Miele PRI318, PRI418, PRI421 Instructions Manual [sl]

Page 1
Navodila za uporabo in postavitev Profesionalni likalni stroj PRI318 PRI418 PRI421
Pred postavitvijo – inštalacijo – zagonom obvezno preberite navodila za uporabo. Le tako se boste zaščitili pred poškodbami in preprečili škodo na stroju.
sl-SI
Page 2
2
Page 3
Vsebina
Varnostna navodila in opozorila.........................................................................................5
Uporaba v skladu s predpisi.................................................................................................. 5
Previdnosti ukrepi ob vonju po plinu ............................................................................... 5
Tehnična in električna varnost .............................................................................................. 6
Uporaba stroja....................................................................................................................... 6
Uporaba opreme .................................................................................................................. 7
Osnovna pravila za delo z likalnim strojem .......................................................................... 7
Vaš prispevek k varovanju okolja ......................................................................................9
Opis stroja..........................................................................................................................10
Pregled stroja ...................................................................................................................... 10
Prikazovalnik na dotik.......................................................................................................... 11
Simboli na prikazovalniku.................................................................................................... 13
Letev za zaščito prstov........................................................................................................ 14
Stikalo za izklop v sili........................................................................................................... 15
Prvi zagon ..........................................................................................................................16
Čiščenje in voskanje pred prvim zagonom stroja................................................................ 16
Priprava perila....................................................................................................................17
Likajte samo primerne vrste perila ...................................................................................... 17
Preostala vlažnost ............................................................................................................... 17
Razvrščanje perila ............................................................................................................... 17
Upravljanje likalnega stroja..............................................................................................18
Vzpostavitev pripravljenosti za uporabo.............................................................................. 18
Likanje ................................................................................................................................. 18
Temperatura likanja ........................................................................................................ 18
Nastavitev temperature likanja ....................................................................................... 19
Sprememba vrednosti tipke za izbiro temperature ........................................................ 19
Hitrost likanja.................................................................................................................. 19
Nastavitev hitrosti likanja................................................................................................ 20
Sprememba vrednosti tipke za izbiro števila vrtljajev..................................................... 20
Shranjevanje in priklic najpogostejše nastavitve............................................................ 20
Vlaganje perila ................................................................................................................ 21
Sprejem perila ................................................................................................................ 21
Premor med likanjem...................................................................................................... 22
EKO način....................................................................................................................... 22
Način stanja pripravljenosti ............................................................................................ 22
Nožno stikalo „FlexControl“ ........................................................................................... 22
Konec likanja ....................................................................................................................... 22
Preprečevanje prostega teka............................................................................................... 23
Nadaljevanje likanja po izpadu električnega toka ............................................................... 23
Sporočila o napakah ........................................................................................................... 23
Čiščenje in vzdrževanje ....................................................................................................24
Čiščenje žlebine .................................................................................................................. 24
Zagon programa čiščenja............................................................................................... 24
Uporaba čistilne krpe ..................................................................................................... 24
Voskanje žlebine.................................................................................................................. 25
Zagon programa voskanja.............................................................................................. 25
Uporaba krpe za voskanje in voska ............................................................................... 26
Navodila za ravnanje s prevleko.......................................................................................... 27
3
Page 4
Vsebina
Snemanje likalne prevleke (samo pri prevleki iz jeklene volne) ...................................... 27
Namestitev likalne prevleke (samo pri prevleki iz jeklene volne).................................... 27
Navodila za ravnanje s prevleko pri valjih s prevleko iz jeklene volne............................ 28
Navodila za ravnanje s prevleko pri valjih z lamelno prevleko........................................ 28
Čiščenje ločevalnikov perila ................................................................................................ 28
Pranje umazane likalne prevleke ......................................................................................... 28
Vzdrževanje likalnih strojev s plinskim gretjem ................................................................... 29
Servisna služba Miele.......................................................................................................... 29
Sestavljanje in priklop.......................................................................................................30
Pogoji za inštalacijo............................................................................................................. 30
Ležaj .................................................................................................................................... 30
Obratovalni pogoji ............................................................................................................... 30
Postavitev............................................................................................................................ 30
Pritrditev .............................................................................................................................. 31
Montaža izhodne mize za perilo.......................................................................................... 31
1. Odvijanje izhodne mize za perilo................................................................................ 31
2. Snemanje prečk z nog stroja...................................................................................... 32
3. Montaža prečk na notranjo stran nog stroja............................................................... 33
4. Namestitev izhodne mize za perilo............................................................................. 34
Montaža korita za perilo...................................................................................................... 35
Odstranjevanje transportnega varovala............................................................................... 38
Shranjevanje transportnega varovala v nogah stroja .......................................................... 38
Električni priključek.............................................................................................................. 39
Odzračevalna napeljava ...................................................................................................... 39
Plinski priključek (samo za likalne stroje s plinskim gretjem) .............................................. 40
Odvod odpadnega plina................................................................................................. 40
Po uspešni postavitvi .......................................................................................................... 41
Postavitev stroja v pravilen položaj ..................................................................................... 41
Opcijska oprema ...............................................................................................................42
Fleksibilna letev za vračanje perila ...................................................................................... 42
Preklop likalnega stroja na vračanje perila ..................................................................... 42
Podaljšek izhodne mize....................................................................................................... 43
Upravljanje konične obremenitve/energije .......................................................................... 43
4
Page 5

Varnostna navodila in opozorila

Pred prvo uporabo likalnega stroja pozorno in v celoti preberite navodila za uporabo. V njih boste našli pomembne napotke za vgradnjo, varnost, uporabo in vzdrževanje.
Tako se boste lahko zaščitili pred poškodbami in preprečili škodo na likalnem stroju. Če bodo v delo s strojem uvedene še druge osebe, jim morajo biti ta varnostna navodila
dostopna in/ali prikazana. Miele ne prevzema odgovornosti za škodo, ki je posledica neupoštevanja teh navodil. Navodila za uporabo shranite in jih predajte morebitnemu naslednjemu lastniku aparata.

Uporaba v skladu s predpisi

Upravljanje, redno vzdrževanje in preverjanje uporabnosti likalnega stroja morate izvajati skladno z navodili za uporabo.
Ta likalni stroj je namenjen izključno glajenju čistega, z vodo opranega perila, ki je
primerno za likanje in je opremljeno z ustreznim simbolom za nego.
Ta likalni stroj je stroj za profesionalno rabo in ni primeren za uporabo v gospodinjstvu.
Če je likalni stroj v uporabi na javno dostopnem mestu, mora upravljavec z ustreznimi ukrepi zagotoviti, da uporabnik stroja zaradi morebitnih drugih tveganj ne bo v nevarnosti.
Likalni stroji s plinskim gretjem niso predvideni za delovanje na javno dostopnih območjih.
Likalni stroj ni predviden za uporabo na prostem.Ta likalni stroj ni namenjen za obratovanje v prostorih, kjer obstaja nevarnost eksplozije.

