Miele PLW 8615, PLW 8616 Instructions Manual [sl]

Page 1
Navodila za uporabo Pomivalno-dezinfekcijski stroj PLW 8615/PLW 8616
Pred postavitvijo – inštalacijo – zagonom obvezno preberite navodila za uporabo. Le tako se boste zaščitili pred poškodbami in preprečili škodo na stroju.
sl-SI
Page 2
2
Page 3
Vsebina
.......................................................................................................................................... 000
Napotki za branje navodil ............................................................................................... 6
Uporaba v skladu s predpisi........................................................................................... 7
Uporabniški profili ........................................................................................................... 8
Opis modula..................................................................................................................... 9
Pregled stroja .................................................................................................................... 9
Stran za vlaganje in praznjenje...................................................................................... 9
Stran za vlaganje brez servisne lopute .......................................................................... 10
Stran za praznjenje (samo PLW8616)........................................................................... 11
Upravljalni elementi na prikazovalniku .............................................................................. 12
Glavni meni.................................................................................................................... 12
Zaslon zagona programa............................................................................................... 14
Varnostna navodila in opozorila..................................................................................... 19
Simboli na stroju................................................................................................................ 23
Glavni meni ...................................................................................................................... 25
Glavni meni........................................................................................................................ 25
Dejanja v meniju Glavni meni ........................................................................................ 25
Sprememba jezika na prikazovalniku ........................................................................ 26
Prijava ......................................................................................................................... 26
Odjava ........................................................................................................................... 27
Izpis dokumentacije....................................................................................................... 27
Odpiranje in zapiranje vrat............................................................................................. 28
PLW8616...................................................................................................................... 28
Tehnika uporabe .............................................................................................................. 29
Splošna navodila............................................................................................................... 29
Transportni voziček........................................................................................................ 29
Nosilci za vlaganje......................................................................................................... 29
Razvrščanje predmetov................................................................................................. 30
Priprava predmetov za pomivanje................................................................................. 31
Pred zagonom programa............................................................................................... 33
Po koncu programa ....................................................................................................... 33
Laboratorijska steklovina in laboratorijski pripomočki ...................................................... 34
Pregled programov............................................................................................................ 35
Splošni programi ............................................................................................................... 36
Programi za posebne vrste nečistoč ................................................................................. 37
Programi za posebne predmete ........................................................................................ 38
Dodatni programi............................................................................................................... 39
Servisni program ............................................................................................................... 39
Tehnika kemijskih postopkov......................................................................................... 40
Doziranje tekočih procesnih kemikalij .......................................................................... 44
Dozirni sistemi ................................................................................................................... 44
Posode za procesne kemikalije ..................................................................................... 45
Polnjenje posod s procesnimi kemikalijami................................................................... 46
Polnjenje dozirnega sistema.......................................................................................... 47
Uporaba............................................................................................................................ 48
Vklop in izklop stroja ......................................................................................................... 48
3
Page 4
Vsebina
Vlaganje v pomivalno komoro ........................................................................................... 48
Izbira programa ................................................................................................................. 49
Izbira nosilca za vlaganje............................................................................................... 49
Izbira programa iz menija Lastni programi .................................................................... 50
Zagon programa................................................................................................................ 51
Potek programa................................................................................................................. 52
Konec programa................................................................................................................ 52
Prekinitev programa .......................................................................................................... 52
Prekinitev programa z ročno dezinfekcijo...................................................................... 53
Prednastavitev zagona...................................................................................................... 54
Omrežna povezava.......................................................................................................... 55
Omrežna povezava............................................................................................................ 55
Omrežni protokoli .............................................................................................................. 56
Procesna dokumentacija................................................................................................... 56
Sistemske nastavitve ...................................................................................................... 57
Sistem ............................................................................................................................... 57
Omrežne povezave............................................................................................................ 57
Sprememba PIN-a........................................................................................................ 58
Izvedba uparjenja .......................................................................................................... 58
Dodelitev pravic za pisanje............................................................................................ 59
Nastavitev tiskalnika...................................................................................................... 60
Nastavitev omrežja........................................................................................................ 61
Funkcije stroja ................................................................................................................... 62
Avtomatski sistemski test.............................................................................................. 62
Izvedba samodezinfekcije (opcija)................................................................................. 63
Zagon neskončnega programa ..................................................................................... 63
Polnjenje dozirnega sistema.......................................................................................... 64
Nastavitev dozirnega sistema ....................................................................................... 65
Nastavitev modula za merjenje prevodnosti ................................................................. 67
Izvedba preizkusa programa ......................................................................................... 68
Izvedba ponovnega zagona .............................................................................................. 70
Priklic napisne ploščice..................................................................................................... 70
Urejanje lastnih programov................................................................................................ 71
Vzdrževalni ukrepi ........................................................................................................... 72
Vzdrževanje ....................................................................................................................... 72
Rutinsko preverjanje.......................................................................................................... 73
Čiščenje sit v pomivalni komori......................................................................................... 74
Čiščenje pršilnih ročic ....................................................................................................... 75
Čiščenje stroja................................................................................................................... 77
Zaklepanje prikazovalnika ............................................................................................. 77
Preverjanje vozičkov, modulov in vložkov ......................................................................... 78
Vgradni tiskalnik (opcija).................................................................................................... 79
Zamenjava papirnega zvitka.......................................................................................... 79
Termo papir ................................................................................................................... 80
Sporočila o napakah in opozorila .................................................................................. 81
Prikaz napake na prikazovalniku....................................................................................... 81
V glavnem meniju .......................................................................................................... 81
Med potekom programa................................................................................................ 81
4
Page 5
Vsebina
Tehnične motnje na stroju ................................................................................................. 82
Seznam z aktivnimi sporočili......................................................................................... 82
Pomoč pri motnjah........................................................................................................ 83
Tehnične motnje brez kode napake............................................................................... 84
Servisna služba................................................................................................................ 85
Električni priključek......................................................................................................... 86
Elektromagnetna združljivost (EMZ).................................................................................. 87
Priklop na vodovodno omrežje in odtočni sistem........................................................ 88
Tehnični podatki .............................................................................................................. 89
Odstranjevanje starega stroja........................................................................................ 90
Priloga .............................................................................................................................. 92
Uporabniške pravice v meniju Glavni meni ....................................................................... 92
Uporabniške pravice v meniju Sistem ............................................................................... 93
Stopnje moči programov/vozičkov/kombinacij modulov .................................................. 94
Opcijska oprema stroja ..................................................................................................... 97
5
Page 6

Napotki za branje navodil

Opozorila

Opozorila vsebujejo informacije, pomembne za varnost. Opozarjajo pred možnimi poškodbami oseb in materialno škodo.
Opozorila skrbno preberite in upoštevajte zahteve glede rokovanja in pravil obnašanja, ki jih vsebujejo.

Opombe

Opombe vsebujejo informacije, ki jih morate še posebej upoštevati.

Dodatne informacije in pripombe

Dodatne informacije in pripombe so označene z enostavnim okvirjem.

Koraki ukrepanja

Pred vsakim korakom ukrepanja je črn kvadratek.
Primer:
S pomočjo puščice izberite želeno možnost in shranite nastavitev s tipko OK.

Prikazovalnik

Izrazi, ki so izpisani na prikazovalniku, so označeni s posebno pisavo, ki spominja na napise na prikazovalniku.
Primer:
Meni Nastavitve .
6
Page 7

Uporaba v skladu s predpisi

Pomivalno-dezinfekcijska stroja PLW 8615 in PLW 8616 sta namenjena pripravi laboratorijske steklovine, laboratorijskih pripomočkov in podobnih predmetov z vodnimi mediji.
Uporaba v skladu s predpisi
Priprava zajema pomivanje, izpiranje, po potrebi termično dezinfekcijo in sušenje naslednjih predmetov:
- posode, npr. čaše, steklenice, bučke in epruvete
- merilne posode, npr. merilne bučke, merilni valji in pipete
- skledice, npr. petrijevke in urna stekla
- plošče, npr. objektna stekelca in plošče za sekvenciranje
- drobni deli, npr. pokrovi, magnetne palčke, lopatke in čepi
- drugo, npr. škatle, plastenke in plastične posode, kovinski deli, različne cevke in liji
V nadaljevanju teh navodil za uporabo so pomivalno-dezinfekcijski stroji imenovani stroj. Izraz predmeti za pomivanje se na splošno uporablja, kadar predmeti, ki se pripravijo v stroju, niso podrobneje definirani. Izraz pomivalna tekočina je uporabljen za mešanico vode in procesnih kemikalij.
Priprava poteka v kombinaciji:
- s procesnimi kemikalijami, ki so prilagojene rezultatom postopka priprave;
- z nosilci za vlaganje, ki so prilagojeni predmetom za pomivanje.
Upoštevajte informacije proizvajalcev predmetov za pomivanje.
Uporaba, ki ni v skladu s predpisi
Pomivalno-dezinfekcijskih strojev PLW 8615 in PLW 8616 ne smete uporabljati za druge namene, ki niso opisani v poglavju o pravilni uporabi. To velja še zlasti za:
- pripravo medicinskih pripomočkov, ki so primerni za pripravo;
- uporabo na gostinskem področju;
- uporabo v gospodinjstvu.
7
Page 8

Uporabniški profili

Urejanje uporabnika

Dostop do stroja je omejen na določen krog oseb. Pooblaščeni uporabniki so vneseni v meniju Urejanje uporabnika v spletnem vmesniku stroja. Meni Urejanje uporabnika je opisan v priročniku za programiranje.
ID uporabnika in PIN sta potrebna za Login uporabnika na stroju. Dejanja uporabnika se shranijo, npr. zagon programa priprave. Podatki o uporabniku so navedeni npr. na izpisu Protokol priprave.

Uporabniški profili

Delo v vsakdanji rutini

Servisne dejavnosti

Administracija

Za vsakdanje rutinsko delo mora biti osebje, ki uporablja stroj, uvedeno v enostavne funkcije upravljanja in polnjenje stroja ter se mora redno dodatno šolati. Potrebno je osnovno znanje o strojni pripravi laboratorijske steklovine in pripomočkov. Postopki za vsakdanje rutinsko delo so v naslednjih uporabniških nivojih:
- Brez prijave
- Avtomatsko
- Upravljavec
Za prilagoditve stroja, npr. okoliščinam na mestu uporabe, je potrebno dodatno specifično poznavanje stroja. Izvajajo se v naslednjih uporabniških nivojih:
- Vzdrževalec
- Administrator
Spreminjanje procesov priprave in preverjanje zmogljivosti zahtevata dodatno posebno znanje o strojni pripravi laboratorijske steklovine in pripomočkov ter tehniki postopkov. Izvajajo se v naslednjem uporabniškem nivoju:
- Administrator
8
Page 9
Stran za vlaganje
1
2
3
5
6
4
in praznjenje

Opis modula

Pregled stroja

a
Servisna loputa za potrebe servisa
b
Prikazovalnik
c
Glavno stikalo I/0
d
Priključek za transportni voziček, zapora servisne lopute
e
Servisna loputa
f
Zaprta vrata
9
Page 10
Opis modula
1
2
3
4
7
8
56
Stran za vlaganje brez servisne lopute
a
Odprta vrata
b
Dovod vode za nosilec za vlaganje
c
Kombinacija sit
d
Priključki za potrebe servisa
e
Izvlečni predal s posodami in priključki za procesne kemikalije
f
Napisna ploščica
g
Spodnja pršilna ročica stroja
h
Zgornja pršilna ročica stroja
10
Page 11
Stran za
1
2
3
6
5
4
praznjenje (samo PLW8616)
Opis modula
a
Servisna loputa za potrebe servisa
b
Prikazovalnik
c
Glavno stikalo 0
d
Vgradni tiskalnik (opcija)
e
Priključek za transportni voziček
f
Zaprta vrata
11
Page 12
Opis modula
Priprava
Lastni programi
Dokumentacija
Sistem

Glavni meni

SI
Login
18.06.2018 15:05

Upravljalni elementi na prikazovalniku

Glavni meni
Na prikazovalniku stroja so upravljalni elementi prikazani svetlo na črnem ozadju. V teh navodilih za uporabo so prikazi zaradi boljše berljivosti prikazani črno na svetlem ozadju.
a
Naslovna vrstica
b
Nastavljeni jezik izpisov na prikazovalniku
c
Prijavljeni uporabnik
d
Gumbi za priklic podmenijev
e
Spodnja vrstica
Gumbi v glavnem meniju/ naslovna vrstica
V spodnji vrstici so prikazani gumbi za vsa dejanja, ki so trenutno mogoča.
Če je meni razdeljen na več strani, je nad spodnjo vrstico prikazan drsni trak. Za listanje po straneh naprej in nazaj potegnite po zaslonu ali tapnite drsni trak.
Simbol Opis/funkcija gumba
Zaklene prikazovalnik, npr. za dezinfekcijo z brisanjem
Odpre meni Izbira jezika na prikazovalniku, za simbolom je prikazan trenutno nastavljeni jezik, npr. SI
Odpre pogovorno okno za prijavo ali odjavo, npr. za zamenjavo uporabnika
12
Page 13
Opis modula
Simboli v glavnem meniju
Gumbi v glavnem meniju/ spodnja vrstica
Simbol Opis/funkcija gumba
Priprava
Lastni programi Odpre izbor lastnih programov
Dokumentacija
Sistem
Informacija
Simbol Opis/funkcija gumba
Na voljo je opozorilo, odpre seznam Sporočila
Prišlo je do napake, odpre seznam Sporočila
Odpre vrata Zapre vrata
Vrata so zaklenjena
Odpre seznam programov priprave, ki so dodeljeni nosilcu za vlaganje
Odpre seznam razpoložljivih protokolov priprave
Odpre meni za konfiguracijo, npr. za nastavitve omrežja ali spremembo PIN-a
Prosimo, počakajte, krmiljenje je zaposleno
Gumbi v podmenijih/ spodnja vrstica
Simbol Opis/funkcija gumba
OK Potrditev vnosov
Izhod iz menija, vrnitev v predhodno menijsko raven, vnos se ne shrani
13
Page 14
Opis modula
1:26
user/
18.06.2018 15:05
SI
BED
Univerzalni
Preostali čas

Zaslon zagona programa

Potem ko v meniju Priprava izberete npr. nosilec vlaganja A 500 in potrdite pripadajoči program priprave Univerzalni, se na prikazovalniku pojavi naslednje:
V naslovni vrstici sta prikazana piktogram nosilca za vlaganje in izbrani program priprave. Prikazana sta trajanje programa in vrstica napredovanja.
Barva vrstice napredovanja ustreza trenutnemu statusu stroja:
- črna za pripravljenost za uporabo
- bela za izvajanje programa priprave
- zelena za uspešno zaključen program priprave
- rumena za opozorila
- rdeča za napake
14
Page 15
Opis modula
Gumbi/simboli zagona/poteka programa
Kontekstni meni Segrevanje (opcija)
Simbol Opis/funkcija gumba
Zagon programa Prekinitev programa
Odpre okno za vnos prednastavitve zagona
Vrata zaklenjena
Pokaže prikaz poteka programa v standardnem načinu
Vhod/
izhod
Pokaže prikaz poteka programa v obliki diagrama
Izbere način gretja s paro
Izbere način gretja z elektriko
+ Izbere način gretja z elektriko in paro
(poleg
vrstice
napredov
anja)
Ta kontekstni meni nudijo samo stroji, pri katerih lahko oskrbo z energijo preklopite z „električno“ na „parno“.
Pred in med potekom programa lahko spremenite vir energije za segrevanje. Izbrana nastavitev se uporabi za segrevanje pomivalne tekočine in VE-vode v VE-rezervoarju.
Shematski prikaz poteka programa, vsebuje informacije za servisno službo
Z gumbom se v vrstici napredovanja zaporedoma prikažejo trenutne napake in opozorila
Izbrana nastavitev se trajno shrani v krmiljenju stroja.
Kontekstni meni odprete z dotikom gumba .
15
Page 16
Opis modula
0:25
°C
75 °C
Trajanje
Univerzalni
user/
18.06.2018 15:05
BED
SI
Programski blok
Temperatura
Čiščenje 1
Primer prikaza poteka programa
Po zagonu programa je prikazano naslednje:
Na prikazovalniku sta dodatno izpisana trenutni programski blok in dosežena temperatura. Vrstica napredovanja kaže razmerje med trajanjem in preostalim časom.
Kontekstni meni prikaza poteka programa
Med potekom programa lahko izberete enega izmed štirih oblik prikaza:
- standardni
- tabelarični
- tabela vhod/izhod In/Out
- grafični
Kontekstni meni odprete z dotikom gumba .
16
Page 17
Opis modula
Tabelarični prikaz poteka programa
Če z gumbom preklopite na tabelarično obliko prikaza poteka programa, se prikažejo naslednji podatki:
- Ime bloka
- Preostali čas programskega bloka
- Čas zadrževanja
- Programski parametri s pripadajočimi nastavljenimi in dejanskimi vrednostmi ter minimalnimi in maksimalnimi doseženimi vrednostmi
Z drsnim trakom lahko listate na druge strani. Maksimalni možni programski parametri so naslednji:
- Materialna številka in Datum proizvodnje vozička
- Številka šarže
- Informacije o uporabniku: Ime, Priimek, Uporabniški nivo
- Temperatura pomivalne tekočine, meritve senzorjev 1 in 2
- Temperatura v fazah doziranja 1–3, meritve senzorjev 1 in 2
- Temperatura zraka med notranjim sušenjem v fazah 1 in 2
- Temperatura zraka med zunanjim sušenjem v fazah 1 in 2
- Količine vode v programskem koraku in programskem bloku
- Količine doziranja uporabljenega dozirnega sistema
- Vrednost A0
- Prevodnost v dotoku in odtoku vode
- Tlak pomivanja za notranji krogotok pomivanja in PowerPulseCleaning
- Število vrtljajev pršilne ročice
17
Page 18
Opis modula
Grafični prikaz poteka programa
Prikaz poteka programa s tabelo vhod/izhod
Če z gumbom preklopite na grafično obliko prikaza poteka programa, se prikažejo naslednje vrednosti kot krivulje:
- Temperatura pomivalne tekočine [V]
- Temperatura zraka/zunanje sušenje [ZZ]
- Temperatura zraka/notranje sušenje [ZN]
- Notranji tlak pomivanja [p] Tabela vhod/izhod In/Out vsebuje informacije o vhodnih signalih
(stran 1), izhodnih signalih (stran 2) in meritvah posameznih senzorjev:
- Temperatura pomivalne tekočine
- Temperatura zraka
- Tlak pomivanja na obtočni črpalki
- Prevodnost Te informacije uporabi servisna služba in v teh navodilih za uporabo
niso razložene.
18
Page 19

