Advarslene inneholder informasjon som er viktig for sikkerheten.
De advarer mot mulige skader på personer og materiell.
Les advarslene nøye og følg anbefalingene for hva du skal gjøre og
hvordan du skal forholde deg.
Henvisninger
Henvisningene inneholder informasjon som man må ta særskilt
hensyn til.
Tilleggsinformasjon og anmerkninger
Tilleggsinformasjon og anmerkninger finner du i en enkel ramme.
Handlingsskritt
Foran hvert handlingsskritt står det en svart firkant.
Eksempel:
Velg en opsjon med piltastene og lagre innstillingen med OK.
Display
I bruksanvisningen vises displaytekster med en skrifttype som ligner
på den i displayet.
Eksempel:
Meny Innstillinger .
6
Page 7
Forskriftsmessig bruk
Rengjørings- og desinfeksjonsautomaten PLW 8617 er beregnet for
klargjøring av laboratorieglass, laboratorieutstyr og lignende komponenter med vannbaserte midler.
Forskriftsmessig bruk
Klargjøringen omfatter rengjøring, skylling, og ved behov, termisk
desinfeksjon og tørking av følgende utensiler:
- Beholdere, f.eks. begerglass, flasker, kolber og reagensglass
- Målebeholdere f.eks. målekolber, målesylindere og pipetter
- Skåler f.eks. petriskåler, urglass
- Plater f.eks. objektholdere, sekvenseringsplater
- Smådeler, f.eks. lokk, magnetrørestaver, spatler og plugger
- Annet, f.eks. bokser, kunststofflasker og fat, metalldeler, rør- og
slangestykker og trakter
Senere i denne bruksanvisningen blir rengjørings- og desinfeksjonsautomaten betegnet som rengjøringsautomat. Begrepet utensiler blir
brukt generelt i denne bruksanvisningen når gjenstandene som skal
klargjøres, ikke blir definert nærmere. Begrepet vaskevann brukes om
blandingen av vann og prosesskjemikalier.
Klargjøringen skjer i kombinasjon med:
- Prosesskjemikalier, som er tilpasset rengjøringsprosessens resultat
- Vogner, kurver o.l. som er tilpasset utensilene
Følg informasjonen fra produsenten av utensilene.
Ikke-forskriftsmessig bruk
Rengjørings- og desinfeksjonsautomaten PLW 8617 skal ikke brukes
til noe annet formål enn det bestemte bruksområdet som er beskrevet
over. Det gjelder spesielt for:
- klargjøring av medisinsk flergangsutstyr
- bruk i restaurantindustrien
- bruk i vanlige husholdninger
7
Page 8
Brukerprofiler
Brukeradministrasjon
Tilgang til maskinen er begrenset til en bestemt gruppe personer. Autoriserte brukere registreres i rengjøringsautomatens nettgrensesnitt,
Brukeradministrasjon. Brukeradministrasjon er beskrevet i programmeringshåndboken.
Bruker-ID og PIN brukes til Login av brukeren på maskinen.
Brukerens handlinger lagres, f.eks. start av et klargjøringsprogram.
Brukerdataene vises f.eks. i en Klargjøringsprotokoll.
Brukerprofiler
Daglige arbeidsoppgaver
Service
Administrasjon
I forbindelse med det daglige arbeidet må brukerne være instruert og
skoleres regelmessig i de enkle funksjonene til rengjøringsautomaten,
og hvordan de laster inn i den. Det forutsetter grunnleggende kjennskap til maskinell klargjøring av laboratorieglass og laboratorieutstyr.
De daglige arbeidsoppgavene skjer på følgende brukernivåer:
- Uten innlogging
- Automatisk drift
- Bruker
Tilpasninger av rengjøringsautomaten, f.eks. til forhold på stedet,
krever ytterligere spesifikk kunnskap om maskinen.
De utføres på følgende brukernivåer:
- Autorisert teknisk personell
- Administrator
Endringer i klargjøringsprosessen og funksjonskvalifiseringer krever i
tillegg spesiell kjennskap til maskinell klargjøring av laboratorieglass
og laboratorieutstyr og prosessteknikken.
Endringene utføres på følgende brukernivå:
- Administrator
8
Page 9
Inn- og utlastings-
1
2
3
5
6
4
side
Beskrivelse av produktet
Oversikt over transporttrallen
a
Serviceluke for serviceavdelingen
b
Hovedbryter I/0
c
Display
d
Tilkoblingsinnretning for tilførselstralle,
lås til serviceluken
e
Serviceluke
f
Luke stengt
9
Page 10
Beskrivelse av produktet
1
2
3
4
7
8
56
Inn- og utlastingsside uten serviceluke
a
Luke åpen
b
Vannforsyning for vogner, kurver o.l.
c
Silkombinasjon
d
Tilkoblinger for serviceavdelingen
e
Skuff med beholdere og tilkoblinger for prosesskjemikalier
f
Typeskilt
g
Nedre maskinspylearm
h
Øvre maskinspylearm
10
Page 11
Beskrivelse av produktet
Klargjøring
Favoritter
Dokumentasjon
System
Hovedmeny
NO
Login
18.06.2018 15:05
Betjeningselementer i displayet
Hovedmeny
I rengjøringsautomatens display er betjeningselementene lyse på
sort bakgrunn. I displayet som vises i bruksanvisningen, er
betjeningselementene sorte på lys bakgrunn for at de skal være lettere å lese.
Taster i hovedmenyen/
topplinjen
a
Topplinje
b
Innstilt displayspråk
c
Innlogget bruker
d
Taster til å åpne undermenyer
e
Bunnlinje
I bunnlinjen vises taster til alle frigitte handlinger.
Når en meny er fordelt på flere sider, vises det et rullefelt i bunnlinjen. Stryk fingeren over displayet eller berør rullefeltet for å bla
frem og tilbake mellom sidene.
Symbol Beskrivelse / tastenes funksjon
låser displayet, f.eks. for å utføre desinfeksjon med klut
åpner menyen Velg displayspråk,
bak symbolet vises det aktuelle språket som er stilt inn,
f.eks. NO
åpner dialogboksen for inn- eller utlogging, f.eks. for å
bytte bruker
11
Page 12
Beskrivelse av produktet
Symboler i hovedmenyen
Taster i hovedmenyen/
bunnlinjen
SymbolBeskrivelse / tastenes funksjon
Klargjøring
Favoritteråpner favorittvalget
Dokumentasjon
System
Informasjon
Vent, styringen er opptatt
Symbol Beskrivelse / tastenes funksjon
Advarsel, åpner listen over Meldinger
Feil, åpner listen over Meldinger
Åpner luken
Lukker luken
Luken er låst
åpner listen over klargjøringsprogrammer, som hører til vognen, kurven o.l.
åpner listen over tilgjengelige klargjøringsprotokoller
åpner konfigurasjonsmenyen f.eks. nettverksinnstillingene eller endring av PINkode
Taster i undermenyen/
bunnlinjen
Symbol Beskrivelse / tastenes funksjon
OKBekrefte inntastinger
Gå ut av menyen, gå tilbake til forrige meny, forkaste inntastinger
12
Page 13
Beskrivelse av produktet
1:26
user/
18.06.2018 15:05
NO
BED
Universal
Resttid
Display programstart
Etter at f.eks. vogn A 500 ble valgt og tilhørende klargjøringsprogram
Universal ble bekreftet i menyen Klargjøring, vises følgende display:
I topplinjen vises piktogrammet til vognen e.l. og det valgte klargjøringsprogrammet.
Sammen med programtiden vises det en progresjonsindikator i displayet.
Fargen på progresjonsindikatoren tilsvarer aktuell maskinstatus:
- Sort for driftsberedskap
- Hvit for et pågående klargjøringsprogram
- Grønt for et avsluttet klargjøringsprogram
- Gult for advarsler
- Rødt for feil
13
Page 14
Beskrivelse av produktet
Taster/symboler
programstart/
programforløp
Symbol Beskrivelse / tastenes funksjon
Programstart
Programavbrudd
Åpner vinduet for startforvalg
Luken er låst
Programforløp vises i standardvisning
In/Out
Programforløp vist som diagram
Valg av oppvarmingstype damp
Valg av oppvarmingstype elektrisk
+Valg av oppvarmingstype elektrisk og damp
(ved
siden av
progre-
sjons-
indika-
toren)
Skjematisk visning av programforløp, inneholder
informasjon for serviceavdelingen
med tastene vises de aktuelle feilene og advarslene etter
hverandre i progresjonsindikatoren
Innholdsmeny
oppvarming
(opsjon)
Denne innholdsmenyen tilbys kun i rengjøringsautomater som kan
koble om energiforsyningen fra «elektrisk» til «damp».
Før og under programforløpet kan energikilden til oppvarmingen endres. Den valgte innstillingen blir brukt til oppvarming av vaskevannet
og det demineraliserte vannet (AD-vannet) i tanken for AD-vann.
Den valgte innstillingen brukes permanent i maskinstyringen.
Berøring av tasten åpner innholdsmenyen.
14
Page 15
Beskrivelse av produktet
0:25
°C
75 °C
Programtid
Universal
user/
18.06.2018 15:05
BED
NO
Programblokk
Temperatur
Hovedvask 1
Visning av
programforløp
Etter programstart vises følgende display:
I displayet vises dessuten den aktuelle programblokken og oppnådd
temperatur.
Progresjonsindikatoren viser forholdet mellom programtid og resttid.
Innholdsmeny visning av programforløp
Under programforløpet kan det velges mellom 4 visninger:
- Standard
- Tabellarisk
- In/Out-tabell In/Out
- Grafisk
Berøring av tasten åpner innholdsmenyen.
15
Page 16
Beskrivelse av produktet
Tabellarisk visning
av programforløp
Etter at det ble skiftet til tabellarisk visning av programforløpet med
tasten , vises følgende data i displayet:
- Blokknavn
- Programblokkens resttid
- Holdetid
- Programparameter med tilhørende programmerte og reelle verdier
og oppnådde min. og maks. verdier
Med rullefeltet kan det blas til de neste sidene.
Maksimalt mulige programparametere er:
- Temperatur på vaskevannet, måleverdier til sensorene 1 og 2
- Temperatur i doseringsfasene 1 - 3, måleverdier til sensorene 1 og 2
- Lufttemperaturen under tørking innvendig i fasene 1 og 2
- Lufttemperaturen under tørking utvendig i fasene 1 og 2
- Vannmengder i programskrittet og programblokken
- Doseringsmengder i de anvendte doseringssystemene
- A0-verdi
- Konduktivitet i vanninntaket og i vannavløpet
- Spyletrykk for det innvendige skyllekretsløpet og PowerPulseCleaning
- Omdreiningshastigheter spylearm
16
Page 17
Beskrivelse av produktet
Visning av
programforløp i In/
Out-tabell
Grafisk visning av
programforløp
In/Out-tabellen In/Out inneholder informasjon om inngangssignalene
(side1), utgangssignalene (side2) og de enkelte sensorverdiene:
- Temperatur vaskevann
- Temperatur luft
- Spyletrykk på sirkulasjonspumpen
- Ledeevne
Denne informasjonen brukes av serviceavdelingen og blir ikke forklart
i denne bruksanvisningen.
Etter at det ble skiftet til grafisk visning av programforløpet med
tasten , vises følgende verdier som kurver i displayet:
- Temperatur vaskevann [V]
- Temperatur luft/tørking utvendig [LU]
- Temperatur luft/tørking innvendig [LI]
- Spyletrykk innvendig [D]
17
Page 18
Sikkerhetsregler og advarsler
Helsefare og skader som følge av at bruksanvisningen ikke er
fulgt.
Hvis bruksanvisningen ikke følges, spesielt sikkerhetsreglene og
advarslene, kan det føre til alvorlige person- og materiellskader.
Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker rengjøringsautomaten. På denne måten beskytter du deg selv og unngår skader på rengjøringsautomaten.
Ta godt vare på bruksanvisningen.
Forskriftsmessig bruk
Rengjøringsautomaten er utelukkende tillatt for de anvendelses-
områder som er nevnt i bruksanvisningen. Enhver annen bruk, ombygginger og forandringer er ikke tillatt og kan være farlig.
Rengjørings- og desinfeksjonsprosessene er kun utviklet for
laboratorieglass og utensiler som, ifølge produsenten, kan klargjøres
og brukes om igjen. Følg henvisningene fra produsenten av utensilene.
Rengjøringsautomaten er utelukkende beregnet for stasjonær,
innendørs bruk.
Pga. spesielle krav (f.eks. når det gjelder temperatur, fuktighet, kje-
misk stabilitet, slitefasthet og vibrasjon), er denne rengjøringsautomaten utstyrt med en spesial-lyspære. Denne lyspæren skal kun
brukes til det den er bestemt for. Den er ikke egnet for rombelysning.
Den skal kun byttes ut av Mieles serviceavdeling eller annet Miele-autorisert personell.
Fare for skader
Følg disse rådene for å unngå skade!
Igangsetting, vedlikehold og reparasjon av rengjøringsautomaten
skal kun foretas av Mieles serviceavdeling eller annet Miele-autorisert
personell. For at prinsippene for god laboratoriepraksis skal overholdes best mulig, anbefales det å inngå en vedlikeholds- og servicekontrakt med Miele eller en Miele-autorisert forhandler. Hvis ukyndige
reparerer maskinen, kan det oppstå betydelig fare for brukeren!
Rengjøringsautomaten må ikke oppstilles i områder hvor det er fare
for eksplosjon eller frost.