Previdnosti ukrepi ob vonju po plinu

Ti previdnostni ukrepi veljajo samo za likalne stroje s plinskim gretjem.
– Odprt plamen takoj pogasite in ugasnite cigarete. – Ne izvajajte nobenih dejanj, pri katerih nastanejo električne iskre: ne uporabljajte več
stikal za luč, stikal strojev in zvoncev. Ne izvlecite nobenega vtiča iz omrežne vtičnice. Ne
uporabljajte stacionarnega ali mobilnega telefona. – Takoj odprite vsa okna in vrata ter ustvarite prepih. – Zaprite zaporne ventile plinske napeljave. – Prostoru, kjer ste opazili vonj po plinu, se ne približujte z odprtim plamenom. – Ne prižigajte vžigalice ali vžigalnika. – Obvestite pristojno podjetje za oskrbo s plinom.
5
Page 6
Varnostna navodila in opozorila
Tehnična in električna varnost
Likalni stroj ne sme delovati v istem prostoru kot stroji za čiščenje, ki delujejo s topili z
vsebnostjo PER ali FCKW.
Likalni stroj lahko deluje samo v suhih prostorih.Likalni stroj lahko uporabljate le v primeru, da so nanj nameščeni vsi snemljivi deli ohišja
in tako dostop do delov stroja, ki so pod napetostjo, se vrtijo ali segrevajo, ni mogoč.
Varnostnih naprav in upravljalnih elementov likalnega stroja ne smete poškodovati,
odstraniti ali se jim izogniti.
Na likalnem stroju ne smete izvesti nobene spremembe, ki je ni izrecno odobrilo podjetje
Miele.
Če so poškodovani upravljalni elementi ali izolacija kablov likalnega stroja, le-tega pred
popravilom ne smete več uporabljati.
Popravila lahko opravi samo usposobljen strokovnjak. Zaradi nestrokovnih popravil je
lahko ogrožena varnost uporabnika.
Pokvarjene sestavne dele stroja lahko zamenjate samo z originalnimi nadomestnimi deli
Miele. Miele samo pri teh originalnih nadomestnih delih jamči, da v celoti izpolnjujejo varnostne zahteve, ki jih postavlja za likalni stroj.
Električna varnost tega likalnega stroja je zagotovljena samo v primeru, da je priklopljen
na pravilno nameščen sistem ozemljitve. Zelo pomembno je, da preverite ta osnovni varnostni pogoj. Če ste v dvomih, pokličite strokovnjaka, ki bo preveril hišno inštalacijo. Miele ne prevzema nobene odgovornosti za morebitno škodo ali poškodbe, ki bi nastale zaradi odsotnosti ali poškodbe ozemljitvenega vodnika.
Likalni stroj je ločen od električnega omrežja samo v primeru, da je izklopljeno glavno
stikalo ali varovalka (na mestu samem).
Med likanjem lahko včasih pride do statične naelektritve na likalnem stroju – odvisno od
vrste perila in preostale vlažnosti.

Uporaba stroja

Likalni stroj ne sme delovati brez nadzora.Osebe, ki zaradi svojih fizičnih, zaznavnih ali duševnih zmožnosti oziroma svoje
neizkušenosti ali neznanja niso sposobne varno upravljati likalnega stroja, ga ne smejo uporabljati brez nadzora odgovorne osebe oziroma ga lahko uporabljajo samo, če poznajo pravila varne uporabe ter poznajo in razumejo nevarnosti, ki lahko izvirajo iz napačne uporabe.
Otroci, ki se zadržujejo v bližini likalnega stroja, naj bodo vedno pod nadzorom. Nikoli ne
pustite, da bi se otroci igrali z likalnim strojem.
Ko je stroj v segretem stanju in je žlebina primaknjena ob valj, obstaja nevarnost opeklin
na robu žlebine na strani, kjer izhaja perilo.
Ne nastavite višje temperature likanja, kot je navedena na etiketi za nego perila, ki ga
likate. Če je nastavljena temperatura likanja previsoka, se lahko perilo vname.
6
Page 7
Varnostna navodila in opozorila
Med likanjem dvoslojnega perila ne segajte med plasti, da bi napeli perilo. Obstaja
nevarnost, da ne boste mogli pravočasno umakniti rok pred vročo žlebino. To velja tudi za seganje v žepe, katerih odprtine so obrnjene proti vroči žlebini.
Fleksibilno vodilo za vzvratno jemanje perila (opcija) je lahko nameščeno izključno s
sprednje strani stroja.
Pri likalnih strojih z vlaganjem s trakovi ne likajte kosov perila z resami, tankimi trakovi ali
vrvicami. Obstaja nevarnost, da tovrstno perilo povzroči motnje delovanja trakov za vlaganje.
Med delovanjem likalnega stroja ne segajte v območje med nogo stroja in valjem.
Nevarnost poškodb zaradi vrtečega se valja.
Med delovanjem stroja poskrbite za zadostno osvetlitev.Kadar likalnega stroja ne uporabljate, mora biti izklopljen.Pazite, da v delovnem območju stroja ni nobenih predmetov.Poskrbite, da je gasilni aparat v neposredni bližini stroja in da je vedno pripravljen za
uporabo. Če je nastavljena previsoka temperatura likanja in če likate neprimerno perilo ali perilo, ki ni bilo oprano v vodi, obstaja nevarnost požara!
Vgradnjo in namestitev tega likalnega stroja na nestacionarna mesta postavitve (npr. na
plovila) lahko izvede samo strokovno usposobljeno osebje, če so zagotovljeni pogoji za varno uporabo stroja.
Upoštevati je treba varnostne standarde in predpise, ki veljajo v državi, kjer je postavljen
stroj.

Uporaba opreme

Deli opreme se smejo vgraditi samo, če je podjetje Miele izrecno odobrilo njihovo
uporabo. V primeru namestitve ali vgradnje drugačne opreme prenehajo vse pravice, ki izhajajo iz kakršne koli garancije.

Osnovna pravila za delo z likalnim strojem

Pri vlagalni mizi lahko delajo samo zanesljive osebe, ki so stare nad 16 let in so
podrobno seznanjene z upravljanjem likalnega stroja.
Med delom z likalnim strojem vedno nosite tesno prilegajoča se oblačila. Ohlapne dele
oblačil, kot so široki rokavi, trakovi predpasnikov, kravate in ovratne rute, lahko zagrabi likalni valj.
Pred delom z likalnim strojem odložite prstane in zapestnice.Gube na perilu vedno gladite kolikor mogoče stran od vstopnega mesta na vlagalni mizi.
Prevleke za blazine in odeje vstavite v stroj z odprtim delom naprej. Vogalov ne držite od znotraj. Ne segajte v naramnice srajc in predpasnikov.
Vsak dan preverite delovanje varnostnih naprav. Likalni stroj lahko uporabite samo, če
varnostne naprave pravilno delujejo. Na ta način je zagotovljeno, da se lahko preprečijo hude poškodbe, zmečkanine ali opekline.
Preden valj preklopite na vzvratni tek, se prepričajte, da ni nihče ogrožen.
7
Page 8
Varnostna navodila in opozorila
Če bodo v delo s strojem uvedene še druge osebe, jim morajo biti ta varnostna navodila dostopna in/ali prikazana.
Navodila za uporabo shranite in jih predajte morebitnemu naslednjemu lastniku aparata.
8
Page 9

Vaš prispevek k varovanju okolja

Odstranjevanje embalaže

Embalaža ščiti aparat pred poškodbami med transportom. Embalažni materiali so skrbno izbrani glede na ekološko sprejemljivost in tehnike odstranjevanja, zato jih je mogoče reciklirati.
Z vračanjem embalaže v obtok materialov poskrbite za prihranek surovin in zmanjšanje količine odpadkov.

Odstranjevanje starega aparata

Električna in elektronska oprema pogosto vsebuje dragocene materiale. Vsebuje tudi določene snovi, zmesi in sestavne dele, ki so potrebni za njeno delovanje in varnost. Vse navedeno pa lahko v navadnih gospodinjskih odpadkih ali ob nepravilnem ravnanju predstavlja nevarnost za zdravje ljudi in za okolje. Svojega starega aparata zato ne odvrzite med gospodinjske odpadke.
Namesto tega poskrbite za odvoz v uradne lokalne centre za zbiranje in prevzem električne in elektronske opreme, kjer bodo poskrbeli za morebitno reciklažo, ali pa aparat odpeljite k svojemu trgovcu oziroma na podjetje Miele. Za izbris morebitnih osebnih podatkov, shranjenih v aparatu, ki ga boste odstranili, ste po zakonu odgovorni sami. Prosimo vas, da do odvoza starega aparata poskrbite tudi za varnost otrok, tako da ti nimajo dostopa do njega.
9
Page 10

Opis stroja

1
2
3
4
5
6
7
8
5
9
10
11

Pregled stroja

a
Upravljalno polje (prikazovalnik na dotik)
b
Letev za zaščito prstov
c
Valj z likalno prevleko
d
Izhodna miza
e
Stikalo za izklop v sili (spredaj na levi nogi stroja in zadaj na desni nogi)
f
Vlagalna miza (odvisno od različice s trakovi za vlaganje ali brez njih)
g
Korito za perilo Za pripravo in razvrščanje kosov perila.
h
Nožno stikalo „FlexControl“
i
Podaljšek izhodne mize (opcija)
j
Letev z ločevalniki perila
k
Lučka plinskega gorilnika (samo pri likalnih strojih s plinskim gretjem) Sveti, kadar je plinski gorilnik aktiven.
10
Page 11
Opis stroja

