описание прибора
4
Page 5
Описание прибора
a Рукоятка XXL *
b Рукоятка *
c Регулятор расхода воздуха
d Клавиша замка
e Область соединения для хранения *
f Телескопическая трубка *
g Присоединительный патрубок
h Трубка EasyLock *
i Кнопка регулировки длины телескопической трубки *
j Кнопка отпирания крышки пылевого отсека
k Регулятор мощности всасывания
l Насадка для пола *
m Ручка для переноски
n Пылесборник
o Фильтр защиты двигателя
p Фильтр выходящего воздуха Air Clean
q Педальная клавиша Вкл / Выкл s
r Система парковки
s Сетевой кабель
t Педальная клавиша автоматической намотки кабеля
u Индикатор замены пылесборника
v Держатель для принадлежностей
w Гибкий шланг
Нижняя сторона - Держатель для трубки (нет изображения) * в зависимости от модели, обозначенные таким значком детали оснащения
Вашего пылесоса могут отличаться от приведенных на рисунке или отсут ствовать.
Дополнительно приобретаемые принадлежности
Для этого пылесоса Вы сможете приобрести принадлежности у Вашего дилера, в сервисной службе Miele или в интернет-магазине на странице www.miele-shop.ru.
-
5
Page 6
Указания по безопасности и предупреждения
Используйте пылесос только для Этот пылесос отвечает нормам технической безопасности. Однако, ее ненадлежащее ис пользование может привести к травмам персонала и материаль ному ущербу.
Перед первым использованием пылесоса внимательно прочитай те данную инструкцию по эксп луатации. В ней содержатся важ ные сведения по технике безопас ности, монтажу, эксплуатации и техобслуживанию пылесоса. Вы обезопасите себя и избежите по­вреждений прибора.
Бережно храните данную инструк­цию и по возможности передайте ее следующему владельцу.
-
-
Надлежащее использование
Этот пылесос предназначен для
~
использования в домашнем хозяй стве или подобных условиях, напри мер:
в магазинах, офисах и подобных рабочих условиях
в загородных домах
клиентами съемных квартир и дру гих жилых помещений.
Прибор не предназначен для ис
~
пользования вне помещений.
~
удаления сухой пыли. Нельзя пыле сосить людей и животных. Другие об ласти применения, реконструирование прибора и любые
-
изменения недопустимы.
Лицам, которые по состоянию
~
здоровья или из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут
­уверенно управлять пылесосом, не
рекомендуется его эксплуатация без
­присмотра или руководства со сто
­роны ответственного лица.
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
Не оставляйте без надзора детей,
~
если они находятся вблизи пылесо­са. Никогда не позволяйте детям иг­рать с пылесосом.
Дети могут пользоваться пылесо-
~
сом без надзора взрослых, если они настолько освоили работу c ним, что могут это делать c уверенностью. Кроме того, они должны осознавать
­возможную опасность, связанную с
­неправильной эксплуатацией пыле
ñîñà.
Техника безопасности
Перед эксплуатацией сравните
~
-
параметры подключения пылесоса, указанные на типовой табличке (се тевое напряжение и частота), с дан
­ными электросети. Они должны обя
зательно совпадать.
-
-
-
-
-
-
-
Сетевая розетка должна быть за
~
щищена предохранителем с номи налом 16 A или 10 A.
6
-
-
Page 7
Указания по безопасности и предупреждения
Перед применением проверьте
~
пылесос на видимые повреждения. Не используйте поврежденный пыле сос.
Гарантийный ремонт пылесоса
~
имеет право производить только ав торизованная компанией Miele сер висная служба, в противном случае при последущей неисправности пра во на гарантийное обслуживание те ряется.
Не используйте кабель для пере
~
носки пылесоса и не вынимайте вил ку из розетки путем вытягивания за кабель. Не перетягивайте кабель че­рез острые края и не защемляйте его. Избегайте наезда пылесоса на ка­бель. Кабель, вилка и розетка могут быть повреждены и могут угрожать Вашей безопасности.