Sikkerheten for det elektriske anlegget i rengjøringsautomaten
garanteres kun hvis maskinen kobles til et forskriftsmessig installert
jordingssystem. Det er meget viktig at denne grunnleggende
sikkerhetsforutsetningen kontrolleres. I tvilstilfeller bør fagfolk kontrollere husinstallasjonen.
18
En skadet eller utett rengjøringsautomat kan være farlig å bruke.
Skru straks av maskinen og kontakt Mieles serviceavdeling eller
annet Miele-autorisert personell.
Page 19
Sikkerhetsregler og advarsler
Merk rengjøringsautomaten som er tatt ut av drift, og sørg for at
den ikke kan slås på igjen uten autorisasjon. Rengjøringsautomaten
skal ikke tas i bruk før etter at en vellykket reparasjon er utført av
Mieles serviceavdeling eller annet Miele-autorisert personell.
De som betjener maskinen må skoleres regelmessig. Personale
som ikke er opplært, må ikke bruke rengjøringsautomaten.
Vær forsiktig ved omgang med prosesskjemikalier! Det dreier seg
til dels om etsende, irriterende og giftige stoffer.
Følg gjeldende sikkerhetsforskrifter og sikkerhetsdatablad fra produsentene av prosesskjemikaliene!
Bruk vernebriller og hansker!
Rengjøringsautomaten er kun beregnet for bruk med vann og an-
befalte prosesskjemikalier. Det er ikke tillatt å bruke maskinen med
organiske løsemidler eller antennelige væsker!
Det er bl.a. eksplosjonsfare, men også fare for at gummi- og kunststoffdeler blir ødelagt og at det vil renne væsker ut som følge av
dette.
Vannet i vaskekammeret er ikke drikkevann!
Ved stående plassering av skarpe, spisse gjenstander: vær opp-
merksom på faren for skade og plasser utensilene slik at de ikke kan
føre til skader.
Glasskår kan forårsake alvorlige skader ved inn- og utlasting. Glass
som er skadet, skal ikke klargjøres i rengjøringsautomaten.
Ta hensyn til den mulige høye temperaturen når rengjørings-
automaten er i gang. Ved åpning av luken under omgåelse av låsen,
er det fare for forbrenning, skålding eller etseskade eller ved bruk av
desinfeksjonsmiddel, fare for å puste inn giftige damper!
Dersom det oppstår eller lekker ut lettfordampelige, giftige sub-
stanser (f.eks. aldehyder i desinfeksjonsmiddelet) i vaskevannet under
klargjøringen, må dørpakningen og ev. dampkondensatorens funksjon
kontrolleres regelmessig.
Åpning av døren til rengjøringsautomaten i forbindelse med pause i
programmet, vil i dette tilfellet være forbundet med en viss risiko.
I nødstilfelle: Følg sikkerhetsdatabladene fra produsentene av
prosesskjemikaliene, dersom du har vært i kontakt med giftige damper eller prosesskjemikalier!
Etter tørking med tørkeaggregatet: åpne luken slik at utensilene,
vognen, modulene og innsatsene kan avkjøles.
Vogner, moduler, innsatser og utensiler må avkjøles før de tas ut,
tøm deretter eventuelle vannrester fra hule deler i vaskekammeret.
Dampoppvarming er tillatt opptil et trykk på 1000kPa. Det svarer
til en koketemperatur på 180°C ved vann.
19
Page 20
Sikkerhetsregler og advarsler
Rengjøringsautomaten og området i umiddelbar nærhet må ikke
rengjøres med spyling, f.eks. med vannslange eller høytrykksspyler.
Koble rengjøringsautomaten fra el-nettet når det skal utføres ved-
likehold.
Kvalitetssikring
Følg disse rådene for å garantere kvalitetssikringen ved klargjøring av laboratorieutstyr og for å unngå fare for pasienter og
skade på materiell!
Et programavbrudd får kun skje i unntakstilfelle og må utføres av
autorisert personell.
Driftslederen må påviselig sikre rutinene for klargjøringsstandarden.
Prosessene bør regelmessig kontrolleres gjennom dokumenterbare
resultatkontroller.
For den termiske desinfeksjonen skal det benyttes temperaturer og
holdetider som i henhold til normer og retningslinjer samt mikrobiologiske, hygieniske kunnskaper, stiller den nødvendige infeksjonsprofylakse til disposisjon.
Bruk kun utensiler som vasketeknisk sett er feilfrie. For kunststoff-
deler må du være oppmerksom på termostabiliteten. Forniklede utensiler og gods av aluminium er under visse forutsetninger egnet for
maskinell klargjøring, de trenger helt spesielle prosessbetingelser.
Korroderende jernstoffer må ikke havne i vaskekammeret, hverken
som utensiler eller smuss.
Prosesskjemikalier kan under noen omstendigheter føre til skade
på maskinen. Det anbefales å følge anvisningene fra produsenten av
prosesskjemikaliene.
Ved skader og ved mistanke om ikke-kompatible materialer – ta kontakt med Miele.
Klorholdige rengjøringsmidler kan skade elastomerene i
rengjøringsautomaten.
Hvis det er nødvendig å dosere klorholdige rengjøringsmidler, anbefales det en maks. temperatur på 75°C for vaskeblokkene «Rengjøring» (se programoversikten).
Det skal ikke doseres klorholdige rengjøringsmidler i rengjøringsautomater for olje- og fettanvendelse med spesielle oljebestandige elastomerer (spesialmodeller fra fabrikk)!
20
Forbehandlinger (f.eks. med rengjørings- eller desinfeksjonsmiddel)
kan forårsake skum, likeledes bestemte tilsmussinger og prosesskjemikalier, også i kombinasjon med kjemisk vekselvirkning. Skum
kan forringe klargjørings- og desinfeksjonsresultatet.
Rengjøringsprosessen må være innstilt slik at det ikke kommer
skum ut av vaskekammeret. Skummet kan utgjøre en risiko for en
sikker drift av rengjøringsautomaten.
Page 21
Sikkerhetsregler og advarsler
Driftslederen må kontrollere rengjøringsprosessen regelmessig for
å registrere skumdannelse.
Rådene i kapittelet «Kjemisk prosessteknikk» må følges for å unn-
gå materiellskader på tilbehør og rengjørings- og desinfeksjonsautomaten. Materiellskader kan være skader som skyldes påvirkning av
prosesskjemikalier og smuss som har fulgt med inn i maskinen, samt
en vekselvirkning av begge.
Bruksteknisk anbefaling av prosesskjemikalier, som f.eks.
rengjøringsmidler, betyr ikke at produsenten av rengjøringsautomaten
er ansvarlig for prosesskjemikalienes innflytelse på materialet i gjenstander som rengjøres.
Vær oppmerksom på at endringer i sammensetning, lagringsbetingelser osv. som ikke er bekjentgjort av kjemikalieprodusenten,
kan forringe kvaliteten på rengjøringsresultatet.
Følg anvisningene fra hver enkelt produsent når du bruker prosess-
kjemikalier. Bruk prosesskjemikaliene bare for de bruksområdene
som er oppgitt av produsenten, for å unngå materialskader og
kraftige kjemiske reaksjoner.
Anvisning vedrørende lagring og avhending av prosesskjemikalier
er utarbeidet av hver enkelt produsent og skal følges.
Partikler som er ≥200μm skilles ut av silene i vaskekammeret.
Mindre partikler kan havne i sirkulasjonssystemet.
Hvis maskinen brukes for områder hvor det stilles spesielt høye
krav til klargjøringskvaliteten, bør prosessbetingelsene (prosesskjemikalier, vannkvalitet osv.) avstemmes med Miele på forhånd.
Når det stilles spesielt høye krav til rengjørings- og etterskyllings-
resultatet, f.eks. i kjemisk analyse, må driftslederen sørge for at det
foretas regelmessige kvalitetskontroller for å sikre klargjøringsstandarden.
Vogner, moduler og innsatser som utensilene skal plasseres i, skal
kun brukes til det de er tiltenkt.
Utensiler med hulrom må gjennomstrømmes fullstendig med vaskevann, for å sikre rengjøringsresultatet.
Lette utensiler og smådeler må sikres med et dekknett eller legges
i små instrumentrister, slik at de ikke blokkerer spylearmen.
Alle beholdere og andre hule deler må tømmes før de plasseres i
maskinen.
Rengjøringsgodset må ikke ha mer enn ørsmå rester av fukt fra
løsemidler når det settes inn i vaskekammeret.
Løsemidler med et flammepunkt under 21°C må bare finnes i minimale mengder.
Kloridholdige løsninger, spesielt saltsyre, må ikke komme inn i
rengjøringsautomaten!
21
Page 22
Sikkerhetsregler og advarsler
Pass på at ytterpanelet til rengjøringsautomaten ikke kommer i
kontakt med klorid og saltsyreholdige løsninger/damper, for å unngå
korrosjonsskader.
Etter arbeider på vannledningsnettet må slangene til rengjøringsau-
tomatens vannforsyning luftes. Hvis ikke, kan vanninntakets deler bli
skadet.
Følg monteringsrådene i bruksanvisningen og installasjons-
veiledningen.
Bruk av komponenter og tilbehør
Kun Miele-tilleggsutstyr for vedkommende bruksområde må kobles
til maskinen. Hos Miele kan du få oppgitt typebetegnelsen for det enkelte tilbehøret.
Det må kun brukes vogner, moduler og innsatser fra Miele. Ved
endring av Miele-tilbehøret eller ved bruk av andre vogner og innsatser, kan ikke Miele garantere at det oppnås er tilfredsstillende rengjørings- og desinfeksjonsresultat. Skader som oppstår som følge av
dette, dekkes ikke av garantien eller av serviceavtalen.
Bruk kun prosesskjemikalier som produsenten har frigitt for gjeld-
ende bruksområde. Produsenten av prosesskjemikaliene er ansvarlig
for negative innflytelser på materialet i utensilene som rengjøres, og
på rengjøringsautomaten.
22
Page 23
Sikkerhetsregler og advarsler
Symboler på maskinen
Advarsel:
Se bruksanvisningen!
Advarsel:
Fare for elektrisk støt!
Advarsel! Svært varme overflater:
Ved åpning av døren, kan det være svært
varmt inne i vaskekammeret.
Avhending av det gamle apparatet
Vær oppmerksom på at den gamle maskinen, avhengig av bruk,
kan være kontaminert av blod og andre kroppsvæsker, patogene kimer, fakultativt patogene kimer, genteknisk endret materiale osv., og
derfor må dekontamineres før den avhendes.
Av hensyn til sikkerheten og til miljøet, må alle rester av prosesskjemikalier avhendes i samsvar med sikkerhetsforskriftene og sikkerhetsdatabladene til produsenten (bruk vernebriller og hansker!).
Fjern ev. blokker døren slik at barn ikke kan låse seg inne. Deretter
skal maskinen avhendes forskriftsmessig.
For maskiner med tanksystem skal vannet i tanken tømmes på forhånd.
Før avhending skal alle personrelaterte opplysninger i maskinen
slettes, f.eks. brukernavn.
23
Page 24
Hovedmeny
Klargjøring
Favoritter
Dokumentasjon
System
Hovedmeny
NO
Login
18.06.2018 15:05
Hovedmeny
Handlinger i
Hovedmenyen
Hovedmenyen i rengjøringsautomaten er delt inn i topp- og bunnlinje
og 4 menyer. Med tastene kan følgende handlinger utføres:
- Låse displayet, f.eks. for desinfeksjon med klut (se kapittel «Forebyggende vedlikehold, Låsing av rengjøringsautomaten»)
- Endre displayspråk
- Logge en bruker inn og ut
- Lukke popup-vinduer med meldinger, avhengig av brukernivå og
type melding, advarsel eller feilmelding (se kapittel «Feilmeldinger
og råd»)
- Åpne listen over aktive meldinger (se kapittel «Feilmeldinger og
råd»)
- Velge et klargjøringsprogram og starte det, avhengig av innstillingene i menyen Programadministrasjon i nettgrensesnittet (se kapittel
«Drift»)
- Åpne og starte de klargjøringsprogrammene som er lagret som Favoritter, avhengig av innstillingene i menyen System, Administrere
favoritter (se kapittel «Drift»)
- Skrive ut Klargjøringsprotokoller
- Åpne menyen System, for å tilpasse rengjøringsautomatens innstillinger, avhengig av Brukernivå (se kapittel «Systeminnstillinger»)
Endre displayspråk
24
- Åpne og lukke innlastingsluken
- Åpne og lukke utlastingsluken, avhengig av innstillingen «Autentisering programslutt» i nettgrensesnittet
Endring av displayspråk påvirker ikke det innstilte systemspråket.
Protokoller og utskrifter skrives ut på systemspråket.
Page 25
Hovedmeny
Trykk på tasten i topplinjen til displayet.
Menyen Velg displayspråk vises.
Trykk på tasten til ønsket språk.
Rengjøringsautomatens styring går tilbake til forrige meny, det valgte
språket er stilt inn.
Med tasten kan du gå ut av språkmenyen uten å endre det innstilte språket.
Innlogging
Manuell innlogging
Tilgang til displayet er begrenset til en bestemt gruppe personer. Enhver bruker må være registrert i Brukeradministrasjon i nettgrensesnittet (se programmeringshåndboken, kapittel «Brukeradministrasjon»).
Berør tasten i topplinjen for å åpne vinduet for brukerinnlogging.
Legg inn bruker-ID og bekreft med OK.
Legg inn PIN-koden og bekreft med OK.
Funksjonene i rengjøringsautomatens display er låst.
Når brukeren logger inn for første gang, vises en beskjed om å angi
en ny PIN-kode.
