Miele PT 9137 WP Vario User manual

Gebruiksaanwijzing en opstellingsinstructies Warmtepompdroger PT 9137 WP Vario
Lees beslist de gebruiksaanwijzing voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het apparaat.
M.-Nr. 11 040 710
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu
Het verpakkingsmateriaal
De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. Het verpak­kingsmateriaal is uitgekozen, omdat dit het milieu relatief weinig belast en kan worden hergebruikt.
Door hergebruik van verpakkingsmateri­aal wordt er op grondstoffen bespaard en wordt er minder afval geproduceerd. Uw vakhandelaar neemt de verpakking in het algemeen terug.
Het oude apparaat
Oude elektrische en elektronische ap­paraten bevatten meestal nog waarde­volle materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen die nodig zijn ge­weest om de apparaten goed en veilig te laten functioneren. Wanneer u uw ou­de apparaat bij het gewone afval doet of er op een andere manier niet goed mee omgaat, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu.
Tips om energie te besparen
Zo kunt u de droogtijd verkorten en het energieverbruik verlagen:
– Centrifugeer het wasgoed vóór het
drogen met een zo hoog mogelijk toerental in de wasautomaat. Zo bespaart u bij het drogen ca. 30% energie, maar ook tijd, als u bijvoor­beeld met 1600 toeren per minuut centrifugeert in plaats van met 800 toeren per minuut.
– Maak zoveel mogelijk gebruik van de
maximale beladingscapaciteit. Het energieverbruik is dan relatief gezien het laagst.
– Zorg dat de temperatuur in de ruimte
niet te hoog is. Als zich andere warm­teproducerende apparaten in de ruimte bevinden, zorg dan voor extra ventilatie of schakel die apparaten uit.
– Reinig na elk gebruik de pluizenzeven
(pluizenfilters).
Verwijder uw oude apparaat dan ook nooit samen met het gewone afval, maar lever het in bij een gemeentelijk inzameldepot voor elektrische en elek­tronische apparatuur. Vraag uw hande­laar indien nodig om inlichtingen.
Het afgedankte apparaat moet buiten het bereik van kinderen worden opge­slagen.
2
Inhoud
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu ............................................. 2
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen ........................................................ 5
Bediening van de droogautomaat...................................................................... 16
Bedieningspaneel.................................................................................................. 16
Opmerking bij de eerste ingebruikneming ............................................................ 16
Principe display ..................................................................................................... 17
MieleLogic-varianten ............................................................................................. 19
Betalingssysteem activeren..............................................................................19
Programma kiezen............................................................................................21
Algemene aanwijzingen en tips .........................................................................23
1. Wasgoed voorbereiden ..................................................................................... 23
2. Droogautomaat vullen ....................................................................................... 24
3. Programma kiezen............................................................................................. 24
Verkorte gebruiksaanwijzing.............................................................................. 25
Programma kiezen .............................................................................................. 29
Programma kiezen/wijzigen................................................................................... 29
Temperatuur laag+ ................................................................................................ 30
Timer..................................................................................................................... 31
Programmaverloop wijzigen ..............................................................................32
Reiniging en onderhoud...................................................................................... 33
Het reinigen van het filtersysteem ......................................................................... 33
2. Wanneer moet u het sokkelfilter reinigen? ................................................... 34
Het reinigen van de zeefvlakken van de pluizenzeven .......................................... 36
Hoe vaak reinigen?........................................................................................... 36
Reinigen zonder water...................................................................................... 36
Reinigen met water ..........................................................................................37
Plaatsen............................................................................................................ 37
Sokkelfilter............................................................................................................. 38
Hoe vaak reinigen?........................................................................................... 38
Verwijderen....................................................................................................... 38
Reinigen............................................................................................................ 39
Sokkelfilter vervangen ...................................................................................... 39
Filterinzet (in de sokkel) reinigen ........................................................................... 41
Filterinzet verwijderen....................................................................................... 41
Koelribben van de warmtewisselaar controleren .............................................42
De filterinzet terugplaatsen (in de sokkel)......................................................... 42
Het pluizenfilter terugplaatsen (in de sokkel)......................................................... 43
3
Inhoud
Inspectiepaneel reinigen en sluiten ....................................................................... 44
Rooster rechts onder/luchtweg............................................................................. 45
Hoe vaak reinigen?........................................................................................... 45
Verwijderen....................................................................................................... 45
Reinigen............................................................................................................ 45
Terugplaatsen ................................................................................................... 46
Droogautomaat ..................................................................................................... 46
Nuttige tips........................................................................................................... 47
Hulp bij problemen ................................................................................................ 47
Controle- en storingsmeldingen in het display...................................................... 47
Een tegenvallend droogresultaat .......................................................................... 49
Andere problemen................................................................................................. 50
Gloeilamp vervangen............................................................................................. 52
Miele Service ....................................................................................................... 53
Reparaties ............................................................................................................. 53
Optische interface PC ........................................................................................... 53
Bij te bestellen accessoires................................................................................... 53
Plaatsen en aansluiten........................................................................................ 54
Voorkant ................................................................................................................ 54
Achterkant ............................................................................................................. 55
Plaatsingsmogelijkheden....................................................................................... 56
Zijkant...............................................................................................................56
Stalen sokkel .................................................................................................... 56
Bovenkant ........................................................................................................56
Plaatsen................................................................................................................. 57
Transport naar de plaats van opstelling ........................................................... 57
Droogautomaat stellen ..................................................................................... 58
Automaat tegen schuiven beveiligen ...............................................................58
Het ventileren van het vertrek waar de automaat is geplaatst ......................... 59
Afvoerslang condenswater.................................................................................... 60
Elektrische aansluiting........................................................................................... 62
Technische gegevens ......................................................................................... 63
4

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Lees beslist deze gebruiksaanwijzing.
Dit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften. Onjuist gebruik echter kan persoonlijk letsel of beschadigingen tot gevolg hebben.
Lees eerst de gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het apparaat. In de gebruiksaanwijzing vindt u belangrijke instruc­ties met betrekking tot de veiligheid, het gebruik en het onder­houd.
Als meerdere personen het apparaat bedienen, moeten de veilig­heidsvoorschriften en waarschuwingen voor deze personen toe­gankelijk worden gemaakt en/of worden uitgelegd.
Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en geef deze door aan een eventuele volgende eigenaar van het apparaat.

Verantwoord gebruik

Het apparaat is uitsluitend bestemd voor het drogen van textiel
dat in water is gewassen en dat volgens het wasetiket geschikt is voor droogautomaten. Ieder ander gebruik kan gevaarlijk zijn. Miele is niet aansprakelijk voor schade die wordt veroorzaakt door ander gebruik dan hier aangegeven of door foutieve bediening.
Deze droogautomaat is uitsluitend bestemd voor gebruik binnens-
huis.
5
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Personen die op grond van hun fysieke of psychische gesteldheid,
hun onervarenheid of gebrek aan kennis van dit apparaat niet in staat zijn om het veilig te bedienen, mogen het alleen gebruiken als ze onder toezicht staan van of worden geïnstrueerd door een verant­woordelijk persoon.
Kinderen onder de acht jaar mogen alleen in de buurt van de
droogautomaat komen als ze constant onder toezicht staan.
Kinderen vanaf acht jaar mogen de droogautomaat alleen zonder
toezicht gebruiken als ze weten hoe ze het apparaat veilig moeten bedienen. De kinderen moeten zich bewust zijn van de gevaren van een foutieve bediening.
Kinderen mogen de droogautomaat niet zonder toezicht reinigen
of onderhouden.
Wanneer er kinderen in de buurt van de droogautomaat zijn, houd
ze dan goed in de gaten en zorg ervoor dat ze er niet mee gaan spe­len.
6
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Technische veiligheid

