Miele PWT 6089 Vario XL User manual [pt]

Instruções de utilização e montagem Coluna lavar/secar PWT 6089
Leia atentamente as instruções de utilização e montagem antes da montagem, instalação e início de funcionamento. Desta forma não só se protege como evita anomalias no aparelho.
Vario XL
pt-PT
M.-Nr. 09 728 390
O seu contributo para protecção do ambiente
Reciclagem da embalagem de transporte
A embalagem protege a coluna la var/secar contra danos de transporte. Os materiais da embalagem são selec cionados do ponto de vista ecológico e compatibilidade com o meio ambiente e por isso é reciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo de reciclagem contribui para economia de matérias primas e redução de resí duos.
-
-
Aparelhos em fim de vida útil
Aparelhos eléctricos e electrónicos contêm diversos materiais recicláveis válidos. Mas também contêm substân­cias nocivas que foram necessárias para a segurança e funcionamento nor­mal. Se estes materiais forem deposita­dos no contentor de lixo normal, ou se forem tratados de forma errada, podem ser prejudiciais à saúde e ao ambiente. Não deposite o seu aparelho fora de uso, junto do contentor do lixo normal.
Economizar energia
Consumo de água e energia
Utilize a capacidade de carga máxi
ma para o programa de lavagem e
­secagem seleccionado.
Assim o consumo de energia e água será o mais baixo em relação à quantidade de carga total.
Detergente
Utilize somente a quantidade de de
tergente indicada na respectiva em balagem.
– Reduza a dose em caso de pouca
quantidade de carga.
Para evitar prolongamento desneces­sário do tempo de secagem e aumento do consumo de energia:
– Seleccione a velocidade máxima de
centrifugação na máquina de lavar roupa. Quanto mais elevada for a velocida­de de centrifugação mais energia e tempo economiza na secagem da roupa.
-
-
-
Contacte a sua Câmara Municipal ou a Junta de Freguesia e informe-se das possibilidades de recolha. Se necessá rio contacte os serviços de recolha de lixo da sua área de residência.
Mantenha os aparelhos até serem transportados, fora do alcance de cri anças.
2
-
Providenciado um bom arejamento do espaço durante a secagem.
Efectue a limpeza dos filtros sempre que necessário.
Efectue um controle regular a todos
­os componentes do tubo de saída
de ar verificando se a passagem de ar se efectua sem obstáculos.
Evite curvas e dobras ao instalar o tubo de saída de ar.
Índice
O seu contributo para protecção do ambiente ..........................2
Medidas de segurança e precauções .................................5
Utilização da coluna de lavar/secar ..................................17
Painel de comandos ...............................................17
Indicações para o primeiro funcionamento..............................17
O funcionamento do visor ...........................................18
Indicações e dicas sobre o tratamento da roupa .......................23
Símbolos de tratamento ............................................25
Instruções resumidas .............................................28
Seleccionar o programa na máquina de lavar roupa ....................32
Extras ..........................................................35
Pré-lavagem......................................................35
Goma stop .......................................................35
Fim da enxaguagem ...............................................36
Intensivo* ........................................................36
Água plus* .......................................................36
Corte de ponta de carga ...........................................37
Timer ...........................................................38
Centrifugação....................................................39
Desactivar a centrifugação final (Fim da enxaguagem) .................39
Alterar o desenrolar do programa ...................................40
Interromper o programa ............................................40
Cancelar o programa...............................................40
Alterar o programa.................................................40
Detergente ......................................................41
Descalcificador ...................................................41
Componentes - Detergente ..........................................41
Descolorar/Tingir ..................................................41
Amaciador, goma em pó ou goma líquida ..............................42
Dosagem externa .................................................43
Instruções resumidas secagem .....................................45
Seleccionar o programa - Secador...................................49
Temporizador ....................................................52
3
Índice
Alterar o desenrolar do programa ...................................53
Mealheiro ........................................................53
Seleccionar outro programa durante o funcionamento.....................53
Interromper o programa a decorrer. ...................................53
Juntar mais roupa ou retirar roupa do secador...........................53
Falha de energia eléctrica ...........................................53
Tempo restante ...................................................53
Limpeza e manutenção ............................................54
Efectuar a limpeza da coluna lavar/secar ...............................54
Limpeza do filtro de entrada de água ..................................56
Limpar o filtro do secador ...........................................57
Limpeza da zona de passagem do ar..................................59
Solução de anomalias .............................................61
Que fazer quando.................................................61
Abrir a porta do aparelho em caso de esgoto obstruído e/
ou falta de energia eléctrica .........................................69
Limpeza do sistema de esgoto ....................................70
Abrir a porta da máquina .........................................70
Substituição da lâmpada............................................71
Desligar pico de corrente ...........................................72
Indicação intervalos de serviço.......................................72
Serviço técnico ..................................................73
Instalação e ligação ...............................................74
Montagem da coluna Lavar/Secar: ....................................76
Mealheiro ........................................................77
Desmontar a segurança de transporte .................................78
Nivelar ..........................................................80
Montagem do secador .............................................81
Ligações de água .................................................84
Esgoto da água ...................................................86
Ligação eléctrica ..................................................87
Instalação do tubo de saída de ar ...................................88
Princípios ........................................................88
Determinar o comprimento total do tubo................................89
Dimensões da ligação à saída de ar...................................90
Características técnicas ...........................................96
4
Medidas de segurança e precauções
Leia as instruções de utilização atentamente.