Når PIN-koden ikke er gyldig lenger, vises denne meldingen til
brukeren. PIN-kodens gyldighetsperiode stilles inn i nettgrensesnittet under «System, Identifisering».
25
Page 26
Hovedmeny
Utlogging
Manuell utlogging
Skrive ut dokumentasjon
Den innloggede brukeren logges automatisk ut når det ikke er blitt
trykket på en tast i løpet av 24-timer, eller det er gjennomført en automatisk omstart.
Automatisk omstart stilles inn i nettgrensesnittet under «System,
Automatisk omstart».
En innlogget bruker kan logge ut manuelt f.eks. for å forhindre uautorisert bruk av maskinen.
Trykk på tasten i topplinjen for å logge ut.
Bekreft sikkerhetsspørsmålet med Ja.
Funksjonene i displayet på rengjøringsautomaten er låst.
I displayet vises de siste 200 klargjøringsprotokollene som er lagret i
maskinstyringen. Klargjøringsprotokollen som sist ble lagret, står
øverst på listen. Når antall lagrede klargjøringsprotokoller overskrider
200, slettes den eldste fra listen.
Hvis det ikke er koblet noen ekstern programvare for prosessdokumentasjon til rengjøringsautomaten, kan klargjøringsprotokollene
skrives ut på en ekstern nettverksskriver.
Trykk på tasten Dokumentasjon.
I displayet vises en liste over klargjøringsprotokoller.
Trykk på tasten i kolonnen Skriv ut for å aktivere ønsket protokoll.
Trykk på tasten OK i bunnlinjen, for å starte utskriften.
Trykk på tasten i kolonnen Skriv ut nok en gang for å deaktivere
valget.
Klargjøringsprotokollen skrives ut på en ekstern skriver.
26
Page 27
Hovedmeny
Åpne og lukke
luken
Statusen til rengjøringsautomatens luke vises i bunnlinjen til displayet.
- Luken kan åpnes.
- Luken er åpen og kan lukkes.
- Luken er låst.
Trykk på tasten med symbolet for å åpne luken.
Luken kjøres opp.
Trykk på tasten med symbolet for å lukke luken.
Luken kjøres ned.
27
Page 28
Anvendelsesteknikk
Generelle råd
Transporttralle
Vogner, kurver,
innsatser, moduler o.l.
For å transportere vogner, kurver o.l. fra forberedelsesområdet til
rengjøringsautomaten, og fra denne til kontroll- og pakkebordet er det
nødvendig med en tilførselstralle TT86.
For å kunne bruke en tilførselstralle av typen MF27/28-1, må
rengjøringsautomaten være utstyrt med ombyggingssettet RFMF27/28.
Det følger egne bruksanvisninger med tilførselstrallene.
Tilførselstralle av typen MF-1 skal ikke brukes.
Maskinen er utstyrt med forskjellige vogner, kurver o.l. som kan kombineres med ulike moduler og innsatser avhengig av utensilenes type
og form.
Kurver, vogner, moduler og innsatser samt annet utstyr, f.eks. spyleinnretninger, skal velges ut i fra oppgaven.
Opplysninger om de enkelte anvendelsesområdene finner du på de
neste sidene og i bruksanvisningen til de aktuelle vognene/kurvene.
Miele tilbyr egnede vogner, moduler, innsatser og spesielle spyleinnretninger for alle anvendelsesområder som er nevnt i kapittelet «Forskriftsmessig bruk». Mer informasjon om dette får du hos Miele.
Vogn, kurv, innsats
i serien E9xx
Piktogrammer for
manuelt programvalg
Vogner, kurver, innsatser med betegnelsen E9xx kan brukes i
rengjøringsautomaten, hvis de har produksjonsdato fra 2007.
Ettermonteringssett A857 til vognene kan bestilles hos Miele.
Ved manuelt programvalg på rengjøringsautomaten må du først velge
den vognen som skal brukes. Piktogrammene til vognene vises i displayet. Piktogrammer til vognene i serien A5xx vises i bruksanvisningen til vognen.
Vogner/modulkombinasjoner i serien A5xx
Piktogrammet og navnet på vognen befinner seg på en stang på forsiden av vognen. Vognen vises uten innsatte moduler.
Til de forskjellige modulkombinasjonene i vognen A500 og A503 kan
det vises flere piktogrammer (se bruksanvisningen til vognen).
Faste vogner i serien A5xx
Piktogrammet og navnet på vognen befinner seg på forsiden av vognen.
28
Page 29
Anvendelsesteknikk
Plassering av
utensilene
Klargjør kun utensiler som produsenten av utensilene har deklarert
som mulig å klargjøre for gjenbruk maskinelt, og følg produsentens
spesifikke anvisningene for klargjøring.
Helsefare på grunn kontaminert utstyr.
Kontaminert utstyr kan være helsefarlig, og kan f.eks. føre til infek-
sjoner, forgiftninger eller skader avhengig av hva slags type kontaminasjon det dreier seg om.
Sørg for at alle nødvendige sikkerhetstiltak for beskyttelse av personalet følges ved håndtering av kontaminert utstyr.
Bruk f.eks. vernehansker og egnede hjelpemidler.
- Plasser utensilene slik at alle flater kan nås av vannstrålene. Ellers
blir det ikke ordentlig rent!
- Utensilene må ikke ligge inni hverandre og dekke hverandre.
- Utensilene må ikke ligge for tett inntil eller ved siden av hverandre,
slik at de hindrer rengjøringen!
- Utensiler med hulrom må kunne skylles og gjennomstrømmes fullstendig med vaskevann. Avhengig av utensilene, kreves det spesielle spyleinnretninger, f.eks. dyser, spylehylser eller adaptere.
- For utensiler med smale, lange hulrom, må du sørge for at de kan
skylles og gjennomstrømmes fullstendig, før du setter dem inn hhv.
kobler dem til spyleinnretningen.
- Sett hule gjenstander med åpningene vendt nedover i de tilhørende
vognene, modulene og innsatsene, slik at vaskevannet kan renne
uhindret inn og ut.
- Sett utensiler med dyp bunn mest mulig skrått, slik at vaskevannet
kan renne av.
- Plassér høye, slanke, hule deler mest mulig i det midtre området av
vognen, hvis de ikke skal spyles direkte med en spyleanordning.
Her er det lettest for vannstrålene å komme til på innsiden av de
hule beholderne.
- Utensiler som kan legges sammen, tas fra hverandre i henhold til
produsentens anvisninger, slik at delene kan klargjøres hver for seg.
- Lette utensiler må sikres med et dekknett, slik at de ikke virvler
rundt i vaskekammeret og blokkerer spylearmene.
- Lette instrumenter og smådeler skal kun klargjøres i spesielle innsatser eller instrumentrister som kan lukkes eller instrumentinnsatser.
- Spylearmene må ikke blokkeres av for høye deler eller av deler som
stikker ned gjennom kurven.
- Glasskår kan forårsake alvorlige skader ved inn- og utlasting. Glass
som er skadet, skal ikke klargjøres i rengjøringsautomaten.
29
Page 30
Anvendelsesteknikk
- Forniklede og forkrommede utensiler samt utensiler av aluminium er
kun under visse forutsetninger egnet for maskinell klargjøring. Til
disse utensilene kreves det helt spesielle prosessbetingelser.
- Ta hensyn til maksimal temperaturbestandighet ved klargjøring av
utensiler, som helt eller delvis består av kunststoff. Velg et passende program eller juster programtemperaturen.
Gjøre klar utensilene
Eksplosjonsfare pga. antennelige gasser.
Brennbare løsemidler med et flammepunkt under 21°C avgir gass-
er og kan danne en lettantennelig gassblanding.
Det må bare plasseres utensiler som på det meste kun er fuktet
med spor av løsemidler, i maskinen.
Start klargjøringsprogrammet umiddelbart etter at utensilene er satt
inn i maskinen.
Materielle skader som følge av løsemidler.
Løsemidler med et flammepunkt over 21°C kan skade elastomerer
og kunststoff. Det kan gjøre maskinen utett.
Det må bare plasseres utensiler som på det meste kun er fuktet
med spor av løsemidler, i maskinen.
Start klargjøringsprogrammet umiddelbart etter at utensilene er satt
inn i maskinen.
Materielle skader forårsaket av korrosjon.
Kloridholdige løsninger, spesielt saltsyre, og korroderende jernhol-
dige materialer kan forårsake korrosjon på det rustfrie stålet i
rengjøringsautomaten og vognene, kurvene.
Kloridholdige løsninger må ikke komme inn i maskinen!
Korroderende jernholdige materialer må ikke komme inn i
er, genteknisk endret materiale kan forårsake infeksjoner eller
skade miljøet.
Før klargjøring i maskinen må du avgjøre om utensilene som er
kontaminert på denne måten, skal steriliseres.
Page 31
Anvendelsesteknikk
Tøm utensilene før de settes inn i maskinen, ta hensyn til relevante
bestemmelser.
Rester som ikke løser seg opp i vann, f.eks. lakk, lim, polymerfor-
bindelser, fjernes med egnede løsemidler.
Utensiler som er fuktet med spor av løsemidler, kloridholdige løs-
ninger eller saltsyre må skylles grundig med vann og dryppes svært
godt av. Start klargjøringsprogrammet umiddelbart etter at alt er
satt inn i rengjøringsautomaten.
Næringssubstrat (agar) må fjernes fra petriskåler.
Rester av blod helles ut, størknet blod fjernes.
Ved behov må du skylle utensilene kort med vann for å unngå at det
kommer store mengder smuss inn i rengjøringsautomaten.
Fjern propper, korker, etiketter, rester av forseglingslakk etc.
Plasser små deler som f.eks. propper og kraner i egnede instru-
mentkurver for å sikre dem.
Hjelpemidler og hjelpestoffer som er vanskelige å fjerne, og som forurenser utensilene i tillegg til det vanlige smusset, fjernes på forhånd. Dette inkluderer f.eks. fett og etiketter.
31
Page 32
Anvendelsesteknikk
Før
programstart
Etter
programslutt
Kontroller følgende punkter før hver programstart (visuell kontroll):
- Er utensilene rengjøringsteknisk sett riktig plassert og tilkoblet?
- Kan vaskevannet skylle og gjennomstrømme utensiler med 2
åpninger, f.eks. pipetter eller viskosimeter?
- Er spylearmene rene og kan de rotere fritt?
- Er silkombinasjonen fri for grovt smuss?
Fjern store deler, eventuelt rengjør silkombinasjonen.
- Er vognen koblet riktig til vannforsyningen?
- Er de uttakbare modulene, spyledysene, spylehylsene og andre
spyleinnretninger festet tilstrekkelig eller tilkoblet?
- Er beholderen fylt tilstrekkelig med prosesskjemikalier?
Kontroller følgende punkter etter hver programslutt:
- Er dysene og tilkoblingene koblet ordentlig til vognen, modulen eller
innsatsen?
- Befinner samtlige hule utensiler seg fremdeles på sine respektive
dyser?
- Har utensilene flyttet på seg på i vognen, kurven osv. under klargjøringen?
Klargjøringsresultatet kan bli påvirket hvis utensilene har flyttet på
seg under klargjøringen.
Vurder om det er nødvendig med en ny klargjøring, f.eks. hvis petriskålene har snudd seg eller begerglassene har veltet
- Kan utensiler med 2 åpninger skylles og gjennomstrømmes innvendig av vaskevann?
- Hvis rengjøringsautomaten er utstyrt med et tørkeaggregat, må du
kontrollere tørkeresultatet visuelt.
32
Page 33
Anvendelsesteknikk
Laboratorieglass og laboratorieutstyr
...med vid hals
... med smal hals
Glass med vid hals, f.eks. begerglass, vidhalsede erlenmeyerkolber
og petriskåler, eller glass med sylindrisk form, f.eks. reagensglass,
kan rengjøres og skylles innvendig og utvendig ved hjelp av de
roterende spylearmene.
Utensilene plasseres i innsatser og stilles i en tom vogn med spylearm.
Utensiler med smal hals, f.eks. smalhalsede erlenmeyerkolber, rundkolber og pipetter krever spesielle vogner, kurver, innsatser osv.
Det følger egne bruksanvisninger med vognene, kurvene, innsatsene
osv.
Ved sortering må du være oppmerksom på følgende:
- Sett petriskåler og lignende med den skitne siden ned i den tilhørende innsatsen
- Plasser pipetter med spissen vendt ned
- Plasser innsatser med minimum 3cm avstand til kanten på vognen,
kurven osv.
- Innsatser for reagensglass plasseres i midten over spylearmen og
innenfor spylearmens rekkevidde, slik at hjørnene på kurven/vognen er frie
- Bruk eventuelt dekknett får å unngå glasskår
33
Page 34
Anvendelsesteknikk
Programoversikt
Ved levering er klargjøringsprogrammene tilordnet vogn A 503. Følgende moduler kan brukes i forskjellige kombinasjoner:
- A 612
- A 620
- A 621
- A 622
Unntatt programmene Vials og Pipetter, se tabell.
Ved bruk av andre vogner må det opprettes nye vogner, kurver under «Kurv/vognadmini-
strasjon» i nettgrensesnittet. «Kurv/vognadministrasjon» er beskrevet i programmeringshåndboken.
Effekttrinn
Vognene i modulsystemets innlastingskonsept kan utstyres med forskjellige moduler. Avhengig av type og antall moduler som er satt inn, kreves det forskjellig vannmengder og
pumpehastigheter for å kunne oppnå et sammenlignbart spyletrykk. Derfor tilbys enkelte
klargjøringsprogrammer med flere effekttrinn. Jo høyere effekttrinnet til klargjøringsprogrammet er, desto høyere er vannmengden og pumpehastigheten.
