Miele PLW 8615, PLW 8616 User manual [tr]

Page 1
Kullanım kılavuzu Yıkama ve dezenfeksiyon makinesi PLW 8615/PLW 8616
Makinenin yerleştirilmesi, kurulması ve ilk kez çalıştırılmasından önce kullanım kılavuzunu mut- laka okuyunuz. Bu şekilde kendinizi korur ve oluşabilecek zararların önüne geçersiniz.
tr-TR
Page 2
2
Page 3
İçindekiler
.......................................................................................................................................... 000
Kılavuza ilişkin bilgiler..................................................................................................... 6
Amacına uygun kullanım................................................................................................. 7
Kullanıcı profilleri............................................................................................................. 8
Cihaz tanıtımı ................................................................................................................... 9
Cihaz görünümü ................................................................................................................ 9
Yükleme ve boşaltma tarafı ........................................................................................... 9
Servis kapaksız yükleme tarafı ...................................................................................... 10
Boşaltma tarafı (sadece PLW8616) .............................................................................. 11
Ekrandaki kumanda elemanları ......................................................................................... 12
Ana menü ...................................................................................................................... 12
Program başlangıcı ekranı ............................................................................................. 14
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar...................................................................................... 19
Yıkama makinesi üzerindeki semboller ............................................................................. 23
Ana menü ......................................................................................................................... 25
Ana menü .......................................................................................................................... 25
Ana menü dahilindeki eylemler...................................................................................... 25
Ekran dilinin değiştirilmesi ......................................................................................... 25
Oturum açma .............................................................................................................. 26
Oturumu kapatma ......................................................................................................... 27
Dokümantasyonun yazdırılması..................................................................................... 27
Kapının açılması ve kapatılması .................................................................................... 28
PLW8616...................................................................................................................... 28
Uygulama tekniği............................................................................................................. 29
Genel bilgiler...................................................................................................................... 29
Transfer arabası............................................................................................................. 29
Yük taşıyıcı..................................................................................................................... 29
Yıkanan malzemelerin yerleştirilmesi............................................................................. 30
Yıkanan malzemenin hazırlanması ................................................................................ 31
Program başlangıcından önce....................................................................................... 33
Program sona erdikten sonra ........................................................................................ 33
Laboratuvar cam malzemeleri ve laboratuvar gereçleri..................................................... 34
Program tablosu ................................................................................................................ 35
Programlar – Genel............................................................................................................ 36
Özel kirlenmeler için programlar ........................................................................................ 37
Özel yıkanan malzemeler için programlar.......................................................................... 38
İlave programlar................................................................................................................. 39
Servis programı ................................................................................................................. 39
Kimyasal işlem tekniği .................................................................................................... 40
Sıvı işlem kimyasalı dozajı .............................................................................................. 44
Dozaj sistemleri ................................................................................................................. 44
İşlem kimyasalları için kaplar......................................................................................... 45
Depolama kaplarına işlem kimyasallarının doldurulması............................................... 46
Dozaj sisteminin doldurulması....................................................................................... 47
Çalıştırma ......................................................................................................................... 48
Yıkama makinesinin gücünün açılması ve kapatılması...................................................... 48
3
Page 4
İçindekiler
Yıkama kabininin doldurulması.......................................................................................... 48
Programın seçilmesi .......................................................................................................... 49
Yük taşıyıcının seçilmesi ................................................................................................ 49
Favoriler menüsünden program seçimi ......................................................................... 50
Programın başlatılması ...................................................................................................... 51
Program akışı..................................................................................................................... 52
Program sonu .................................................................................................................... 52
Programın iptal edilmesi .................................................................................................... 52
Manuel dezenfeksiyon ile programın iptal edilmesi ....................................................... 53
Gecikmeli başlatma........................................................................................................... 54
Ağ bağlantısı .................................................................................................................... 55
Ağ bağlantısı...................................................................................................................... 55
Ağ protokolleri ................................................................................................................... 56
Proses dokümantasyonu................................................................................................... 56
Sistem ayarları................................................................................................................. 57
Sistem ............................................................................................................................... 57
Ağ bağlantıları.................................................................................................................... 57
PIN kodunun değiştirilmesi............................................................................................ 58
Eşleştirmenin uygulanması............................................................................................ 58
Yazma yetkilerinin verilmesi........................................................................................... 59
Yazıcının ayarlanması .................................................................................................... 60
Ağ ayarı ......................................................................................................................... 61
Makine fonksiyonları.......................................................................................................... 62
Otomatik sistem testi..................................................................................................... 62
Kendi kendine dezenfeksiyon işleminin uygulanması (opsiyonel) ................................. 63
Sonsuz programın başlatılması ..................................................................................... 64
Dozaj sisteminin doldurulması....................................................................................... 65
Dozaj Sistemi Kurulumu ................................................................................................ 65
İletkenlik ölçerin ayarlanması......................................................................................... 67
Program testinin uygulanması ....................................................................................... 68
Yeniden başlatmanın uygulanması .................................................................................... 70
Tip etiketinin görüntülenmesi ............................................................................................ 70
Favorilerin yönetilmesi....................................................................................................... 71
Bakım tedbirleri ............................................................................................................... 72
Bakım ................................................................................................................................ 72
Rutin Kontrol...................................................................................................................... 73
Yıkama kabinindeki süzgeçlerin temizlenmesi .................................................................. 74
Püskürtme kollarının temizlenmesi.................................................................................... 75
Yıkama makinesinin temizlenmesi..................................................................................... 77
Ekran kilidi ..................................................................................................................... 77
Mobil raf ünitelerinin, modüllerin ve ek bölmelerin kontrol edilmesi.................................. 79
Dahili yazıcı (opsiyonel) ..................................................................................................... 80
Kağıt rulosunun değiştirilmesi ....................................................................................... 80
Termo kağıt.................................................................................................................... 81
Hata bildirimleri ve uyarılar............................................................................................. 82
Ekrandaki hata gösterimi................................................................................................... 82
Ana menüde .................................................................................................................. 82
program akışında........................................................................................................... 82
4
Page 5
İçindekiler
Yıkama makinesindeki teknik arızalar................................................................................ 83
Etkin bildirimleri içeren liste........................................................................................... 83
Arıza giderme ................................................................................................................ 84
Hata kodu olmayan teknik arızalar ................................................................................ 85
Müşteri Hizmetleri ........................................................................................................... 86
Elektrik bağlantısı............................................................................................................ 87
Elektromanyetik Uyumluluk (EMU) .................................................................................... 88
Su bağlantısı .................................................................................................................... 89
Teknik veriler.................................................................................................................... 90
Eski Cihazın Çıkarılması ................................................................................................. 91
Ek ...................................................................................................................................... 94
Ana menü kullanıcı yetkileri ............................................................................................... 94
Sistem menüsündeki kullanıcı yetkileri.............................................................................. 95
Programların performans kademeleri/Mobil raf üniteleri/Modül kombinasyonları............. 96
Seçmeli Cihaz Donanımı ................................................................................................... 99
5
Page 6

Kılavuza ilişkin bilgiler

Uyarılar

Uyarılar güvenlik ile ilgili bilgiler içerirler. Olası bedensel yaralan­malara ve mal zararlarına dikkat çekerler.
Uyarıları dikkatle okuyunuz ve içerdikleri işlem talimatları ve davra­nış kurallarını dikkate alınız.

Önemli notlar

Önemli notlar bilhassa dikkate alınması gereken bilgiler içerir.

Ek bilgiler ve açıklamalar

İlave bilgiler ve açıklamalar basit bir çerçeve içinde gösterilir.

İşlem adımları

Her bir işlem adımının önünde siyah bir kare işareti bulunur.
Örnek:
Ok tuşlarıyla bir seçenek belirleyiniz ve bu ayarı OK ile kaydediniz.

Ekran

Ekranda gösterilen ifadeler, ekran yazısı olarak geliştirilmiş olan özel bir yazı fontu ile gösterilir.
Örnek:
Ayarlar  Menüsü.
6
Page 7

Amacına uygun kullanım

Yıkama ve dezenfeksiyon makineleri PLW 8615 ve PLW 8616, lavora­tuvar cam malzemelerin, laboratuvar aletlerinin ve benzer sınıflandırıl­mış sıvı akışkanlı bileşenlerin yeniden işlenerek kullanıma hazır hale getirilmesini sağlamaktadır.
Amacına uygun kullanım
Yeniden işlenerek kullanıma hazırlama uygulaması, aşağıda belirtilen yıkanan malzemelerin temizlenmesi, yıkanması ve gerektiğinde termik dezenfeksiyonunu ve de kurutulması işlemlerini içermektedir:
- Test tüpleri, beher kapları, şişeler, balon şişeler gibi kaplar
- Balon jojeler, pipetler, ölçülü silindir gibi ölçüm kapları
- Petri kapları ve kimyasal madde tabakları gibi kaplar
- Lamlar ve sekanslama plakaları gibi düz plakalar
- Kapak, manyetik karıştırma çubukları, ıspatula ve tıpalar gibi küçük parçalar
- Kutular, plastik şişeler ve kaplar, metal parçalar, boru ve hortum parçaları ve huniler gibi diğer nesneler
Kullanım kılavuzunun bundan sonraki bölümlerinde yıkama ve dezen­feksiyon makineleri yıkama makinesi olarak anılacaktır. 'Yıkanan mal­zeme' terimi, yeniden işlenecek nesneler ayrıntılı tanımlanamadığında genel adlandırma olarak kullanılmaktadır. 'Yıkama suyu' terimi, su ve işlem kimyasalları karışımı için kullanılmaktadır.
Yeniden işleme işlemi, aşağıda belirtilenler ile birlikte uygulanır:
- Yeniden işleme uygulaması sonucuna uyumlu işlem kimyasalları
- Yıkanan malzemeye uyumlu yük taşıyıcıları
Yıkanan malzeme üreticisinin bilgilerini dikkate alınız.
Amacına uygun olmayan kullanım
Yıkama ve dezenfeksiyon makineleri PLW 8615 ve PLW 8616, öngö­rülen kullanım amacı dışındaki amaçlar için kullanılamaz. Bu husus, özellikle aşağıda belirtilenler için geçerlidir:
- Yeniden işlenebilir tıbbi ürünlerin yeniden işlenmesi
- Gastronomi alanında kullanım
- Evsel kullanım
7
Page 8

Kullanıcı profilleri

Kullanıcı yönetimi

Yıkama makinesine erişim, sadece önceden belirlenmiş kişiler ile sı­nırlandırılmıştır. Yetkili kullanıcılar, yıkama makinesi Web arayüzünde Kullanıcı yönetimi bölümüne kaydedilir. Kullanıcı yönetimi, programla­ma kılavuzunda açıklanmıştır.
Kullanıcının yıkama makinesinde Login işlemi için Kullanıcı kodu ve PIN gereklidir. Kullanıcının, örneğin bir yeniden hazırlama programının başlatılması gibi eylemleri kaydedilir. Kullanıcı verileri, örneğin Yeniden işleme ra­poru bölümünde gösterilir.

Kullanıcı profilleri

Günlük rutin çalış­malar

Servis faaliyetleri

Yönetim

Günlük rutin çalışmalar için kullanıcı kişiler, yıkama makinesinin basit fonksiyonları ve doldurulması hakkında bilgilendirilmesi ve düzenli ola­rak eğitime tabi tutulması gerekir. Bu kişilerin laboratuvar cam malze­meleri ve laboratuvar aletlerinin yeniden kullanım için makinede işlen­mesine ilişkin temel bilgilere ihtiyacı vardır. Günlük rutin çalışmalar, aşağıda belirtilen kullanıcı düzeylerinde ger­çekleştirilir:
- Oturum açmadan
- Otomatik
- Operatör
Yıkama makinesinin, örneğin kullanım yerinin özelliklerine göre uyar­lanması için ek özel cihaz bilgileri gerekir. Bunlar aşağıda belirtilen kullanıcı düzeylerinde uygulanır:
- Kurum içi teknisyen
- Yönetici
Yeniden işleme prosesinde ve performans kontrollerinde değişiklikle­rin yapılması, laboratuvar cam malzemelerinin ve laboratuvar aletleri­nin makinede yeniden işlenmesi ve yöntem teknolojisi alanında özel bilgiler gerektirmektedir. Bunlar aşağıda belirtilen kullanıcı düzeyinde uygulanır:
- Yönetici
8
Page 9

Yükleme ve

1
2
3
5
6
4
boşaltma tarafı

Cihaz tanıtımı

Cihaz görünümü

a
Yetkili servis için servis kapağı
b
Ekran
c
Ana şalter I/0
d
Transfer arabası için bağlantı düzeneği, servis kapağı kilidi
e
Servis kapağı
f
Kapı kapalı
9
Page 10
Cihaz tanıtımı
1
2
3
4
7
8
56
Servis kapaksız yükleme tarafı
a
Kapı açık
b
Yük taşıyıcı için su beslemesi
c
Süzgeç kombinasyonu
d
Yetkili servis için bağlantılar
e
Depolama kapları ve işlem kimyasalları için bağlantı yerleri içeren çekmece
f
Tip etiketi
g
Alt makine püskürtme kolu
h
Üst makine püskürtme kolu
10
Page 11

Boşaltma tarafı

1
2
3
6
5
4
(sadece PLW8616)
Cihaz tanıtımı
a
Yetkili servis için servis kapağı
b
Ekran
c
Ana şalter 0
d
Dahili yazıcı (opsiyonel)
e
Transfer arabası için bağlantı düzeneği
f
Kapı kapalı
11
Page 12
Cihaz tanıtımı
Yeniden işle
Favoriler
Dokümantasyon
Sistem

Ana menü

TR
Login
18.06.2018 15:05

Ekrandaki kumanda elemanları

Ana menü
Yıkama makinesinin ekranındaki kumanda elemanları siyah arka plan üzerinde açık renklidir. Bu kullanım kılavuzunda ekran, daha iyi bir okunabilirlik sağlamak amacıyla açık arka plan üzerinde siyah renkte gösterilmektedir.
Ana menüdeki/ üst bilgi satırındaki butonlar
a
Üst bilgi satırı
b
Ayarlanmış ekran dili
c
Oturum açmış kullanıcı
d
Alt menüleri açma butonları
e
Alt çubuk
Alt çubukta kullanıma açık tüm eylemlerin düğmeleri gösterilir.
Menü birkaç sayfadan oluştuğu takdirde, alt çubuk üzerinde bir kay­dırma çubuğu gösterilir. Sayfalar arası geçiş yapmak için ekranda kaydırma hareketi yapın veya kaydırma çubuğuna tıklayınız.
Sembol Butonun tanıtımı/fonksiyonu
Örneğin silerek dezenfekte etmek için ekran kilitlenir
Ekran lisanı seçimi menüsü açılır,
sembol arkasında ayarlanmış güncel lisan gösterilir, örne­ğin TR
Örneğin kullanıcı değişimi için oturum açma veya oturum kapatma iletişim penceresi açılır
12
Page 13
Cihaz tanıtımı
Ana menüdeki semboller
Ana menüdeki/ alt çubuktaki bu­tonlar
Sembol Butonun tanıtımı/fonksiyonu
Yeniden işle
Favoriler Favoriler seçim yeri açılır
Dokümantasyon
Sistem
Bilgi
Sembol Butonun tanıtımı/fonksiyonu
Uyarı mevcut, Bildirimler listesi açılır
Hata mevcut, Bildirimler listesi açılır
Kapı açılır Kapı kapatılır
Kapı kilitlidir
Yük taşıyıcıya atanmış yeniden işleme programları listesi açılır
Mevcut yeniden işleme protokolleri listesi açılır
Örneğin ağ ayarları veya PIN değişikliği için konfigürasyon menüsü açılır
Kumanda sistemi şu anda meşgul, lütfen bekleyin
Alt menülerdeki/ alt çubuktaki bu­tonlar
Sembol Butonun tanıtımı/fonksiyonu
OK Girişler onaylanır
Menüden çıkılır, önceki menü düzeyine geri dönülür, giriş­ler kaydedilmez
13
Page 14
Cihaz tanıtımı
1:26
user/
18.06.2018 15:05
TR
OPER
Üniversal
Kalan süre
Program başlan­gıcı ekranı
Yeniden işle menüsünde örneğin A 500 yük taşıyıcı seçildikten ve ilgili Üniversal yeniden işleme programı onaylandıktan sonra aşağıdaki ek­ran gösterilir:
Üst bilgi satırında yük taşıyıcının piktogramı ve seçili yeniden işleme programı gösterilir. Ekranda, çalışma süresi ile birlikte bir ilerleme çubuğu gösterilir.
İlerleme çubuğunun rengi güncel makine durumunu yansıtır:
- Kullanıma hazır durumu için siyah
- Devam eden yeniden işleme programı için beyaz
- Başarılı tamamlanmış yeniden işleme programı için yeşil
- Uyarılar için sarı
- Hatalar için kırmızı
14
Page 15
Cihaz tanıtımı
Düğmeler/program başlangıcı/program akışı sembolleri
Isıtmabağlam me­nüsü (opsiyonel)
Sembol Butonun tanıtımı/fonksiyonu
Program başlangıcı Program iptali
Gecikmeli başlatma için giriş arayüzü açılır
Kapı kilitli
Program akış göstergesi standart görünümde görüntülenir
In/Out
Diyagram şeklinde program akış göstergesi görüntülenir
Buhar ısıtma türü seçilir
Elektrikli ısıtma türü seçilir
+ Elektrikli ve buhar ısıtma türü seçilir
(ilerleme çubuğu-
nun ya-
nında)
Bu bağlam menüsü, sadece “Elektrik” enerji beslemesinden “Buhar” enerji beslemesine geçilebilen yıkama makinesinde mevcuttur.
Isıtma için enerji kaynağı, program akışı öncesinde ve sırasında değiş­tirilebilir. Seçilen ayar, yıkama suyunun ve tam demineralize su tankın­daki tam demineralize suyun ısıtılması için kullanılır.
Şema şeklinde program akış göstergesi; yetkili servis için bilgiler içerir
Bu buton ile ilerleme çubuğunda sırayla güncel hatalar ve uyarılar görüntülenir
Seçilen ayar, kalıcı olarak makine kumanda sistemine devralınır.
butonuna dokunulduğunda bağlam menüsü açılır.
15
Page 16
Cihaz tanıtımı
0:25
°C
75 °C
Süre
Üniversal
user/
18.06.2018 15:05
OPER
TR
Program evresi
Sıcaklık
Yıkama 1
Program akış gös­tergesi örneği
Program başlatıldıktan sonra ekranda aşağıda belirtilenler gösterilir:
Ekranda, ayrıca güncel program bloğu ve ulaşılan sıcaklık gösteril­mektedir. İlerleme çubuğu çalışma süresinin kalan süreye oranını göstermekte­dir.
Program akış gös­tergesi bağlam me­nüsü
Program akışı sırasında 4 gösterim seçeneğinden biri seçilebilir:
- Standart
- Tablo şeklinde
- Giriş/Çıkış tablosu In/Out
- Grafiksel
butonuna dokunulduğunda bağlam menüsü açılır.
16
Page 17
Cihaz tanıtımı
Tablo şeklinde program akış gös­tergesi
butonu aracılığıyla tablo şeklinde program akışı göstergesine geç­tikten sonra ekranda aşağıda belirtilen veriler gösterilir:
- Blok adı
- Program bloğunun kalan süresi
- Tutma süresi
- İlgili nominal değerleri ve güncel değerleri içeren Program paramet­releri ve ulaşılan minimum ve maksimum değerler
Kaydırma çubuğu ile diğer sayfalara geçilebilir. Mümkün maksimum program parametreleri:
- Transfer arabasının Materyal numarası ve Üretim tarihi
- Parti numarası
- Kullanıcı bilgileri: Ad, Soyadı, Kullanıcı seviyesi
- Yıkama suyu sıcaklığı, 1 ve 2 no.lu sensörlerin ölçüm değerleri
- Dozaj aşamaları 1–3 sıcaklığı, 1 ve 2 no.lu sensörlerin ölçüm değer­leri
- 1. ve 2. aşamada iç kurutma sırasında hava sıcaklığı
- 1. ve 2. aşamada dış kurutma sırasında hava sıcaklığı
- Program adımında ve program bloğunda su miktarları
- Kullanılan dozaj sistemlerinin dozaj miktarları
- A0 Değeri
- Su girişinde ve su çıkışında İletkenlik
- İç yıkama dolaşımı ve PowerPulseCleaning için yıkama basıncı
- Püskürtme kolu devir sayıları
17
Page 18
Cihaz tanıtımı
Grafiksel program akış göstergesi
In/Out tablosu şek­linde program akış göstergesi
butonu aracılığıyla grafiksel program akışı göstergesine geçtikten sonra ekranda eğriler şeklinde aşağıda belirtilen değerler gösterilir:
- Yıkama suyu sıcaklığı [Su]
- Hava/kurutma sıcaklığı, dış [HH]
- Hava/kurutma sıcaklığı, iç [DH]
- İç yıkama basıncı [B] In/Out tablosu In/Out, giriş sinyalleri (sayfa1), çıkış sinyalleri (sayfa2)
ve münferit sensör ölçüm değerleri ile ilgili bilgiler içermektedir:
- Yıkama suyu sıcaklığı
- Hava sıcaklığı
- Sirkülasyon pompasındaki yıkama basıncı
- İletkenlik Bu bilgiler, yetkili servis tarafından kullanılmakta ve bu kullanım kılavu-
zunda ayrıntılı açıklanmamaktadır.
18
Page 19

