Miele PM 1318, PM 1418, PM 1421 User manual [sv]

Bruksanvisning
Varmmangel
PM 1318 PM 1418 PM 1421
Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan sv - SE
maskinen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på maskinen.
M.-Nr. 07 185 833
2 M.-Nr. 07 185 833
Innehållsförteckning
Bidra till att skona miljön. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Beskrivning av varmmangeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Förbereda tvätten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Typ av tvätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sortera tvätten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Användning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mangla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Efter avslutad mangling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Anvisningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Skydd för valsmotorn och mangelduken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Strömavbrott under mangling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Returmatning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rengöring och skötsel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vaxa stryksulan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Rengöra stryksulan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Strykvalsens serviceläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Beklädnadsanvisningar för valsar med stålull . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Beklädnadsanvisningar för valsar med lamellfjäderbeläggning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Typskyltens symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Installationsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Installera varmmangeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Elanslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Frånluftsledning för uppsugning av ånga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Garanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Varmmangeln får endast installeras och tas i bruk av Miele service eller auktoriserad verkstad.
M.-Nr. 07 185 833 3
Säkerhetsanvisningar och varningar
Läs bruksanvisningen innan varmmangeln tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på varmmangeln.
Varmmangelns användningsområde
Varmmangeln är endast avsedd för mangling av textilier som är lämpade för
mangling och som är tvättade i vatten.
Teknisk och elektrisk säkerhet
Varmmangeln får inte placeras i samma
rum som kemtvättmaskiner som arbetar med freonhaltiga lösningsmedel samt lös ningsmedlet perkloretylen.
Varmmangeln får endast användas i tor
ra utrymmen.
Använd endast varmmangeln när alla
demonterbara delar är monterade så att det inte är möjligt att komma åt strömförande eller roterande maskindelar.
Varmmangelns skyddsanordningar och
manöverpanel får inte skadas, avlägsnas eller kringgås.
En varmmangel som har defekta knapp-
ar och vred eller vars kabelisolering är skadad får inte användas innan den har re­parerats.
Reparationer av elektriska apparater får
endast utföras av en fackman. Ej fack mässigt utförda reparationer kan innebära allvarlig fara för användaren.
-
-
-
Varmmangelns elektriska säkerhet ga
ranteras endast om den ansluts till jor dad säkerhetsbrytare installerad enligt gäl lande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsätt ning är uppfylld. Låt en fackman kontrollera installationen vid tveksamhet. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstått på grund av kabelbrott eller att jordad kabel saknas.
Varmmangeln är endast spänningsfri när
huvudströmbrytaren är avstängd eller säkringen är utskruvad/avstängd.
Använda varmmangeln
Varmmangeln får inte användas utan
uppsikt.
Låt inte barn leka i, ovanpå eller i närhet
en av varmmangeln. Tillåt inte heller barn att själva använda varmmangeln.
När varmmangeln är uppvärmd och
stryksulan ligger an mot valsen föreligger risk för akut brännskada om man kommer åt kanten på stryksulan på den sidan där texti­lierna kommer ut.
Sätt inte in händerna mellan de olika lag-
ren för att sträcka ut textilierna om dessa har två olika lager eller fler. Det finns risk för att du inte hinner få bort händerna i tid innan textilierna matas in i mangeln. Detta gäller även för att stoppa in händerna i fickor på textilier vars öppningar ligger mot den heta stryksulan.
-
-
-
-
-
Defekta delar får endast bytas ut mot ori
ginalreservdelar från Miele. Endast när Mieles egna reservdelar används garanteras att varmmangeln helt och hållet uppfyller sä kerhetskraven.
4 M.-Nr. 07 185 833
-
-
Vid inmatning av band/bälten:
Mangla inte textilier som har fransar, tun na band eller lösa trådar. Det finns risk för att dessa textilier orsakar funktionsstörning vid inmatning av band/bälten.
Ha alltid en brandsläckare i närheten ifall
textilierna skulle fatta eld.
Utöver detta ska det aktuella landets säkerhetsföreskrifter, säkerhetsbestäm melser och normer beaktas!
-
-
Säkerhetsanvisningar och varningar
Använda tillbehör
Endast tillbehör som godkänts av Miele
får användas. Om ej godkända tillbehör används gäller inte längre garanti och/eller produktansvar och vi kan inte heller garante ra att gällande säkerhetskrav uppfylls.
Regler för användning av varmmangeln
På inmatningssidan får endast personer
över 17 år vara som är helt insatta i an vändningen av mangeln.