Prikazovalnik na dotik

Tipke na prikazovalniku lahko izbirate z rahlim dotikom prsta. Pod trenutno izbrano tipko se pojavi črtica.
Prikaz v načinu za izbiro temperature likanja
a
Tipka Vklopi oz. izklopi likalni stroj.
b
Tipka Začasno prekine likanje.
c
Tipka Zažene postopek likanja, ko je dosežena nastavljena temperatura likanja. Tipka utripa, ko lahko zaženete postopek likanja.
d
Tipka Način za izbiro temperature likanja
e
Tipka za izbiro temperature Za perilo iz perlona/umetne svile
f
Tipka za izbiro temperature Za perilo iz svile/volne
g
Tipka za izbiro temperature Za bombažno/laneno perilo
h
Tipka Poviša temperaturo likanja.
i
Tipka Zniža temperaturo likanja.
j
Tipka Lastni program
k
Tipka* Položaj za izvedbo vzdrževalnih del. Za aktivacijo oz. dezaktivacijo morate pritisniti tipko in jo zadržati vsaj 3sekunde. * Odvisno od tipa stroja prikazana ali ne
l
Tipka Način za čiščenje in voskanje žlebine. Za aktivacijo oz. dezaktivacijo morate pritisniti tipko in jo zadržati vsaj 3sekunde.
11
Page 12
Opis stroja
Prikaz v načinu za izbiro števila vrtljajev valja
a
Tipka Vklopi oz. izklopi likalni stroj.
b
Tipka Začasno prekine postopek likanja.
c
Tipka Zažene postopek likanja, ko je dosežena nastavljena temperatura likanja. Tipka utripa, ko lahko zaženete postopek likanja.
d
Tipka. Preklopi v način za izbiro števila vrtljajev likalnega valja.
e
Tipka za izbiro števila vrtljajev valja Nizko območje števila vrtljajev
f
Tipka za izbiro števila vrtljajev valja Srednje območje števila vrtljajev
g
Tipka za izbiro števila vrtljajev valja Visoko območje števila vrtljajev
h
Tipka Poveča število vrtljajev likalnega valja.
i
Tipka Zmanjša število vrtljajev likalnega valja.
j
Tipka Lastni program
k
Tipka* Položaj za izvedbo vzdrževalnih del. Za aktivacijo oz. dezaktivacijo morate pritisniti tipko in jo zadržati vsaj 3sekunde. * Odvisno od tipa stroja prikazana ali ne
l
Tipka Način za čiščenje in voskanje žlebine. Za aktivacijo oz. dezaktivacijo morate pritisniti tipko in jo zadržati vsaj 3sekunde.
12
Page 13

Simboli na prikazovalniku

Opis stroja
1
Dotik letve za zaščito prstov
2
Trenutna temperatura žlebine je nižja od izbrane nastavljene temperature. Temperatura žlebine se viša.
3
Servisni prikaz čiščenja in voskanja (glejte poglavje „Čiščenje in vzdrževanje“)
4
Trenutna temperatura žlebine je višja od izbrane nastavljene temperature. Temperatura žlebine se niža.
5
Napaka
6
ali Dolgotrajno enostransko vlaganje perila na levi () ali desni () strani stroja (glejte poglavje „Vlaganje perila“).
7
Prednastavitev in prikaz temperature v °C/ °F
8
Prednastavitev in prikaz števila vrtljajev valja
9
// Območje števila vrtljajev valja
10
Obratovanje kasirne naprave (glejte poglavje „Likanje s kasirno napravo“)
11
°C/°F
Prikaz temperature likanja v °C ali °F. Lahko spremeni osebje servisa Miele.
13
Page 14
Opis stroja
Letev za zaščito prstov
Letev za zaščito prstov je varnostna naprava, ki jo morate preveriti vsak delovni dan, preden zaženete stroj.
Nevarnost poškodb zaradi pomanjkljive funkcije zaščite prstov. Če funkcija zaščite prstov ne deluje, lahko pride do hudih telesnih poškodb. Takoj izklopite likalni stroj. Nemudoma obvestite servisno službo Miele. Zagotovite, da likalnega stroja ne more vklopiti nobena druga oseba, in postavite vidno
opozorilo na možno nevarnost.
Likalni stroj se po vklopu preklopi v normalni način delovanja šele po tem, ko se letev za zaščito prstov pravilno aktivira. V nasprotnem primeru se likalni stroj čez kratek čas spet izklopi.
Simbol na prikazovalniku „letev za zaščito prstov“
Med utripanjem simbola se enkrat rahlo dotaknite spodnje strani letve. Če konice prstov zaidejo med valj in zaščitno letev, se stroj takoj ustavi in žlebina se
odmakne. Ob tem simbol neprekinjeno sveti. S pritiskom na tipko lahko ponovno vklopite stroj.
Letve za zaščito prstov ne smete namerno uporabiti med likanjem, da prekinete postopek likanja.
Če želite prekiniti likanje, pritisnite tipko.
14
Page 15
Opis stroja

Stikalo za izklop v sili

Stikalo za izklop v sili omogoča, da likalni stroj v primeru nevarnosti ali za odvrnitev nevarnosti hitro preklopite v varno stanje.
Likalni stroj je opremljen z dvema stikaloma za izklop v sili: enim na sprednji strani leve noge stroja in enim na zadnji strani desne noge stroja.
Stikalo za izklop v sili na nogi stroja
Ko pritisnete na stikalo za izklop v sili, se valj takoj ustavi, žlebina pa se odmakne od valja. Na prikazovalniku se izpiše sporočilo .
Pritisnjeno stikalo za izklop v sili ponovno odklenete tako, da ga zavrtite v desno.
Stikal za izklop v sili ne uporabljajte za običajen izklop likalnega stroja. Stikali za izklop v sili sta predvideni izključno za uporabo v primeru nevarnosti.
15
Page 16

Prvi zagon

Čiščenje in voskanje pred prvim zagonom stroja
Pred prvim zagonom morate očistiti in povoskati žlebino (glejte poglavje „Čiščenje in vzdrževanje“, odstavek „Čiščenje žlebine“ in odstavek „Voskanje žlebine“).
Očistite žlebino, tako da spustite čistilno krpo skozi stroj, pri čemer jo večkrat prestavite
po celotni širini valja.
Nato očiščeno žlebino povoskajte s krpo za voskanje in primernim voskom za likalni
stroj. Uporabite majhno količino voska, da likalna prevleka ne bo preveč gladka.
16
Page 17

Priprava perila

Likajte samo primerne vrste perila

Načeloma lahko likate samo čisto in v vodi oprano perilo. Pred likanjem se prepričajte, da je perilo primerno za strojno likanje. Primerno perilo je označeno z ustreznim simbolom za nego na všiti etiketi (, ali ).

Preostala vlažnost

Za likanje je optimalno perilo s 25–50% preostale vlažnosti. Zaradi preostale vlažnosti vlakna tkanine nabreknejo in jih je lažje zlikati.
Idealna preostala vlažnost je odvisna od lastnosti perila.
Če se perilo na koncu izpere s toplo vodo, je še toplo in ima manjšo preostalo vlažnost. Zato perilo, ki se je izpralo s toplo vodo, zahteva krajši čas obdelave, manjša pa je tudi poraba energije.
Razvrščanje perila
Pred začetkom likanja razvrstite perilo po vrsti vlaken in tkanin. Pri tem upoštevajte etiketo za nego na perilu. Priporočamo vam, da perilo razvrstite v naslednjem vrstnem
redu:
Vrsta vlaken Simbol Temperatura
perlon, najlon itn. 100–110°C
nato
volna, svila  111–150°C
in na koncu
bombaž, lan  151–185°C
Perilo vedno likajte skladno z navodili na etiketi za nego.
Poškrobljeno perilo morate vedno zlikati na koncu. V nasprotnem primeru lahko ostanki škroba na žlebini ovirajo likanje drugih kosov perila.
17
Page 18

Upravljanje likalnega stroja

Vzpostavitev pripravljenosti za uporabo

Vklopite glavno stikalo za električno napajanje na licu mesta.Pritisnite tipko, da vklopite likalni stroj.
Rdeči simbol utripa.
Zdaj rahlo pritisnite na spodnjo stran letve za zaščito prstov.
Likalni stroj se nato preklopi v normalni način delovanja.
Stroj je pripravljen za uporabo šele, ko se pravilno dotaknete letve za zaščito prstov. V nasprotnem primeru se likalni stroj čez kratek čas spet izklopi.
Pojavi se rdeči simbol in žlebina se segreva.
Nevarnost opeklin zaradi stika s segreto žlebino. Ko je stroj v segretem stanju, obstaja nevarnost opeklin na robu žlebine. Nevarnost
opekline je označena z opozorilno nalepko na ohišju žlebine. Izogibajte se stiku z robom žlebine.
Počakajte, da je dosežena nastavljena temperatura.
Takoj ko je dosežena najnižja temperatura, začne utripati tipka .
Likalni stroj je pripravljen za likanje, ko je dosežena nastavljena temperatura in simbol ne sveti več.
Zdaj pritisnite utripajočo tipko, da zaženete stroj.
Likalni stroj je zdaj pripravljen za uporabo.