Programmets oppbygging og følgende effektrelevante parametere er identiske i effekttrinnene:
I dette kapittelet beskriver vi hyppige årsaker til mulige kjemiske vekselvirkninger mellom
smuss som er kommet inn i maskinen, prosesskjemikalier og rengjøringsautomatens
komponenter, og hvilke tiltak som eventuelt må gjøres.
Dette kapittelet er ment som hjelp. Skulle det dukke opp uforutsette vekselvirkninger i forbindelse med klargjøringsprosessen, eller du har spørsmål til temaet, ta kontakt med
Mieles serviceavdeling eller annet Miele-autorisert personell.
Generelle råd
VirkningTiltak
Dersom elastomerer (pakninger og slanger)
og kunststoff i rengjøringsautomaten blir
ødelagt, kan dette føre til at f.eks. materialene svulmer opp, skrumper inn, blir hardt
eller sprøtt, og det kan danne seg sprekker.
De mister sin funksjon, og som regel oppstår det utettheter.
En kraftig skumdannelse under programforløpet påvirker rengjøringen og skyllingen
av utensilene. Skum som siver ut av vaskekammeret, kan forårsake materiellskade på
rengjøringsautomaten.
Ved skumdannelse er rengjøringsprosessen
normalt ikke standardisert og ikke validert.
Korrosjon på det rustfrie stålet i vaskekammeret og på tilbehøret kan gi forskjellig
utseende:
- Rustdannelse (røde flekker/misfarginger)
- Svarte flekker/misfarginger
- Hvite flekker/misfarginger (glatte overflater
er etset)
- Årsaken til skaden må fastslås og utbedres.
Se også informasjon i «Sammen med
prosesskjemikalier», «Medbragt smuss» og
«Reaksjon mellom prosesskjemikalier og
smuss» i dette kapittelet.
- Årsakene til skumdannelsen må fastslås
og utbedres
- Klargjøringsprosessen må kontrolleres
regelmessig for å registrere skumdannelse
Se også informasjon i «Sammen med
prosesskjemikalier», «Medbragt smuss» og
«Reaksjon mellom prosesskjemikalier og
smuss» i dette kapittelet.
- Årsaken til korrosjonen må fastslås og utbedres
Se også informasjon i «Sammen med
prosesskjemikalier», «Medbragt smuss» og
«Reaksjon mellom prosesskjemikalier og
smuss» i dette kapittelet.
Hullkorrosjon kan føre til at rengjøringsautomaten blir lekk. Avhengig av bruk, kan
korrosjonen føre til at rengjørings- og skylleresultatet (laboratorieanalyse) påvirkes eller
at utensilene (i rustfritt stål) ruster.
39
Page 40
Kjemisk prosessteknikk
Sammen med prosesskjemikalier
VirkningTiltak
Innholdsstoffene i prosesskjemikaliene har
en sterk innflytelse på holdbarheten og
funksjonen (doseringskapasiteten) til
doseringssystemene.
Prosesskjemikaliene kan skade elastomerene og kunststoffene i rengjøringsautomaten og tilbehøret.
Hydrogenperoksid kan i stor grad frigjøre
surstoff.
- Følg rådene og anbefalingene fra produsenten av prosesskjemikaliene
- Du må med jevne mellomrom se etter om
doseringssystemet har skader
- Kontroller pumpekapasiteten til
doseringssystemet regelmessig
- Overhold vedlikeholdsintervallene
- Rådfør deg med Miele
- Følg rådene og anbefalingene fra produsenten av prosesskjemikaliene
- Sjekk regelmessig om alle lett tilgjengelige
elastomerer og kunststoffdeler har skader
- Bruk kun testede prosesser
- Ved bruk av hydrogenperoksid bør rengjøringstemperaturen være lavere enn
70°C
- Rådfør deg med Miele
Følgende prosesskjemikalier kan føre til
sterk skumdannelse:
- Tensidholdige rengjøringsmidler og
avspenningsmiddel
Det kan oppstå skum:
- I programblokken, der det doseres
prosesskjemikalie
- som etterslep i påfølgende programblokk
- dersom det ble dosert avspenningsmiddel
i forrige program og det er rester av dette i
påfølgende program
Skumdempningsmiddel, spesielt silikonbasert, kan føre til:
- Belegg i vaskekammeret
- belegg på utensilene
- skader på elastomerer og kunststoff i
rengjøringsautomaten
- Skader på bestemte kunststoffer i utensilene f.eks. polykarbonat, pleksiglass
osv.
- Prosessparameterne til rengjøringsprogrammet, som f.eks. doseringstemperatur, doseringskonsentrasjon osv., må
være innstilt slik at hele prosessen skummer svært lite eller er fri for skum
- Følg anvisningene til produsenten av
prosesskjemikaliene
- Bruk skumdempningsmiddel kun unntaksvis, eller kun når det absolutt er nødvendig for prosessen
- Rengjør vaskekammeret og tilbehøret periodisk, uten utensiler og skumdempningsmiddel, med programmet Organica
- Rådfør deg med Miele
40
Page 41
Medbragt smuss
VirkningTiltak
Kjemisk prosessteknikk
Følgende stoffer kan skade elastomerene i
slanger og pakninger og kunststoff i
rengjøringsautomaten:
- Oljer, voks, aromatiske og umettede
hydrokarboner
- mykgjører,
- kosmetikk, hygiene- og pleiemiddel som
krem
Følgende stoffer kan føre til sterk skumdannelse ved rengjøring og skylling:
- Midler f.eks. desinfeksjonsmidler, håndoppvaskmidler osv.
- reagens for analyse, f.eks. for mikrotiterplater (blodanalyseplater)
- kosmetikk, hygiene- og pleiemiddel som
shampo og krem
- generelt skumaktive stoffer som tensider
- Avhengig av hva rengjøringsautomaten
brukes til: Tørk regelmessig av nedre dørpakning med en klut som ikke loer eller en
svamp
- Rengjør vaskekammeret og tilbehøret
uten utensiler med programmet Organica
- bruk programmet Olje eller et spesialprogram med dosering av tensidholdige, pHnøytrale rengjøringsmidler i forskyllingen
- Skyll på forhånd godt ut av utensilene
med vann
- Velg et rengjøringsprogram med én eller
flere korte forskyllinger med kaldt eller
varmt vann
- Avhengig av bruken, tilsett skumdemper
som helst ikke inneholder silikonolje
Følgende stoffer kan føre til korrosjon på
stålet i vaskekammeret og på tilbehøret:
- Saltsyre
- andre kloridholdige stoffer, f.eks. natriumklorid osv.
- konsentrert svovelsyre
- kromsyre
- jernpartikler og spon
- Skyll på forhånd godt ut av utensilene
med vann
- Plasser deretter utensilene (kun dråpetørre) i vognene, modulene og innsatsene
og sett alt inn i vaskekammeret
- Umiddelbart etter at utensilene er satt inn
i vaskekammeret, må du starte et klargjøringsprogram
41
Page 42
Kjemisk prosessteknikk
Reaksjon mellom prosesskjemikalier og smuss
VirkningTiltak
Sammen med alkaliske prosesskjemikalier
kan naturlige oljer og fett føre til en forsåpning. Dette kan igjen føre til sterk skumdannelse.
Smuss som inneholder en høy andel proteiner, f.eks. blod, kan sammen med alkaliske
prosesskjemikalier føre til sterk skumdannelse.
Uedle metaller som aluminium, magnesium,
sink kan sammen med sterkt sure eller alkaliske prosesskjemikalier frigjøre vannstoff
(knallgassreaksjon).
- Bruk programmet Olje
- Bruk et spesialprogram med dosering av
tensidholdige, pH-nøytrale rengjøringsmidler i forskyllingen
- Avhengig av bruken, tilsett skumdemper
som helst ikke inneholder silikonolje
- Velg et rengjøringsprogram med én eller
flere korte forskyllinger med kaldt vann
- Følg anvisningene til produsenten av
prosesskjemikaliene
42
Page 43
Dosering av flytende prosesskjemikalier
Helserisiko pga. uegnede prosesskjemikalier.
Bruk av uegnede prosesskjemikalier fører som regel ikke til ønsket
klargjøringsresultat og kan føre til person- og materiellskader.
Bruk bare spesielle prosesskjemikalier for rengjøringsautomater og
følg hver enkelt produsents bruksanbefalinger.
Ta hensyn til deres råd vedrørende toksikologisk sikre restmengder.
Helserisiko pga. prosesskjemikalier.
For prosesskjemikalier dreier det seg til dels om etsende og irri-
terende stoffer.
Ved omgang med prosesskjemikalier, må du følge gjeldende
sikkerhetsforskrifter og sikkerhetsdatablader fra produsenten av
prosesskjemikaliene.
Overhold alle sikkerhetstiltak som produsenten av prosesskjemikaliene krever, bruk f.eks. vernebriller og hansker.
Doseringssystemer
Rengjøringsautomaten er som standard utstyrt med 2 doseringssystemer for dosering av flytende rengjøringsmiddel og nøytraliseringsmiddel. Som ekstrautstyr kan det monteres opptil 4 ekstra interne doseringssystemer.
Doseringssystemet og sugelansene skal være fargekodet. Etiketter i
følgende farger følger med leveringen:
- Blå
- Hvit
- Rød
- Grønn
- Gul
- Svart
I tabellen under fører du inn anvendt prosesskjemikalie og tildelt far-
ge, når det monteres et ekstra doseringssystem. Når det kobles til beholdere med prosesskjemikalier, gjør fargekoden det enklere å tildele
korrekt sugelanse.
Doseringssystem
1Blå
2
FargekodeProsesskjemikalie
3Rød
4
5
6
43
Page 44
Dosering av flytende prosesskjemikalier
I stedet for 4 ekstra interne doseringssystemer kan det kobles til 4
eksterne doseringssystemer.
Hvis det skal doseres forskjellige prosesskjemikalier med ett
doseringssystem, er det kun Mieles serviceavdeling eller annet
Miele-autorisert personell som skal skifte kjemikalie.
Beholder for
prosesskjemikalier
Bak serviceluken befinner det seg en skuff for beholdere med
prosesskjemikalier. I skuffen er det plass til 4 beholdere som rommer
10l.
Ytterligere beholdere må plasseres på utsiden av rengjøringsautomaten.
Skuffen er utstyrt med holdere. Holderne sørger for at beholderen står
litt på skrått. Beholderen må plasseres i holderen slik at sugelansen
befinner seg på den laveste siden.
Plasser alltid de 4 beholderne i skuffen selv om det ikke brukes så
mange prosesskjemikalier. Da unngår du at beholderne velter når du
åpner og lukker skuffen.
44
Page 45
Dosering av flytende prosesskjemikalier
1
2
Fylle beholderne
med prosesskjemikalier
Fyll opp beholderne med prosesskjemikalier eller bytt dem ut med
en full beholder når det vises en melding om dette i displayet, f.eks.
Fyll beholder doseringssystem 1.
Lås opp serviceluken til rengjøringsautomaten .
Vipp serviceluken mot deg , løft den opp og ut av det nederste
beslaget.
Trekk ut skuffen med beholderne for flytende prosesskjemikalier.
Ta den aktuelle beholderen ut av skuffen.
Skru av sugelansen og ta den ut.
Fyll beholderen med ønsket prosesskjemikalie eller bytt den ut med
en full beholder.
Vær oppmerksom på fargekoden til doseringssystemet og sugelansen slik at du unngår en forveksling av prosesskjemikaliene!
45
Page 46
Dosering av flytende prosesskjemikalier
Stikk sugelansen inn i åpningen på beholderen og skru den fast.
Sett beholderen i skuffen.
Sugelansen skal stå på den laveste siden av holderen.
Skyv skuffen inn i rengjøringsautomaten.
Sett serviceluken inn i det nederste beslaget og trykk den på plass.
Fylle
doseringssystem
Lås serviceluken.
Kvitter meldingen Fyll beholder doseringssystem «x» med tasten OK.
Etter hver påfylling eller utskiftning av beholder skal Fyll doserings-
system utføres, for å fjerne eventuell luft fra doseringssystemet.
Et doseringssystem må fylles når:
- den aktuelle beholderen ble fylt eller byttet ut med en ny
- det ble byttet prosesskjemikalie
Et doseringssystem kan kun luftes når det ikke er vogner, kurver i
vaskekammeret.
Hent frem menyen System.
Hent frem menypunktet Maskinfunksjoner.
Hent frem menypunktet Fyll doseringssystem.
Trykk på tasten til det aktuelle doseringssystemet, f.eks. DOS 1.
Doseringssystemet fylles.
46
Page 47
Drift
Slå på og av rengjøringsautomaten
Hovedbryteren I/0 kobler rengjøringsautomaten fra nettet. Den befinner seg over displayet.
Trykk på hovedbryteren I for å slå på rengjøringsautomaten.
Etter avsluttet oppstartsprosess er rengjøringsautomaten driftsklar.
Trykk på hovedbryteren 0 for å slå av rengjøringsautomaten.
Maskinens styring slås av og maskinen kobles fra nettet.
Innlasting i vaskekammeret
Vognen, kurven, innsatsen eller modulen skyves inn i vaskekammeret
fra innlastingssiden på rengjøringsautomaten.
Trykk på tasten for å åpne luken på innlastingssiden.
Skyv vognen, kurven, innsatsen eller modulen inn i vaskekammeret
til rengjøringsautomaten.
Markeringen på vognen og i vaskekammeret må være i flukt.
Trykk på tasten for å lukke luken til rengjøringsautomaten.