Controleer vóórdat het apparaat wordt geplaatst, of het zichtbaar
beschadigd is. Een beschadigde droogautomaat mag niet worden geplaatst en niet in gebruik worden genomen.
Voer geen aanpassingen aan de droogautomaat uit die niet uit-
drukkelijk door Miele zijn toegestaan.
Gebruik geen verlengsnoer in verband met gevaar voor oververhit-
ting.
De elektrische veiligheid van de droogautomaat is uitsluitend ge-
garandeerd als hij wordt aangesloten op een aardingssysteem dat volgens de geldende veiligheidsvoorschriften is geïnstalleerd. Laat de huisinstallatie bij twijfel door een vakman controleren. De fabri­kant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die is ont­staan door een ontbrekende of beschadigde aarddraad.
Reparaties aan de droogautomaat mogen alleen door vakmensen
van Miele worden uitgevoerd. Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen onvoorziene risico's voor de gebruiker opleveren, waarvoor Miele niet aansprakelijk kan worden gesteld.
7
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele-onderdelen
worden vervangen. Alleen van deze Miele-onderdelen kunnen wij ga­randeren, dat zij volledig voldoen aan de veiligheidseisen die wij aan onze producten stellen.
Als apparatuur niet tijdig en volgens de voorschriften wordt onder-
houden, kunnen de prestaties ervan afnemen. Bovendien kunnen er storingen optreden en kunnen er brandgevaarlijke situaties ontstaan.
Wanneer er een storing moet worden verholpen of wanneer de
droogautomaat moet worden gereinigd, mag er geen elektrische spanning op het apparaat staan. Ga als volgt te werk:
– Trek de stekker uit de contactdoos.
– Schakel de hoofdschakelaar van de huisinstallatie uit.
– Draai de betreffende zekering(en) van de huisinstallatie er hele-
maal uit.
Zie in het hoofdstuk “Plaatsen en aansluiten” de rubriek “Elektrische aansluiting”.
Deze droogautomaat mag niet op een niet-stationaire locatie (bij-
voorbeeld op een schip) worden gebruikt.
8
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Informatie over de warmtepomp en over het koelmiddel:
– De droogautomaat werkt met een gasvormig koelmiddel dat niet
brandbaar en niet explosief is.
– De warmtepomptechniek veroorzaakt een brommend geluid wan-
neer de droogautomaat werkt. Dit geluid is normaal en heeft geen nadelig effect op de werking van het apparaat.
– Als het apparaat correct is getransporteerd en geplaatst, hoeft
men meestal geen “rusttijd” in acht te nemen (zie “Plaatsen en aansluiten”). In alle andere gevallen moet wel een rusttijd worden aangehou­den, anders kan de warmtepomp beschadigd raken.
– Deze droogautomaat bevat gefluoreerde broeikasgassen. Deze
zijn hermetisch afgesloten. Aanduiding: R134a Hoeveelheid: 0,50 kg Uitstoot koelmiddel: 1430 kg CO2 e Uitstoot apparaat: 715 kg CO2 e
9
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Volg de aanwijzingen in de hoofdstukken: “Plaatsen en aansluiten”
en “Technische gegevens”.
Zorg dat u altijd bij de stekker kunt komen, zodat u de spanning
van de droogautomaat kunt halen.
Als voor een vaste aansluiting wordt gekozen, moet het apparaat
via een schakelaar met alle polen van de netspanning kunnen wor­den losgekoppeld. Deze schakelaar moet altijd toegankelijk zijn.
De spleet tussen de onderkant van het apparaat en de vloer mag
niet met sokkellijsten, hoogpolig tapijt, etc. worden verkleind. Een toereikende luchttoevoer is anders niet gewaarborgd
De deur van de automaat moet vrij kunnen bewegen. Er mag
daarom vlak voor de automaat geen andere deur worden geplaatst.
Deze automaat heeft vanwege speciale eisen (ten aanzien van on-
der meer de temperatuur, de vochtigheid, de chemische bestendig­heid, de slijtvastheid en vibraties) een speciale lamp. De lamp mag alleen voor deze toepassing worden gebruikt. De lamp is niet ge­schikt voor normale verlichtingsdoeleinden.

Meer tips voor het gebruik

De maximale beladingscapaciteit bedraagt 6,5 kg (droge was). De
beladingscapaciteit voor de specifieke programma's vindt u in het hoofdstuk “Programma-overzicht”.
Leun niet op de deur om te voorkomen dat de droogautomaat
gaat kantelen.
Sluit de deur iedere keer nadat u de droogautomaat heeft ge-
bruikt. Zo voorkomt u dat
– kinderen of huisdieren in het apparaat kruipen
– en dat kinderen er voorwerpen in stoppen.
Voor de reiniging van het apparaat mag geen hogedrukreiniger of
waterstraal worden gebruikt.
10
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Houd de ruimte waar het apparaat staat vrij van stof en pluizen.
Stofdeeltjes in de aangezogen lucht kunnen verstoppingen veroorza­ken. Dit kan storingen tot gevolg hebben en er ontstaat brandgevaar!
Deze automaat mag nooit
– zonder pluizenzeven (pluizenfilters) en zonder sokkelfilter worden
gebruikt.
– zonder rooster (rechts onder) worden gebruikt.
– met beschadigde pluizenzeven of een beschadigd sokkelfilter
worden gebruikt. Bij beschadiging meteen vervangen!
Gebeurt dat wel, dan zouden er te veel pluizen in de automaat kun­nen komen, wat storingen kan veroorzaken.
11
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Ga als volgt te werk, zodat tijdens het drogen geen functiestorin-
gen optreden:
– Reinig de zeefvlakken van de pluizenzeven iedere keer als u de
droogautomaat heeft gebruikt.
– Laat de pluizenzeven en het sokkelfilter na een vochtige reiniging
drogen. Door vochtige pluizenzeven dan wel een vochtig filter kunnen er tijdens het drogen storingen optreden!
– De luchtweg (pluizenzeven, sokkelfilter, rooster rechts onder)
moet altijd worden gereinigd als dat in het display wordt aangege­ven.
Plaats uw droogautomaat in een vorstvrije ruimte. Temperaturen
die onder het vriespunt liggen, hebben een negatief effect op de werking van het apparaat. Door bevroren condenswater in de pomp en de afvoerslang kan het apparaat beschadigd raken. De temperatuur in de ruimte waar het apparaat is opgesteld, dient tussen 2°C en 35°C te liggen.
U kunt voor het condenswater een externe afvoer gebruiken, bij-
voorbeeld door de afvoerslang in een wastafel of wasbak te hangen. Zorg er in dat geval voor dat de slang niet kan wegglijden. Wanneer de slang niet goed vastzit, kan het condenswater overstromen en schade veroorzaken.
Condenswater is geen drinkwater.
Het drinken van condenswater kan schadelijk zijn voor de gezond­heid van mens en dier.
12
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
In verband met brandgevaar mag onderstaand textiel niet worden
gedroogd.
– Textiel dat niet is gewassen.
– Textiel dat niet grondig genoeg is gereinigd en daardoor nog olie-,
vet- of crèmeresten bevat. Het gaat hier bijvoorbeeld om textiel uit keukens of schoonheidssalons. Bij textiel dat niet voldoende is gereinigd bestaat zelfs na afloop van het droogprogramma en zelfs buiten de droogautomaat nog gevaar voor brand.
– Textiel dat brandgevaarlijke reinigingsmiddelen bevat of resten
van aceton, alcohol, wasbenzine, petroleum, kerosine, vlekverwij­deraar, terpentine, was, wax remover of chemicaliën. Het gaat hier bijvoorbeeld om allerlei soorten schoonmaakdoekjes.
– Textiel dat resten van haarversteviger, haarspray, nagellakremover
en dergelijke bevat.
Reinig dit soort sterk vervuild textiel grondig en wel met extra was­middel en op een hoge temperatuur. Was dit textiel zo nodig twee keer.
Verwijder aanstekers, lucifers en alle andere voorwerpen uit de
zakken van het textiel.
Waarschuwing: Schakel de droogautomaat nooit uit voordat het
droogprogramma afgelopen is, tenzij u alle stukken wasgoed direct uit de automaat haalt en zo ophangt dat de warmte eruit kan.
13
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Deze droogautomaat mag in verband met brandgevaar niet wor-
den aangesloten op een regelbare wandcontactdoos, bijvoorbeeld via een tijdschakelaar of combi-regelaar wasautomaat - droogauto­maat. Wanneer het droogprogramma in zo'n geval voor het einde van de afkoelfase wordt afgebroken, kan het wasgoed in brand vliegen.
In verband met brandgevaar mogen de volgende soorten textiel of
producten nooit in het apparaat worden gedroogd.
– Textiel en producten die met industriële chemicaliën zijn gerei-
nigd, bijvoorbeeld in een stomerij.
– Textiel en producten die rubber of schuimrubber bevatten, zoals
waterdicht textiel, hoofdkussens en douchemutsen.
– Textiel en producten die vullingen bevatten en die beschadigd
zijn, zodat de vullingen eruit kunnen vallen. Het gaat hier bijvoor­beeld om kussens en jacks.
Op de verwarmingsfase volgt bij veel programma's een afkoelfa-
se. Daarmee kunt u er zeker van zijn dat het wasgoed niet zo heet wordt dat het verbrandt en beschadigd raakt. Pas hierna is het pro­gramma afgelopen. Haal alle stukken wasgoed dan direct uit de automaat.
Gebruik wasverzachters en soortgelijke producten altijd volgens
de aanwijzingen van de fabrikant.
Bewaar en gebruik in de buurt van de automaat geen benzine, pe-
troleum of andere licht ontvlambare stoffen. Er bestaat brand- en ex­plosiegevaar!
14
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Zorg voor de toevoer van schone, frisse lucht. De lucht mag geen
chloor-, fluor- of andere oplosmiddeldampen bevatten. Brandgevaar!
Voor roestvrijstalen onderdelen geldt:
Voorkom dat roestvrijstalen oppervlakken in aanraking komen met vloeibare reinigings- en desinfectiemiddelen die chloor of natriumhy­pochloride bevatten. Deze middelen kunnen op het roestvrije staal corrosie veroorzaken. Agressieve chloorbleekloogdampen kunnen eveneens corrosie tot gevolg hebben. Bewaar geopende reservoirs met dergelijke middelen daarom niet in de buurt van het apparaat.