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Kullanım kılavuzlarının dikkate alınmaması kaynaklı hayati risk ve maddi hasar.
Kullanım kılavuzunun, özellikle de kılavuzda ifade edilen güvenlik talimatlarının ve uyarıların dikkate alınmaması, ciddi yaralanmalar ve maddi hasarlarla yol açabilir.
Yıkama makinesini kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu dik­katli bir şekilde okuyunuz. Bu şekilde kendinizi korur ve yıkama ma­kinesine gelebilecek zararların önüne geçersiniz. Kullanım kılavuzlarını özenle saklayın.

Amacına uygun kullanım

Yıkama makinesi sadece kullanım kılavuzunda belirtilen uygulama
alanlarında kullanıma yöneliktir. Tüm diğer kullanımlar, modifikasyonlar ve değişiklikler yasaktır ve tehlikeli olmaları mümkündür. Yıkama ve dezenfeksiyon işlemi sadece, üreticileri tarafından yeniden kullanım için makinede işleme tabi tutulabilir olduğu beyan edilmiş olan laboratuvar cam malzemeleri ve laboratuvar aletlerine yönelik olarak tasarlanmıştır. Yıkanacak malzemenin üreticisinin talimatları dikkate alınmalıdır.
Bu yıkama makinesi kesinlikle bina içinde kullanılmak üzere tasar-
lanmıştır.
Yıkama makinesi, özel gereklilikler (örneğin sıcaklık, nem, kimyasal
dayanıklılık, aşınma dayanıklılığı ve titreşim) dolayısıyla özel bir ışık kaynağı ile donatılmıştır. Bu ışık kaynağı, sadece öngörülen uygulama için kullanılabilir. Işık kaynağı mekan aydınlatması için uygun değildir. Değiştirme işlemi sadece Miele yetkili servisi tarafından gerçekleştiril­melidir.

Yaralanma tehlikeleri

Yaralanma tehlikelerinin önüne geçmek üzere aşağıdaki uyarıları dikkate alınız!
Yıkama makinesi sadece Miele yetkili servisi tarafından işletmeye
alınmalı, bakımdan geçirilmeli ve onarılmalıdır. GLP (İyi Laboratuvar Uygulamaları) Kılavuzu şartlarının en iyi şekilde sağlanması için Miele ile bir Bakım ve Onarım sözleşmesi yapılması tavsiye olunur. Hatalı onarımlar sonucunda kullanıcı için ciddi tehlikeler ortaya çıkabilir.
Yıkama makinesi patlama veya don riski bulunan alanlara kurulma-
malıdır.
Yıkama makinesinin elektrik güvenliği sadece usulüne uygun olarak
tesis edilmiş bir koruyucu iletken sistemine bağlanması halinde sağla­nır. Bu temel şartın kontrol edilmesi ve şüphe durumunda elektrik tesi­satının bir uzman teknisyen tarafından kontrol edilmesi çok önemlidir.
Hasarlı veya sızdıran bir yıkama makinesi güvenliğinizi tehlikeye so-
kabilir. Yıkama makinesini derhal işletimden çıkarınız ve Miele yetkili servisini bilgilendiriniz.
19
Page 20
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
İşletim dışı bıraktığınız yıkama makinesini işaretleyiniz ve yetkisiz ki-
şiler tarafından yeniden çalıştırılmasını önleyici tedbirler alınız. Yıkama makinesi, sadece Miele yetkili servisi tarafından usulüne uygun onarıl­dıktan sonra tekrar işletmeye alınabilir.
İşletim personelinin eğitimli olması ve düzenli olarak eğitime tabi tu-
tulması gerekir. Eğitimsiz veya eğitime tabi tutulmamış kişilerin yıkama makinesini kullanması yasaktır.
İşlem kimyasallarının kullanımı sırasında dikkatli olunuz! Burada söz
konusu olan kısmen aşındırıcı, tahriş edici ve toksik maddelerdir. Geçerli güvenlik yönetmeliklerini ve işlem kimyasalları üreticisinin gü­venlik veri sayfalarını dikkate alınız! Koruyucu gözlük ve eldiven kullanınız!
Yıkama makinesi sadece su ve yıkama makinesinde kullanım için
öngörülmüş işlem kimyasalları ile işletim için tasarlanmıştır. Organik çözücüler veya tutuşabilir sıvılar ile işletime izin verilmez! Kauçuk ve plastik parçaların tahrip olması ve bunun sonucunda sıvı sızması neticesinde mal zararı ve patlama tehlikesi oluşur.
Yıkama kabinindeki su içme suyu değildir!Keskin ve sivri uçlu yıkama malzemeleri dik olarak yerleştirirken,
olası yaralanma tehlikelerini dikkate alınız ve bu tür malzemeleri yara­lanma tehlikesi oluşturmayacak şekilde yerleştiriniz.
Doldurma ve boşaltma sırasında cam kırılması, tehlikeli yaralanma-
lara yol açabilir. Hasarlı cam malzemeler yıkama makinelerinde işleme tabi tutulmamalıdır.
Yıkama makinesinin işletimi sırasında olası azami sıcaklığı dikkate
alınız. Kapağın kilitleme sisteminin atlanarak açılması durumunda, yanma, haşlanma veya tahriş tehlikesi ya da dezenfeksiyon maddesi kullanılıyorsa zehirli buhar soluma tehlikesi oluşur!
Yıkama suyunun hazırlığı sırasında toksik, kimyasal maddeler mey-
dana geldiğinde (örneğin: dezenfeksiyon maddesindeki Aldehid gibi), cihaz kapağının sızdırmazlığı ve gerektiğinde buhar kondensatörünün fonksiyonu kontrol edilmelidir. Programın durdurulması sırasında yıkama makinesinin kapağının açıl­ması bu durumda büyük risk taşır.
Zehirli buharlarla veya işlem kimyasalları ile temas hali gibi acil du-
rumlarda kimyasal üreticisinin güvenlik veri sayfalarına başvurunuz!
20
Kurutma agregatı ile kurutulduktan sonra önce malzemelerin, se-
petlerin, modüllerin ve desteklerin soğuması için kapağı açık bırakınız.
Sepetler, taşıyıcılar ve malzemeler önce soğumalıdır. Ancak ondan
sonra yıkama kabinindeki çukur kaplar boşaltılmalıdır.
Buhar ısıtmasında en fazla 1.000kPa basınca kadar müsaade edi-
lir. Bu da suda 180°C buharlaşma sıcaklığına karşılık gelmektedir.
Page 21
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Yıkama makinesi ve yakın çevresine temizlik için, örneğin bir su
hortumu veya yüksek basınçlı temizlik aleti ile su püskürtülmemelidir.
Bakım yapılacağında yıkama makinesinin elektrik bağlantısını kesi-
niz.

Kalite Güvence

Laboratuvar cam malzemeleri ve laboratuvar aletlerinin yeniden kullanım için işleme tabi tutulması sırasında kalite güvencenin sağlanması ve maddi zararların önüne geçilmesi için, lütfen aşa­ğıdaki uyarıları dikkate alınız!
Program sadece istisnai durumlarda ve sadece yetkili kişiler tarafın-
dan durdurulabilir.
Yeniden işleme standardı operatör tarafından rutin olarak sağlan-
malıdır. İşlemler sonuç kontrolleri vasıtasıyla düzenli olarak belgelendi­rilebilir bir şekilde denetlenmelidir.
Termal dezenfeksiyon için, standartlar ve yönetmeliklerin yanı sıra
mikrobiyoloji ve hijyen bilgilerine uygun gerekli enfeksiyon profilaksisi­ni sağlayan sıcaklık ve etki etme süreleri uygulanmalıdır.
Sadece kusursuz durumdaki malzemeleri yıkayınız. Plastik parça-
larda ısıya dayanıklılığı dikkate alınız. Nikel kaplı ve alüminyum malze­melerin makinede yeniden işlenmeye uygunluğu sınırlıdır, bu tür mal­zemeler son derece özel işlem koşulları gerektirir. Paslanan demir içeren malzemeler, ne yıkanmak üzere ne de kir olarak yıkama kabinine girmelidir.
İşlem kimyasalları belli koşullar altında yıkama makinesine zarar ve-
rebilir. İşlem kimyasalları üreticilerinin tavsiyelerine uyulması salık veri­lir. Zarar durumunda ve malzeme uygunsuzluğu şüphesi durumunda Miele'ye başvurunuz.
Klor içeren deterjanlar yıkama makinesinin elastomer parçalarına
zarar verilebilir. Klor içeren deterjan dozajı gerekiyorsa, deterjan dozajı içeren yıkama blokları için 75°C'lik bir azami sıcaklık tavsiye edilir (bkz. Program tablosu). Katı ve sıvı yağ uygulamalarına yönelik, yağa dayanıklı özel elastomer­ler içeren yıkama makinelerinde (fabrika çıkışı versiyonlar) klor içeren deterjan kullanılmamalıdır.
Deterjanlarla veya dezenfektanlarla ön işlemlerin yanı sıra, belli kir-
ler ve işlem kimyasalları, ve bunların kimyasal etkileşimi de köpük olu­şumuna sebep olabilir. Oluşan köpük yeniden işleme ve dezenfeksi­yon sonucunu olumsuz etkileyebilir.
Yıkama işlemi yıkama kabininden hiç köpük çıkmayacak şekilde
ayarlanmalıdır. Çıkan köpük yıkama makinesinin güvenli işletimini teh­likeye sokar.
21
Page 22
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Köpük oluşumunu tespit etmek üzere yıkama işlemi operatör tara-
fından düzenli olarak kontrol edilmelidir.
İşlem kimyasallarının, makineye giren kirlerin ve bunların karşılıklı
etkileşiminin sonucu yıkama makinesinde ve kullanılan aksesuarlarda hasar meydana gelmesini önlemek için “Kimyasal işlem tekniği” bölü­mündeki bilgileri dikkate alınız.
İşlem kimyasallarının, örneğin temizlik maddelerinin kullanımına yö-
nelik verilen öneriler, işlem kimyasallarının yıkanan malzemelerin ma­teryalleri üzerindeki etkilerinden yıkama makinesinin üreticisinin so­rumlu olduğu anlamına gelmez. İşlem kimyasallarının üreticisi tarafından belirtilmemiş formülasyon de­ğişikliklerinin, saklama koşullarının vs. temizlik sonucu kalitesini olum­suz etkileyebileceğini dikkate alınız.
İşlem kimyasallarının kullanımı sırasında ilgili üreticinin talimatlarını
mutlaka dikkate alınız. Malzeme hasarlarının ve duruma güçlü kimya­sal reaksiyonların (öreğin patlayıcı gaz reaksiyonları) önüne geçmek üzere, işlem kimyasallarını sadece üreticisi tarafından öngörülen uygu­lama alanında kullanınız.
İşlem kimyasallarının saklanması ve tasfiyesine yönelik talimatlar il-
gili üretici tarafından hazırlanır ve dikkate alınmaları gerekir.
≥200μm boyutundaki partiküller yıkama kabinindeki süzgeç tara-
fından tutulur. Daha küçük partiküller sirkülasyon sistemine ulaşabilir.
İşlem kalitesine yönelik özel gerekliliklere sahip kritik uygulamalar-
da, işlem şartları (deterjan, su kalitesi vb.) Miele ile önceden kararlaştı­rılmalıdır.
Yıkama ve durulama sonucuna yönelik özel gereklilikler mevcutsa
(örneğin kimyasal analiz), işletmeci tarafından yeniden işleme stan­dartlarının sağlanmasına yönelik düzenli kalite kontrolleri gerçekleşti­rilmelidir.
Yıkanacak malzeme için sadece kurallara uygun sepetler, modüller
ve destekler kullanılmalıdır. İçi çukur kaplar yıkama kabininde fıskiye kollarından gelen su ile tamamen yıkanabilmelidir.
Püskürtme kollarını engellememeleri için hafif malzemeleri ve küçük
parçaları bir file örtü ile emniyet altına alınız veya küçük parça tepsisi­ne koyunuz.
İçinde hala artık sıvılar bulunan kaplar makineye yerleştirilmeden
önce mutlaka boşaltılmalıdır.
22
Yıkama kabinine konulurken yıkanacak malzemelerin üzerinde sa-
dece çözücü kalıntıları bulunabilir. Tutuşma noktası 21°C'nin altında olan çözücüler sadece eser miktar­da bulunabilir.
Klorlu çözeltiler, özellikle de tuz asitleri yıkama makinesinin içine
girmemelidir.
Page 23
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Korozyon zararlarının önüne geçmek üzere, yıkama makinesinin
paslanmaz çelik dış kaplamasının klor ve tuz asidi içeren çözeltiler ve buharlar ile temas etmemesine dikkat ediniz.
Su şebekesindeki çalışmaların ardından yıkama makinesine gelen
su besleme borusunun havasının alınması gerekir. Aksi takdirde yıka­ma makinesinin bileşenleri zarar görebilir.
Kullanım kılavuzundaki montaj bilgilerini ve cihazla birlikte verilen
kurulum talimatını dikkate alınız.

Bileşenlerin ve aksesuarların kullanımı

Makineye sadece ilgili kullanım amacına yönelik Miele marka ek ci-
hazlar takılabilir. Cihazların tip tanımları size Miele tarafından belirtile­cektir.
Sadece Miele mobil üniteleri, modülleri ve destek aksesuarlar kulla-
nılabilir. Miele aksesuar yerine farklı mobil üniteler ve destekler kulla­nıldığında yeterli temizlik ve dezenfeksiyon güvenliği sağlanamaz ve Miele bundan sorumlu tutulamaz. Bu nedenle ortaya çıkan zararlar garanti kapsamına girmez.
Sadece üreticisi tarafından ilgili uygulama alanı için onaylanmış iş-
lem kimyasalları kullanılmalıdır. İşlem kimyasalları üreticisi, yıkanan malzemenin materyali ve yıkama makinesi üzerindeki olumsuz etkiler­den sorumludur.

