Textrutor med dessa symboler innehåller säkerhetsinformation. De varnar
för eventuella person- och sakskador.
Läs noggrant igenom varningarna och beakta alla uppmaningar och förhåll-
ningsregler.
Anvisningar
Anvisningarna innehåller information som måste beaktas särskilt.
Dessa anvisningar kännetecknas med en bredare ram.
Ytterligare information och kommentarer
Ytterligare information och kommentarer står i en enkel ram.
Instruktioner
Handhavandet av diskmaskinen visas genom markerade instruktioner. De förklarar
steg för steg hur du ska göra.
Varje steg indikeras av en svart kvadrat.
Exempel:
Välj önskad inställning och bekräfta med knappen OK.
Display
Information om diskmaskinens display utmärks av ett särskilt typsnitt som efterliknar displaytexten.
Exempel:
Om meddelandet Programslut eller AutoOpen visas i displayen....
5
Page 6
Beskrivning av diskmaskinen
Översikt
a
Övre spolarm
b
3D-MultiFlex-låda(beroende på modell)
c
Överkorg(beroende på modell)
d
Spolarm mitten
e
Ventilation
f
Nedre spolarm
6
g
Silkombination
h
Saltbehållare
i
Typskylt
j
Spolglansfack
k
Diskmedelsfack
Page 7
Manöverpanel
Beskrivning av diskmaskinen
a
TouchknappPå/Av
Starta och stänga av diskmaskinen.
b
Optisk funktionskontroll
Visa ett pågående diskprogram när
luckan är stängd.
c
TouchknappFjärrstart
Aktivera/avaktivera tillvalet “Fjärr-
start”.
d
Programval
= Kort
= Universal
= Intensiv
= Glas
= ECO
Ytterligare program
e
Touchknappen Inställningar
Öppnar menyn Inställningar.
f
Touchknapp Temperatur
Visning av aktuell temperatur.
g
Touchknapp Extra torkning
Aktivering av torkning.
h
Touchknappen Timer
Välja Senare start.
i
Display
För mer information om hur displayen
fungerar, se avsnittet “Beskrivning av
diskmaskinen – Displayens funktioner”.
j
Touchknappentillbaka
För att byta till föregående menynivå
eller ta bort tidigare inställda värden.
k
Touchknappar
Välja program.
Ändra värden.
Bläddra till andra menysidor.
l
TouchknappenOK
Välja den menypunkt och värden som
visas.
Bekräfta meddelanden.
7
Page 8
Beskrivning av diskmaskinen
Hur displayen fungerar
Via displayen kan du välja och ställa in
följande:
- program
- timer
- Inställningar
I displayen kan följande visas:
- programavsnitt
- beräknad resterande tid för programmet
- vattenförbrukningen (EcoFeedback)
- eventuella felmeddelanden och anvisningar.
För att spara energi stängs diskmaskinen av efter några minuter om du
inte trycker på någon touchknapp
under denna tid.
För att koppla in diskmaskinen igen
trycker du på touchknappen.
Med touchknappenOK bekräftar du
meddelanden och inställningar samt
byter till nästa meny eller till en annan
menynivå.
Under Ytterligare program/Inställ-ningar visas en rullgardinsmeny på
höger sida i displayen. Här får du ytterligare valmöjligheter. Dessa valbara
alternativ kan du se med touchknapparna.
I menyn “Inställningar” kan diskmaskinens elektronik anpassas till olika krav
(se avsnittet “Inställningar”).
Det inställda valet markeras med en
bock.
När du vill lämna undermenyn igen,
trycker du på touchknappentillbaka.
Om du under flera sekunder inte trycker
på någon touchknapp när du ställer in
tid, växlar displayen tillbaka till föregående meny. Du måste då upprepa dina
inställningar.
8
Page 9
Användningsområde
Denna diskmaskin för professionellt bruk uppfyller gällande säkerhetskrav. Felaktig användning kan medföra person- och sakskador.
Läs bruksanvisningen noga innan du installerar och tar diskmaskinen i bruk. Det är viktigt eftersom den innehåller information om
säkerhet, användning och underhåll. Därigenom skyddar du dig
och förhindrar skador på diskmaskinen. Spara bruksanvisningen
och överlämna den vid eventuellt ägarbyte.
Den här diskmaskinen för professionellt bruk är tack vare sina kor-
ta programtider och stora diskkapacitet avsedd att användas exempelvis på kanslier och kontor samt i lunchrum, klubbhus, hantverkslokaler, aktiva kök och liknande driftmiljöer.
Diskmaskinen kan även användas i privata hushåll och av kunder på
hotell, motell, bed and breakfasts, och andra typiska hushållsmiljöer.
Begreppet diskmaskin kommer generellt att användas i denna
bruksanvisning för diskmaskin för professionellt bruk.
Glas, bestick och kärl kommer att betecknas som diskgods i den här
bruksanvisningen, om de inte definieras närmare.
Denna diskmaskin är inte lämplig för permanent drift.
Denna diskmaskin är inte lämplig för rengöring av medicinproduk-
ter.
Denna diskmaskin bör endast användas för sådan diskning som
beskrivs i denna bruksanvisning, alltså för att rengöra disk. Alla andra användningar, ombyggnader och förändringar är otillåtna.
Diskmaskinen är endast avsedd för stationärt bruk inomhus.
Diskmaskinen är avsedd att användas upp till en höjd som är
4000m över havet.
Specialinsatserna i korgarna ska bara användas enligt avsett än-
damål.
9
Page 10
Användningsområde
Personer, som på grund av sina fysiska, sensoriska eller mentala
förmågor eller på grund av oerfarenhet eller okunskap inte kan använda diskmaskinen på ett säkert sätt, får endast använda den
under uppsikt eller anvisning av en ansvarig person.
Denna diskmaskin är (beroende på modell) utrustad med en spe-
ciallampa på grund av speciella krav (som till exempel temperatur,
fukt, kemisk beständighet, reptålighet och vibration). Denna lampa
får bara användas för det avsedda ändamålet. Den är inte anpassad
för vanlig rumsbelysning. Lampan får bara bytas av Miele service
eller en behörig elektriker.
Denna diskmaskin har flera ljuskällor i energieffektivitetsklass D.
Styrdelen till belysningen är integrerad i maskinstyrningen och kan
inte tas ut enskilt. Därför kan inte strömförbrukningen mätas separat.
10
Page 11
Säkerhetsanvisningar och varningar
Fackmässig installation
Diskmaskinen får inte installeras på platser där det föreligger risk
för explosion eller frost.
Var försiktig både före och under monteringen av diskma-
skinen. Man kan göra illa och skära sig på en del metalldelar.
Ha skyddshandskar på dig.
För garanterad stabil installation måste integrerbara diskmaskiner
placeras under en genomgående bänkskiva som är monterad i intillstående skåp.
För att undvika risken för kondensvattenskador bör endast skåp/
inredning för professionellt bruk stå i närheten av diskmaskinen.
Du kan skydda omtåliga möbler genom att montera det ångskyddsset som finns som extra tillbehör.
Ångskyddsfolien måste klistras i diskmaskinens öppningsområde
under bänkskivan.
Luckfjädringen på båda sidor måste vara jämnt inställd. Den är
rätt inställd när luckan stannar i sitt läge när du släpper den i halvöppen position (cirka 45° öppningsvinkel). Luckan får inte falla ner utan
att den bromsas upp.
Diskmaskinen får endast användas med korrekt inställd luckfjädring.
Kontakta Miele service om luckan inte kan ställas in korrekt.
Frontplattans maximala vikt, som kan utjämnas med de från fabrik
inbyggda luckfjädrarna, är 10–12kg (beroende på modell).
11
Page 12
Säkerhetsanvisningar och varningar
Teknisk säkerhet
Diskmaskinen får endast tas i drift och repareras av Miele service
eller av en av Miele auktoriserad fackman. Ej fackmässig installation,
underhållsarbete eller reparation kan innebära allvarlig fara för användaren.
Diskmaskinen får endast användas av utbildad personal. De som
använder diskmaskinen måste regelbundet undervisas i dess användning.
Kontrollera att diskmaskinen inte är skadad innan du använder
den. Ta under inga omständigheter en skadad diskmaskin i drift. En
skadad diskmaskin kan utgöra en fara för din säkerhet!
Ta omedelbart en skadad eller otät diskmaskin ur drift och infor-
mera Miele service eller en av Miele auktoriserad fackman informeras.
Defekta delar får endast bytas ut mot Mieles originalreservdelar.
Endast om originalreservdelar används, garanterar Miele att alla säkerhetskrav uppfylls.
Elsäkerheten för diskmaskinen kan endast garanteras om den är
ansluten till en jordad säkerhetsbrytare. Låt i tveksamma fall en elektriker kontrollera installationen.
Följ installationsanvisningarna i bruksanvisningen och installa-
tionsplanen.
Försäkra dig om att anslutningsuppgifterna (säkring, spänning och
frekvens) på typskylten överensstämmer med elnätets.
Diskmaskinen får endast användas när luckmekaniken fungerar
felfritt eftersom det annars finns risk för olyckor och/eller skador när
den automatiska lucköppningen är aktiverad (beroende på modell).
Frontplattans maximala vikt, som kan utjämnas med de från fabrik
inbyggda luckfjädrarna, är 10–12kg (beroende på modell).
En fungerande luckmekanik kännetecknas av:
12
Page 13
Säkerhetsanvisningar och varningar
- Luckfjädringen på båda sidor måste vara jämnt inställd. Den är
rätt inställd när luckan stannar i sitt läge när du släpper den i halvöppen position (cirka 45° öppningsvinkel). Luckan får inte falla ner
utan att den bromsas upp.
- Skenorna till luckstängningen åker in automatiskt efter torkningen
när luckan har öppnats.
Det får inte finnas någon stickpropp till andra elektriska maskiner
bakom diskmaskinen. Inbyggnadsdjupet kan vara otillräckligt och
genom tryck på stickproppen uppstår risk för överhettning. Se avsnittet “Elanslutning”.
Diskmaskinens elanslutning får inte ske via grenuttag eller en
olämplig förlängningskabel eftersom den nödvändiga säkerheten då
inte kan garanteras (bl a risk för överhettning).