Accessoires

Alleen originele Miele-accessoires mogen worden aan- of inge-
bouwd. Worden er andere accessoires aan- of ingebouwd, dan kan Miele niet voor de gevolgen instaan en kan er geen beroep meer worden gedaan op bepalingen met betrekking tot garantie en productaan­sprakelijkheid.
Was- en droogautomaten van Miele kunnen als was-droogzuil
worden geplaatst. Hiervoor is een specifiek tussenstuk (WTV) nodig dat kan worden nabesteld. Let erop dat het tussenstuk bij uw Miele­droogautomaat en Miele-wasautomaat past.
Wilt u een Miele-sokkel nabestellen, let er dan op dat deze bij uw
droogautomaat past.
Worden de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet op­gevolgd, dan kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die daarvan het gevolg is.
15

Bediening van de droogautomaat

Bedieningspaneel

a
Display
Na het inschakelen licht het display
op. Het basismenu verschijnt, zodra
de droogautomaat klaar is voor ge-
bruik.
b
Keuzetoetsen
Met deze toetsen kunt u rechtstreeks
een programma kiezen. U kunt de
toetsen ook voor uw favoriete pro-
gramma's gebruiken.
c
Toets Start
Knippert als u een programma kunt
kiezen en brandt continu nadat u een
programma heeft gestart.
d
Optische interface PC
De optische interface gebruikt Miele
voor servicedoeleinden.
e
Programmaschakelaar (duo-knop)
Met deze schakelaar kiest en beves­tigt u de menupunten (kiezen = draai­en, bevestigen = drukken).
f
Aan/Uit-toets Voor het in- en uitschakelen van de automaat. Om energie te besparen, wordt de droogautomaat automa­tisch uitgeschakeld. Dit gebeurt 15 minuten na afloop van het program­ma/de kreukbeveiliging. De automaat wordt ook uitgeschakeld als u het apparaat na het inschakelen niet be­dient.
g
Toets “Deur” Met deze toets opent u de deur, los van de stroomvoorziening.

Opmerking bij de eerste ingebruikneming

Voordat u het apparaat voor het eerst in gebruik neemt, moet het correct
zijn geplaatst en aangesloten. Zie ook het hoofdstuk “Plaatsen en aansluiten”.
Voer de eerste ingebruikneming uit, zoals beschreven in het boekje “Eerste inge­bruikneming, programma-overzicht, instellingen”.
16
Bediening van de droogautomaat
1 2 3 4
10:00
Witte/Bonte was Kreukherstellend Wol Strijken
Programmakeuze
Instellingen 
...
...

Principe display

Startmenu

In het display verschijnt het startmenu met vier favoriete pro­gramma's (die kunnen worden gewijzigd). De functie Program- makeuze is gemarkeerd.

Programmaschakelaar (duo-knop)

Als u aan de programmaschakelaar draait, markeert u een an­dere functie in het display.
Als u op de programmaschakelaar drukt, bevestigt u het ge­markeerde menupunt.

Keuzetoetsen

De vier programma's die links in het display verschijnen, zijn uw “favorieten”. U kunt deze programma's rechtstreeks kiezen door op de keuzetoetsen te drukken.
U kunt uw favoriete programma's individueel samenstellen (zie ook het hoofdstuk “Programma kiezen” onder “Programma als favoriet programma opslaan”).
In de overige menu's hebben de keuzetoetsen andere func­ties. In die gevallen ziet u in het display boven de betreffende keuzetoets een pijl met de functieaanduiding van de toets.

Mogelijkheden om een programma te kiezen

U kunt op twee manieren een programma kiezen:
– Mogelijkheid 1: Selecteer in het display het menu Program-
makeuze en bevestig uw keuze met een druk op de pro­grammaschakelaar.
– Mogelijkheid 2: Druk op een van de keuzetoetsen ,
, of . Het basismenu van het betreffende pro­gramma wordt geopend.
17
Bediening van de droogautomaat
Terug
Witte/Bonte was
Kreukherstellend Wol
Programma­keuze
Witte/Bonte was Kastdroog
Terug
Duur
Timer
h
Opslaan
Temp.laag+
1:30

Menu “Programmakeuze”

Met de programmaschakelaar kunt u alle beschikbare pro­gramma's selecteren. De markering verplaatst zich omhoog of omlaag, afhankelijk van de draairichting.
De pijlen of rechts in het display geven aan dat er nog meer keuzemogelijkheden zijn.
Als u op de programmaschakelaar drukt, wordt het basismenu van het gekozen programma geopend.

Basismenu van een droogprogramma

Door aan de programmaschakelaar te draaien, kunt u de “droogtegraad” of het “programma” markeren. Het geselecteerde onderdeel is gemarkeerd. Als u op de pro­grammaschakelaar drukt, wordt het onderdeel gekozen en het bijbehorende submenu geopend.
De submenu's Temp. laag+ en Timer kunt u openen door op de betreffende keuzetoets te drukken.
Om terug te gaan naar het startmenu drukt u op de keuze­toets onder Terug.
Desgewenst kunt u ook alle onderdelen met de programma­schakelaar markeren en bevestigen.
Menu “Instellingen
Via het menu Instellingen kunt u de elektronica van de auto­maat aan veranderende situaties aanpassen. Meer informatie vindt u in het boekje “Eerste ingebruikneming, programma-
18
overzicht, instellingen”.

MieleLogic-varianten

Taal
Welkom
Steek de kaart in
De droogautomaat kan alleen optimaal functioneren als het apparaat in een netwerk is opgenomen.
De droogautomaat heeft naast het display op het bedie­ningspaneel een geïntegreerd touchscreen (display) in het machinedeksel en een lezer voor een van de drie betalings­systemen.
Met MieleLogic wordt zonder contant geld betaald. Het op­waarderen van het tegoed kan in de wasserette of via internet. Ook via de huur of via een prepaid-tegoed kan worden afgere­kend.
Indien correct ingericht, is ook toegang via internet mogelijk, bijvoorbeeld om een automaat te reserveren of om het eigen saldo te controleren.
Een SMS-bericht informeert u als het programma is afgelopen of als er een defect aan het apparaat is.
Deze functies zijn afhankelijk van de instellingen tijdens de ingebruikneming. Eventuele vragen kan uw Miele-technicus beantwoorden.
Bediening van de droogautomaat

Betalingssysteem activeren

Voordat u een programma kunt starten, moet u het betalings­systeem activeren.
Na het activeren van het betalingssysteem kunt u de auto­maat vullen. Lees ook het hoofdstuk “Algemene aanwij­zingen en tips”.
Afhankelijk van het betalingssysteem volgt u de aanwij-
zingen onder , of .
19
Bediening van de droogautomaat
MiC - chipkaartsysteem
Voor het MiC-chipkaartsysteem moet u een chipkaart voor de identificatie gebruiken.
Schuif de kaart in de lezer boven de programmaschakelaar.MiFa - contactloos chipkaartsysteem
Voor het MiFa-chipkaartsysteem moet u een chipkaart voor de identificatie gebruiken.
20
Haal de chipkaart langzaam langs het sensoroppervlak bo-
ven de programmaschakelaar.

Programma kiezen

1 2 3 4
10:00
Witte/Bonte was Kreukherstellend Wol Strijken
Programmakeuze
Instellingen 
...
...
Kie s
pro g ramm a
KIE S PRO GR.
TER U GOK
Bediening van de droogautomaat
MiB - iButton-systeem
Voor het MiB-iButton-systeem moet u een adapter met chip voor de identificatie gebruiken.
Houd de chip tegen het blauw verlichte sensoroppervlak
boven de programmaschakelaar.
In het display verschijnt het startmenu.
Op het display in het machinedeksel verschijnt bijvoorbeeld:
21
Bediening van de droogautomaat
OK
KIE S PRO G R.
TER U G
Kies met de programmaschakelaar of met de keuzetoetsen
het gewenste programma.
Wijzig de droogtegraad of kies een tijd (afhankelijk van het
programma) en kies eventueel Temperatuur laag+.
Het display in het machinedeksel toont het symbool van het gekozen programma.
Afhankelijk van de programmering kan de weergave op het display afwijken.
Indien correct ingericht, wordt de prijs van het gekozen pro­gramma weergegeven.
Bevestig met de sensortoets OK.
De toets Start knippert. Het programma is betaald en kan worden gestart.
Druk op de toets Start.
Het programma wordt gestart. Het programma loopt af en kan niet meer worden onderbroken.
22

Algemene aanwijzingen en tips

1. Wasgoed voorbereiden

Symbolen op het etiket

Drogen
/ Normale / vrij hoge tempera-
tuur
Het textiel wordt in ieder pro­gramma op een lage tempera­tuur gedroogd. Het textiel hoeft daarom niet te worden gescheiden.
Niet geschikt voor droogauto-
maten
Strijken en mangelen
Zeer heet
Heet
Warm
Niet strijken/mangelen