Likanje

Med likanjem perilo vstavljate prek vlagalne mize v stroj. Zlikano perilo jemljete ven na drugi strani stroja. Ločevalniki perila ločijo zlikano perilo od valja. Na koncu lahko perilo na izhodni mizi zložite.
Nevarnost opeklin zaradi vročega perila in vročega izhodnega roba žlebine. Žlebina je med delovanjem likalnega stroja zelo vroča. Ko zlikano perilo pride iz žlebine,
je lahko zelo vroče. Zlikano perilo vedno jemljite iz stroja zelo previdno. Ne dotikajte se izhodnega roba žlebine.

Temperatura likanja

Temperaturo likanja morate nastaviti ustrezno vrsti perila, ki ga želite zlikati.
Vrsta perila Simbol Temperatura Prednastavljena vrednost
Perlon/umetna svila
Svila/volna
Bombaž/lan
18
  
100–110°C 110°C
111–150°C 125°C
151–185°C 180°C
Page 19
Upravljanje likalnega stroja
Tipke za izbiro temperature
Temperaturo žlebine lahko nastavite bodisi s tipkami za izbiro temperature (//) bodisi s tipkama in–.
Če preklopite z višje na nižjo temperaturo, se mora žlebina najprej ohladiti. V tem primeru se gretje žlebine izklopi. Pri tem vas rdeči simbol opozarja, da je trenutna temperatura žlebine še vedno previsoka. Ko simbol ugasne, je izbrana temperatura dosežena.

Nastavitev temperature likanja

Pritisnite tipko  na upravljalnem polju, da pridete v način za izbiro temperature
likanja.
Pod tipko  se pojavi črtica.
Pritisnite eno izmed treh tipk za izbiro temperature.
(npr. tipko za izbiro temperature) Pod izbrano tipko za izbiro temperature je črtica in žlebina se segreje oz. ohladi na ustrezno
temperaturo.

Sprememba vrednosti tipke za izbiro temperature

Pritisnite tipko za izbiro temperature, katere vrednost želite spremeniti.
Pod pritisnjeno tipko se pojavi črtica in prikazana je njena trenutna vrednost temperature.
Pritiskajte tipko ali –, dokler ni dosežena vrednost temperature, ki jo želite shraniti pod
tipko za izbiro temperature.
Nato tipko za izbiro temperature, pod katero je črtica, toliko časa zadržite pritisnjeno,
dokler enkrat ne utripne.
Nova vrednost temperature je zdaj shranjena pod izbrano tipko za izbiro temperature.

Hitrost likanja

Model likalnega
stroja
PRI318:
PRI418/421:
Simbol Območje števila vrtljajev
nizko območje števila vrtljajev 1,5–2,4 2,0
 srednje območje števila vrtljajev 2,5–3,4 3,0
 visoko območje števila vrtljajev 3,5–4,6 4,0
nizko območje števila vrtljajev 1,5–2,9 2,0
 srednje območje števila vrtljajev 3,0–3,9 3,5
 visoko območje števila vrtljajev 4,0–5,4 4,5
m
/
min
Prednastavljena
vrednost
19
Page 20
Upravljanje likalnega stroja
Tipke za izbiro števila vrtljajev
Število vrtljajev valja lahko nastavite bodisi s tipkami za izbiro števila vrtljajev (//) bodisi s tipkama/–.

Nastavitev hitrosti likanja

Pritisnite tipko., da pridete v način za izbiro števila vrtljajev valja.
Pod tipko se pojavi črtica.
Pritisnite eno izmed treh tipk za izbiro števila vrtljajev.
(npr. tipko) Izbrana tipka za izbiro števila vrtljajev je podčrtana in hitrost likanja, ki ustreza vrednosti
tipke, je shranjena.

Sprememba vrednosti tipke za izbiro števila vrtljajev

Pritisnite tipko za izbiro števila vrtljajev, katere vrednost želite spremeniti.
Pod izbrano tipko se pojavi črtica in prikazana je trenutna vrednost števila vrtljajev.
Pritiskajte tipko ali –, dokler ni doseženo število vrtljajev valja, ki ga želite shraniti pod
tipko za izbiro števila vrtljajev.
Pritisnite tipko za izbiro števila vrtljajev in jo zadržite, dokler enkrat ne utripne.
Novo število vrtljajev valja je zdaj shranjeno pod izbrano tipko.

Shranjevanje in priklic najpogostejše nastavitve

Naslednji koraki opisujejo, kako lahko največkrat uporabljeno kombinacijo temperature likanja in števila vrtljajev valja shranite pod tipko in jo prikličete.
Shranjevanje najpogostejše nastavitve
Najprej nastavite želeno temperaturo likanja in število vrtljajev valja (glejte poglavje
„Upravljanje likalnega stroja“, odstavek „Likanje“).
Nato zadržite tipko, dokler enkrat ne utripne.
Nastavljena kombinacija temperature likanja in števila vrtljajev valja je zdaj shranjena pod tipko.
Priklic najpogostejše nastavitve
Na kratko pritisnite tipko, da prikličete najpogostejšo nastavitev.
Stroj sprejme kombinacijo temperature likanja in števila vrtljajev valja, ki je shranjena pod tipko.
20
Page 21
Upravljanje likalnega stroja
Opustitev najpogostejše nastavitve
Na kratko pritisnite tipko, da opustite najpogostejšo nastavitev.
S tem prikličete predhodno nastavljeno temperaturo likanja in število vrtljajev valja.

Vlaganje perila

Pritisnite tipko, da zaženete postopek likanja.
Žlebina se primakne in valj se začne vrteti.
Nevarnost poškodbe zaradi nepravilnega vlaganja perila. Če kose perila z gumbi napačno vložite v stroj, obstaja nevarnost, da se gumbi ob
žlebini uničijo ali odtrgajo. Kose perila z gumbi vstavite v likalni stroj tako, da so gumbi obrnjeni proti valju in se
lahko med likanjem vtisnejo v likalno prevleko valja. Preko zadrg, kovinskih gumbov in kaveljčkov pred likanjem položite krpo, da zaščitite
likalno žlebino. Ne likajte kovinskih in plastičnih sponk vseh vrst ter zelo visokih gumbov (npr.
kroglastih).
Kos perila položite vzporedno z valjem na vlagalno mizo.Kos perila pogladite.Pustite, da perilo enakomerno steče v likalni stroj.
Pazite, da majhnih kosov perila ne vlagate samo na eno stran likalnega stroja. Pri enostranskem vlaganju perila se toplota odvzema samo na eni strani, zato je prevleka
valja ves čas obremenjena na istem predelu. Na dolgotrajno enostransko vlaganje perila vas opozorita zvočni signal in rdeči simbol ali .
Če je le mogoče, izkoristite celotno širino valja in majhne kose perila enakomerno razporedite po vlagalni mizi.

Sprejem perila

Nevarnost opeklin zaradi vročega izhodnega roba žlebine. Žlebina je med delovanjem likalnega stroja zelo vroča. Ko zlikano perilo pride iz žlebine,
je lahko zelo toplo. Zlikano perilo vedno jemljite iz stroja zelo previdno. Ne dotikajte se izhodnega roba žlebine.
Ločevalne vzmeti na letvi z ločevalniki perila skrbijo za to, da se zlikano perilo loči od valja. Na koncu lahko perilo sprejmete na izhodu iz stroja.
Nevarnost požara zaradi samovžiga perila. Vroče perilo lahko s samovžigom povzroči požar. Preden zlikano perilo zapakirate ali zložite, obvezno pustite, da se dovolj ohladi.
Če se ena izmed ločevalnih vzmeti sprosti iz svojega položaja, izklopite likalni stroj. Nato vzmet ročno vrnite v prvotni položaj letve z ločevalniki perila.
21
Page 22
Upravljanje likalnega stroja
Nevarnost poškodbe zaradi letve z ločevalniki perila. Med premikanjem letve z ločevalniki perila obstaja nevarnost ukleščenja telesnih delov. Pred premikanjem letve se prepričajte, da je območje med letvijo in nogo stroja prosto. Pri premikanju letve z ločevalniki perila bodite previdni.