Öppna aldrig maskinens hölje. Kontakt med strömförande anslut-
ningar och ändringar av modulens elektriska och mekaniska konstruktion kan leda till funktionsstörningar.
Om anslutningskabeln är skadad får proffsdiskmaskinen inte tas i
drift. En skadad anslutningskabel måste bytas ut mot en lämplig
anslutningskabel. Av säkerhetsskäl får kabeln bara bytas av en auktoriserad fackman eller av Miele service.
Bryt strömmen till diskmaskinen vid reparation och underhåll.
Vattenanslutningens plasthölje innehåller en elektrisk ventil. Doppa
inte höljet i vätska.
I tilloppsslangen finns strömförande ledningar. Slangen får därför
inte kortas av.
Det inbyggda Waterproof-systemet är ett tillförlitligt skydd mot
vattenläckage under följande förutsättningar:
- att diskmaskinen installeras enligt instruktionerna,
- att diskmaskinen repareras och defekta delar byts ut vid synlig
skada,
13
Page 14
Säkerhetsanvisningar och varningar
- att vattenkranarna stängs av vid längre tids bortavaro (till exempel
vid semester).
Waterproof-systemet fungerar även när diskmaskinen är avstängd.
Den får dock inte skiljas från elnätet.
Garantianspråk går förlorade om diskmaskinen repareras av andra
än av Miele auktoriserad service.
14
Page 15
Säkerhetsanvisningar och varningar
Användning
Denna diskmaskin är endast avsedd för vattendrift och diskmedel
som lämpar sig för professionell diskning. Organiska lösningsmedel
eller lättantändliga vätskor får inte tillsättas.
Det föreligger bland annat risk för explosioner och för skador på maskinen genom åverkan på gummi- eller plastdelar och vätskeläckor i
samband med det.
Du kan skada dig eller snubbla över diskmaskinsluckan när den
står öppen. Låt därför inte luckan stå öppen i onödan.
Ställ eller sätt dig inte på den öppnade luckan. Diskmaskinen kan
välta eller skadas.
Efter arbeten på vattenledningsnätet måste vattenförsörjningsled-
ningen till diskmaskinen luftas. Annars kan komponenter skadas.
Tänk på att diskmaskinen blir väldigt varm när den används. Risk
för bränn- eller skållskada när luckan öppnas! Låt diskgods, bestick,
korgar och insatser svalna innan de tas ut. Töm eventuella varmvattenrester i diskutrymmet.
Vattnet i diskutrymmet är inget dricksvatten!
Förbehandling (till exempel med diskmedel), men också vissa
typer av smuts och en del diskmedel, kan förorsaka skumbildning.
Skum som hamnar utanför diskutrymmet kan medföra skada på
diskmaskinen. Avbryt genast programmet om skum hamnar utanför
och skilj diskmaskinen från elnätet!
Halkrisk kan uppstå om det hamnar vätskor på golvet och bero-
ende på golvytan och vilka skor man använder. Håll golvet så torrt
det går och ta alltid bort vätskor direkt med passande medel. Se till
att ta lämpliga skyddsåtgärder vid borttagning av miljöfarliga ämnen
och varma vätskor.
15
Page 16
Säkerhetsanvisningar och varningar
Var noga med att följa tillverkarens anvisningar vid användning av
diskmedel och specialprodukter. För att undvika materialskador och
häftiga kemiska reaktioner (till exempel knallgasreaktion) ska respektive diskmedel endast användas för det ändamål som anges av tillverkaren.
Miele ansvarar ej för eventuell påverkan av kemiska rengörings-
medel på diskgods. Beakta diskmedeltillverkarens anvisningar för
lagringsvillkor, användning och dosering.
Andas aldrig in pulverdiskmedel! Svälj aldrig diskmedel! Diskme-
del kan orsaka frätskador i näsa, mun och svalg. Uppsök genast
läkare om någon har andats in eller svalt diskmedel.
Personer över 16år får fylla på diskkemikalier och byta behållare
efter att ha fått noggranna instruktioner.
Diskmedel i pulverform eller flytande form som innehåller aktivt
klor får inte användas. De kan skada diskmaskinens plastmaterial
och tätningar.
För att förhindra materialskador och korrosion får inga syror, klo-
ridhaltiga lösningsmedel eller korroderat järn sättas in i diskutrymmet
eller komma på ytterbeklädnaden.
Diska inget som har rester av aska, sand, vax, smörjfett eller färg i
diskmaskinen. Dessa ämnen förstör diskmaskinen.
Diskmaskinen och dess omedelbara omgivning får inte spolas av
(till exempel med vattenslang eller högtryckstvätt) för rengöring.
Tänk på skaderisken vid lastning och tömning av stående vassa
och spetsiga bestickdelar.
Avlägsna alla grova mat- och vätskerester från porslinet innan det
placeras i diskutrymmet.
16
Page 17
Säkerhetsanvisningar och varningar
Barn i närheten
Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av diskmaskin-
en. Låt aldrig barn leka med diskmaskinen. Det finns bland annat risk
för att barn kan bli instängda i diskmaskinen.
Barn under åtta år bör hållas borta från diskmaskinen om de inte
hålls under ständig uppsikt.
Barn från åtta år och uppåt får endast använda diskmaskinen utan
uppsikt under förutsättning att de känner till hur man använder den
på ett säkert sätt. Barn måste kunna se och förstå riskerna med en
felaktig användning.
Om automatisk lucköppning är aktiverad får inte småbarn befinna
sig i närheten av diskmaskinens lucka. Om diskmaskinen inte fungerar som den ska finns då risk för skada, det är dock osannolikt.
Låt inte barn komma i kontakt med diskmedel! Diskmedel kan or-
saka frätskador i mun och svalg eller leda till kvävning. Håll därför
barn borta från öppnad diskmaskin. Det kan fortfarande finnas kvar
rester av diskmedel i diskmaskinen. Ta genast barnet till en läkare
om det har fått diskmedel i munnen.
17
Page 18
Säkerhetsanvisningar och varningar
Tillbehör
Använd endast Mieles originaltillbehör. Om ej godkända tillbehör
används gäller inte längre garanti och/eller produktansvar och Miele
kan inte längre garantera att säkerhetsbestämmelserna uppfylls.
Miele garanterar tillgängligheten av reservdelar till din diskmaskin i
upp till 15år (minst 10år) efter att modellserien har utgått ur sortimentet.
Transport
Transportera bara diskmaskinen upprätt så att inget vatten kom-
mer in i den elektriska styrningen och orsakar fel.
Innan transport ska du plocka ur det som finns i diskmaskinen och
fästa alla lösa delar som korgar, slangar och kablar.
Miele tar inget ansvar för skador som har uppstått på grund av att
säkerhetsanvisningarna och varningarna inte har följts.
18
Page 19
Bidra till att skona miljön
Transportförpackning
Förpackningen skyddar produkten mot
transportskador. Förpackningsmaterialen är valda med hänsyn till miljön och
är därför återvinningsbara.
Förpackning/emballage som återförs till
materialkretsloppet innebär minskad råvaruförbrukning och mindre mängder
avfall.
Hantering av uttjänt produkt
Uttjänta elektriska och elektroniska produkter innehåller i många fall material
som kan återanvändas. Men de innehåller även skadliga ämnen som är nödvändiga beståndsdelar för dess funktion
och säkerhet. Om sådana ämnen hamnar i hushållsavfallet eller hanteras på
fel sätt kan det medföra skador på
människors hälsa och på miljön. Kasta
därför på inga villkor den uttjänta produkten i hushållsavfallet.
Lämna istället in uttjänta elektriska och
elektroniska produkter till en återvinningsstation. Du är själv ansvarig för
att radera eventuella personliga uppgifter som kan stå på maskinen. Se till
att den uttjänta produkten förvaras
barnsäkert tills den lämnas in.
19
Page 20
Första gången produkten används
Grundinställningar
Starta diskmaskinen
Öppna luckan.
Koppla in diskmaskinen med touch-
knappen.
När du startar diskmaskinen visas välkomstbilden och en välkomstmelodi
hörs.
För information om hur displayen
fungerar, se avsnittet “Beskrivning av
diskmaskinen – Displayens funktioner”.
Ställa in språk
Displayen växlar automatiskt till inställning av språk.
Välj önskat språk och vid behov även
land med touchknapparna och
bekräfta med OK.
Mer information om inställning av
språk finns i avsnittet “Inställningar –
Språk”.
Ställa in Miele@home
I displayen visas meddelandet
Miele@home.
Om du vill installera Miele@home
direkt så bekräftar du med OK.
Tips! Om du vill göra installationen senare så väljer du alternativet Hoppa över
och bekräftar med OK.
Det finns två sätt att ansluta diskmaskinen till ditt nätverk:
Välj önskad anslutningsmetod och
bekräfta medOK.
1. Anslutning via app
2. Anslutning via WPS
(WPS=Wi-Fi Protected Setup)
Displayen och aktuell anslutningslösning leder dig genom nästa steg.
Mer information om Miele@home finns
i avsnittet “Inställningar –
Miele@home”.
Det inställda språket är markerat med
en bock.
20
Page 21
Första gången produkten används
Ställa in klockan
Klockan uppdateras automatiskt när
du ansluter till ett wifi-nätverk.
Displayen växlar till inställning av tid.
Inställd tid behövs för att använda funk-
tionen “Timer”.
Ställ in timmar med touchknappar-
na och bekräfta medOK.
Därefter ställer du in minuterna och
bekräftar med OK.
Om du håller touchknapparna eller
intryckta räknas siffrorna automatiskt upp eller ner.
Ställa in vattenhårdhet
Displayen växlar till inställning av vattenhårdhet.
- Programmera hårdhetsgraden exakt
efter vattnet på uppställningsplatsen.
- Den lokala vattenleverantören eller
din kommun lämnar vid behov information om vattnets hårdhetsgrad.
- Vid varierande hårdhetsgrad (till
exempel 10–15°dH) ska inställningen
alltid programmeras efter den högsta
hårdhetsgraden (i det här exemplet
15°dH).
Eventuellt framtida servicearbete underlättas om du känner till vattnets hårdhetsgrad.