Не используйте пылесос, если ка-
~
бель поврежден. Поменять повреж­денный сетевой кабель можно толь ко вместе с кабельным барабаном. В целях вашей безопасности замену может проводить только авторизо ванный компанией Miele техник или сервисная служба Miele.
С нижней стороны рукоятки этого
~
пылесоса находится металлическая накладка, которая препятствует неприятному воздействию электро статических разрядов. Следите за тем, чтобы при уборке держать руку на этой накладке.
-
-
-
-
-
-
Всегда выключайте пылесос по
~
сле использования, при смене наса док и перед началом чистки / техоб
­служивания и вынимайте сетевую вилку из розетки.
-
-
-
Никогда не окунайте пылесос в
~
воду, проводите только сухую очист ку или чистите его с помощью слегка влажной салфетки.
Ремонтные работы имеют право
~
производить только авторизованные фирмой Miele специалисты. Вследствие неправильно выполнен ных ремонтных работ может возник нуть серьезная опасность для поль­зователя!
Надлежащее использование
Избегайте при уборке подносить к
~
голове всасывающую насадку или трубку пылесоса.
Не используйте пылесос без меш-
~
ка для сбора пыли, фильтра защиты двигателя и фильтра выходящего воздуха.
Если пылесборник не вставлен,
~
Вы не сможете закрыть крышку пы левого отсека. Не применяйте силу при закрывании!
Не пылесосьте горящие или тле
~
ющие предметы, например, сигареты или еще не погасшую золу или уголь.
Не пылесосьте жидкости и влаж
~
ную грязь. Ковры и ковровые покры тия после влажной чистки или обра ботанные шампунем можно пылесо сить только после полного высыха ния.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Page 8
Указания по безопасности и предупреждения
Не пылесосьте тонер. Тонер, ко
~
торый используется, напр., в принтерах или копировальных аппаратах, обладает электропровод ностью.
Не пылесосьте легко воспламеня
~
ющиеся или взрывоопасные вещест ва или газы, а также места, где хра нятся такого рода вещества.
-
-
Принадлежности
При работе с турбощеткой Miele
~
не касайтесь крутящегося вала.
При уборке с использованием ру-
~
коятки без вставленной принадлеж­ности следите за тем, чтобы рукоят­ка не была повреждена.
Используйте только оригиналь-
~
ные пылесборники, фильтры и при­надлежности с логотипом "Original Miele". Только в этом случае произво­дитель может гарантировать безо­пасную эксплуатацию пылесоса.
-
-
-
Компания Miele не несет ответ ственности за повреждения, вызванные несанкционированным применением, неправильной эксп луатацией и несоблюдением ука заний по безопасности и преду преждений.
8
-
-
-
-
Page 9
Подсоединение шланга a
Вставьте соединительный патру
^
бок во всасывающее отверстие до фиксации.
-
Снятие гибкого шланга b
Нажмите на обе клавиши блоки
^
ровки, расположенные с двух сто рон на соединительном патрубке, и выньте его из отверстия.
-
Состыковка гибкого шланга с рукояткой
^ Вставьте другой соединительный
патрубок гибкого шланга в рукоят­ку до отчетливой фиксации.
Перед эксплуатацией
-
9
Page 10
Перед эксплуатацией
В зависимости от модели, всасыва ющая трубка Вашего пылесоса мо жет быть следующей модификации (см. главу "Описание прибора").
Всасывающая трубка EasyLock
Телескопическая трубка
-
-
Вставить одну в другую вса­сывающие трубки EasyLock
^ Возьмите трубку с соединительной
частью и вставьте во вторую труб­ку, поворачивая влево и вправо, до фиксации.
^ Вдвиньте соединительную часть
вверх до фиксации.