~
Esta Coluna de lavar e secar corresponde às normas de segu rança em vigor. Utilização inadequada pode ter consequências graves para o aparelho e utilizador. Leia as instruções de utilização antes de iniciar o primeiro funcio namento com a coluna lavar/secar. As instruções contêm infor­mações importantes sobre instalação, segurança, utilização e manutenção da coluna lavar/secar. Desta forma não só se prote­ge como evita anomalias na máquina de lavar roupa.
Todas as pessoas que trabalhem com a coluna lavar/secar devem ser informadas e ter acesso às medidas de segurança e precauções indicadas neste manual. Guarde o livro de instruções para que possa consultar sempre que necessário.
-
-
Utilização adequada
A coluna lavar/secar destina-se exclusivamente à lavagem e se
~
cagem de roupa que tenha a indicação na respectiva etiqueta de que pode ser lavada e seca na máquina e no secador. Qualquer outra utilização poderá ser perigosa. O fabricante não assume res ponsabilidade por danos causados por uso inadvertido do aparelho ou por utilização incorrecta.
-
-
A coluna lavar/secar deve ser utilizada de acordo com o indicado
~
no livro de instruções devendo ainda ser efectuada uma manuten ção regular assim como testada a sua eficiência de funcionamento.
-
5
Medidas de segurança e precauções
A Coluna de lavar/secar não se destina a ser utilizada no exterior.
~
Pessoas que devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou
~
psíquicas ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, não es tejam em condições de utilizar a coluna lavar/secar com segurança, não a podem utilizar sem serem vigiadas ou orientadas por uma pessoa responsável.
Crianças menores de oito anos de idade devem ser mantidas
~
afastadas da coluna lavar/secar, excepto se estiverem a ser cons tantemente vigiadas.
-
-
Crianças a partir dos oito anos de idade só podem utilizar a colu
~
na lavar/secar sem serem vigiadas, se lhes foi explicado o seu fun­cionamento de forma que a possam utilizar com segurança. Terão ainda de ter capacidade para reconhecer e compreender os possí­veis perigos de uma utilização incorrecta.
As crianças não devem efectuar trabalhos de limpeza ou manu-
~
tenção na coluna lavar/secar sem serem vigiadas.
Vigie as crianças que estejam perto da coluna lavar/secar. Não
~
permita que as crianças brinquem com a coluna lavar/secar..
Se a coluna lavar/secar for utilizado numa área pública, o respon
~
sável deve tomar as medidas adequadas para evitar qualquer situa ção de risco residual para o utilizador.
O padrão de desinfecção pelo processo térmico assim como quí
~
mico térmico (da Lista, de acordo como§18IFSG) deve ser asse gurado pelo utilizador na rotina através de testes adequados. Os programas de desinfecção não podem ser interrompidos, caso con trário o resultado de desinfecção poderá fica limitado.
-
-
-
-
-
-
6
Segurança técnica
Medidas de segurança e precauções
Antes de instalar e iniciar o funcionamento com a coluna la
~
var/secar deve verificar se os aparelhos apresentam algum dano visível. Não instalar nem colocar em funcionamento a coluna lavar/secar com aparelhos danificados.
A segurança eléctrica desta coluna lavar/secar só está garantida
~
se a ligação à corrente for efectuada por meio de uma tomada com contacto de segurança. É muito importante que esta condição base de segurança seja verificada e, em caso de dúvida, a instalação eléctrica da habitação seja revista por um técnico especializado. O fabricante não pode ser responsabilizado por avarias ou danos pro­venientes da falta ou da interrupção do fio de terra.
Reparações executadas indevidamente podem ter consequênci-
~
as graves para o utilizador, para as quais o fabricante não assume qualquer responsabilidade. Reparações só devem ser executadas por técnicos autorizados Miele caso contrário se daí resultarem avarias fica excluído o direito à garantia.
Não efectue qualquer alteração na coluna lavar/secar sem que
~
essa tenha sido expressamente aprovada pela Miele.
-
A manutenção da coluna lavar/secar deve ser efectuada com re
~
gularidade caso contrário pode haver perda de potência, avarias de funcionamento e risco de incêndio.
A coluna lavar/secar só deve ser ligada à água utilizando uma
~
mangueira nova. Mangueiras usadas não podem ser utilizadas. Controle as mangueiras com regularidade. Assim pode efectuar a sua substituição atempadamente e impedir danos causados pela água.
-
7
Medidas de segurança e precauções
Em caso de avaria ou ao efectuar trabalhos de limpeza e manu
~
tenção, a coluna lavar/secar só está desligada da corrente eléctrica quando
– as duas fichas da coluna lavar/secar estiverem desligadas da to-
mada.
