Miele PM 1318, PM 1418, PM 1421 Instructions Manual

Mode d'emploi
Repasseuse
PM 1318 PM 1418 PM 1421
Lisez impérativement ce mode d'emploi avant fr - FR
d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
M.-Nr. 07 185 732
2 M.-Nr. 07 185 732
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Préparation du linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Type de linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Préparation du linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Repassage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Une fois le repassage fini :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Protection de l'entraînement et de la garniture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Panne de courant pendant le repassage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Retour avant du linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Paraffinage de la presse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nettoyer la presse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Position de maintenance de la presse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conseils : garniture du cylindre en laine d'acier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Conseils : garniture élastique inox à lamelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Signification des symboles sur la plaquette signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conseils destinés à l'installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Installation de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Branchement électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Conduit d'évacuation des fumées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Raccordement gaz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conduit d'évacuation des gaz brûlés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
La repasseuse ne doit être installée et mise en ser vice que par le Service après-vente ou le personnel dûment formé d'un revendeur agréé par la marque.
M.-Nr. 07 185 732 3
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
La sécurité électrique de cet appareil Veuillez lire le mode d'emploi avant de faire fonctionner votre repasseuse. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre repasseuse.
Utilisation conforme de la repasseuse
Cette repasseuse ne doit être utilisée
que pour le traitement de textiles lavés dans l'eau pouvant être repassés en repas seuse.
Si la machine est utilisée à un endroit ac
cessible au public, l'exploitant doit ga rantir le fonctionnement sans danger de la machine.
-
-
-
n'est garantie que s'il est raccordé à un système de mise à la terre homologué. Il est primordial que cette condition de sécu rité élémentaire et en cas de doute toute l'installation domestique, soient contrôlées par un professionnel. Le fabricant ne peut être tenu pour respon sable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installa tion.
La repasseuse n'est débranchée du sec
teur que lorsque l'interrupteur principal ou le fusible (à prévoir par l'utilisateur) est arrêté.
-
-
-
-
Sécurité électrique et technique
Cette machine ne doit pas être utilisée
dans la même pièce qu'une machine de nettoyage travaillant aux solvants PER ou HCFC.
La repasseuse ne doit fonctionner que
dans un local sec.
La repasseuse ne peut être utilisée que
lorsque toutes les pièces d'habillage ex­ternes sont montées et qu'il n'y a pas de risque de contact avec des pièces conduc­trices, en mouvement ou chauffées.
Ne pas abîmer, enlever ou désactiver les
systèmes de sécurité et les éléments de commande de la repasseuse.
Les machines présentant des domma
ges au niveau des éléments de com mande ou de l'isolation des câbles ne doi vent pas être utilisées avant d'avoir été répa rées.
Les interventions techniques doivent être
exécutées exclusivement par des pro fessionnels. Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur.
-
-
-
-
Utilisation de l'appareil
Ne pas faire fonctionner la repasseuse sans surveillance.
Ne permettez jamais aux enfants de jouer sur ou à proximité de la repas-
seuse ou d'utiliser eux-même la repasseuse.
Les personnes qui ne sont pas en me-
sure d'utiliser cette repasseuse en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales ou d’un défaut d’expérience ou de connaissance ne doi­vent pas l'utiliser sans la surveillance ou les instructions d'une personne responsable.
Lorsque la repasseuse est chaude et la
presse est en position de repassage, le risque de brûlure est important, en particu lier si vous touchez le bord de la presse au niveau de la sortie du linge.
-
Lorsque vous repassez du linge à
double épaisseur, ne mettez pas la main entre les deux couches pour tendre le linge. Vous risquez de ne plus pouvoir enlever votre main à temps pour éviter de toucher la presse brûlante. Ne mettez pas non plus les mains dans les poches ouvertes vers la presse brûlante.
-
Remplacer les pièces défectueuses uni
quement par des pièces détachées d'origine Miele que nous garantissons ré pondre totalement aux exigences de sécu rité que nous imposons à nos machines.
4 M.-Nr. 07 185 732
-
-
-
Lors du fonctionnement de la repas seuse la pièce doit être suffisamment
éclairée.
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Machine à bandes d'engagement uni
quement : Ne pas repasser le linge orné de franges, de bandes minces ou de fils. Ces pièces de linge peuvent perturber le fonctionnement des bandes d'engagement.
Ne pas mettre la main entre le bac à
linge et le cylindre en mouvement. Vous risquez de coincer vos doigts.
Un extincteur doit être à portée de main
au cas où le linge prendrait feu.
Les règlements et prescriptions nationales en matière de sécurité ainsi que les nor mes doivent également être respectés !
Utilisation d'accessoires
Les accessoires ne doivent être montés
que s'ils sont agréés expressément par Miele. Le montage d'autres pièces exclut le bénéfice de la garantie.