10
Page 11
Состыковка рукоятки с трубкой a
Вставьте рукоятку до отчетливой
^
фиксации в трубку. Для этого не обходимо совместить обе части так, чтобы произошла фиксация (см. рисунок).
-
Снятие рукоятки b
Нажмите кнопку разблокировки,
^
если Вы хотите разъединить части и вытяните ручку с небольшим по воротом из трубки.
Установка длины телескопи­ческой трубки
Эта телескопическая трубка состоит из двух вставленных друг в друга трубок, которые Вы можете выдви­нуть одна из другой на наиболее удобную для работы длину.
Перед эксплуатацией
-
^ Нажмите кнопку регулировки дли-
ны телескопической трубки и уста новите желаемую длину.
-
11
Page 12
Перед эксплуатацией
Присоединение насадки для пола a
Вставьте трубку в насадку для
^
пола, вращая ее влево и вправо, до четкой фиксации.
Снятие насадки для пола b
Нажмите кнопку разблокировки,
^
если Вы хотите разъединить части и вытяните трубку с небольшим по воротом из насадки для пола.
Регулировка насадки для пола c
Насадка для пола предназначена для ежедневной уборки ковров, ков­ровых покрытий и жесткого пола.
Учитывайте, прежде всего, реко­мендации по чистке и уходу, кото­рые дает производитель Вашего полового покрытия.
-
Пылесосьте ковры и ковровые по крытия с убранной щетиной насадки:
^
Нажмите педальную клавишу %.
Твердые полы пылесосьте с выдви нутой щетиной насадки:
^
Нажмите педальную клавишу ).
Убирайте пол с глубокими щелями или трещинами всегда с насадкой для пола с выступающей щеткой.
12
-
-
Page 13
Использование принадлежностей
К пылесосу прилагаются следующие принадлежности:
a Насадка для щадящей уборки
b Насадка для мягкой мебели
c Щелевая насадка
d Держатель для трех принадлеж
ностей
Расположение принадлежностей обозначено на держателе симво лами.
Держатель для принадлежностей
^ При необходимости зафиксируйте
держатель для принадлежностей на присоединительном патрубке или под шлангом.
e В зависимости от модели прилага-
ется фильтр Active Air Clean или Active HEPA, который Вы можете применять вместо обычного фильтра Air Clean (см. главу "Обслуживание - Смена фильтра").
Насадка для пола
также подходит для чистки ступенек лестницы.
-
-
Для безопасности пылесосьте сту пени по направлению снизу вверх.
-
13
Page 14
Эксплуатация
Вытяните кабель a
Вытяните кабель до нужной длины
^
(ìàêñ. ïðèì. 5,5 ì).
При эксплуатации прибора в
,
течение более 30 минут необходи мо полностью вытянуть кабель, иначе существует опасность его перегрева и повреждения.
Смотать кабель b
Вытащите сетевую вилку из розет
^
êè.
^ Наступите на клавишу автомати-
ческой намотки кабеля - кабель автоматически сматывается.
Включение и выключение
^ Наступите на педальную клавишу
Âêë / Âûêë s.
-
-
,
При уборке возникает естест венная статическая электриза ция. Наэлектризованные частицы могут затем разрядиться в опре деленных ситуациях. С нижней стороны рукоятки пылесоса встроена металлическая наклад ка, которая способствует ослаблению неприятного эффек та, вызываемого электростатическими разрядами. Поэтому следите, чтобы при убор ке Ваша рука длительное время касалась этой накладки.
14
-
-
-
-
-
-
Page 15
Выбор мощности
Эксплуатация
Вы можете настроить мощность пы лесоса в зависимости от необходи мости в каждой ситуации. Уменьшив мощность, Вы значительно снизите силу скольжения насадки для пола.
На пылесосе имеются символы, ко торые соответствуют определенным уровням мощности и показывают, в каком случае рекомендуется та или иная мощность.