– ou os fusíveis da instalação do prédio estiverem desligados para
ambos os aparelhos.
– ou os fusíveis roscados da instalação do prédio estiverem com-
pletamente desaparafusados para ambos os aparelhos.
Peças com defeito só devem ser substituídas por peças originais
~
Miele. Só com estas peças é que a Miele garante o cumprimento das condições de segurança.
Não abra a porta da máquina de lavar roupa exercendo força.
~
Para garantir a função de segurança do fecho da porta, o puxador está equipado com uma segurança adicional.
Esta coluna lavar/secar não pode ser utilizada em locais móveis
~
(por ex. barcos/navios).
-
Se a coluna lavar/secar for utilizada a nível industrial deve dar
~
atenção às indicações sobre segurança de funcionamento. Recomendamos que a inspecção seja efectuada de acordo com as normas vigentes - BGR 500/capítulo 2.6 parágrafo 4. O livro de inspecções com a documentação necessária pode ser obtido nos serviços Miele
8
Medidas de segurança e precauções
Utilização adequada
Não instale a coluna lavar/secar em áreas propensas a geadas.
~
As mangueiras podem congelar e rebentar ou gretar e a fiabilidade da placa electrónica pode diminuir devido às temperaturas negati vas. A temperatura ambiente admissível deve situar-se entre os +2°C e os +50°C.
-
O local onde a coluna lavar/secar está instalada deve estar isen
~
to de pó e cotão. Partículas de sujidade no ar aspirado favorecem a obstrução da caixa de condensação. Pode surgir uma avaria e exis te risco de incêndio.
Antes de pôr a máquina de lavar roupa a funcionar pela primeira
~
vez é necessário desmontar as barras de segurança de transporte situadas na zona posterior da máquina de lavar roupa (consulte o capítulo "Instalar e ligar" parágrafo "Desmontar a segurança de transporte"). Se a segurança de transporte não for desmontada, du­rante a centrifugação a máquina e os móveis situadas ao lado po­dem ficar danificados.
Feche a torneira de entrada de água se a máquina não for utiliza-
~
da durante um período de tempo mais longo (férias, por exemplo), especialmente se não estiver localizada perto de um ralo no pavi mento.
Risco de inundações!!
~
Se a mangueira de esgoto for pendurada num lavatório verifique se o esgoto da água se efectua rapidamente e sem obstruções.
A mangueira deve ser fixa para não saltar do lugar. A força da
água pode provocar essa situação se a mangueira não estiver fixa.
-
-
-
9
Medidas de segurança e precauções
Certifique-se de que nos bolsos da roupa, que vai ser lavada e
~
seca, não existem corpos estranhos como por exemplo, moedas, parafusos, pregos etc. Especialmente os panos de limpeza, devem ser sacudidos porque podem conter limalhas agarradas. Objectos estranhos podem danificar componentes do aparelho (por ex. o tambor e a cuba). Por sua vez componentes danificados podem causar danos na roupa.
Se dosear o detergente adequadamente não é necessário pro
~
ceder à descalcificação da máquina de lavar roupa. Mas se apesar disso, a máquina apresentar calcário, de modo que seja necessário efectuar a descalcificação, utilize um produto de descalcificação especial com protecção anticorrosiva. Nos serviços ou Agentes Miele pode obter o produto adequado. Ao utilizar o produto antical­cário deve seguir as indicações do respectivo fabricante.
Tecidos que tenham sido tratados com produtos de limpeza que
~
contenham dissolventes, devem ser bem enxaguados antes de se­rem lavados na máquina.
Nunca utilize produtos de limpeza que contenham solventes (p.
~
ex. benzina) na máquina de lavar roupa. Peças do aparelho podem ficar danificadas e podem sair vapores tóxicos.! Existe risco de in­cêndio e de explosão.
Não guarde ou utilize próximo da coluna lavar/secar benzina, pe
~
tróleo ou produtos de inflamação fácil. Risco de Incêndio e explo são!
Produtos corantes devem ser próprios para serem utilizados em
~
máquinas de lavar roupa. Siga estritamente as indicações do fabri cante do produto.
-
-
-
-
Produtos descolorantes podem provocar corrosão devido à sua
~
composição química. Produtos descolorantes não devem ser utiliza dos em máquinas de lavar roupa.
10
-
Medidas de segurança e precauções
Evite que produtos de limpeza e de desinfecção que contenham
~
cloro ou hipoclorito de sódio, entrem em contacto com as superfíci es em aço inox (frente, tampo, revestimento). Este produtos podem provocar corrosão nas superfícies em aço inox. Vapores agressivos também podem provocar corrosão. Por este motivo não deixe embalagens abertas e com estes produtos junto dos aparelhos.
Para efectuar a limpeza da coluna lavar e secar não deve utilizar
~
dispositivos de limpeza a pressão nem jactos de água.
Ao utilizar e combinar produtos de lavagem auxiliares e produtos
~
especiais é imprescindível que tenha em conta as instruções do fa­bricante. Utilize o respectivo produto só para o processo indicado pelo fabricante para evitar danos no material e reacções químicas perigosas.