Varnostna navodila in opozorila

Ogrožanje zdravja in škoda zaradi neupoštevanja navodil za uporabo.
Neupoštevanje navodil za uporabo, še posebej varnostnih navodil in opozoril, ki jih vsebujejo, lahko vodi do hudih poškodb oseb ali materialne škode.
Pred uporabo stroja pozorno preberite ta navodila za uporabo. Tako se boste zaščitili pred poškodbami in preprečili škodo na stroju. Navodila za uporabo skrbno shranite.

Uporaba v skladu s predpisi

Uporaba stroja je dovoljena izključno za področja, ki so navedena v
teh navodilih za uporabo. Kakršna koli drugačna uporaba, predelava ali sprememba ni dovoljena in je lahko nevarna. Pomivalno-dezinfekcijski postopki so zasnovani samo za laboratorijsko steklovino in pripomočke, ki jih je njihov proizvajalec deklariral kot primerne za strojno pripravo. Upoštevajte napotke proizvajalca predmetov za pomivanje.
Stroj je namenjen izključno za stacionarno uporabo v zaprtih
prostorih.
Stroj je zaradi posebnih zahtev (npr. glede temperature, vlažnosti,
kemijske obstojnosti, odpornosti proti obrabi in vibracij) opremljen s specialno žarnico. Ta se lahko uporablja samo za predvideni namen. Žarnica ni primerna za osvetlitev prostora. Zamenjavo lahko izvede samo osebje servisa Miele.

Nevarnosti poškodb

Da ne bo prišlo do poškodb, upoštevajte naslednja opozorila!
Stroj lahko prvič zažene, vzdržuje in popravlja samo osebje servisa
Miele ali ustrezno usposobljen strokovnjak. Za kar najboljše izpolnjevanje smernic GLP (dobra laboratorijska praksa) priporočamo sklenitev Mielejeve pogodbe o vzdrževanju in servisiranju. Nestrokovna popravila lahko resno ogrozijo varnost uporabnika!
Stroja ne smete postaviti v območje, kjer obstaja nevarnost
eksplozije in zmrzovanja.
Električna varnost stroja je zagotovljena samo v primeru, da je
priklopljen na pravilno ozemljeno električno napeljavo. Zelo pomembno je, da preverite ta osnovni varnostni pogoj. Če ste v dvomih, pokličite strokovnjaka, ki bo preveril hišno inštalacijo.
Poškodovan ali nezatesnjen stroj lahko ogrozi vašo varnost. Stroj
takoj izključite in pokličite servis Miele.
Stroj, ki je izločen iz uporabe, označite in ga zavarujte pred
neupravičenim ponovnim vklopom. Stroj lahko ponovno uporabite šele po tem, ko ga popravi osebje servisa Miele.
19
Page 20
Varnostna navodila in opozorila
Osebje, ki uporablja stroj, mora biti uvedeno v delo s strojem in
redno dodatno šolano. Osebam, ki niso uvedene v delo s strojem in šolane, je ravnanje s strojem prepovedano.
Previdno pri rokovanju s procesnimi kemikalijami! Pri teh gre
deloma za jedke, dražeče in strupene snovi! Upoštevajte veljavne varnostne predpise in podatke v varnostnih listih proizvajalcev procesnih kemikalij! Uporabljajte zaščitna očala in rokavice!
Stroj je zasnovan samo za delovanje z vodo in za to predvidenimi
procesnimi kemikalijami. Stroj ne sme delovati z organskimi topili ali vnetljivimi tekočinami! Med drugim obstaja nevarnost eksplozije in materialne škode zaradi uničenja gumijastih in plastičnih delov ter posledičnega iztekanja tekočin.
Voda v pomivalni komori ni pitna!Pri stoječi razvrstitvi ostrih, koničastih predmetov pazite na
možnost poškodb in predmete razvrščajte tako, da ti ne predstavljajo tveganja za poškodbe.
Lom stekla lahko pri polnjenju in praznjenju stroja vodi v nevarne
poškodbe. Poškodovanih steklenih predmetov ne smete pripravljati v stroju.
Upoštevajte, da je med delovanjem stroja v njegovi notranjosti
lahko visoka temperatura. Če kljub zapori odprete vrata stroja, obstaja nevarnost opeklin, oparin in razjed, pri uporabi dezinfekcijskih sredstev pa tudi nevarnost vdihavanja strupenih hlapov!
Če obstaja možnost, da med pripravo predmetov v tekočini za
pomivanje nastanejo ali uhajajo hlapne strupene snovi (npr. aldehidi v dezinfekcijskih sredstvih), je treba stanje tesnil na vratih stroja in po potrebi delovanje parnega kondenzatorja redno preverjati. Odpiranje vrat stroja med prekinitvijo programa je v tem primeru povezano s posebnim tveganjem.
V nujnih primerih, če pride do stika s strupenimi hlapi ali
procesnimi kemikalijami, upoštevajte varnostne liste proizvajalca procesne kemikalije!
Po fazi sušenja s sušilnim agregatom najprej samo odprite vrata,
da se pomiti predmeti, vozički, moduli in vložki lahko ohladijo.
20
Preden vzamete vozičke, module, vložke in pomite predmete iz
stroja, se morajo najprej ohladiti. Nato izpraznite morebitne ostanke vode iz vbočenih delov v pomivalno komoro.
Gretje s paro je dovoljeno do tlaka 1000kPa. To ustreza vrelišču
vode 180°C.
Stroja in njegove neposredne okolice ne smete čistiti z brizganjem
vode, npr. s pomočjo vodne cevi ali visokotlačne čistilne naprave.
Page 21
Varnostna navodila in opozorila
Pred vzdrževalnimi deli morate stroj ločiti od električnega omrežja.

Zagotavljanje kakovosti

Upoštevajte naslednja navodila, da boste zagotovili stalno visoko kakovost priprave laboratorijske steklovine in laboratorijskih pripomočkov ter preprečili materialno škodo!
Prekinitev programa lahko izvede le pooblaščena oseba, in to
samo v izjemnih primerih.
Pri rutinskih postopkih mora uporabnik dokazljivo zagotoviti
standard priprave. Postopke je treba redno in dokumentirano preverjati s kontrolo rezultatov.
Za termično dezinfekcijo morate uporabiti temperature in čase
učinkovanja, ki po normah in smernicah ter znanih dejstvih na področjih mikrobiologije in higiene zagotavljajo potrebno infekcijsko profilakso.
Uporabljajte samo predmete, ki so z vidika tehnike pomivanja
brezhibni. Pri plastičnih delih pazite na njihovo termostabilnost. Predmeti, ki so ponikljani ali so izdelani iz aluminija, so le pogojno primerni za strojno pripravo in zahtevajo posebne procesne pogoje. Železne snovi, ki korodirajo, ne smejo zaiti v pomivalno komoro niti kot pomivani predmeti niti kot nečistoče.
Procesne kemikalije lahko v določenih okoliščinah povzročijo
škodo na stroju. Svetujemo vam, da upoštevate priporočila proizvajalca procesne kemikalije. V primeru škode in če sumite, da material ni odporen proti določeni kemikaliji, se obrnite na podjetje Miele.
Pomivalna sredstva z vsebnostjo klora lahko poškodujejo
elastomere stroja. Če je potrebno doziranje pomivalnega sredstva s klorom, za bloke „pomivanja“ priporočamo maksimalno temperaturo 75°C (glejte Pregled programov). Pri strojih za uporabo olj in maščob, ki imajo specialne elastomere, odporne proti oljem (tovarniška različica), ne smete dozirati nobenih pomivalnih sredstev, ki vsebujejo klor!
Predhodna obdelava predmetov (npr. s pomivalnimi ali
dezinfekcijskimi sredstvi) ali tudi določena umazanija in nekatere procesne kemikalije, tudi v kombinaciji z vzajemnim kemičnim učinkom, lahko povzročijo penjenje. Pena lahko poslabša rezultate priprave in dezinfekcije.
Postopek priprave mora biti nastavljen tako, da iz pomivalne
komore ne izhaja pena. Izhajajoča pena namreč ogroža zanesljivo delovanje stroja.
Upravljalec stroja mora redno preverjati postopek priprave, da
pravočasno ugotovi, če je prišlo do penjenja.
21
Page 22
Varnostna navodila in opozorila
Da preprečite poškodbe stroja in uporabljene opreme zaradi
učinkovanja procesnih kemikalij, vnesene umazanije in njihovega medsebojnega delovanja, upoštevajte napotke v poglavju „Kemijska procesna tehnika“.
Priporočila za tehniko uporabe procesnih kemikalij, npr. pomivalnih
sredstev, ne pomenijo, da proizvajalec stroja odgovarja za vpliv procesnih kemikalij na material pomivanih predmetov. Upoštevajte, da lahko sprememba sestave, pogojev skladiščenja itn., ki jih proizvajalec procesne kemikalije ne sporoči, zmanjša kakovost rezultatov pomivanja.
Pri uporabi procesnih kemikalij obvezno upoštevate navodila
proizvajalca. Posamezno procesno kemikalijo uporabite samo v namen, ki ga je predvidel proizvajalec, sicer lahko pride do materialne škode in burnih kemičnih reakcij, npr. reakcija pokalnega plina.
Napotke za skladiščenje in odstranjevanje procesnih kemikalij
pripravi njihov proizvajalec in jih morate upoštevati.
Delci velikosti 200μm se zadržijo na sitih v pomivalni komori.
Manjši delci lahko zaidejo v obtočni sistem.
Pri kritičnih rabah, kjer so postavljene posebno visoke zahteve za
kakovost priprave predmetov, morajo biti pogoji postopkov (pomivalno sredstvo, kakovost vode itn.) vnaprej usklajeni s podjetjem Miele.
Če obstajajo posebno visoke zahteve glede rezultatov pomivanja in
izpiranja, npr. v kemijski analitiki, mora uporabnik izvajati redno kontrolo kakovosti za zagotovitev standarda priprave.
Vozičke, module in vložke, v katere vlagate predmete za pomivanje,
lahko uporabljate samo v skladu s predpisi. Votle predmete mora tekočina za pomivanje oblivati po vseh notranjih površinah.
Lahke predmete in drobne dele zavarujte z mrežami ali jih vložite v
mrežaste pladnje za drobne dele, da ne bodo blokirali pršilnih ročic.
Posode, ki vsebujejo ostanek tekočine, morate pred vlaganjem v
stroj izprazniti.
Na predmetih, ki jih vložite v pomivalno komoro, so lahko kvečjemu
ostanki topil. Topila z vnetiščem pod 21°C so lahko prisotna samo v sledovih.
22
Kloridne raztopine, zlasti solna kislina, ne smejo zaiti v pomivalno-
dezinfekcijski stroj!
Pazite, da ohišje stroja iz plemenitega jekla ne pride v stik s topili
ali hlapi, ki vsebujejo kloride in solno kislino, sicer lahko pride do škode zaradi korozije.
Page 23
Varnostna navodila in opozorila
Po delih na vodovodnem omrežju morate vodno napeljavo, ki vodi
do stroja, odzračiti. V nasprotnem primeru lahko pride do poškodbe sestavnih delov stroja.
Upoštevajte napotke za inštalacijo v navodilih za uporabo in
priloženih navodilih za inštalacijo.

Uporaba komponent in opreme

Na stroj lahko priklopite samo dodatno opremo Miele, zasnovano
za ustrezne namene. Oznake modelov vam bo sporočilo osebje podjetja Miele.
Uporabljate lahko samo Mielejeve vozičke, module in vložke. Pri
kakršnih koli spremembah Mielejeve opreme ali pri uporabi drugačnih vozičkov in vložkov Miele ne more zagotoviti, da bodo doseženi ustrezni rezultati čiščenja in dezinfekcije. Škode, ki je posledica omenjenih sprememb oz. uporabe, garancija ne pokriva.
Uporabljate lahko samo procesne kemikalije, ki jih je proizvajalec
odobril za ustrezno področje uporabe. Proizvajalec procesne kemikalije je odgovoren za negativne vplive sredstva na material predmetov, ki se pomivajo, in stroja.