Yıkama makinesi üzerindeki semboller

Dikkat: Kullanma kılavuzunu dikkate alınız!
Dikkat: Elektrik çarpma tehlikesi!
Sıcak yüzeylere dikkat: Kapak açıldığında yıkama kabininin içi çok sıcak olabilir!
23
Page 24
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Eski Cihazın Elden Çıkarılması

Lütfen, uygulamaya bağlı olarak eski makinenin kan ve diğer vücut
sıvıları, patojen bakteriler, olası patojen bakteriler ile kontamine olmuş olabileceğini ve bu sebeple elden çıkarılmadan önce bunlardan arındı­rılması gerektiğini dikkate alınız. Güvenlik ve çevrenin korunması amacıyla tüm işlem kimyasalları ka­lıntılarını, güvenlik yönetmeliklerini ve üreticinin güvenlik bilgi formları­nı dikkate alarak (koruyucu gözlük ve eldiven kullanımı!) imha ediniz. Çocukların kendilerini makinenin içine kilitleyememeleri için kapı kilidi­ni çıkarınız veya bloke ediniz. Ardından makineyi usulüne uygun ola­rak elden çıkarınız. Tank sistemi donanımlı makinelerde öncelikle tanktaki su boşaltılmalı­dır.
İmha işleminden önce makinede kayıtlı tüm veriler silinmelidir, ör-
neğin kullanıcı adı.
24
Page 25

Ana menü

Yeniden işle
Favoriler
Dokümantasyon
Sistem

Ana menü

TR
Login
18.06.2018 15:05
Ana menü
Ana menü dahilin­deki eylemler
Yıkama makinesinin ana menüsünde üst bilgi satırı, alt çubuk ve 4adet menü yer almaktadır. Butonlar aracılığıyla aşağıda belirtilen ey­lemler uygulanabilir:
- Örneğin silerek dezenfekte etmek için ekranın kilitlenmesi (bkz. “Ba­kım tedbirleri, Yıkama makinesinin kullanımının engellenmesi” bölü­mü)
- Ekran dilinin değiştirilmesi
- Kullanıcının oturum açması ve oturumu kapatması
- Kullanıcı düzeyine ve uyarı veya hata bildirimi olmak üzere bildirim türüne bağlı olarak bildirimler içeren açılır pencereler kapatılır (bkz. “Hata bildirimleri ve uyarılar” bölümü)
- Etkin bildirimleri içeren liste açılır (bkz. “Hata bildirimleri ve uyarılar” bölümü)
- Web arayüzü Program yönetimi menüsündeki ayarlara bağlı olarak yeniden bir işleme programı seçilir ve başlatılır (bkz. “Çalıştırma” bölümü)
- Sistem, Favorilerin yönetimi menüsündeki ayarlara bağlı olarak Fa­voriler şeklinde kayıtlı yeniden işleme programı açılır ve başlatılır (bkz. “Çalıştırma” bölümü)
- Yeniden işleme raporları yazdırma
- Kullanıcı seviyesi bağlı olarak yıkama makinesinin ayarlarını değiştir­mek için Sistem menüsü açılır (bkz. “Sistem ayarları” bölümü)
- Yükleme kapısı açılır ve kapatılır
- Web arayüzündeki “Program sonunda kimlik doğrulama” ayarına bağlı olarak program bittikten sonra boşaltma kapısı açılır ve kapatı­lır
25
Page 26
Ana menü
Ekran dilinin de­ğiştirilmesi

Oturum açma

Manuel oturum aç­ma
Ekran dili değişikliği, ayarlanmış sistem dilini etkilemez. Protokoller ve çıktılar sistem dilinde olur.
Ekranın üst bilgi satırındaki butonuna basınız.
Ekran lisanı seçimi menüsü gösterilir.
İstediğiniz dilin butonuna basınız.
Yıkama makinesinin kumanda sistemi önceki menüye geri döner ve seçilen dil etkinleştir.
butonu aracılığıyla ayarlanmış dili değiştirmeden dil seçim bölü­münden çıkabilirsiniz.
Yıkama makinesinin ekranında, sadece belirli kullanıcılar erişebilir. Her kullanıcı, Web arayüzünde Kullanıcı yönetimi bölümünde kaydedilmiş olmalıdır (bkz. programlama kılavuzu, “Kullanıcı yönetimi” bölümü).
Kullanıcı oturum açma giriş penceresini açmak için üst bilgi satırın-
daki butonuna dokununuz.
Kullanıcı ID kodunu giriniz ve OK ile onaylayınız.PIN kodunu giriniz ve OK ile onaylayınız.
Yıkama makinesinin ekranındaki fonksiyonlar kullanıma açılmıştır.
Bir kullanıcı ilk defa oturum açtığında, yeni PIN kodu belirlemek için giriş talebi gösterilir. PIN geçerlilik süresi sona erdiğinde, kullanıcı için bu giriş talebi gös­terilir. PIN kodunun geçerlilik süresi Web arayüzünde “Sistem, Tanıla­ma” altında ayarlanır.
26
Page 27
Ana menü

Oturumu kapatma

Manuel oturum ka­patma
Dokümantasyo­nun yazdırılması
Oturum açmış kullanıcının oturumu, 24saat boyunca ekrandaki her­hangi bir butona basılmadığında veya otomatik yeniden başlatma uy­gulandığında kapatılır. Otomatik yeniden başlatma Web arayüzünde “Sistem, Otomatik yeni­den başlat.” altında ayarlanır.
Oturum açmış bir kullanıcı, örneğin yıkama makinesini yetkisiz erişime karşı korumak için oturumunu manuel olarak kapatabilir.
Oturumu kapatmak için üst bilgi satırındaki butonuna basınız.Güvenlik sorgusunu Evet ile onaylayınız.
Yıkama makinesinin ekranındaki fonksiyonlar kilitlenmiştir.
Ekranda, makine kumanda sisteminde kaydedilmiş son 200 yeniden hazırlama protokolü gösterilir. En yeni, yeniden işleme protokolü liste­nin birinci satırında bulunur. Kayıtlı yeniden işleme protokolü sayısı 200'ü aştığı anda, listedeki en eski protokol silinir. Proses dokümantasyonu için yıkama makinesine harici bir yazılım bağlanmamış olduğunda, yeniden işleme protokolleri bir ağ üzerinden bağlanabilir ve harici yazıcı üzerinden yazdırılabilir.
Dokümantasyon butonuna basınız.
Ekranda yeniden işleme protokollerini içeren bir liste gösterilir.
İstediğiniz yeniden işleme protokolünü etkinleştirmek için Yazdır sü-
tunundaki butona basınız.
Yazdırma işlemini başlatmak için alt çubuktaki OK butonuna bası-
nız.
Seçimi devre dışı bırakmak için Yazdır sütunundaki butona tekrar
basınız.
Yeniden işleme protokolü harici yazıcı ile yazdırılır.
27
Page 28
Ana menü

Kapının açılması ve kapatılması

PLW8616
Yıkama makinesi kapısının durumu, ekranın alt çubuğunda gösterilir.
- Kapı açılabilir.
- Kapı açık ve kapatılabilir.
- Kapı kilitli.
Kapıyı açmak için sembollü butona basınız.
Kapı yukarı çıkar.
Kapıyı kapatmak için sembollü butona basınız.
Kapı aşağı iner.
PLW 8616 yıkama makinesi 2adet kapı ile donatılmıştır. Ekranın alt çubuğunda her iki kapı yan yana gösterilmektedir. Sol tarafta kullanım tarafındaki kapının durumu, sağ tarafta kullanım tarafının karşı tarafın­daki kapının durumu gösterilir.
Yıkama makinesi elektronik kapı kilit sistemi ile donatılmıştır. Sadece tek bir kapı açık olabilir. Kapı kullanım onayı için makinenin durumu esas alınır.
28
Page 29

Genel bilgiler

Uygulama tekniği

Transfer arabası

Yük taşıyıcı

Yük taşıyıcıların hazırlık alanından yıkama makinesine ve yıkama maki­nesinden kontrol ve ambalajlama masasına taşınması için bir TT86 transfer arabası gereklidir. MF27/28-1 tipi transfer arabasının kullanılabilmesi için yıkama maki­nesi bir RFMF27/28 dönüştürme seti ile donatılmış olmalıdır.
Transfer arabası ile ayrı kullanım kılavuzları teslim edilir.
MF-1 tipi transfer arabaları kullanılamaz.
Yıkama makinesi, yeniden işlenecek yıkanan malzemenin türüne ve şekline bağlı olarak çeşitli modüller ve ek bölmeler ile kombine edile­bilen farklı yük taşıyıcıları ile donatılabilir.
Yük taşıyıcıları ve örneğin yıkama donanımları gibi diğer donanımlar gerçekleştirilecek uygulamalara uygun seçilmelidir.
Münferit uygulama alanlarına ilişkin bilgileri takip eden sayfalarda ve yük taşıyıcıların kullanım kılavuzlarında bulabilirsiniz.
Miele, “Amacına uygun kullanım” bölümünde belirtilen tüm uygulama alanları için mobil raf ünitesi şeklinde yük taşıyıcıları, modüller, ek böl­meler ve özel yıkama donanımları sunmaktadır. Buna ilişkin bilgileri Miele'den edinebilirsiniz.
E9xx serisi yük ta­şıyıcı
Manuel program seçimi için piktog­ramlar
E9xx adlı yük taşıyıcıları, 2007 yılından sonra imal edildikleri sürece yıkama makinesinde kullanılabilir. Mobil raf ünitesi için A857 ilave donatım setleri Miele'den temin edile­bilir.
Yıkama makinesinde manuel program seçimi sırasında, öncelikle kul­lanılacak mobil raf ünitesi seçilmelidir. Bunun için ekranda mobil raf ünitelerinin piktogramları gösterilir. A5xx serisi mobil raf ünitesine atanmış piktogramlar, mobil raf ünitesinin kullanım kılavuzlarında su­nulmuştur.
A5xx serisi mobil raf ünitesi/modül kombinasyonları
Mobil raf ünitesinin piktogramı ve adı, mobil raf ünitesinin ön tarafın­daki mesnet üzerinde yer almaktadır. Burada modüller yerleştirilme­miş mobil raf ünitesi gösterilmektedir. A500 ve A503 serisi mobil raf ünitesindeki çeşitli modül kombinas­yonları için çok sayıda piktogram gösterilebilir (bkz. mobil raf ünitesi­nin kullanım kılavuzları).
A5xx serisi sabit mobil raf ünitesi
Mobil raf ünitesinin piktogramı ve adı, mobil raf ünitesinin ön tarafında yer almaktadır.
29
Page 30
Uygulama tekniği
Yıkanan malze­melerin yerleştirilmesi
Sadece yıkanan malzemenin üreticisi tarafından makinede yeniden işlenebilir olduğu beyan edilmiş olan yıkanan malzemeleri yıkayınız ve özel yeniden işleme talimatlarını dikkate alınız.
Kontamine yıkanan malzeme nedeniyle sağlık riski. Kontamine yıkanan malzeme, kontaminasyon şekline bağlı olarak
enfeksiyonlar, zehirlenmeler veya yaralanmalar gibi çeşitli sağlık risklerine yol açabilir.
Kontamine yıkanan malzemeler ile yapılan işlemlerde, kişilerin ko­runmasına ilişkin gerekli tüm koruyucu tedbirlere uyulduğundan emin olunuz.
Örneğin koruyucu eldivenler takınız ve uygun yardımcı araçlar kulla­nınız.
- Yıkanan malzeme, tüm yüzeyleri yıkama suyu ile yıkanacak şekilde yerleştirilmesi gerekir. Malzemeler ancak bu şekilde düzgün temizle­nebilirler!
- Yıkanan malzemeler iç içe yerleştirilmemeli ve birbirini örtmemelidir.
- Yıkanan malzemeler temizlenmeleri önlenecek kadar yakın veya yan yana durmamalıdır!
- İçinde boşluk bulunan yıkanan malzemelerin içi yıkama suyu ile ta­mamen yıkanmalıdır. Bunun için yıkanan malzemeye uygun, örneğin memeler, püskürtme manlonları veya adaptör gibi özel yıkama do­nanımları gereklidir.
- Dar, uzun, içinde boşluk bulunan yıkanan malzemelerin, bir yıkama donanımına yerleştirilmeden veya yıkama donanıma bağlanmadan önce, içlerinin iyice yıkanabildiğinden emin olunması gerekir.
- Oyuk kaplar, yıkama suyunun engellenmeden girip çıkabilmesi için ilgili mobil raf ünitesine, modüllere veya ek bölmelere ağızları aşağı­ya bakacak şekilde yerleştirilmelidir.
- Derin yıkanan malzemeler, yıkama suyunun dışarı akabilmesi için mümkün olduğunca eğik şekilde yerleştirilmelidir.
- Bir yıkama donanımı ile doğrudan püskürtülecek uzun, ince oyuk kapları mobil raf ünitesinin ortasına yerleştiriniz. Burada püskürtülen sıvı, oyuk kapların içine daha iyi ulaşır.
- Parçalara ayrılabilen yıkanan malzemeleri üreticileri tarafından veri­len bilgiler doğrultusunda parçalarına ayırınız ve her bir parçayı ayrı olarak yıkayınız.
30
- Hafif yıkanan malzemeyi, yıkama kabininde savrulmaması ve püs­kürtme kollarını engellelemesi için bir file örtü ile sabitleyiniz.
- Küçük ve çok küçük parçalar sadece özel ek bölmelerde veya üstü kapanabilir tel örgü süzgeçler veya tel bölmeler içinde yeniden işle­me hazırlanabilir.
- Püskürtme kolları, çok yüksek veya alttan çıkıntı yapan yıkanan mal­zemeler tarafından engellenmemelidir.
Page 31
Uygulama tekniği
- Yükleme ve boşaltma sırasında kırılan camlar tehlikeli yaralanmalara yol açabilir. Hasarlı cam malzemeler yıkama makinesinde işleme ta­bi tutulmamalıdır.
- Nikel veya krom kaplı yıkanan malzemeler ile alüminyum yıkanan malzemeler makinede yeniden işleme için sınırlı olarak uygundur. Bu yıkanan malzeme için çok özel proses koşulları gereklidir.
- Kısmen veya tamamen plastikten oluşan malzemelerde dayanabil­dikleri azami sıcaklığı dikkate alınız ve programı bu doğrultuda seçi­miz veya seçilen programın sıcaklığını ayarlayınız.
Yıkanan malze­menin hazırlan­ması
Tutuşabilir gazlar nedeniyle patlama tehlikesi. Tutuşma noktası 21°C altında olan yanıcı çözücü maddelerden gaz
salınır ve tutuşabilir gaz karışımları oluşabilir. Yıkama makinesine sadece eser miktarda çözücü maddelerle kap-
lanmış yıkanan malzemeler doldurunuz. Bu şekilde; çözücü madde ile kaplanmış yıkanan malzeme yıkama
makinesine doldurulduktan hemen sonra yeniden işleme programını başlatınız.
Çözücü maddeler nedeniyle maddi hasar. Tutuşma noktası 21°C üzerinde olan çözücü maddeler elastomerle-
re ve plastiklere zarar verebilir. Böylece yıkama makinesi sızdırmaz­lığını kaybeder.
Yıkama makinesine sadece eser miktarda çözücü maddelerle kap­lanmış yıkanan malzemeler doldurunuz.
Bu şekilde; çözücü madde ile kaplanmış yıkanan malzeme yıkama makinesine doldurulduktan hemen sonra yeniden işleme programını başlatınız.
Korozyon nedeniyle maddi hasar. Klorlu çözeltiler, özellikle tuz asitleri ve paslanabilir demir içerikli
maddeler yıkama makinesinin ve yük taşıyıcının paslanmaz çelik malzemesinde korozyona yol açar.
Yıkama makinesine klorlu çözeltiler koymayınız! Yıkama makinesine paslanabilir demir içerikli maddeler koymayınız!
Enfeksiyon tehlikesi. Mikrobiyolojik malzemeler, patojen mikroplar, fakültatif patojen mik-
roplar veya genleri değiştirilmiş malzemeler enfeksiyonlara veya çevre zararlarına yol açabilir.
Makine aracılığıyla yeniden işleme uygulamasından önce, bu şekil­de kontamine olmuş yıkanan malzemenin sterilize edilmesi gerekip gerekmediğine karar veriniz.
31
Page 32
Uygulama tekniği
Yıkanan malzeme yerleştirilmeden önce boşaltılmalıdır; buna ilişkin
kurallar dikkate alınmalıdır.
Cila, yapıştırıcı, polimer bileşikleri gibi suda çözünmeyen kalıntıları
uygun çözücüler ile temizleyiniz.
Üzerinde çözücü maddeler, klorlu çözeltiler veya tuz asitleri bulunan
yıkanan malzemelerin yıkama makinesine konulmadan önce suyla iyice çalkalanması ve sularının iyice süzülmesi beklenmelidir. Yıka­ma makinesi doldurulduktan hemen sonra yeniden işleme programı­nı başlatınız.
Petri kaplarından besi ortamları çıkarılmalıdır.Kan kalıntıları boşaltılmalı ve kan pıhtıları temizlenmelidir.Gerektiğinde yüksek miktarda kirin yıkama makinesine girmesini ön-
lemek amacıyla yıkanan malzemeler suyla kısaca yıkanmalıdır.
Tıpa, mantar, etiket, mühürleme mumu kalıntıları vb. çıkarılmalıdır.Tıpa ve musluklar gibi küçük parçalar uygun küçük parça sepetleri-
ne konulmalıdır.
Zor çıkarılabilen yardımcı maddeleri ve kirlenmeye ek olarak yıkanan malzemeyi kontamine eden yardımcı maddeleri önceden temizleyi­niz. Bunlardan bazıları sızdırmazlık gresi, kağıt etiketler ve adlandır­ma etiketleridir.
32
Page 33
Uygulama tekniği

Program başlangıcından önce

Program sona erdikten sonra

Herhangi bir programı başlatmadan önce şu hususları kontrol ediniz (görsel kontrol):
- Yıkanan malzeme düzgün yerleştirilmiş/bağlanmış mı?
- 2adet delik içeren, örneğin pipetler veya viskozimetre gibi yıkanan malzemeden yıkama suyu geçer mi?
- Püskürtme kolları temiz ve serbestçe dönebiliyor mu?
- Süzgeç kombinasyonu kirlerden arındırılmış mı? Varsa, büyük kirleri alınız, gerekirse süzgeç kombinasyonunu temiz­leyiniz.
- Mobil raf ünitesi su girişine doğru bağlanmış mı?
- Çıkarılabilir modüller, püskürtme memeleri, yıkama manşonları ve diğer yıkama donanımları yeterince sıkı takılı veya bağlı mı?
- İşlem kimyasalları hazneleri yeterli seviyede dolu mu?
Program sona erdikten sonra şu hususları kontrol ediniz:
- Memeler ve bağlantılar mobil raf ünitesine, modüle veya ek bölmeye sağlam bağlı mı?
- İçinde boşluk bulunan tüm malzemeler halen daha ilgili püskürtme memesi üzerinde mi duruyor?
- Yeniden işleme sırasında yük taşıyıcıları üzerindeki yıkanan malze­menin konumu değişti mi?
Yeniden işleme sonucu, yeniden işleme sırasında yıkanan malzeme­nin konumu değiştiğinde olumsuz etkilenebilir. Örneğin petri kapları ters dönmüş veya beher kapları devrilmiş ol­duğunda, tekrar yeniden işlemenin gerekli olup olmadığını değer­lendiriniz
- Yıkanan malzemelerin yıkama sonuçlarını görsel olarak kontrol edi­niz.
- 2delikli yıkanan malzemenin iç kısmına yıkama suyu ulaşabilir mi?
- Yıkama makinesi bir kurutma ünitesi ile donatılmış olduğunda, yıka­nan malzemenin kurutulması sonucunu gözle kontrol ediniz.
33
Page 34
Uygulama tekniği

Laboratuvar cam malzemeleri ve laboratuvar gereçleri

...geniş boyunlu malzemeler
...dar boyunlu malzemeler
Beher kabı, geniş boyunlu erlenmayer şişesi ve petri kapları gibi geniş boyunlu ya da test tüpleri gibi silindir şeklindeki malzemeler döner püskürtme kolları yardımıyla içten ve dıştan yıkanabilir ve durulanabi­lir. Bu amaçla yıkanan malzemeler ek bölmelere yerleştirilir ve püskürtme kollu boş bir mobil raf ünitesine konulur.
Dar boyunlu engelmayer şişeleri, balon şişeler, ölçülü silindir ve pipet­ler gibi dar boyunlu malzemeler için özel yük taşıyıcıları gerekir.
Yük taşıyıcıları ile birlikte ayrı bir kullanım kılavuzu verilir.
Malzemeler yerleştirilirken dikkat edilmesi gerekenler:
- Petri kapları veya benzeri malzemeler, kirli tarafları aşağı bakacak şekilde uygun bir ek bölmeye yerleştirilmelidir
- Pipetler uçları aşağı bakacak şekilde yerleştirilmelidir
- Ek bölmeler, yük taşıyıcının kenarına en az 3cm uzaklıkta olacak şekilde yerleştirilmelidir
- Test tüpleri için olan ek bölmeler, yük taşıyıcının köşeleri açıkta du­racak şekilde püskürtme kolu çevresinin üstünde olacak şekilde or­talayarak yerleştirilmelidir
- Cam kırılmasının önlenmesi amacıyla gerektiğinde bir file örtü kulla­nılmalıdır
34
Page 35
Uygulama tekniği