Premor med likanjem

Če želite prekiniti likanje in preklopiti na način za premor, pritisnite tipko.
V načinu za premor se valj ustavi in žlebina se odmakne. Gretje stroja sprva ostane vklopljeno. Likalni stroj ostane v načinu za premor pripravljen za uporabo.
Za nadaljevanje postopka likanja pritisnite tipko.
EKO način
Po nastavljivem času neuporabe (tovarniška nastavitev = 10minut) se temperatura zniža na vrednost med 50 in 70°C (tovarniška nastavitev = 60°C). Vrednost lahko nastavi osebje servisa Miele v servisnem načinu.
Način stanja pripravljenosti
Po nastavljivem času neuporabe se stroj lahko preklopi v stanje pripravljenosti. V stanju pripravljenosti valj obstane, žlebina pa se odmakne. Gretje likalnega stroja se pri tem izklopi.
S pritiskom na tipko lahko ponovno vklopite stroj.
Način stanja pripravljenosti je tovarniško dezaktiviran. Aktivira ga lahko servisna služba Miele v servisnem nivoju. Čas neuporabe, po katerem se likalni stroj preklopi v stanje pripravljenosti, je nastavljiv na vrednost od 1 do 30 minut.

Nožno stikalo „FlexControl“

Z nožno stikalno letvijo, ki jo lahko poljubno namestite, lahko valj kratkotrajno zadržite. Tako se je mogoče zlahka izogniti napakam pri vlaganju perila.
Uporaba nožnega stikala
Med likanjem z nogo pritisnite nožno letev, da zadržite vrtenje valja.
Valj se ustavi. Žlebina pri tem ostane primaknjena.
Nogo odmaknite z nožne letve, da se likanje nadaljuje.
Valj se začne ponovno vrteti. Postopek likanja se nadaljuje.

Konec likanja

Pustite, da se valj po likanju vrti še približno 10minut pri minimalni temperaturi brez
vlaganja perila, da se prevleka popolnoma posuši.
Likalni stroj izklopite s pritiskom na tipko.
Žlebina se odmakne in hladilni ventilator deluje še do 10 minut, da se žlebina ohladi. Medtem utripa tipka.
Izklopite glavno stikalo na licu mesta.
22
Page 23
Upravljanje likalnega stroja
Preprečevanje prostega teka
Če postopek likanja za določen čas prekinete, pritisnite tipko za način premora ali tipko, da izklopite likalni stroj. S tem preprečite nepotrebni prosti tek (delovanje stroja brez perila) in bistveno razbremenite likalno prevleko in pogon.
Če stroj dlje časa deluje v prostem teku, se lahko življenjska doba prevleke valja bistveno skrajša.
Nadaljevanje likanja po izpadu električnega toka
Po izpadu električnega toka pritisnite tipko.
Likalni stroj se ponovno vklopi.
Dotaknite se letve za zaščito prstov.Pritisnite tipko.
Postopek likanja lahko zdaj nadaljujete.
Sporočila o napakah
Če se pojavi napaka, se postopek likanja prekine in tipka utripa. Na prikazovalniku se pojavi štirimestna koda napake (npr. ). S pritiskom utripajoče tipke potrdite napako (napaka se shrani v pomnilnik napak). Tipka utripa in postopek likanja lahko znova zaženete.
Če se sporočilo o napaki ponovno pojavi, ponovite postopek ali izklopite stroj in ga ponovno vklopite. Če napaka ni odpravljena, pokličite servisno službo Miele.
V primeru motenj se obrnite na servisno službo Miele.
23
Page 24
Čiščenje in vzdrževanje
Čiščenje žlebine
Redno čiščenje in vzdrževanje žlebine je nujno potrebno zaradi zaščite pogona valja in prevleke. Upoštevajte navodila v Praktičnih napotkih Miele. Po vsakem čiščenju morate žlebino povoskati. Če tega ne upoštevate, se bistveno skrajša življenjska doba delov stroja.
Žlebina tega likalnega stroja je izdelana iz aluminija. Za čiščenje aluminijastih žlebin ne smete uporabljati grobozrnatih sredstev za drgnjenje
ali čistilnih krp, ki vsebujejo brusni papir. Za čiščenje uporabljajte Mielejev čistilni komplet. Ta vsebuje Mielejevo čistilno krpo, krpo
za voskanje in vosek za likalni stroj. Na voljo je kot dodatna oprema.
Na žlebini se lahko kopičijo obloge (npr. ostanki škroba in pralnih sredstev). Zato morate žlebino – glede na stopnjo umazanosti – očistiti pred vsakim začetkom dela ali pogosteje.
Ko zasveti rdeči simbol, vas opozarja, da je potrebno čiščenje in voskanje žlebine v načinu čiščenja (tovarniška nastavitev = po 80delovnih urah). Ob prvem zagonu lahko servisna služba po želji prilagodi časovni interval ali opozorilo dezaktivira.
Zagon programa čiščenja
Pritisnite tipko in jo zadržite več kot trisekunde.
Likalni stroj je zdaj v programu čiščenja. Na prikazovalniku je izpisano 80°C.
Če je trenutna temperatura likalnega stroja višja od 80°C, je prikazan simbol in stroj se ohlaja.
Postopek čiščenja lahko začnete, ko utripa tipka.
Pritisnite utripajočo tipko, da zaženete stroj v programu čiščenja.
Likalni stroj lahko zdaj očistite s čistilno krpo.
Uporaba čistilne krpe
Za čiščenje žlebine uporabite čistilno krpo.
Ker je čistilna krpa ožja od žlebine, ne morete očistiti celotne širine žlebine naenkrat. Za to je potrebnih več prehodov krpe skozi likalni stroj in vmesno prestavljanje čistilne krpe.
Nasvet: Zaskorjene obloge, kot so ostanki škroba, lahko sprostite tako, da predhodno vložite v stroj krpo, namočeno v mlačno vodo.
24
Page 25
Čiščenje in vzdrževanje
1.
2.
3.
a
Žep
b
Čistilni trak
Čistilno krpo položite na levo stran vlagalne mize tako, da je čistilni trak obrnjen proti
c
Bombažni trak
žlebini.
Čistilno krpo spustite skozi likalni stroj enakomerno in naravnost na levi strani vlagalne
mize, dokler se v celoti ne vrne iz stroja.
Čistilni trak sprosti nečistoče. Mehkejši bombažni trak odstrani nečistoče in spolira žlebino.
Prehajanje čistilne krpe od leve do desne strani žlebine
Zdaj čistilno krpo ponovno položite na vlagalno mizo, tokrat nekoliko bolj desno. Čistilni
trak mora biti tudi tokrat obrnjen proti žlebini.
Čistilno krpo ponovno spustite skozi likalni stroj.Ponavljajte postopek, dokler ne pridete do skrajno desnega območja vlagalne mize in je
očiščena celotna širina žlebine.
Program čiščenja končate s pritiskom tipke.
Po vsakem čiščenju morate žlebino obvezno povoskati.
Zdaj lahko s pritiskom desne tipke za izbiro temperature preklopite neposredno v program voskanja ali pa zapustite program čiščenja, tako da pritisnete tipko in jo zadržite vsaj tri sekunde.

Voskanje žlebine

Zagon programa voskanja

Za zagon programa voskanja likalnega stroja pritisnite tipko in jo zadržite vsaj
trisekunde, nato pritisnite tipko za izbiro temperature.
Likalni stroj je zdaj v programu voskanja. Na prikazovalniku je izpisano 180°C.
Za izhod iz programa voskanja pritisnite tipko in nato za vsaj tri sekunde zadržite tipko.
Ko likalni stroj doseže temperaturo 180°C, začne tipka utripati. Program voskanja je pripravljen.
Pritisnite utripajočo tipko, da zaženete program voskanja.
Zdaj lahko žlebino povoskate s krpo za voskanje.
25
Page 26
Čiščenje in vzdrževanje
1.
2.
3.
Ko voskanje uspešno izvedete v vsaj 40sekundah v programu voskanja, je časovni interval za zahtevo po čiščenju in voskanju žlebine (= rdeči simbol) spet ponastavljen.