Simboli na stroju

Pozor: Upoštevajte navodila za uporabo!
Pozor: Nevarnost električnega udara!
Opozorilo pred vročimi površinami: Ko odprete vrata stroja, je lahko v pomivalni komori zelo vroče!
23
Page 24
Varnostna navodila in opozorila

Odstranjevanje starega stroja

Prosimo, upoštevajte, da je stari stroj – odvisno od uporabe – lahko
kontaminiran s krvjo in drugimi telesnimi tekočinami, patogenimi mikroorganizmi, fakultativno patogenimi mikroorganizmi, gensko spremenjenim materialom itd., zato ga je treba pred odstranitvijo dekontaminirati. Zaradi varnosti in zaščite okolja odstranite vse ostanke procesnih kemikalij in pri tem upoštevajte varnostne predpise in varnostne liste proizvajalca (uporabljajte zaščitna očala in rokavice!). Odstranite oz. blokirajte vrata, da se v stroj ne bodo mogli zapreti otroci, ki se bodo morda igrali v njegovi bližini. Nato poskrbite za odvoz stroja v skladu s predpisi. Pri strojih s sistemom rezervoarja je treba najprej odstraniti vodo iz rezervoarja.
Preden stroj odstranite, morate izbrisati vse osebne podatke, npr.
imena uporabnikov, ki so shranjeni v stroju.
24
Page 25

Glavni meni

Priprava
Lastni programi
Dokumentacija
Sistem

Glavni meni

SI
Login
18.06.2018 15:05
Glavni meni

Dejanja v meniju Glavni meni

Glavni meni stroja je razdeljen na naslovno in spodnjo vrstico ter štiri menije. Z gumbi lahko izvajate naslednja dejanja:
- zaklenete prikazovalnik, npr. za dezinfekcijo z brisanjem (glejte poglavje „Vzdrževalni ukrepi, zaklepanje stroja“)
- preklopite jezik izpisov na prikazovalniku
- prijavite in odjavite uporabnika
- zaprete pojavna okna s sporočili, odvisno od uporabniškega nivoja in vrste sporočila, opozorila ali sporočila o napaki (glejte poglavje „Sporočila o napakah in opozorila“)
- odprete seznam z aktivnimi sporočili (glejte poglavje „Sporočila o napakah in opozorila“)
- izberete in zaženete program priprave, odvisno od nastavitev v meniju Urejanje programa v spletnem vmesniku (glejte poglavje „Uporaba“)
- prikličete in zaženete programe priprave, ki so shranjeni kot Lastni programi, odvisno od nastavitev v meniju Sistem, Uredi lastne programe (glejte poglavje „Uporaba“)
- natisnete Protokoli priprave
- odprete meni Sistem, da prilagodite nastavitve stroja, odvisno od nastavitve Uporabniški nivo (glejte poglavje „Sistemske nastavitve“)
- odprete in zaprete vrata za vlaganje v stroj
- odprete in zaprete vrata za praznjenje stroja po koncu programa, odvisno od nastavitve „Avtentikacija ob koncu programa“ v spletnem vmesniku
25
Page 26
Glavni meni

Sprememba jezika na prikazovalniku

Prijava

Ročna prijava
Sprememba jezika izpisov na prikazovalniku ne vpliva na nastavljeni sistemski jezik. Protokoli in izpisi so vedno v sistemskem jeziku.
Pritisnite gumb v naslovni vrstici prikaza.
Prikaže se meni Izbira jezika na prikazovalniku.
Pritisnite gumb želenega jezika.
Krmiljenje stroja se vrne na predhodni meni, nastavljen je izbrani jezik.
Z gumbom lahko zapustite izbiro jezika, ne da bi spremenili nastavljeni jezik.
Dostop do prikazovalnika stroja je omejen na določen krog uporabnikov. Vsak uporabnik mora biti vnesen v meniju Urejanje
uporabnika v spletnem vmesniku (glejte priročnik za programiranje,
poglavje „Urejanje uporabnika“).
Dotaknite se gumba v naslovni vrstici, da odprete vnosno okno za
prijavo uporabnika.
Vnesite ID uporabnika in ga potrdite z OK.Vnesite PIN in ga potrdite z OK.
Funkcije na prikazovalniku stroja so odklenjene.
Ko se uporabnik prvič prijavi, se izpiše zahteva za dodelitev novega PIN-a. Ko veljavnost PIN-a poteče, se pojavi ta zahteva za uporabnika. Veljavnost PIN-a nastavite v spletnem vmesniku pod „Sistem, Identifikacija“.
26
Page 27
Glavni meni

Odjava

Ročna odjava

Izpis dokumentacije

Prijavljeni uporabnik je avtomatsko odjavljen, če v roku 24ur ne pritisne nobenega gumba na prikazovalniku ali izvede avtomatskega ponovnega zagona. Avtomatski ponovni zagon nastavite v spletnem vmesniku pod „Sistem, Avtomatski ponovni zagon“.
Prijavljeni uporabnik se lahko ročno odjavi, npr. da zaščiti stroj pred nepooblaščenimi posegi.
Pritisnite gumb v naslovni vrstici, da se odjavite.Varnostno vprašanje potrdite z Da.
Funkcije na prikazovalniku stroja so zaklenjene.
Na prikazovalniku je izpisanih zadnjih 200 protokolov priprave, ki so shranjeni v krmiljenju stroja. Najnovejši protokol priprave je na prvem mestu seznama. Ko število shranjenih protokolov priprave preseže 200, se izbriše najstarejši vnos seznama. Če na stroj ni priključena zunanja programska oprema za procesno dokumentacijo, lahko protokole priprave natisnete z zunanjim tiskalnikom, priključenem prek omrežja.
Pritisnite gumb Dokumentacija.
Na prikazovalniku se pojavi seznam protokolov priprave.
Pritisnite gumb v stolpcu Tiskanje, da aktivirate želeni protokol
priprave.
Pritisnite gumb OK v spodnji vrstici, da zaženete tiskanje.Če želite dezaktivirati izbiro, ponovno pritisnite gumb v stolpcu
Tiskanje.
Protokol priprave se natisne na zunanjem tiskalniku.
27
Page 28
Glavni meni

Odpiranje in zapiranje vrat

PLW8616
Status vrat stroja je prikazan v spodnji vrstici prikazovalnika.
- Vrata so sproščena za odpiranje.
- Vrata so odprta in jih lahko zaprete.
- Vrata so zaklenjena.
Za odpiranje vrat pritisnite gumb s simbolom .
Vrata se odprejo navzgor.
Za zapiranje vrat pritisnite gumb s simbolom .
Vrata se zaprejo navzdol.
Stroj PLW 8616 je opremljen z dvojimi vrat. V spodnji vrstici prikazovalnika so prikazana oboja vrata druga poleg drugih. Levo je prikazan status vrat na strani upravljanja, desno pa status vrat na nasprotni strani.
Stroj je opremljen z elektronskim zaklepanjem vrat. Vsakič so lahko odprta samo ena vrata. Sprostitev vrat je odvisna od statusa stroja.
28
Page 29

Splošna navodila

Tehnika uporabe

Transportni voziček

Nosilci za vlaganje

Za transport nosilcev za vlaganje od območja priprave do stroja ter od stroja do kontrolne in pakirne mize je potreben transportni voziček TT86. Če želite uporabljati transportni voziček tipa MF27/28-1, mora biti stroj opremljen s kompletom za predelavo RFMF27/28.
Transportnemu vozičku so priložena ločena navodila za uporabo.
Transportnega vozička tipa MF-1 ne smete uporabljati.
Stroj je lahko opremljen z različnimi nosilci za vlaganje, ki so lahko kombinirani z moduli in vložki, odvisno od vrste in oblike predmetov, ki jih je treba pripraviti.
Nosilce za vlaganje in drugo opremo, npr. priključke za pomivanje, je treba izbrati skladno z namenom uporabe.
Napotke za posamezna področja uporabe boste našli na naslednjih straneh in v navodilih za uporabo nosilcev za vlaganje.
Miele za vsa področja uporabe, navedena v poglavju „Uporaba v skladu s predpisi“, ponuja ustrezne nosilce za vlaganje v obliki vozičkov, modulov, vložkov in specialnih pomivalnih pripomočkov. O tem se lahko pozanimate pri podjetju Miele.
Nosilci za vlaganje serije E9xx
Piktogrami za ročno izbiro programa
Nosilce za vlaganje z oznako E9xx lahko uporabljate v stroju, če je datum njihove proizvodnje od leta 2007 naprej. Miele nudi dodatno opremo A857 za vozičke.
Pri ročni izbiri programa na stroju morate najprej izbrati uporabljeni voziček. V ta namen so na prikazovalniku prikazani piktogrami vozičkov. Piktogrami, dodeljeni vozičkom serije A5xx, so navedeni v navodilih za uporabo vozičkov.
Vozički/kombinacije modulov serije A5xx
Piktogram in ime vozička sta na prečki na sprednji strani vozička. Prikazan je voziček brez vstavljenih modulov. Za različne kombinacije modulov v vozičkih A500 in A503 je lahko prikazanih več piktogramov (glejte navodila za uporabo vozičkov).
Fiksni vozički serije A5xx
Piktogram in ime vozička sta na sprednji strani vozička.
29
Page 30
Tehnika uporabe

Razvrščanje predmetov

Pripravljajte izključno predmete za pomivanje, ki so jih njihovi proizvajalci deklarirali kot primerne za strojno pripravo, in upoštevajte njihove posebne napotke.
Kontaminirani predmeti lahko ogrozijo vaše zdravje. Kontaminirani predmeti za pomivanje lahko predstavljajo različne
nevarnosti za zdravje, ki lahko glede na vrsto kontaminacije povzročijo npr. okužbe, zastrupitve ali poškodbe.
Pri rokovanju s kontaminiranimi predmeti zato dosledno upoštevajte vse potrebne varovalne ukrepe za osebno zaščito.
Nosite npr. zaščitne rokavice in uporabljajte ustrezne pripomočke.
- Predmete vedno razporejajte tako, da tekočina za pomivanje lahko obliva vse njihove površine. Samo tako boste zagotovili njihovo čistočo!
- Predmeti, ki jih pomivate, ne smejo ležati drug v drugem in se tudi ne smejo prekrivati.
- Nikoli ne smejo biti razvrščeni tako tesno drug ob ali nad drugim, da bi bilo ovirano čiščenje!
- Votle predmete mora tekočina za pomivanje oblivati po vseh notranjih površinah. Pri tem so potrebni posebni priključki za pomivanje, npr. šobe, pomivalne cevke ali adapterji (odvisno od pomivanih predmetov).
- Pri predmetih z ozkimi, dolgimi votlinami morate zagotoviti prehodnost za tekočino, preden jih vstavite v pripravo za pomivanje oz. priključite na ustrezni priključek.
- Votle pripomočke položite v ustrezne vozičke, module in vložke z odprtinami navzdol, da bo pomivalna tekočina lahko neovirano vstopala in odtekala iz njih.
- Predmete z vbočenim dnom po možnosti postavite postrani, da bo pomivalna tekočina lahko odtekala.
- Visoke in ozke votle pripomočke razporedite v sredino vozička, če jih ne priključite na nastavke za neposredno pršenje. Tam bodo pršeči curki lažje dosegli notranjost votlih pripomočkov.
- Razstavljive pripomočke razstavite skladno z navodili proizvajalca in v stroj ločeno vložite njihove sestavne dele.
- Lahke predmete zavarujte s krovno mrežo, da se ne bodo vrtinčili v pomivalni komori in ne bodo blokirali pršilnih ročic.
- Majhne in najmanjše dele vedno pripravljajte v posebnih vložkih ali mrežastih pladnjih oziroma vložkih, ki jih je mogoče zapreti.
- Pršilnih ročic ne smejo ovirati previsoki ali preveč navzdol segajoči predmeti.
30
Page 31
Tehnika uporabe
- Lom stekla lahko pri polnjenju in praznjenju stroja vodi v nevarne poškodbe. Poškodovanih steklenih predmetov ne smete pripravljati v stroju.
- Ponikljani in kromirani predmeti ter predmeti iz aluminija so le pogojno primerni za strojno pripravo Za tovrstne predmete so potrebni prav posebni procesni pogoji.
- Pri predmetih, ki so deloma ali v celoti izdelani iz plastike, upoštevajte maksimalno temperaturno obstojnost in izberite ustrezni program ali prilagodite temperaturo programa.

Priprava predmetov za pomivanje

Nevarnost eksplozije zaradi vnetljivih plinov. Gorljiva topila z vnetiščem pod 21°C izhlapijo in lahko ustvarijo
vnetljivo mešanico plinov. V stroj vlagajte samo predmete, na katerih so kvečjemu sledovi
topil. Program priprave zaženite takoj, ko v stroj vložite tako onesnažene
predmete.
Materialna škoda zaradi topil. Topila z vnetiščem nad 21°C lahko poškodujejo elastomere in
plastiko. Stroj zato postane nezatesnjen. V stroj vlagajte samo predmete, na katerih so kvečjemu sledovi
topil. Program priprave zaženite takoj, ko v stroj vložite tako onesnažene
predmete.
Materialna škoda zaradi korozije. Kloridne raztopine, zlasti solna kislina, in korozivne železove snovi
sprožijo korozijo plemenitega jekla v stroju in na nosilcih za vlaganje.
V stroj ne smete vnašati nobenih kloridnih raztopin! V stroj ne smete vnašati nobenih korozivnih železovih snovi!
Nevarnost okužbe. Mikrobiološki materiali, patogeni mikroorganizmi, fakultativno
patogeni mikroorganizmi ali gensko spremenjeni materiali lahko povzročijo okužbe ali okoljsko škodo.
Pred strojno pripravo se odločite, ali je treba na ta način kontaminirane predmete sterilizirati.
31
Page 32
Tehnika uporabe
Predmete pred vlaganjem v stroj izpraznite, pri čemer upoštevajte
V vodi netopne ostanke, kot so laki, lepila in polimerne spojine,
Predmete, ki so onesnaženi s topili, kloridnimi raztopinami ali solno
Gojišča (agar) postrgajte iz petrijevk.Ostanke krvi otresite, krvno pogačo postrgajte.Predmete po potrebi na hitro sperite z vodo, da preprečite vnos
Odstranite čepe, zamaške, etikete, ostanke pečatnega voska ipd.Drobne dele, kot so čepi in pipe, razvrstite v primerne košare za
Vnaprej odstranite težko odstranljiva pomožna sredstva in snovi, s katerimi so predmeti za pomivanje dodatno kontaminirani poleg prvotne umazanije. Sem spadajo npr. mast za brušenje, papirne etikete in napisi.
ustrezne predpise.
odstranite z ustreznim topilom.
kislino, temeljito sperite z vodo in pustite, da se dodobra odcedijo. Program priprave zaženite takoj po polnjenju stroja.
velikih količin umazanije v stroj.
drobne dele, da jih zavarujete.
32
Page 33
Tehnika uporabe

Pred zagonom programa

Po koncu programa

Pred vsakim zagonom programa preverite naslednje (vidna kontrola):
- Ali so predmeti z vidika tehnike pomivanja pravilno razvrščeni in priključeni?
- Ali so predmeti z dvema odprtinama, npr. pipete ali viskozimetri, prehodni za tekočino?
- Ali so pršilne ročice čiste in se lahko neovirano vrtijo?
- Ali je kombinacija sit brez umazanije? Odstranite morebitne večje delce, po potrebi očistite kombinacijo sit.
- Ali je voziček pravilno priključen na vodni priključek?
- Ali so odstranljivi moduli, pomivalne šobe, pomivalne cevke in druge priprave za pomivanje dovolj trdno blokirane ali priključene?
- Ali so posode za procesne kemikalije dovolj napolnjene?
Po vsakem koncu programa preverite naslednje:
- Ali so šobe in priključki trdno povezani z vozičkom, modulom ali vložkom?
- Ali so vsi votli predmeti še vedno na ustreznih šobah?
- Ali se je položaj predmetov za pomivanje na nosilcih za vlaganje med pripravo spremenil?
Rezultat priprave je lahko zaradi spremenjenega položaja predmetov med pripravo slabši. Ocenite, ali je potrebna ponovna priprava, npr. pri obrnjenih petrijevkah ali prevrnjenih čašah.
- Z vidno kontrolo preverite rezultat pomivanja.
- Ali je notranjost predmetov z dvema odprtinama prehodna?
- Če je stroj opremljen s sušilnim agregatom, preverite rezultat sušenja predmetov (vidna kontrola).
33
Page 34
Tehnika uporabe

Laboratorijska steklovina in laboratorijski pripomočki

...s širokim vratom
...z ozkim vratom
Predmeti za pomivanje s širokim vratom, npr. čaše, erlenmajerice s širokim vratom in petrijevke, ali predmeti valjaste oblike, npr. epruvete, se lahko znotraj in zunaj pomijejo in izperejo s pomočjo vrtečih se pršilnih ročic. Predmete v ta namen vstavite v vložke in namestite v prazen voziček s pršilno ročico.
Za predmete z ozkim vratom, npr. erlenmajerice z ozkim grlom, okrogle in merilne bučke ter pipete, so potrebni posebni nosilci za vlaganje.
Nosilcem za vlaganje so priložena ločena navodila za uporabo.
Pri razvrščanju upoštevajte:
- Petrijevke ali podobne predmete vstavite z umazano stranjo navzdol v ustrezni vložek.
- Pipete vstavite s konicami navzdol.
- Vložke razporedite vsaj 3cm od roba nosilca za vlaganje.
- Vložke za epruvete namestite v sredino nad pršilno ročico, tako da ostanejo koti nosilca za vlaganje prosti.
- Po potrebi uporabite krovne mreže, da preprečite lom stekla.
34
Page 35
Tehnika uporabe

Pregled programov

Ob dobavi so programi priprave dodeljeni vozičku A 503. Uporabite lahko naslednje module v različnih kombinacijah:
- A 612
- A 620
- A 621
- A 622 Izjemi sta programa Viale in Pipete, glejte tabelo. Za uporabo drugih vozičkov morate v spletnem vmesniku pod „Urejanje nosil. za vlaganje“
nastaviti nove nosilce za vlaganje. Meni „Urejanje nosil. za vlaganje“ je opisan v priročniku za programiranje.
Stopnje moči
Vozički modularnega koncepta vlaganja so lahko opremljeni z različnimi moduli. Odvisno od vrste in števila vstavljenih modulov so potrebne različne količine vode in število vrtljajev črpalke, da je dosežen primerljiv tlak pomivanja. Zato so posamezni programi priprave na voljo v več stopnjah moči. Kolikor višja je stopnja moči programa priprave, toliko večja sta količina vode in število vrtljajev črpalke. Struktura programa in naslednji parametri, pomembni za učinkovitost, so v različnih stopnjah moči enaki:
- Kakovost vode
- Temperatura
- Čas zadrževanja
- Dozirana procesna kemikalija v %
- Temperatura sušenja
- Trajanje sušenja (glejte prilogo, tabela „Stopnje moči/vozički/kombinacije modulov“)
35
Page 36
Tehnika uporabe