Program tablosu

Varsayılan fabrika ayarında yeniden işleme programları A 503 mobil raf ünitesine atanmıştır. Aşağıda belirtilen modüller, farklı kombinasyonlar oluşturularak kullanılabilir:
- A 612
- A 620
- A 621
- A 622 Bu husus Flakon ve Pipetler programları için geçerli değildir, bkz. tablo. Başka mobil raf ünitesinin kullanımı için Web arayüzünde “Yük taşıyıcı yönetimi” altında ye-
ni yük taşıyıcı oluşturulmalıdır. “Yük taşıyıcı yönetimi” programlama kılavuzunda açıklanmış­tır.
Performans kademeleri
Modüler yükleme konseptinin mobil raf üniteleri çeşitli modüller ile donatılabilir. Kullanılan modüllerin türüne ve sayısına bağlı olarak, karşılaştırılabilen yıkama basıncı elde edebilmek amacıyla çeşitli su miktarları ve pompa devir sayıları gereklidir. Bundan dolayı münferit ye­niden işleme programları çok sayıda performans kademesinde teslim edilir. Bir yeniden iş­leme programının performans kademesi ne kadar yüksekse, su miktarı ve pompa devir sa­yısı da o kadar yüksek olur. Aşağıda belirtilen performans kademelerinde program yapısı ve aşağıda belirtilen perfor­mans için önemli parametreler aynıdır:
- Su kalitesi
- Sıcaklık
- Bekletme süresi
- % olarak dozlanacak işlem kimyasalı
- Kurutma sıcaklığı
- Kurutma süresi (bkz. ek, “Performans kademeleri/Mobil raf üniteleri/Modül kombinasyonları” tablosu)
35
Page 36
Uygulama tekniği

Programlar – Genel

Program Uygulama alanı Mobil
raf üni­tesi
Mini - Çok az kirlenmiş yıkanan malzeme için çok kısa program ve son
durulama sonucu için çok az gereklilikler
- Çeşitli kirlenmeler için
- Proteinler gibi deniştirici kalıntılar için uygun değil
- Metal tuzları gibi anorganik, asitte çözülen kalıntılar için uygun değil
- 2 performans kademesi
Standart - Az kirlenmiş yıkanan malzeme için kısa program ve son durula-
ma sonucu için az gereklilikler
- Çeşitli kirlenmeler için
- Proteinler gibi deniştirici kalıntılar için uygun değil
- Metal tuzları gibi anorganik, asitte çözülen kalıntılar için uygun değil
- 2 performans kademesi
Üniversal - Az ve orta derecede kirlenmiş yıkanan malzeme için program ve
son durulama sonucu için normal gereklilikler:
A 503
A 503
A 503
- Organik kalıntıların çıkarılması
- Metal tuzları gibi anorganik, asitte çözülen kalıntılar için kısmen uygun
- 2 performans kademesi
Yoğun - Orta derecede ve aşırı kirlenmiş yıkanan malzeme için program
ve son durulama sonucu için normal ve çok fazla gereklilikler
- Organik kalıntıların çıkarılması için
- Metal tuzları gibi anorganik, asitte çözülen kalıntılar için kısmen uygun
- 2 performans kademesi
A 503
36
Page 37
Uygulama tekniği

Özel kirlenmeler için programlar

Program Uygulama alanı Mobil
raf üni­tesi
İnorganik - Az ve orta derecede kirlenmiş yıkanan malzeme için program
ve son durulama sonucu için normal ve çok fazla gereklilikler
- Metal tuzları gibi anorganik, asitte çözülen kalıntıları çıkarmak için
- 2 performans kademesi
Organik - Orta derecede ve aşırı kirlenmiş yıkanan malzeme için prog-
ram ve son durulama sonucu için normal gereklilikler
- Örneğin gresler ve vakslar gibi inatçı organik kalıntıların ve aşı­rı kurumuş veya termik etki ile yapışmış organik kalıntıların çı­karılması için
- Metal tuzları gibi anorganik, asitte çözülen kalıntılar için uygun değil
- 2 performans kademesi
Yağ - Aşırı kirlenmiş yıkanan malzeme için program ve son durulama
sonucu için normal gereklilikler
- Sıvı yağların, katı yağların ve kısmen vaksların çıkarılması için
- Metal tuzları gibi anorganik, asitte çözülen kalıntılar için uygun değil
A 503
A 503
A 503
- 2 performans kademesi
Agar - Orta derecede ve aşırı kirlenmiş yıkanan malzeme için prog-
ram ve son durulama sonucu için normal gereklilikler
- Agar jelatinin çıkarılması için
- 2 performans kademesi
A 503
37
Page 38
Uygulama tekniği

Özel yıkanan malzemeler için programlar

Program Uygulama alanı Mobil
raf üni­tesi
Plastikler - Az ve orta derecede kirlenmiş plastikler için program ve son
durulama sonucu için normal ve çok fazla gereklilikler
- Örneğin en az 55°C sıcaklığa karşı dayanıklı plastik şişeler gi­bi sıcaklığa karşı hassas laboratuvar ekipmanları için
- 2 performans kademesi
Flakon - Az ve orta derecede kirlenmiş küçük yıkanan malzeme için
program ve son durulama sonucu için normal ve çok fazla ge­reklilikler
- Flakonlar, santrifrüj tüpleri ve test tüpleri için
- 2 performans kademesi
Pipetler - Az ve orta derecede kirlenmiş pipetler için program ve son du-
rulama sonucu için normal ve çok fazla gereklilikler
- Ölçüm pipetleri ve tam pipetler için
- 3 performans kademesi
A 503
A 503 + A 605
A 503 + A 613
38
Page 39
Uygulama tekniği

İlave programlar

Program Uygulama alanı Mobil
raf üni­tesi
Dezin 93/10 - 93°C sıcaklıkta temizleme ve termik dezenfeksiyon ve birinci
program bloğunda 10dakika bekleme süresi için program, yı­kama suyu ancak dezenfeksiyon işleminden sonra pompala­narak boşaltılır
- 2 performans kademesi
Durulama So­ğuk su
Durulama DMSu- Yıkanan malzemenin tam demineralize suyla yıkanması için
- Yıkanan malzemenin soğuk suyla yıkanması için program; ör­neğin aşağıda belirtilenlerin çıkarılması için:
- İnatçı kirler
- Dezenfektan kalıntıları
veya
- Bir yeniden işleme programının başlatılmasına kadar olan sü­reçte yıkanan malzeme üzerindeki kalıntıların kuruması ve ya­pışmasını önlemek amacıyla kullanılır
program; örneğin aşağıda belirtilenlerin çıkarılması için:
- İnatçı kirler
- Dezenfektan kalıntıları
A 503
A 503
A 503
veya
- Bir yeniden işleme programının başlatılmasına kadar olan sü­reçte yıkanan malzeme üzerindeki kalıntıların kuruması ve ya­pışmasını önlemek amacıyla kullanılır
Kurutma - Sıcaklığa dayanıklı yıkanan malzemelerin kurutulması için
program
- Sıcaklığa karşı hassas yıkanan malzemeler için uygun değil
A 503

Servis programı

Program Uygulama alanı Mobil
raf üni­tesi
Tankı boşalt Örneğin uzun süreli kullanmama durumları için tankın boşaltıl-
1)
Manuel dezen­feksiyon
ması için program, yıkama kabini boş olmalıdır Bir program iptali durumunda yıkama suyu dezenfektan eklene-
rek dekontamine olması gerektiğinde yıkama kabininin boşaltıl­ması için program (bkz. “İşletim, Program iptali” bölümü)
Zero
A 503
1) Web arayüzünde Su girişi/Demineralize su tankı altındaki Kullanıma hazır parametresi ayarı­na bağlı olarak tank, program sona erdikten sonra otomatik olarak tekrar doldurulur (bkz. programlama kılavuzu, “Sistem, Makine konfigürasyonu, Su girişi” bölümü).
39
Page 40

Kimyasal işlem tekniği

Bu bölümde kirler, işlem kimyasalları ve yıkama makinesinin bileşenleri arasındaki olası kimyasal etkileşimlerin sebepleri ve duruma göre hangi tedbirlerin alınması gerektiği açıkla­nacaktır.
Bu bölüm yardım amaçlıdır. Tekrar kullanıma hazırlama işleminiz sırasında öngörülemeyen etkileşimler ortaya çıkarsa veya bu konuya ilişkin sorularınız olması halinde lütfen Miele'ye başvurunuz.
Genel bilgiler Etki Tedbirler
Yıkama makinesinin elastomer (contalar ve hortumlar) ve plastik parçaları zarar gördü­ğünde, bu durum örneğin malzemelerin şiş­mesine, büzüşmesine, sertleşmesine, çatla­masına ve yırtılmasına yol açabilir. Böylece işlevlerini yerine getiremezler ve bunun so­nucunda normalde sızdırmalar meydana ge­lir.
Program akışı sırasında çok fazla köpük olu­şumu yıkanan malzemelerin yıkanması ve durulanmasını olumsuz etkiler. Yıkama kabi­ninden dışarı çıkan köpük yıkama makine­sinde maddi zarara sebep olabilir. Köpük oluşması durumunda yıkama prosesi standartlaştırılamaz ve valide edilemez.
Yıkama kabinin ve aksesuarların paslanmaz çelik yüzeylerinde korozyon kendini farklı şekillerde gösterebilir:
- Pas oluşumu (kırmızı lekeler/renklenmeler)
- Siyah lekeler/renklenmeler
- Beyaz lekeler/renklenmeler (pürüzsüz yü­zeyde aşınma)
- Hasarın sebepleri belirlenmeli ve gideril­melidir.
Aynı zamanda “Bağlanan işlem kimyasalla­rı”, “Makine içine giren kirler” ve “İşlem kim­yasalları ile kirler arasındaki reaksiyonlar” bölümlerine de bakınız.
- Köpük oluşumunun sebepleri belirlenmeli ve giderilmelidir
- Köpük oluşumunu tespit etmek amacıyla yeniden işleme prosesi düzenli olarak kontrol edilmelidir
Aynı zamanda “Bağlanan işlem kimyasalla­rı”, “Makine içine giren kirler” ve “İşlem kim­yasalları ile kirler arasındaki reaksiyonlar” bölümlerine de bakınız.
- Korozyon sebepleri belirlenmeli ve gideril­melidir
Aynı zamanda “Bağlanan işlem kimyasalla­rı”, “Makine içine giren kirler” ve “İşlem kim­yasalları ile kirler arasındaki reaksiyonlar” bölümlerine de bakınız.
Çukurcuklanma korozyonu yıkama makine­sinde sızıntılara sebep olabilir. Uygulamaya bağlı olarak korozyon, yıkama ve durulama sonucunu olumsuz etkileyebilir (laboratuvar analizi) veya yıkanan malzemede (paslan­maz çelik) korozyonu tetikleyebilir.
40
Page 41
Bağlanan işlem kimyasalları Etki Tedbirler
Kimyasal işlem tekniği
İşlem kimyasallarının içerdiği maddeler do­zaj sistemlerinin dayanıklılık ve işlevselliği (çıkış kapasitesi) üzerinde önemli bir etkiye sahiptir.
İşlem kimyasalları yıkama makinesinin ve aksesuarların elastomer ve plastik parçaları­na zarar verebilir.
Hidrojen peroksit yüksek oranda oksijen sa­labilir.
- İşlem kimyasalları üreticisinin talimat ve önerilerini dikkate alınız
- Dozaj sistemini düzenli zaman aralıkların­da gözle kontrol ediniz
- Dozaj sisteminin çıkış kapasitesini düzenli olarak kontrol ediniz
- Periyodik bakım zamanlarına uyunuz
- Miele firmasına danışınız
- İşlem kimyasalları üreticisinin talimat ve önerilerini dikkate alınız
- Kolayca erişilebilen tüm elastomer ve plastiklerin zarar görüp görmediğini dü­zenli zaman aralıklarında kontrol ediniz
- Sadece test edilip onaylanmış işlemleri kullanınız
- Hidrojen peroksit durumunda yıkama sı­caklığı 70°C'den düşük olmalıdır
Aşağıdaki işlem kimyasalları fazla miktarda köpük oluşumuna sebep olabilir:
- Tensid içeren deterjanlar ve parlatıcılar Köpük, aşağıda belirtilen yerlerde oluşabilir:
- İşlem kimyasallarının dozajlandığı program
bloğu
- Sonraki program bloğuna taşıma sonucu
- Sonraki programa parlatıcı dozajı taşıması
sonucunda
Özellikle silikon bazlı köpük gidericiler şun­lara sebep olabilir:
- Yıkama kabini yüzeyinde tabaka oluşumu
- Yıkanan malzeme üzerinde tabaka oluşu-
mu
- Yıkama makinesinin elastomerlerinin ve
plastiklerinin zarar görmesi
- Miele firmasına danışınız
- Yıkama programının dozaj sıcaklığı, dozaj konsantrasyonu vb. gibi işlem parametre­leri tüm işlem köpüksüz/az köpüklü ger­çekleşecek şekilde ayarlanmalıdır
- İşlem kimyasalları üreticisinin talimatlarını dikkate alınız
- Köpük gidericiyi, sadece istisnai durum­larda veya işlem için mutlaka gerekliyse kullanınız
- Yıkama kabini ve aksesuarlar deterjan ve köpük giderici kullanılmaksızın periyodik olarak Organik programı ile temizlenmelidir
- Miele firmasına danışınız
- Örneğin polikarbonat, pleksiglas vs. gibi yıkanan malzemenin belirli plastiklerinin zarar görmesi
41
Page 42
Kimyasal işlem tekniği
Makinenin içine giren kirler Etki Tedbirler
Aşağıda belirtilen maddeler hortumlardaki ve contalardaki elastomerlere ve yıkama makinesinin plastik parçalarına zarar verebi­lir:
- Sıvı yağlar, vakslar, aromatik ve doymamış hidrokarbonlar
- Yumuşatıcılar
- Krem gibi kozmetik, hijyen ve bakım ürün­leri
Aşağıdaki maddeler yıkama ve durulama sı­rasında çok fazla köpük oluşumuna sebep olabilir:
- Dezenfektan, deterjan vb. gibi işlem mad­deleri
- Örneğin mikrotiter plakaları gibi analize yönelik reaktifler
- Şampuan ve krem gibi kozmetik, hijyen ve bakım ürünleri
- Yıkama makinesini kullanma sıklığına bağlı olara alt kapı contası periyodik olarak hav bırakmayan bir bez veya sünger ile silin­melidir
- Yıkama kabini ve aksesuarlar deterjan kul­lanılmaksızın Organik programı ile temiz­lenmelidir
- Ön yıkamada Yağ programı veya tensid içeren, nötr pH'lı deterjan dozajlı özel program kullanılmalıdır
- Yıkanacak malzeme önceden yeterli mik­tarda suyla çalkalanmalı ve durulanmalıdır
- Bir veya birden fazla, sıcak veya soğuk suyla kısa ön yıkama içeren bir yıkama programı seçilmelidir
- Uygulama dikkate alınarak, mümkünse si­likon yağı içermeyen, köpük giderici ek­lenmesi
- Tensidler gibi genel olarak köpüren mad­deler
Aşağıdaki maddeler, yıkama kabini ve akse­suarların paslanmaz çeliğinde korozyona sebep olabilir:
- Tuz asitleri
- Klor içeren diğer maddeler, örneğin sod­yumklorür vb.
- Konsantre sülfürik asit
- Kromik asit
- Demir partikülleri ve çapakları
- Yıkanacak malzeme önceden yeterli mik­tarda suyla çalkalanmalı ve durulanmalıdır
- Yıkanacak malzeme ancak suları süzül­dükten sonra mobil raf ünitesine, modülle­re ve ek bölmelere yerleştirilmeli ve yıka­ma kabinine konulmalıdır
- Yıkanan malzeme yıkama kabinine konul­duktan mümkün olduğunca hemen sonra bir yeniden işleme programı başlatılmalıdır
42
Page 43
İşlem kimyasalları ile kirler arasındaki reaksiyonlar Etki Tedbirler
Kimyasal işlem tekniği
Doğal sıvı ve katı yağlar alkalik işlem kimya­salları ile sabunlaşabilir. Bu sırada güçlü bir köpük oluşumu meydana gelebilir.
Kan gibi çok miktarda protein içeren kirler, alkalik işlem kimyasalı ile birlikte aşırı bir kö­pük oluşumuna yol açabilir.
Alüminyum, magnezyum, çinko gibi adi me­taller çok asitli veya alkalik işlem kimyasal­ları ile hidrojen salabilir (patlama gazı reaksi­yonu).
- Yağ programı kullanılmalıdır
- Ön yıkamada tensid içeren, nötr pH'lı de­terjan dozajlı özel program kullanılmalıdır
- Uygulama dikkate alınarak, mümkünse si­likon yağı içermeyen, köpük giderici ek­lenmesi
- Yıkama programı için bir veya birden fazla, soğuk suyla ön yıkama seçiniz
- İşlem kimyasalları üreticisinin talimatlarını dikkate alınız
43
Page 44

Sıvı işlem kimyasalı dozajı

Uygun olmayan işlem kimyasalı sonucu sağlık riski. Uygun olmayan işlem kimysallarının kullanımı, genel olarak isten-
meyen yeniden işleme sonuçlarına yol açar ve bedensel yaralanma­lara ve maddi hasarlara neden olabilir.
Sadece yıkama makinesine özel işlem kimyasalları kullanınız ve ilgili üreticinin kullanım talimatlarını dikkate alınız. Üreticinin toksik olarak zararsız kalıntı miktarlara ilişkin verdiği bilgi­leri mutlaka dikkate alınız.
İşlem kimyasalı sonucu sağlık riski. İşlem kimyasalları, kısmen aşındırıcı ve tahriş edici maddelerdir. İşlem kimyasalları kullanımında, geçerli güvenlik yönetmeliklerini ve
işlem kimyasalları üreticisinin güvenlik bilgi formlarını dikkate alınız. İşlem kimyasalları üreticileri tarafından talep edilen tüm koruyucu tedbirleri alınız; örneğin koruyucu gözlükler veya koruyucu eldiven­ler kullanınız.

Dozaj sistemleri

Yıkama makinesi, standart olarak sıvı deterjanların ve nötrleştirici maddelerin dozajı için 2adet dozaj sistemi ile donatılmıştır. Opsiyonel olarak 4adet dahili dozaj sistemi daha monte edilebilir.
Dozaj sistemleri ve emme boruları renkle kodlanmış olmalıdır. Aşağıda belirtilen renklerde etiketler teslim edilir:
- Mavi
- Beyaz
- Kırmızı
- Yeşil
- Sarı
- Siyah İlave bir dozaj sistemi monte edildiği takdirde, kullanılan işlem kimya-
salını ve bu işlem kimyasalına atanmış rengi aşağıdaki tabloya giriniz. İşlem kimyasalları içeren kaplar bağlanacağı zaman, bu renk kodları il­gili kapların hangi emme borularına bağlanması gerektiğinin tespit edilmesini kolaylaştırır.
Dozaj sistemi Renk kodu İşlem kimyasalı
44
1 Mavi 2 3 Kırmızı 4 5 6
Page 45
Sıvı işlem kimyasalı dozajı
Opsiyonel 4adet dahili dozaj sistemi yerine 4adet harici dozaj sistemi bağlanabilir.
Bir dozaj sistemi ile farklı işlem kimyasalları dozlanması gerektiğin­de, işlem kimyasalı değişimi sadece Miele yetkili servisi veya yetkili uzman tarafından yapılabilir.