Anteckna därför vattnets hårdhetsgrad
här:
____________°dH
Förinställd hårdhetsgrad vid leverans är
14°dH.
Ställ in hårdhetsgraden på uppställ-
ningsplatsen och bekräfta med OK.
Mer information om inställning av vattenhårdhet finns i avsnittet “Inställningar – Vattenhårdhet”.
21
Page 22
Första gången produkten används
Sedan visas meddelanden.
När du har bekräftat detta meddelande
med OK visas de båda indikeringarna
för påfyllning Fyll på salt och Fyll på
spolglans.
Fyll vid behov på salt och spolglans
(se avsnitten “Första gången diskmaskinen används – Avhärdningssalt –
Spolglans”).
Bekräfta meddelandena med OK.
På displayen visas kort det valda pro-
grammet och motsvarande touchknapp
lyser.
Sedan visas eventuellt prognosen för
det valda programmets vattenförbrukning under ett par sekunder.
Sedan växlar displayen till visning av
den beräknade programtiden för valt
program.
Miele@home
Din diskmaskin är utrustad med en
integrerad wifi-modul.
För att använda wifi-stickan behöver
du:
- ett wifi-nätverk,
- en nätanslutningslösning från Miele,
till exempel appen Miele@mobile,
- ett användarkonto hos Miele. Användarkontot kan du skapa via nätanslutningslösningarna från Miele, till
exempel i appen Miele@mobile.
Aktuell nätanslutningslösning guidar dig
vid anslutningen mellan diskmaskinen
och ditt wifi-nätverk.
Efter det att du har anslutit diskmaskinen till ditt wifi-nätverk kan du exempelvis göra följande med nätanslutningslösningen:
- ta fram information om diskmaskinens driftstatus,
22
- ta fram upplysningar om diskmaskinens programförlopp.
När du ansluter diskmaskinen till ditt wifi-nätverk höjs energiförbrukningen,
även om diskmaskinen är avstängd.
Kontrollera att signalen från ditt nätverk är tillräckligt stark där diskmaskinen står.
Page 23
Första gången produkten används
Tillgänglighet wifi-anslutning
Wifi-anslutningen delar frekvensområde
med andra maskiner och produkter (till
exempel mikrovågsugnar, fjärrstyrda
leksaker). Detta kan orsaka tillfälliga
eller fullständiga störningar i anslutningen. Av denna anledning kan en ständig
åtkomst till de befintliga funktionerna
inte garanteras.
Tillgänglighet Miele@home
Vilka funktioner du kan använda i
Miele@mobile eller andra nätanslutningslösningar beror på vilka
Miele@home-servicetjänster som är tillgängliga i ditt land.
Servicetjänsten för Miele@home finns
inte i alla länder.
Gå till hemsidan www.miele.se för information om tjänstens tillgänglighet.
Miele-app
Nu kan du ansluta diskmaskinen till appen Miele@mobile.
Appen kan laddas ner utan kostnad från
App Store ® eller Google Play Store™.
Appen Miele@mobile
23
Page 24
Första gången produkten används
Alla diskmaskiner genomgår ett funktionstest i fabriken. Vattenrester i diskmaskinen beror på detta test och inte
på att diskmaskinen har använts tidigare.
Öppna luckan
Luckan öppnas automatiskt lite grann i
vissa program för att förbättra torkningen.
Du kan också stänga av denna funktion
(se avsnittet “Inställningar –
AutoOpen”).
Diskmaskinen har en motordriven lucköppningsfunktion som aktiveras när du
knackar på luckan (Knock2Open-funktion).
Håll inte fast skenorna till luckstängningen när de åker in då det kan
uppstå tekniska fel.
Om luckan öppnas när diskmaskinen är
igång avbryts alla diskfunktioner automatiskt.
Du kan ändra antalet knackningar eller
avaktivera funktionen (se avsnittet “Inställningar – Knock2open”).
Risk för skållning av hett disk-
vatten.
Under drift kan vattnet i diskmaskin-
en bli mycket varmt.
Öppna därför luckan mycket försik-
tigt om det behöver göras under
drift.
Risk för skador när luckan
öppnas automatiskt.
Luckan kan öppnas automatiskt vid
programslut.
Håll området kring luckan fritt så att
luckan kan öppnas utan problem.
Knacka två gånger snabbt på den öv-
re tredjedelen av luckan.
Luckan öppnas lite grann.
Ta tag i luckans övre kant och dra ut
luckan helt från spärren.
Skenorna till luckstängningen åker in.
24
Page 25
Första gången produkten används
Lucköppningshjälp
Om lucköppningen inte skulle fungera
när du knackar på luckan eller om det
är strömavbrott, kan du öppna luckan
manuellt med den medföljande lucköppningshjälpen.
Skjut in lucköppningshjälpen
cirka15cm under bänkskivan, i mellanrummet mellan diskmaskinens
front och luckan på skåpet bredvid
.
Vrid lucköppningshjälpen åt höger
så att den hamnar bakom diskmaskinsfronten.
Dra upp luckan med hjälp av luc-
köppningshjälpen.
Stänga luckan
Skjut in diskkorgarna.
Tryck in luckan tills du känner att lås-
et hakar fast.
Luckan spärras automatiskt.
Risk för klämskada när luckan
stängs.
När luckan stängs finns risk att du
klämmer fingrarna.
Sätt inte händerna i luckans stäng-
ningsområde.
25
Page 26
Första gången produkten används
Avhärdningssalt
För ett bra diskresultat behövs mjukt
(kalkfattigt) vatten. Vid hårt vatten fastnar vita beläggningar på disken och på
innerväggarna i diskmaskinen.
Vatten med en hårdhet över 5°dH
måste därför avhärdas. Detta sker automatiskt i den inbyggda avhärdaren. Avhärdaren är lämpad för en vattenhårdhet upp till 36°dH.
För att avhärdarens funktion ska bibehållas så måste den avhärdas regelbundet. Den avhärdas vid var nionde
programförlopp. I början av det program
som följer behövs 4,4l vatten för denna
process. Energiförbrukningen höjs med
0,015kWh och programmet förlängs
med 3minuter.
Dessa uppgifter gäller bara för programmet ECO vid en vattenhårdhet på
14°dH. För andra program och vattenhårdheter varierar avhärdningsintervallet.
För att kunna avhärda vattnet behöver
avhärdaren salt.
Om du använder kombinationsdiskmedel behöver du, beroende på vattenhårdhet (<21°dH), inte använda salt (se
avsnittet “Diskmedel – Diskmedelssorter”).
Skador på grund av olämpliga
salttyper.
Vissa saltsorter kan innehålla be-
ståndsdelar som inte är vattenlösliga
och kan därmed orsaka funktionsstörningar på avhärdaren.
Använd om möjligt endast grovkornigt salt eller rent koksalt.
Om det finns diskmedel i avhärd-
aren så förstörs den.
Diskmedel förstör avhärdaren.
Fyll inte på diskmedel (inte heller flyt-
ande diskmedel) i saltbehållaren.
Om vattenhårdheten på uppställningsplatsen konstant ligger under5°dH
behöver inget salt fyllas på. Indikeringen för påfyllning av salt stängs av
automatiskt enligt vattenhårdhetens
inställning (se avsnittet “Inställningar –
Vattenhårdhet”).
Om du alltid använder diskmedel med
fler funktioner och störs av indikeringarna för påfyllning av salt och spolglans, så kan du stänga av dem (se
avsnittet “Inställningar – Indikering för
påfyllning av salt och spolglans”).
Om du slutar att använda diskmedel
med fler funktioner, så fyller du på salt
och spolglans. Återaktivera indikeringarna för påfyllning vid behov.
26
Page 27
Första gången produkten används
Fylla på salt
Innan du fyller på salt första gången
måste du fylla på saltbehållaren med
cirka2liter vatten så att saltet kan lösas upp.
När diskmaskinen har tagits i bruk
finns det alltid tillräckligt med vatten i
saltbehållaren.
Ta ut underkorgen ur diskmaskinen
och öppna saltbehållarens lock.
Fyll först saltbehållaren med cirka 2li-
ter vatten.
Fylla på salt
Fyll på salt efter programslut när indi-
keringen för påfyllning Fyll på salt
visas.
Bekräfta med OK.
Indikeringen för påfyllning av salt slock-
nar.
Risk för korrosion på grund av
saltvatten.
Saltrester som runnit över kan orsaka
korrosion i diskutrymmet och på
diskgodset.
Direkt efter varje gång du öppnat
saltbehållaren startar du programmet
Kall fördisk utan diskgods. Så kan
eventuellt överflödigt saltvatten spädas ut och slutligen spolas bort.
Om saltkoncentrationen inte är tillräckligt hög kan indikeringen för påfyllning
av salt fortsätta att lysa efter det att salt
har fyllts på. I detta fall trycker du på
OK igen.
Placera påfyllningstratten på saltbe-
hållarens öppning och fyll sedan på
med salt tills behållaren är fylld. Saltbehållaren rymmer, beroende på typ
av salt, upp till 2kg.
Rensa öppningen från saltrester.
Skruva sedan fast locket ordentligt på
behållaren.
27
Page 28
Första gången produkten används
Spolglans
Spolglans behövs för att vattnet ska rinna av jämnt från hela disken, så att den
inte blir fläckig, och för att disken ska
torka lättare.
Spolglans fylls på i facket för spolglans i
luckan och den inställda mängden
doseras automatiskt.
Skador på grund av handdisk-
medel eller diskmedel.
Handdiskmedel och diskmedel för-
stör spolglansfacket.
Använd bara spolglans för hushålls-
diskmaskiner.
Det går även att använda 10-procentig
flytande citronsyra. Disken blir dock
fuktigare och fläckigare än om du använder spolglans.
Skador på grund av syror.
Diskmaskinen kan skadas av syror
med högre koncentration.
Använd inte citronsyra med högre
syrahalt.
Om du uteslutande diskar med diskmedel med fler funktioner, behöver
du inte fylla på med spolglans.
Ett optimalt disk- och torkresultat får
du genom att använda vanligt diskmedel tillsammas med separat dosering av salt och spolglans.