Voor het drogen

– Was ernstig verontreinigd wasgoed
extra grondig! Gebruik voldoende wasmiddel en kies een hoge tempe­ratuur. Was het textiel bij twijfel meer­maals.
– Doe geen druipnat wasgoed in de
droogautomaat. Centrifugeer de was (zo mogelijk) met het maximale cen­trifugetoerental van de wasautomaat. Hoe hoger het centrifugetoerental des te meer energie en tijd bespaart u tij­dens het drogen.
– Was nieuw, gekleurd textiel apart,
voordat u het voor het eerst droogt. Droog het niet samen met lichtge­kleurd wasgoed, want het kan af­geven, ook op de kunststof onderde­len van de droogautomaat. Boven­dien kunnen er pluizen van een afwij­kende kleur achterblijven.
– Gesteven textiel kunt u in dit apparaat
drogen. Doseer echter voor hetzelfde effect de dubbele hoeveelheid stijfsel bij het wassen.
– Controleer of de zomen en naden in-
tact zijn, zodat er geen vullingen uit kunnen komen. Brandgevaar!
– Bind ceinturen en schortbandjes vast.
– Knoop dekbedovertrekken en slopen
dicht, zodat er geen kleine stukken wasgoed in kunnen komen. Sluit haakjes en oogjes.
– Maak losgeraakte bh-beugels vast of
verwijder ze.
– Doe jasjes en lange ritsen open, zo-
dat het textiel gelijkmatig kan drogen.
– Voor een gelijkmatig droogresultaat
moet u de was gelijkmatig . . . . . . centrifugeren, . . . losschudden, . . . en sorteren naar vezel- en weef­selsoort, gelijke grootte en op de ge­wenste droogtegraad.
23
Algemene aanwijzingen en tips

2. Droogautomaat vullen

Verwijder eventuele voorwerpen
uit het wasgoed die er niet horen, zo­als doseerbolletjes en aanstekers.
Dergelijke voorwerpen kunnen tij­dens het droogprogramma smelten of exploderen en het textiel en de droogautomaat beschadigen.
Neem de veiligheidsinstructies
en waarschuwingen uit het gelijkna­mige hoofdstuk in acht.
Wordt de droogautomaat niet goed gebruikt, dan kan brand het gevolg zijn.
– Doe nooit te veel was in de trommel.
Een te volle trommel is slecht voor het wasgoed, heeft een negatief ef­fect op het droogresultaat en leidt tot meer kreukvorming.
– Houdt u zich aan de maximale bela-
dingshoeveelheid voor elk program­ma (zie het boekje “Eerste ingebruik­neming, programma-overzicht, instel­lingen”). Het energieverbruik is dan relatief gezien het laagst.
– Kreukherstellend wasgoed kreukt des
te meer, naarmate de automaat voller beladen is. Dat geldt vooral voor teer textiel zoals overhemden en blouses. Verminder zo nodig de belading.

3. Programma kiezen

– Bij vele programma's kunt u zelf de
droogtegraad kiezen: . . . bijvoorbeeld Kastdroog+, als u de was na het drogen wilt opvouwen en opbergen. . . . bijvoorbeeld Mangeldroog of Strijkdroog, als u na het drogen de was wilt mangelen of strijken. Zie ook het boekje “Eerste ingebruik­neming, programma-overzicht, instel­lingen”.
– Kies voor textiel dat gevoelig is voor
beweging de functie Temperatuur laag+ (minder mechanische werking tijdens het drogen).
– Afhankelijk van de kwaliteit kan het
fijne binnenweefsel van met dons ge­vuld textiel krimpen. Gebruik voor dergelijk wasgoed alleen het pro­gramma Strijken.
– Droog zuiver linnen alleen in de auto-
maat als dat volgens het etiket is toe­gestaan. Het weefsel kan anders ruw worden. Gebruik voor dergelijk was­goed alleen het programma Strijken.
– Wol en wolmengweefsels kunnen ge-
makkelijk vervilten en krimpen. Ge­bruik voor dergelijke textielsoorten al­leen het programma Wol.
– Machinaal gebreid textiel (zoals t-
shirts en tricot) krimpt vaak als het voor het eerst worden gewassen. Droog het daarom niet te lang en niet te heet om verder krimpen te voorko­men! Koop dergelijke kleding eventu­eel één of twee maatjes groter.
24

Wasgoed voorbereiden

Lees beslist het hoofdstuk “Alge-
mene aanwijzingen en tips”.

Betalingssysteem activeren

Druk op de toets om de automaat
in te schakelen.
Activeer het betalingssysteem zoals
beschreven in het hoofdstuk “Bedie­ning van de droogautomaat” onder “MieleLogic-varianten”.

Droogautomaat vullen

Verkorte gebruiksaanwijzing

Er mag geen was in de deurope-
ning vast komen te zitten. Controleer dit voordat u de deur sluit, anders kan de was beschadigd raken.
Zwaai de deur rustig dicht. U kunt de
deur ook op een kier zetten en dan dichtdrukken.
Open de deur.Doe de was in de trommel.
25
Verkorte gebruiksaanwijzing

Programma kiezen

Let op!
– Als u de automaat binnen 15 minuten
niet verder bedient, wordt de auto­maat weer uitgeschakeld.
Programma-overzicht
– Het programma-overzicht vindt u in
het boekje “Eerste ingebruikneming, programma-overzicht, instellingen”.
U kunt op twee manieren een program­ma kiezen:
1 Kies met de keuzetoetsen één van
uw favoriete programma's.
2 Kies via het menu Programmakeuze
een programma (draaien A en druk­ken B).
Kies eventueel “Temp. laag+” of “Ti­mer”.
Kies Temp. laag+ (minder mechani-
sche werking) en/of de Timer (uitge­stelde start) via de betreffende sub­menu's.

Programma starten

Als u het programma kunt starten, be­gint de toets Start te knipperen.
Druk op de toets Start.
De starttoets licht op.
26
– In het display verschijnt Programma-
start en vervolgens Drogen, alsmede de programmaduur.
– Bij de restvochtprogramma's wordt
later ook de bereikte droogtegraad weergegeven (Mangeldroog ... Strijk- droog ...etc.).
Verkorte gebruiksaanwijzing

Programmaverloop wijzigen

Als u tijdens het drogen op een van de keuzetoetsen drukt, kunt u met:
– de toets Timer de verwachte
eindtijd van het programma of de ac­tuele dagtijd aflezen.
– de toets Opslaan het actuele
programma als favoriet programma opslaan.
– de toets Afbreken het actuele
programma afbreken.
Daarnaast vindt u in het hoofdstuk “Programmaverloop wijzigen” informa­tie over de volgende onderwerpen:
– Een lopend programma wijzigen
– Programma afbreken
– Trommel bijvullen of was verwijderen
– Stroomstoring
– Resttijd
riger wordt. Indien nodig wordt de prog­nose bijgesteld wat soms een tijd­sprong tot gevolg kan hebben.
Voor het einde van het pro­gramma
Na de verwarmingsfase volgt bij veel programma's een afkoelfase. In het dis­play verschijnt dan Afkoelen. Pas na de afkoelfase is het programma beëindigd.
Schakel de droogautomaat nooit uit voordat het droogprogramma afgelo­pen is, tenzij u alle stukken wasgoed direct uit de automaat haalt en zo ophangt dat de warmte eruit kan.

Programmaduur (resttijd) / Resttijdprognose

Als u een programma heeft gekozen, verschijnt de verwachte droogtijd in het display. Deze waarde moet als progno­se worden gezien.
De tijd die een droogprogramma nodig heeft kan per droogbeurt verschillen en wel door de volgende factoren: rest­vocht na het centrifugeren, textielsoort, hoeveelheid wasgoed, kamertempera­tuur en verschillen in netspanning.
De adaptieve elektronica voert tijdens het programma metingen uit, waardoor de resttijdprognose steeds nauwkeu-
27
Verkorte gebruiksaanwijzing
Programma-einde - Trom­mel leeghalen
Als in het display de melding Kreukbe­veiliging (indien gekozen) of Einde ver-
schijnt, is het programma beëindigd.
Let op!
– Tijdens de kreukbeveiliging draait de
trommel met intervallen, als u de was niet meteen uit de trommel haalt. De functie voorkomt dat het wasgoed gaat kreuken.
– 15 minuten na afloop van het pro-
gramma/de kreukbeveiliging wordt de droogautomaat automatisch uitge­schakeld.
Het verdient aanbeveling al het was­goed meteen na afloop van het pro­gramma uit de automaat te halen.
Als de deur geopend is, dooft de trommelverlichting na enkele minuten (energiebesparing).
Druk op de toets om de automaat
uit te schakelen.
Het display wordt donker. Sluit de deur.

Onderhoud

Zie het hoofdstuk “Reiniging en on-
derhoud”.
Open de deur.Haal de trommel altijd helemaal leeg.
Controleer of de trommel leeg is! Achtergebleven wasgoed kan be­schadigd raken als het nog eens wordt gedroogd.
28

Programma kiezen/wijzigen

1 2 3 4
10:00
Witte/Bonte was Kreukherstellend Wol Strijken
Programmakeuze
Instellingen 
...
...
Witte/Bonte was Kastdroog
Terug
Duur
Timer
h
Opslaan
Temp.laag+
1:30
Terug
Witte/Bonte was
Kreukherstellend Wol
Programma­keuze

Startmenu

Druk bijvoorbeeld op de keuzetoets .