# - гардины, текстиль
$ - мягкая мебель, подушки
% - ковры высокого качества,
коврики и дорожки
* - энергоэкономичная ежедневная
уборка с низким уровнем шума
( - ковры и коврики из петельного
ворса
) - твердые полы, сильно
загрязненные ковры и ковровые покрытия
-
-
-
^
Установите переключатель мощ ности в положение желаемого уровня.
-
15
Page 16
Эксплуатация
Открывание регулятора расхода воздуха
Регулятор позволит Вам кратковре менно снизить мощность всасыва ния, например, чтобы помешать засасыванию пылесосом текстиль ных половых покрытий.
Откройте регулятор расхода воз
^
духа у рукоятки настолько, чтобы насадку можно было легко пере двигать по полу.
Таким образом, облегчается сколь жение применяемой насадки.
-
-
-
-
-
-
16
Page 17
Временная остановка и хранение
Система парковки
Во время пауз при уборке Вы может удобно расположить трубку пылесо са с насадкой для пола на самом пы лесосе.
Вставьте насадку, направляя
^
кулачок в устройство парковки.
Если пылесос находится на наклонной поверхности, напр., на рампе, то
- полностью задвиньте части те лескопической трубки
- не используйте систему парков ки, если Ваш пылесос оснащен всасывающим патрубком с систе­мой EasyLock.
-
-
-
-
17
Page 18
Временная остановка и хранение
Хранение
Поставьте пылесос в вертикаль
^
ное положение.
Вставьте насадку кулачком сверху
^
в держатель трубки.
Если Ваш пылесос оснащен телеско пической трубкой, то в целях эконо мии места, все части можно задви нуть.
Если ваш пылесос оснащен трубкой EasyLock, для него имеется возмож­ность компактного хранения.
^ Нажмите кнопку фиксации на ниж-
ней трубке, чтобы разъединить обе трубки.
^ Вставьте в соединительную часть
верхней трубки нижнюю трубку.
-
-
-
-
18
Page 19
Выключите пылесос перед об
,
служиванием и выньте сетевую вилку из розетки.
Система фильтров Miele состоит из трех компонентов.
Пылесборник
Фильтр для защиты двигателя
Фильтр выходящего воздуха
Техобслуживание
Где купить пылесборники и
-
фильтры?
Оригинальные мешки-пылесборники и фильтры Вы можете получить у дилера или в сервисной службе Miele, а также в интернет-магазине Miele.
Для того, чтобы была гарантирована безупречная мощность всасывания пылесоса, Вы должны время от вре мени заменять эти фильтры.
Используйте только мешки-пылесборники, фильтры и принадлежности с логотипом "Original Miele". Только тогда мощ­ность всасывания пылесоса ис­пользуется оптимально и достига­ется наилучший результат очист­ки.
,
Использование мешков-пылесборников из бумаги или подобных материалов, а так же пылесборников с держателем из картона может привести к серьезным повреждениям пыле соса и потере гарантии, также как и использование мешков-пылесборников без логотипа "Original Miele".
-
-
Какие пылесборники и фильтры нужны?
­Оригинальные мешки-пылесборники
Miele с синим держателем Òèï G/N и оригинальные фильтры Miele Вы сможете отличить по логотипу "Original Miele" на упаковке или непо­средственно на мешке.
В упаковке мешков-пылесборников дополнительно вложен фильтр выхо дящего воздуха Air Clean и фильтр защиты мотора. Если Вы хотите отдельно купить фильтр Miele, то назовите Вашему дилеру или специалисту сервисной службы Miele обозначение модели Вашего пылесоса, чтобы Вы получили правильные расходные ма териалы. Для Вашего удобства Вы можете заказать эти расходные ма териалы в интернет-магазине Miele.
-
-
-
19
Page 20
Техобслуживание
Когда заменять пылесборник?
Когда цветная шкала полностью за полнит смотровое окошко индикато ра замены пылесборника красным цветом, пылесборник необходимо бу дет заменить.