47
Page 48
Drift
Velg kurv/vogn
A 503A 503 + A 603
A 500 + A 613A 505
NO
BED
user/
Velge program
Klargjøringsprogrammene er tilordnet bestemte vogner, kurver, moduler eller innsatser. Derfor skal det først velges en vogn, kurv osv. ved
hjelp av et piktogram.
Valg av vogn, kurv
etc.
Trykk på tasten Klargjøring.
I displayet vises menyen der du kan velge en vogn, kurv, modul eller
innsats ved hjelp av et piktogram.
Hvis det er flere enn 4 vogner, kurver, moduler, innsatser, kan du bla
gjennom flere sider i menyen.
Trykk på tasten til ønsket vogn, kurv, f.eks. A503.
I topplinjen vises valgt piktogram, f.eks. Klargjøring.
I displayet er klargjøringsprogrammene som kan velges, listet opp.
Trykk på tasten til ønsket klargjøringsprogram.
Melding om programstart vises.
48
Page 49
Drift
NO
BED
user/
Favoritter
Universal
Agar pluss
Pipetter 1
Universal pluss
Programvalg via
favoritter
Hvis klargjøringsprogrammer er definert i menyen System, Admini-
strere favoritter, kan programvalget gjøres via Favoritter.
Trykk på tasten Favoritter.
Menyen Velg kurv/vogn vises.
Trykk på tasten til ønsket vogn, kurv, f.eks. A503.
I topplinjen vises piktogrammet til valgt vogn, kurv, modul eller innsats, f.eks. Favoritter.
I displayet vises klargjøringsprogrammet som er definert som favoritt,
her Universal.
Trykk på tasten til ønsket klargjøringsprogram.
Melding om programstart vises.
49
Page 50
Drift
1:06
user/
18.06.2018 15:05
NO
BED
Universal
Resttid
Starte program
Kontroller om det vises riktig klargjøringsprogram for vognen, kurven, modulen eller innsatsen i topplinjen til displayet.
Med tasten kan du åpne menyen for valg av klargjøringsprogrammer, hvis du vil velge et annet klargjøringsprogram.
Etter programvalget vises resttiden til valgt klargjøringsprogram. Hvis
parameteren Vise resttid ikke er aktivert i nettgrensesnittet, skifter
visningen etter programstart. Det vil da vise Programtiden til klargjøringsprogrammet som nettopp var ferdig.
Trykk på tasten .
Klargjøringsprogrammet starter.
Et program kan kun startes når lukene til rengjøringsautomaten er
stengt, og det ikke foreligger noen feilmeldinger.
Når symbolet vises i bunnlinjen, må du først behandle listen over
aktive meldinger (se kapittel «Feilmeldinger og råd»).
50
Page 51
Drift
Programforløp
Etter start kjøres programmet automatisk. Detaljert informasjon om
programforløpet og programparameterne kan du lese av i displayet
på rengjøringsautomaten (se kapittel «Maskinbeskrivelse», avsnitt
«Betjeningselementer i displayet»).
Programslutt
Etter programslutt vises følgende i displayet:
- Lastnummer
- Tid etter programslutt
- Klargjøringsprosessens Resultat
- Meldingen Program avsluttet
Fargen på progresjonsindikatoren skifter fra hvitt til grønt.
I henhold til forhåndsinnstillingen kan vaskekammerbelysningen
kobles inn automatisk.
Programavbrudd
Et klargjøringsprogram kan avbrytes når som helst. Vaskevannet
pumpes ut, deretter er luken på innlastingssiden frigitt.
Trykk på tasten .
I displayet vises et sikkerhetsspørsmål:
Avbryte program?
Bekreft sikkerhetsspørsmålet med Ja.
Etter avsluttet vannavløp vises følgende melding i displayet:
Programavbrudd.
Progresjonsindikatoren er rød og følgende feilmelding vises:
Programmet ble avbrutt av brukeren.
Etter at feilmeldingen er kvittert, kan programmet startes på nytt.
51
Page 52
Drift
Programavbrudd
med manuell
desinfeksjon
Manuelt programavbrudd
Programavbrudd
på grunn av feil
Manuell desinfeksjon
For programmer med aktivert parameter Vannavløp etter desinfeksjon,
kan det være nødvendig med noen ekstra arbeidsskritt for å avbryte
programmet. Hvis det ikke er foretatt en termisk desinfeksjon, må
vaskevannet dekontamineres manuelt.
I løpet av første programblokk:
Trykk på tasten og bekreft sikkerhetsspørsmålet Avbryte pro-
gram? med Ja.
Feilmeldingen Programmet ble avbrutt av brukeren vises.
I vaskekammeret er det vaskevann som ikke pumpes ut.
Hvis det skjer et programavbrudd på grunn av en feil i løpet av første
programblokk, pumpes ikke vaskevannet ut. De nødvendige arbeidsskrittene ser du under «manuell desinfeksjon».
Kvitter feilmeldingen i listen med OK.
Kvitter programavbruddet med OK.
Under visningen av programforløpet vises meldingen Last ut.
Åpne luken på innlastingssiden.
Dekontaminer vaskevannet ved å tilsette desinfeksjonsmiddel.
Lukk luken på innlastingssiden.
Velg vogn, kurv, innsats eller modul.
Velg programmet Manuell desinfeksjon fra listen over programmer
som er tilordnet vognen, kurven, innsatsen eller modulen og start.
Vaskevannet pumpes ut, det vises ytterligere en melding.
Kvitter feilmeldingen i listen med OK.
Luken på innlastingssiden kan åpnes.
52
Page 53
Drift
Startforvalg
Det er mulig å utsette programstart, f.eks. for å utnytte gunstige
strømpriser om natten. Startforvalgstiden kan stilles inn på minuttet.
Hvis utensilene står for lenge før de rengjøres, kan det forringe klargjøringsresultatet. Dessuten øker risikoen for at utensiler av stål kan
korrodere.
For å stille inn startforvalget, trykk på tasten i bunnlinjen.
Med tastaturet på skjermen kan du legge inn Starttid og bekrefte
med OK.
Programmet starter automatisk til innstilt tid.
Du kan når som helst avbryte den automatiske programstarten. Da
må du trykke på tasten i bunnlinjen. Det vises et sikkerhetsspørsmål: Avbryte startforvalg?. Etter at sikkerhetsspørsmålet er bekreftet, kan klargjøringsprogrammet startes manuelt.
53
Page 54
Nettverkstilkobling
Nettverkstilkobling
Rengjøringsautomaten kan kobles til et internt nettverk med et nettverksgrensesnitt. Kun systemer som er nødvendige for å få tilgang til
nettgrensesnittet på rengjøringsautomaten og til dokumentasjon av
klargjøringsresultatene, kan brukes i dette nettverket. For eksempel
en PC med dokumentasjonsprogramvare. Tilkoblingen krever en
standard nettverkskabel, CAT5 ethernetkabel eller høyere.
Nettverkskabelen skal kun kobles til grensesnittet av Mieles
serviceavdeling.
Helserisiko på grunn av uautorisert tilgang.
Ved uautorisert tilgang via nettverket kan innstillingene i
rengjøringsautomaten, f.eks. desinfeksjonsparameterne eller doseringen av prosesskjemikalier, endres.
Tilgang til rengjøringsautomaten må under ingen omstendigheter
være mulig via internett eller andre offentlige eller usikre nettverk,
verken direkte eller indirekte, f.eks. via portviderekobling!
IP-adressene fra 192.168.10.1 til 192.168.10.255 er forbeholdt
Mieles serviceavdeling! De må aldri stilles inn i et internt nettverk!
1.Rengjøringsautomaten må kun brukes i et separat nettverksseg-
ment, som oppfyller én av følgende to betingelser:
– Det skal være fysisk adskilt fra andre nettverkssegmenter
– Tilgangen er begrenset av en brannmur eller en tilsvarende konfi-
gurert router
2.La tilgangen til det separate nettverkssegmentet være begrenset
til et nødvendig antall personer!
3.Bruk sterke passord for å beskytte tilgangen til systemer som er
koblet til rengjøringsautomaten.
4.Konfigurer nettverksgrensesnittet.
54
Page 55
Nettverkstilkobling
Nettverksprotokoller
Rengjøringsautomaten støtter kommunikasjon via følgende nettverksprotokoller:
Nettverksprotokoller
DHCPv4Tildeling av dynamiske IPv4-adresser68/UDP
DHCPv6Tildeling av dynamiske IPv6-adresser546/UDP
NTPTidsserver123/UDP
HTTPSNettgrensesnitt for konfigurering av
I tillegg støttes protokollene ICMPv4 og ICMPv6.
BeskrivelsePort
443/TCP
rengjøringsautomaten
Prosessdokumentasjon
Klargjøringsprosessene i rengjøringsautomaten kan enten dokumenteres via en ekstern programvare for prosessdokumentasjon, en
intern eller en ekstern skriver.
Ved tilkobling av en skriver eller PC må du være oppmerksom på
følgende:
- Bruk kun PC-er eller skrivere som er godkjent iht. EN/IEC 60950
(f.eks. VDE),
- skriveren eller PC-en skal tilpasses forholdene på oppstillingsstedet,
- en forlengerkabel fra nettverksgrensesnittet må være maks. 100m
lang.
Mer informasjon om egnede skrivere og programvareløsninger får du
av produsenten av rengjøringsautomaten.
55
Page 56
Systeminnstillinger
Nettverkstilkoblinger
Maskinfunksjoner
Omstart
Typeskilt
Administrere favoritter
System
NO
BED
user/
System
|
Nettverkstilkoblinger
Endre PIN
Pairing
Skriver
Nettverk
NO
BED
user/
System
Menyen System inneholder følgende funksjoner:
Undermenyen åpnes med tastene. Funksjonene til undermenyen er
beskrevet på de neste sidene.
Nettverkstilkoblinger
Menyen Nettverkstilkoblinger inneholder funksjoner for nettverkskonfigurasjon og brukerinnlogging. Etter at du har åpnet menyen
Nettverkstilkoblinger, vises følgende meny:
56
Undermenyen åpnes med tastene.
Page 57
Systeminnstillinger
Endre PIN
Gjennomføre
pairing
En bruker kan endre PIN-koden når som helst.
Minimumslengden for PIN-koden på brukernivå:
- Bruker 4-sifret
- Autorisert teknisk personell 6-sifret
- Administrator 6-sifret
Trykk på tasten Endre PIN.
Anmodningen om å endre PIN-kode vises. Tastene ved siden av parameterne åpner tastaturet på skjermen.
Legg inn den gamle PIN-koden, og deretter den nye PIN-koden to
ganger og bekreft med OK.
Den nye PIN-koden brukes i Brukeradministrasjon i nettgrensesnittet.
Der er den ikke synlig. Hvis en bruker har glemt PIN-koden, kan den
tilbakestilles i Brukeradministrasjon.
PIN-koden til brukernivået Administrator kan kun tilbakestilles av
serviceavdelingen!
Når maskinen er koblet til et nettverk, kan eksterne applikasjoner ha
tilgang til styringen i maskinen, f.eks. en programvare for Prosessdokumentasjon eller nettgrensesnittet (Webinterface). Ved første tilkobling må det gjennomføres en Pairing (sammenkobling) mellom
rengjøringsautomaten og den eksterne applikasjonen.
Maksimalt 9 eksterne applikasjoner kan være tilkoblet rengjøringsautomaten samtidig. Før ytterligere en ny pairing-anmodning kan
bekreftes, må den gamle forbindelsen brytes.
Trykk på tasten Pairing.
I displayet vises en meny der aktive tilkoblinger og åpne spørsmål er
listet opp med dato og klokkeslett. Statusen på pairing-anmodningen
vises med symboler:
SymbolFunksjon
Pairing bekreftet
Pairing kobles fra
Pairing-anmodning
57
Page 58
Systeminnstillinger
Pairing bekreftes
Koble fra eller avslå
pairing
Tildele
skriverettigheter
En pairing-anmodning må bekreftes for at en ekstern applikasjon skal
få tilgang til rengjøringsautomaten. Da tildeles det en Pairing PIN med
6 eller 10 tegn.
Trykk på tasten .
I displayet vises tastaturet slik at du kan legge inn Pairing PIN.
Legg inn Pairing PIN og bekreft med OK.
Den inntastede Pairing PIN må legges inn i den eksterne applikasjonen, slik at pairing kan avsluttes.
En eksisterende pairing kan når som helst kobles fra og en pairingforespørsel kan avslås.
Trykk på tasten ved siden av den aktuelle applikasjonen.
Pairingen kobles fra og linjen til den aktuelle anvendelsen slettes fra
menyen.
Hvis det skal lastes ned data eller innstillingene til rengjøringsautomaten skal endres via nettgrensesnittet, må den innloggede
brukeren ha skriverettigheter. Så snart en bruker har bedt om skriverettigheter, vises følgende melding i displayet:
Tillate forbindelse med skriverrettigheter? ...
Dato/klokkeslett
Forespørsel om skriverettigheter kan bekreftes via Login på
rengjøringsautomaten eller avslås med tasten .
Trykk på tasten Login for å tildele skriverettigheter.
I displayet vises skjermtastaturet for innlogging.
Under den eksterne tilgangen til rengjøringsautomaten med skriverettigheter, vises følgende melding i displayet:
Forbindelse med skriverrettigheter er aktiv ...
Skriverettighetene kan annulleres, gå frem slik:
Trykk på tasten .
I displayet vises skjermtastaturet for innlogging. Med innloggingen
oppheves skriverettighetene, med tasten beholdes skriverettighetene.
Skriverettighetene kan slettes av den innloggede brukeren i
nettgrensesnittet. I dette tilfellet er det ikke nødvendig å logge inn i
displayet på rengjøringsautomaten.