Uporaba krpe za voskanje in voska

V žep krpe za voskanje stresite nekaj voska.
Uporabite majhno količino voska, da likalna prevleka, ki je ovita okrog valja, ne bo preveč gladka.
Zaprite krpo za voskanje.Zaženite program voskanja (glejte poglavje „Voskanje žlebine“, odstavek „Zagon
programa voskanja“).
Krpo za voskanje vstavite v likalni stroj z gumirano stranjo, kjer je žep, proti valju.
Krpo za voskanje večkrat vstavite od leve proti desni ali obratno v ustreznih razmakih
preko celotne delovne širine stroja. Ko na krpi ob prehajanju skozi stroj ni več vidnih vlažnih odtisov, v krpo ponovno dodajte vosek.
26
Page 27
Čiščenje in vzdrževanje
Pri likanju s trakovi za vlaganje pazite, da vosek ne pride na trakove. V nasprotnem primeru lahko trakovi postanejo gladki in jih ni mogoče več poganjati.
Po končanem voskanju pritisnite tipko in jo zadržite vsaj trisekunde.
Način za voskanje je tako dezaktiviran. – Po voskanju spustite skozi stroj bombažno krpo, da odstranite ostanke voska. – Da boste ohranili drsljivost žlebine, jo morate povoskati po vsakem delovnem dnevu.
Čiščenje vedno izvedite v programu čiščenja in voskanje v programu voskanja, saj se sicer vzdrževalni interval likalnega stroja ne ponastavi. Vzdrževalni interval se ponastavi šele, ko se čiščenje in voskanje izvedeta v pripadajočem načinu delovanja in postopek traja vsaj 40sekund.

Navodila za ravnanje s prevleko

Preden lahko likalno prevleko zaradi čiščenja ali zamenjave snamete z valja, mora biti likalni stroj izklopljen in žlebina hladna.

Snemanje likalne prevleke (samo pri prevleki iz jeklene volne)

Nevarnost poškodbe zaradi samostojnega snemanja likalne prevleke pri valjih z lamelno prevleko
Če likalno prevleko snamete ali namestite sami, brez osebja servisa Miele, obstaja nevarnost, da se lamelna prevleka poškoduje.
Pri valjih z lamelno prevleko lahko likalno prevleko sname ali namesti izključno osebje servisa Miele ali izšolano osebje pooblaščenega zastopnika.
Preden lahko likalno prevleko snamete, morate enega za drugim umakniti ločevalnike perila, ki nalegajo na valj.
Likalni stroj vklopite s pritiskom na tipko.Pritisnite tipko in jo zadržite več kot tri sekunde.
Žlebina se odmakne in se v tem položaju zaklene.
S pritiskanjem tipke - postopoma obračajte valj vzvratno (impulzno krmiljenje).Primite konec likalne prevleke in ga položite na vlagalno mizo.Nato ob vzvratno vrtečem se valju do konca potegnite likalno prevleko z valja.Na koncu pritisnite tipko  in jo zadržite več kot trisekunde, da dezaktivirate vzdrževalni
položaj.
Pri snemanju oz. ovijanju likalne prevleke se lahko zgodi, da na vlagalno mizo padejo ostanki žične volne. Te ostanke morate obvezno odstraniti.

Namestitev likalne prevleke (samo pri prevleki iz jeklene volne)

Likalni stroj vklopite s pritiskom na tipko.Izberite najnižjo temperaturo () in najnižjo hitrost valja ().Likalno prevleko položite na valj vzporedno z njegovo osjo, od izhodne mize naprej.
27
Page 28
Čiščenje in vzdrževanje
Zaženite likalni stroj s pritiskom tipke.
Po premeru prevleke valja lahko prepoznate, kdaj je potrebno ponovno oviti likalno prevleko.
Naknadno ali prvo ovijanje valja z jekleno volno mora načeloma izvesti osebje servisne službe Miele ali usposobljen strokovnjak.
Pri prvem ali naknadnem ovijanju valja je treba vedno ovijati na maksimalni premer (vključno z likalno prevleko).
PRI318 PRI418/421
298–303mm 363–368mm
V tem območju mora biti valj preko celotne dolžine cilindrično ovit.
Ob obnovitvi prevleke valja naj servisna služba Miele preveri, ali je treba zamenjati oglene ščetke pogonskega motorja.

Navodila za ravnanje s prevleko pri valjih s prevleko iz jeklene volne

Prevleka iz jeklene volne je prekrita s poliestrsko ali ARAMID iglano klobučevino. Tako ovit valj pritiska perilo med likanjem na žlebino, ki se segreva. Zaradi pritiskanja in vročine se perilo zgladi in posuši.
Prevleka iz jeklene volne ima prednost, da ima rahlo vzmetne lastnosti in se zato prilagodi različnim debelinam blaga. Poleg tega je prepustna za toploto in vlago.
Prevleka iz jeklene volne se sčasoma vse bolj stisne, zaradi česar se poslabšata rezultat in zmogljivost likanja. Zato je treba prevleko iz jeklene volne redno obnavljati.
Obnovitev prevleke iz jeklene volne lahko izvede samo osebje servisa Miele ali usposobljeno osebje pooblaščenega zastopnika.
Pri snemanju ali ovijanju likalne prevleke se lahko zgodi, da na žlebino padejo ostanki jeklene volne.
Te ostanke morate obvezno odstraniti.

Navodila za ravnanje s prevleko pri valjih z lamelno prevleko

Pri valjih z lamelno prevleko lahko likate samo perilo do debeline 3mm. Debelejši kosi perila, visoki gumbi, obročki zaves ali podobni predmeti lahko poškodujejo lamelno prevleko.
Čiščenje ločevalnikov perila
Ločevalnike perila je treba dvigniti, če želite očistiti ločevalne vzmeti ali likalno prevleko. Prav tako jih morate dvigniti, kadar je treba ponovno oviti valj ali kadar želite začasno likati brez ločevalnikov perila.
Po daljšem času likanja morate konice ločevalnih vzmeti očistiti oblog (npr. škrob, umazanija, vosek), da zagotovite brezhibno delovanje ločevalnikov perila.

Pranje umazane likalne prevleke

Če je likalna prevleka rahlo zabarvana, je še ni treba oprati. Rumenkasto obarvanje likalne prevleke je normalno. Likalno prevleko po možnosti čim manjkrat operite.
28
Page 29
Čiščenje in vzdrževanje
Likalno prevleko snemite z valja.Prevleko operite v ustreznem pralnem stroju s programom za kuhanje perila pri
temperaturi 90–95°C.
Nevarnost škode na stroju zaradi likalne prevleke. Če likalno prevleko operete v pralnem stroju, ki ni predviden za ta namen, se lahko stroj
poškoduje. Prevleko operite samo po potrebi, in to izključno v ustreznem pralnem stroju.
Po zadnjem izpiranju mora biti likalna prevleka povsem brez ostankov pralnih sredstev (brez alkalij).
Prevleke ne ožemite premočno, da ne bo preveč zmečkana.Likalno prevleko še mokro ovijte nazaj na valj.

Vzdrževanje likalnih strojev s plinskim gretjem

Pri likalnih strojih s plinskim gretjem mora notranjost stroja, gorilnik in prostor gorilnika v rednih časovnih presledkih preveriti in očistiti osebje servisa Miele ali usposobljen strokovnjak, pri čemer mora upoštevati predpise, ki veljajo v državi.
Nevarnost požara zaradi nerednega vzdrževanja. Če pri likalnem stroju s plinskim gretjem vzdrževanja ne izvedete pravočasno, lahko
pride do motenj delovanja. Obloge puhastih delcev v notranjosti stroja lahko povzročijo požar.
Poskrbite, da bo servisna služba Miele ali usposobljen strokovnjak vedno pravočasno opravil vzdrževalna dela na plinskem likalnem stroju.