Мешки-пылесборники являются одноразовыми. Утилизируйте пол ные мешки. Не используйте их повторно, закупоренные поры уменьшают всасывающую способ ность пылесоса.
Для проверки
^ Установите насадку для пола.
^ Включите пылесос и установите
переключатель мощности на мак­симальную мощность всасывания.
^ Немного поднимите вверх насадку
äëÿ ïîëà.
-
-
-
-
-
Функция индикатора замены пы лесборника
Функция индикатора замены пыле­сборника ориентирована на смешан­ную пыль: пыль, волосы, волокна, ворс ковра, песок и т.п. Если Вы пылесосите много мелкой пыли, напр., пыль от сверления, пе­сок, гипс или муку, то поры пыле­сборника забиваются очень быстро. При этом индикатор будет указывать на заполненность пылесборника, даже если он еще не совсем запол нен. В этом случае его необходимо все равно заменить, так как при за битых порах пылесборника снижает ся мощность всасывания пылесоса.
-
-
-
-
20
Если же Вы пылесосите много волос, коврового ворса, шерстинок и т. д., то индикатор смены пылесборника укажет на необходимость замены пылесборника лишь тогда, когда пы лесборник будет уже полностью за полнен.
-
-
Page 21
Как заменить пылесборник?
Нажмите на кнопку отпирания и
^
откиньте крышку пылевого отсека до фиксации.
При этом его гигиеническая заслонка автоматически закрывается, поэто му пыль не может высыпаться нару жу.
Вытащить пылесборник a
^ Вытащите пылесборник из гнезда
за пластину рядом со шторкой.
Вставить пылесборник b
^ Новый пылесборник вставьте до
упора в гнездо. Оставьте его сло­женным в том же виде, как Вы его вынули из упаковки.
-
-
Техобслуживание
^
Расправьте пылесборник в пылевом отсеке, как можно шире.
^
Закройте крышку пылевого отсека до фиксации и проследите, чтобы пылесборник при этом не заще мился.
,
Блокировка включения пыле соса предотвращает закрытие крышки пылевого отсека, если не установлен мешок-пылесборник. Не применяйте силу!
-
-
21
Page 22
Техобслуживание
Когда заменять фильтр для защиты двигателя?
Всегда, когда Вы вскрываете новую упаковку пылесборников Miele. В каждую новую упаковку пылесборников дополнительно вло жен фильтр для защиты двигателя.
Как заменять фильтр для защиты двигателя?
Откройте крышку пылевого отсека.
^
Откройте клапан фильтра и поме
^
няйте фильтр для защиты двигате ля.
^ Закройте клапан фильтра.
^ Закройте крышку отсека для
ïûëè.
-
-
-
22
Page 23
Когда заменить фильтр выходящего воздуха "Air Clean"?
Всегда заменяйте этот фильтр, когда Вы вскрываете новую упаковку пылесборников Miele. В каждую упа ковку пылесборников дополнительно вложен фильтр выходящего воздуха Air Clean.
-
Как заменить фильтр выходящего воздуха "Air Clean"?
Следите за тем, чтобы был встав­лен только один фильтр выходя­щего воздуха.
^ Откройте крышку пылевого отсека.
^ Откройте решетку фильтра и
выньте использованный фильтр Air Clean, взявшись за чистое место (стрелка) a.
Техобслуживание
^
Вставьте новый фильтр выходяще го воздуха b.
^
Закройте решетку фильтра.
^
Закройте крышку отсека для пыли.
-
23
Page 24
Техобслуживание
Оснастка другим фильтром выходящего воздуха
В зависимости от модели Вашего пы лесоса могут прилагаться фильтры Active Air Clean или Active HEPA, ко торые Вы можете использовать вместо фильтра Air Clean.
Для этого Вам нужно будет вынуть фильтр Air Clean и решетку для фильтра и вместо него вставить со ответствующий фильтр.
Когда заменить фильтры выходящего воздуха Active Air Clean / Active HEPA?