Om du alltid använder diskmedel med
fler funktioner och störs av indikeringarna för påfyllning av salt och spolglans, så kan du stänga av dem (se
avsnittet “Inställningar – Indikering för
påfyllning av salt och spolglans”).
Om du slutar att använda diskmedel
med fler funktioner, så fyller du på salt
och spolglans. Återaktivera indikeringarna för påfyllning vid behov.
28
Page 29
Första gången produkten används
Fylla på spolglans
Lyft den gula knappen på spolglans-
fackets lucka .
Luckan öppnas.
Torka noga bort eventuell överflödig
spolglans eftersom detta annars kan
ge upphov till kraftig skumbildning i
nästa program.
För att få ett optimalt diskresultat kan
du programmera spolglansdoseringen
(se avsnittet “Inställningar – Spolglans”).
När spolglansen är slut
När indikeringen för påfyllning Fyll på
spolglans visas räcker spolglansen till
ytterligare 2–3diskomgångar.
Fyll på spolglans i tid.
Bekräfta med OK.
Indikeringen för påfyllning av spolglans
slocknar.
Fyll bara på spolglans tills nivåindike-
ringen (pil) färgas mörkt när luckan är
öppen i vågrät position.
Spolglansfacket rymmer cirka 110ml.
Stäng luckan ordentligt. Om luckan
inte sitter fast kan det komma in
vatten i spolglansfacket under diskning.
29
Page 30
Diska miljövänligt
Ekonomisk diskning
Denna diskmaskin diskar väldigt vattenoch energisnålt.
Diskningen blir ännu mer vatten- och
energisnål om du följer dessa råd:
- Maskindisk sparar ofta mer vatten
och energi än handdisk.
- Disken behöver inte sköljas av under
rinnande vatten, vilket sparar onödig
vatten- och energiförbrukning.
- Utnyttja diskkorgarnas fulla kapacitet,
utan att överbelasta dem. På så vis
blir diskningen mest ekonomisk och
du sparar energi och vatten.
- Välj diskprogram efter typ av disk och
hur smutsig disken är (se avsnittet
“Programöversikt”).
- Välj programmet ECO för energibesparande diskning. Detta program
är med hänsyn till energi- och vattenförbrukning det effektivaste för att
diska normalt smutsad disk.
/3 när du använder diskmedel i pulverform om diskkorgarna endast är
halvfulla.
30
Page 31
Diska miljövänligt
EcoFeedback – visning av förbrukning
Via funktionen “Förbrukning” får du information om din diskmaskins vattenförbrukning (se avsnittet “Inställningar –
Förbrukning”).
I displayen kan följande information
visas:
- en prognos för förbrukningen före
programstart
- den faktiska förbrukningen efter programslut
- diskmaskinens totala förbrukning.
1. Förbrukningsprognos
När du har valt ett diskprogram visas
först programnamnet och därefter prognosen för vattenförbrukning .
Förbrukningsdiagnosen visas som ett
stapeldiagram. Ju mer av stapeldiagrammet() som syns, desto högre är
vattenförbrukningen.
Bekräfta meddelandet Förbrukning
(OK) med OK.
Genom att stänga av diskmaskinen
efter programslut raderas de faktiska
förbrukningsvärdena för det färdiga
diskprogrammet.
3.Total förbrukning
Du kan visa totalförbrukningen av
vatten för alla diskprogram som har
körts (se avsnittet “Inställningar – Förbrukning”).
Värdet förändras beroende på valt program, programalternativ, förhållanden
på uppställningsplatsen och mängden
diskgods.
Displayen växlar automatiskt från förbrukningsprognosen till resttidsvisningen.
Förbrukningsprognosen är aktiverad vid
leverans. Du kan också stänga av
denna funktion (se avsnittet “Inställningar – Förbrukning”).
2.Visa förbrukning
Vid programslut visas den faktiska
vattenförbrukningen för diskprogrammet.
31
Page 32
Placera disken
Allmänna anvisningar
Avlägsna grova matrester från diskgodset.
Disken behöver inte sköljas av under
rinnande vatten.
Skador orsakade av aska, sand,
vax, smörjfett eller färg.
Dessa material orsakar missfärgning-
ar i diskmaskinen som sedan inte går
att få bort.
Diska inte diskgods med dessa typer
av smuts i diskmaskinen.
Alla porslinsdelar kan placeras på valfri
plats i diskkorgarna. Följande tips bör
dock följas:
- Diskgodset ska inte ligga i eller på
varandra så att de täcker varandra.
- Ställ diskgodset så att vattenstrålarna
kommer åt överallt. Endast på så vis
kan allt bli rent.
- Se till att spolarmarna inte blockeras
av diskgods som är alltför högt eller
som sticker ut från diskkorgen ovanför. Kontrollera gärna detta genom att
vrida runt spolarmarna för hand.
- Se till att små föremål inte ramlar
genom diskkorgen.
Små delar som till exempel lock bör
placeras i 3D-MultiFlex-lådan eller
bestickkorgen (beroende på modell).
Matrester från exempelvis morötter,
tomater eller ketchup innehåller naturliga färgämnen. Dessa kan missfärga
diskgods av plast och diskmaskinens
plastdelar om större mängder hamnar
i diskmaskinen. Plastens stabilitet påverkas inte av denna missfärgning.
Plastgods kan även missfärgas när silverbestick diskas i diskmaskinen.
- Kontrollera att allt diskgods står stadigt.
- Föremål som koppar, glas, skålar och
kastruller ska placeras med öppningen neråt.
- Högt och smalt diskgods, som till
exempel vaser och flaskor, ska inte
ställas i diskkorgens hörn utan i
mitten av diskkorgen. På så vis når
vattenstrålarna dessa bättre.
- Diskgods med kupad botten placeras
lutande så att vattnet kan rinna av
ordentligt.
32
Page 33
Placera disken
Ej lämpligt diskgods
- Bestick och annat av trä eller som har
delar av trä nöts och blir fult. Dessutom är de limsorter som används
inte lämpade för maskindisk. Följden
blir att trähandtag kan lossna.
- Antikföremål såsom värdefulla vaser
eller dekorerat glas är inte lämpade
för maskindisk.
- Plastföremål som inte är temperaturbeständiga kan deformeras.
- Föremål av koppar, mässing, tenn
och aluminium kan missfärgas eller
bli matta.
- Påmålad dekor kan blekna efter flera
diskomgångar.
- Ömtåliga glas och kristallföremål kan
tappa sin glans om de maskindiskas
ofta.
Silver
Silver kan missfärgas vid kontakt med
svavelhaltiga livsmedel. Exempel på sådana livsmedel är äggula, lök, majonnäs, senap, baljväxter, fisk och marinader.
Silver som polerats med silverputsmedel kan fortfarande vara fuktigt och
fläckigt efter diskningen eftersom vattnet då inte rinner av helt och hållet.
Skador på grund av frätande al-
kaliska diskmedel.
Det kan uppstå materialskador på
aluminiumdelar (till exempel fettfilter
från fläktar). I extrema fall föreligger
risk för explosionsartad kemisk reaktion (till exempel knallgasreaktion).
Diska inte aluminiumföremål med industrirengöringsmedel som innehåller höga halter alkalihydroxid.
Tips! Köp porslin och bestick som är
lämpligt att diskas i maskin med märkningen “tål maskindisk”.
Glasskydd
- Glas kan tappa sin glans efter många
diskomgångar i diskmaskin. Använd
därför program med låg temperatur
(se avsnittet “Programöversikt”). Då
är risken lägre för att de förlorar sin
glans.
- Använd glas som är lämpade att
diska i diskmaskin (till exempel glas
från Riedel).
- Använd diskmedel som innehåller
glasskyddande ämnen.
- Mer information om glasskydd hittar
du på internet på http://www.mieleglasscare.com.
Tips! Det måste sedan torkas av med
en trasa.
33
Page 34
Placera disken
Överkorg
För placering av porslin och bestick,
se även avsnittet “Placera disken –
Exempel på placering”.
Placering i överkorgen
Skador på grund av vatten som
rinner ut.
Vid diskning utan överkorg kan
vatten rinna ut ur diskmaskinen.
Diska alltid med insatt överkorg.
Placera smått, lätt och ömtåligt disk-
gods, som till exempel kaffefat, koppar, glas och dessertskålar i överkorgen.
Även kastruller med låga kanter kan
ställas i överkorgen.
Lägg enstaka långa föremål som
soppslevar och matlagningsskedar
på tvären framtill i överkorgen.
Placering i FlexCare-glashållaren
I FlexCare-glashållaren kan du sätta
koppar, små skålar och andra platta föremål som ska diskas. Om du lutar glas
mot hållaren står de stabilare.
Fäll ner glashållaren.
Du kan fälla upp glashållaren om du
behöver mer plats för högt diskgods.
34
Page 35
Placera disken
Anpassa FlexCare-glashållaren
Du kan ställa in hållarens höjd och djup
i två lägen. Då kan du ställa högre diskgods under glashållaren och lägga
större kärl på den.
Dra glashållaren uppåt och för den till
önskad position (se pilar).
Placering på silikonkuddar i
FlexCare-glashållaren
På glashållarens silikonkuddar står glas
med hög fot stabilt.
Fäll ner glashållaren och luta de höga
glasen mot hållarens öppningar.
Vid behov kan du skjuta den vänstra
insatsen på 3D-MultiFlex-lådan åt
sidan för att få mer plats för höga
glas (se avsnittet “Bestick – 3DMultiFlex-låda”).
35
Page 36
Placera disken
Fälla ner pinninsatser
Du kan fälla ner varannan pinne på de
två pinninsatserna på höger sida för att
enklare kunna sätta in större porslin, till
exempel skålar.
Tryck ner den gula spaken och fäll
ner de mörkgråa pinninsatserna.
Placera skålarna lodrätt på pinn-
insatserna.
36
Page 37
Placera disken
Justera överkorgen
För att få mer plats i över- eller underkorgen för höga saker kan du justera
överkorgen i 3höjdlägen med cirka
2cm avstånd.
För att vattnet bättre ska kunna rinna ur
fördjupningar och håligheter kan du
ställa in överkorgen snett. Se bara till att
du kan skjuta in korgen utan problem i
diskmaskinen.