Basismenu

Kies het onderdeel dat u wilt wijzigen door aan de program-
maschakelaar te draaien (het programma Witte/Bonte was of de droogtegraad Kastdroog). Druk op de programma­schakelaar om uw keuze te bevestigen.
Afhankelijk van uw keuze verschijnt een van de volgende displays:

Programma kiezen

– Programma kiezen

Kies met de programmaschakelaar het gewenste program-
ma en bevestig uw keuze. Daarna verschijnt het basismenu weer.
Let op! Als u in de submenu's binnen 20 seconden geen keu­ze maakt, springt de weergave automatisch terug naar het ba­sismenu.
29
Programma kiezen
Droogtegraad van Mangeldroog Extra droog
Witte/Bonte was Kastdroog+
Einde Duur
Warme lucht h
h
10:00
10:20
0:20
0:20

– Programma's met droogtegraden

Kies met de programmaschakelaar de gewenste droogte-
graad en bevestig uw keuze.
Het display geeft aan welke droogtegraden u bij een bepaald programma kunt kiezen.

– Programma's met tijdkeuze

U kunt de duur met de programmaschakelaar verlengen of
verkorten.
Het tijdstip waarop het programma eindigt, wordt ook weerge­geven.

– Overige programma's

Bij de overige programma's is de droogtegraad c.q. de duur een vaste waarde die niet kan worden gewijzigd.

Temperatuur laag+

Kies Temperatuur laag+ voor alle textielsoorten die snel kreu- ken en gevoelig zijn voor beweging.
– Minder mechanische werking tijdens het drogen Druk op de keuzetoets Temperatuur laag+.
30
U kunt - afhankelijk van de instelling bij Voorprogrammering
Einde
Starttijd
Witte/Bonte was
10:00
10:00
11:30
Kastdroog+
Temperatuur laag+
- een tijdstip voor het programma-einde, voor het program­ma-begin of de tijd tot aan de start instellen. Fabrieksinstel­ling: inactief.
Submenu “Timer” openen
Open met de keuzetoets Timer het submenu “Timer”.
Eindtijd kiezen
Kies met de programmaschakelaar de gewenste tijd (in
stappen van 30 minuten) en bevestig deze waarde.
Het tijdstip voor de start en het einde schuift nu telkens met 30 minuten op. U kunt de automatische programmastart maximaal 24 uur uitstellen.
Timer starten
Druk op de toets Start.

Timer

Timer afbreken
De timer telt de minuten af tot de programmastart. De trom­mel draait elk uur kortstondig (minder kreukvorming) als de programmastart met minimaal 1 uur is uitgesteld.
Druk op de keuzetoets  (Afbreken).  U kunt het programma starten.
31

Programmaverloop wijzigen

Een lopend programma wij­zigen
U kunt geen ander programma kiezen als al een programma is gestart (beveili­ging tegen onbedoeld wijzigen). Als u een ander programma wilt kiezen, moet u eerst het gestarte programma afbre­ken.

Programma afbreken

Breek een programma alleen af
als dat beslist nodig is. Zet het dro­gen daarna meteen voort! Verwijder anders al het wasgoed en spreid het uit, zodat het kan afkoe­len!
Druk op de keuzetoets Afbreken.
Bij sommige programma's wordt het wasgoed afgekoeld, wanneer een be­paalde temperatuur bereikt is. Als u nog eens op de keuzetoets Afbreken drukt, verschijnt Einde.
Open de deur pas als het wasgoed
volledig is afgekoeld.
Leg wasgoed in de trommel of haal er
wasgoed uit.
Sluit de deur.Kies een programma.Druk op de toets Start.

Stroomstoring

Tijdens het drogen is de droogautomaat uitgeschakeld of er was een stroomsto­ring.
Schakel de automaat weer in en druk
op OK c.q. druk na afloop van de stroomstoring op OK en start het pro­gramma opnieuw.

Resttijd

Bij wijzigingen in het programmaverloop kan de resttijd die in het display ver­schijnt verspringen.
Open de deur.Sluit de deur.Kies meteen een programma en start
het.
Anders: Verwijder al het wasgoed en spreid
het zodanig uit dat de warmte kan worden afgegeven.

Trommel bijvullen of wasgoed verwijderen

Druk op de keuzetoets Afbreken.
De was wordt bij sommige program­ma's afgekoeld, wanneer een bepaalde temperatuur is bereikt.
32

Reiniging en onderhoud

Het reinigen van het filtersys­teem
De automaat heeft een meervoudig fil­tersysteem dat bestaat uit de pluizen­zeven (1.) en een sokkelfilter (2.). Dit systeem, inclusief het rooster (rechts onder) en de luchtweg (3.), moet wor­den onderhouden.
De automaat mag nooit zonder
pluizenzeven en zonder het sokkel­filter worden gebruikt. Ook het rooster (rechts onder) moet altijd zijn geplaatst.
– De pluizenzeven en het sokkelfilter
mogen niet zijn beschadigd. Bij be­schadiging moeten deze onderde­len meteen worden vervangen!
Als deze aanwijzingen niet wor-
den opgevolgd, kunnen er te veel pluizen in de automaat terecht­komen, wat een storing kan veroor­zaken.

1. Wanneer moet u de pluizenzeven reinigen?

Na ieder gebruik van de droog-
automaat!
De pluizenzeven zitten in de zeefhou­der van de deur en in de vulopening. Zij vangen de pluizen op die bij een droogprogramma vrijkomen.
Zie ook “Het reinigen van de zeef-
vlakken van de pluizenzeven”.
33
Reiniging en onderhoud

2. Wanneer moet u het sokkelfilter reinigen?

Het sokkelfilter beschermt de warmte­wisselaar tegen pluisvorming. Daarom moet dit filter regelmatig grondig worden gereinigd volgens de instructies uit deze gebruiksaanwij­zing. Het filter moet ook steeds op slij­tage worden gecontroleerd.
Bij normaal gebruik van de automaat Voer de reiniging uit als in het display
de melding Reinig het sokkelfilter ver­schijnt.
Bij continu gebruik van de automaat Voer de reiniging 1x per dag uit én
als op het display een betreffende aanwijzing verschijnt!
Het sokkelfilter bevindt zich links onder, achter het inspectiepaneel. Dit filter vangt kleine pluisjes, haren en wasmid­delresten op die niet door de pluizenze­ven worden opgevangen.
Als het sokkelfilter niet correct
gereinigd wordt of als het versleten of beschadigd is, zal de warmtewis­selaar na verloop van tijd verstopt ra­ken. In de warmtewisselaar kan dan geen goede lucht- en warmte-uitwis­seling meer plaatsvinden.
In dat geval moet de hulp worden in­geroepen van een Miele-technicus.
U kunt dit vermijden door de instruc­ties uit deze gebruiksaanwijzing cor­rect op te volgen.
Zie ook de rubriek “Sokkelfilter”.Om de melding Reinig het sokkelfilter te
wissen, bevestigt u deze met de toets OK.
34
3. Wanneer moet u het rooster (rechts onder) en de luchtweg reini­gen?
Reinig de onderdelen als in het dis­play de melding Open het rooster
rechts onder en reinig de luchtweg ver-
schijnt.
In het rooster zitten openingen die voor de koeling dienen. De koelribben achter het rooster kunnen verstopt raken door aangezogen vuildeeltjes uit het vertrek.
Als u het vertrek stof- en pluisvrij
houdt, hoeft u het rooster en de luchtweg slechts zelden te reinigen.
Reiniging en onderhoud
Zie ook de rubriek “Rooster rechts
onder/luchtweg”.
Controleer en reinig ook het sokkelfil-
ter en de zeefvlakken van de pluizen­zeven.
Om de melding Open het rooster rechts
onder en reinig de luchtweg te wissen,
bevestigt u deze met de toets OK.
35
Reiniging en onderhoud
Het reinigen van de zeefvlak­ken van de pluizenzeven

Hoe vaak reinigen?

Reinig de zeefvlakken van de
pluizenzeven iedere keer als u de droogautomaat heeft gebruikt.

Reinigen zonder water

Tip: Pluisjes kunt u met een stofzuiger
verwijderen.
Verwijder de pluisjes van de pluizen-
zeef met de hand of met een stofzui­ger.
1 Pluizenzeef 2 Dichting
Trek de pluizenzeef (1) uit de houder
in de deur.
Verwijder de pluisjes in de holle ruim-
te van de houder met een flessenbor­steltje of met de stofzuiger.
Reinig de dichting (2) aan de houder
rondom met een vochtige doek.
36
Verwijder de pluisjes van de beide
pluizenzeven in de vulopening met de hand of met een stofzuiger.
Schuif de grote zeef weer in de hou-
der totdat u weerstand voelt.
Sluit de deur.
Reiniging en onderhoud

Reinigen met water

Gebruik voor het reinigen van de
pluizenzeven water, als deze erg ver­vuild of zelfs verstopt zijn.
Trek de pluizenzeef uit de houder in
de deur.
Verwijder ook de beide pluizenzeven in de vulopening:
Draai aan de knop die op de linker
en rechter pluizenzeef zit, totdat u een klik hoort.