58
Page 59
Systeminnstillinger
Stille inn skriveren
En tilkoblet skriver kan både installeres i displayet og i nettgrensesnittet. Installasjonen i nettgrensesnittet er beskrevet i programmeringshåndboken.
Trykk på tasten Skriver.
Trykk på tasten ved siden av parameteren Type.
Det vises en meny med skrivertyper du kan velge.
Vær oppmerksom på:
Aktiver ønsket skriver med tasten ved siden av typebetegnelsen.
Indikatoren i tastefeltet til den aktiverte skriveren vises i hvitt.
Gå ut av menyen med tasten .
IP-adressen som hører til den valgte nettverksskriveren må legges
inn.
Trykk på tasten ved siden av parameteren IP-adresse.
I displayet åpnes tastaturet slik at du kan legge inn IP-adressen.
Legg inn IP-adressen og bekreft med OK.
Med parameteren Direkte utskrift bestemmes det om en klargjøringsprotokoll skal overføres til den tilkoblede skriveren og skrives ut
straks etter programslutt. I tillegg til direkteutskriften blir klargjøringsprotokollen lagret i styringen på maskinen. Via tastene Dokumentasjon
i Hovedmeny kan det skrives ut flere eksemplarer av klargjøringsprotokollen.
Trykk på tastene ved siden av parameteren Direkte utskrift for å akti-
vere direkte utskrift.
Indikatoren i tastefeltet er hvit.
59
Page 60
Systeminnstillinger
Stille inn nettverk
I menyen Nettverk konfigureres tilkoblingen til nettverksgrensesnittet.
Nettverket kan både konfigureres i displayet til rengjøringsautomaten
og i nettgrensesnittet. Før maskinen kobles til for første gang, f.eks. til
en nettverksskriver, må nettverket konfigureres i displayet til
rengjøringsautomaten. Installasjonen i nettgrensesnittet er beskrevet i
programmeringshåndboken.
De nødvendige opplysningene for nettverkskonfigurasjonen får du
av nettverksadministratoren.
Trykk på tasten Nettverk.
I displayet vises parameterne for nettverkskonfigurasjonen. Tastene
ved siden av parameterne åpner tastaturet på skjermen.
Legg inn verdiene som kreves for hver parameter og bekreft med
OK.
Bruk IP-adresse eller Host Name til å adressere maskinen i nettverket.
Menyen Maskinfunksjoner inneholder servicefunksjoner, f.eks. for
doseringssystemene og for de integrerte tankene. Etter at du har åpnet menyen Maskinfunksjoner, vises følgende meny:
Automatisk
systemtest
Med tastene starter du de enkelte funksjonene.
I løpet av den automatiske systemtesten utføres Selvdesinfeksjon av
de integrerte tankene (hvis de finnes) på et bestemt tidspunkt:
Forutsetningene for den automatiske systemtesten er:
- Rengjøringsautomaten er koblet inn
- Vaskekammeret er tomt
- Luken til rengjøringsautomaten er lukket
Den automatiske systemtesten kan kobles ut via nettgrensesnittet
(se programmeringshåndboken, kapittel «System, Maskinkonfigurasjon, Automatisk systemtest»).
61
Page 62
Systeminnstillinger
Utføre selvdesinfeksjon (opsjon)
Denne tasten vises kun hvis rengjøringsautomaten er utstyrt med en
integrert tank. I løpet av den automatiske systemtesten blir de integrerte tankene til rengjøringsautomaten desinfisert via Selvdesinfek-
sjon.
Dersom den automatiske selvdesinfeksjonen av den integrerte tanken
ikke kan utføres feilfritt, kan denne funksjonen startes manuelt.
Selvdesinfeksjonen kan kun utføres når det ikke befinner seg
vogner, kurver, innsatser eller moduler i vaskekammeret.
Trykk på tasten Selvdesinfeksjon.
De nødvendige trinnene i selvdesinfeksjonen utføres automatisk. Når
selvdesinfeksjonen er avsluttet, vises en melding i displayet:
Selvdesinfeksjon avsluttet.
eller
Selvdesinfeksjon mislyktes.
Bekreft meldingen med OK.
Hvis selvdesinfeksjonen heller ikke denne gangen er utført feilfritt,
kontakt Mieles serviceavdeling eller annet Miele-autorisert personell.
Selvdesinfeksjonen kan avbrytes med tasten i bunnlinjen. I displayet vises sikkerhetsspørsmålet Avbryte selvdesinfeksjon?. Med Ja
blir selvdesinfeksjonen avbrutt, med Nei fortsetter den.
62
Page 63
Systeminnstillinger
Starte et kontinuerlig program
I menyen Kontinuerlig program kan det defineres en gjentatt programstart for et klargjøringsprogram. Denne funksjonen kan brukes til rengjøringstekniske forsøk, som til materialtester, eller til periodiske
dekontaminasjoner ved lengre pauser.
Trykk på tasten Kontinuerlig program.
I displayet vises vognene, kurvene, modulene eller innsatsene som
kan velges.
Trykk på tasten til ønsket vogn, kurv e.l.
I displayet vises klargjøringsprogrammene som kan velges.
Trykk på tasten til ønsket klargjøringsprogram.
I displayet vises parameterne for definisjon av det kontinuerlige programmet. Tastene ved siden av parameterne åpner tastaturet på
skjermen. I topplinjen på skjermen vises grenseverdiene for de valgte
parameterne.
Parametere for Kontinuerlig program
ParametereDefinisjon
Programgjen-
Antall programforløp for Kontinuerlig program
nomkjøringer
Pause mellom
Tid fra programslutt til start av neste program
programforløp
Lukeforsinkelse Tid fra programslutt til åpning av luken på
rengjøringsautomaten
Luken åpen iTid fra luken på rengjøringsautomaten åpnes til
den lukkes
LukevalgValg av hvilken luke som skal åpnes etter et
programforløp
Inntasting av de nødvendige verdiene for hver parameter.
Trykk på tasten i bunnlinjen, for å starte det kontinuerlige pro-
grammet.
I displayet vises meldingen Kontinuerlig program: Advarsel! Luken åp-
nes og lukkes automatisk.. Med OK starter det kontinuerlige program-
met, og avbryter prosessen med .
Etter start gjentas klargjøringsprogrammet helt til de innstilte programforløpene er avsluttet.
Det kontinuerlige programmet kan avbrytes når som helst med
tasten .
Fylle doseringssystem
Funksjonen Fyll doseringssystem brukes til å lufte det aktuelle
doseringssystemet. Etter at beholderen for prosesskjemikalier er fylt
eller byttet ut med en full beholder, må denne funksjonen utføres.
63
Page 64
Systeminnstillinger
Funksjonen kan kun utføres når det ikke befinner seg vogner, kurver, innsatser eller moduler i vaskekammeret.
Trykk på tasten Fyll doseringssystem.
Trykk på tasten til ønsket doseringssystem, f.eks. DOS 1.
I displayet vises de enkelte trinnene under prosessen. Etter at prosessen er avsluttet, vises en melding i displayet:
Doseringssystem DOS 1 fylt.
eller
Doseringssystem DOS 1 ikke fylt. gjenta Fyll doseringssystem..
Bekreft meldingen med OK.
Hvis fylling av et doseringssystem heller ikke denne gangen er utført feilfritt, kontakt Mieles serviceavdeling eller annet Miele-autorisert personell.
64
Page 65
Systeminnstillinger
Doseringssystem
setup
Gjennomføre setup
Doseringssystem setup brukes til å justere doseringssystemene. Det
må utføres når:
- Den tilkoblede prosesskjemikalien ble endret (endret viskositet)
- En ny doseringspumpe eller en ny gjennomstrømningssensor ble
montert
- Doseringssystemet skal kontrolleres, f.eks. ved kvalifisering, rekvalifisering eller periodisk kontroll
Under setup aktiveres doseringspumpen for et definert antall impulser. Parallelt med dette teller styringen impulsene som avgis av gjennomstrømningssensoren. Etter at målt volum er lagt inn i styringen,
beregner styringen omregningsfaktorene for doseringspumpens kapasitet i µl/imp og gjennomstrømningssensorens impulsrate i µl/imp.
Setup for et doseringssystem kan kun gjennomføres når det ikke er
vogner, kurver, innsatser eller moduler i vaskekammeret.
For å beregne den nøyaktige kapasiteten til doseringspumpen og impulsraten til gjennomstrømningssensoren, kreves det 2 målesylindere:
- 1x1000ml
- 1x100ml
Sett sugelansen til doseringssystemet i en 500-1000ml målesylin-
der.
Fyll målesylinderen med prosesskjemikalien som skal doseres.
Fyll målesylinderen på 100ml med prosesskjemikalien som skal
doseres.
Før du gjennomfører setup av doseringssystemet, må doseringssystemene luftes.
Trykk på tasten Fyll doseringssystem.
Trykk på tasten til ønsket doseringssystem, f.eks. DOS 1.
Etter at prosessen er avsluttet:
Bekreft meldingen med OK.
Fyll målesylinderen på 500-1000ml med prosesskjemikalien, som
skal doseres, fra målesylinderen på 100ml, marker nivået eller skriv
det opp.
Fyll målesylinderen på 100ml helt opp med prosesskjemikalien som
skal doseres.
Trykk på tasten Doseringssystem setup.
Trykk på tasten til ønsket doseringssystem, f.eks. DOS 1.
I displayet vises følgende melding:
DOS setup for doseringssystemet...startes. Forbered doseringssystemet.
65
Page 66
Systeminnstillinger
Bekreft meldingen i displayet med OK.
Målingen av doseringsmengden utføres.
I displayet vises prosesstrinnene, f.eks. Doseringspumpe er aktiv.
Når målingen er avsluttet, åpnes tastaturet på skjermen. Den tidligere
innstilte verdien vises.
Fyll målesylinderen på 500-1000ml opp til opprinnelig nivå med
prosesskjemikalien fra målesylinderen på 100ml.
På målesylinderen på 100ml leser du av den mengden du måtte
fylle på.
Legg inn den avleste verdien via skjermtastaturet og bekreft med
OK.
Resultatene av målingene for omregningsfaktorene vises, f.eks.
Omregningsfaktor DOS 1:
gammel … µl/imp ny … µl/imp
Omregningsfaktor gjennomstrømningssensor 1:
gammel ... µl/imp ny... µl/imp
Bruke nye verdier?
Med OK bruker styringen de nye omregningsfaktorene, med beholdes de gamle omregningsfaktorene. I displayet vises menyen Do-
seringssystem setup igjen.
Be Mieles serviceavdeling utføre Doseringssystem setup hvis
doseringssystemene ikke er utstyrt med sugelanser.
66
Page 67
Systeminnstillinger
Justere konduktivitetsmodul
For spesielt høye krav til rengjørings- og etterskyllingsresultatet, f.eks.
ved kjemisk analyse, kan konduktivitetsmodulen justeres med funksjonen Juster konduktivitetsmodul. Målesystemet justeres i måleområdet for konduktivitet fra demineralisert vann til kaldtvann.
Justering av konduktivitetsmodulen kan kun gjennomføres når det
ikke er vogner, kurver, innsatser eller moduler i vaskekammeret.
Vaskekammeret bør skylles med AD-vann for å unngå for høye måleverdier som følge av rester av vaskevann.
Trykk på tasten Juster konduktivitetsmodul.
Målingen for AD-vann gjennomføres.
I displayet vises meldingen Vennligst vent... og det aktuelle prosesstrinnet, f.eks. Måling aktiv.
Etter at målingen er avsluttet, vises Konduktivitet AD-vann reell sammen med vinduet for den manuelt beregnede verdien.
Luken på innlastingssiden er frigitt for manuell måling.
Luken åpnes og den manuelle målingen av konduktiviteten kan ut-
føres.
Lukk luken.
Trykk på tasten ved siden av parameteren Konduktivitet AD-vann ny
for å åpne skjermtastaturet.
Legg inn den målte verdien via skjermtastaturet og bekreft med OK.
Måleverdier med flere desimaler skal avrundes til hele tall.
Trykk på tasten OK.
Målingen for kaldtvann gjennomføres.
Følg de samme arbeidsskrittene som for AD-vann når meldingen
Konduktivitet kaldtvann reell vises.
Verdiene som er lagt inn for Konduktivitet ...ny, brukes av styringen.
I displayet vises Maskinfunksjoner igjen.
Justeringen av konduktivitetsmodulen kan avbrytes med tasten i
bunnlinjen. I displayet vises meldingen Justering av konduktivitetsmo-
dul mislyktes. Forsøk igjen..
67
Page 68
Systeminnstillinger
0:25
90°C
Programtid
Universal
user/
18.06.2018 15:05
BED
NO
Programblokk
Temperatur
Hovedvask 1
Utføre programtest
Nyopprettede eller endrede klargjøringsprogrammer kan kontrolleres
med Programtest. Først nå klargjøringsprogrammet kjører feilfritt gjennom Programtest, kan det frigis med parameteren Kontrollert (se programmeringshåndboken, kapittel «Programadministrasjon»).
Programtest kan brukes til kontroll av rengjøringseffekten. Program-
forløpet stopper etter hver programblokk under programtesten, og
luken på innlastingssiden kan åpnes slik at det kan tas en prøve.
Hvis luken åpnes mellom to programblokker, må du være oppmerksom på mulige farer:
- Forbrenning og skålding etter programblokker med høy temperatur
- Etsning etter programblokker med dosering av prosesskjemikalier
-Inhalering av giftige damper etter programblokker ved bruk av
desinfeksjonsmidler
Damp som trenger ut etter programblokker med høy temperatur,
kan utløse feilmelding i røykvarsleren.