Personer som har särskilt smala fingrar
bör endast arbeta på sidan där textilierna kommer ut efter mangling och inte på in matningssidan.
Den som använder mangeln bör endast
bära åtsittande kläder. Vida ärmar, förklä desband och sjalar kan fastna i valsen.
-
-
Dessa viktiga säkerhetsföreskrifter ska vara tillgängliga för alla personer som använder varmmangeln, och/eller så ska dessa per soner informeras om säkerhetsföreskrifterna.
-
-
Spara bruksanvisningen!
-
– Man bör inte ha ringar eller armband på
sig när man manglar.
– Var inte nära inmatningen när du sträcker
kläderna, utan så långt ifrån denna som möjligt. Mata om möjligt in örngott och påslakan med den öppna delen först. Håll inte i hörnen på t ex örngott på insidan. Håll inte i hängslen eller axelband.
– Se alltid till att skyddsanordningen är kor-
rekt inställd. Annars kan svåra klämskador, brännskador eller t o m förlust av händer inträffa.
Kontrollera skyddsanordningen dagligen.
Kontrollera att det inte går att ta ovanför skyddslisterna.
Se till att ingen står farligt till innan omkop pling till bakåtmatning sker.
Smörj varmmangeln endast när den av av stängd och står still.
-
-
M.-Nr. 07 185 833 5
Bidra till att skona miljön
Transportförpackning
Emballaget skyddar varmmangeln mot tran sportskador. Förpackningsmaterialen är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara. Emballage som återförs till materialkrets loppet innebär minskad råvaruförbrukning och mindre mängder avfall.
-
Hantering av uttjänad varmmangel
Elektriska och elektroniska maskiner som tjä nat ut består av material som kan återanvän das. De innehåller dock även skadligt mate rial som är nödvändigt för maskinernas funktion och säkerhet.
-
-
-
-
Lämna in uttjänade elektriska och elektro­niska maskiner till en återvinningsstation.
Se till att den uttjänade varmmangeln förva­ras barnsäkert tills den lämnas in för omhän­dertagande.
6 M.-Nr. 07 185 833
Beskrivning av varmmangeln
7
6
5
4
1
7
3
2
8
1 Manöverpanel 2 Tvättlåda 3 Matarbord 4 Fingerskydd 5 Vals 6 Utmatningsbord 7 Nödstopp 8 Fotreglage
M.-Nr. 07 185 833 7
Beskrivning av varmmangeln
1 2 3 4
1 Varvtalsväljare 2 Temperaturväljare
3 Kontrollampa "Temperatur" 4 Kontrollampa "Till"
5 Knapp I "Till"
5 6 7
6 Knapp O "Från" 7 Knapp Ö "Bakåt"
8 M.-Nr. 07 185 833
Beskrivning av varmmangeln
Knapp I ”Till”
När du har tryckt på knappen I ”Till” tänds kontrollamporna ”Till” och ”Temperatur”.
- Varmmangeln värms upp ­När den valda temperaturen har uppnåtts släcks kontrollampan ”Temperatur”. Om du trycker på knappen I ”Till” igen sänks stryksulan och valsen börjar rotera.
Knapp O ”Från”
När du trycker på knappen O ”Från” stängs varmmangeln av och stryksulan och valsen skiljs åt.
Knapp Ö ”Bakåt”
Denna knapp ska endast användas om stryksulan ska köras till serviceläge. Se av­snittet "Rengöring och skötsel - Stryksulans serviceläge".
Varvtalsväljare
Du kan öka valshastigheten genom att vrida varvtalsväljaren åt höger och minska varvtal et genom att vrida den åt vänster.
Fotreglage
Aktiverad funktion: pressning, valsen står stilla.
Avaktiverad funktion: mangling, valsen rote rar.
-
-
Kontrollampa ”Till”
När du har tryckt på knappen I ”Till” lyser kontrollampan "Till".
Kontrollampa ”Temperatur”
Kontrollampan lyser under uppvärmnings fasen. När temperaturen har uppnåtts släcks lampan.
Kontrollampa "Stryksulans serviceläge"
Kontrollampan tänds när stryksulan befinner sig i serviceläge och släcks när man lämnar serviceläget.
Temperaturväljare
ß - låg temperatur
-
ßß - medeltemperatur ßßß - hög temperatur
M.-Nr. 07 185 833 9
Loading...
+ 19 hidden pages