Plaatsen

De pluizenzeven moeten droog
zijn, wanneer u ze terugplaatst. Is dat niet het geval, dan kunnen er sto­ringen optreden.
Schuif de grote zeef in de houder tot-
dat u weerstand voelt.
Zet de pluizenzeven van de vulope-
ning er eerst aan de onderkant in en druk ze aan de bovenkant aan.
Draai de beide knoppen om totdat u
een klik hoort.
Trek de pluizenzeven aan de knoppen
uit de vulopening in de richting van de pijl .
Reinig alle zeven onder stromend
warm water.
Droog de zeven grondig, maar voor-
zichtig af.
Reinig eveneens het gedeelte van de
vulopening onder de pluizenzeven, bijvoorbeeld met een stofzuiger.
37
Reiniging en onderhoud

Sokkelfilter

Hoe vaak reinigen?

Bij normaal gebruik van de droogau­tomaat Reinig het filter alleen als in het dis­play de melding Reinig het sokkelfilter verschijnt!
Om de melding Reinig het sokkelfilter te
wissen, bevestigt u deze met de toets OK.
Bij continu gebruik van de droogau­tomaat Reinig het filter 1x per dag én als op het display een betreffende aanwij­zing verschijnt!

Verwijderen

Het klepje bevindt zich links voor op de automaat:
Trek het filter er aan de greep uit.
Druk op de rechter kant van het klep-
je om het te openen (zie afbeelding).
Het klepje springt open.
38
Trek de greep uit het filter.
Reiniging en onderhoud

Reinigen

Tip: Pluizen kunt u met een stofzuiger
verwijderen. Het nat reinigen gaat dan gemakkelijker.
Spoel het filter grondig schoon onder
de kraan.
Druk het filter tussendoor steeds
voorzichtig uit.
Spoel het filter zo lang totdat er geen
verontreinigingen meer zichtbaar zijn.
Het filter mag voor het terug-
plaatsen niet druipnat zijn. Er kunnen anders storingen optre-
den.
Het sokkelfilter moet na de reini-
ging in goede staat verkeren en mag niet beschadigd zijn.
Als het filter niet voldoende gereinigd of zelfs beschadigd is, werkt de lucht- en warmte-uitwisseling in de warmtewisselaar niet meer, omdat de warmtewisselaar verstopt raakt.
Controleer het filter in de sokkel voor en na de reiniging, zoals beschre­ven onder “Sokkelfilter vervangen”.
Het filter past niet goed
De randen van het filter sluiten niet goed aan en het filter is vervormd. Bij de niet goed aansluitende randen wor­den pluizen ongefilterd in de warmte­wisselaar geblazen. Hierdoor raakt de warmtewisselaar na verloop van tijd verstopt.
Verwijder met een vochtige doek de
pluizen van de greep.

Sokkelfilter vervangen

Als de automaat continu wordt
gebruikt en vaak wordt gereinigd, kan het sokkelfilter na verloop van tijd slijtagesporen gaan vertonen.
Vervang het filter onmiddellijk als u de hierna beschreven slijtagesporen voor of na de reiniging herkent.
39
Reiniging en onderhoud
Vervormingen
De vervormingen geven aan dat het fil­ter door continu gebruik verstopt en versleten is.
Spleten, scheuren, afdrukken
De afdrukken geven aan dat het filter door continu gebruik verstopt en versle­ten is.
Witte of anderskleurige verontreini­gingen
Verontreinigingen, zoals vezelresten van het wasgoed en wasmiddelresten, zor­gen ervoor dat het filter verstopt raakt. Dergelijke verontreinigingen bevinden zich aan de voorkant en de zijkanten van het filter. In extreme gevallen vor­men deze verontreinigingen hardnekki­ge afzettingen. De verontreinigingen geven aan dat het filter niet meer goed op de randen aan­sluit, ook al lijkt het filter in goede staat te verkeren. Langs de randen passeren ongefilterd pluizen.
Door scheuren en spleten worden plui­zen ongefilterd in de warmtewisselaar geblazen, wat leidt tot verstoppingen.
40
Als op het filter na de reiniging al gauw weer verontreinigingen zichtbaar zijn, moet het filter worden vervangen.
Reiniging en onderhoud
Filterinzet (in de sokkel) reini­gen
Als u het filter (in de sokkel) verwijderd heeft, ziet u het zeefoppervlak van de filterinzet. Dit zeefoppervlak hoeft alleen gereinigd te worden, als zich daar zicht­baar pluizen opgehoopt hebben.
Verwijder zichtbaar vuil voorzichtig
met de stofzuiger. Gebruik daarvoor een reliëfborstel of een kierenzuiger.
Als er na reiniging zichtbare verstop­pingen en andere resten achterge­bleven zijn, dient u de filterinzet te verwijderen en nat te reinigen. Als u hardnekkig vuil niet verwijdert, kan dat op den duur een storing veroor­zaken.

Filterinzet verwijderen

Als de filterinzet verkleefd of verstopt is, dient u deze te verwijderen en nat te rei­nigen.
Trek aan de greep van de filterinzet,
zodat de onderste helft schuin naar voren komt te staan.
Trek de filterinzet schuin naar links
en neem deze eruit. Til de inzet daar­bij voorzichtig op. Zo kunt u hem ge­makkelijker verwijderen.
Spoel het zeefoppervlak van de filte-
rinzet grondig af met warm stromend water.
41
Reiniging en onderhoud
Natte pluizenfilters kunnen leiden tot storingen in de werking van de droogautomaat.
Schud de filterinzet grondig uit en droog hem voorzichtig af.

Koelribben van de warmtewisselaar controleren

Pas op voor contact met de
koelribben. U kunt zich snijden. Raak de koelribben niet met de han-
den aan.
Als u de filterinzet verwijderd heeft, ziet u de koelribben van de warmtewisse­laar. Controleer of zich daar pluizen op­gehoopt hebben.
Schade door verkeerde reiniging
van de koelribben. De koelribben kunnen beschadigd
raken of verbogen worden. Dan werkt de droogautomaat niet meer optimaal.
Reinig de koelribben met de stofzui­ger en de reliëfborstel. Beweeg de reliëfborstel slechts voorzichtig over de koelribben van de warmtewisse­laar. Niet op de borstel drukken.

De filterinzet terugplaatsen (in de sokkel)

Verwijder zichtbaar vuil voorzichtig
met de stofzuiger. Gebruik daarvoor een reliëfborstel of een kierenzuiger.
42
Schuif de filterinzet voorzichtig
schuin in de sokkel.
Schuif eerst de bovenkant van de filte­rinzet naar binnen. U kunt de inzet dan gemakkelijker erin schuiven.
Pak de filterinzet bij de greep vast en
duw de inzet schuin naar binnen, zo­dat de onderste helft schuin naar vo­ren staat.
Reiniging en onderhoud

Het pluizenfilter terugplaatsen (in de sokkel)

Plaats het filter correct op de greep.
Zet de filterinzet recht.
De inzet moet boven- en onderaan recht liggen.
Druk de rand van de filterinzet op de
3 gemarkeerde plaatsen (PUSH) ste­vig aan, totdat de inzet hoorbaar vastklikt.
Plaats de greep met het filter aan de
voorkant correct op de beide pen­nen.
Let erop dat de gele punt op de greep zich aan de rechterkant be­vindt.
43
Reiniging en onderhoud
Druk de greep stevig aan, zodat het
filter goed vastzit.

Inspectiepaneel reinigen en sluiten

Verwijder pluizen met een vochtige
doek. Beschadig daarbij niet het rub­ber van de dichting.
44
Sluit het inspectiepaneel.
Alleen als het filter en het paneel goed zitten, kan er geen water uit het systeem lopen en kan deze droogau­tomaat goed functioneren!
Reiniging en onderhoud

Rooster rechts onder/luchtweg

Hoe vaak reinigen?

Reinig het rooster alleen als in het display de melding Open het rooster
rechts onder en reinig de luchtweg ver-
schijnt!
Controleer en reinig ook het sokkelfil-
ter en de zeefvlakken van de pluizen­zeven.
Om de melding Open het rooster rechts
onder en reinig de luchtweg te wissen,
bevestigt u deze met de toets OK.

Verwijderen

Open het rooster met de bijgevoegde gele spatel.

Reinigen

Controleer of de koelribben verstopt
zijn.
Verwondingsgevaar! U kunt zich
snijden. Raak de koelribben niet met de han-
den aan.
Bij zichtbare verstoppingen:
Gebruik een stofzuiger met reliëfbor­stel. Wis lichtjes (dus zonder druk) met de reliëfborstel over de koelrib­ben. Verbuig of beschadig de koel­ribben niet!
Open het rooster aan de bovenkant
met de spatel (zie pijl).
Verwijder het rooster.
Verwijder de verontreinigingen voor-
zichtig en zonder druk uit te oefenen met een stofzuiger met reliëfborstel.
45
Reiniging en onderhoud

Terugplaatsen

Plaats het rooster er aan de onder-
kant weer in.
Druk het rooster aan de bovenkant
stevig aan.