İşlem kimyasalları için kaplar

Servis kapağının arkasında işlem kimyasalları kapları için çekmece yer almaktadır. Bu çekmecede 5litre kapasiteli 4adet kap için yer vardır. Diğer kaplar yıkama makinesinin dışına bir yere yerleştirilmelidir.
Çekmece dayanaklar ile donatılmıştır. Dayanaklar, depolama kapları­nın hafif eğimli yerleştirilmesini sağlamaktadır. Depolama kaplarını, emme borusu alçak tarafta yer alacak şekilde dayanaklara yerleştiri­niz.
Daha az sayıda işlem kimaysalı gerekli olduğunda da çekmeceye her zaman 4depolama kabı yerleştiriniz. Bu sayede, çekmecenin açıl­ması veya kapatılması sırasında depolama kaplarının devrilmesi ön­lenir.
45
Page 46
Sıvı işlem kimyasalı dozajı
1
2
Depolama kapla­rına işlem kimya­sallarının doldu­rulması
Ekranda, örneğin Dozaj sistemi 1 kabını doldurun gibi bir bildirim gös­terildiğinde işlem kimyasalları depolama kaplarını doldurunuz veya boşalmış depolama kapları yerine dolu depolama kapları yerleştiri­niz.
Yıkama makinesinin servis kapağının kilidini açınız .Servis kapağını öne doğru deviriniz , yukarı kaldırınız ve alt tutu-
culardan çıkarınız.
46
Sıvı işlem kimyasalları depolama kapları içeren çekmeceyi dışarı çe-
kiniz.
İlgili depolama kabını çekmeceden çıkarınız.Emiş borusunu sökünüz ve çıkarınız.Depolama kabına istediğiniz işlem kimyasalı doldurunuz veya boşa-
lan depolama kabını dolu bir depolama kabı ile değiştiriniz.
İşlem kimyasallarının karıştırılmasını önlemek amacıyla dozaj siste­minin ve emme borusunun renk kodunu dikkate alınız!
Page 47
Sıvı işlem kimyasalı dozajı
Emme borusunu depolama kabının deliğinden sokunuz ve vidalayı-
nız.
Depolama kabını çekmeceye yerleştiriniz.
Emme borusu, dayanağın alçak tarafında yer almalıdır.
Çekmeceyi yıkama makinesine sürünüz.
Dozaj sisteminin doldurulması
Servis kapağını yıkama makinesinin alt tutucularına yerleştiriniz ve
bastırarak yerine oturtunuz.
Servis kapağını kilitleyiniz.Dozaj sistemi “x” kabını doldurun bildirimini OK butonu ile onaylayınız.
Depolama kabı her defasında doldurulduktan veya değiştirildikten sonra, dozaj sisteminde mevcut olası havanın dışarı atılması için
Dozaj sistemini doldurun fonksiyonu uygulanmalıdır.
Bir dozaj sistemi, aşağıda belirtilen durumlarda doldurulmalıdır:
- İlgili depolama haznesinin doldurulmuş veya yenisi ile değiştirilmiş olması
- İşlem kimyasalının değiştirilmiş olması
Bir dozaj sisteminin havası, ancak yıkama kabininde yük taşıyıcı bu­lunmadığında alınabilir.
Sistem menüsünü açın.Makine fonksiyonları menü öğesini açınız.Dozaj sistemini doldurun menü öğesini açınız.İlgili dozaj sisteminin butonuna basınız, örneğin DOS 1.
Dozaj sistemi doldurulur.
47
Page 48

Çalıştırma

Yıkama makinesinin gücünün açılması ve kapatılması

Ana şalter I/0 yıkama makinesini şebeke geriliminden ayırır. Bu ana şalter, yıkama makinesinin yükleme tarafından ekranın yanındadır.
Yıkama makinesinin gücünü açmak için ana şaltere I basınız.
Başlatma süreci sona erdikten sonra yıkama makinesi çalışmaya hazır olur.
Yıkama makinesinin gücünü kapatmak için ana şaltere 0 basınız.
Yıkama makinesinin kumanda sistemi kapatılır, yıkama makinesi şe­beke geriliminden ayrılır.
PLW 8616
Acil durumlar için yıkama makinesinin boşaltma tarafında ekranın ya­nında ikinci bir ana şalter 0 yer almaktadır. Bu ana şalter de yıkama makinesini şebeke geriliminden ayırmaktadır. Yıkama makinesinin gücü, sadece yükleme tarafından tekrar açılabilir.

Yıkama kabininin doldurulması

Yük taşıyıcıları, yıkama makinesinin yıkama alanına yükleme tarafın­dan sokulur.
Yükleme tarafındaki kapıyı açmak için butonuna basınız.Transfer arabasındaki yük taşıyıcıyı kaydırarak yıkama makinesinin
yıkama kabinine sokunuz.
48
Yük taşıyıcıdaki ve yıkama kabinindeki işaretler tam olarak birbiri­ne doğru bakmalıdır.
Yıkama makinesinin kapısını kapatmak için butonuna basınız.
Page 49
Çalıştırma
Yük taşıyıcı seç
A 503 A 503 + A 603
A 500 + A 613 A 505
TR
OPER
user/
Programın seçilmesi
Yeniden işleme programları belirli yük taşıyıcılarına atanmıştır. Bundan dolayı öncelikle bir piktogram yardımıyla bir yük taşıyıcı seçilmelidir.
Yük taşıyıcının se­çilmesi
Yeniden işle butonuna basınız.
Ekranda, bir piktogram üzerinden yük taşıyıcı seçimi menüsü gösteri­lir.
4'ten fazla yük taşıyıcı mevcut olduğunda, bu seçim menüsünde sayfalar arası geçiş yapılabilir.
İstediğiniz yük taşıyıcının butonuna basınız, örneğin A503.
Üst bilgi satırında seçilen yük taşıyıcının piktogramı gösterilir, örneğin Yeniden işle. Ekranda liste şeklinde seçilebilecek yeniden işleme programları göste­rilir.
İstediğiniz yeniden işleme programının butonuna basınız.
Program başlangıç göstergesi gösterilir.
49
Page 50
Çalıştırma
TR
OPER
user/
Favoriler
Üniversal
Agar +
Pipetler 1
Üniversal +
Favoriler menü­sünden program seçimi
Sistem, Favorilerin yönetimi menüsünde yeniden işleme programları tanımlanmış olduğunda, program seçimi Favoriler butonu üzerinden gerçekleşebilir.
Favoriler butonuna basınız.
Yük taşıyıcı seç menüsü gösterilir.
İstediğiniz yük taşıyıcının butonuna basınız, örneğin A503.
Üst bilgi satırında seçilen yük taşıyıcının piktogramı gösterilir, örneğin Favoriler.
Ekranda, favori olarak tanımlanmış yeniden işleme programı gösterilir, buradaki örnekte Üniversal.
İstediğiniz yeniden işleme programının butonuna basınız.
Program başlangıç göstergesi gösterilir.
50
Page 51
Çalıştırma
1:06
user/
18.06.2018 15:05
TR
OPER
Üniversal
Kalan süre

Programın başlatılması

Ekranın üst bilgi satırında yük taşıyıcı için doğru yeniden işleme programının gösterilip gösterilmediğini kontrol ediniz. Başka bir yeniden işleme programı seçmek istediğinizde, butonu aracılığıyla yeniden işleme programı seçimi menüsünü açabilirsiniz.
Program seçildikten sonra seçilen yeniden işleme programının kalan süresi gösterilir. Web arayüzündeki Kalan süreyi göster parametresi etkin olmadığında, program başlatıldıktan sonra geri kalan yeniden işleme programı Süre göstergesine geçilir.
 butonuna basınız.
Yeniden işleme programı uygulanır.
Bir yeniden işleme programı, sadece yıkama makinesinin kapıları ka­palı olduğunda ve herhangi bir hata bildirimi mevcut olmadığında başlatılabilir.
Alt çubukta sembolü gösterildiğinde, önce etkin bildirimleri içeren listeyi ele alınız (bkz. “Hata bildirimleri ve uyarılar” bölümü).
51
Page 52
Çalıştırma

Program akışı

Başlatıldıktan sonra program otomatik olarak çalışır. Program akışına ve program parametrelerine ilişkin ayrıntılı bilgiler, yıkama makinesinin ekranında sunulmaktadır (bkz. “Makine tanıtımı” – “Ekrandaki kuman­da elemanları” bölümü).

Program sonu

Program sona erdikten sonra ekranda aşağıda belirtilenler gösterilir:
- İlgili Parti numarası
- Program sona erdikten sonra geçen süre
- Yeniden işleme prosesi için Sonuç
- Program sona erdi bildirimi İlerleme çubuğunun rengi beyazdan yeşile geçer.
Ön ayara bağlı olarak yıkama kabini aydınlatması otomatik olarak açıl­mış olabilir.

Programın iptal edilmesi

Bir yeniden işleme programı her zaman iptal edilebilir. Yıkama suyu boşaltılır ve ardından yükleme tarafındaki kapı kullanıma açılır.
 butonuna basınız.
Ekranda bir güvenlik sorgusu gösterilir:
Program iptal edilsin mi?
Güvenlik sorgusunu Evet ile onaylayınız.
Su tahliye işlemi tamamlandıktan sonra ekranda gösterilen bildirim:
Program iptali.
İlerleme çubuğu kırmızı renkte olur ve hata bildirimi gösterilir:
Program kullanıcı tarafından iptal edildi.
Hata bildirimi onaylandıktan sonra program yeniden başlatılabilir.
52
Page 53
Çalıştırma
Manuel dezenfek­siyon ile progra­mın iptal edilmesi
Manuel program iptali
Hata nedeniyle program iptali
Manuel dezenfeksi­yon
Dezenfeksiyonun ardından su tahliyesi parametrelerinin etkin olduğu
programlarda, programın iptal edilmesi için ek işlem adımlarının uy­gulanması gerekebilir. Termik dezenfeksiyon olmadan yıkama suyu manuel dekontamine edilmelidir.
Birinci program bloğu sırasında:
 butonuna basınız ve Program iptal edilsin mi? güvenlik sorgusunu
Evet ile onaylayınız.
Program kullanıcı tarafından iptal edildi hata bildirimi gösterilir.
Yıkama kabininde yıkama suyu mevcuttur ve boşaltılmamaktadır.
Birinci program bloğu sırasında bir hatadan kaynaklanan program ip­tali gerçekleştiğinde, yıkama suyu boşaltılmaz. Gerekli işlem adımları “Manuel dezenfeksiyon” altında belirtilmiştir.
Listedeki hata bildirimini OK ile onaylayınız.Program iptalini OK ile onaylayınız.
Program akış göstergesinde Lütfen boşaltın bildirimi gösterilir.
Yükleme tarafındaki kapıyı açınız.Yıkama suyunu dezenfektan ekleyerek dekontamine ediniz.Yükleme tarafındaki kapıyı kapatınız.Yük taşıyıcıyı seçiniz.Yük taşıyıcıya atanmış programlar listesinden Manuel dezenfeksiyon
programını seçiniz ve başlatınız.
Yıkama suyu boşaltılır ve bir hata bildirimi gösterilir.
Listedeki hata bildirimini OK ile onaylayınız.
Yükleme tarafındaki kapı açılabilir.
53
Page 54
Çalıştırma

Gecikmeli başlatma

Bir programın başlatılmasını, örneğin gece tarifesinden yararlanmak üzere, geciktirme olanağı mevcuttur. Gecikmeli başlatma özelliği daki­ka hassaslığında ayarlanabilir.
Uzun kuruma süreleri yeniden işleme sonucunu kötüleştirebilir. Ayrı­ca paslanmaz çelik yıkanan malzemeler için korozyon riski artar.
Gecikmeli başlatmayı ayarlamak için alt çubuktaki butonuna ba-
sınız.
Gösterilen ekran tuş takımı ile Başlatma zamanı verisini giriniz OK ile
onaylayınız.
Yeniden işleme programı ayarlanmış zamanda otomatik olarak başlar.
Otomatik program başlatma fonksiyonu her zaman iptal edilebilir. Bunun için alt çubuktaki butonuna basınız. Bir güvenlik sorgusu gösterilir: Gecikmeli başlatma iptal edilsin mi?. Güvenlik sorgusu onay­landıktan sonra yeniden işleme programı manuel olarak başlatılabilir.
54
Page 55

Ağ bağlantısı

Ağ bağlantısı

Yıkama makinesi bir Ethernet arabirimi aracılığıyla dahili bir ağa bağla­nabilir. Bu ağda, sadece Web arayüzü aracılığıyla yıkama makinesine erişim ve yeniden işleme sonuçlarının belgelendirilmesi için gerekli olan sistemler çalıştırılabilir; örneğin dokümantasyon yazılımlı bir bilgi­sayar. Bağlantı için CAT5 veya daha yüksek standartli bir Ethernet kablosu gibi standart ağ kablosu gereklidir.
Ağ kablosu, sadece yetkili servis tarafından arabirime bağlanabilir.
Yetkisiz erişim nedeniyle sağlık riski. Ağ bağlantısı üzerinden yetkisiz erişim aracılığıyla yıkama makine-
sindeki ayarlar, örneğin dezenfeksiyon parametreleri veya işlem kimyasalları dozajı, değiştirilebilir.
Yıkama makinesine erişim, kesinlikle örneğin bağlantı noktası uzat­ma kablosu kullanılarak doğrudan veya dolayı olarak İnternet veya kamuya açık veya güvensiz ağ bağlantıları üzerinden mümkün kılın­mamalıdır!
192.168.10.1 ile 192.168.10.255 arası IP adresleri yetkili servise ay­rılmıştır! Bu adresler kesinlikle evsel ağda ayarlanmamalıdır!
1. Yıkama makinesini, aşağıda belirtilen koşullardan birini yerine
getiren ayrı bir ağ bağlantısında kullanınız:
– Diğer ağ bağlantılarından fiziksel olarak ayrıdır – Erişim bir Güvenlik Duvarı veya gerekli şekilde yapılandırılmış
yönlendirici aracılığıyla kısıtlıdır
2. Bu ayrı ağ bağlantısına sadece gerekli kişilerin erişmesine müsa-
ade ediniz!
3. Yıkama makinesine bağlı sistemlere olan erişimi karmaşık bir şif-
re ile koruyunuz.
4. Ethernet arabirimini yapılandırınız.
55
Page 56
Ağ bağlantısı

Ağ protokolleri

Yıkama makinesi, aşağıda belirtilen ağ protokolleri üzerinden iletişimi desteklemektedir:
Ağ protol­leri
DHCPv4 Dinamik IPv4Adresleri Ataması 68/UDP DHCPv6 Dinamik IPv6Adresleri Ataması 546/UDP NTP Zaman sunucusu 123/UDP HTTPS Yıkama makinesinin parametre ayarı için
Ayrıca ICMPv4 ve ICMPv6 protokolleri desteklenmektedir.
Açıklama Bağlantı
noktası
443/TCP
Web arayüzü

Proses dokümantasyonu

Yıkama makinesindeki yeniden işleme prosesleri, isteğe bağlı olarak harici proses dokümantasyonu yazılımı, dahili veya harici yazıcı ile belgelendirilebilir.
Bir yazıcının veya bilgisayarın bağlanması durumunda dikkate alınması gereken hususlar:
- Sadece EN/IEC60950 standardı uyarınca test edilip onaylanmış bil­gisayarlar ve yazıcılar kullanılmalıdır (örneğin VDE)
- Yazıcının veya bilgisayarın yapı şekli kurulum yerine uyumlu hale ge­tirilmelidir
- Ethernet arabiriminden çıkan bir uzatma kablosu en fazla 100m uzunluğunda olabilir.
Uygun yazıcılara ve yazılım çözümlerine ilişkin ayrıntılı bilgileri yıkama makinesinin üreticisinden edinebilirsiniz.
56
Page 57