Заменяйте эти фильтры примерно раз в год. Срок замены Вы можете записать на фильтре.
Как заменить фильтры выходящего воздуха Active Air Clean / Active HEPA?
^
Откройте крышку пылевого отсека.
^
Выньте использованный фильтр выходящего воздуха a.
-
-
-
^
Вставьте новый фильтр выходяще го воздуха b.
^
Закройте крышку отсека для пыли.
24
-
Page 25
Когда заменять нитесборники?
Техобслуживание
Нитесборники на всасывающей по верхности насадки для пола могут быть заменены. Замените нитесборники, если их ворс износился.
-
Как заменять нитесборники?
Выньте нитесборники, напр., с по
^
мощью отвертки, из паза в сторону.
Замените нитесборники на новые.
^
Запасные детали можно приобрести в фирменном магазине или сервис­ной службе Miele.
-
25
Page 26
Неисправности
В случае неисправности пылесос выключается автоматически.
Ограничитель температуры выклю чает пылесос, когда он перегревается. Такая неполадка мо жет возникнуть, если, например, какой-либо крупный предмет забло кирует трубку или шланг, если весь пылесборник заполнится пылью или он станет воздухонепроницаемым из-за мелкой пыли. Причиной этого может быть также сильное загрязне ние фильтра выходящего воздуха или фильтра для защиты двигателя. Выключите пылесос в случае появ­ления такой неполадки (нажатием педальной клавиши Вкл / Выкл s)и выньте сетевую вилку из розетки!
После устранения причины неисправ­ности и по прошествии 20 - 30 минут пылесос охладится на­столько, что его можно будет снова включить и использовать при уборке.
-
-
-
-
26
Page 27
Сервисная служба
Если необходимо сервисное обслу живание, то обратитесь, пожалуйста,
(495) 745 89 90
èëè
в сервисный центр Miele по теле
фону: Москва (495) 745 89 90
-
-
Нижеследующая информация актуальна только для Украины:
соответствует требованиям "Технического регламента<R>огра ничения использования<R>некото рых небезопасных веществ в элект рическом и электронном<R>обору довании (2002/95/ЕС)"
Постановление Кабинета Министров Украины от 03.12.2008 ¹ 1057
-
-
-
-
Сертификат (только для РФ)
POCC DE.ME91.Â01607 ñ 05.10.2010 ïî 05.10.2013
Соответствует требованиям: ГОСТ Р
52161.2.2-2005, ÃÎÑÒ Ð
51318.14.1-2006, ÃÎÑÒ Ð
51318.14.2-2006, ÃÎÑÒ Ð
51317.3.2-2006, ÃÎÑÒ Ð
51317.3.3-2008.
27
Page 28
Технические характеристики
Напряжение 230Â/50Ãö
Мощность см. типовую табличку
Предохранитель 16А или 10А инерционный
Класс защиты II
28
Page 29
Гарантия качества товара
Уважаемый покупатель!
Гарантийный срок на изделие составляет 24 месяца со дня продажи. При условии использования изделия исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности.
В течение указанного срока Вы можете реа лизовать свои права на безвозмездное устра нение недостатков изделия и удовлетворение иных установленных законодательством тре бований потребителя в отношении качества изделия, при условии использования изделия по назначению и соблюдения требований по установке, подключению и эксплуатации из делия, изложенных в настоящей инструкции.
Обращаем Ваше внимание на то, что начало исчисления гарантийного срока зависит от правильного заполнения сведений о продаже и, для изделий, требующих специальной уста­новки и подключения, сведений об установке и подключении. Требуйте заполнения!
Пожалуйста, во избежание недоразумений, сохраняйте документы, свидетельствующие об оплате изделия и услуг по его установке и подключению.
Внимание! Изделие имеет уникальный за­водской номер. Заводской номер позволяет узнать точную дату производства изделия.