Splošni programi

Program Področje uporabe Voziček
Mini - zelo kratek program za malo umazane predmete in zelo nizke
zahteve glede rezultata izpiranja
- za najrazličnejšo umazanijo
- ni primeren za ostanke, ki denaturirajo, kot so beljakovine
- ni primeren za anorganske ostanke, topne v kislinah, kot so kovinske soli
- v dveh stopnjah moči
Standardni - kratek program za malo umazane predmete in nizke zahteve
glede rezultata izpiranja
- za najrazličnejšo umazanijo
- ni primeren za ostanke, ki denaturirajo, kot so beljakovine
- ni primeren za anorganske ostanke, topne v kislinah, kot so kovinske soli
- v dveh stopnjah moči
Univerzalni - program za malo do srednje umazane predmete in srednje
zahteve glede rezultata izpiranja
A 503
A 503
A 503
- za odstranjevanje organskih ostankov
- pogojno primeren za anorganske ostanke, topne v kislinah, kot so kovinske soli
- v dveh stopnjah moči
Intenzivni - program za srednje do močno umazane predmete in srednje
do visoke zahteve glede rezultata izpiranja
- za odstranjevanje organskih ostankov
- pogojno primeren za anorganske ostanke, topne v kislinah, kot so kovinske soli
- v dveh stopnjah moči
A 503
36
Page 37
Tehnika uporabe

Programi za posebne vrste nečistoč

Program Področje uporabe Voziček
Anorganica - program za malo do srednje umazane predmete in srednje do
visoke zahteve glede rezultata izpiranja
- za odstranjevanje anorganskih ostankov, topnih v kislinah, kot so kovinske soli
- v dveh stopnjah moči
Organica - program za srednje do močno umazane predmete in srednje
zahteve glede rezultata izpiranja
- za odstranjevanje močnih, organskih ostankov, npr. maščob in voskov, in močno zasušenih ali toplotno fiksiranih organskih ostankov
- ni primeren za anorganske ostanke, topne v kislinah, kot so kovinske soli
- v dveh stopnjah moči
Olje - program za močno umazane predmete in srednje zahteve
glede rezultata izpiranja
- za odstranjevanje olj, maščob in deloma voskov
- ni primeren za anorganske ostanke, topne v kislinah, kot so kovinske soli
A 503
A 503
A 503
- v dveh stopnjah moči
Agar - program za srednje do močno umazane predmete in srednje
zahteve glede rezultata izpiranja
- za odstranjevanje agarja
- v dveh stopnjah moči
A 503
37
Page 38
Tehnika uporabe

Programi za posebne predmete

Program Področje uporabe Voziček
Plastika - program za malo do srednje umazane plastične predmete in
srednje zahteve glede rezultata izpiranja
- za temperaturno občutljive laboratorijske pripomočke, npr. plastenke s temperaturno obstojnostjo do najmanj 55°C
- v dveh stopnjah moči
Viale - program za malo do srednje umazane majhne predmete in
srednje do visoke zahteve glede rezultata izpiranja
- za viale, centrifugalne cevke in epruvete
- v dveh stopnjah moči
Pipete - program za malo do srednje umazane pipete in srednje do
visoke zahteve glede rezultata izpiranja
- za merilne in volumetrične pipete
- v treh stopnjah moči
A 503
A 503 + A 605
A 503 + A 613
38
Page 39
Tehnika uporabe

Dodatni programi

Program Področje uporabe Voziček
Dezin 93/10 - program za pomivanje in termično dezinfekcijo pri 93°C in
času zadrževanja 10minut v prvem programskem bloku, izčrpavanje pomivalne tekočine šele po dezinfekciji
- v dveh stopnjah moči
Spiranje s hladno vodo
- program za spiranje predmetov s hladno vodo, npr. za odstranitev:
- močne umazanije
- ostankov dezinfekcijskih sredstev
ali
- za preprečevanje zasuševanja in zaskorjenja prijetih ostankov na predmete do začetka programa priprave
Spiranje z VE-vodo
- program za spiranje predmetov s popolnoma razsoljeno vodo, npr. za odstranitev:
- močne umazanije
- ostankov dezinfekcijskih sredstev
ali
- za preprečevanje zasuševanja in zaskorjenja prijetih ostankov na predmete do začetka programa priprave
A 503
A 503
A 503
Sušenje - program za sušenje temperaturno stabilnih predmetov
A 503
- ni primeren za temperaturno občutljive predmete

Servisni program

Program Področje uporabe Voziček
Praznjenje rezervoarja
Ročna dezinfekcija
1) Odvisno od nastavitve parametra Pripravljenost v spletnem vmesniku pod Dotok vode/
VE-rezervoar se rezervoar po koncu programa avtomatsko ponovno napolni (glejte
priročnik za programiranje, poglavje „Sistem, Konfiguracija stroja, Dotok vode“).
program za praznjenje rezervoarja, npr. za daljše mirovanje stroja, pomivalna komora mora biti prazna
1)
program za praznjenje pomivalne komore, če je treba pomivalno tekočino ob prekinitvi programa dekontaminirati z dodatkom dezinfekcijskega sredstva (glejte poglavje „Uporaba, Prekinitev programa“)
Zero
A 503
39
Page 40

Tehnika kemijskih postopkov

V tem poglavju so opisani pogosti vzroki možnih kemijskih interakcij med vneseno umazanijo, procesnimi kemikalijami in komponentami stroja ter ukrepi, ki so lahko potrebni.
Namen tega poglavja je, da bi vam bilo v pomoč. Če se pri vašem procesu priprave pojavijo nepredvidene interakcije ali če imate vprašanja v zvezi s to temo, se obrnite na podjetje Miele.
Splošna navodila Učinek Ukrepi
Če so elastomeri (tesnila in cevi) in plastika stroja poškodovani, lahko to povzroči npr. nabrekanje, krčenje, otrditev, krhkost materialov ali nastajanje raz v materialih. Zato ne morejo več izpolnjevati svoje funkcije, kar praviloma privede do nezatesnjenosti stroja.
Močno penjenje med potekom programa poslabša pomivanje in izpiranje predmetov. Pena, ki izhaja iz pomivalne komore, lahko privede do škode na stroju. Pri razvoju pene proces čiščenja načeloma ni standardiziran in validiran.
Korozija plemenitega jekla pomivalne komore in opreme je lahko videti različno:
- pojav rje (rdeči madeži/zabarvana mesta),
- črni madeži/zabarvana mesta,
- beli madeži/zabarvana mesta (gladka površina je razjedena).
- Ugotovite vzroke poškodb in jih odpravite. Glejte tudi informacije o „priključenih
procesnih kemikalijah“, „vneseni umazaniji“ in „reakciji med procesnimi kemikalijami in umazanijo“ v tem poglavju.
- Ugotovite vzroke penjenja in jih odpravite.
- Postopek priprave redno preverjajte, da
pravočasno ugotovite, če je prišlo do penjenja.
Glejte tudi informacije o „priključenih procesnih kemikalijah“, „vneseni umazaniji“ in „reakciji med procesnimi kemikalijami in umazanijo“ v tem poglavju.
- Ugotovite vzroke korozije in jih odpravite. Glejte tudi informacije o „priključenih
procesnih kemikalijah“, „vneseni umazaniji“ in „reakciji med procesnimi kemikalijami in umazanijo“ v tem poglavju.
Luknjičasta korozija lahko privede do nezatesnjenosti stroja. Pri nekaterih uporabah lahko korozija poslabša rezultat pomivanja in izpiranja (laboratorijska analitika) ali povzroči korozijo pomivanih predmetov (plemenito jeklo).
40
Page 41
Tehnika kemijskih postopkov
Priključene procesne kemikalije Učinek Ukrepi
Sestavine procesnih kemikalij imajo močan vpliv na trajnost in funkcionalnost (zmogljivost črpanja) dozirnih sistemov.
Procesne kemikalije lahko poškodujejo elastomere in plastiko sestavnih delov stroja in opreme.
Vodikov peroksid lahko v veliki meri sprošča kisik.
- Upoštevajte navodila in priporočila proizvajalca procesne kemikalije.
- Redno izvajajte vidno kontrolo dozirnega sistema.
- Redno preverjajte zmogljivost črpanja dozirnega sistema.
- Držite se ciklusov vzdrževanja.
- Posvetujte se s strokovnjakom podjetja Miele.
- Upoštevajte navodila in priporočila proizvajalca procesne kemikalije.
- Izvajajte redno vidno kontrolo vseh prosto dostopnih elastomernih in plastičnih delov.
- Uporabljajte samo preverjene postopke.
- Pri uporabi vodikovega peroksida mora biti temperatura pomivanja nižja od 70°C.
Naslednje procesne kemikalije lahko povzročajo močno penjenje:
- pomivalna in izpiralna sredstva z vsebnostjo tenzidov.
Penjenje se lahko pojavi:
- v programskem bloku, v katerem se dozira procesna kemikalija,
- v naslednjem programskem bloku zaradi ostanka kemikalije,
- pri doziranju sredstva za izpiranje v naslednjem programu zaradi ostanka kemikalije.
- Posvetujte se s strokovnjakom podjetja Miele.
- Procesni parametri programa pomivanja, kot sta temperatura in koncentracija doziranja, morajo biti nastavljeni tako, da je celoten proces brez/z malo penjenja.
- Upoštevajte navodila proizvajalca procesne kemikalije.
41
Page 42
Tehnika kemijskih postopkov
Priključene procesne kemikalije
Sredstva proti penjenju, zlasti na osnovi silikona, lahko vodijo v naslednje:
- obloge v pomivalni komori,
- obloge na predmetih, ki se pomivajo,
- Sredstva proti penjenju uporabite samo v izjemnih primerih ali takrat, ko so za proces nujno potrebna.
- Pomivalno komoro in opremo brez vloženih predmetov in brez sredstva proti
- poškodbe elastomerov in plastičnih delov stroja,
- poškodbe določenih plastičnih materialov predmetov za pomivanje, npr.
penjenju občasno očistite s programom
Organica.
- Posvetujte se s strokovnjakom podjetja Miele.
polikarbonata, pleksi stekla itd.
Vnesena umazanija Učinek Ukrepi
Naslednje snovi lahko poškodujejo elastomere v gibkih ceveh in tesnilih ter plastične dele stroja:
- olja, voski, aromatski in nenasičeni ogljikovodiki,
- mehčala,
- kozmetični izdelki, higienska in negovalna sredstva, kot so kreme.
- Odvisno od rabe stroja občasno obrišite spodnje tesnilo vrat s krpo ali gobico brez puhastih delcev.
- Pomivalno komoro in opremo brez vloženih predmetov očistite s programom
Organica.
- Uporabite program Olje ali posebni program, ki v predizpiranju dozira pH­nevtralno pomivalno sredstvo s tenzidi.
Naslednje snovi lahko povzročijo močno penjenje med pomivanjem in izpiranjem:
- sredstva za obdelavo, npr. dezinfekcijska sredstva, sredstva za izpiranje itd.,
- reagenti za analitiko, npr. za mikrotitrske plošče,
- kozmetični izdelki, higienska in negovalna sredstva, kot so šamponi in kreme,
- na splošno snovi, ki se aktivno penijo, kot so tenzidi.
Naslednje snovi lahko povzročijo korozijo plemenitega jekla pomivalne komore in opreme:
- solna kislina,
- druge snovi z vsebnostjo kloridov, npr. natrijev klorid ipd.,
- koncentrirana žveplova kislina,
- kromova kislina,
- Predmete za pomivanje predhodno zadostno sperite z vodo.
- Izberite program z enkratnim ali večkratnim kratkim predizpiranjem s hladno ali toplo vodo.
- Odvisno od uporabe lahko dodate sredstvo proti penjenju, če je le mogoče, brez silikonskih olj.
- Predmete za pomivanje predhodno zadostno sperite z vodo.
- Predmete namestite v vozičke, module in vložke, ko so še mokri, in jih vložite v pomivalno komoro.
- Program priprave zaženite čim prej po tem, ko predmete vložite v pomivalno komoro.
- železni delci in ostružki.
42
Page 43
Tehnika kemijskih postopkov
Reakcije med procesnimi kemikalijami in umazanijo Učinek Ukrepi
Naravna olja in maščobe lahko z alkalnimi procesnimi kemikalijami reagirajo z umiljenjem. Pri tem lahko pride do močnega penjenja.
Močna proteinska umazanija, kot je kri, lahko z alkalnimi procesnimi kemikalijami povzroči močno penjenje.
Neplemenite kovine, kot so aluminij, magnezij, cink, lahko z močno kislimi ali alkalnimi procesnimi kemikalijami sproščajo vodik (reakcija pokalnega plina).
- Uporabite program Olje.
- Uporabite posebni program, ki v predizpiranju dozira pH-nevtralno pomivalno sredstvo s tenzidi.
- Odvisno od uporabe lahko dodate sredstvo proti penjenju, če je le mogoče, brez silikonskih olj.
- Izberite program z enkratnim ali večkratnim kratkim predizpiranjem s hladno vodo.
- Upoštevajte navodila proizvajalca procesne kemikalije.
43
Page 44

Doziranje tekočih procesnih kemikalij

Ogrožanje zdravja zaradi neprimernih procesnih kemikalij. Uporaba neprimernih procesnih kemikalij praviloma ne zagotovi
želenega rezultata priprave in lahko povzroči osebno in materialno škodo.
Uporabljajte samo posebne procesne kemikalije za pomivalno­dezinfekcijske stroje in upoštevajte priporočila posameznega proizvajalca. Obvezno upoštevajte napotke glede toksikološko neoporečnih količin ostankov.
Ogrožanje zdravja zaradi procesnih kemikalij. Pri procesnih kemikalijah gre deloma za jedke in dražilne snovi. Pri rokovanju s procesnimi kemikalijami upoštevajte veljavne
varnostne predpise in varnostne liste proizvajalca procesne kemikalije. Sprejmite vse zaščitne ukrepe, ki jih zahteva proizvajalec procesne kemikalije, na primer nosite zaščitna očala in zaščitne rokavice.

Dozirni sistemi

Stroj je standardno opremljen z dvema dozirnima sistemoma za doziranje tekočega pomivalnega sredstva in nevtralizacijskega sredstva. Opcijsko je mogoče namestiti dodatne štiri notranje dozirne sisteme.
Dozirni sistemi in sesalni nastavki morajo biti barvno kodirani. Priložene so nalepke naslednjih barv:
- modra
- bela
- rdeča
- zelena
- rumena
- črna Če vgradite dodatni dozirni sistem, uporabljeno procesno kemikalijo
in pripadajočo barvo vnesite v naslednjo tabelo. Ko priključite posode s procesnimi kemikalijami, vam barvno kodiranje olajša dodelitev ustreznega sesalnega nastavka.
44
Dozirni sistem Barvna koda Procesna kemikalija
1 modra 2 3 rdeča 4 5 6
Page 45
Doziranje tekočih procesnih kemikalij
Namesto štirih opcijskih notranjih dozirnih sistemov lahko priključite štiri zunanje dozirne sisteme.
Če je treba z enim dozirnim sistemom dozirati različne procesne kemikalije, lahko zamenjavo kemikalije izvede samo servisna služba Miele ali pooblaščen strokovnjak.