Servisna služba Miele

V primeru motenj vas prosimo, da se obrnete na servisno službo Miele. Osebje servisa potrebuje model in serijsko številko likalnega stroja. Oba podatka sta navedena na napisni ploščici, ki je na hrbtni strani leve noge stroja.
Napisna ploščica na levi nogi stroja
Nevarnost zaradi nestrokovnih popravil. Zaradi nestrokovnih popravil je lahko ogrožena varnost uporabnika. Popravila naj vedno izvede izključno servisna služba Miele ali pooblaščen zastopnik.
29
Page 30

Sestavljanje in priklop

Pogoji za inštalacijo

Likalni stroj lahko postavi samo osebje servisa Miele ali usposobljeno osebje pooblaščenega zastopnika.
Inštalacijo likalnega stroja je treba izvesti po veljavnih pravilih in normah. Poleg tega je
treba upoštevati predpise lokalnega podjetja za oskrbo z energijo.
Likalni stroj uporabljajte samo v zadostno prezračevanih prostorih, kjer ni nevarnosti
zmrzovanja.

Ležaj

Pri transportu in skladiščenju likalnega stroja se je treba držati naslednjih pogojev: – Temperatura okolice: –25°C do +55°C – Zračna vlažnost: 5% do 75%, brez kondenzacije

Obratovalni pogoji

Na splošno veljajo obratovalni pogoji, določeni v DIN60204 in EN60204-1.
– Temperatura okolice: –5°C do +40°C – Zračna vlažnost: 10% do 85% – Pri temperaturi okolice +21°C je maksimalna dopustna relativna zračna vlažnost 70%. – Maksimalna nadmorska višina za postavitev: 1000m
Likalni stroj ne sme delovati v istem prostoru kot stroji za čiščenje, ki delujejo s topili z vsebnostjo PER ali FCKW.
Hlapi, ki izhajajo, se lahko zaradi iskrenja na kolektorskem motorju pretvorijo v solno kislino, ki povzroči posledično škodo.
Med delovanjem likalnega stroja vedno poskrbite za zadostno zračenje prostora, v katerem stoji stroj.

Postavitev

Likalni stroj transportirajte do mesta postavitve z dvižno mizo. Transportno embalažo odstranite šele tik pred prvim zagonom.
Likalni stroj lahko transportirate ali dvignete z lesenega okvirja šele, ko so montirani pokrovi nog stroja.
Pri postavitvi pazite, da je ob in za nogami stroja vsaj 600mm prostora, da njihova obloga ostane dostopna.
Pred likalnim strojem mora biti vsaj 1,5m prostora, da ne pride do segrevanja drugih materialov (pohištveni elementi, stene). Nad strojem mora biti vsaj 1m prostora.
Pri transportu likalnega stroja pazite na njegovo stabilnost. Likalnega stroja ne smete transportirati brez lesenega okvirja.
Pri ponovnem transportu (npr. ob selitvi) morate stroj dvigniti in pritrditi na leseni okvir.
30
Page 31
Sestavljanje in priklop

Pritrditev

Ta likalni stroj je treba pritrditi na tla.
Položaj likalnega stroja morate po postavitvi zavarovati tako, da ga pritrdite na tla s priloženimi vložki in vijaki.
Priložen pritrdilni material je predviden za pritrditev z vložki na betonska tla. Če je na mestu postavitve drugačna konstrukcija tal, morate pritrdilni material naročiti posebej.

Montaža izhodne mize za perilo

1. Odvijanje izhodne mize za perilo

Odvijte vijake na notranji strani izhodne mize s 13mm ključem.Mizo snemite s hrbtne strani likalnega stroja.
Stranski prečki najprej ostaneta še montirani na hrbtni strani nog stroja.
Izhodno mizo začasno odložite na varno mesto. Pri tem se prepričajte, da je miza v
stabilnem položaju in da ne more pasti.
31
Page 32
Sestavljanje in priklop
2. Snemanje prečk z nog stroja
Odvijte vijake na prečkah.Snemite prečki z hrbtne strani nog stroja.
Za montažo izhodne mize za perilo morate prečki priviti na notranji strani nog stroja, pri čemer zamenjajte strani.
Prečko z leve noge stroja namestite na desno nogo.Prečko z desne noge stroja namestite na levo nogo.
32
Page 33
3. Montaža prečk na notranjo stran nog stroja
Sestavljanje in priklop
Eno stran prečk montirajte na notranjo stran ustrezne noge stroja. Prečko, ki je bila
prvotno na levi nogi stroja, morate priviti na notranjo stran desne noge. Prečko, ki je bila prvotno na desni nogi stroja, morate priviti na notranjo stran leve noge.
Montirana prečka na levi nogi stroja
Zgornji vijak na notranji strani noge le rahlo privijte.
Vijak za zdaj še nekoliko gleda iz površine, tako da lahko izhodno mizo za perilo v naslednjem koraku odložite na navoj vijaka.
Razrahljajte še vijak, ki leži nekoliko bolj noter.
33
Page 34
Sestavljanje in priklop
1.
2.

4. Namestitev izhodne mize za perilo

Izhodno mizo vstavite na levo nogo stroja.
Mizo vstavite na obe nogi med vijak in notranjo stran nog.
34
Page 35

Montaža korita za perilo

1. Odstranjevanje korita za perilo

Sestavljanje in priklop
Z izvijačem odvijte vijake.Odstranite korito za perilo.

2. Vstavljanje vijakov na nogi stroja

Vijake rahlo privijte na nogi, tako da lahko korito za perilo odložite na vijake.
35
Page 36
Sestavljanje in priklop

3. Odlaganje korita za perilo

Korito za perilo odložite na vijake na nogah stroja.

4. Privijanje korita za perilo

Korito za perilo privijte z vijaki na nogi stroja. Pri tem privijte vse vijake.
36
Page 37
Sestavljanje in priklop
5. Privijanje zaščitne letve pri strojih brez trakov za vstavljanje perila
Zaščitno letev zataknite v zadnji reži.Zaščitno letev privijte na nogi stroja.
5. Privijanje zaščitne letve pri strojih s trakovi za vstavljanje perila
Zaščitno letev zataknite v zadnji reži.Zaščitno letev privijte pod trakove za vlaganje.
37
Page 38
Sestavljanje in priklop

Odstranjevanje transportnega varovala

Pred prvim zagonom stroja morate odstraniti transportno varovalo žlebine. Odstranite ga tako, da odstranite označena kotnika v obeh nogah stroja.
Transportno varovalo v desni nogi stroja.
Transportno varovalo v levi nogi stroja.
Pred ponovnim transportom likalnega stroja morate transportno varovalo ponovno namestiti.