O secador só pode ser posto a funcionar quando o tubo de saída
~
de ar estiver instalado e estiver garantido o arejamento suficiente do local.
-
O tubo de saída de ar nunca pode ser ligado
~
– a uma chaminé por onde sejam evacuados fumos ou gases, –
a uma caixa que sirva de arejamento ou ventilação de espaços onde estão instaladas lareira ou aparelhos de combustão,
a uma chaminé utilizada por terceiros.
Há risco de sucção de gases nocivos.
O filtro deve ser limpo regularmente.
~
O secador não pode ser posto a funcionar sem filtros ou com fil
~
tros danificados. Podem surgir avarias de funcionamento. O cotão obstrui a passagem de ar, o aquecimento e o tubo de saída de ar. Existe risco de incêndio! Desligue de imediato o secador e substitua o filtro danificado.
-
11
Medidas de segurança e precauções
Efectue um controle regular a todos os componentes do tubo de
~
saída de ar (por ex. tubo de parede, grelha exterior, curvas, etc.) verificando se a passagem de ar se efectua sem obstáculos. O co tão pode ficar retido e a saída de ar ficar impedida. Se já existir um tudo de saída de ar em utilização, deverá ser con trolado antes de o ligar ao secador.
Existe risco de asfixia e intoxicação devido à sucção de gases
~
nocivos quando existirem aparelhos de aquecimento a gás, es quentadores, lareiras ou fogões a carvão instalados no mesmo es paço ou em espaços contíguos e uma pressão negativa de 4 Pa ou mais. Evite pressão negativa através de arejamento suficiente do local, por ex. através de:
– orifícios de arejamento abertos situados na parede exterior ou – a um comutador de janela: O secador só irá funciona com a jane-
la aberta.
O funcionamento seguro assim como evitar uma pressão negativa de 4 Pa ou mais deve ser confirmado por um técnico especializado.
-
-
-
-
O ar existente no espaço onde o secador está instalado deve ser
~
constantemente renovado e estar isento de cloro, flúor ou outros produtos solventes. Risco de incêndio!
Se forem ligados vários secadores à mesma ligação de saída de
~
ar, deverá ser instalada uma tampa anti-retorno para cada secador.
12
Medidas de segurança e precauções
Devido a risco de incêndio, não é permitida a secagem de têxte
~
is, se
não estiverem lavados.
não estiverem suficientemente lavados e apresentem resíduos de
óleos ou gorduras (por ex. panos de cozinha ou panos utilizados em cosmética que tenham resíduos de substâncias oleosas, gor durentas ou cremosas). Se os tecidos não estiverem convenientemente lavados existe ris co de incêndio mesmo após o processo de secagem terminar e já no exterior do secador.
– tiverem resíduos ou vestígios de produtos de limpeza inflamáveis,
acetona, álcool, gasolina, petróleo, tira-nódoas, produto de remo­ver cera ou substâncias químicas (por ex. mopas, panos do pó).
– se estiverem impregnados com resíduos de fixador de cabelo,
laca de cabelo, acetona ou produtos idênticos.
Assim, lave correctamente todas as peças que apresentem este tipo de sujidade: Utilize quantidade suficiente de detergente e seleccione uma temperatura mais elevada. Em caso de dúvida lave as peças vá­rias vezes.
-
-
-
13
Medidas de segurança e precauções
Devido a risco de incêndio, não é permitida a secagem de têxteis
~
ou produtos
se na lavagem tiverem sido utilizados produtos químicos industri
ais (por ex. numa limpeza a seco). que contenham principalmente espuma, borracha ou material
idêntico. É o caso de por exemplo, produtos com espuma de lá tex, toucas de banho, tecidos impermeáveis, artigos e peças de vestuário com borracha e almofadas com flocos de espuma.
acolchoados e danificados (por ex. almofadas ou casacos). Se o
enchimento estiver danificado pode provocar incêndio.
A seguir à fase de aquecimento segue-se, em muitos programas,
~
a fase de arrefecimento o que contribui para o arrefecimento da roupa mantendo-a a uma temperatura que não lhe provoca danos (evitando por ex. incêndio espontâneo). Só depois é que o progra­ma terminou. No final do programa retire toda a roupa existente no secador.
-
-
Aviso: Nunca desligue o secador antes do programa de seca-
~
gem terminar. A menos que retire todas as peças de roupa de den­tro do secador e as abra de forma que o calor se possa expandir.
Amaciador de roupa ou produtos similares, devem ser utilizados
~
tal como está indicado nas instruções do respectivo produto.
14
Medidas de segurança e precauções
Cloro e danos em componentes
Indicações para branquear com cloro e percloroetileno
Com utilização frequente de cloro aumenta a probabilidade de
~
danos nos componentes da máquina. A utilização de produtos que contenham cloro, como por exemplo hipoclorito de sódio e branqueadores em pó à base de cloro pode, independente da concentração de cloro, do tempo de actuação e da temperatura, destruir a camada protectora do aço inoxidável e provocar corrosão nos componentes. Por este motivo deve abdicar da utilização destes produtos e utilizar, se possível, produto bran queador com base em oxigénio.