Dra ut överkorgen.
För att höja överkorgen:
Dra korgen uppåt tills den hakar fast.
För att sänka överkorgen:
Lossa spärrarna på överkorgens sidor
genom att dra dem uppåt.
Sätt korgen i önskat läge och lås
spärrarna igen.
Justera överkorgen så att inte spolarmen i mitten blockeras.
37
Page 38
Placera disken
Underkorg
För placering av porslin och bestick,
se avsnittet “Placera disken – Exempel
på placering”.
Placering i underkorgen
Placera större och tyngre diskgods
som tallrikar, fat, kastruller och skålar
i underkorgen.
Du kan också placera mindre diskgods som exempelvis glas, koppar,
assietter och kaffefat där.
Placering i MultiComfort-zon
Den bakre delen av underkorgen används för diskning av koppar, glas, tallrikar och kastruller.
Fälla ner pinninsatser
De främre pinninsatserna används vid
diskning av tallrikar, sopptallrikar, fat,
skålar och kaffefat.
De bakre pinninsatserna kan fällas ner
och därmed ge plats åt större diskgods
som kastruller, pannor och skålar.
Tryck ner den gula spaken och fäll
ner pinninsatserna.
Ställ större tallrikar i mitten av under-
korgen.
Tips! Om du placerar tallrikarna lutande
kan du få in tallrikar med en diameter
på upp till35cm.
38
Page 39
Placera disken
Placering i FlexCare-glashållare med
MultiClips
Silikonkuddarna gör att glashållarna
håller ömtåliga glas med hög fot säkert
och stabilt.
Glas med hög fot, till exempel vin-,
champagne- eller konjaksglas, kan du
luta mot eller hänga i öppningarna i
hållaren.
Behöver du mer plats för högt disk-
gods, kan du fälla upp glashållaren.
Höjden på glashållaren går att ställa in i
två lägen.
Med MultiClips kan du fästa lätt diskgods på glashållaren, till exempel plastdelar.
Fäll upp MultiClips.
Skjut glashållaren till önskad höjd tills
fästena snäpper fast upptill eller nertill.
Sätt fast lätt diskgods på MultiClips.
39
Page 40
Placera disken
Placering i glashållare
I glashållaren står glas med hög fot stabilt.
Fäll ner glashållaren och ställ de höga
glasen mot den.
Fälla ner flaskhållare
Flaskhållaren ser till att smalt diskgods
som till exempel nappflaskor står säkert.
Fäll upp flaskhållaren och tryck ner
den för att sätta den i position.
Dra upp flaskhållaren i det gula hand-
taget och fäll den åt sidan när
du inte behöver den.
40
Page 41
Placera disken
Besticklåda
För placering av porslin och bestick,
se avsnittet “Placera disken – Exempel
på placering”.
Placera besticken i 3D-MultiFlex-låda.
Placering i 3D-MultiFlex-lådan
Om du placerar knivar, gafflar och skedar i olika avdelningar underlättar du urplockningen.
För att vattnet ska kunna rinna av helt
och hållet från skedarna bör skedbladen ligga på de tandade fördjupningarna.
Den vänstra insatsen kan du skjuta in
mot mitten för att kunna ställa in högre
diskgods och glas med långa skaft i
överkorgen (se även avsnittet “Överkorg
– Placering på silikonkuddarna i FlexiCare-glashållaren”).
I den nersänkta mittendelen av lådan
kan du placera stora och långa bestickdelar (till exempel salladsbestick, kockknivar).
Placera högt diskgods (till exempel
tårtspadar) så att inte den övre spolarmen blockeras.
För att få mer plats för större bestick
eller mindre porslinsdelar i den högra
delen av lådan kan du ställa in höjden
på den högra insatsen.
Om skedar med runda eller ovala
skaft inte kan läggas mellan hållarna
kan du vända dem så att skedbladen
ligger mellan hållarna i stället.
Dra insatsen med den gula spaken in-
åt och ställ insatsen i en av de två positionerna.
41
Page 42
Placera disken
Exempel på placering
Diskmaskin med besticklåda
Överkorg
Underkorg
42
Page 43
Besticklåda
Starkt nersmutsad disk
Placera disken
43
Page 44
Diskmedel
Risk för frätskador orsakade av
diskmedel.
Maskindiskmedel kan orsaka frät-
skador i huvud, ögon, näsa, mun och
svalg.
Undvik kontakt med diskmedel.
Andas inte in pulverdiskmedel. Svälj
inte diskmedel. Uppsök genast
läkare om du har andats in eller svalt
diskmedel.
Låt inte barn komma i kontakt med
diskmedel. Det kan fortfarande finnas rester av diskmedel i diskmaskinen. Håll därför barn borta från
öppnad diskmaskin. Fyll på maskindiskmedel precis innan du ska starta
ett diskprogram och spärra sedan
diskmaskinen med barnsäkerhetsspärren (beroende på modell).
Skador på grund av diskmedel
som innehåller aktivt klor.
Diskmedel i pulverform eller flytande
form som innehåller aktivt klor får
inte användas. De kan skada diskmaskinens plastmaterial och tätningar.
Använd inga diskmedel som innehåller aktivt klor.
Användningsområde
Diskmedlet ska väljas utifrån omgivningen. Om maskinen används i en
professionell omgivning så rekommenderas att diskmedel för professionellt bruk används.
Du kan enkelt beställa diskmedel i pulver- och flytande form samt andra processkemikalier till din diskmaskin för
professionellt bruk på Mieles webbsida:
www.miele.se under aktuell produktsida
För användning i en privat omgivning
rekommenderas diskmedel för hushållsdiskmaskiner, till exempel diskmaskinsmedel från Mieles produktsortiment.
Du kan enkelt beställa diskmedel i pulverform och andra förbrukningsartiklar
till din diskmaskin för användning i privata miljöer via appen Miele@mobile
eller på Mieles hemsida:
www.miele.se under aktuell produktsida
44
Page 45
Diskmedel
Pulverdiskmedel och diskmedelstabletter
Använd endast diskmedel i pulverform eller tablettform när du doserar i
behållaren i luckan.
Använd bara diskmedelstabletter
som löser upp sig fort.
Du hittar passande diskmedelstabletter i Mieles diskmedelssortiment.
Vid användning av diskmedel med
multifunktion (tabletter som förutom
diskeffekt även innehåller spolglansoch avhärdningsfunktioner) rekommenderas att du på grund av korta
programtider och beroende på vattenkvalitet, även använder spolglans
och regenereringssalt (i reducerad
koncentration).
Tillsätt pulverdiskmedlet eller tablet-
terna i diskmedelsbehållarens fack.
Dosera diskmedel
I diskmedelsfacket ryms max 50ml
diskmedel.
I diskmedelsfacket finns markeringar
som doseringshjälp och som visar: 20,
30, max. När luckan är öppen i vågrätt
läge visar den ungefärlig nivå i ml och
den maximala fyllnadshöjden.
De anger också den ungefärliga fyllnadsmängden i gram, beroende på tillverkare och storleken på de små diskmedelskornen.
Följ anvisningarna på diskmedelsför-
packningen vid dosering av diskmedel.
Om inget annat anges doserar du en
maskindisktablett eller beroende på
hur smutsig disken är 20till 30ml
diskmedel i diskmedelfacket.
Använder du mindre diskmedel än rekommenderad mängd kan det hända
att disken inte blir riktigt ren.
45
Page 46
Diskmedel
Fylla på diskmedel
Lyft den gula knappen på diskme-
delsfackets lucka .
Luckan öppnas.
Luckan är också öppen efter ett avslutat diskprogram.
Det får inte fastna diskmedel som
förhindrar luckans rörelse. Det kan
leda till att locket inte öppnas under
programmet.
Fyll inte på diskmedelsfacket för
mycket.
Stäng också diskmedelsförpackning-
en. Annars kan diskmedlet klumpa
sig.
I program med fördisk (se avsnittet
“Programöversikt”) kan du även fylla
på en liten mängd diskmedel på
luckans innerplåt.
Fyll på diskmedel i diskmedelsfacket.
Skjut luckan på diskmedelsfacket tills
den är stängd.
46
Page 47
Flytande diskmedel
På begäran kan diskmaskinen förses
med en extern doseringspump för flytande diskmedel (DOS-modul).
Information om aktivering av doseringssystemet och inställning av diskmedelsdoseringen finns i avsnittet “Menyn Inställningar, extern DOS”..
Vid vissa typer av smuts och om flytande diskmedel används kontaktar du
Miele service för att anpassa diskmedlet optimalt till förhållandena.
Byta/fylla på behållare
DOS-modulen är utrustad med en fyllnadssensor. Om miniminivån underskrids visas meddelandet Fyll på diskme-
del på displayen.
Byt ut behållaren med diskmedel
efter ett programslut när du får meddelande om detta på displayen.
Bekräfta med OK.
Byt ut behållarna i tid för att förhindra
att de blir helt tomma.
Om doseringssystemen töms helt
och hållet måste de avluftas innan
nästa programstart.
Ställ behållaren på den öppnade
luckan eller en annan yta som är lätt
att göra rent.
Diskmedel
Anpassa suglansen till behållarens
storlek genom att skjuta på den tills
den når botten.
Torka bort eventuellt spill från disk-
medel.
Ställ behållaren bredvid diskmaskinen
på golvet eller i ett skåp bredvid. Behållaren måste stå på samma nivå
som maskinen och får inte stå ovanför eller ovanpå diskmaskinen.
Doseringssystemet behöver sedan
luftas.
Kontrollera förbrukning
Kontrollera regelbundet förbrukningen
av processkemikalierna för att kunna se
om doseringen sker ojämnt.
Dra loss locket från behållaren och ta
loss suglansen. Lägg dem på den
öppnade maskinluckan.
Fyll på eller byt behållaren, sätt i
suglansen och tryck locket neråt tills
det hakar i. Tänk på färgmarkeringen.
47
Page 48
Diskmedel
Byte av diskmedel
Om du vill byta diskmedel måste doseringssystemet först genomspolas med
vatten, för att undvika en reaktion
mellan de bägge diskmedlen.
Ta ut suglansen ur behållaren och
ställ den i en behållare med vatten.
