Miele PM 1318, PM 1418, PM 1421 User manual

Instrucciones de manejo
Calandra
PM 1318 PM 1418 PM 1421
Antes de emplazar, instalar y poner en servicio este aparato, es - ES
es imprescindible leer estas instrucciones de manejo. De esta forma evita posibles daños personales y el deterioro del aparato.
M.-Nr. 07 185 723
2 M.-Nr. 07 185 723
Sin embargo, para simplificar, a lo largo del presente manual de instrucciones utilizaremos el término general “planchadora”.
M.-Nr. 07 185 723 3
Indice
Advertencias e indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Su contribución a la protección del medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Descripción del aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Preparar la ropa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Composición de la ropa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Preparación de la ropa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Planchado con planchadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Una vez finalizado el planchado con planchadora: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Recomendaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Protección del accionamiento del rodillo y del bobinado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fallo de red durante el planchado con planchadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Opción: Módulo guía retorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Módulo guía retorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Encerado de la teja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Limpieza de la teja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Posición de servicio de la teja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Indicaciones de bobinado para rodillos con lana de acero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Indicaciones de bobinado para rodillos con bobinado de muelle laminar . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Significado de los símbolos de la placa de características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Indicaciones para el instalador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Emplazamiento de la máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Conducción de salida de aire para la absorción de vahos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conexión a gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Conducción de salida de gases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Únicamente podrá poner en marcha la planchadora el Servicio Post-venta o por su distribuidor Miele.
4 M.-Nr. 07 185 723
Advertencias e indicaciones de seguridad
Lea atentamente las "Instrucciones de manejo" antes de poner la planchadora en servicio, para protegerse y evitar el de terioro de la máquina debido a un manejo incorrecto.
Uso adecuado de la planchadora
Esta planchadora deberá utilizarse exclusivamente para tejidos lavados con
agua y aptos para el planchado mecánico.
En caso de que el planchado se lleve a
cabo en un lugar de paso, quien maneje el equipo debe asegurar el funcionamiento sin riesgo del mismo.
La seguridad eléctrica del aparato tan sólo está garantizada por una toma de
tierra debidamente instalada. Es imprescin
-
dible que se compruebe la instalación eléc trica, en caso de duda, haga que un técnico autorizado verifique la instalación. El fabri cante no se responsabilizará de los daños causados por la falta de una toma de tierra o por el estado defectuoso de la misma.
La planchadora sólo quedará desconec
tada de la red eléctrica cuando se haya extraído la clavija de la base de enchufe o desactivado el fusible de la instalación cen tral del lugar de emplazamiento.
Utilización
-
-
-
-
-
Seguridad técnica
No se permite el emplazamiento de la
planchadora en la misma estancia con máquinas de limpieza química que utilizan disolventes con percloroetileno o CFC.
La planchadora sólo deberá utilizarse en
estancias secas.
Utilizar la planchadora sólo con todos
los revestimientos montados y, por con­siguiente, sin que exista riesgo alguno de poder llegar al contacto con los elementos eléctricos o piezas giratorias de la máquina.
No dañar, eliminar o descartar los dispo-
sitivos de seguridad y elementos de mando de la planchadora.
Una planchadora con elementos de
mando o conducciones eléctricas dete rioradas no deberá utilizarse antes de ser reparada.
Cualquier reparación de aparatos eléc
tricos deberá llevarse a cabo exclusiva mente por personal autorizado. De lo contra rio podrían surgir riesgos considerables para el usuario.
Los componentes defectuosos única
mente deben cambiarse por piezas de recambio originales Miele. Sólo en estas pie zas garantizamos que se cumplen en todo su alcance las exigencias de seguridad que planteamos a todas nuestras máquinas.
-
-
-
-
La planchadora no debe utilizarse sin supervisión.
Nunca deberá permitirse que los niños jueguen encima o cerca de la máquina o
que la manejen.
Aquellas personas que por motivo de
una incapacidad física, sensorial o men­tal, inexperiencia o desconocimiento no es­tén en condiciones de manejar la plancha­dora de una forma segura, no podrán hacer uso de la misma sin la supervisión o permi­so de un responsable.
Con la planchadora caliente existe el
riesgo de quemarse, cuando se llegue al contacto con el borde de la teja en la salida de la ropa.
Al planchar y alisar la ropa de varias ca
pas, no deberán introducirse las manos entre las mismas. Existe el grave riesgo de no poder apartar a tiempo las manos de la teja caliente. Lo mismo rige para los bolsillos que miran con la parte abierta hacia la teja.
-
-
Preste atención a que haya suficiente ilu
minación durante el funcionamiento de la planchadora.
Sólo con entrada de cintas:
No planche piezas de ropa con flecos, cintas finas o hilos. Existe el peligro de que estos tejidos provoquen un fallo en el funcio namiento de entrada la de correa.
-
-
-
M.-Nr. 07 185 723 5
Advertencias e indicaciones de seguridad
Tenga preparado un extintor para el caso de que una prenda se pudiera in
flamar.
¡Además ha de tenerse en cuenta cual quier normativa de seguridad comple mentaria y vigente al respecto!