Posode za procesne kemikalije

Za servisno loputo je predal za posode s procesnimi kemikalijami. V predalu je prostor za 4 posode z zmogljivostjo 5l. Druge posode morate postaviti izven stroja.
Predal je opremljen s podlagami. Podlage zagotavljajo, da so posode rahlo nagnjene. Posode morajo biti postavljene na podlage tako, da je sesalni nastavek na nižji strani.
V predal vedno postavite štiri posode, tudi če potrebujete manj procesnih kemikalij. Tako preprečite, da bi se posode pri odpiranju ali zapiranju predala prevrnile.
45
Page 46
Doziranje tekočih procesnih kemikalij
1
2

Polnjenje posod s procesnimi kemikalijami

Ko se na prikazovalniku pojavi ustrezno sporočilo, npr. Napolnite
posodo dozirnega sistema 1., napolnite posodo za procesno
kemikalijo ali jo zamenjajte s polno.
Sprostite servisno loputo stroja .Servisno loputo nagnite naprej , jo privzdignite in dvignite iz
spodnjih držal.
46
Izvlecite predal s posodami za tekoče procesne kemikalije.Iz predala vzemite ustrezno posodo.Odvijte sesalni nastavek in ga odstranite.Posodo napolnite z želeno procesno kemikalijo ali jo zamenjajte z
novo.
Upoštevajte barvno kodo dozirnega sistema in sesalnega nastavka, da preprečite zamenjavo procesne kemikalije!
Page 47
Doziranje tekočih procesnih kemikalij
Sesalni nastavek vstavite v odprtino posode in ga privijte.Posodo postavite v predal.
Sesalni nastavek mora biti na nižji strani podlage.
Predal potisnite v stroj.Servisno loputo vstavite v spodnja držala in jo potisnite proti ohišju
stroja.
Polnjenje dozirnega sistema
Servisno loputo zaklenite.Sporočilo Napolnite posodo dozirnega sistema „x“ potrdite z OK.
Po vsakem polnjenju ali zamenjavi posode morate izvesti funkcijo
Polnjenje dozirnega sistema, da iz dozirnega sistema odstranite
morebitni zrak. Funkcijo lahko izvedete samo, če v pomivalni komori ni nobenega nosilca za vlaganje.
Dozirni sistem morate napolniti, če:
- ste napolnili ustrezno posodo ali jo zamenjali z novo,
- ste izvedli zamenjavo procesne kemikalije.
Dozirni sistem lahko odzračite samo, če v pomivalni komori ni nobenega nosilca za vlaganje.
Prikličite meni Sistem.Prikličite menijsko točko Funkcije stroja.Prikličite menijsko točko Polnjenje dozirnega sistema.Pritisnite gumb ustreznega dozirnega sistema, npr. DOS 1.
Dozirni sistem se napolni.
47
Page 48

Uporaba

Vklop in izklop stroja

Glavno stikalo I/0 loči stroj od omrežja. Nameščeno je na strani za vlaganje poleg prikazovalnika.
Pritisnite glavno stikalo I, da vklopite stroj.
Po zaključku procesa zagona je stroj pripravljen za uporabo.
Pritisnite glavno stikalo 0, da izklopite stroj.
Krmiljenje stroja se zaustavi, stroj je ločen od električnega omrežja.
PLW 8616
Za nujne primere je na strani za praznjenje stroja poleg prikazovalnika drugo glavno stikalo 0, ki prav tako loči stroj od električnega omrežja. Ponovni vklop je mogoč samo na strani za vlaganje.

Vlaganje v pomivalno komoro

Nosilec za vlaganje potisnete v pomivalno komoro stroja na strani za vlaganje.
Pritisnite gumb , da odprete vrata na strani za vlaganje.Nosilec za vlaganje potisnite s transportnega vozička v pomivalno
komoro stroja.
48
Oznaki na nosilcu za vlaganje in v pomivalni komori se morata natančno ujemati.
Pritisnite gumb , da zaprete vrata stroja.
Page 49
Uporaba

Izbira nosilca za vlaganje

A 503 A 503 + A 603
A 500 + A 613 A 505
SI
BED
user/
Izbira programa
Programi priprave so dodeljeni določenim nosilcem za vlaganje. Zato morate najprej s pomočjo piktograma izbrati nosilec za vlaganje.
Izbira nosilca za vlaganje
Pritisnite gumb Priprava.
Na prikazovalniku se pojavi meni za izbiro nosilca za vlaganje s piktogramom.
Če so na voljo več kot štirje nosilci za vlaganje, lahko v izbirnem meniju listate skozi več strani.
Pritisnite gumb želenega nosilca za vlaganje, npr. A503.
V naslovni vrstici je prikazan piktogram izbranega nosilca za vlaganje, npr. Priprava. Na prikazovalniku so navedeni programi priprave, ki jih lahko izberete.
Pritisnite gumb želenega programa priprave.
Pojavi se prikaz za zagon programa.
49
Page 50
Uporaba
SI
BED
user/
Lastni programi
Univerzalni
Agar plus
Pipete 1
Univerzalni plus
Izbira programa iz menija Lastni programi
Če so v meniju Sistem, Uredi lastne programe določeni programi priprave, lahko program izberete z gumbom Lastni programi.
Pritisnite gumb Lastni programi.
Prikaže se meni Izbira nosilca za vlaganje.
Pritisnite gumb želenega nosilca za vlaganje, npr. A503.
V naslovni vrstici je prikazan piktogram izbranega nosilca za vlaganje, npr. Lastni programi.
Na prikazovalniku je izpisan program priprave, ki je določen kot lastni program, v tem primeru Univerzalni.
Pritisnite gumb želenega programa priprave.
Pojavi se prikaz za zagon programa.
50
Page 51
Uporaba
1:06
user/
18.06.2018 15:05
SI
BED
Univerzalni
Preostali čas

Zagon programa

Preverite, ali je v naslovni vrstici prikazan pravi program priprave za uporabljeni nosilec. Če želite izbrati drug program priprave, lahko z gumbom prikličete meni za izbiro programa.
Po izbiri programa je prikazan preostali čas izbranega programa priprave. Če parameter Prikaz preostalega časa v spletnem vmesniku ni aktiviran, se prikaz po zagonu programa preklopi na Trajanje programa, ki je že poteklo.
Pritisnite gumb .
Program priprave se začne.
Program priprave je mogoče zagnati samo, če so vrata stroja zaprta in če ni prisotno nobeno sporočilo o napaki.
Če je v spodnji vrstici prikazan simbol, najprej obdelajte seznam z aktivnimi sporočili (glejte poglavje „Sporočila o napakah in opozorila“)
51
Page 52
Uporaba

Potek programa

Po zagonu program poteka avtomatsko. Podrobnejše informacije o poteku programa in njegovih parametrih lahko odčitate na prikazovalniku stroja (glejte poglavje „Opis stroja“, odstavek „Upravljalni elementi na prikazovalniku“).

Konec programa

Po koncu programa je na prikazovalniku izpisano naslednje:
- Številka šarže
- Čas, ki je pretekel po koncu programa
- Rezultat postopka priprave
- Sporočilo Program končan Barva vrstice napredovanja se spremeni z bele na zeleno.
Glede na privzeto nastavitev se lahko avtomatsko vklopi osvetlitev pomivalne komore.

Prekinitev programa

Program priprave lahko kadar koli prekinete. Pomivalna tekočina se izčrpa iz stroja, nato se sprostijo vrata na strani za vlaganje.
Pritisnite gumb .
Na prikazovalniku se izpiše varnostno vprašanje:
Prekiniti program?
Varnostno vprašanje potrdite z Da.
Po končanem odtoku vode je na prikazovavalniku izpisano naslednje sporočilo:
Prekinitev programa.
Vrstica napredovanja je rdeča in prikazano je naslednje sporočilo o napaki:
Uporabnik je prekinil program..
Ko potrdite sporočilo o napaki, lahko na novo zaženete program.
52
Page 53
Uporaba

Prekinitev programa z ročno dezinfekcijo

Ročna prekinitev programa
Prekinitev programa zaradi napake
Ročna dezinfekcija
Pri programih z aktiviranim parametrom Odtok vode po dezinfekciji je lahko potreben dodaten delovni korak za prekinitev programa. Če se termična dezinfekcija ne izvede, morate pomivalno tekočino ročno dekontaminirati.
Med prvim programskim blokom:
Pritisnite gumb in varnostno vprašanje Prekiniti program?
potrdite z Da.
Prikaže se sporočilo o napaki Uporabnik je prekinil program.. V pomivalni komori je pomivalna tekočina, ki se ne izčrpa iz stroja.
Če pride do prekinitve programa zaradi napake med prvim programskim blokom, se pomivalna tekočina ne izčrpa iz stroja. Potrebni delovni koraki so opisani v točki „Ročna dezinfekcija“.
Sporočilo o napaki na seznamu potrdite z OK.Prekinitev programa potrdite z OK.
V prikazu poteka programa je izpisano sporočilo Izpraznite stroj..
Odprite vrata na strani za vlaganje.Dekontaminirajte pomivalno tekočino z dodatkom dezinfekcijskega
sredstva.
Zaprite vrata na strani za vlaganje.Izberite nosilec za vlaganje.Izberite program Ročna dezinfekcija s seznama programov, ki so
dodeljeni nosilcu za vlaganje, in ga zaženite.
Pomivalna tekočina se izčrpa iz stroja, prikaže se naslednje sporočilo o napaki.
Sporočilo o napaki na seznamu potrdite z OK.
Vrata na strani za vlaganje lahko odprete.
53
Page 54
Uporaba

Prednastavitev zagona

Na voljo vam je možnost, da zamaknete zagon programa, npr. da izkoristite cenejšo nočno tarifo električne energije. Časovni zamik zagona lahko nastavite do minute natančno.
Dolgi časi zasuševanja lahko poslabšajo rezultat priprave. Poleg tega se poveča tveganje za korozijo predmetov iz plemenitega jekla.
Če želite nastaviti zamik začetka programa, pritisnite gumb v
spodnji vrstici.
S prikazano zaslonsko tipkovnico vnesite Čas zagona in ga potrdite
z OK.
Program priprave se avtomatsko zažene ob nastavljenem času.
Avtomatski zagon programa lahko kadar koli prekličete. V ta namen pritisnite gumb v spodnji vrstici. Prikaže se varnostno vprašanje:
Preklicati prednastavitev zagona?. Po potrditvi varnostnega vprašanja
lahko program priprave ročno zaženete.
54
Page 55

Omrežna povezava

Omrežna povezava

Stroj je lahko z ethernet vmesnikom povezan v interno omrežje. V tem omrežju lahko delujejo samo sistemi, ki so potrebni za dostop do stroja prek spletnega vmesnika in za dokumentacijo rezultatov priprave, npr. osebni računalnik s programsko opremo za dokumentacijo. Za povezavo je potreben standardni omrežni kabel, ethernet kabel CAT5 ali višji.
Mrežni kabel lahko priklopi na vmesnik samo osebje servisa.
Ogrožanje zdravja zaradi nepooblaščenega dostopa. Z nepooblaščenim dostopom do stroja prek omrežja je mogoče
spreminjati nastavitve v stroju, npr. parametre za dezinfekcijo ali doziranje procesnih kemikalij.
Dostop do stroja ne sme biti v nobenem primeru mogoč prek interneta ali drugih javnih ali nezaščitenih omrežij, bodisi neposredno bodisi posredno, npr. s posredovanjem vrat!
IP-naslovi od 192.168.10.1 do 192.168.10.255 so pridržani za servisno službo! Teh ne smete nikoli nastaviti v notranjem omrežju!
1. Stroj naj deluje samo v ločenem segmentu omrežja, ki izpolnjuje enega izmed naslednjih pogojev:
– fizično je ločen od drugih segmentov omrežja, – dostop je omejen s požarnim zidom ali ustrezno konfiguriranim
usmerjevalnikom.
2. Dostop do tega ločenega segmenta omrežja omejite na dejansko potreben krog oseb!
3. Dostop do sistemov, ki so povezani s strojem, zaščitite z močnim geslom.
4. Konfigurirajte ethernet vmesnik.
55
Page 56
Omrežna povezava

Omrežni protokoli

Stroj podpira komunikacijo prek naslednjih omrežnih protokolov:
Omrežni protokoli
DHCPv4 Dodelitev dinamičnih naslovov IPv4 68/UDP DHCPv6 Dodelitev dinamičnih naslovov IPv6 546/UDP NTP Časovni strežnik 123/UDP HTTPS Spletni vmesnik za parametriranje stroja 443/TCP
Podprta sta tudi protokola ICMPv4 in ICMPv6.
Opis Vrata

Procesna dokumentacija

Postopki priprave v stroju se lahko dokumentirajo prek zunanje programske opreme za procesno dokumentacijo, notranjega ali zunanjega tiskalnika.
Pri priklopu tiskalnika ali osebnega računalnika upoštevajte naslednje:
- samo osebni računalniki ali tiskalniki, ki so preizkušeni po EN/ IEC60950 (npr. VDE);
- izvedbo tiskalnika ali osebnega računalnika je treba prilagoditi mestu postavitve;
- podaljšek kabla od ethernet vmesnika je lahko dolg največ 100m.
Podrobnejše informacije o primernih tiskalnikih in programskih rešitvah lahko dobite pri proizvajalcu stroja.
56
Page 57

Sistemske nastavitve

Omrežne povezave

Funkcije stroja
Ponovni zagon
Napisna ploščica
Uredi lastne programe

Sistem

SI
BED
user/
Sistem
|
Omrežne povezave
Spremeni PIN
Uparjenje
Tiskalnik
Omrežje
SI
ADM
user/
Sistem
Meni Sistem vsebuje naslednje funkcije:
Z gumbi lahko odprete podmenije. Funkcije v podmenijih so opisane na naslednjih straneh.
Omrežne povezave
Meni Omrežne povezave vsebuje funkcije za konfiguracijo omrežja in prijavo uporabnika. Po priklicu menija Omrežne povezave se prikažejo naslednje točke:
Z gumbi lahko odprete podmenije.
57
Page 58
Sistemske nastavitve

Sprememba PIN-a

Izvedba uparjenja
Uporabnik lahko kadar koli spremeni svoj PIN.
Minimalna dolžina PIN-a je za uporabniški nivo:
- Upravljavec 4-mestni
- Vzdrževalec 6-mestni
- Administrator 6-mestni
Pritisnite gumb Spremeni PIN.
Izpiše se zahteva za vnos spremembe PIN-a. Gumbi poleg parametrov odprejo zaslonsko tipkovnico.
Vnesite stari PIN in dvakrat novi PIN ter ga potrdite z OK.
Novi PIN se sprejme v meniju Urejanje uporabnika v spletnem vmesniku. Vendar tam ni viden. Če uporabnik pozabi svoj PIN, ga lahko ponastavi v meniju Urejanje uporabnika.
PIN za uporabniški nivo Administrator lahko ponastavi samo servisna služba!
Če je stroj povezan v omrežje, lahko zunanje aplikacije dostopajo do krmiljenja stroja, npr. programska oprema za dokumentacijo (Procesna dokumentacija) ali spletni vmesnik (Spletni vmesnik). Ob prvi povezavi morate izvesti Uparjenje med strojem in zunanjo aplikacijo.
Istočasno je lahko povezanih s strojem največ devet zunanjih aplikacij. Preden lahko potrdite naslednjo novo zahtevo za uparjenje, morate prekiniti eno izmed starih povezav.
Pritisnite gumb Uparjenje.
Na prikazovalniku je izpisan meni, v katerem je seznam aktivnih povezav in odprtih zahtev z datumom in uro. Status zahteve za uparjenje je prikazan s simboli:
Simbol Funkcija
Uparjenje potrjeno
Uparjenje prekiniti
Uparjenje zahtevano
58
Page 59
Sistemske nastavitve
Potrditev uparjenja
Prekinitev ali zavrnitev uparjenja
Dodelitev pravic za pisanje
Da lahko zunanja aplikacija dostopa do stroja, morate potrditi zahtevo za uparjenje. V ta namen je dodeljen 6- do 10-mestni PIN za uparjenje.
Pritisnite gumb .
Na prikazovalniku se pojavi zaslonska tipkovnica za vnos PIN za uparjenje.
Vnesite PIN za uparjenje in ga potrdite z OK.
Vneseni PIN za uparjenje je treba vnesti v zunanjo aplikacijo, da se uparjenje zaključi.
Obstoječe uparjenje lahko kadar koli prekinete ali pa zavrnete zahtevo za uparjenje.
Pritisnite gumb poleg ustrezne aplikacije.
Uparjenje se prekine in vrstica ustrezne aplikacije se izbriše iz menija.
Če je treba v spletnem vmesniku prenesti podatke ali spremeniti nastavitve stroja, mora imeti prijavljeni uporabnik pravice za pisanje. Ko uporabnik zahteva pravice za pisanje, se na prikazovalniku izpiše naslednje sporočilo: Dovoliti povezavo s pravicami za pisanje?...
Datum/ura
Zahtevo za pravice za pisanje lahko potrdite z možnostjo Login na stroju ali pa jo zavrnete z gumbom .
Pritisnite gumb Login, da dodelite pravice za pisanje.
Na prikazovalniku se pojavi zaslonska tipkovnica za prijavo. Med zunanjim dostopanjem do stroja s pravicami za pisanje je na prikazovalniku izpisano naslednje sporočilo:
Povezava s pravicami za pisanje je aktivna....
Pravice za pisanje se lahko prekličejo:
Pritisnite gumb .
Na prikazovalniku se pojavi zaslonska tipkovnica za prijavo. S prijavo se pravice za pisanje odvzamejo, z gumbom pa se povezava za pisanje ohrani.
Pravice za pisanje se lahko izbrišejo v spletnem vmesniku prijavljenega uporabnika. V tem primeru prijava na prikazovalniku stroja ni potrebna.
59
Page 60
Sistemske nastavitve