Starta “Lufta dosering” två gånger (se
avsnitt “Meny Inställningar, extern
dosering”) för att spola igenom doseringssystemet.
Sätt sedan suglansen i den nya be-
hållaren och starta “Lufta dosering”
på nytt.
Doseringssystemet är redo att användas.
Följ anvisningarna på diskmedelsförpackningen vid dosering av diskmedel, både i pulverform och flytande.
48
Page 49
Drift
Starta diskmaskinen
Öppna vattenkranen om den är
stängd.
Öppna luckan.
Kontrollera att spolarmarna kan rotera
fritt.
Tryck på touchknappen.
Om diskmaskinen tidigare var avstängd längre än 1minut, så måste
du trycka lite längre på touchknappen (torkskydd).
På displayen visas kort det valda programmet och motsvarande touchknapp
lyser.
Sedan visas eventuellt prognosen för
det valda programmets vattenförbrukning under ett par sekunder.
Därefter växlar displayen till visning av
den beräknade programtiden för valt
program.
Välja program
Välj alltid det program som bäst passar
till det som ska diskas, alltså till typ av
disk och hur smutsig den är.
I avsnittet “Programöversikt” beskrivs
programmen och deras användningsområden.
Tryck på touchknappen för det pro-
gram du vill välja.
Det valda programmets touchknapp
lyser.
Under finns ytterligare program.
Tryck på touchknappen vid behov.
På displayen visas de första av de ytter-
ligare programmen.
Välj önskat program i displayen med
touchknapparna.
Du kan nu välja alternativ (se avsnittet
“Programalternativ”).
Om programalternativ har valts så lyser
motsvarande touchknappar.
49
Page 50
Drift
Visning av programtid
Före programstarten visas den beräknade tiden för det valda programmet på
displayen. Under programförloppet
visas återstående tid för programmet
fram till programslut när luckan är
öppen.
Vilket programavsnitt som pågår visas
med en av följande symboler:
Tiden för ett och samma program kan
variera. Det beror bland annat på temperaturen på det inkommande vattnet,
avhärdarens regenereringscykel, mängden disk och hur smutsig disken är.
Starta program
Du startar programmet genom att
stänga luckan.
Bekräfta de meddelanden som visas i
displayen med OK.
Den optiska funktionskontrollen lyser
som bekräftelse på att ett program har
startats.
Genom att trycka på OK med öppen
lucka kan du se namnet på pågående
program.
Risk för skållning av hett disk-
vatten.
Under drift kan vattnet i diskmaskin-
en bli mycket varmt.
Öppna därför luckan mycket försik-
tigt om det behöver göras under
drift.
När du väljer ett program för första
gången visas en genomsnittlig programtid för diskning med varmvattenanslutning.
Tiderna i avsnittet “Programöversikt”
motsvarar programtiden vid diskmängd
och temperatur enligt norm.
För varje programförlopp korrigerar styrelektroniken programtiden motsvarande temperaturen för inkommande vatten
och diskmängd.
50
Page 51
Drift
Programslut
Vid programslut blinkar den optiska
funktionskontrollen långsamt och i förekommande fall ljuder en signal.
Den optiska funktionskontrollen släcks
10minuter efter programslut när luckan
är stängd.
Programmet är avslutat när meddelandet Klar visas i displayen.
När funktionen “AutoOpen” är aktiverad
så öppnas luckan automatiskt i vissa
program (se avsnittet “Inställningar –
AutoOpen”). Detta ger en förbättrad
torkning.
När programmeringsfunktionen Förbruk-
ning är inkopplad kan du se den faktiska
vattenförbrukningen för det pågående
programmet (se avsnittet “Bidra till att
skona miljön – EcoFeedback – visning
av förbrukning”).
Fläkten för torkning fortsätter att gå
några minuter efter programslut.
Energi
Diskmaskinen stängs av automatiskt
10minuter efter senaste knapptryckning eller efter programslut för att spara
energi.
Du kan koppla in diskmaskinen igen
med touchknappen.
Om diskmaskinen tidigare var avstängd
längre än 1minut, så måste du trycka lite längre på touchknappen (torkskydd).
Diskmaskinen stängs inte av automatiskt under ett program eller om ett fel
föreligger.
Skador på grund av vattenånga.
Vattenångan kan förorsaka skador på
ömtåliga bänkskivor om du öppnar
luckan efter programslut och fläkten
inte längre går.
Om du har kopplat från den automatiska lucköppningen (se avsnittet “Inställningar – AutoOpen”) och ändå
vill öppna luckan efter programslut,
så öppna luckan helt.
51
Page 52
Drift
Stänga av diskmaskinen
Öppna luckan.
Du kan när som helst stänga av disk-
maskinen med touchknappen.
Bekräfta meddelandet Stänga av med
OK.
Om du stänger av diskmaskinen under
ett pågående program, avbryts programmet.
Även en pågående timertid kan du avbryta på detta sätt.
Om du har tryckt på touchknappen
men programmet ändå inte avbryts,
så använder du knappen och väljer
alternativet Ej avstängning i displayen,
bekräfta sedan med OK.
Skador på grund av vatten som
rinner ut.
Vatten som rinner ut kan orsaka
skador.
Stäng för säkerhets skull också av
vattenkranen om diskmaskinen ska
stå oanvänd en längre tid, till exempel under semestern.
Plocka ur disk
Varmt porslin är stötkänsligt. Låt det
därför svalna i diskmaskinen tills du kan
ta i det utan att bränna dig.
Diskgodset svalnar snabbare om du
öppnar luckan helt efter att ha stängt av
diskmaskinen.
Plocka först ut disken från underkorg-
en, sedan från överkorgen och sist
från 3D-MultiFlex-lådan (om sådan
finns).
Då undviker du att det droppar vatten
från överkorgen eller 3D-MultiFlexlådan på disken i underkorgen eller
överkorgen.
52
Page 53
Drift
Avbryta program tillfälligt
Programmet avbryts så snart luckan
öppnas.
Om luckan stängs inom fyra sekunder
fortsätter programmet efter några
sekunder där det avbröts.
Fyra sekunder efter luckan har öppnats
visas följande meddelande i displayen
Gå vidare med OK.
Tryck på knappen OK och stäng luckan.
Programmet fortsätter där det avbröts.
Risk för skållning av hett disk-
vatten.
Under drift kan vattnet i diskmaskin-
en bli mycket varmt.
Öppna därför luckan mycket försik-
tigt om det behöver göras under
drift.
Avbryta eller byta program
Om programmet avbryts så kan viktiga programavsnitt utebli.
Avbryt endast ett program under de
första minuterna efter programstart.
Har diskmedelsfackets lucka redan
öppnats så fyller du åter på diskmedel och stänger luckan.
Koppla in diskmaskinen igen med
touchknappen.
Välj önskat program inom fyra
sekunder och starta det genom att
stänga diskmaskinsluckan.
Efter fyra sekunder visas följande
meddelande i displayen Gå vidare med
OK.
Tryck på knappen OK och stäng luckan.
Den optiska funktionskontrollen lyser
som bekräftelse på att ett program har
startats.
Om ett program är igång kan du byta
program på följande sätt:
Öppna luckan.
Stäng av diskmaskinen med touch-
knappen.
Bekräfta meddelandet Stänga av med
OK.
Om du vill välja ett annat program:
Vid manuell diskmedelsdosering ska
du kontrollera om diskmedelsfacket
fortfarande är stängt.
53
Page 54
Tillvalsfunktioner
Tillval
Du kan välja eller välja bort tillvalen via
motsvarande knappar eller displayen
före programstart.
Öppna luckan.
Starta diskmaskinen genom att trycka
på touchknappen.
TouchknappenStart blinkar.
Välj ett program.
Tryck på knappen för önskat tillval.
Kontrollampan för motsvarande knapp
lyser om tillvalet kan väljas för det valda
programmet.
Om det valda programmet inte kan
kombineras med tillvalet visas ett meddelande på displayen.
Bekräfta meddelandet med OK.
Du startar programmet genom att
stänga luckan.
Det valda tillvalet förblir aktivt för programmet tills du ändrar inställningen.
Återstående programtid
Tillvalet återstående programtid är
förvalt som standard och visar den återstående tiden fram tills programmets
slut.
Temperatur
Tillvalet temperatur visar diskblockets
aktuella temperatur.
Extra torkning
Tillvalet “Extra torkning” gör att torkeffekten förbättras för de program där
det kan användas.
Genom att torktiden förlängs så ökar
energiförbrukningen.
Vid aktiverad AutoOpen-funktion
öppnas luckan vid programslut.
Inställningar
Tillvalen Inställningar öppnar menyn
för att ändra inställningar på maskinen
och ändra programparametrar.
Mer information hittar du i avsnittet “Inställningar”.
54
Page 55
Tillvalsfunktioner
Timer
Med timern har du flera möjligheter
att starta ett program vid en senare tidpunkt. Du kan ställa in starttiden eller
sluttiden på ett program. Utöver det har
du möjlighet att använda tidsvariabla eltariffer med funktionerna EcoStart eller
SmartStart.
Vid manuell dosering av diskmedel
kan annars diskmedlet klumpa sig
om diskmedelsfacket är fuktigt och
sköljs då inte bort ordentligt.
När du använder timern, se till att
diskmedelsfacket är torrt när du fyller
på diskmedel. Om inte så torka ur
det.
Använd inget flytande diskmedel. Det
kan rinna ut.
Hälsofara på grund av diskme-
del.
För att undvika att barn kommer i
kontakt med diskmedlet:
Fyll på diskmedel först direkt före
programstart, det vill säga innan du
aktiverar timern.
Aktivera timern
Öppna luckan.
Koppla in diskmaskinen med touch-
knappen.
Välj önskat program.
Tryck på touchknappen.
Touchknappen lyser.
Med touchknapparna kan du välja
mellan funktionerna Start kl., Klar kl. och
EcoStart eller vid behov SmartStart.
Bekräfta den önskade funktionen
medOK.
Den senast valda timertiden visas och
sifferblocket för timmar är markerat.
Ange önskad timertid med touch-
knapparna och bekräfta med
OK.