Sistem ayarları

Ağ bağlantıları

Makine fonksiyonları
Yeniden başlat
Tip etiketi
Favorilerin yönetimi

Sistem

TR
OPER
user/
Sistem
|
Ağ bağlantıları
PIN kodunu değiştir
Eşleştirme
Yazıcı
TR
ADM
user/
Sistem
Sistem menüsü, aşağıda belirtilen fonksiyonları içerir:
Butonlar ile alt menüler açılır. Alt menülerdeki fonksiyonlar takip eden sayfalarda açıklanmaktadır.
Ağ bağlantıları
Ağ bağlantıları menüsü, ağ konfigürasyonu ve kullanıcının oturum aç-
ması için fonksiyonlar içermektedir. Ağ bağlantıları menüsü açıldıktan sonra gösterilen menü:
Butonlar ile alt menüler açılır.
57
Page 58
Sistem ayarları
PIN kodunun de­ğiştirilmesi
Eşleştirmenin uygulanması
Bir kullanıcı istediği zaman PIN kodunu değiştirebilir.
Aşağıda belirtilen kullanıcı düzeyleri için asgari PIN kodu uzunluğu:
- Operatör 4 haneli
- Kurum içi teknisyen 6 haneli
- Yönetici 6 haneli
PIN kodunu değiştir butonuna basınız.
PIN kodunu değiştirmek için giriş talebi gösterilir. Parametrelerin ya­nında yer alan butonlar ile ekran tuş takımı açılır.
Eski PIN kodunu ve iki defa yeni PIN kodunu giriniz ve OK ile onay-
layınız.
Yeni PIN kodu Web arayüzündeki Kullanıcı yönetimi bölümüne devralı­nır. PIN kodu burada görünmez. Bir kullanıcı PIN kodunu unuttuğun­da, bu PIN kodu Kullanıcı yönetimi bölümünde sıfırlanabilir.
Yönetici kullanıcı düzeyi için PIN kodu sadece yetkili servis tarafın-
dan sıfırlanabilir!
Yıkama makinesi bir ağa bağlandığı takdirde, örneğin Proses dokü­mantasyonu için bir yazılım ve Web arayüzü (Web arayüzü) gibi harici uygulamalar yıkama makinesinin kumanda sistemine erişebilir. İlk kez bağlantı kurulduğunda yıkama makinesi ile harici uygulama arasında bir Eşleştirme uygulanmalıdır.
Yıkama makinesine aynı anda en fazla 9adet harici uygulama bağ­lanabilir. Yeni bir eşleştirme sorgusu onaylanmadan önce eski bağ­lantı kesilmelidir.
Eşleştirme butonuna basınız.
Ekranda etkin bağlantıların, tarih ve saat bilgisi ile henüz işlenmemiş sorguların listesini içeren bir menü gösterilmektedir. Bir eşleştirme sorgusunun durumu semboller ile gösterilir:
Sembol Fonksiyon
Eşleştirme onaylandı
Eşleştirme ayrılmalı
Eşleştirme sorgusu
58
Page 59
Sistem ayarları
Eşleştirmenin onaylanması
Eşleştirmenin ayrıl­ması veya redde­dilmesi
Yazma yetkilerinin verilmesi
Harici bir uygulamanın yıkama makinesine erişebilmesi için eşleştirme sorgusu onaylanmalıdır. Bunun için 6 ile 10 arası haneli bir Eşleştirme PIN kodu verilir.
 butonuna basınız.
Ekranda Eşleştirme PIN kodu girişi için bir ekran tuş takımı gösterilir.
Eşleştirme PIN kodu giriniz ve OK ile onaylayınız.
Girilen Eşleştirme PIN kodu, eşleştirmenin tamamlanması için harici uygulamaya girilmelidir.
Mevcut bir eşleştirme, istenilen her zaman ayrılabilir ve bir eşleştirme sorgusu reddedilebilir.
İlgili uygulamanın yanındaki butonuna basınız.
Eşleştirme ayrılır ve ilgili uygulamanın satırı menüden silinir.
Web arayüzü üzerinden veriler indirildiğinde veya yıkama makinesinin ayarlarının değiştirilmesi gerektiğinde, oturum açmış kullanıcı yazma yetkilerine sahip olmalıdır. Bir kullanıcı yazma yetkisi almak istediğin­de ekranda bildirim gösterilir: Yazma izniyle bağlantıya izin verilsin mi?...
Tarih/saat
Yazma yetkileri sorgusu yıkama makinesinde bir Login ile onaylanabilir veya butonuna basılarak reddedilebilir.
Yazma yetkileri vermek için Login butonuna basınız.
Ekranda oturum açmak için bir ekran tuş takımı gösterilir. Yazma yetkileri ile yıkama makinesine harici yerden erişildiği sırada ekranda bildirim gösterilir:
Yazma izniyle bağlantı aktif...
Yazma yetkileri geri alınabilir; bunun için:
 butonuna basınız.
Ekranda oturum açmak için bir ekran tuş takımı gösterilir. Oturum açı­larak yazma yetkileri kaldırılır; butonuna basıldığında yazma yetkisi bulunan bağlantı devam eder.
Yazma yetkileri, oturum açmış kullanıcının Web arayüzünde silinebilir. Bu durumda yıkama makinesinin ekranında oturum açmak gerekli değildir.
59
Page 60
Sistem ayarları
Yazıcının ayarlan­ması
Bağlı bir yazıcı, hem ekranda hem de Web arayüzünde ayarlanabilir. Web arayüzünde, ayar işlemi programlama kılavuzunda açıklanmıştır.
Yazıcı butonuna basınız.Türü parametresinin yanındaki butona basınız.
Seçilebilecek yazıcı tiplerini içeren bir menü gösterilir. Lütfen dikkate alınız:
İstediğiniz yazıcıyı, tip adlandırmasının yanındaki buton ile etkinleşti-
riniz.
Etkinleştirilen yazıcının butonundaki çubuk gösterge beyaz renkte gösterilir.
 butonu ile menüden çıkınız.
Seçilen ağ yazıcının ilgili IP adresi girilmelidir.
IP adresi parametresinin yanındaki butona basınız.
Ekranda IP adresi girişi için bir ekran tuş takımı gösterilir.
IP adresini giriniz ve OK ile onaylayınız.
Doğrudan yazdırma parametresi aracılığıyla, yeniden işleme protokolü-
nün program bittikten hemen sonra bağlı yazıcıya aktarılması ve yaz­dırılması gerekip gerekmediği belirlenir. Doğrudan yazdırma işlemine ek olarak yeniden işleme protokolü yıkama makinesinin kumanda sis­teminde kayıtlı kalır. Ana menü dahilindeki Dokümantasyon butonu aracılığıyla bir yeniden işleme protokolünün kopyaları yazdırılabilir.
Doğrudan yazdırma işlemini etkinleştirmek için Doğrudan yazdırma
parametresinin yanındaki butona basınız.
Butondaki çubuk gösterge beyaz renkte gösterilir.
60
Page 61
Sistem ayarları
Ağ ayarı
menüsünde Ethernet bağlantısı yapılandırılır. Ağ ayarı, hem yıkama
makinesinin ekranında hem de Web arayüzünde yapılandırılabilir. Ör­neğin ağ yazıcısına ilk kez bağlanmadan önce, ilgili ağ yıkama maki­nesinin ekranında yapılandırılmalıdır. Web arayüzünde, ayar işlemi programlama kılavuzunda açıklanmıştır.
Ağ yapılandırması ile ilgili gerekli bilgiler ağ yöneticiniz tarafından ve­rilir.
butonuna basınız.
Ekranda ağ yapılandırması için parametreler gösterilir. Parametrelerin yanında yer alan butonlar ile ekran tuş takımı açılır.
Her bir parametre için gerekli değerleri giriniz ve OK ile onaylayınız.
IP adresi veya Host Name ile ağdaki yıkama makinesine erişilebilir.
Manuel giriş
Parametre Rapor versiyonu IPv4 Rapor versiyonu IPv6
Aktif Etkin Etkin DHCP Devre dışı Devre dışı IP adresi Giriş alanı Giriş alanı Subnet Mask Giriş alanı – Ön ek uzunluğu Giriş alanı Host Name Giriş alanı Giriş alanı Standart geçit Giriş alanı Giriş alanı NTP Giriş alanı Giriş alanı
Otomatik atama
Parametre Rapor versiyonu IPv4 Rapor versiyonu IPv6
Aktif – DHCP Etkin Etkin IP adresi – Subnet Mask – Ön ek uzunluğu – Host Name Giriş alanı Giriş alanı Standart geçit – NTP
61
Page 62
Sistem ayarları
Sistem

Makine fonksiyonları

|
Sonsuz program
Dozaj sistemini doldurun
Dozaj sistemi kurulumu
Otomatik dezenfeksiyon
İletkenlik ölçüm modülü kalibrasyonu
Program testi
TR
ADM
user/
Makine fonksiyonları
Makine fonksiyonları menüsü, örneğin dozaj sistemleri ve monte edil-
miş depolar için servis fonksiyonları içermektedir. Makine fonksiyonları menüsü açıldıktan sonra gösterilen menü:

Otomatik sistem testi

Butonlar ile münferit fonksiyonlar başlatılır.
Otomatik sistem testi sırasında önceden belirlenmiş saatte monte edilmiş depoların (eğer varsa) Otomatik dezenfeksiyon işlemi uygulanır.
Otomatik sistem testi için ön koşullar:
- Yıkama makinesinin gücü açık
- Yıkama kabini boş
- Yıkama makinesinin kapısı kapalı
Otomatik sistem testi Web arayüzü üzerinden kapatılabilir (bkz. programlama kılavuzu, “Sistem, Makine konfigürasyonu, Sistem testi” bölümü).
62
Page 63
Sistem ayarları
Kendi kendine de­zenfeksiyon işle­minin uygulanma­sı (opsiyonel)
Bu buton, sadece yıkama makinesi dahili bir depo ile donatılmış oldu­ğunda gösterilir. Otomatik sistem testi sırasında yıkama makinesinin dahili depoları Otomatik dezenfeksiyon ile dezenfekte edilir. Dahili depolarda otomatik kendi kendine dezenfeksiyon işlemi hatasız tamamlanmadığında, bu fonksiyon manuel olarak başlatılabilir.
Kendi kendine dezenfeksiyon, sadece yıkama kabininde yük taşıyıcı bulunmadığında uygulanabilir.
Otomatik dezenfeksiyon butonuna basınız.
Kendi kendine dezenfeksiyon için gerekli işlem adımları otomatik ola­rak uygulanır. Kendi kendine dezenfeksiyon işlemi tamamlandıktan sonra ekranda bildirim gösterilir:
Otomatik dezenfeksiyon tamamlandı
veya
Otomatik dezenfeksiyon başarısız
Bildirimi OK ile onaylayınız.
Kendi kendine dezenfeksiyon işlemi tekrar başarısız sonuçlandığın­da, yetkili servisi arayınız.
Kendi kendine dezenfeksiyon işlemi alt çubuktaki butonu ile dur­durulabilir. Ekranda Otomatik dezenfeksiyon iptal edilsin mi? güvenlik sorgusu gösterilir. Evet ile kendi kendine dezenfeksiyon durdurulur,
Hayır ile devam ettirilir.
63
Page 64
Sistem ayarları

Sonsuz programın başlatılması

Sonsuz program menüsünde bir yeniden işleme programı için tekrarla-
yan program başlatma tanımlanabilir. Bu fonksiyon, örneğin malzeme kontrolleri gibi yıkama teknolojisi deneyleri veya uzun kullanmama sü­releri sonrası periyodik dekontaminasyon için kullanılabilir.
Sonsuz program butonuna basınız.
Ekranda seçilebilir yük taşıyıcıları gösterilir.
İstediğiniz yük taşıyıcının butonuna basınız.
Ekranda seçilebilir yeniden işleme programları gösterilir.
İstediğiniz yeniden işleme programının butonuna basınız.
Ekranda sonsuz programın tanımlanması için parametreler gösterilir. Parametrelerin yanında yer alan butonlar ile ekran tuş takımı açılır. Ek­ran tuş takımının üst bilgi satırında seçilen parametre için sınır değer­ler gösterilir.
Sonsuz program için parametreler
Parametre Tanımlama
Program dön­güleri
Sonsuz program için baştan sona program çalış­ması sayısı
Program dön­güleri arasında
Program sonu ile takip eden program başlangıcı arasındaki zamansal aralık
duraklat Kapak açma
gecikmesi Kapak açık kal-
ma süresi
Program sonu ile yıkama makinesi kapısının açıl­ması arasındaki zamansal aralık
Yıkama makinesi kapısının açılması ve kapatılması arasındaki zamansal aralık
Kapak seçimi Baştan sona program çalıştıktan sonra açılacak yı-
kama makinesi kapısı seçimi
Her bir parametre için gerekli değerleri giriniz.Sonsuz programı başlatmak için alt çubuktaki butonuna bası-
nız.
Ekranda Sonsuz program: Dikkat! Kapak otomatik olarak açılır ve kapa-
nır. bildirimi gösterilir. OK butonu ile sonsuz program başlatılır, ile
işlem durdurulur. Başladıktan sonra yeniden işleme programı, ayarlanmış baştan sona program çalışma sayısına ulaşılana kadar tekrarlanır.
Sonsuz program butonu ile her zaman durdurulabilir.
64
Page 65
Sistem ayarları
Dozaj sisteminin doldurulması
Dozaj Sistemi Kurulumu
Dozaj sistemini doldurun fonksiyonu, ilgili dozaj sisteminin havasının
alınması için kullanılır. İşlem kimyasalları için bir depolama kabı doldu­rulduktan veya dolu depolama kabı ile değiştirildikten sonra bu fonksi­yon uygulanmalıdır.
Bu fonksiyon, sadece yıkama kabininde yük taşıyıcı bulunmadığın­da uygulanabilir.
Dozaj sistemini doldurun butonuna basınız.İstediğiniz dozaj sisteminin butonuna basınız, örneğin DOS 1.
Ekranda işlem sırasında uygulanan münferit işlem adımları gösterilir. İşlem tamamlandıktan sonra ekranda bildirim gösterilir:
Dozaj sistemi DOS 1 dolu.
veya
Dozaj sistemi DOS 1 dolu değil. Dozaj sistemini doldurun tekrarlanmalıdır..
Bildirimi OK ile onaylayınız.
Dozaj sistemini doldurma işlemi tekrar başarısız sonuçlandığında, yetkili servisi arayınız.
Dozaj sistemi kurulumu, dozaj sistemlerinin ayarlanması için kullanılır.
Aşağıda belirtilen durumlarda uygulanmalıdır:
Kurulum işleminin yapılması
- Bağlanmış işlem kimyasalının değiştirilmesi (değişen viskozite)
- Yeni dozaj pompasının veya yeni debi sensörünün monte edilmesi
- Örneğin kalifikasyon, validasyon veya periyodik kontrol gibi dozaj sisteminin kontrol edilmesi gerekliliği
Kurulum işlemi sırasında dozaj pompası önceden belirlenmiş impuls sayısı kadar kumanda edilir. Eşzamanlı olarak kumanda sistemi debi sensörü tarafından verilen impusları sayar. Ölçülen hacim kumanda sistemine girildikten sonra, kumanda sistemi dozaj pompasının µl/Imp pompalama performansı ve debi sensörünün µl/Imp impuls oranı için dönüştürme faktörlerini hesaplar.
Dozaj sistemi için kurulum işlemi, ancak yıkama kabininde yük taşı­yıcı bulunmadığında yapılabilir.
Dozaj pompasının tam pompalama performansını ve debi sensörünün darbe oranını belirleyebilmek için 2adet mezür gereklidir:
- 1x1.000ml
- 1x100ml
Dozaj sisteminin emme borusunu 500–1.000ml mezüre yerleştiriniz.Mezüre dozlanacak işlem kimyasalı doldurunuz.100ml mezüre dozlanacak işlem kimyasalı doldurunuz.
Dozaj Sistemi Kurulumu yapılmadan önce dozaj sistemlerinin havası alınmalıdır.
65
Page 66
Sistem ayarları
Dozaj sistemini doldurun butonuna basınız.İstediğiniz dozaj sisteminin butonuna basınız, örneğin DOS 1.
İşlem tamamlandıktan sonra:
Bildirimi OK ile onaylayınız.500–1.000mlmezüre, 100ml mezürden dozlanacak işlem kimyasalı
doldurunuz ve dolum seviyesini işaretleyiniz veya not ediniz.
100ml mezürün tamamına dozlanacak işlem kimyasalı doldurunuz.Dozaj sistemi kurulumu butonuna basınız.İstediğiniz dozaj sisteminin butonuna basınız, örneğin DOS 1.
Ekranda gösterilen bildirim:
...dozaj sistemi için DOS Kurulumu başlatılacak. Dozaj sistemini hazırla­yın.
Ekrandaki bildirimi OK ile onaylayınız.
Dozaj miktarı ölçümü yapılır. Ekranda proses adımları gösterilir, örneğin Dozaj pompası etkin. Ölçüm işlemi tamamlandığında ekran tuş takımı açılır. Şimdiye kadar olan ayarlanmış değer gösterilir.
500–1.000ml mezüre, asıl dolum seviyesine kadar 100ml mezür-
den işlem kimyasalı doldurunuz.
Doldurmak için gerekli hacmi 100ml mezürden okuyunuz.Okunan değeri ekran tuş takımı üzerinden giriniz ve OK ile onaylayı-
nız.
Dönüştürme faktörleri için ölçüm sonuçları gösterilir, örnek:
Dönüştürme faktörü DOS1: Eski...µl/Imp Yeni...µl/Imp Dönüştürme faktörü Debir sensörü 1: Eski...µl/Imp Yeni...µl/Imp Yeni değerler kabul edilsin mi?
OK butonuna basılarak yeni dönüştürme faktörleri kumanda sistemine devralınır, ile eski dönüştürme faktörleri kullanılmaya devam edilir. Ekranda tekrar Dozaj sistemi kurulumu bildirimi gösterilir.
Yıkama makinesinin dozaj sistemleri emme borusu ile donatılmamış olduğunda, Dozaj sistemi kurulumu için yetkili servisi görevlendiriniz.
66
Page 67
Sistem ayarları
İletkenlik ölçerin ayarlanması
Örneğin kimyasal analiz uygulaması gibi yıkama ve durulama sonucu ile ilgili oldukça yüksek gereklilikler için iletkenlik ölçer İletkenlik ölçüm
modülü kalibrasyonu fonksiyonu ile ayarlanabilir. Ölçüm sistemi, tam
demineralize su ile soğuk su arası iletkenlik ölçüm aralığında ayarlanır.
İletkenlik ölçer ayarlaması, sadece yıkama kabininde yük taşıyıcı bulunmadığında uygulanabilir.
Yıkama suyu karışması nedeniyle çok yüksek ölçüm değerlerinin ön­lenmesi için yıkama kabini tam demineralize su ile çalkalanmalıdır.
İletkenlik ölçüm modülü kalibrasyonu butonuna basınız.
Tam demineralize su ölçümü yapılır. Ekranda Lütfen bekleyin... bildirimi ve güncel proses adımı gösterilir, örneğin Ölçüm etkin. Ölçüm bittikten sonra Demineralize su gerçek iletkenlik, manuel olarak belirlenmiş değer için giriş arayüzü ile birlikte gösterilir. Yükleme tarafındaki kapı manuel ölçüm için kullanıma açıktır.
Kapıyı açınız ve manuel iletkenlik ölçümünü yapınız.Kapıyı kapatınız.Ekran tuş takımını açmak için Demineralize su yeni iletkenlik değeri
parametresinin yanındaki butona basınız.
Ölçülen değeri ekran tuş takımı üzerinden giriniz ve OK ile onaylayı-
nız.
Ondalık ayırıcılı ölçüm değerleri matematiksel olarak yuvarlanmalıdır.
OK butonuna basınız.
Soğuk su ölçümü yapılır.
Soğuk su güncel iletkenlik değeri bildirimi gösterildiği takdirde tam
demineralize su için uygulanan işlem adımlarının aynısını uygulayın.
İletkenlik...Yeni için girilen değerler kumanda sistemine devralınır.
Ekranda tekrar Makine fonksiyonları gösterilir.
İletkenlik ölçer ayarlama işlemi alt çubuktaki butonu ile durduru­labilir. Ekranda İletkenlik ölçüm modülü kalibrasyonu başarısız. Lütfen
tekrar gerçekleştirin. bildirimi gösterilir.
67
Page 68
Sistem ayarları
0:25
90°C
Süre
Üniversal
user/
18.06.2018 15:05
ADM
TR
Program evresi
Sıcaklık
Yıkama 1