No entanto, se para sujidades especiais utilizar produtos branquea­dores com cloro, será necessário efectuar sempre um tratamento anti-cloro. Caso contrário os componentes da máquina de lavar rou­pa e a roupa, podem ficar irremediavelmente danificados.
Tratamento anti-cloro
-
O tratamento anti-cloro deve ser efectuado directamente a seguir ao branqueamento com cloro. O melhor será utilizando uma solução de peróxido de hidrogénio ou um produto branqueador de lavagem ou branqueador com base em oxigénio e sem esgotar a água.
Através de tiossulfato pode haver formação de gesso duro, especi almente se a água utilizada for dura, o que provoca incrustações na roupa ou sedimentos na máquina. Como o tratamento com a solu ção de peróxido de hidrogénio apoia o processo de neutralizar o cloro, deve dar prioridade a esta aplicação.
As quantidades exactas de produtos de lavagem auxiliares a dose ar e a temperatura do tratamento deve ser regulada e controlada no local de acordo com as recomendações do fabricante dos deter gentes e produtos. Também deve ser testado se a roupa não fica com resíduos de cloro activo.
-
-
-
-
15
Medidas de segurança e precauções
Acessórios
Acessórios só podem ser montados se forem recomendados
~
pela Miele. Se forem montados ou ligados outros acessórios ou peças, fica ex cluído o direito à garantia.
Aparelhos em fim de vida útil
Quando se desfizer da coluna lavar/secar deve inutilizar o fecho
~
da porta. Desta forma impede que possa ser objecto de brincadeira para crianças que podem correr perigo de vida.
A Miele não assume responsabilidade por danos ocorridos devi­do à não observação das medidas de segurança e precauções.
-
16
Utilização da coluna de lavar/secar
Painel de comandos
À direita para a máquina de lavar roupa, à esquerda para o secador
a Visor
Nas páginas seguintes encontra indicações mais detalhadas.
b Teclas selectoras directas
Para seleccionar directamente um programa. Estas teclas podem ser ocupa­das com programas favoritos.
c Tecla Start d Interface óptico PC
É o ponto de ligação para o serviço de assistência técnica efectuar verifica ções e actualizações.
e Selector multifunções
Através deste selecciona pontos do menu (= rodando) e confirma (= pressio nando).
f Tecla Ligar/desligar s, aparelho inferior g Tecla Ligar/desligar s, aparelho superior
Indicações para o primeiro funcionamento
Antes do primeiro funcionamento deve instalar e ligar as máquinas correcta mente. Consulte p.f. o capítulo "Instalação e ligação".
Efectue o arranque dos aparelhos tal como está indicado no livro de instruções "Primeiro funcionamento, lista de programas, regulações".
-
-
-
17
Utilização da coluna de lavar/secar
O funcionamento do visor
Menu de entrada/acesso
Visor da máquina de lavar roupa:
1 Roupa de cor 60°C 2 Fibras 40°C Regulações F... 3 Roupa delicada 40°C 4 Lãs H 30°C 10:00
Visor do secador:
1 Roupa branca/cor 2 Fibras Regulações F ... 3 Finish Lãs 4 Desenrugar 10:00
No visor aparece o menu de entrada (com quatro programas favoritos alteráveis) e Selecção do programa marcado em destaque.
Selector multifunções
Rodando o selector multifunções altera a posição da marca-
ção no visor. Pressionando o selector multifunções confirma o ponto do
menu marcado.
Teclas selectoras directas
Os quatro programas (favoritos), que aparecem à esquerda no visor, podem ser seleccionados pressionando as teclas selectoras directas.
Selecção do programa...
Selecção do programa ...
18
Os favoritos podem ser adaptados de acordo com as exigên cias individuais (outras informações no capítulo "Seleccionar o programa", parágrafo "Memorizar o programa como favori
-
to"). Nos restantes menus as teclas selectoras directas têm outras
funções. Neste caso pode ver no visor uma seta Hpor cima da tecla selectora directa correspondente com a indicação da função da tecla.
-
Utilização da coluna de lavar/secar
Possibilidades de seleccionar o programa
Existem duas possibilidades para seleccionar um programa:
Possibilidade 1:
ma no visor e confirme a escolha pressionando o selector multifunções.
Possibilidade 2:
rectas D E F ou G e abra o menu base directa mente um dos quatro programas de lavagem ou secagem indicados.
Menu selecção do programa
Visor da máquina de lavar roupa:
Selecção do programa
Visor do secador:
Selecção do programa
Através do selector multifunções pode seleccionar os progra mas existentes. A marcação movimenta-se para cima e para baixo conforme o sentido de rotação .
Seleccione o menu Selecção do progra
Pressione uma das teclas selectoras di
Roupa branca V
Roupa de cor
Fibras Roupa delicada H
voltar A
Roupa branca/cor
Fibras Roupa delicada H
-
-
-
-
As setas HV à direita do visor indicam que se seguem mais possibilidades de selecção.