Droogautomaat

Haal de spanning van de auto-
maat.
Gebruik geen oplosmiddelhou-
dende reinigingsmiddelen, schuur­middelen, glas- of allesreinigers. De­ze kunnen de kunststof oppervlakken en andere onderdelen beschadigen.
Spuit de droogautomaat niet nat.
Reinig de automaat hooguit vochtig
met een mild reinigingsmiddel of met een sopje van zeep en een zachte doek.
Reinig de dichting aan de binnenkant
van de deur met een vochtige doek.
Wrijf alles met een zachte doek
droog.
Reinig de trommel en andere delen
van roestvrij staal als u dat nodig vindt met een reinigingsmiddel voor roestvrij staal.
46

Nuttige tips

Hulp bij problemen

De meeste problemen kunt u zelf oplossen. In al die gevallen hoeft u geen beroep te doen op onze technici en bespaart u tijd en kosten. De volgende tabellen helpen u de oorzaken van een probleem te vinden en het probleem te verhelpen. Bedenk echter:
Reparaties mogen uitsluitend door erkende vakmensen worden uitgevoerd.
Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen groot gevaar opleveren voor de gebruiker.

Controle- en storingsmeldingen in het display

Probleem Oorzaak en oplossing
Corrigeer de bela-
ding De trommel is leeg of het wasgoed te droog.
verschijnt in het display, nadat een programma is afgebroken.
Dit is geen storing. Bij sommige programma's wordt het programma af­gebroken, wanneer er te weinig of geen wasgoed in de trommel zit of wanneer het wasgoed al droog is.
Doe de deur open en weer dicht om door te gaan.Droog kleine hoeveelheden wasgoed met het pro-
gramma Warme lucht.
Technische storing
Is het probleem na een herstart niet op­gelost, neem dan contact op met Miele
Soms verschijnt ook een fout­nummer (bijvoor­beeld F157).
De oorzaak is niet direct vast te stellen.
Volg de aanwijzing op het display.Start een programma.
Wordt het programma met dezelfde controlemelding weer afgebroken, dan is er sprake van een storing. Neem contact op met Miele.
47
Nuttige tips
Probleem Oorzaak en oplossing
Stroomstoring Pro-
grammastop Druk op de OK-toets
Reinig het sokkelfilter
Tijdens het drogen is de droogautomaat uitgescha­keld of er was een stroomstoring.
Na het inschakelen moet u OK bevestigen en het
programma opnieuw starten.
Het filter is verstopt of de zeefvlakken van de pluizen­zeven zijn verstopt.
Reinig de onderdelen zoals beschreven in de ru-
brieken . . . . . . “Sokkelfilter” . . . “Het reinigen van de zeefvlakken van de plui­zenzeven”.
Om de melding te wissen, bevestigt u deze met de
toets OK.
Open het rooster
rechts onder en rei­nig de luchtweg
Plaats het sokkelfilter
of draai het om
Storing waterafvoer
Controleer de afvoer.
De koelribben achter het rooster kunnen verstopt ra­ken door aangezogen vuildeeltjes uit het vertrek. De luchtweg kan door pluizen verstopt raken.
Reinig de koelribben zoals beschreven in de ru-
briek “Rooster rechts onder/luchtweg”.
Controleer en reinig ook het sokkelfilter en de zeef-
vlakken van de pluizenzeven.
Om de melding te wissen, bevestigt u deze met de
toets OK.
Let op! Via de instellingen kunt u deze melding beïn­vloeden.
Het sokkelfilter ontbreekt of is verkeerd om geplaatst. Controleer het sokkelfilter.
Als u het filter tijdens een programma verwijdert, wordt het programma afgebroken.
Er zit een knik in de afvoerslang.
Verhelp het probleem.Om de foutmelding te wissen, bevestigt u deze
met OK.
48

Een tegenvallend droogresultaat

Probleem Oorzaak en oplossing
Het wasgoed is niet goed droog.
Wasgoed of een hoofd­kussen met veren vul­ling ruikt onaangenaam nadat het is gedroogd.
Wasgoed van synthe­tisch materiaal kan sta­tisch zijn nadat het is gedroogd.
Er is sprake van pluis­vorming.
Het wasgoed bestaat uit verschillende soorten textiel.
Droog het wasgoed na met het programma Warme
lucht.
Kies de volgende keer een ander programma (zie
het hoofdstuk “Programma-overzicht” in het boek­je “Eerste ingebruikneming, programma-overzicht, instellingen”).
Er is voor dit wasgoed te weinig wasmiddel gebruikt. Veren beginnen bij warmte onaangenaam te ruiken.
Gebruik voor wasgoed genoeg wasmiddel bij het
wassen.
Laat hoofdkussens met veren buiten de automaat
luchten.
Dit is bij synthetisch materiaal normaal. Door bij het wassen een wasverzachter te gebrui-
ken kunt u de statische lading van het wasgoed verminderen.
Pluizen ontstaan voornamelijk door wrijving tijdens het dragen. Tijdens een droogprogramma raken deze pluisjes los. De wrijving in de droogautomaat is gering en heeft geen invloed op de kwaliteit van het textiel. Dit is uit onderzoek gebleken. Pluizen worden door de pluizenzeven en het fijnfilter opgevangen en kunnen eenvoudig worden verwij­derd.
Zie hoofdstuk: “Reiniging en onderhoud”.
Nuttige tips
49
Nuttige tips

Andere problemen

Probleem Oorzaak en oplossing
Het droogprogramma duurt erg lang of wordt zelfs afgebroken*.
Er zijn zoemende of brommende geluiden te horen.
Het is te warm in het vertrek. Zorg voor voldoende ventilatie.
Resten wasmiddel, haren en kleine pluisjes kunnen verstoppingen veroorzaken.
Reinig de pluizenzeven en het sokkelfilter.Verwijder zichtbare pluizen links onder achter het
klepje van de warmtewisselaar en op de koelrib­ben (zie “Reiniging en onderhoud”).
De koelribben achter het rooster rechts onder zijn ver­ontreinigd.
Reinig de koelribben zoals beschreven in de ru-
briek “Rooster rechts onder/luchtweg”.
De pluizenzeven en het sokkelfilter zijn na het reinigen nat teruggeplaatst.
De pluizenzeven en het sokkelfilter moeten droog
zijn.
Het wasgoed is te nat. Centrifugeer het wasgoed in de wasautomaat met
een hoger centrifugetoerental.
De trommel is te vol. Neem bij ieder droogprogramma de maximale be-
ladingscapaciteit in acht.
Het wasgoed heeft metalen ritssluitingen, waardoor de vochtigheidsgraad van het wasgoed niet exact kon worden berekend.
Doe de ritssluitingen de volgende keer open.Doet het probleem zich opnieuw voor, droog het
wasgoed dan voortaan met het programma War­me lucht.
* Voor een nieuwe programmastart:
Schakel de automaat uit en weer in.
Dit is geen storing. De compressor is in werking en dit soort geluiden is dan normaal.
50
Nuttige tips
Probleem Oorzaak en oplossing
De trommelverlichting brandt niet.
Stroomstoring De oorzaak is niet direct vast te stellen.
Er kan geen programma worden gestart. Het dis­play is donker.
Het display is donker en de verlichting van de toets “Start” knippert langzaam.
In het display staat een voor u vreemde taal.
De verlichting van de starttoets knippert als u een programma kiest.
De trommelverlichting gaat na een tijdje automatisch uit. Dat bespaart energie.
Schakel de automaat uit en weer in.Een defect lampje kunt u zelf vervangen. Zie vol-
gende paragraaf.
Schakel de automaat weer in met de toets als
de stroomvoorziening hersteld is.
Bevestig met de toets OK.
De stroomvoorziening is niet in orde.
Is de automaat op de netspanning aangesloten?Is de deur gesloten?Is (zijn) de zekering(en) in orde?
De droogautomaat wordt na 15 minuten uitgescha­keld als het apparaat in die tijd niet is bediend.
Schakel de droogautomaat in.
Druk na afloop van een stroomstoring op OK en start het programma opnieuw.
Het display wordt automatisch uitgeschakeld om energie te besparen (stand-by).
Nadat u op een toets heeft gedrukt, licht het dis-
play weer op.
De displaytaal is gewijzigd. Stel uw eigen taal in. Het symbool helpt u bij het
vinden van het juiste menu.
Dat betekent dat het gekozen programma kan worden gestart.
Na het starten van het programma brandt de ver-
lichting continu.
51
Nuttige tips

Gloeilamp vervangen

Haal de spanning van de auto-
maat.
Open de deur.
Boven in de vulopening zit een klepje. Daarachter bevindt zich het gloeilamp­je.
Schuif geschikt gereedschap onder
het lipje dat zich aan de zijkant van het klepje van de gloeilamp bevindt.
Draai het lampje eruit.Vervang het lampje.Klap het klepje omhoog en druk het
links en rechts stevig aan totdat het hoorbaar vastklikt.
Zorg ervoor dat het lampje en
het klepje goed zitten. Als er vocht in komt, kan er een defect optreden, zoals kortsluiting.
* Bijvoorbeeld een brede platte schroe­vendraaier.
Open het klepje door het gereed-
schap een slag te draaien. Druk niet te hard.
Het klepje klapt omlaag.
Het hittebestendige lampje is verkrijg­baar bij de Miele-vakhandel en bij Miele.
Het lampje moet van hetzelfde
type zijn en het vermogen ervan mag niet hoger zijn dan op het typeplaatje en op het klepje staat aangegeven.
52

Reparaties

Voor storingen die u niet zelf kunt ver­helpen, waarschuwt u uw Miele-vak­handelaar of Miele.
De gegevens van Miele vindt u op de achterzijde van deze gebruiksaanwij­zing.
Voor een goede en vlotte afhandeling moet Miele het type en het serienum­mer van uw apparaat weten. Beide ge­gevens vindt u op het typeplaatje rechts onder bij de vulopening.