Quelques précautions à observer avec la repasseuse
Seules les personnes âgées de plus de
17 ans et dûment formées pour utiliser la repasseuse peuvent travailler à l'introduction du linge.
Les personnes aux doigts particulière-
ment fins doivent travailler à la sortie du linge, et non à l'entrée.
-
-
Vérifier chaque jour que les dispositifs de sécurité fonctionnent bien.
Vérifier qu'il est impossible de saisir le linge par-dessus le protège-doigts.
Avant d'enclencher la marche arrière, vérifier que cela ne met personne en
danger.
Lubrifier la machine uniquement à l'arrêt. Si la repasseuse fonctionne au gaz, bien
aêrer la pièce
Machines à laver gaz
Mesures de précautions en cas d'odeur de gaz
Eteindre immédiatement toutes les flam
mes !
– Ouvrir immédiatement toutes les fenêtres
et portes !
– Fermer immédiatement le robinet du
compteur de gaz et le robinet de gaz prin­cipal !
– Ne pas allumer la lumière dans les pièces
envahies par l'odeur du gaz !
– Ne pas allumer d'allumettes ou de
briquet !
-
Pour travailler à la repasseuse, il faut
porter des vêtements ajustés. Les man ches amples, les lanières de tablier, les fou lards peuvent être happés par le cylindre.
Enlever les bagues et les bracelets avant
de travailler.
Défroisser les plis non pas devant le
point d'entraînement du linge mais le plus loin possible, sur la table d'appui. Intro duire les taies d'oreiller et les housses de couette en disposant le côté ouvert vers le devant. Ne pas tenir les coins de l'intérieur. Ne pas mettre les mains dans les manches de chemise et les poches de tablier.
Toujours vérifier que le protège-doigts
est bien réglé afin d'éviter de vous pin cer, de vous brûler ou même de perdre vos mains.
-
Ne pas fumer !
-
-
-
Ne pas générer d'étincelle électrique, par exemple en retirant une prise élec trique ou en actionnant des commutateurs ou sonnettes électriques.
Fermer le robinet de gaz installé pour la machine.
Si la cause de l'odeur de gaz n'est pas clairement identifiée alors que tous les ro binets sont fermés, appeler immédiate ment la société de distribution de gaz compétente.
-
-
-
M.-Nr. 07 185 732 5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Attention ! Les opérations de mise en ser
vice, de réparation de modification et de maintenance doivent être achevées par un contrôle d'étanchéité des pièces conductri ces de gaz, du robinet manuel au brûleur.
Il convient de vérifier particulièrement le rac cord de gaz au niveau de la vanne de gaz, du contrôleur de pression d'arrivée de gaz et du brûleur. Le contrôle doit être effectué brûleur éteint et brûleur allumé.
Si d'autres personnes sont formées à la manipulation de la repasseuse, il est im pératif de mettre à leur disposition les prescriptions de sécurité ou de leur expli quer.
Conserver ce mode d'emploi.
-
-
-
-
-
6 M.-Nr. 07 185 732
Votre contribution à la protection de l'environnement
Enlèvement de l'emballage
L'emballage protège votre machine des ava ries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critères écologiques de façon à en faciliter le recyclage. Le recyclage de l'emballage économise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. En principe, votre reven deur reprend l'emballage.
Enlèvement de l'ancien appareil
Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent encore des matériaux recyclables. Ils contiennent également des matériaux nocifs, nécessaires au bon fonc tionnement et à la sécurité de l'appareil. Ces matériaux peuvent être dangereux pour les hommes et l'environnement s'ils restent dans la collecte de déchets ou s'ils sont mal mani pulés. Ne jetez par conséquent en aucun cas votre appareil avec les déchets.
-
-
-
-
Veuillez faire en sorte que votre ancien ap pareil soit évacué conformément aux régle ments locaux sur les déchets.
Gardez l'ancien appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement, pour éviter tout accident.
-
-
M.-Nr. 07 185 732 7
Description de l'appareil
7
6
5
4
1
7
3
2
8
1 Eléments de commande 2 Bac à linge 3 Planche d'appui 4 Protège-doigts 5 Cylindre 6 Table de sortie 7 Interrupteur d'arrêt d'urgence 8 Barre de commande au pied
8 M.-Nr. 07 185 732
1 2 3 4
1 Sélecteur de vitesse de rotation 2 Sélecteur de température
3 Témoin "Température" 4 Témoin "Marche"
5 Touche I "Marche"
Description de l'appareil
5 6 7
6 Touche O "Arrêt" 7 Touche Ö "Rotation inversée" 8 Témoin y x "Réarmement allumage"* 9 Témoin "Problème d'allumage"*
*) repasseuse à chauffage gaz uniquement
8 9
M.-Nr. 07 185 732 9
Loading...
+ 21 hidden pages