Nastavitev tiskalnika

Priključeni tiskalnik lahko namestite tako na prikazovalniku kot tudi v spletnem vmesniku. Nastavitev v spletnem vmesniku je opisana v priročniku za programiranje.
Pritisnite gumb Tiskalnik.Pritisnite gumb poleg parametra Tip.
Prikaže se meni tipov tiskalnikov, ki jih lahko izberete. Prosimo, upoštevajte:
Želeni tiskalnik aktivirajte z gumbom poleg oznake modela.
Vrstica v gumbu aktiviranega tiskalnika je prikazana belo.
Meni zapustite z gumbom .
Vnesti morate ustrezni IP-naslov izbranega mrežnega tiskalnika.
Pritisnite gumb poleg parametra IP-naslov.
Na prikazovalniku se odpre zaslonska tipkovnica za vnos IP-naslova.
Vnesite IP-naslov in ga potrdite z OK.
S parametrom Neposreden izpis določite, ali naj se protokol priprave takoj po koncu programa prenese v priključeni tiskalnik in se natisne. Poleg neposrednega izpisa ostane protokol priprave shranjen v krmiljenju stroja. Z gumbom Dokumentacija v meniju Glavni meni lahko natisnete dodatne kopije protokola priprave.
Pritisnite gumb poleg parametra Neposreden izpis, da aktivirate
neposreden izpis.
Vrstica v gumbu je prikazana belo.
60
Page 61
Sistemske nastavitve
Nastavitev omrežja
V meniju Omrežje konfigurirate ethernet povezavo. Omrežje lahko konfigurirate tako na prikazovalniku stroja kot tudi v spletnem vmesniku. Pred prvo povezavo, npr. z omrežnim tiskalnikom, morate omrežje konfigurirati na prikazovalniku stroja. Nastavitev v spletnem vmesniku je opisana v priročniku za programiranje.
Potrebne podatke za konfiguracijo omrežja prejmete od svojega administratorja omrežja.
Pritisnite gumb Omrežje.
Na prikazovalniku so izpisani parametri za konfiguracijo omrežja. Gumbi poleg parametrov odprejo zaslonsko tipkovnico.
Vnesite potrebne vrednosti za vsak parameter in jih potrdite z OK.
Uporabite IP-naslov ali Host Name, da vzpostavite komunikacijo s strojem v omrežju.
Ročni vnos
Parametri Verzija protokola IPv4 Verzija protokola IPv6
Aktivno Aktivno Aktivno DHCP Neaktivno Neaktivno IP-naslov Vnosno polje Vnosno polje Subnet Mask Vnosno polje – Dolžina predpone Vnosno polje Host Name Vnosno polje Vnosno polje Standardni prehod Vnosno polje Vnosno polje NTP Vnosno polje Vnosno polje
Avtomatska dodelitev
Parametri Verzija protokola IPv4 Verzija protokola IPv6
Aktivno – DHCP Aktivno Aktivno IP-naslov – Subnet Mask – Dolžina predpone – Host Name Vnosno polje Vnosno polje Standardni prehod – NTP
61
Page 62
Sistemske nastavitve
Sistem

Funkcije stroja

|
Neskončni program
Polnjenje dozirnega sistema
Nastavitev dozirnega sistema
Samodezinfekcija
Nastavitev modula za merjen. prevod.
Preizkus programa
SI
ADM
user/
Funkcije stroja
Meni Funkcije stroja vsebuje servisne funkcije, npr. za dozirne sisteme in vgrajene rezervoarje. Po priklicu menija Funkcije stroja se prikažejo naslednje točke:

Avtomatski sistemski test

Z gumbi zaženete posamezne funkcije.
Med avtomatskim sistemskim testom se ob določeni uri izvede
Samodezinfekcija vgrajenih rezervoarjev (če so del opreme).
Pogoji za avtomatski sistemski test so:
- Stroj je vklopljen.
- Pomivalna komora je prazna.
- Vrata stroja so zaprta.
- Prijavljen ni noben uporabnik.
- Aktiven ni noben neskončni program.
- Nikomur niso dodeljene pravice za pisanje za dostop prek spletnega vmesnika.
Avtomatski sistemski test lahko izklopite prek spletnega vmesnika (glejte priročnik za programiranje, poglavje „Sistem, Konfiguracija stroja, Avtomatski sistemski test“).
62
Page 63
Sistemske nastavitve
Izvedba samodezinfekcije (opcija)
Gumb je prikazan samo, če je stroj opremljen z notranjim rezervoarjem. Med avtomatskim sistemskim testom se notranji rezervoarji stroja dezinficirajo s funkcijo Samodezinfekcija. Če avtomatska samodezinfekcija notranjih rezervoarjev ni bila zaključena brez napak, lahko to funkcijo ročno zaženete.
Samodezinfekcijo lahko izvedete samo, če v pomivalni komori ni nobenega nosilca za vlaganje.
Pritisnite gumb Samodezinfekcija.
Potrebni koraki za samodezinfekcijo potekajo avtomatsko. Ko je samodezinfekcija končana, se na prikazovalniku izpiše sporočilo:
Samodezinfekcija uspešno zaključena.
ali
Samodezinfekcija ni bila uspešna.
Sporočilo potrdite z OK.
Če samodezinfekcija tudi po ponovitvi ni uspešna, pokličite servis.
Samodezinfekcijo lahko prekinete z gumbom v spodnji vrstici. Na prikazovalniku se izpiše varnostno vprašanje Prekiniti
samodezinfekcijo?. Z izbiro možnosti Da postopek prekinete, z izbiro Ne pa ga nadaljujete.

Zagon neskončnega programa

V meniju Neskončni program lahko definirate ponavljajoči zagon programa priprave. Ta funkcija se lahko uporablja za poskuse tehnike pomivanja, npr. preizkuse materialov, ali za občasno dekontaminacijo pri dolgih časih mirovanja stroja.
Pritisnite gumb Neskončni program.
Na prikazovalniku se pojavijo nosilci za vlaganje, ki so na voljo.
Pritisnite gumb želenega nosilca za vlaganje.
Prikažejo se programi priprave, ki jih lahko izberete.
Pritisnite gumb želenega programa priprave.
Na prikazovalniku so izpisani parametri za definicijo neskončnega programa. Gumbi poleg parametrov odprejo zaslonsko tipkovnico. V naslovni vrstici zaslonske tipkovnice so prikazane mejne vrednosti za izbrane parametre.
63
Page 64
Sistemske nastavitve
Parametri za neskončni program
Parametri Definicija
Število izvedb
Število izvedb programa za neskončni program
programa Premor med
izvedbami
Premor med koncem programa in naslednjim začetkom programa
programa Zakasnitev vrat Premor med koncem programa in odpiranjem vrat
stroja Vrata odprta za Premor med odpiranjem in zapiranjem vrat stroja Izbira vrat Izbira vrat stroja, ki se odprejo po izvedbi
programa
Vnesite potrebne vrednosti za vsak parameter.Pritisnite gumb v spodnji vrstici, da zaženete neskončni
program.
Na prikazovalniku se izpiše sporočilo Neskončni program: Pozor! Vrata
se avtomatsko odpirajo in zapirajo.. Pritisnite OK, da zaženete
neskončni program, ali pa z gumbom prekinite postopek. Po zagonu se program priprave tolikokrat ponovi, dokler ni doseženo nastavljeno število izvedb programa.
Polnjenje dozirnega sistema
Neskončni program lahko kadar koli prekinete z gumbom v spodnji vrstici.
Funkcija Polnjenje dozirnega sistema se uporablja za odzračevanje posameznega dozirnega sistema. Izvesti jo morate po tem, ko napolnite posodo za procesno kemikalijo ali jo zamenjate s polno.
Funkcijo lahko izvedete samo, če v pomivalni komori ni nobenega nosilca za vlaganje.
Pritisnite gumb Polnjenje dozirnega sistema.Pritisnite gumb želenega dozirnega sistema, npr. DOS 1.
Med postopkom so na prikazovalniku izpisani posamezni koraki. Ko je postopek končan, se izpiše sporočilo:
Dozirni sistem DOS 1 napolnjen.
ali
Dozirni sistem DOS 1 ni napolnjen. Ponovite Polnjenje dozirnega sistema..
Sporočilo potrdite z OK.
Če polnjenje dozirnega sistema tudi po ponovitvi ni uspešno, pokličite servis.
64
Page 65
Sistemske nastavitve
Nastavitev dozirnega sistema
Izvedba nastavitve
Možnost Nastavitev dozirnega sistema se uporablja za nastavitev dozirnih sistemov. Izvesti jo morate, če:
- zamenjate priključeno procesno kemikalijo (spremenjena viskoznost);
- vgradite novo dozirno črpalko ali nov senzor pretoka;
- je treba preveriti dozirni sistem, npr. pri kvalifikaciji, ponovni kvalifikaciji ali periodičnem preverjanju.
Med nastavitvijo se dozirna črpalka krmili za določeno število impulzov. Krmiljenje hkrati šteje impulze, ki jih odda senzor pretoka. Potem ko je izmerjeni volumen vnesen v krmiljenje, le-to izračuna pretvorbena faktorja za zmogljivost črpanja dozirne črpalke v µl/Imp in stopnjo impulza senzorja pretoka v µl/Imp.
Nastavitev dozirnega sistema lahko izvedete samo, če v pomivalni komori ni nobenega nosilca za vlaganje.
Za določanje natančne zmogljivosti črpanja dozirne črpalke in stopnje impulza senzorja pretoka potrebujete dva merilna valja.
- 1x1000ml
- 1x100ml
Sesalni nastavek dozirnega sistema vstavite v merilni valj z
volumnom 500–1000ml.
Merilni valj napolnite s procesno kemikalijo, ki jo želite dozirati.100-mililitrski merilni valj napolnite s procesno kemikalijo, ki jo želite
dozirati.
Pred izvedbo nastavitve dozirnega sistema morate slednjega odzračiti.
Pritisnite gumb Polnjenje dozirnega sistema.Pritisnite gumb želenega dozirnega sistema, npr. DOS 1.
Ko je postopek končan:
Sporočilo potrdite z OK.Merilni valj z volumnom 500–1000ml napolnite s procesno
kemikalijo, ki jo želite dozirati, iz 100ml merilnega valja in označite ali zabeležite nivo napolnjenosti.
100-mililitrski merilni valj v celoti napolnite s procesno kemikalijo, ki
jo želite dozirati.
Pritisnite gumb Nastavitev dozirnega sistema.Pritisnite gumb želenega dozirnega sistema, npr. DOS 1.
Na prikazovalniku se izpiše naslednje sporočilo:
Nastavitev DOS za dozirni sistem…se začenja. Pripravite dozirni sistem.
Sporočilo na prikazovalniku potrdite z OK.
65
Page 66
Sistemske nastavitve
Izvede se meritev količine doziranja. Na prikazovalniku so izpisani koraki postopka, npr. Dozirna črpalka je
aktivna..
Ko je merjenje končano, se odpre zaslonska tipkovnica. Prikazana je doslej nastavljena vrednost.
Merilni valj z volumnom 500–1000ml dopolnite s procesno
kemikalijo iz 100ml merilnega valja do prvotnega nivoja.
Na 100ml merilnem valju odčitajte volumen, ki je potreben za
dopolnitev.
Odčitano vrednost vnesite z zaslonsko tipkovnico in jo potrdite z
OK.
Prikažejo se rezultati meritev za pretvorbene faktorje, npr.:
Pretvorbeni faktor DOS1: stari...µl/Imp novi...µl/Imp Pretvorbeni faktor senzorja pretoka 1: stari...µl/Imp novi...µl/Imp Ali želite prevzeti nove vrednosti?
Pritisnite OK, da shranite pretvorbena faktorja v krmiljenje, ali pa obdržite stara pretvorbena faktorja, tako da pritisnete . Na prikazovalniku se ponovno pojavi meni Nastavitev dozirnega sistema.
Če dozirni sistemi stroja niso opremljeni s sesalnimi nastavki, se za
Nastavitev dozirnega sistema obrnite na servisno službo.
66
Page 67
Sistemske nastavitve
Nastavitev modula za merjenje prevodnosti
Za posebej visoke zahteve glede rezultata pomivanja in izpiranja, npr. v kemijski analitiki, lahko s funkcijo Nastavitev modula za merjen.
prevod. nastavite modul za merjenje prevodnosti. Merilni sistem se
nastavi v merilnem območju prevodnosti popolnoma razsoljene vode do hladne vode.
Nastavitev modula za merjenje prevodnosti lahko izvedete samo, če v pomivalni komori ni nobenega nosilca za vlaganje.
Pomivalna komora mora biti sprana s popolnoma razsoljeno vodo, da so preprečene previsoke vrednosti meritev zaradi zaostalega luga.
Pritisnite gumb Nastavitev modula za merjen. prevod..
Izvede se meritev za VE-vodo. Na prikazovalniku sta izpisana sporočilo Počakajte ... in trenutni korak postopka, npr. Merjenje aktivno. Po koncu merjenja se izpiše Prevodnost VE-vode: dejanska skupaj z vnosno masko za ročno določeno vrednost. Vrata na strani za vlaganje se sprostijo za ročno meritev.
Odprite vrata in ročno izmerite prevodnost.Zaprite vrata.Pritisnite gumb poleg parametra Prevodnost VE-vode: nova, da
odprete zaslonsko tipkovnico.
Izmerjeno vrednost vnesite z zaslonsko tipkovnico in jo potrdite z
OK.
Meritve z decimalkami morate zaokrožiti.
Pritisnite gumb OK.
Izvede se meritev za hladno vodo.
Ko se izpiše sporočilo Prevodnost hladne vode: dejanska, izvedite
iste delovne korake kot za VE-vodo.
Krmiljenje shrani vneseno vrednost za Prevodnost...: nova. Na prikazovalniku se ponovno pojavi meni Funkcije stroja.
Nastavitev modula za merjenje prevodnosti lahko prekinete z gumbom v spodnji vrstici. Na prikazovalniku se izpiše sporočilo
Nastavitev modula za merjenje prevodnosti ni bila uspešna. Ponovite jo..
67
Page 68
Sistemske nastavitve
0:25
90°C
Trajanje
Univerzalni
user/
18.06.2018 15:05
ADM
SI
Programski blok
Temperatura
Čiščenje 1