68
Etter start av klargjøringsprogrammet, vises det en ekstra tast ved
siden av programblokken i displayet. Tasten har to funksjoner:
- Fortsetter klargjøringsprogrammet uten å åpne luken
- Hopper over neste programblokk
Eksempel på prøvetaking
Trykk på tasten Programtest.
I displayet vises vognene, kurvene, modulene eller innsatsene som
kan velges.
Trykk på tasten til ønsket vogn, kurv e.l.
I displayet vises klargjøringsprogrammene som kan velges.
Trykk på tasten til ønsket klargjøringsprogram.
Page 69
Systeminnstillinger
I displayet vises følgende melding:
Programtest: Mulig å hoppe over programblokk med . Luken kan åpnes
på slutten av hver programblokk.
Bekreft meldingen med OK.
Melding om programstart vises.
Trykk på tasten .
Tasten vises, start av klargjøringsprogrammet er forsinket.
Før vanninntaket kan de aktuelle programblokkene hoppes over med
tasten .
Etter hver programblokk vises meldingen:
Programtest: Luken kan åpnes for et prøveuttak. før vaskevannet pum-
pes ut
Bekreft meldingen med OK.
Tastene og er frigitt.
Trykk på tasten for å åpne luken for prøvetakingen.
Trykk på tasten etter prøvetaking for å lukke luken.
I displayet vises følgende melding:
Skal programtesten fortsette? Trykk på OK for å fortsette programtesten. For å åpne luken igjen, trykk på .
Bekreft meldingen med OK.
Vaskevannet pumpes ut og neste programblokk starter.
Hvis det ikke skal tas en prøve etter en programblokk:
Trykk på tasten .
Vaskevannet pumpes ut og neste programblokk starter.
Alle programblokker kan hoppes over i begynnelsen ved å trykke på
tasten .
69
Page 70
Systeminnstillinger
Utføre omstart
Med funksjonen Omstart slås maskinens styring av og startes på nytt.
Omstart kan f.eks. brukes når du blir bedt om å Slå av og på maskinen
igjen i forbindelse med en feilmelding.
Trykk på tasten Omstart.
I displayet vises sikkerhetsspørsmålet Starte på nytt?. Med OK utføres det en omstart, med blir den avbrutt.
For å sikre en stabil, kontinuerlig drift, anbefales det å utføre en omstart i løpet av 24 timer. Omstarten kan utføres med denne funksjonen.
Alternativt kan omstart av maskinen utføres automatisk med funksjonen System/Maskinkonfigurasjon/Automatisk omstart i
nettgrensesnittet eller manuelt under System/Maskinfunksjoner/
Omstart av maskinen.
Vise typeskiltet
I menyen Typeskilt listes følgende informasjon opp:
- Maskintype
- Maskinnavn
- Igangsettingsdato
- Fabrikasjonsnummer
- Fabrikasjonsindeks
- Maskintype
- Materialnummer
- Programvareversjon
I tillegg til parameteren Maskinnavn kan det legges inn et individuelt
navn på rengjøringsautomaten.
Trykk på tasten ved siden av parameteren Maskinnavn.
I displayet vises skjermtastaturet slik at du kan legge inn maskinnavnet.
Legg inn maskinnavnet på rengjøringsautomaten og bekreft med
OK.
Det tildelte maskinnavnet brukes:
70
- I nettgrensesnittet
- I klargjøringsprotokollene
- I feilprotokollene
- I dataene som overføres til en programvare for prosessdokumentasjon
Page 71
Systeminnstillinger
Blind
Blind
Blind
Blind
Blind
Instruments
Container
MIC
Orthopaedics
OK
DE
LogIn
06.12.201420:36
SP/WORLD
11.03.201720:36
|System|Systemsprach
OK
11.03.201920:36
|
BED
user/
NO
System
|
Administrere favoritter
Favoritt 1
Favoritt 2
Favoritt 3
Favoritt 4
:
:
:
:
Universal
Universal pluss
Pipetter 1
Agar pluss
Administrere favoritter
I menyen Administrere favoritter kan du definere 4 av de mest brukte
klargjøringsprogrammene som favoritter.
Hvis Automatisk programtildeling ikke er aktivert:
Etter at det ble trykket på tasten Klargjøring, vises alle klargjøringsprogrammene som er tildelt vognen, kurven, modulen eller innsatsen.
Hvis du i stedet velger klargjøringsprogram ved å trykke på tasten
Favoritter, vises kun de 4 klargjøringsprogrammene som er definert i
menyen Administrere favoritter.
Hvis vognen eller kurven ikke er tildelt noen av de 4 favorittene som
klargjøringsprogram, vises følgende melding:
Ingen favoritt tilgjengelig for kurv/vogn.
For å definere favoritter:
Trykk på tasten Administrere favoritter.
I displayet vises 4 taster for favorittene.
Trykk på tasten Favoritt 1.
Listen over klargjøringsprogrammer vises.
Trykk på tasten til ønsket klargjøringsprogram, i dette eksempelet
Universal.
Navnet på klargjøringsprogrammet vises på tasten Favoritt 1.
Definer favoritt 2-4 på samme måte.
Gå ut av menyen med OK.
71
Page 72
Forebyggende vedlikehold
Vedlikehold
Mieles serviceavdeling eller annet Miele-autorisert personell må utføre
periodiske kontroller av rengjøringsautomaten etter 2000 driftstimereller minst én gang i året.
Vedlikeholdet omfatter følgende punkter:
- elektrisk sikkerhet iht. VDE 0701/0702
- lukemekanikk og dørpakning
- forskruninger og tilkoblinger i vaskekammeret
- vanninntak og -avløp
- interne og eksterne doseringssystemer
- spylearmer
- Silkombinasjon
- samlebrønn med avløpspumpe og avløpsventil
- alle vogner, moduler og innsatser (mot separat avgift)
Hvis tilgjengelig:
- Dampkondensator
- Tørkeaggregat
- Konduktivitetsmodul
- Tilkoblet skriver
- Nettverkstilkobling
Ekstern dokumentasjonsprogramvare og datanett blir ikke kontrollert av Mieles serviceavdeling.
Som en del av vedlikeholdet, blir det foretatt funksjonskontroll av
følgende punkter:
- en testkjøring av et programforløp med termoelektrisk måling
- en tetthetskontroll
- alle sikkerhetsrelevante målingssystemer (feilmeldinger)
- sikkerhetsinnretningene
72
Page 73
Forebyggende vedlikehold
Rutinekontroller
Daglig før arbeidet begynner, må driftslederen foreta rutinekontroller.
Fra fabrikken følger det med en sjekkliste over rutinekontroller.
Følgende punkter skal kontrolleres:
- Silene i vaskekammeret,
- spylearmene i maskinen, samt spylearmene til vognene, modulene
og kurvene
- vaskekammeret og dørpakningen,
- doseringssystemet
- vognene, kurvene, modulene og innsatsene
- filtrene i vognene, kurvene etc.
73
Page 74
Forebyggende vedlikehold
Rengjøring av silene i vaskekammeret
Silene i bunnen av vaskekammeret forhindrer at grovt smuss havner i
sirkulasjonssystemet. Smusset kan tilstoppe silene. Derfor må de
kontrolleres daglig og rengjøres ved behov.
Skader pga. blokkerte vannveier.
Hvis ikke silene er på plass, kan smusspartiklene havne i vannsir-
kulasjonen til rengjøringsautomaten. Smusspartiklene kan tette
dyser og ventiler.
Programmet må kun startes når silene er på plass.
Kontroller at silene sitter riktig, når du har satt dem inn igjen etter
rengjøring.
Fjern grovt smuss fra overflaten på silen.
Løsne holderen ved å vri den mot venstre og trekk den opp av
grovsilen .
Skyll holderen under rennende vann og vær spesielt oppmerksom
på hullet i den øverste enden.
Ta ut grovfilteret og skyll den under rennende vann.
74
Page 75
Forebyggende vedlikehold
Ta ut mikrofinfilteret.
Avleiringer og smuss skylles av under rennende vann, bruk en
børste ved behov.
Blås mot vannets flyteretning gjennom mikrofinfilteret med kompri-
mert luft.
Sett mikrofinfilteret inn i samlebrønnen igjen.
Legg grovsilen på mikrofinfilteret.
Sett holderen ned i grovsilen gjennom åpningen, og fest det ved å
vri mot høyre.
Rengjøring av spylearmene
Det kan forekomme at dysene i spylearmene tilstoppes.
Derfor bør spylearmene kontrolleres hver dag.
Spylearmene i rengjøringsautomaten, noen vogner og moduler er
markert:
- M1 = maskinspylearm nede
- M2 = maskinspylearm oppe
- A1 = spylearm, vogn A 501, A 504
- A2 = spylearm, modul A 603
Vær oppmerksom på markeringene på spylearmene nå du setter
dem på plass igjen i rengjøringsautomaten, på vognene og modulene.
Trykk synlige tilstoppinger inn i dysene på spylearmene med en
spiss gjenstand og skyll dem grundig under rennende vann.
75
Page 76
Forebyggende vedlikehold
Slik tar du av spylearmene:
Spylearmene i
rengjøringsautomaten
Spylearmer på
vogner og moduler
Ta vognen ut av vaskekammeret.
Løsne sikringen på spylearmføringen og trekk den nedre spylear-
men oppover og den øvre spylearmen nedover.
Løsne sikringen på spylearmføringen og trekk spylearmen nedover.
Hvis du ser tydelige tegn på at spylearmens lager er slitt, noe som
kan føre til funksjonsfeil, ta kontakt med Mieles serviceavdeling.
Sett spylearmene inn igjen etter rengjøring, og fest dem med mon-
teringsbøylene. Kontroller at monteringsklemmene er festet riktig.
Etter innsetting, kontroller om spylearmene roterer lett.
Utilstrekkelig rengjøringsresultat på grunn av feilaktig måling av
omdreiningshastigheten til spylearmene.
I endene på spylearmene finnes det sterke magneter. Hvis det fester seg metallgjenstander på disse magnetene, kan omdreiningshastigheten til spylearmene bli avlest feil.
Fjern alle metallgjenstander, som sitter fast på magnetene, f.eks.
instrumentdeler.
76
Page 77
Forebyggende vedlikehold
Forlat ved å trykke på i 3 s
Rengjøring av rengjøringsautomaten
Låse displayet
Displayet til rengjøringsautomaten kan låses i forbindelse med rengjøring og overflatedesinfeksjon.
Trykk på tasten i topplinjen.
Følgende vises i displayet:
For å låse opp displayet til rengjøringsautomaten, hold tasten
inne i ca. 3s.
Rengjøring av betjeningselementer
og glassluken
Rengjør glassluken og displayet med en fuktig klut eller et vanlig
rengjøringsmiddel for glass.
Ikke bruk skuremidler eller universalrengjøringsmidler!
På grunn av den kjemiske sammensetningen kan det føre til
betydelig skader på glassoverflaten.
77
Page 78
Forebyggende vedlikehold
Rengjøre fronten
på maskinen
Rengjøring av
vaskekammeret
Stålfronten rengjøres kun med en fuktig klut og et rengjørings- og
desinfeksjonsmiddel, eller med et ikke-skurende spesialmiddel for
rustfritt stål.
For å forhindre at fronten raskt blir skitten igjen, f.eks. for å forhindre
fingeravtrykk, kan du bruke et spesialmiddel for rustfritt stål etter
rengjøringen.
Ikke bruk rengjøringsmidler med salmiakk, nitro- og kunstharpiksfortynner!
Disse midlene kan skade overflaten.
Brannfare på grunn av vann som har trengt inn.
Trykket fra en vannstråle kan føre til at det trenger vann inn i
rengjøringsautomaten.
Ikke spyl rengjøringsautomaten og området i umiddelbar nærhet
med spyling, f.eks. med vannslange eller høytrykksspyler.
Vaskekammeret er i stor utstrekning selvrensende.
Skulle det likevel danne seg avleiringer, henvend deg til Mieles
serviceavdeling.
Rengjøring av
dørpakning
Tørk regelmessig av dørpakningen med en fuktig klut, for å fjerne
smuss.
Skadede og utette dørpakninger kan erstattes gjennom Mieles
serviceavdeling.
78
Page 79
Forebyggende vedlikehold
Kontrollere vogner, moduler og innsatser
For å sikre funksjonen til vogner, moduler og innsatser, må de kontrolleres daglig. En sjekkliste er vedlagt rengjøringsautomaten.
Følgende punkter må kontrolleres:
- Er glideskinnene i feilfri stand og er de festet godt nok til vognen?
- Er kontramutrene til glideskinnene strammet tilstrekkelig?
- Fungerer lokkene i modultilkoblingene slik de skal i modulsystemets
vogner?
- Er alle injektordysene, spylehylsene og slangeadapterne festet godt
til vognen eller innsatsen?
- Kan alle injektordyser, spylehylser og slangeadaptere gjennomstrømmes fullstendig av vaskevannet?
- Sitter lokkene og låsene fast på spylehylsene?
Er spylearmer montert:
- Kan spylearmene rotere fritt?
- Er dysene til spylearmene tilstoppet, se kapittel «Forebyggende
vedlikehold/Rengjøring av spylearmene»?
- Er magnetene på enden av spylearmene på plass?
- Er magnetene i enden av spylearmene fri for løse metallgjenstander?
I forbindelse med det periodiske vedlikeholdet av rengjøringsautomaten, må vognene, modulene og innsatsene vedlikeholdes
etter 2000 driftstimer eller minst en gang i året, se kapittel «Forebyggende vedlikehold/Vedlikehold».