Pressionando o selector multifunções abre o menu base do programa seleccionado.
19
Utilização da coluna de lavar/secar
Menu base dum programa de lavagem
Roupa de cor 60°C 1300 r.p.m
Duração: 0:53 h
Extras
H
Timer YHMemorizarHvoltar A
H
Rodando o selector multifunções pode seleccionar os dife rentes componentes do programa, programa, temperatura e velocidade de centrifugação. O componente seleccionado está marcado. Pressionando o selector multifunções selecciona o componente e abre o menu correspondente.
Os submenus Extras e Timer podem ser abertos pressionan do as teclas selectoras directas.
Para voltar ao menu de entrada/acesso pressione a tecla se­lectora directa G situada por baixo de voltar.
Em alternativa pode marcar e confirmar os componentes só através do selector multifunções.
Menu base de um programa de secagem
Roupa branca/cor Secag. normal
Duração 1:03 h
Delicado
H
^
Rodando o selector multifunções pode marcar o "Grau/ní
Timer YHMemorizarHvoltar A
vel de secagem" ou o "Programa".
O componente marcado em destaque pode ser confirma do e alterado pressionando o selector multifunções.
-
-
H
-
-
20
Para seleccionar Delicado ou Temporizador pressione as teclas selectoras directas D - E.
Para voltar ao menu de entrada/acesso pressione a tecla selectora directa G.
Em alternativa pode marcar e confirmar os componentes só através do selector multifunções.
Menu regulações J
Utilização da coluna de lavar/secar
No menu Regulações pode adaptar as electrónicas da colu na lavar/secar às diversas exigências. Outras informações encontram-se no manual da máquina de lavar roupa e do secador em "Primeiro funcionamento, Lista de programas, Regulações".
Utilização da variante para lavandarias (WS)
Segundo o estado do programa (Regulação Comando)o menu de acesso pode apresentar-se de formas diferentes.
A utilização é feita através das teclas selectoras directas (KW) D, E, F, G ou através do selector multifun ções.
WS com teclas KW simples
Visor da máquina de lavar roupa:
1 Roupa de cor 60°C 2 Fibras 40°C 3 Roupa delicada 40°C 4 Lãs H 30°C
Visor do secador:
Roupa branca/cor Secage. normal+
1 2 Fibras Secag. normal 3 Finish Lãs 4 Lüften frio
-
-
No total podem ser seleccionados 4 programas, que podem ser memorizados no menu Regulações/Nível do responsável.
21
Utilização da coluna de lavar/secar
Teclas WS e KW + logo
Visor da máquina de lavar roupa:
M
PROFESSIONAL
30°C
H
60°C
H
No total podem ser seleccionados doze programas, que po dem ser memorizados no menu Regulações/Nível do respon sável.
Teclas WS e KW + logo
Visor do secador:
M
PROFESSIONAL
##
H
No total podem ser seleccionados 12 programas por nível de secagem e por selecção de tempo, que podem ser memori­zados no menu Regulações/Nível do responsável.
P
H
95°C
H
#
H
mais
H
-
-
mais
H
WS/lavandarias com teclas selectoras directas/KW tempo ext. e WS KW com teclas tempo int.
Visor do secador:
M
PROFESSIONAL
Q
H
No total podem ser seleccionados 4 programas por selecção de tempo com níveis de temperatura diferentes, que podem ser memorizados no menu Regulações/Nível do responsável.
22
R
H
S
H
T
H
Indicações e dicas sobre o tratamento da roupa
1. Preparar a roupa para lavar
Retire tudo que possa existir dentro
^
dos bolsos.
Corpos estranhos (p.ex. pregos,
,
moedas, clipes) podem danificar os tecidos e peças.
Tratamento prévio de nódoas
^ Antes da lavagem elimine eventuais
nódoas existentes nos têxteis; se possível enquanto estiverem frescas. Utilize um pano que não desbote para tratar as nódoas. Não esfregue!
Muitas vezes as manchas (sangue, ovo, café, chá, etc.) podem ser elimina das com pequenas dicas, que a Miele reuniu num pequeno dicionário sobre lavagem.
,
Não utilize na máquina deter gentes químicos (que contenham dissolventes).
-
Separar a roupa
Separe os têxteis por cores e de
^
acordo com os símbolos menciona dos na etiqueta (no colarinho ou na costura lateral).
Tecidos escuros "desbotam" muitas ve zes ao serem lavadas pela primeira vez. Por este motivo lave as peças cla ras e as escuras em separado.
Dicas gerais
Em cortinados: as argolas ou os fixa
dores devem ser retirados ou presos num saco.
– Os arames da armação dos soutiens
devem ser cosidos ou retirados.
– Peças em lã, gangas, calças e ma-
lhas (T-Shirt por ex.). Virar do avesso se o fabricante assim o indicar.
– Fechos de correr, ganchos, colche-
tes, etc. devem ser fechados antes da lavagem.