Izvedba preizkusa programa

Na novo ustvarjene ali spremenjene programe priprave lahko preizkusite z možnostjo Preizkus programa. Šele ko program priprave uspešno prestane Preizkus programa, je lahko označen s parametrom
Preverjeno (glejte priročnik za programiranje, poglavje „Urejanje
programa“).
Preizkus programa lahko uporabite za preverjanje učinkovitosti
pomivanja. Potek programa se med preizkusom programa ustavi po vsakem programskem bloku in vrata na strani za vlaganje lahko odprete za odvzem vzorca.
Če odprete vrata med dvema programskima blokoma, obvezno upoštevajte naslednje vire nevarnosti: – nevarnost opeklin in oparin po programskih blokih z visoko temperaturo – nevarnost razjed po programskih blokih z doziranjem procesnih kemikalij – vdihavanje strupenih hlapov po programskih blokih z uporabo dezinfekcijskih sredstev
Para, ki izhaja iz stroja po programskih blokih z visoko temperaturo, lahko sproži lažni alarm v javljalnikih dima.
68
Po zagonu programa priprave je na prikazovalniku poleg programskega bloka prikazan dodatni gumb . Gumb ima dve funkciji:
- nadaljevanje programa priprave brez odpiranja vrat
- preskok naslednjega programskega bloka
Page 69
Sistemske nastavitve
Primer odvzema vzorca
Pritisnite gumb Preizkus programa.
Na prikazovalniku se pojavijo nosilci za vlaganje, ki so na voljo.
Pritisnite gumb želenega nosilca za vlaganje.
Prikažejo se programi priprave, ki jih lahko izberete.
Pritisnite gumb želenega programa priprave.
Na prikazovalniku se pojavi naslednje sporočilo:
Preizkus programa: preskok programskega bloka je mogoč s tipko . Vrata lahko odprete ob koncu vsakega programskega bloka.
Sporočilo potrdite z OK.
Pojavi se prikaz za zagon programa.
Pritisnite gumb .
Prikazan je gumb , zagon programa priprave je zakasnjen.
Pred dotokom vode lahko vsak prikazani programski blok preskočite z gumbom .
Po vsakem programskem bloku se pred črpanjem pomivalne tekočine iz stroja izpiše naslednje sporočilo:
Preizkus programa: odprete lahko vrata za odvzem vzorca.
Sporočilo potrdite z OK.
Gumba in sta aktivna.
Za odvzem vzorca pritisnite gumb , da odprete vrata.Po odvzemu vzorca pritisnite gumb , da zaprete vrata.
Na prikazovalniku se pojavi naslednje sporočilo:
Ali naj se preizkus programa nadaljuje? Za nadaljevanje preizkusa programa pritisnite OK. Za ponovno odpiranje vrat pritisnite .
Sporočilo potrdite z OK.
Pomivalna tekočina se izčrpa iz stroja in začne se naslednji programski blok.
Če po določenem programskem bloku ne želite odvzeti vzorca:
Pritisnite gumb .
Pomivalna tekočina se izčrpa iz stroja in začne se naslednji programski blok.
Vsak programski blok lahko na začetku preskočite, tako da pritisnete gumb .
69
Page 70
Sistemske nastavitve
Izvedba ponovnega zagona
S funkcijo Ponovni zagon se krmiljenje stroja zaustavi in ponovno zažene. Ta Ponovni zagon lahko uporabite npr. takrat, kadar odprava napake vsebuje zahtevo Izklopite in ponovno vklopite stroj.
Pritisnite gumb Ponovni zagon.
Na prikazovalniku se izpiše varnostno vprašanje Izvesti ponovni
zagon?. Z izbiro OK se izvede ponovni zagon, z gumbom
prekinete postopek.
Za stabilno neprekinjeno delovanje priporočamo, da stroj v 24urah enkrat ponovno zaženete. Ponovni zagon lahko izvedete s to funkcijo. Alternativno lahko ponovni zagon stroja izvedete avtomatsko v spletnem vmesniku s funkcijo Sistem/Konfiguracija stroja/
Avtomatski ponovni zagon ali pa ročno pod Sistem/Funkcije stroja/ Ponovni zagon stroja.
Priklic napisne ploščice
V meniju Napisna ploščica so navedene naslednje informacije:
- Tip stroja
- Ime stroja
- Datum prvega zagona
- Tovarniška številka
- Tovarniški indeks
- Tip stroja
- Materialna številka
- Verzija programske opreme Poleg parametra Ime stroja lahko vnesete individualno ime za stroj.
Pritisnite gumb poleg parametra Ime stroja.
Na prikazovalniku se pojavi zaslonska tipkovnica za vnos imena stroja.
Vnesite ime stroja in ga potrdite z OK.
Dodeljeno ime stroja se uporabi:
70
- v spletnem vmesniku
- v protokolih priprave
- v protokolih napak
- v podatkih, prenesenih v programsko opremo za procesno dokumentacijo
Page 71
Sistemske nastavitve
Blind
Blind
Blind
Blind
Blind
Instruments
Container
MIC
Orthopaedics
OK
DE
LogIn
06.12.2014 20:36
SP / WORLD
11.03.2017 20:36
| System | Systemsprach
OK
11.03.2019 20:36
|
ADM
user/
SI
Sistem
|
Uredi lastne programe
Lastni program 1
Lastni program 2
Lastni program 3
Lastni program 4
:
:
:
:
Univerzalni
Univerzalni plus
Pipete 1
Agar plus
Urejanje lastnih programov
V meniju Uredi lastne programe lahko določite štiri programa priprave, ki jih najpogosteje uporabljate, kot lastne programe.
Če možnost Avtomatska dodelitev programa ni aktivirana: Ko pritisnete gumb Priprava, se prikažejo vsi programi priprave, ki so dodeljeni nosilcu za vlaganje.
Če se izbira programa namesto tega izvede z gumbom Lastni
programi, so prikazani samo še štirje programi priprave, ki so določeni
v meniju Uredi lastne programe. Če nosilcu za vlaganje ni dodeljen noben izmed štirih lastnih programov, se izpiše naslednje sporočilo:
Ni lastnih programov za nosilec vlaganja..
Za določitev lastnih programov:
Pritisnite gumb Uredi lastne programe.
Na prikazovalniku se pojavijo štirje gumbi za lastne programe.
Pritisnite gumb Lastni program 1.
Prikaže se seznam programov priprave.
Pritisnite gumb želenega programa priprave, v tem primeru
Univerzalni.
Ime programa se prikaže na gumbu Lastni program 1. Lastne programe 2–4 določite na enak način.
Zapustite meni z OK.
71
Page 72

Vzdrževalni ukrepi

Vzdrževanje

Potrebni so redni vzdrževalni posegi na 2000 delovnih ur ali najmanj enkrat letno. Vzdrževalna dela mora izvesti osebje servisa Miele.
Vzdrževanje obsega naslednje:
- električna varnost po VDE 0701/0702
- mehanika vrat in vratno tesnilo
- spojke in priključki v pomivalni komori
- dotok in odtok vode
- notranji in zunanji dozirni sistemi
- pršilne ročice
- kombinacija sit
- zbirna posoda z odtočno črpalko in odtočnim ventilom
- vsi vozički, moduli in vložki (po ločenem obračunu)
če je na voljo:
- parni kondenzator
- sušilni agregat
- Merjenje prevodnosti
- priključeni tiskalnik
- omrežna povezava
Zunanje programske opreme za dokumentiranje in računalniških omrežij osebje servisa Miele ne preverja.
V okviru vzdrževalnih del se izvede kontrola delovanja naslednjih točk:
- potek programa kot poskusno obratovanje s termoelektričnim merjenjem
- preverjanje zatesnjenosti
- vsi merilni sistemi, pomembni za varnost (prikaz napak)
- varnostne naprave
72
Page 73
Vzdrževalni ukrepi

Rutinsko preverjanje

Uporabnik mora vsak dan pred začetkom dela izvesti rutinske preizkuse. Za rutinsko preverjanje je stroju tovarniško priložena predloga za ustrezni kontrolni seznam.
Potrebna je kontrola naslednjih točk:
- sita v pomivalni komori,
- pršilne ročice stroja in pršilne ročice vozičkov, modulov in košar,
- pomivalna komora in vratno tesnilo,
- dozirni sistemi,
- vozički, košare, moduli in vložki,
- filtri in nosilci za vlaganje.
73
Page 74
Vzdrževalni ukrepi

Čiščenje sit v pomivalni komori

Sita na dnu pomivalne komore preprečujejo, da bi grobi delci umazanije zašli v obtočni sistem. Sita se lahko zaradi umazanije zamašijo. Zato morate sita vsak dan kontrolirati in jih po potrebi očistiti.
Škoda zaradi zamašenih vodnih poti. Če sita niso nameščena, v vodni krogotok stroja zaidejo delci
umazanije. Delci umazanije lahko zamašijo šobe in ventile. Program zaženite samo, če so sita vstavljena v stroj. Ko sita po čiščenju vstavite nazaj, preverite, če je njihov položaj
pravilen.
Odstranite večje delce umazanije s površine sita.
Držalo zavrtite v levo, da ga sprostite , in ga izvlecite iz grobega
sita .
Držalo sperite pod tekočo vodo in bodite pri tem še posebej pozorni
na odprtine na zgornjem koncu.
Odstranite grobo sito in ga sperite pod tekočo vodo.
74
Page 75
Vzdrževalni ukrepi
Odstranite ploščati mikrofilter.Obloge in umazanijo sperite pod tekočo vodo, po potrebi si
pomagajte s ščetko.
Mikrofilter izpihajte s stisnjenim zrakom proti smeri toka pomivalne
tekočine.
Filter ponovno vstavite v zbirno posodo.Grobo sito položite na mikrofilter.Držalo vstavite v grobo sito skozi odprtino in ga privijte v desno.

Čiščenje pršilnih ročic

Lahko se zgodi, da se šobe pršilnih ročic zamašijo. Zato morate vsak dan preveriti pršilne ročice.
Pršilne ročice stroja, nekaterih vozičkov in modulov so označene:
- M1 = spodnja pršilna ročica stroja
- M2 = zgornja pršilna ročica stroja
- A1 = pršilne ročice vozička A501, A504
- A2 = pršilna ročica modula A603
Ko pršilne ročice vstavljate nazaj v stroj, voziček ali modul, pazite na oznake pršilnih ročic.
Vidne čepe v šobah pršilnih ročic potisnite s koničastim predmetom
navznoter in nato pršilne ročice dobro izperite pod tekočo vodo.
75
Page 76
Vzdrževalni ukrepi
Pršilne ročice odstranite na naslednji način:

Pršilne ročice stroja

Pršilne ročice na vozičkih in modulih

Voziček vzemite iz pomivalne komore.
Sprostite pritrdilno sponko na vodilu pršilne ročice in spodnjo ročico
potegnite navzgor, zgornjo pa navzdol.
Sprostite pritrdilno sponko na vodilu pršilne ročice in ročico
potegnite navzdol.
Če na ležaju pršilne ročice opazite bistvene znake obrabe, ki povzročajo motnje delovanja, se obrnite na servisno službo Miele.
Ko pršilne ročice očistite, jih namestite nazaj in zavarujte s
pritrdilnimi sponkami. Pri tem pazite na pravilen položaj pritrdilnih sponk.
Po namestitvi preverite, ali se pršilne ročice neovirano vrtijo.
Nezadosten rezultat čiščenja zaradi napačno izmerjenega števila vrtljajev pršilne ročice.
Na koncih pršilnih ročic so močni magneti. Če se teh magnetov oprimejo kovinski predmeti, je lahko merjenje števila vrtljajev pršilne ročice napačno.
Z magnetov odstranite vse kovinske predmete, npr. dele instrumentov.
76
Page 77

Čiščenje stroja

Za izhod pritisnite  in zadržite 3 s.
Vzdrževalni ukrepi

Zaklepanje prikazovalnika

Prikazovalnik stroja lahko zaklenete, da očistite in dezinficirate njegovo površino.
Pritisnite gumb v naslovni vrstici.
Pojavi se naslednji prikaz:
Za odklepanje prikazovalnika pritisnite gumb in ga zadržite pribl.
tri sekunde.
Čiščenje upravljalnih elementov in steklenih vrat

Čiščenje sprednje strani stroja

Steklena vrata in prikazovalnik čistite samo z vlažno krpo ali
običajnim čistilom za steklo.
Ne uporabljajte abrazivnih sredstev in univerzalnih čistil! Ta sredstva lahko zaradi svoje kemične sestave močno poškodujejo stekleno površino.
Sprednjo stranico iz plemenitega jekla čistite samo z vlažno krpo in
čistilno-dezinfekcijskim sredstvom ali z neabrazivnim čistilom za plemenito jeklo.
Da se površine ne bodo prehitro spet umazale, npr. s prstnimi
odtisi, lahko na koncu uporabite sredstvo za nego plemenitega jekla.
Ne uporabljajte čistil z vsebnostjo salmiaka ali nitro razredčil in razredčil za umetne smole! Ta sredstva lahko poškodujejo površino.
Nevarnost požara zaradi vode. Zaradi tlaka vodnega curka lahko voda zaide v stroj. Stroja in njegove neposredne okolice ne čistite z brizganjem vode,
npr. s pomočjo vodne cevi ali visokotlačne čistilne naprave.
77
Page 78
Vzdrževalni ukrepi

Čiščenje pomivalne komore

Čiščenje vratnega tesnila
Pomivalna komora se načeloma čisti sama.
Če se v njej kljub temu ustvarijo obloge, se obrnite na servisno
službo Miele.
Vratno tesnilo redno brišite z vlažno krpo, da odstranite umazanijo.
Poškodovano ali netesno vratno tesnilo mora zamenjati servisna služba Miele.

Preverjanje vozičkov, modulov in vložkov

Da zagotovite pravilno delovanje vozičkov, modulov in vložkov, jih morate vsakodnevno kontrolirati. Kontrolni seznam je priložen stroju.
Preveriti morate naslednje:
- Ali so vodila v brezhibnem stanju in so trdno pritrjena na voziček?
- Ali so protimatice vodil trdno privite?
- Ali v vozičkih modularnega sistema pokrovčki v priključkih modula pravilno delujejo?
- Ali so vse injektorske šobe, pomivalne cevke in cevni adapterji trdno povezani z vozičkom ali vložkom?
- Ali lahko pomivalna tekočina neovirano prehaja skozi vse injektorske šobe, pomivalne cevke in cevne adapterje?
- Ali so kape in pokrovčki trdno nameščeni na pomivalnih cevkah?
Če so na voljo pršilne ročice:
- Ali se pršilne ročice neovirano vrtijo?
- Ali so šobe pršilnih ročic prosto prehodne (niso zamašene), glejte poglavje „Vzdrževalni ukrepi/Čiščenje pršilnih ročic“?
- Ali so na koncih pršilnih ročic magneti?
- Ali so na magnetih na koncih pršilnih ročic morda kovinski predmeti?
V okviru periodičnega vzdrževanja stroja po 2000 delovnih urah ali vsaj enkrat letno morate izvesti tudi vzdrževanje vozičkov, modulov in vložkov, glejte poglavje „Vzdrževalni ukrepi/Vzdrževanje“.
78
Page 79

Vgradni tiskalnik (opcija)

a
Ročica za odpiranje lopute
b
Svetleča dioda
c
Pomik papirja
d
Tipka za potrditev
Vzdrževalni ukrepi
Zamenjava papirnega zvitka
Stanje svetleče
Status tiskalnika
diode Ne sveti Napaka v napajanju Sveti Pripravljen za uporabo 1xutripne Ni pripravljen za uporabo 2xutripne Napaka na glavi tiskalnika 3xutripne Zastoj papirja/zvitek papirja prazen 4xutripne Temperaturna napaka
Zvitka papirja v vgrajenem tiskalniku ne smete zamenjati, dokler se izvaja program.
Trojni utrip svetleče diode kaže konec zvitka papirja. Za zamenjavo zvitka papirja ravnajte na naslednji način:
Povlecite ročico  na loputi tiskalnika in loputo dvignite navzgor.Iz prostora v tiskalniku vzemite prazen zvitek papirja in vstavite
novega.
Konec zvitka leži na spodnji strani prostora.
Konec papirja izvlecite nekoliko iz prostora v tiskalniku in zaprite
loputo.
Odtrgajte odvečni trak papirja.Pritisnite tipko za potrditev .
Tiskanje se nadaljuje.
79
Page 80
Vzdrževalni ukrepi

Termo papir

Nadomestne zvitke termo papirja širine 60mm in zunanjega premera pribl. 50mm lahko naročite pri proizvajalcu stroja.
Pri arhivskem shranjevanju pod naslednjimi pogoji je zagotovljena berljivost pisave vsaj 7let:
- izogibanje neposredni svetlobi
- stalna temperatura v prostoru med 18°C in 25°C
- relativna zračna vlažnost maks. 40–60%
Trajnost termo izpisa se zmanjša zaradi:
- napake na glavi termo tiskalnika
- napačne nastavitve termo tiskalnika, izpis je videti šibek
- daljše učinkovanje temperatur nad 40°C
- daljše obdobje shranjevanja v vlažnem ali mokrem okolju
- stik z mehčali, ki jih vsebujejo npr. PVC-folije
- stik z olji, maščobami ali alkoholom
- stik z agresivnimi kemikalijami
- neposredna sončna svetloba
Zaradi neugodnih vplivov pisava na izpisu zbledi. Izpis ni več berljiv in podatki, ki jih je treba dokumentirati, so
izgubljeni. Izogibajte se vsem vplivom, ki lahko poslabšajo trajnost termo
izpisa. Če je potrebno, izdelajte varnostne kopije na termostabilnem
papirju.
80
Page 81

Sporočila o napakah in opozorila

OK
Login
11.03.2020 20:36
Glavni meni
Opozorilo
Sistemski test ni bil izveden.
2750
SI
Sporočila o napakah na prikazovalniku stroja vam lahko pomagajo pri iskanju in odpravljanju vzrokov za motnje. Vendar pri tem obvezno upoštevajte:
Popravila lahko izvaja samo osebje servisne službe Miele ali pooblaščen strokovnjak.
Zaradi nestrokovnih popravil je lahko resno ogrožena varnost uporabnika.