Om du under flera sekunder inte trycker
på någon knapp när du ställer in tid,
växlar displayen tillbaka till föregående
meny. Då måste du upprepa dina inställningar.
Efter aktivering av timern släcks alla
visningar efter några minuter för att
spara energi.
Du kan också aktivera timern via appen Miele@mobile.
55
Page 56
Tillvalsfunktioner
Ställa in “Start kl.”
För funktionen Start kl. ställer du in önskad starttid för programmet.
Ställ in timmar med touchknappar-
na och bekräfta medOK.
Timmarna sparas och sifferblocket för
minuter är markerat.
Ställ in minuter med touchknappar-
na och bekräfta medOK.
Den sparade starttiden för det valda
programmet visas ett par minuter.
Stäng luckan.
Det valda programmet startar automa-
tiskt när den inställda tiden är inne.
Ställa in “Klar om”
I funktionen Klar kl. ställer du in den tid
som det valda programmet senast ska
ha avslutats.
Ställ in timmar med touchknappar-
na och bekräfta medOK.
Timmarna sparas och sifferblocket för
minuter är markerat.
Ställ in minuter med touchknappar-
na och bekräfta medOK.
Den beräknade starttiden för det valda
programmet visas ett par minuter.
Om den inställda sluttiden inte fungerar
på grund av för lång programtid, visas
ett meddelande om inställbar tid.
Bekräfta i förekommande fall anvis-
ningen med OK.
Stäng luckan.
När den beräknade tiden är inne, startar
det valda programmet automatiskt.
56
Page 57
Tillvalsfunktioner
Ställa in EcoStart
Med funktionenEcoStart kan du använda tidsvariabla eltariffer. För detta
måste du först ställa in upp till tre tidszoner för eltariffer (se avsnittet “Inställningar – EcoStart”).
Ställ in den tid som det valda programmet senast ska ha avslutats.
Diskmaskinen startar automatiskt under
den billigaste eltariffen inom den inställda tiden.
Ställ in timmar med touchknappar-
na och bekräfta medOK.
Timmarna sparas och sifferblocket för
minuter är markerat.
Ställ in minuter med touchknappar-
na och bekräfta medOK.
Den beräknade starttiden för det valda
programmet visas ett par minuter.
Stäng luckan.
När den beräknade tiden är inne, startar
det valda programmet automatiskt.
Ställa in “SmartStart”
Med funktionen SmartStart kan du få
diskmaskinen att starta automatiskt vid
en tid när elleverantörens tariff är som
lägst.
För att kunna använda denna funktion
behöver du eventuellt ytterligare tekniskt tillbehör.
Om du i menyn Inställningar har aktiverat funktionen SmartStart så visar menyn
Timer inte längre funktionen EcoStart,
utan SmartStart (se avsnittet “Inställningar – Miele@home”).
Om din elleverantör erbjuder denna
tjänst, får du en signal när eltariffen är
som lägst.
Diskmaskinen startas då av denna signal.
Du kan ställa in den tid som programmet senast ska ha avslutats. Diskmaskinen beräknar senaste möjliga starttid
för det valda programmet och väntar på
en signal från elleverantören fram till
denna starttid.
57
Page 58
Tillvalsfunktioner
Ställ in den tid som det valda programmet senast ska ha avslutats.
Ställ in timmar med touchknappar-
na och bekräfta medOK.
Timmarna sparas och sifferblocket för
minuter är markerat.
Ställ in minuter med touchknappar-
na och bekräfta medOK.
Meddelandet SmartStart, väntar visas.
Stäng luckan.
Det valda programmet startar automa-
tiskt när elleverantören skickar signalen
eller den beräknade senaste möjliga
starttiden har nåtts.
Ändra eller radera inställda tider
Du kan ändra och radera den inställda
timertiden.
Öppna luckan.
Tryck på touchknappen.
Använd touchknapparna och välj
den tidigare aktiverade funktionen för
timern i displayen och bekräfta den
med OK.
Använd touchknapparna för att
välja funktionerna Ändra eller Radera
och bekräfta med OK.
Efter att ha bekräftat funktionen Ändra
med OK kan du ändra den inställda timertiden.
När funktionen Radera har bekräftats
med OK visas programtiden för det valda programmet på displayen.
Touchknappen släcks och touchknappen för det valda programmet
lyser.
58
Nu kan du starta programmet eller
stänga av diskmaskinen.
Om du stänger av diskmaskinen under
en pågående timertid, avbryts timern.
Du kan även ändra och radera den inställda timertiden via appen
Miele@mobile.
Page 59
Tillvalsfunktioner
Aktivera fjärrstart
Du har möjlighet att fjärrstarta diskmaskinen med appen Miele@mobile. Förutsättningarna för detta är att du först
har installerat appen på din mobila enhet, har aktiverat diskmaskinen i ditt wifi-nätverk (se avsnittet “Inställningar –
Miele@home”) och vid behov alternativet Fjärrstyrning (se avsnittet “Inställning –
Fjärrstyrning”).
Öppna luckan.
Koppla in diskmaskinen med touch-
knappen.
Tryck på touchknappen.
Touchknappen lyser.
Stäng av diskmaskinen med touch-
knappen.
Stäng luckan.
Nu kan du fjärrstarta diskmaskinen med
appen Miele@mobile.
Funktionen “Fjärrstart” förblir aktiverad
tills du avaktiverar den med touchknappen. Funktionen fortsätter
också att vara aktiverad om du stänger
av och sedan slår på diskmaskinen.
Även när funktionen “Fjärrstart” inte är
aktiv kan du se diskmaskinens status
och göra inställningar i appen
Miele@mobile.
Om du startar ett program genom att
stänga diskmaskinsluckan så aktiveras
funktionen “Fjärrstart” automatiskt
under programmet.
59
Page 60
Programöversikt
ProgramAnvändningDiskmedel
Uppgifterna nedan utgår från
Mieles rengöringsprodukter.
Följ tillverkarens anvisningar
angående detta!
Diskmedelsfack
Kort
För nya, lätt fastsittande matrester.20–25g
eller 1 tab
1)
Universal
Intensiv
Glas
ECO *)
Plast
Hygien
Kall försköljning
För normala, lätt fasttorkade matrester.20–25g
eller 1 tab
För fastbrända, starkt fastsittande, starkt intorkade, stärkelse- eller äggvitehaltiga 1) matrester
20–25g
eller 1 tab
Speciellt glasprogram.20–25g
eller 1 tab
Energisparprogram med lång gångtid för normal,
lätt fasttorkad smuts.
20–25g
eller 1 tab
Särskilt plastprogram.20–25g
eller 1 tab
Särskilt hygienprogram för disk med höga hygienkrav
20–25g
eller 1 tab
För diskning av mycket smutsig disk, till exempel
för försköljning av smuts eller för att undvika att
något torkar fast ännu mer, om ett komplett program ännu inte lönar sig.
*) Detta program är med hänsyn till energi- och vattenförbrukning det effektivaste för att diska normalt
smutsad disk.
(fast programförlopp som inte kan ändras)
1)
se avsnittet “Diskmedel”
60
Page 61
Programöversikt
Programförlopp
FördiskHuvuddiskMellansköljningKlarsköljningTorkningAuto Open
De nämnda värdena beräknades enligt EN 50242 för en anslutningseffekt på 2,1 och 7,3kW. I prak-
0,02kWh0,02kWh4,5l13min13min
tiken kan det bli stora skillnader på grund av avvikande förutsättningar.
Den tid som visas ställs in efter förhållandena i hushållet.
7)
Uppgiften gäller disktid utan torkning.
62
Page 63
Programöversikt
Program
Kort
Universal
Intensiv
Glas
Hygien
Plast
Kall försköljning
Förbrukning
6)
Tid
6)
Elektrisk energiVatten
Kallvatten
15°C
1,4kWh0,9kWh14,7l
1,5kWh1,0kWh14,8l
1,7kWh1,0kWh19,2l
1,0kWh0,4kWh15,3l
2,0kWh1,3kWh19,2l
Varmvatten
55°C
Kallvatten
15°C
7)
39min
7)
49min
7)
65min
7)
34min
7)
72min
Varmvatten
55°C
28min
39min
50min
23min
58min
1,3kWh0,6kWh19,5l79min64min
0,02kWh0,02kWh4,5l13min13min
7)
7)
7)
7)
7)
6)
De nämnda värdena beräknades enligt EN 50242 för en anslutningseffekt på 3,2kW. I praktiken kan
det bli stora skillnader på grund av avvikande förutsättningar.
Den tid som visas ställs in efter förhållandena i hushållet.
7)
Uppgiften gäller disktid utan torkning.
63
Page 64
Programöversikt
Förbrukningsvärden i programmet ECO
55°C
8)
Kallvatten
15°C
Program
Elektrisk energiVatten
Kallvatten
15°C
ECO
14 standardkuvert
8)
De nämnda värdena för programmet ECO beräknades enligt standardiserade testvillkor. I praktiken
kan det bli stora skillnader på grund av valda inställningar, tillvalsfunktioner eller avvikande förutsättningar.
0,950kWh0,6kWh12l250min245min
Förbrukning
Varmvatten
Tid
8)
Varmvatten
55°C
64
Page 65
Rengöring och skötsel
Underhåll
För att öka livslängden på diskmaskinen
så bör Miele utföra service på maskinen
minst en gång per år.
Kontrollen omfattar följande punkter:
- Elektrisk säkerhet enligt
VDE0701/0702,
- luckmekanik och lucktätning,
- förskruvningar och anslutningar i
diskutrymmet,
- vattentillopp och -avlopp,
- interna och externa doseringssystem,
- spolarmar,
- silkombination,
- behållare med avloppspump och
backventil,
- alla korgar och insatser.
Inom ramen för underhållet görs följande funktionskontroller:
Risk för skador på grund av
olämpliga rengöringsmedel.
Alla ytor är repkänsliga. Alla ytor kan
missfärgas eller förändras om de
kommer i kontakt med olämpliga
rengöringsmedel.
Använd endast lämpligt rengöringsmedel för respektive yta.
Rengöra diskutrymmet
Om rätt diskmedelsdosering alltid används är diskutrymmet i stort sett självrengörande.