Miele Service

Optische interface PC

De optische interface PC gebruikt Miele voor servicedoeleinden.

Bij te bestellen accessoires

Accessoires voor deze droogautomaat kunt u bijbestellen bij de Miele-vakhan­del en bij Miele.
53

Plaatsen en aansluiten

Voorkant

a
Aansluitkabel
b
Bedieningspaneel
c
Deur
d
Klep sokkelfilter
(alleen openen als er een melding op
het display verschijnt)
54
e
Vier in hoogte verstelbare machine­voeten
f
Terugslagklep, aanbevolen
g
Terugslagklep, vereist
h
Afvoerslang condenswater
i
Rooster rechts onder = opening voor de koeling (alleen openen als er een melding op het display verschijnt)

Achterkant

Plaatsen en aansluiten
a
Draagpunten onder de dekselrand voor transportdoeleinden
b
Aansluitkabel
c
Afvoerslang condenswater
d
Opening voor de koeling
55
Plaatsen en aansluiten

Plaatsingsmogelijkheden

Zijkant

Stalen sokkel

Bovenkant

Stalen sokkel* (open of gesloten onder­bouw)
56

Plaatsen

De deur van de automaat moet
vrij kunnen bewegen. Er mag daarom vlak voor de automaat geen andere deur worden geplaatst.
Transport naar de plaats van opstel­ling
Plaatsen en aansluiten
Onder de dekselrand bevinden zich ge­schikte draagpunten om de automaat met de hand te verplaatsen. Gebruik voor het vervoer van de automaat (van de verpakkingsbodem tot de plaats van opstelling) de voorste machinevoeten en de dekselrand aan de achterkant.
Zorg dat de automaat tijdens het
transport stevig staat.
Als het apparaat liggend wordt
getransporteerd, kantel het dan al­leen naar de linker kant!
Als het transport op een andere
manier plaatsvindt, moet een rusttijd van ca. 1 uur worden aangehouden, vóórdat de automaat elektrisch wordt aangesloten. Anders kan de warmtepomp beschadigd raken.
57
Plaatsen en aansluiten

Droogautomaat stellen

Het apparaat kan alleen optimaal functi­oneren als het waterpas staat.
Deze automaat is niet geschikt voor onderbouw.

Automaat tegen schuiven beveiligen

Zet de beide voorste voetjes van
de automaat vast met de bijgele­verde bevestigingsbeugels.
Door aan de machinevoeten te draaien, kunt u de hoogteverschillen in de vloer compenseren.
Sluit de ventilatie-openingen van
de droogautomaat nooit af! De spleet tussen de onderkant van het appa­raat en de vloer mag niet met sokkel­lijsten, hoogpolig tapijt, etc. worden verkleind. Een toereikende luchttoe­voer is anders niet gewaarborgd.
58

Het ventileren van het vertrek waar de automaat is geplaatst

– De koele lucht die tijdens het drogen
wordt aangezogen, wordt warm weer afgegeven. Zorg daarom voor vol­doende ventilatie, vooral in een kleine ruimte.
– Zorg dat de temperatuur in de ruimte
niet te hoog is. Als zich andere warm­teproducerende apparaten in de ruimte bevinden, zorg dan voor extra ventilatie of schakel die apparaten uit.
De programmaduur en het energiever­bruik zullen anders toenemen.
Plaatsen en aansluiten
59
Plaatsen en aansluiten

Afvoerslang condenswater

Het condenswater dat bij het drogen vrijkomt, wordt afgepompt via een af­voerslang die zich aan de achterkant van de droogautomaat bevindt.

Het leggen van de afvoerslang

Trek niet aan de afvoerslang, rek
de slang niet op en maak er geen knikken in.
De slang kan anders beschadigd ra­ken!
Gebruik de boogvormige houder om
knikken in de afvoerslang te voorko­men.
Lengte afvoerslang: 1400 mm Opvoerhoogte: 1000 mm Bijgeleverd verlengstuk slang (met verbindingsstuk): 1950 mm
De automaat moet in bepaalde
aansluitsituaties van een terugslag­klep worden voorzien (niet bijgele­verd). Zie ook: “Mogelijkheden voor de waterafvoer”.

Mogelijkheden voor de waterafvoer

Via een wastafel of gootsteen
– Voorkom dat de slang wegglijdt. U
kunt de slang bijvoorbeeld vastbin­den. Er kan anders water uitstromen en schade veroorzaken.
– Plaats een terugslagklep als het uit-
einde van de slang in het water zou kunnen komen.
Via een afvoerputje
– Gebruik altijd een terugslagklep.
Via een vaste aansluiting op een wasta­felsifon
– Gebruik altijd een terugslagklep.
Diverse andere aansluitmogelijkheden (waarbij bijvoorbeeld ook een wasauto­maat of een afwasautomaat zijn aange­sloten)
– Gebruik altijd een terugslagklep.
Zonder terugslagklep kan water
naar de automaat terugstromen of worden teruggezogen en uitstromen. Hierdoor kan schade ontstaan.
60
Plaatsen en aansluiten

Voorbeeld: vaste aansluiting op een wastafelsifon

1. Adapter
2. Schroefkoppeling
3. Slangklem
4. Verlengstuk slang
5. Terugslagklep en slangklemmen
Bevestig adapter 1 met de schroef-
koppeling 2 aan de sifon van de was­tafel. Meestal is de schroefkoppeling van de wastafel voorzien van een schijfje dat u moet verwijderen.
Steek het uiteinde van de slang 4 op
de adapter 1.
Draai de slangklem 3 direct achter de
schroefkoppeling met een schroeven­draaier vast.
Plaats de terugslagklep 5 in de af-
voerslang 6 van de automaat.
De terugslagklep 5 moet zo worden gemonteerd, dat de pijl in de richting van de wastafel of wasbak wijst.
Maak de terugslagklep met de slang-
klemmen vast.
6. Waterafvoerslang
61
Plaatsen en aansluiten

Elektrische aansluiting

Deze automaat is voorzien van een aan­sluitkabel met stekker en kan meteen op een geschikte contactdoos worden aangesloten.
Zorg dat u altijd bij de stekker kunt ko­men, zodat u de spanning van de droogautomaat kunt halen.
Op het typeplaatje staat informa-
tie over de nominale aansluitwaarde en de zekering. Vergelijk deze gege­vens met de waarden van het elektri­citeitsnet.
De elektrische installatie moet volgens de daarvoor geldende normen (zoals NEN 1010) zijn geïnstalleerd.
Sluit de droogautomaat nooit aan op verlengsnoeren, stekkerdozen en derge­lijke. Dit zijn potentiële gevarenbronnen (brandgevaar).
Als voor een vaste aansluiting wordt ge­kozen, moet het apparaat via een scha­kelaar met alle polen van de netspan­ning kunnen worden losgekoppeld. De contactopening in uitgeschakelde toe­stand moet minimaal 3 mm bedragen. Geschikt zijn zelf-uitschakelaars, ze­keringen en relais (IEC/EN 60947). Deze aansluiting mag alleen door een vak­man worden uitgevoerd.
Als de automaat van de netspan-
ning wordt losgekoppeld, moet het betreffende systeem afsluitbaar zijn. Hierop moet op elk moment controle kunnen worden uitgeoefend.
Werkzaamheden in verband met her­aansluiting, veranderingen in de installa­tie of controle van de aarddraad of de zekeringen mogen alleen worden uitge­voerd door een vakman die op de hoogte is van alle geldende voorschrif­ten.
De stekkerverbinding en de schakelaar voor het loskoppelen van de netspan­ning moeten altijd toegankelijk zijn.
62

Technische gegevens

Hoogte 850 mm
Breedte 595 mm
Diepte 727 mm
Diepte bij geopende deur 1202 mm
Gewicht 79,5 kg
Trommelinhoud 130 l
Beladingscapaciteit 6,5 kg (droge was)
Slanglengte 1400 mm
Lengte van de aansluitkabel 2000 mm
Aansluitspanning zie typeplaatje
Aansluitwaarde zie typeplaatje
Zekering zie typeplaatje
Keurmerken zie typeplaatje
Gegevens gloeilamp zie typeplaatje
Soort/hoeveelheid koelmiddel zie typeplaatje
Max. vloerbelasting (in gebruik) 925 N
Gehanteerde normen inzake product­veiligheid
Geluidsdrukniveau op de werkplek vol­gens EN ISO 11204/11203
volgens EN 10472, EN 60335
< 70 dB re 20 μPa
63
Duitsland - Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh
Miele Professional Postbus 166 4130 ED VIANEN Telefoon afdeling Customer Service Professional (03 47) 37 88 84 Telefax (03 47) 37 84 29 E-mail: professional@miele.nl Internet: www.miele-professional.nl
2018 M.-Nr. 11 040 710 / 00
Loading...