Utilización de accesorios
Los accesorios pueden montarse sólo si
están expresamente autorizados por Miele. El montaje de piezas no autorizadas invalidará todo derecho de garantía.
-
-
Normas para trabajar en planchadoras
­En el lado de la introducción de ropa sólo
deberán emplearse operarios mayores de 17 años, que estén totalmente familiariza dos con el manejo de la planchadora.
El personal con dedos largos y finos de
berá operar en la salida de la ropa, no en el lado de la introducción.
Los operarios de la planchadora deberán
vestir prendas ceñidas. Las mangas an chas, cintas de delantales y puntas de pa ñuelos podrían ser pilladas por el rodillo.
Antes de empezar a trabajar, quitarse sor
tijas, brazaletes y similares.
No doblar la ropa inmediatamente delante
de la boca de admisión, sino a una distan cia prudente en la tabla auxiliar. Cualquier tipo de fundas (almohadas) deberá intro ducirse comenzando por la parte abierta. No sujetar las esquinas desde el interior. No enganchar las manos en los tirantes de delantales o de prendas similares.
-
-
-
-
-
-
-
– Siempre se ha de prestar atención al debi-
do funcionamiento de los dispositivos de protección. Tan solo así podrán prevenirse lesiones graves, como contusiones, que­maduras o hasta la pérdida de manos.
¡Comprobar a diario la eficacia de los dis positivos de protección!
Hay que procurar que sea prácticamente imposible poder sobrepasar los listones protectores.
Antes de conmutar al funcionamiento "marcha atrás" hay que cerciorarse de que nadie corra peligro.
En caso de calefacción a gas ha de pro curarse una buena ventilación del lugar de trabajo.
¡Lubricar la máquina sólo cuando esté pa rada!
-
-
-
6 M.-Nr. 07 185 723
Advertencias e indicaciones de seguridad
Medidas de seguridad en caso de olor a gas
(Exclusivamente para planchadoras con ca
lefacción a gas)
¡Apague inmediatamente todas las llamas!
^
¡Abra inmediatamente todas las ventanas
^
y puertas!
¡Cerrar inmediatamente los dispositivos de
^
cierre del contador de gas o el dispositivo principal de cierre!
¡No entrar con llama en estancias en las
^
que se detecte olor a gas!
¡No encender cerillas ni mecheros!
^
¡No fumar!
^
¡No producir chispas eléctricas: (p. ej., sa
^
cando enchufes eléctricos o accionando interruptores / timbres).
-
-
^ ¡Cerrar la llave de paso de la toma de gas
de la planchadora (instalación en el lugar de emplazamiento)!
^ En caso de que no encuentre el origen del
olor a gas, a pesar de encontrarse cerrada toda la valvulería de gas, deberá avisar de inmediato a la compañía de gas corres­pondiente.
Antes de finalizar los trabajos de puesta en funcionamiento, mantenimiento, modi ficación y reparación deberá comprobar se la estanqueidad de todas las piezas conductoras de gas, desde la válvula de cierre manual hasta la boquilla del que mador. ¡Preste especial atención al man guito de medición en la válvula de gas y en el quemador! La comprobación debe realizarse con el quemador encendido y apagado.
-
-
-
-
Las advertencias anteriores han de ponerse en conocimiento de todo personal que tra baje en la planchadora.
¡Conservar las presentes instrucciones de manejo!
M.-Nr. 07 185 723 7
-
Su contribución a la protección del medio ambiente
Eliminación del embalaje de transporte
El embalaje protege al aparato de posibles daños durante el transporte. Los materiales del embalaje han sido seleccionados con forme a criterios ecológicos y teniendo en cuenta las técnicas de reciclaje de dese chos y, por tanto, son reciclables. La devolución del embalaje al ciclo de reci claje ahorra materias primas y reduce el au mento de basuras. Por tanto, se recomienda no tirar el embalaje a la basura sino entre garlo en un punto de recogida específico.
Reciclaje de aparatos inservibles
-
-
-
-
-
Los aparatos eléctricos y electrónicos inser vibles generalmente contienen materiales que siguen siendo útiles. Aunque también contienen sustancias nocivas necesarias para su funcionamiento y su seguridad. El desecharlas en la basura común o un uso indebido de las mismas puede resultar per­judicial para la salud y para el medio am­biente. Por lo tanto, no desestime su aparato inservible a través de la basura común.
Asegúrese de desechar el aparato inservi ble según la normativa regional. Miele ofrece un sistema de reciclaje. Recibirá más información al respecto de su distribuidor Miele o del Servicio Post-Venta.
-
-
Hasta el momento del transporte al desgua ce ¡guarde el aparato inservible fuera del al cance de los niños!
8 M.-Nr. 07 185 723
-
-
Descripción del aparato
7
6
5
4
1
7
3
2
8
1 Panel de mandos
2 Cajón para la ropa
3 Mesa de introducción
4 Listón protector de dedos
5 Rodillo
6 Tabla de recogida de ropa
7 Interruptor de desconexión de seguridad
8 Pedal de accionamiento
M.-Nr. 07 185 723 9
Loading...
+ 21 hidden pages