Program testinin uygulanması

Yeni oluşturulmuş veya değiştirilmiş yeniden işleme programları Prog-
ram testi ile kontrol edilebilir. Kontrol edildi parametresi ile onay, ancak
bir yeniden işleme programı Program testi uygulamasını hatasız ta­mamladığında verilebilir (bkz. programlama kılavuzu, “Program yöneti­mi” bölümü).
Program testi, temizleme performansının kontrol edilmesi için kullanı-
labilir. Program testi sırasında program çalışması her program bloğun­dan sonra durur ve yükleme tarafındaki kapı numune almak için açıla­bilir.
Kapıyı iki program bloğu arasında açacağınız zaman, lütfen aşağıda belirtilen tehlike kaynaklarını dikkate alınız: – Yüksek sıcaklığın söz konusu olduğu program bloklarından sonra yanma ve haşlanma tehlikesi vardır – İşlem kimyasalları dozajlandığı program blokları sonrası tahriş teh­likesi vardır – Dezenfektan kullanılan program bloklarından sonra toksik buhar soluma tehlikesi vardır
Dışarı çıkan buhar, yüksek sıcaklığın söz konusu olduğu program bloklarından sonra duman dedektörlerinin hatalı alarm vermesine yol açabilir.
68
Yeniden işleme programı başlatıldıktan sonra ekrandaki program blo­ğu yanında ayrıca butonu belirir. butonunu iki fonksiyona sahiptir:
- Kapıyı açmadan yeniden işleme programına devam etmek
- Sonraki program bloğuna geçmek
Numune alma örneği
Program testi butonuna basınız.
Ekranda seçilebilir yük taşıyıcıları gösterilir.
İstediğiniz yük taşıyıcının butonuna basınız.
Ekranda seçilebilir yeniden işleme programları gösterilir.
Page 69
Sistem ayarları
İstediğiniz yeniden işleme programının butonuna basınız.
Ekranda bildirim gösterilir:
Program testi: Program bloğunun  ile atlanması mümkün değil. Kapak her bir program bloğunun sonunda açılabilir.
Bildirimi OK ile onaylayınız.
Program başlangıç göstergesi gösterilir.
 butonuna basınız.
butonu gösterilir ve yeniden işleme programı gecikmeli olarak başlar.
Su girişi gerçekleşmeden önce gösterilen ilgili program blokları bu­tonu ile atlanabilir.
Her program bloğundan sonra yıkama suyu boşaltılmadan önce şu bildirim gösterilir:
Program testi: Kapak bir numune almak üzere açılabilir.
Bildirimi OK ile onaylayınız.
ve butonları kullanıma açıktır.
Numune almak amacıyla kapıyı açabilmek için butonuna basınız.Numune aldıktan sonra kapıyı kapatmak için butonuna basınız.
Ekranda bildirim gösterilir:
Program testi devam etsin mi? Devam etmek için OK tuşuna basın. Ka­pağı tekrar açmak için  tuşuna basın.
Bildirimi OK ile onaylayınız.
Yıkama suyu boşaltılır ve sonraki program bloğu başlar.
Bir program bloğundan sonra numune alınması gerektiğinde:
 butonuna basınız.
Yıkama suyu boşaltılır ve sonraki program bloğu başlar.
Her program bloğu, başlangıçta butonuna basılarak atlanabilir.
69
Page 70
Sistem ayarları
Yeniden başlatmanın uygulanması
Yeniden başlat fonksiyonu ile yıkama makinesinin kumanda sistemi ka-
patılır ve yeniden başlatılır. Bu Yeniden başlat, örneğin hata giderme çözümü Makineyi kapatıp tekrar açın. talebini içerdiğinde kullanılabilir.
Yeniden başlat butonuna basınız.
Ekranda Yeniden başlatma işlemi gerçekleştirilsin mi? güvenlik sorgusu gösterilir. OK butonu ile yeniden başlatma uygulanır, ile iptal edilir.
Sorunsuz kesintisiz işletim için yıkama makinesinin 24saat içerisinde bir defa yeniden başlatılması önerilir. Yeniden başlatma işlemi bu fonksiyon ile uygulanabilir. Alternatif olarak yıkama makinesini yeniden başlatma işlemi, Web arayüzünde Sistem/Cihaz yapılandırmaları/Otomatik yeniden başlat. fonksiyonu aracılığıyla otomatik olarak veya Sistem/Makine fonksi-
yonları/Makineyi yeniden başlat altında manuel olarak uygulanabilir.
Tip etiketinin görüntülenmesi
Tip etiketi menüsünde aşağıda belirtilen bilgiler gösterilir:
- Cihaz türü
- Makine adı
- İlk çalıştırma tarihi
- Seri numarası
- Fabrikasyon indeksi
- Makine modeli
- Materyal numarası
- Yazılım sürümü
Makine adı parametresinin yanında yıkama makinesi için özgün bir ad
girilebilir.
Makine adı parametresinin yanındaki butona basınız.
Ekranda makine adı girişi için bir ekran tuş takımı gösterilir.
Yıkama makinesi için makine adını giriniz ve OK ile onaylayınız.
Verilen makine adı, aşağıda belirtilen yerlerde kullanılmaktadır:
- Web arayüzü
70
- Yeniden işleme protokolleri
- Hata protokolleri
- Proses dokümantasyonu için yazılıma aktarılan veriler
Page 71
Sistem ayarları
Blind
Blind
Blind
Blind
Blind
Instruments
Container
MIC
Orthopaedics
OK
DE
LogIn
06.12.2014 20:36
SP / WORLD
11.03.2017 20:36
| System | Systemsprach
OK
11.03.2019 20:36
|
ADM
user/
TR
Sistem
|
Favorilerin yönetimi
Favori 1
Favori 2
Favori 3
Favori 4
:
:
:
:
Üniversal
Üniversal +
Pipetler 1
Agar +
Favorilerin yönetilmesi
Favorilerin yönetimi menüsünde en çok kullanılan 4adet yeniden işle-
me programı favori olarak tanımlanabilir.
Otomatik program tahsisi etkin olmadığı zaman:
Yeniden işle butonuna basıldıktan sonra, yük taşıyıcıya atanmış tüm yeniden işleme programları gösterilir.
Buna karşın yeniden işleme programı seçimi Favoriler butonu üze­rinden yapıldığında, sadece Favorilerin yönetimi menüsünde tanımlan­mış 4 yeniden işleme programı gösterilir. Yük taşıyıcıya yeniden işleme programı olarak 4 favoriden hiçbiri atan­mamış olduğunda bir bildirim gösterilir:
Yük taşıyıcı için herhangi bir Favori mevcut değil..
Favorilerin tanımlanması:
Favorilerin yönetimi butonuna basınız.
Ekranda favoriler için 4adet buton gösterilir.
Favori 1 butonuna basınız.
Yeniden işleme programları listesi gösterilir.
İstediğiniz yeniden işleme programının butonuna basınız, bu örnekte
Üniversal.
Yeniden işleme programının adı Favori 1 butonunda gösterilir. 2–4 no.lu favorileri aynı şekilde tanımlayınız.
OK butonu ile menüden çıkınız.
71
Page 72

Bakım tedbirleri

Bakım

Otomatik yıkama- ve dezenfekte makinelerinin periyodik bakımları 2000 çalışma saatinden sonra veya en az yılda bir kere Miele yetkili servisleri tarafından yapılmalıdır.
Bakım kapsamı:
- VDE0701/0702 standardına göre elektrik güvenliği
- Kapı mekanizması ve kapı lastiği
- Yıkama kabinindeki rakor bağlantılar ve diğer bağlantılar
- Su giriş ve çıkışı
- Dahili ve harici dozaj sistemleri
- Püskürtme kolları
- Süzgeç kombinasyonu
- Tahliye pompası ve tahliye valfli toplama haznesi
- Tüm mobil raf üniteleri, modüller ve ek bölmeler (ayrı faturalandırma karşılığında)
varsa:
- buhar kondenseri
- kurutma ünitesi
- İletkenlik ölçümü
- bağlı yazıcı
- Ağ bağlantısı
Harici dokümantasyon yazılımı ve bilgisayar aü bağlantıları Miele yetkili servisi tarafından kontrol edilmez.
Bakım çerçevesinde aşağıdaki hususlarda fonksiyon kontrolü gerçek­leştirilir:
- Test çalışması olarak termoelektrik ölçümlü program çalışması
- Sızdırmazlık kontrolü
- Güvenlik açısından önemli tüm ölçüm sistemleri (hata durumları göstergesi)
- Güvenlik tertibatları
72
Page 73
Bakım tedbirleri

Rutin Kontrol

Her gün, çalışmaya başlamadan önce işletmeci tarafından rutin kont­roller gerçekleştirilmelidir. Rutin kontroller için makine ile birlikte bir kontrol listesi teslim edilir.
Şu hususlar kontrol edilmelidir:
- Yıkama kabinindeki süzgeçler
- Makinenin püskürtme kolları ve mobil raf ünitelerinin püskürtme kol­ları, modüller ve sepetler
- Yıkama kabini ve kapak contası
- Dozaj sistemleri
- Mobil raf ünitesi, sepetler, modüller ve ek bölmeler
- Yük taşıyıcılarındaki filtreler
73
Page 74
Bakım tedbirleri

Yıkama kabinindeki süzgeçlerin temizlenmesi

Yıkama kabini tabanındaki süzgeçler sirkülasyon sistemine büyük kir parçalarının girmesini önler. Kir parçaları süzgeçleri tıkayabilir. Bu ne­denle süzgeçlerin her gün kontrol edilmesi ve gerekiyorsa temizlen­mesi gereklidir.
Tıkanmış su yolları nedeniyle hasarlar. Süzgeçler kullanılmadığında, yıkama makinesinin su devresine kir
partikülleri ulaşır. Bu kir partikülleri memeleri ve valfleri tıkayabilir. Bir programı, ancak süzgeçler takılı olduğunda başlatınız. Temizlik işleminden sonra süzgeçleri tekrar taktıktan sonra süzgeç-
lerin doğru oturup oturmadığını kontrol ediniz.
Süzgecin yüzeyindeki kaba kir parçalarını temizleyiniz.
Tutucuyu çözmek  ve kaba filtreden çekerek çıkarmak  için tutu-
cuyu sola doğru döndürünüz.
Tutucuyu akan su altında yıkayınız ve bu sırada üst uçtaki deliğe
dikkat ediniz.
Kaba süzgeci çıkarınız ve akan su altında yıkayınız.
74
Page 75
Bakım tedbirleri
Mikroyüzeyli süzgeci çıkarınız.Birikintileri ve kirleri akan su altında yıkayınız, gerektiğinde bir fırça
kullanınız.
Mikroyüzeyli süzgece, yıkama suyu akış yönünde basınçlı hava vu-
runuz.
Mikroyüzeyli süzgeci tekrar toplama haznesine yerleştiriniz.Kaba süzgeci mikroyüzeyli süzgece yerleştiriniz.Tutucuyu açıklıktan geçirerek kaba süzgece takınız ve sağa doğru
çevirerek sıkıştırınız.

Püskürtme kollarının temizlenmesi

Püskürtme kollarındaki memeler tıkanabilir. Bu sebeple püskürtme kolları her gün kontrol edilmelidir.
Yıkama makinesinin, bazı mobil raf ünitelerinin ve modüllerin püs­kürtme kolları işaretlenmiştir:
- M1 = Alt makine püskürtme kolu
- M2 = Üst makine püskürtme kolu
- A1 = Mobil raf ünitesi püskürtme kolları A501, A504
- A2 = Modül püskürtme kolu A603
Püskürtme kollarını tekrar yıkama makinesine, mobil raf ünitesine ve modüllere yerleştirirken püskürtme kollarının işaretine dikkat ediniz.
Gözle görünür tıkanıklıkları püskürtme kolu memelerine sivri bir nes-
ne sokarak içeri bastırınız ve akan su altında yıkayınız.
75
Page 76
Bakım tedbirleri
Bunun için püskürtme kolları aşağıda belirtilen şekilde sökülmeli­dir:
Yıkama makinesi­nin püskürtme kolları
Mobil raf ünitesin­deki ve modüller­deki püskürtme kolları
Mobil raf ünitesini yıkama kabininden çıkarınız.
Püskürtme kolu kılavuzunun sabitleme kıskaçlarını çözünüz, alt püs-
kürtme kolunu yukarı doğru çekerek ve üst püskürtme kolunu aşağı doğru çekerek çıkarınız.
Püskürtme kolu kılavuzunun sabitleme kıskaçlarını çözünüz ve püs-
kürtme kolunu aşağı doğru çekerek çıkarınız.
Püskürtme kollarının yataklarında çalışma bozukluklarına yol açabile­cek belirgin aşınma belirtileri söz konusu olduğunda, lütfen Miele yetkili servisine başvurunuz.
Temizledikten sonra püskürtme kollarını tekrar takınız ve sabitleme
kıskaçları ile sabitleyiniz. Bu sırada sabitleme kıskaçlarının doğru oturmasına dikkat ediniz.
Yerleştirdikten sonra püskürtme kollarının serbestçe dönüp dönme­diğini kontrol ediniz.
Yanlış ölçülmüş püskürtme kolu devir sayısı nedeniyle yetersiz yıkama sonucu.
Püskürtme kolu uçlarında güçlü mıknatıslar yer almaktadır. Bu mık­natıslara metal nesneler tutunduğunda, püskürtme kolu devir sayısı yanlış ölçülebilir.
Mıknatıslara tutunan, örneğin alet parçaları gibi tüm metal nesneleri çıkarınız.
76
Page 77

Yıkama makinesinin temizlenmesi

Çıkmak için  tuşuna 3 sn boyunca basın
Bakım tedbirleri

Ekran kilidi

Yıkama makinesinin ekranı, temizlenmesi ve yüzey dezenfeksiyonu amacıyla kilitlenebilir.
Üst bilgi satırındaki butonuna basınız.
Ekranda aşağıda belirtilen gösterilir:
Yıkama makinesinin ekranını kilitlemek için butonunu yaklaşık
3saniye basılı tutunuz.
Kumanda eleman­larının ve cam ka­pının temizlenmesi
Cam kapıyı ve ekranı, sadece nemli bezle veya piyasada satılan
standart bir cam temizleyici ile temizleyiniz.
Aşındırıcı madde ve çok amaçlı temizlik maddeleri kullanmayınız! Bunlar kimyasal bileşimleri nedeniyle cam yüzeylerde önemli hasar­lara sebep olabilir.
77
Page 78
Bakım tedbirleri
Makine ön tarafı­nın temizlenmesi

Yıkama kabininin temizlenmesi

Paslanmaz çelik ön yüzü, sadece nemli bez ile temizlik maddesi,
dezenfektan veya aşındırıcı özelliği olmayan paslanmaz çelik temiz­lik maddesi ile temizleyiniz.
Örneğin parmak izleri nedeniyle yüzeyin kısa sürede tekrar kirlenme-
sini önlemek amacıyla, temizleme işleminden sonra paslanmaz çelik bakım maddesi kullanılabilir.
Amonyak içeren temizlik maddeleri veya nitro ve sentetik reçine in­celticileri kullanmayınız! Bu maddeler yüzeye zarar verebilir.
İç kısma su girmesi nedeniyle yangın tehlikesi. Su jetinin basıncı sonucunda yıkama makinesine su girebilir. Yıkama makinesine ve yıkama makinesinin hemen çevresine, örne-
ğin bir su hortumu veya yüksek basınçlı temizlik makinesi ile su püskürtmeyiniz.
Yıkama kabini genel olarak kendi kendine temizleme özelliğine sahip­tir.
Buna rağmen birikintiler oluşuyorsa, Miele yetkili servisine başvuru-
nuz.
Kapı lastiğinin temizlenmesi
Kapı lastiğini, kirleri çıkarmak için düzenli zaman aralıklarında nemli
bezle siliniz.
Hasarlı veya sızdırmazlık özelliğini kaybetmiş kapı contasının Miele yetkili servisi tarafından değiştirilmesini sağlayınız.
78
Page 79
Bakım tedbirleri
Mobil raf ünitelerinin, modüllerin ve ek bölmelerin kont­rol edilmesi
Mobil raf ünitelerin, modüllerin ve ek bölmelerin işlevlerini sorunsuz yerine getirdiklerinden emin olmak için bunların her gün kontrol edil­mesi gerekir. Yıkama makinesi ile birlikte bir kontrol listesi verilir.
Aşağıda belirtilen hususlar kontrol edilmelidir:
- Kılavuz rayları kusursuz durumda ve mobil üniteye sıkıca bağlı mı?
- Kılavuz rayların kontra somunları iyice sıkılmış mı?
- Modüler sistemin mobil raf ünitelerindeki modül bağlantı yerlerinde­ki dişli kapaklar işlevlerini yerine getiriyor mu?
- Tüm enjektör memeleri, püskürtme manşonları ve hortum adaptör­leri mobil raf ünitesine veya ek bölmeye sıkı bağlanmış mı?
- Tüm enjektör memelerinden, püskürtme manşonlarından ve hortum adaptörlerinden yıkama suyu geçebiliyor mu?
- Yıkama manşonları üzerindeki kapaklar sıkıca takılmış mı?
Püskürtme kolları mevcut olduğunda:
- Püskürtme kolları rahatça döndürülebiliyor mu?
- Püskürtme kollarının memelerindeki tıkanıklıklar giderilmiş mi (bkz. “Bakım tedbirleri/Püskürtme kollarının temizlenmesi” bölümü)?
- Püskürtme kolu uçlarında mıknatıslar mevcut mu?
- Püskürtme kollarında bulunan mıknatıslar tutunmuş metal nesneler­den arındırılmış mı?
2000çalışma saatinden sonra veya en az yılda bir zaman aralıkların­da uygulanan yıkama makinesinin periyodik bakım faaliyetleri kapsa­mında mobil raf ünitelerinin, modüllerin ve ek bölmelerin de bakımı yapılmalıdır, bkz. “Bakım tedbirleri/Bakım” bölümü.
79
Page 80
Bakım tedbirleri

Dahili yazıcı (opsiyonel)

a
Kapağı açma kolu
b
LED
c
Kağıt beslemesi
d
Onay düğmesi
Kağıt rulosunun değiştirilmesi
LED durumu Yazıcı durumu Kapalı Gerilim beslemesinde hata var Açık Çalışmaya hazır 1defa yanıp sönme Çalışmaya hazır değil 2defa yanıp sönme Yazıcı kafasında hata var 3defa yanıp sönme Kağıt sıkışması/Kağıt rulosu boş 4defa yanıp sönme Sıcaklık hatası
Entegre yazıcının kağıt rulosu, bir program çalıştığı sırada değiştiri­lemez.
LED'in üç defa yanıp sönmesi, kağıt rulosunda kağıt kalmadığını göstermektedir. Kağıt rulosunu değiştirmek için uygulamanız gereken işlem adımları:
Yazıcının kapağındaki kolu  çekiniz ve kapağı yukarı doğru açınız.Boş kağıt rulosunu yazıcının bölmesinden çıkarınız ve yeni kağıt ru-
losu yerleştiriniz.
80
Kağıt rulosunun ucu bölmenin alt tarafında yer alır.
Kağıt ucunu biraz çekerek bölmeden dışarı çıkarınız ve yazıcının ka-
pağını kapatınız.
Çıkıntı yapan kağıt şeridi keserek ayırınız.Onay düğmesine  basınız.
Yazdırma işlemine devam edilebilir.
Page 81
Bakım tedbirleri

Termo kağıt

60mm genişliğinde ve yaklaşık 50mm dış çapında yedek termo kağıt ruloları yıkama makinesi üreticisinden temin edilebilir.
Aşağıda belirtilen koşullarda belgelendirmeye uygun depolama duru­munda yazının okunabilirliği en az 7yıl devam eder:
- Işık ışınlarına maruz bırakılmaması
- 18°C ile 25°C arası sabit oda sıcaklığı
- Maksimum %40–60 bağıl hava nem oranı
Termo baskının dayanım süresi aşağıda belirtilen durumlarda kısalır:
- Termo yazıcının baskı kafasının hatalı olması
- Termo yazıcının ayarının hatalı olması; baskı çok zayıf
- 40°C üzeri sıcaklıklara uzun süre maruz kalma
- Uzun süre nemli veya ıslak ortamlarda saklanması
- Örneğin PVC folyoların içerdiği yumuşatıcılar ile temas etmesi
- Sıvı yağlar, katı yağlar veya alkol ile temas etmesi
- Agresif kimyasal maddeler ile temas etmesi
- Doğrudan güneş ışınlarına maruz kalması
Elverişsiz etkiler baskı üzerindeki yazcıyı soluklaştırır. Baskı okunaksız duruma gelir ve belgelendirilecek veriler kaybolur. Termo baskının dayanıklılık süresini olumsuz etkileyecek her türlü
etkiyi önleyiniz. Gerektiğinde termal etkilere karşı dayanıklı kağıt şeklinde kopya
oluşturunuz.
81
Page 82

Hata bildirimleri ve uyarılar

OK
Login
11.03.2020 20:36
Ana menü
Uyarı
Sistem testi gerçekleştirilmedi
2750
TR
Yıkama makinesinin ekranındaki hata bildirimleri, bir arızanın sebebini bulmakta ve arızanın giderilmesinde size yardımcı olacaktır. Buna rağ­men aşağıda belirtilen hususları mutlaka dikkate alınız:
Onarımlar, sadece Miele yetkili servisi veya yetkili bir uzman kişi tarafından yapılabilir.
Usulüne uygun olmayan onarımlar sonucunda kullanıcı için ciddi tehlikeler ortaya çıkabilir.