Prikaz napake na prikazovalniku

Opozorila in napake stroja so prikazani v spodnji vrstici prikazovalnika. Simbol je obenem tudi gumb za priklic seznama vseh sporočil.

V glavnem meniju

Medtem ko je na prikazovalniku izpisan glavni meni, so sporočila prikazana v pojavnih oknih:
Če so na voljo sporočila za več napak in opozoril, je naenkrat prikazano po eno pojavno okno. Pojavna okna zaprete z OK, sporočila ostanejo na seznamu aktivnih sporočil.
Lahko se zgodi, da se napaka pojavi večkrat. Če npr. sistemskega testa niste mogli izvesti tri dni, se prikažejo tri pojavna okna z ustreznim sporočilom. To pojavno okno morate zato trikrat zapreti z
OK.

Med potekom programa

V prikazu poteka programa je posamezno aktualno sporočilo dodatno prikazano v vrstici napredovanja. Barva vrstice napredovanja se spremeni glede na vrsto sporočila:
- rumena za opozorila
- rdeča za napake
81
Page 82
Sporočila o napakah in opozorila
28.01.2019 11:09
28.01.2019 10:32
28.01.2019 10:11
28.01.2019 10:06
28.01.2019 09:09
28.01.2019 09:09
Sporočila
SI
user/
18.06.2018 15:05
BED
Premor pritisk vratnih tesnil
Napaka kontakta nosilca za vlaganje v pomivalni komori
ID uporabnika neznan
Sistemski test ni bil izveden.
2841
2750
2478
2650
Premor sprostitev vratnih tesnil
Izklop ob konični obremenitvi VE-rezervoar
2687
2651

Tehnične motnje na stroju

Seznam z aktivnimi sporočili

Ko v glavnem meniju pritisnete simbol opozorila ali napake, se na prikazovalniku pojavi seznam z vsemi aktivnimi sporočili. Če je na seznamu več kot šest vnosov, je nad spodnjo vrstico prikazan drsni trak.
S pomikanjem drsnega traku se odpirajo naslednje strani seznama.
Poleg kode napake sta podana datum in ura pojava napake. V desnem stolpcu lahko opozorila in napake potrdite z OK. Gumbi so
aktivni samo, če je potrditev mogoča. Pritisnite gumb s sporočilom v levem stolpcu, če želite odpreti opis
kode napake z napotki za odpravo napake.
82
Page 83
Pomoč pri
OK
PLW 8615
SI
user/
18.06.2018 15:05
BED
Tip stroja
Tovarniška številka
Opis
Napaka
00 / 123456789
Sporočilo potrdite z OK. Preverite urejanje uporabnika. Če se napaka ponovi, pokličite servis.
2841
motnjah
Sporočila o napakah in opozorila
Ko v seznamu sporočil pritisnete gumb opozorila ali napake, se na prikazovalniku pojavi sporočilo z napotki za odpravljanje napake.
Pritisnite OK, da potrdite sporočilo in zapustite meni. Pritisnite , da zapustite meni, ne da bi potrdili sporočilo. Na prikazovalniku se ponovno pojavi seznam sporočil.
83
Page 84
Sporočila o napakah in opozorila

Tehnične motnje brez kode napake

Težava Vzrok in rešitev
Prikazovalnik na stroju je temen.
Pomivalna tekočina v pomivalni komori se po prekinitvi programa ne izčrpa iz stroja.
Na prikazovalniku stroja ni nobenih informacij. To se lahko zgodi zaradi enega izmed naslednjih vzrokov: – okvara prikazovalnika – okvara kabla za povezavo prikazovalnika s krmiljenjem – okvara vtičnega spoja
Pokličite servisno službo.
Stroj ni vklopljen.
Pritisnite glavno stikalo I.
Sprožilo se je zunanje zaščitno stikalo RCD.
Pokličite vzdrževalca.
Aktivirano je bilo zunanje stikalo za izklop v sili.
Pokličite vzdrževalca.
V glavi programa priprave je aktiven parameter Odtok vode po dezinfekciji.
Pomivalno tekočino ročno dezinficirajte in
jo odstranite iz pomivalne komore s programom Ročna dezinfekcija (glejte poglavje „Uporaba, Prekinitev programa, Prekinitev programa z ročno dezinfekcijo“).
84
Page 85

Servisna služba

Popravila lahko izvaja samo osebje servisne službe Miele ali pooblaščen strokovnjak. Zaradi nestrokovnih popravil je lahko resno ogrožena varnost uporabnika.
Da ne boste po nepotrebnem klicali servisne službe, ob prvem pojavu sporočila o napaki najprej preverite, ali je do napake prišlo zaradi napačnega upravljanja.
Sporočila o napakah so prikazana na prikazovalniku stroja.
Če motnje kljub napotkom na prikazovalniku stroja ne morete odpraviti sami, pokličite servisno službo Miele.
Osebje servisa potrebuje oznako modela in tovarniško številko stroja. Oba podatka sta navedena na napisni ploščici (glejte poglavje „Električni priključek“).
85
Page 86
*INSTALLATION*

Električni priključek

Vsa dela, povezana z električnim priključkom, lahko opravi samo pooblaščen ali usposobljen električar.
- Električna napeljava mora biti izvedena po DINVDE0100.
- Priklop preko vtičnice mora biti v skladu z veljavnimi državnimi predpisi. Vtičnica mora biti po inštalaciji stroja dostopna. Preizkus električne varnosti, npr. pri popravilih in vzdrževalnih delih, je tako mogoč brez večjih težav.
- V primeru fiksnega priključka mora biti nameščeno glavno stikalo z ločitvijo vseh polov od omrežja. Glavno stikalo mora biti primerno za naznačeni tok stroja, imeti vsaj 3-milimetrski razmak med kontaktnimi deli ter možnost izklopa v ničelni položaj.
- Po potrebi je treba izvesti izenačitev potenciala.
- Priključni podatki so navedeni na napisni ploščici in priloženem vezalnem načrtu.
- Smer vrtenja motorne pogonske enote je odvisna od električnega priključka stroja. Stroj pravilno priklopite z desnim vrtilnim poljem.
- Za večjo varnost mora biti na stroj priključeno zaščitno stikalo RCD (FI) z nazivnim tokom 30mA (DINVDE0664).
Nadaljnji napotki za priklop na električno omrežje so v priloženem inštalacijskem načrtu.
Stroj lahko deluje samo, če je pravilno priključen na napetostni vir z ustrezno frekvenco in zaščito, ki je v skladu s podatki na napisni
ploščici. Napisna ploščica z ustreznimi preizkusnimi oznakami je na strani za
vlaganje za servisno loputo. Vezalni načrt je priložen stroju.
86
Page 87
*INSTALLATION*
Električni priključek

Elektromagnetna združljivost (EMZ)

Stroj je preizkušen glede elektromagnetne združljivosti (EMZ) po EN61326-1 in je primeren za delovanje v profesionalnih okoljih, kot so bolnišnice, zdravniške ordinacije in laboratoriji, v območjih, kjer je lahko priklopljen na javno električno omrežje.
Emisije visokofrekvenčne energije (HF) so pri tem stroju tako nizke, da so motnje elektrotehničnih naprav v neposredni okolici zelo malo verjetne.
Optimalno je, če je stroj postavljen na beton, les ali keramične ploščice. Pri obratovanju stroja na tleh iz sintetičnih materialov mora relativna zračna vlažnost znašati vsaj 30%, da se verjetnost elektrostatičnega naboja zmanjša na minimum.
Kakovost napajalne napetosti mora ustrezati značilnemu poslovnemu ali bolnišničnemu okolju. Napajalna napetost lahko odstopa od nazivne maksimalno +/–10%.
87
Page 88
*INSTALLATION*

Priklop na vodovodno omrežje in odtočni sistem

Ogrožanje zdravja in nevarnost poškodb zaradi onesnažene vode, ki priteka v stroj.
Kakovost vode, ki priteka v stroj, mora izpolnjevati zahteve za pitno vodo, ki veljajo v državi, kjer deluje stroj.
Obvezno upoštevajte priloženi inštalacijski načrt!
- Višja vsebnost železa lahko povzroči rjo na predmetih, ki se pomivajo, in na stroju.
- Če sveža voda vsebuje več kot 100mg/l kloridov, se močno poveča tveganje za korozijo na predmetih za pomivanje.
- V določenih regijah lahko zaradi specifične sestave vode prihaja do obarjanja, zaradi katerega je obratovanje parnega kondenzatorja možno samo z omehčano vodo.

Predpis za Nemčijo

Za zaščito pitne vode je treba montirati priložena protipovratna ventila na priključka za hladno in toplo vodo med vodno pipo in dovodno cev.
Protipovratni ventil privijte na vodno pipo.Na navoj protipovratnega ventila privijte dovodno cev.
88
Page 89
Višina 2495mm Širina 900mm Globina 990mm Uporabne mere pomivalne komore:
višina širina globina
Masa (neto) 450kg
675mm 650mm 800mm

Tehnični podatki

Maksimalna obremenitev tal
Napetost, priključna moč, zaščita Glejte napisno ploščico Priključek na stisnjeni zrak:
tehnični 600–750 kPa Parni priključek 250–1000/140–180kPa/°C Temperatura vode na vodnem priključku:
hladna voda/parni kondenzator topla voda/popolnoma razsoljena voda
Tlak v vodnem priključku maks. 200–1000kPa nadtlaka Delovanje:
temperatura okolja maksimalna relativna zračna vlažnost linearno padajoča do
Pogoji skladiščenja in transporta: temperatura okolja relativna zračna vlažnost zračni tlak
8kN/m
maks. 20°C maks. 65°C
5–40°C 80% za temperature do 31°C 50% za temperature do 40°C
-20 °C – +60 °C 10–85 % 500–1060 hPa
2
Nadmorska višina do 1500m Vrsta zaščite (po IEC60529) IP 20 Stopnja umazanosti (po IEC/EN61010-1) P2 Prenapetostna kategorija (po IEC60664) II Vrednost emisije hrupa v dB(A),
nivo zvočnega tlaka LpA med pomivanjem in sušenjem
Kontrolne oznake VDE, zaščita pred radijskimi motnjami Oznaka Direktiva o strojih 2006/42/ES Naslov proizvajalca Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Str. 29,
<70
33332 Gütersloh, Nemčija
89
Page 90

Odstranjevanje starega stroja

Stari stroji z električnimi in elektronskimi deli pogosto vsebujejo še uporabne materiale, vendar vsebujejo tudi škodljive snovi, ki so nujno potrebne za njihovo delovanje in varnost. Če stroj odvržete skupaj z gospodinjskimi odpadki ali če z njim napačno ravnate, lahko pride do škodljivih posledic za zdravje ljudi in za okolje, zato svojega odsluženega stroja v nobenem primeru ne odvrzite med ostanek odpadkov (črni zabojnik).
Namesto tega poskrbite za odvoz stroja na ustrezno zbirno mesto za električne in elektronske naprave, kjer bodo poskrbeli tudi za morebitno reciklažo. Po potrebi se pozanimajte pri svojem trgovcu.
Prosimo vas, da do odvoza starega stroja poskrbite za varnost otrok.
90
Page 91

Priloga

91
Page 92

Priloga

Uporabniške pravice v meniju Glavni meni

Dejanje
Brez prijave
Avtomatsko
Upravljavec
Vzdrževalec
Odpiranje in zapiranje vrat za vlaganje
Administrator
Odpiranje in zapiranje vrat za praznjenje po koncu programa, odvisno od nastavitve „Avtentikacija ob koncu programa“ v spletnem vmesniku
Izbira vrste gretja s paro ali elektriko (glejte poglavje „Opis stroja“)
Preklop jezika izpisov na prikazovalniku Zapiranje pojavnih oken s sporočili, odvisno od vrste
sporočila, opozorila ali sporočila o napaki Preklop načina prikaza zaslona med potekom programa (glejte
poglavje „Opis stroja“) Izbira in zagon programa (glejte poglavje „Uporaba“), odvisno
od nastavitev v spletnem vmesniku pod Urejanje programa Prekinitev programa (glejte poglavje „Uporaba“) Izpis procesne dokumentacije
92
Page 93
Priloga

Uporabniške pravice v meniju Sistem

Glavni meni/Sistem
Brez prijave
Avtomatsko
Upravljavec
Vzdrževalec
Omrežne povezave Spremeni PIN
Uparjenje Tiskalnik Omrežje
Funkcije stroja Samodezinfekcija
Neskončni program Polnjenje dozirnega sistema Nastavitev dozirnega sistema
Administrator
Nastavitev modula za merjen. prevod.
Preizkus programa Ponovni zagon Napisna ploščica Uredi lastne programe
93
Page 94
Priloga

Stopnje moči programov/vozičkov/kombinacij modulov

Vozički Moduli Programi/stopnje moči
A500 - A603 Mini
Standardni Univerzalni Intenzivni Organica Anorganica Olje Agar Plastika Dezin 93/10
A501 Mini plus
Standardni plus
A503 - 1–3xA605
Module A605 lahko nadomestijo npr. moduli A620
A503 - 4–6xA605
Module A605 lahko nadomestijo npr. moduli A620
A503 - 1xA613
Dodatno maksimalno štirje nadaljnji moduli, npr. A612
Univerzalni plus Intenzivni plus Organica plus Anorganica plus Olje plus Agar plus Plastika plus Dezin 93/10 plus
Viale
Viale plus
Pipete 1
A503 - 2xA613
Dodatno maksimalno dva nadaljnja modula, npr. A620
A503 - 3xA613
Nadaljnji moduli niso mogoči
94
Pipete 2
Pipete 3
Page 95
Voziček Moduli Programi/stopnje moči
Priloga
A503 1–3moduli:
- A606
- A612
- A620
- A621
- A622
- A623
A503 4–6moduli:
- A606
- A612
- A620
- A621
- A622
- A623
Mini Standardni Univerzalni Intenzivni Organica Anorganica Olje Agar Plastika Dezin 93/10
Mini plus Standardni plus Univerzalni plus Intenzivni plus Organica plus Anorganica plus Olje plus Agar plus Plastika plus
Dezin 93/10 plus A503 1–6modulov: Sušenje A505
A506 A508 E900-4/2 E900-5/2 E935/2 E940 E950/1 E957 E975/2
Mini plus
Standardni plus
Univerzalni plus
Intenzivni plus
Organica plus
Anorganica plus
Olje plus
Agar plus
Plastika plus
Dezin 93/10 plus
95
Page 96
Priloga
Voziček Moduli Programi/stopnje moči
E941 - 1–4E943/2
- 1–4E944/2
- 1–2E945/2 + 2 dodatna modula, E943/2 ali E944/3
E941 - 1–4E947/2 Viale plus
Če je treba module E942/3 uporabiti za pipete, se obrnite na Miele.
Servisni programi
Voziček Moduli Stopnje moči/
Mini plus Standardni plus Univerzalni plus Intenzivni plus Organica plus Anorganica plus Olje plus Agar plus Plastika plus Dezin 93/10 plus
program
Zero - brez modulov Praznjenje rezervoarja
vsi vozički - brez omejitev Ročna dezinfekcija
96
Page 97
Priloga

Opcijska oprema stroja

Oprema Standardni Različica
Odtočni ventil (AV) X Električno gretje (EL) X Merjenje prevodnosti (CS) X Nadzor pršilnih ročic (RS) X Kombinirani rezervoar (TH/RT) X Možnost preklopa med parnim/
električnim gretjem za pomivalno komoro in kombinirani VE-rezervoar/ rezervoar za reciklažo (če je na voljo) (EL/S)
Dodatne možnosti:
1–4 dodatni notranji dozirni sistemi (DS) Odtočna črpalka (DP) Parni kondenzator (SC)* Vgradni tiskalnik za procesno dokumentacijo (PR) Sušilni agregat (DU)
*Samo v povezavi s sušilnim agregatom
X
97
Page 98
Page 99
Page 100
Miele d.o.o. Trgovina in servis Brnčičeva ulica 41 g 1231 Ljubljana - Črnuče Telefon: 01 292 63 33 E-pošta: info@miele.si www.miele.si
Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Nemčija
Pridržujemo si pravico do sprememb. / Datum izdelave: 2021-02-17 M.-Nr. 11 826 640 / 00
Velja za različico programske opreme: 1.2
Loading...