79
Page 80
Forebyggende vedlikehold
Integrert skriver (opsjon)
a
Hendel til å åpne dekselet
b
LED
c
Tast papirmating
d
Kvitteringstast
Skifte papirrull
LED-statusSkriverstatus
AvFeil i strømforsyningen
PåDriftsklar
1 x blinkIkke driftsklar
2 x blinkFeil på skriverhodet
3 x blinkPapirstopp/tom papirrull
4 x blinkTemperaturfeil
Papirrullen til den integrerte skriveren skal ikke skiftes ut under
programforløpet.
Når LED-lampen blinker tre ganger, er papirrullen tom. For å skifte
papirrull, går du frem slik:
Trekk i hendelen på dekselet til skriveren og åpne det.
Ta den tomme papirrullen ut fra rommet i skriveren, og legg inn en
ny papirrull.
Enden på papirrullen ligger på den nederste siden av rommet.
80
Trekk papirenden et stykke ut av rommet og lukk dekselet på skri-
veren.
Klipp av den overskytende papirstrimmelen.
Trykk på kvitteringstasten .
Utskriften fortsetter.
Page 81
Forebyggende vedlikehold
Termopapir
Reserveruller av termopapir med en bredde på 60mm og en utvendig
diameter på ca. 50mm kan bestilles gjennom rengjøringsautomatens
produsent.
Når dokumentasjonen oppbevares under følgende betingelser, er den
leselig i minst 7 år:
- Unngå lysstråler
- Konstant romtemperatur på mellom 18°C og 25°C
- Relativ luftfuktighet på maks. 40-60%
Termoutskriftens holdbarhet forringes av:
- Feil skriverhode på termoskriveren
- Termoskriveren er feilinnstilt, utskriften er for utydelig
- Lengre påvirkning av temperaturer på over 40°C
- Lengre tids oppbevaring i fuktige eller våte omgivelser
- Kontakt med mykgjørere, som finnes i f.eks. PVC-folier
- Kontakt med oljer, fett eller alkohol
- Kontakt med aggressive kjemikalier
- Direkte sollys
Ugunstige påvirkninger bleker trykket på utskriften.
Utskriften er ikke leselig og dermed går dokumentasjonsdata tapt.
Unngå alle forhold som kan påvirke termoutskriftens holdbarhet.
Lag om nødvendig en sikkerhetskopi på termostabilt papir.
81
Page 82
Feilmeldinger og henvisninger
OK
Login
11.03.202020:36
Hovedmeny
Advarsel
Systemtest ikke utført
2750
NO
Feilmeldingene i displayet på rengjøringsautomaten skal hjelpe deg
med å finne årsakene til feilen og rette dem. Husk imidlertid:
Reparasjoner skal kun utføres av Mieles serviceavdeling eller
annet Miele-autorisert personell.
Reparasjoner som ikke er fagmessig utført, kan utsette brukeren for
betydelig fare.
Visning av feil i displayet
Advarsler og feil på rengjøringsautomaten vises i bunnlinjen i
displayet. Symbolet fungerer som tast for å åpne listen over alle meldingene.
I hovedmenyen
Når hovedmenyen vises i displayet, vises meldingene i et popup-vindu:
Hvis det foreligger meldinger for flere feil og advarsler, vises det et
popup-vindu for hver feil
Popup-vinduene lukkes med OK, meldingene blir værende i listen
over aktive meldinger.
I programforløpet
82
Det kan forekomme at en feil dukker opp flere ganger. Hvis systemtesten ikke kunne foretas i løpet av 3 dager, vises 3 popup-vinduer
med tilsvarende melding. Popup-vinduet må lukkes 3x med OK.
I visningen av programforløpet vises den aktuelle meldingen sammen
med progresjonsindikatoren. Fargen på progresjonsindikatoren skifter
ut i fra hva slags type melding det er:
- Gult for advarsler
- Rødt for feil
Page 83
Liste over aktive
28.01.201911:09
28.01.201910:32
28.01.201910:11
28.01.201910:06
28.01.201909:09
28.01.201909:09
Meldinger
NO
user/
18.06.2018 15:05
BED
Timeout sammenpressing dørpakninger
Feil kontakt kurv/vogn i vaskekammeret
Bruker-ID ukjent
Systemtest ikke utført
2841
2750
2478
2650
Timeout løsne dørpakninger
Toppbelastningsutkobling AD-tank
2687
2651
meldinger
Feilmeldinger og henvisninger
Tekniske feil på rengjøringsautomaten
Etter at det ble trykket på symbolet til en advarsel eller en feil i hovedmenyen, vises det en liste over alle aktive meldinger i displayet. Hvis
det er flere enn 6 poster i listen, vises et rullefelt over bunnlinjen.
Ved å skyve rullefeltet, åpnes den neste siden i listen.
I tillegg til feilkoden vises datoen og klokkeslettet da den oppstod.
I høyre kolonne kan advarsler og feil kvitteres med OK. Tastene er
kun aktive når det er mulig å kvittere.
Trykk på tasten med meldingen i venstre kolonne for å åpne beskriv-
elsen av feilkoden med henvisninger til utbedring av feilen.
83
Page 84
Feilmeldinger og henvisninger
OK
PLW8617
NO
user/
18.06.2018 15:05
BED
Maskintype
Fabrikasjonsnummer
Beskrivelse
Feil
00 / 123456789
Bekreft melding med OK.
Kontroller brukeradministrasjon. Hvis
feilen dukker opp igjen, kontakt service.
2841
Feilretting
Etter at det ble trykket på tasten til en advarsel eller en feil i listen over
meldinger, vises meldingen med henvisninger til feilretting i displayet.
Med OK kvitteres meldingen og menyen forlates.
Med forlater du menyen uten å kvittere meldingen.
I displayet vises listen over meldinger igjen.
84
Page 85
Feilmeldinger og henvisninger
Tekniske feil uten feilkode
ProblemÅrsak og retting
Displayet i
rengjøringsautomaten er mørkt.
Vaskevannet pumpes ikke ut vaskekammeret etter et
programavbrudd.
Rengjøringsautomatens display viser ingen
informasjon. Det kan skyldes en av følgende
årsaker:
- displayet er defekt
- tilkoblingskabelen mellom displayet og styringen er defekt
- stikkontakten er defekt
Kontakt Mieles serviceavdeling eller annet
Miele-autorisert personell.
Rengjøringsautomaten er ikke innkoblet.
Trykk på hovedbryteren I.
En ekstern RCD-jordfeilbryter er aktivert.
Informer autorisert teknisk personell.
En ekstern nødbryter ble aktivert.
Informer autorisert teknisk personell.
I hovedparameteren til klargjøringsprogrammet er parameteren Vannavløp etter desinfek-
sjon aktiv.
Desinfiser vaskevannet manuelt og tøm
det ut av vaskekammeret med programmet Manuell desinfeksjon (se kapittel «Drift,
Programavbrudd, Programavbrudd med
manuell desinfeksjon»).
85
Page 86
Service
Reparasjoner skal kun foretas av Mieles serviceavdeling eller
annet Miele-autorisert personell.
Reparasjoner som ikke er fagmessig utført, kan utsette brukeren for
betydelig fare.
Når en feilmelding vises første gang, kontroller om ikke denne feilen
ev. skyldes feilbetjening, før du tar kontakt med serviceavdelingen.
Feilmeldinger vises i displayet til rengjøringsautomaten.
Hvis du til tross for rådene i rengjøringsautomatens display ikke kan
rette feilen selv, kontakt Mieles serviceavdeling.
Serviceavdelingen trenger modell- og fabrikasjonsnummer på
rengjøringsautomaten. Begge opplysningene finner du på typeskiltet
(se kapittel «Elektrotilkobling»).
86
Page 87
*INSTALLATION*
Elektrotilkobling
Alle arbeider i forbindelse med elektrotilkoblingen må kun utføres av elektrofagfolk.
- Det elektriske anlegget må være utført i henhold til nasjonale el-forskrifter.
- Tilkobling til stikkontakt må være i henhold til nasjonale bestemmelser. Stikkontakten må være tilgjengelig etter at maskinen er montert. En elektrisk sikkerhetskontroll, f.eks. ved reparasjon eller vedlikehold, kan da enkelt gjennomføres.
- Ved fast tilkobling må det installeres en hovedbryter med en skillemekanisme for hver pol, som skiller maskinen fra nettet. Hovedbryteren må ha minst 3mm kontaktåpning og kunne låses i nullstilling.
- En potensialutjevning skal gjennomføres hvis nødvendig.
- Tilkoblingsverdiene er angitt på typeskiltet og vedlagte koblingsskjema.
- Dreieretningen for drift av motoren er avhengig av maskinens elektriske tilkobling. Koble til maskinen med riktig fase for høyrerotering.
- For å øke sikkerheten, må det kobles en RCD-jordfeilbryter med en
utløserstrøm på 30 mA (DIN VDE 0664) til rengjøringsautomaten.
Flere opplysninger vedrørende elektrotilkoblingen finner du i vedlagte installasjonsveiledning.
Maskinen må kun brukes med spenning, frekvens og sikring som angitt på typeskiltet.
Typeskiltet med tilsvarende godkjenninger er plassert på rengjøringsautomaten innlastingsside bak serviceluken.
Koblingsskjemaet er vedlagt maskinen.
87
Page 88
*INSTALLATION*
Elektrotilkobling
Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)
Rengjøringsautomaten har blitt testet for elektromagnetisk kompatibilitet iht. EN 61326-1 og er egnet for bruk i profesjonelle institusjoner,
f.eks. sykehus, legekontorer og laboratorier o.l., som er koblet til det
offentlige strømnettet.
Den høyfrekvente (HF-) energistrålingen til rengjøringsautomaten er så
liten, at interferens med andre elektrotekniske apparater i umiddelbar
nærhet er å anse som lite sannsynlig.
Optimalt sett bør gulvet på oppstillingsstedet være av betong, tre eller
keramiske fliser. Ved drift av rengjøringsautomaten på gulv av syntetiske materialer, må den relative luftfuktigheten være på minst 30 %,
for å minimere sannsynligheten for elektrostatiske utladninger.
Kvaliteten på forsyningsspenningen må tilsvare forsyningsspenningen
som er normal for forretnings- eller sykehusomgivelser. Nettspenningen bør maksimalt ha et avvik på +/-10 % fra nominell spenning.
88
Page 89
*INSTALLATION*
Vanntilkobling
Helserisiko og risiko for skader pga. skittent vann som har rent
inn.
Kvaliteten på inntaksvannet må tilsvare drikkevannsbestemmelsene
i det landet maskinen skal brukes i.
Følg vedlagte installasjonsveiledning!
- Høyt jerninnhold kan føre til fremmedrust på utensilene og på
rengjøringsautomaten.
- Ved et kloridinnhold på over 100 mg/l i drikkevannet, øker risikoen
for rust på utensilene.
- I bestemte områder kan det, på grunn av den spesielle vannsammensetningen, forekomme utfellinger, som gjør at maskinen kun
kan brukes med demineralisert vann.
Omgivelsestemperatur
Relativ luftfuktighet maks.
lineær avtagende til
Lagrings- og transportbetingelser:
Omgivelsestemperatur
relativ luftfuktighet
lufttrykk
8kN/m
maks. 20°C
maks. 65°C
5 °C–40 °C
80 % for temperaturer på maks. 31 °C
50 % for temperaturer på maks. 40 °C
-20 °C – +60 °C
10–85 %
500–1060 hPa
2
Høyde over NNinntil 1500m
Kapslingsgrad (iht. IEC 60529)IP 20
Tilsmussingsgrad (iht. IEC/EN 61010-1)P2
Overspenningskategori (iht. IEC 60664)II
Støyverdier i dB (A),
støynivå LpA ved rengjøring og tørking
GodkjenningerVDE, radiostøybeskyttelse
-merket2006/42/EF Maskindirektivet
Produsentens adresseMiele & Cie. KG, Carl-Miele-Str. 29,
< 70
33332 Gütersloh, Germany
90
Page 91
Kassering av det gamle apparatet
Gamle elektriske og elektroniske apparater inneholder ofte verdifulle
materialer. De inneholder imidlertid også skadelige stoffer, som har
vært nødvendige for apparatets funksjon og sikkerhet. I restavfallet
eller ved feil behandling, kan disse stoffene være helseskadelige og
skade miljøet. Kast derfor aldri apparatet som restavfall.
Apparatet kan leveres gratis til forhandlere av samme type produkter
eller til en kommunal gjenbruksstasjon. For mer informasjon, se
www.miele.no
Sørg for at apparatet oppbevares barnesikkert til det kjøres bort.
91
Page 92
92
Page 93
Vedlegg
93
Page 94
Vedlegg
Brukerrettigheter i Hovedmeny
Handling
Uten innlogging
Automatisk drift
Bruker
Autorisert teknisk personell
Åpne og lukke innlastingsluke
Administrator
Åpne og lukke utlastingsluken etter programslutt, avhengig av
innstillingen «Autentisering programslutt» i nettgrensesnittet
Velg oppvarmingstype damp eller elektrisk (se kapittel «Maskinbeskrivelse»)
Endre displayspråk
Lukke popup-vinduer, avhengig av type melding, advarsel
eller feilmelding
Endre skjermbildet under programforløpet (se kapittel «Ma-
skinbeskrivelse»)
Velge og starte program (se kapittel «Drift») avhengig av inn-
stillingene i nettgrensesnittet under programadministrasjon
Avbryte program (se kapittel «Drift»)
Skrive ut prosessdokumentasjon