Ekrandaki hata gösterimi

Yıkama makinesinin uyarıları ve hataları ekranın alt çubuğunda gösterilir. Sembol, tüm bildirimleri içeren listenin açılmasını sağlayan buton işlevine sahiptir.

Ana menüde

Ekranda ana menü açık olduğunda, bildirimler bir açılır pencerede gösterilir:
Çok sayıda hata ve uyarı için bildirimler söz konusu olduğunda, her biri için bir açılır pencere gösterilir Açılır pencereler OK butonuna basılarak kapatılır, bildirimler etkin bil­dirimler listesinde kalır.

program akışında

82
Bir hata birkaç defa meydana gelmiş olabilir. Örneğin 3gün boyunca sistem testi yapılamadığında, ilgili bildirimi içeren 3adet açılır pence­re gösterilir. Açılır pencere 3defa OK düğmesine basılarak kapatıl­malıdır.
Program akış göstergesinde güncel bildirimi ayrıca ilerleme çubuğun­da gösterilir. İlerleme çubuğunun rengi, bildirim türüne göre değişir:
- Uyarılar için sarı
- Hatalar için kırmızı
Page 83
Etkin bildirimleri
28.01.2019 11:09
28.01.2019 10:32
28.01.2019 10:11
28.01.2019 10:06
28.01.2019 09:09
28.01.2019 09:09
Bildirimler
TR
user/
18.06.2018 15:05
OPER
Zaman aşımı, kapak lastiği sıkıştırma
Yıkama kabininde yük taşıyıcı kontağı hatası
Kullanıcı kodu bilinmiyor
Sistem testi gerçekleştirilmedi
2841
2750
2478
2650
Zaman aşımı, kapak lastiği boşaltma
Azami yük kapatması Demineralize su tankı
2687
2651
içeren liste
Hata bildirimleri ve uyarılar

Yıkama makinesindeki teknik arızalar

Ana menüde bir uyarının veya hatanın sembolüne basıldıktan sonra, ekranda etkin tüm bildirimleri içeren bir liste gösterilir. Listede 6'dan fazla girdi mevcut olduğunda, alt çubuğun üzerinde bir kaydırma çu­buğu gösterilir.
Kaydırma çubuğu kaydırılarak listenin sonraki sayfası açılır.
Hata koduna ek olarak meydana gelme tarihi ve saati belirtilmektedir. Sağ sütunda uyarılar ve hatalar OK ile onaylanabilir. Butonlar, ancak
onaylama mümkün olduğu sürece etkindir. Hata kodu açıklamasını ve hata giderme bilgilerini görüntülemek için
sol sütunda bildirim içeren butona basınız.
83
Page 84
Hata bildirimleri ve uyarılar
OK
PLW 8615
TR
user/
18.06.2018 15:05
OPER
Makine modeli
Seri numarası
Açıklama
Hata
00 / 123456789
Bildirimi OK ile onaylayın. Kullanıcı yönetimini kontrol edin. Hata tekrar ortaya çıkarsa Yetkili Servisi arayın.
2841

Arıza giderme

Bildirimleri içeren listede bir uyarının veya hatanın butonuna basıldık­tan sonra, ekranda hatanın giderilmesine ilişkin bilgiler içeren bir bildi­rim gösterilir.
OK butonu ile mesaj onaylanır ve menüden çıkılır. Bildirimi onaylamadan ile menüden çıkınız. Ekranda tekrar bildirimler listesi gösterilir.
84
Page 85
Hata bildirimleri ve uyarılar

Hata kodu olmayan teknik arızalar

Problem Sebep ve Çözüm
Yıkama makinesin­deki ekran karar­mıştır.
Program iptal edil­dikten sonra yıkama makinesinin yıkama kabinindeki yıkama suyu boşaltılmıyor.
Yıkama makinesinin ekranında bilgi gösteril­memektedir. Bu durumun olası sebepleri:
- Ekran arızalı
- Ekran ile kumanda sistemi arasındaki bağ­lantı kablosu arızalı
- Soket bağlantısı arızalı
Yetkili servisi arayınız.
Yıkama makinesinin gücü açılmamıştır.
Ana şaltere I basınız.
Harici RDC kaçak akım rölesi devreye girdi.
Bina teknik ekibini bilgilendiriniz.
Harici Acil Kapama butonuna basıldı.
Bina teknik ekibini bilgilendiriniz.
Yeniden işleme programının program üst çu­buğunda Dezenfeksiyonun ardından su tahli-
yesi parametresi etkindir.
Yıkama suyunu manuel olarak dezenfekte
ediniz ve Manuel dezenfeksiyon programı ile yıkama kabininden tahliye ediniz (bkz. “Çalıştırma, Manuel dezenfeksiyon ile programın iptal edilmesi” bölümü).
85
Page 86

Müşteri Hizmetleri

Onarım işleri, sadece Miele yetkili servisi ve yetkilendirilmiş uz­man teknisyen tarafından gerçekleştirilmelidir. Usulüne uygun olmayan onarımlar sonucunda kullanıcı için ciddi tehlikeler ortaya çıkabilir.
Gereksiz yere yetkili servisi çağırmamak için ilk hata bildiriminin ortaya çıkmasıyla bu hatanın olası bir hatalı kullanımdan kaynaklanıp kaynak­lanmadığını kontrol ediniz.
Hata bildirimleri yıkama makinesinin ekrandında gösterilir.
Yıkama makinesinin ekranındaki bilgilere rağmen arızayı gideremedi­ğiniz takdirde lütfen Miele yetkili servisine başvurunuz.
Yetkili servisin yıkama makinesinin model ve seri numarası bilgisine ihtiyacı olacaktır. Her iki bilgiyi de tip etiketinde bulabilirsiniz (bkz. “Elektrik bağlantısı” bölümü).
86
Page 87
*INSTALLATION*

Elektrik bağlantısı

Elektrik bağlantısı ile ilgili tüm işler yetkili ve uzman bir personel tarafından yapılmalıdır.
- Elektrik tesisatı, DINVDE0100 standardına uygun yapılmış olmalı­dır.
- Bir priz üzerinden bağlantı, ulusal direktiflerde öngörüldüğü gibi ya­pılmalıdır. Elektrik prizi, makine monte edildikten sonra erişilebilir konumda olmalıdır. Bu şekilde, örneğin bakım ve onarım çalışmaları sırasında elektrik güvenliğine yönelik kontroller sorunsuz bir şekilde gerçekleştirilebilir.
- Sabit bağlantı durumunda, elektrik şebekesi bağlantısını tüm kutup­lardan kesme özelliğine sahip bir ana şalter monte edilmelidir. Ana şalter, makinenin anma akımına uygun tasarlanmış olmalı, en az 3mm'lik bir kontak açıklığına sahip olmalı ve aynı zamanda sıfır ko­numunda kapatılabilir olmalıdır.
- Gerektiğinde potansiyel dengelemesi yapılmalıdır.
- Bağlantı değerleri, tip etiketinde ve birlikte verilen devre şemasında belirtilmiştir.
- Motorun dönüş yönü cihazın elektrik bağlantısına bağlıdır Cihazı doğru faza sağa dönüşlü bağlayınız.
- Güvenliğin arttırılması için yıkama makinesinin öncesine bir RCD ka­çak akım rölesi (FI) ve 30mA'lik bir sigorta (DINVDE0664) bağlan­malıdır.
Elektrik bağlantısı ile ilgili diğer bilgileri makine ile birlikte verilen ku­rulum planından edininiz.
Makine, sadece tip etiketinde belirtilen gerilim, frekans ve sigorta ile çalıştırılmalıdır.
İlgili test işaretli tip etiketi, yıkama makinesinin yükleme tarafındaki servis kapağının arkasında yer almaktadır.
Devre şeması makine ile birlikte verilir.
87
Page 88
*INSTALLATION*
Elektrik bağlantısı

Elektromanyetik Uyumluluk (EMU)

Yıkama makinesi EN61326-1 standardı uyarınca elektromanyetik uyumluluk açısından (EMU) test edilmiştir ve hastaneler, doktor mua­yenehaneleri ve laboratuvarlar gibi ticari kuruluşlar ve resmi elektrik şebekesine bağlı alanlarda kullanıma uygundur.
Yıkama makinesinin yüksek frekanslı enerji (HF) emisyonları çok dü­şük olduğundan çevresindeki elektrikli cihazlara doğrudan girişim ola­sılığı düşük olarak kabul edilmelidir.
Kurulum yerinin zemini ideal olarak beton, tahta veya seramik fayans­tan oluşmalıdır. Yıkama makinesinin sentetik malzemeden zeminler üzerinde işletilmesi durumunda, elektrostatik boşalma olasılığını en aza indirmek için havanın bağıl nem oranı en az %30 olmalıdır.
Besleme geriliminin kalitesi tipik bir ticari ortam veya hastane ortamı­na uygun olmalıdır. Besleme gerilimi nominal gerilimden azami +/­%10 sapabilir.
88
Page 89
*INSTALLATION*

Su bağlantısı

Kirli su girişi sonucu sağlık ve hasar riski. Giren suyun kalitesi makinenin çalıştırıldığı ülkenin içme suyu şartla-
rına uygun olmalıdır. Makineyle birlikte verilen kurulum planını mutlak şekilde dikkate alı-
nız!
- Yüksek demir içeriği yıkanan malzemelerde ve yıkama makinesinde paslanmaya sebep olur.
- Kullanım suyunun klor içeriği 100mg/l'den fazlaysa, yıkanan malze­meler için korozyon riski çok artar.
- Belirli bölgelerde özel su bileşimi nedeniyle, buhar kondenserinin sadece yumuşatılmış suyla çalıştırılmasını gerektirecek çökeltiler oluşabilir.
89
Page 90

Teknik veriler

Yükseklik 2495mm Genişlik 900mm Derinlik 990mm Yıkama kabini kullanım ölçüleri:
Yükseklik Genişlik Derinlik
Ağırlık (net) 450kg
675mm 650mm 800mm
Maksimum zemin yükü
Gerilim, bağlantı değeri, sigorta bkz. tip etiketi Basınçlı hava bağlantısı:
Teknik 600–750 kPa Buhar bağlantısı 250–1000/140–180kPa/°C Su bağlantısı su sıcaklığı:
Soğuk su/Buhar kondenseri Sıcak su/Tam demineralize su
Su bağlantısı basıncı maks. 200–1000kPa yüksek basınç İşletim:
Ortam sıcaklığı Lineer olarak azalan azami bağıl nem
Depolama ve nakliye şartları: Ortam sıcaklığı Bağıl nem oranı Hava basıncı
8kN/m
maks. 20°C maks. 65°C
5°C–40°C 31°C sıcaklıklara kadar %80 40°C sıcaklıklara kadar %50
-20 °C – +60 °C 10–85 % 500–1060 hPa
2
Deniz seviyesinden yükseklik En fazla 1.500m Koruma türü (IEC60529 uyarınca) IP 20 Kirlilik derecesi (IEC/EN61010-1 uyarınca) P2 Aşırı gerilim sınıfı (IEC60664 uyarınca) II Gürültü emisyon değerleri dB (A),
Yıkama ve kurutma sırasında ses basıncı seviye­si LpA
Test işareti VDE, Radyo dalga koruması işareti 2006/42/AT Makine Emniyeti Yönetme-
Üretici adresi Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Str. 29,
< 70
liği
33332 Gütersloh, Germany
90
Page 91

Eski Cihazın Çıkarılması

Eski elektrikli ve elektronik cihazlarda hala işe yarayabilecek değerli parçalar bulunabilir. Ayrıca cihazların çalışmalarını sağlayan ve artık kullanılmayacak kadar eskidiğinde atık merkezlerine iletilen cihazların içinde doğaya ve çevreye zararlı olabilecek maddeler bulunabilir. Bu nedenle artık kullanmadığınız eski cihazınızı asla çöpe vermeyiniz.
Bunun yerine belediye tarafından öngörülen toplama merkezlerine ve­rerek elektrikli ve elektronik parçaların yeniden değerlendirilmelerini sağlayınız.
Lütfen eskiyen cihazın binadan çıkarılıncaya kadar çocukların güvenli­ği açısından uygun bir yerde saklanmasını sağlayınız.
91
Page 92
92
Page 93
Ek
93
Page 94
Ek

Ana menü kullanıcı yetkileri

Eylem
Oturum açmadan
Otomatik
Operatör
Kurum içi teknisyen
Yükleme kapısının açılması ve kapatılması
Yönetici
Web arayüzündeki “Program sonunda kimlik doğrulama” aya­rına bağlı olarak program bittikten sonra boşaltma kapısının açılması ve kapatılması
Elektrikli ve buhar ısıtma türünün seçilmesi (bkz. “Makine tanı­tımı” bölümü)
Ekran dilinin değiştirilmesi Uyarı, hata bildirimi türüne veya hata bildirimine bağlı olarak
bildirimler içeren açılır pencerelerin kapatılması Programın çalışması sırasında ekran görünümünün değiştiril-
mesi (bkz. “Makine tanıtımı” bölümü) Web arayüzündeki program yönetimi menüsündeki ayarlara
bağlı olarak programın seçilmesi ve boşaltılması (bkz. “Çalıştır­ma” bölümü)
Programın iptal edilmesi (bkz. “Çalıştırma” bölümü) Proses dokümantasyonunun yazdırılması
94
Page 95

Sistem menüsündeki kullanıcı yetkileri

Ana menü/Sistem
Oturum açmadan
Otomatik
Operatör
Kurum içi teknisyen
Ağ bağlantıları PIN kodunu değiştir
Eşleştirme Yazıcı
Makine fonksiyonları Otomatik dezenfeksiyon
Sonsuz program Dozaj sistemini doldurun
Ek
Yönetici
Dozaj sistemi kurulumu İletkenlik ölçüm modülü kalibras-
yonu
Program testi Yeniden başlat Tip etiketi Favorilerin yönetimi
95
Page 96
Ek
Programların performans kademeleri/Mobil raf üniteleri/Modül kombi­nasyonları
Mobil raf ünitesi
A500 - A603 Mini
A501 Mini +
Modüller Programlar/Performans kade-
meleri
Standart Üniversal Yoğun Organik İnorganik Yağ Agar Plastikler Dezin 93/10
Standart + Üniversal + Yoğun +
A503 - 1–3xA605
A605 modülleri, örneğin A620 modül­leri ile değiştirilebilir
A503 - 4–6xA605
A605 modülleri, örneğin A620 modül­leri ile değiştirilebilir
A503 - 1xA613
İlave olarak en fazla 4adet modül, ör­neğin A612
A503 - 2xA613
Organik + İnorganik + Yağ + Agar + Plastikler + Dezin 93/10 +
Flakon
Flakon +
Pipetler 1
Pipetler 2
İlave olarak en fazla 2adet modül, ör­neğin A620
A503 - 3xA613
Başka modül mümkün değil
96
Pipetler 3
Page 97
Ek
Mobil raf ünitesi
A503 1–3modül:
A503 4–6modül:
Modüller Programlar/Performans kade-
- A606
- A612
- A620
- A621
- A622
- A623
- A606
- A612
- A620
- A621
- A622
- A623
meleri
Mini Standart Üniversal Yoğun Organik İnorganik Yağ Agar Plastikler Dezin 93/10
Mini + Standart + Üniversal + Yoğun + Organik + İnorganik + Yağ + Agar + Plastikler +
Dezin 93/10 + A503 1–6modül Kurutma A505
A506 A508 E900-4/2 E900-5/2 E935/2 E940 E950/1 E957 E975/2
Mini +
Standart +
Üniversal +
Yoğun +
Organik +
İnorganik +
Yağ +
Agar +
Plastikler +
Dezin 93/10 +
97
Page 98
Ek
Mobil raf ünitesi
E941 - 1–4E943/2
E941 - 1–4E947/2 Flakon +
Pipetler için E942/3 modülleri kullanılması gerektiğinde, Miele firmasına başvurunuz.
Servis programları
Modüller Programlar/Performans kade-
meleri
Mini +
- 1–4E944/2
- 1–2E945/2 + 2adet ilave modül, E943/2 veya E944/3
Standart + Üniversal + Yoğun + Organik + İnorganik + Yağ + Agar + Plastikler + Dezin 93/10 +
Mobil raf ünitesi
Zero - Modülsüz Tankı boşalt
Tüm mobil raf üniteleri
Modüller Performans kademeleri/
Program
- Kısıtlamasız Manuel dezenfeksiyon
98
Page 99

Seçmeli Cihaz Donanımı

Donanım Standart Varyasyon
Tahliye valfi (AV) X Elektrikli ısıtıcı (EL) X İletkenlik ölçümü (CS) X Püskürtme kolu denetimi (RS) X Kombine depo (TH/RT) X
Ek
Yıkama kabini ve kombine tam demine­ralize su/geri dönüştürme deposu (eğer varsa) için buhar/elektrikli ısıtıcı geçişi mümkün (EL/S)
İlave opsiyonlar:
Dahili ilave 1–4 dozaj sistemi (DS) Tahliye pompası (DP) Buhar kondenseri (SC)* Proses dokümantasyonu için entegre yazıcı (PR) Kurutma ünitesi (DU)
* Sadece kurutma ünitesi ile birlikte
X
99
Page 100
Satış ve Pazarlama Şirketinin Adresi:
Miele Elektrikli Aletler Dış Ticaret ve Pazarlama Ltd. Şti Seba Office Bulvarı Ayazağa Mah. Mimar Sinan Sok No:21 D:53 34396 Sarıyer / İstanbul
Tel: 0212 3907100 Müşteri Hizmetleri: 444 11 22 E-Mail: info@miele-tr.com Internet: www.miele.com.tr
EEE yönetmeliğine uygundur
Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Almanya
Değişiklik hakları saklıdır / Yapım tarihi: 2020-11-23 M.-Nr. 11 463 190 / 00
Software-Versiyon için geçerlidir: 1.2
Loading...