Os botões de fronhas e capas de edredões devem ser abotoados para impedir que peças de roupa entrem para dentro destes.
­–
Outras informações encontram-se no manual "Primeiro funcionamento, Lis ta de programas, Regulações".
Não lave tecidos que tenham a indica ção de que não podem ser lavados (símbolo de tratamento h).
-
-
-
-
-
-
23
Indicações e dicas sobre o tratamento da roupa
2. Carregar a máquina de lavar roupa
Ligue a máquina através da tecla li
^
gar/desligar K. Abra a porta puxando pelo puxador.
^
Não abra a porta da máquina exer cendo força. O puxador da porta está equipado com uma segurança. Ao desprender o puxador da porta, impede possí­veis danos no fecho (capítulo "Ajuda anomalias" parágrafo "A porta não abre").
^ Coloque a roupa desdobrada e solta
no tambor. Peças de roupa de tama­nhos diferentes aumentam o efeito da lavagem e distribuem-se melhor na centrifugação.
Com a quantidade máxima de carga o consumo de energia e água, em rela­ção á quantidade total de roupa, é o mais baixo. A sobrecarga da máquina reduz os resultados de lavagem e con tribui para que a roupa fique amarrota da.
-
-
3. Seleccionar o programa
Seleccione o programa adequado à
^
qualidade dos têxteis que vão ser la vados.
Uma listagem de programas encon tra-se no manual "Primeiro funciona mento, Lista de programas, Regula ções".
-
-
-
-
-
-
^
Feche a porta da máquina. Pressione primeiro a porta e feche depois com o fecho. Não bata a porta.
,
Verifique se não fica nenhuma peça de roupa presa entre a borra cha do óculo e a porta.
24
-
Indicações e dicas sobre o tratamento da roupa
Símbolos de tratamento
Lavagem
A temperatura indicada corresponde à temperatura máxima que pode ser seleccionada para efectuar a lava gem desse artigo.
9 ritmo mecânico normal 4 ritmo mecânico delicado c ritmo mecânico especialmen
te delicado
/ Lavagem à mão
h não lavável
Exemplos para seleccionar o progra­ma
Programa Símbolo de trata-
mento
-
Secagem
Os pontos correspondem à tempera tura de secagem
q Temperatura normal r Temperatura reduzida s não deve ser seco no seca
dor
Passagem com o ferro e na máqui
-
Os pontos correspondem à tempera tura
I ca. 200°C H ca. 150°C G ca. 110°C J não passar a ferro/na
máquina
na
-
-
-
-
Roupa branca/ Roupa de cor
Fibras 54321 Roupa delicada ac Lãs / Mini 76
9ö8E76
Limpeza profissional
f Limpeza com produto quími
co. A letra corresponde ao
p
produto.
w Limpeza com água D não limpar com produtos quí
micos
Branqueamento
x permitido produto de bran
queamento
{ só branqueamento oxigenado z não branquear
-
-
-
25
Indicações e dicas sobre o tratamento da roupa
1. Preparar a roupa para secar
Símbolos de tratamento
Secagem
q Temperatura normal/elevada. r Temperatura reduzida:
seleccionar Delicado (para tecidos sensíveis).
s Não é adequado para ser seco
no secador.
Engomar e passar na máquina de passar a ferro
I Temperatura elevada H Temperatura média G Quente J Não engomar/passar na máqui-
na
Antes da secagem
– Lave correctamente todas as peças
que estejam muito sujas: Utilize a quantidade suficiente de detergente e seleccione uma temperatura mais elevada. Em caso de dúvida lave as peças várias vezes.
Não secar roupa molhada/a pingar. Seleccione a velocidade máxima de centrifugação na máquina de lavar roupa. Quanto mais elevada for a velocida de de centrifugação mais energia e tempo economiza na secagem da roupa.
tarem ao serem secos e além disso podem ficar pêlos, de outra cor, agarrados aos tecidos.
Roupa tratada com goma pode ser
seca no secador. Mas para que ob tenha o resultado pretendido deverá dosear o dobro da quantidade de goma.
Verifique se as bainhas e costuras
das peças a secar estão intactas. Desta forma evita que o enchimento ou o forro se possa soltar. Risco de incêndio durante a secagem.
– Aperte os cintos e as fitas de aventa-
is.
– Feche/abotoe...
...osbotões de fronhas e capas de edredões para impedir que peças de roupa entrem para dentro destes. ...osganchos e colchetes.
– Coza os arames da armação dos
soutiens ou retire-os.
Desaperte os botões dos casacos e abra os fechos de correr para que os têxteis sequem uniformemente.
Para obter uma secagem uniforme a roupa deve ser...
. . . centrifugada,
-
. . . solta, . . . separada por tipo de tecido, ta manho,símbolo de tratamento e grau de secagem pretendido.
-
-
Tecidos novos e de cor devem ser bem lavados antes da primeira seca gem e não devem ser secos em con junto com tecidos de cor clara. Existe perigo destes tecidos desbo
26
-
-
-
Indicações e dicas sobre o tratamento da roupa
2. Carregar o secador
Risco de incêndio se for usado
,
incorrectamente. Leia o capítulo "Medidas de segurança e precau ções".