Shranjevanje transportnega varovala v nogah stroja

Transportno varovalo morate shraniti za morebitno poznejšo uporabo. V dnu leve noge stroja so predvidene izvrtine za pritrditev transportnega varovala.
Pritrditev transportnega varovala za shranjevanje v levi nogi stroja.
Transportno varovalo shranite tako, da ga privijete na dno leve noge stroja.
38
Page 39
Sestavljanje in priklop
Električni priključek
Električni priključek mora izvesti usposobljen električar, ki prevzema polno odgovornost za upoštevanje obstoječih norm in predpisov za električne inštalacije.
Električni priključek in vezalni načrt sta za pokrovom desne noge stroja.
Potrebna priključna napetost, odjem moči in zahtevana zunanja zaščita so navedene na napisni ploščici likalnega stroja.
Če stroj priključite na napetost, ki odstopa od tiste, ki je navedena na napisni ploščici, lahko pride do motenj delovanja ali do okvare likalnega stroja.
Preden likalni stroj priklopite na omrežje, se prepričajte, da se napetost električnega omrežja ujema s podatkom na napisni ploščici.
Električna opremljenost likalnega stroja ustreza normam IEC61000-3-12, IEC/EN60335-1, IEC/EN60335-2-44, ENISO10472-1 in ENISO10472-5.
Ob neugodnih razmerah v omrežju lahko pride do motečih napetostnih nihanj. Če je impedanca omrežja na točki priklopa na javno omrežje večja od 0,265ohma, so lahko potrebni še drugi ukrepi, preden lahko stroj na tem priključku deluje v skladu s predpisi. Po potrebi se pozanimajte o impedanci pri krajevnem podjetju za oskrbo z električno energijo.
Za fiksni priključek mora biti na licu mesta zagotovljen odklopnik za vse pole. Za ločilno napravo velja stikalo z odprtino med kontaktnimi deli najmanj 3mm. Sem spadajo npr. LS­stikala, varovalke in kontaktorji (VDE0660).
Vtična povezava ali odklopnik morata biti ves čas dostopna. Če likalni stroj izklopite iz omrežja, mora biti na voljo možnost zaklepanja odklopnika ali pa
mora biti mesto ločitve od omrežja pod stalnim nadzorom. Če je po lokalnih predpisih treba namestiti zaščitno stikalo za okvarni tok (RCD), lahko
uporabite zaščitno stikalo tipa A.
Odzračevalna napeljava
Vlažni topli zrak mora biti speljan po najkrajši poti od likalnega stroja na prosto ali v za to namenjen ustrezni odzračevalni kanal.
Cev za odvod zraka ne sme biti speljana v dimnik, kamor je že speljan odvod iz plinskih, premogovih ali oljnih kurišč.
Odzračevalni vod za likalni stroj mora biti ločen od odzračevalnega voda sušilnega stroja.
Odzračevalni vod mora biti izveden tako, kot je najugodnejše za tok zraka (čim manj cevnih kolen, kratke cevi, dobro izvedeni priključki in prehodi). V odvodno cev ne smejo biti vgrajena sita ali žaluzije.
Ker relativna zračna vlažnost lahko znaša do 100%, je treba z ustreznimi ukrepi preprečiti, da bi kondenzat pritekal nazaj v likalni stroj.
Če razpoložljivi tlak ventilatorja stroja ne zadostuje za premagovanje upora v napeljavi, je treba v jašek ali strešno izstopno odprtino vgraditi ustrezno dimenzioniran dodatni ventilator.
39
Page 40
Sestavljanje in priklop
Zagotoviti morate, da se v prostor, kjer je postavljen stroj, nenehno dovaja zadostna količina zraka (npr. s prezračevalnimi odprtinami, ki jih ni mogoče zapreti).
Pri odzračevalnem vodu, ki je speljan navzgor, morate za odvod kondenzata na najnižjem mestu predvideti odtočno odprtino s premerom 3–5mm.
Redno preverjajte, ali so se v odzračevalnem vodu in izhodni odprtini na prosto nabrale obloge puhastih delcev. Po potrebi jih očistite.
Konec cevi odzračevalnega voda, ki vodi na prosto, mora biti zaščiten pred vremenskimi vplivi (npr. z navzdol obrnjenim cevnim kolenom 90°).
Plinski priključek (samo za likalne stroje s plinskim gretjem)
Plinski priključek lahko izvede samo pooblaščen inštalater, ki upošteva veljavne državne predpise. Poleg tega je treba upoštevati predpise krajevnega podjetja za oskrbo s plinom.
Vzdrževalna dela na plinskih napravah lahko načeloma izvede samo usposobljen strokovnjak, ki upošteva veljavne varnostne predpise. Pred vzdrževalnimi deli stroj obvezno ločite od plinskega omrežja.
Za plinski priključek upoštevajte navodila za inštalacijo. Plinsko gretje je tovarniško nastavljeno skladno s tehničnimi podatki na likalnem stroju
(glejte nalepko na hrbtni strani stroja). Pri zamenjavi družine plina morate na servisu Miele naročiti komplet za predelavo. V ta
namen si pripravite podatke o modelu likalnega stroja, številki stroja, družini plina, skupini plina, priključnem tlaku plina in državi postavitve stroja.
Nevarnost zaradi nestrokovnih vzdrževalnih posegov. Nestrokovno izvedena vzdrževalna dela lahko povzročijo veliko materialno škodo in hude
poškodbe s smrtnim izidom. Popravil na plinskih napravah nikoli ne izvajajte sami. Če je potrebno popravilo, se nemudoma obrnite na servisno službo Miele ali
pooblaščenega zastopnika.
Če pride do napake plinskega sistema, se na prikazovalniku izpiše sporočilo o napaki . Sporočilo o napaki potrdite s pritiskom tipke. Nato traja 1minuto, da se oba plinska kurilna avtomata ponastavita in lahko ponovno zaženete likalni stroj.

Odvod odpadnega plina

Priključni nastavek za odsesavanje odpadnega plina (120mm) je na hrbtni strani likalnega stroja poleg desne noge stroja.
Upoštevajte navodila za inštalacijo.
Zagotoviti morate, da se v prostor, kjer je postavljen stroj, nenehno dovaja zadostna količina zraka (npr. s prezračevalnimi odprtinami, ki jih ni mogoče zapreti).
40
Page 41
Sestavljanje in priklop

Po uspešni postavitvi

Po uspešni postavitvi likalnega stroja morate namestiti nazaj vse odstranjene dele ohišja.
Nevarnost zaradi prosto ležečih delov stroja. Deli stroja, ki so pod napetostjo, ali gibljivi deli stroja, ki so zaradi odsotnosti delov ohišja
prosto dostopni, lahko povzročijo hude poškodbe s smrtnim izzidom. Po uspešni postavitvi in priklopu likalnega stroja morate namestiti nazaj vse odstranjene
dele ohišja.

Postavitev stroja v pravilen položaj

Likalni stroj mora enakomerno in vodoravno stati na vseh štirih nogicah, da je zagotovljeno brezhibno in energijsko učinkovito delovanje.
Ko likalni stroj stoji na svojem mestu, ga s pomočjo nastavljivih nogic, vodne tehtnice in
zidarske vrvice v vzdolžni in prečni smeri poravnajte naravnost in v vodoraven položaj.
Ko uravnate položaj stroja, s ključem privijte nasprotne matice v nasprotni smeri urnega
kazalca, da fiksirate nogice.
41
Page 42

Opcijska oprema

Fleksibilna letev za vračanje perila
Fleksibilna letev za vračanje perila omogoča sprejemanje zlikanega perila na strani vlaganja. Ker v tem primeru ni potreben sprejem perila na zadnji strani, lahko likalni stroj upravlja tudi samo ena oseba. Likalne stroje z vračanjem perila lahko postavite s hrbtno stranjo ob steno.
Nevarnost opeklin zaradi vročega roba žlebine. Pri preklopu letve za vračanje perila s hrbtne strani likalnega stroja obstaja nevarnost
opeklin. Letev za vračanje perila preklapljajte izključno s sprednje strani likalnega stroja. Pazite, da se ne dotaknete vročega roba žlebine.
Preklop likalnega stroja na vračanje perila
Nevarnost poškodbe zaradi gibljive letve za vračanje perila. V območjih med letvijo za vračanje perila in vrtečim se valjem lahko roka ostane
ukleščena. V območjih med vodilom za perilo in nogami stroja se lahko ukleščijo deli telesa.
Nikoli ne segajte v območje med v dolbino za odlaganje in vrteči se valj. Ne segajte v območje med vodilo za perilo in nogo stroja. Pri premikanju vodila za perilo bodite previdni.
Vodilo za perilo primite v sredini s sprednje strani.Vodilo za perilo potegnite v smeri vlagalne mize.Na koncu vodilo poklopite navzdol v smeri valja.
42
Page 43

Usmeritev perila na zadnjo izhodno mizo

Vodilo za perilo poklopite nazaj na izhodno mizo.
Opcijska oprema
Letev za vračanje perila potisnite z vlagalne strani v smeri izhodne mize.
Zlikano perilo bo zdaj preusmerjeno na izhodno mizo.

Podaljšek izhodne mize

Z opcijskim podaljškom lahko izhodno mizo za perilo podaljšate za 132mm.
Upravljanje konične obremenitve/energije
Opcijski komplet za predelavo omogoča povezavo stroja v sistem upravljanja konične obremenitve/energije. Če je upravljanje konične obremenitve/energije aktivno, se gretje likalnega stroja izklopi in utripata prikaza oz. .. S preostalo toploto v stroju lahko nadaljujete likanje, dokler se stroj ne preklopi v način premora ().
43
Page 44
Miele d.o.o. Trgovina in servis Brnčičeva ulica 41 g 1231 Ljubljana - Črnuče Telefon: 01 292 63 33 E-pošta: info@miele.si www.miele.si
Nemčija Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh
Pridržujemo si pravico do sprememb. / Datum izdelave: 34.19 M.-Nr. 11 445 500 / 00
Loading...