В случае устранения сервисной службой Miele неполадок оборудования в период действия гарантийного срока посредством замены де тали указанного оборудования, клиент обязан вернуть представителю сервисной службы демонтированную деталь по окончании ре монта (в момент устранения неполадки обо рудования).
Гарантийное обслуживание не производится в случаях:
Неправильного хранения и/или небрежной транспортировки;
Несоблюдения правил установки и под ключения;
Несоблюдения инструкции по эксплуата ции;
Ремонта, разборки и иных вмешательств лицами, не имеющими полномочий на оказание данных услуг;
Обнаружения механических повреждений товара;
-
-
-
-
-
-
-
Обнаружения следов воздействия хими
ческих веществ; Неправильного применения дозирующих
моющих средств и расходных материалов; Включения в электрическую сеть с
нестабильными параметрами (не соответ ствующими ГОСТу);
Обнаружения повреждений, вызванных
-
экстремальными климатическими усло виями при транспортировке, хранении и
-
эксплуатации; Повреждений товара, вызванных животны
ми или насекомыми; Противоправных действий третьих лиц;
Действий непреодолимой силы (пожара, за
лива, стихийных бедствий и т.п.) Нарушения функционирования товара
вследствие попадания во внутренние рабо чие объемы посторонних предметов, жи вотных и насекомых.
Гарантийное обслуживание не распространя­ется на:
работы, оговоренные в настоящей Инструк-
ции по эксплуатации, по регулировке, чист­ке, и прочему уходу за изделием;
на замену расходных материалов (фильт­ры, лампочки освещения, резиновые уплот­нители дверей/люков, мешки-пылесборники, слюдяные пластины и т.д.)
Изменение оттенка цвета, глянца частей оборудования в процессе эксплуатации.
Недостатками товара не являются шумы, свя занные с принципами работы отдельных комплектующих изделий, входящих в состав товара:
вентиляторов,
масляных/воздушных доводчиков дверей,
водяных клапанов,
электрических реле,
электродвигателей,
ремней,
компрессоров
а также шумы, вызванные естественным износом (старением) материалов:
потрескивания при нагреве/охлаждении,
скрипы,
незначительные стуки подвижных механиз мов.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
29
Page 30
Гарантия качества товара30Гарантия качества товара
По всем вопросам технического обслужи вания или приобретения дополнительных принадлежностей и расходных матери алов просим обращаться к продавцу, у ко торого Вы приобрели это изделие, или в один из сервисных центров Miele.
-
-
Контактная информация о Miele
Российская Федерация
-
Горячая линия 8-800-200-29-00 (звонок бесплатный на всей территории РФ)
E-mail: service@miele.ru Internet: www.miele.ru
Сервисные центры Miele:
ÎÎÎ Ìèëå ÑÍÃ
129164 Москва Зубарев пер., 15-1 Тел. (495) 745 89 80 Ôàêñ (495) 745 89 84
197046 Санкт-Петербург Петроградская наб., 18 а Тел. (812) 332 08 00 Ôàêñ (812) 332 03 32
Украина
ООО "Миле" 01033, Киев, ул. Жилянская 48, 50А БЦ "Прайм" Тел. (044) 496 03 00
Ôàêñ (044) 494 22 85 E-mail: kd@miele.ua
0 800 500 290
ÒÎÎ "Ìèëå"
Республика Казахстан
050059, г. Алматы Проспект Аль-Фараби, 13 Тел. (727) 311 11 41 Факс (727) 311 10 42 Горячая линия 8-800-080-53-33
Другие страны СНГ ООО Миле СНГ Тел. +7 495 745 89 80
Ôàêñ + 7495 745 89 84
Внимание!
Условия гарантии в данных стра нах (в силу местного законода тельства) могут быть иными. Уточнить условия гарантии можно у продавца.
-
-
Page 31
31
Page 32
Право на изменения сохраняется (S2111-S2181) - 3311
M.-Nr. 09 196 730 / 00
Loading...