Retire objectos estranhos que
,
estejam juntos com a roupa como por exemplo o doseador de deter gente. Estes objectos podem derre ter e danificar a roupa e o secador.
– Não sobrecarregue o tambor.
O excesso de carga contribui para que o resultado de secagem não seja o pretendido e a formação de rugas e a roupa pode ficar excessi­vamente amarrotada.
– Seque sempre à carga máxima de
roupa no programa de secagem se­leccionado (consulte as instruções "Primeiro funcionamento, lista de pro­gramas, regulações"). Desta forma o consumo de energia em relação à quantidade total de roupa é o mais favorável.
A formação de rugas e vincos em fi bras é mais acentuada quanto mais carregar o secador. O que acontece especialmente em tecidos muito sen síveis (por ex. em camisas e blusas). Em casos extremos reduza a carga.
-
3. Seleccionar o programa
Em muitos programas pode selecci onar níveis de secagem diferentes de acordo com as exigências indivi duais:
. . . por ex. Secagem normal +, caso pretenda arrumar a roupa logo após a secagem.
. . . por ex. Muito húmida se após a secagem pretender passar a roupa na máquina de passar a ferro ou meio húmida, se após a secagem pretender engomar com o ferro. Consulte as instruções "Primeiro fun
-
-
-
-
-
cionamento, lista de programas, re gulações".
Para tecidos sensíveis com o símbo
lo de tratamento r seleccione adici onalmente Delicado (temperatura re duzida).
– Tecidos acolchoados com penas po-
dem encolher. Seleccione o progra­ma Desenrugar para estes têxteis.
– Linho puro só pode ser seco no se-
cador se isso estiver indicado na respectiva etiqueta. Estes tecidos têm tendência a ficar ásperos. Selec­cione Desenrugar para estes têxteis.
A lã e mistura com lã tem tendência a encolher. Seque estas peças de vestuário só num programa para lãs.
Algumas peças em malha/licra (como por exemplo T-Shirts, roupa interior) encolhem muitas vezes ao serem lavadas pela primeira vez.
­Por isso: não seque estes têxteis ex
cessivamente para evitar que enco lham ainda mais. Adquira estas pe ças um número acima do que habi tualmente costuma usar.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
27
Instruções resumidas
É imprescindível que leia o capí
,
tulo "Indicações e dicas sobre o tra tamento da roupa" .
A Preparação da roupa B Carregar a máquina de lavar roupa
Ligue a máquina de lavar roupa.
^
^ Abra a porta através do puxador.
-
-
Verifique se não fica nenhuma
,
peça de roupa presa entre a borra cha do óculo e a porta.
-
^
Coloque a roupa no tambor desdo brada e solta.
28
^
Feche a porta da máquina.
1. Pressionar a porta.
2. Fechar a porta através do puxador.
-
Instruções resumidas
C Seleccionar o programa
A descrição dos programas
encontra-se no manual "Primeiro fun
cionamento, Lista de programas, Re gulações".
Para seleccionar o programa tem duas possibilidades:
Seleccione um favorito através das
teclas selectoras directas,
– Através do menu Selecção do pro-
grama seleccione um programa de lavagem.
Mealheiro
Caso exista um mealheiro, verifique o aviso de pagamento que aparece no
­visor.
­Se interromper o programa após o
ter iniciado, pode perder o valor pago (conforme a regulação).
^
Seleccione Extras e/ou Temporizador (tempo de retardo) através do sub menu correspondente, caso preten da.
-
-
29
Instruções resumidas
D Adicionar detergente
Doseio o detergente de acordo com o grau de sujidade da roupa e o grau de dureza da água
Doseando quantidade insuficiente de detergente,
a roupa não fica bem lavada e com
o tempo fica encardida ou endureci da.
provoca formação de pontos escu
ros de gordura na roupa. as resistências ganham calcário.
– Doseando quantidade em excesso,
-
-
Puxe a gaveta de detergentes para
^
fora e adicione o detergente no com partimento.
-
– há formação abundante de espuma
e o resultado de lavagem e enxagua-
gem não será o desejado – há sobrecarga do meio ambiente. Para informações detalhadas sobre de-
tergentes e dosagem consulte o capítu­lo "Detergentes".
A máquina de lavar roupa está pre parada para ser ligada a um siste ma de dosagem externo para dose ar produto líquido de lavagem e adi tivos (consulte o capítulo "Deter gente", parágrafo "Dosagem externa").
-
-
-
-
-
i = Detergente para a pré-lavagem j = Detergente para a lavagem
principal
§ = Amaciador, Goma, Goma líquida
da ou produto impermeabilizante
^ Feche a caixa de detergentes.
Durante a lavagem não é permitido abrir a gaveta de detergentes. Utili ze a máquina somente com a gave ta de detergentes fechada.
Nos programas com desinfecção o compartimento § não é activado. Não adicionar produto no comparti mento §.
-
-
-
30
Loading...
+ 70 hidden pages