Om det ändå skulle uppstå exempelvis
kalk- eller fettavlagringar kan dessa avlägsnas med specialrengöringsmedel
(finns att köpa via Miele service eller i
Mieles webbshop). Läs anvisningarna
på förpackningen.
Rengör silarna i diskutrymmet regel-
bundet.
- en testkörning av ett programförlopp,
- ett test av tätningen,
- ett test av alla mätsystem som är relevanta för säkerheten (visning av feltillstånd),
- test av säkerhetsanordningarna.
Kontrollera hela diskmaskinen regelbundet (ungefär med 4–6 månaders
mellanrum). Det gör att störningar
och fel kan undvikas innan de ens
dyker upp.
65
Page 66
Rengöring och skötsel
Rengöra luckan och lucktätningen
Lucktätningen och sidorna på diskmaskinsluckan nås och rengörs inte av
vattenstrålarna vid diskning.
Torka bort kvarbliven mat- och dryck
regelbundet från lucktätningen och
luckans sidor manuellt med en fuktig
trasa för att ta bort rester av mat och
undvika mögel.
Rengöra manöverpanelen
Rengör manöverpanelen endast med
en fuktig trasa.
Rengöra ljuslisten
Ljuslistens optiska funktionskontroll
finns på täckfolien under bänkskivan.
Rengör ljuslisten vid behov med en
fuktig trasa.
Rengöra fronten
Skador på grund av smuts.
Om smutsen får bita sig fast en längre tid kan det hända att den inte
längre går att få bort och ytorna kan
missfärgas eller förändras.
Det bästa är att alltid ta bort smuts
direkt.
Rengör framsidan med en ren trasa,
handdiskmedel och varmt vatten. Torka sedan av fronten med en mjuk
trasa.
Du kan också rengöra ytorna med en
ren, fuktig mikrofibertrasa utan rengöringsmedel.
66
Page 67
För att undvika skador på ytorna bör
följande inte användas för rengöring:
- rengöringsmedel som innehåller
soda, ammoniak, syra eller klorid
- kalklösande rengöringsmedel
- skurmedel i pulver eller flytande form
- rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel
- rengöringsmedel för rostfritt stål
- diskmaskinsrengöringsmedel
- ugnsrengöringsmedel
- rengöringsmedel för glas eller fönsterputsmedel
- hårda eller gamla disksvampar och
borstar (till exempel använda disksvampar som innehåller rester av
skurmedel)
- rengöringssvampar för glaskeramiska
ytor
Rengöring och skötsel
- vassa metallskrapor
- stålull
- ångrengörare.
67
Page 68
Rengöring och skötsel
Rengöra spolarmarna
Matrester kan fastna i spolarmens munstycken. Kontrollera därför spolarmarna
regelbundet (ungefär varannan till var
fjärde månad).
Skador orsakade av smutsiga
delar i cirkulationssystemet.
Utan silar kan grova smutspartiklar
hamna i cirkulationssystemet och
täppa till det.
Diska aldrig utan den nedre spolarmen och inte utan silar.
Se vid rengöringen av silarna och
spolarmarna till att inga större föremål hamnar i cirkulationssystemet.
Vrid den mellersta spolarmens för-
skruvning medurs (se bild) och ta
loss spolarmen.
Stäng av diskmaskinen.
Ta loss den övre spolarmen och spolarmen i mitten
Dra ut 3D-MultiFlex-lådan (om sådan
finns).
Tryck upp den övre spolarmen så att
de inre spärrhakarna hakar fast och
skruva sedan loss spolarmen moturs.
Ta loss den nedre spolarmen
Dra ut underkorgen.
Vrid den nedre spolarmens förskruv-
ning moturs och dra loss spolarmen uppåt.
68
Page 69
Rengöring och skötsel
Rengöra spolarmarna
Tryck in eventuella matrester i spol-
armen med ett spetsigt föremål.
Sedan sköljer du spolarmen under
rinnande vatten.
Sätta in spolarmarna
Sätt in den övre och mellersta spol-
armen.
Sätt tillbaka den nedre spolarmen
och se till att silkombinationen ligger
jämnt på diskutrymmets botten.
Vrid den nedre spolarmens förskruv-
ning medurstills pilen i siktfönstret
pekar mot låssymbolen.
Kontrollera att spolarmarna kan rotera
fritt.
Skador orsakade av smutsiga
delar i cirkulationssystemet.
Silkombinationen fästs med den ne-
dre spolarmen. Utan silar kan grova
smutspartiklar hamna i cirkulationssystemet och täppa till det.
Diska aldrig utan den nedre spolarmen och inte utan silar.
69
Page 70
Rengöring och skötsel
Kontrollera silarna i diskutrymmet
Silen på diskutrymmets botten fångar
upp grövre smuts från diskvattnet. På
så vis kan detta inte hamna i vattnets
cirkulationssystem och via spolarmarna
föras tillbaka till diskutrymmet.
Skador orsakade av smutsiga
delar i cirkulationssystemet.
Utan silar kan grova smutspartiklar
hamna i cirkulationssystemet och
täppa till det.
Diska aldrig utan den nedre spolarmen och inte utan silar.
Se vid rengöringen av silarna och
spolarmarna till att inga större föremål hamnar i cirkulationssystemet.
Silarna kan sättas igen av smuts efter
en viss tid. Tiden beror på dina hushållsvanor.
På displayen visas meddelandet Kon-
trollera sil efter 50diskomgångar.
Kontrollera silkombinationen.
Rengöra silarna
Stäng av diskmaskinen.
Ta ut den nedre spolarmen (se av-
snittet “Rengöring och skötsel – Rengöra spolarmarna”).
Innan du tar ut silkombinationen tar
du bort stora smutsdelar så att dessa
inte kan hamna i cirkulationssystemet.
Ta ut silkombinationen.
Rengör silkombinationen vid behov.
Bekräfta meddelandet med OK.
70
Page 71
Rengöring och skötsel
För att rengöra silens insida drar du
mikrofiltret på plastringen neråt från
silkombinationen.
Rengör alla delar under rinnande
vatten.
Använd eventuellt en diskborste.
Sätt tillbaka mikrofiltret på silkombi-
nationen.
Sätt tillbaka silkombinationen så att
den ligger tätt an mot diskutrymmets
botten.
Sätt tillbaka den nedre spolarmen
med förskruvningen på silkombinationen.
Vrid förskruvningen medurstills pilen
i siktfönstret pekar mot låssymbolen.
Skador orsakade av smutsiga
delar i cirkulationssystemet.
Silkombinationen fästs med den ne-
dre spolarmen. Utan silar kan grova
smutspartiklar hamna i cirkulationssystemet och täppa till det.
Diska aldrig utan den nedre spolarmen och inte utan silar.
71
Page 72
Rengöring och skötsel
Rengöra silen i vattentilloppet
För att skydda vattentilloppsventilen är
en liten sil inbyggd i förskruvningen. Om
silen är smutsig rinner bara lite vatten in
i diskutrymmet.
Risk för elektriska stötar av nät-
spänning.
Vattenanslutningens plasthölje inne-
håller en elektrisk ventil.
Doppa inte höljet i vatten.
Koppla ur diskmaskinen från elnätet.
Stäng av diskmaskinen och dra
sedan ur stickproppen.
Stäng vattenkranen.
Skruva loss vattentilloppsventilen.
Ta ut packningen ur förskruvningen.
Fatta tag i plastfiltret med till exempel
en kombi- eller spetstång och dra ut
det.
Rengör silen under rinnande vatten.
Återmontera i omvänd ordning.
Skruva fast förskruvningen ordentligt
på vattenkranen. Öppna vattenkranen långsamt. Om det rinner ut vatten,
drar du åt förskruvningen.
72
Smutsfiltret måste sättas tillbaka
efter rengöringen.
Page 73
Rengöra avloppspumpen
Om det finns vatten kvar i diskutrymmet
efter avslutat program tömdes inte vattnet ordentligt. Avloppspumpen kan vara
blockerad av främmande föremål.
Dessa kan du enkelt ta bort.
Koppla ur diskmaskinen från elnätet.
Stäng av diskmaskinen och dra
sedan ur stickproppen.
Ta ut silkombinationen ur diskut-
rymmet (se avsnittet “Rengöring och
skötsel – Rengöra silarna”).
Ös ur vattnet ur diskutrymmet med
en skopa eller ett litet kärl.
Rengöring och skötsel
Tryck spärren på avloppspumpens
skydd inåt.
Fäll skyddet inåt tills det kan tas
ut.
Skölj av skyddet väl under rinnande
vatten och ta bort alla främmande föremål från det.
73
Page 74
Rengöring och skötsel
Under skyddet finns avloppspumpen
(se pil).
Risk för skador på grund av
glassplitter.
Glassplitter är särskilt svårt att se i
avloppspumpen.
Rengör avloppspumpen försiktigt.
Risk för skador på grund av fel-
aktig rengöring.
Komponenterna är känsliga och kan
skadas under rengöringen.
Rengör avloppspumpen försiktigt.
Ta försiktigt bort alla föremål från av-
loppspumpen. Vrid pumphjulet för
hand för att kontrollera. Hjulet kan endast vridas ryckigt.
Sätt tillbaka skyddet lodrätt uppifrån.
Var noggrann med att spärren
snäpper fast.
74
Page 75
Hur man klarar av mindre störningar själv
Du kan själv åtgärda de flesta fel och störningar som uppstår vid daglig användning av din produkt. I många fall kan du då spara tid och kostnader eftersom du
inte behöver kontakta Miele service.
Nedanstående tabeller är till hjälp för att hitta orsaken till ett fel och åtgärda det.
Tänk på att:
Fara på grund av felaktigt utförda servicearbeten.
Ej fackmässigt utförda reparationer kan innebära allvarlig fara för användaren.
Reparationer får bara utföras av Miele service eller en behörig elektriker.
Tekniska fel
ProblemOrsak och åtgärd
Diskmaskinen startar
inte.
Diskmaskinen fortsätter
inte att diska.
Det syns inte att den
optiska funktionskontrollen lyser efter programstart.
Luckan är inte riktigt stängd.
Tryck på luckan tills den snäpper fast i lucklåset.
Kontakten är inte ansluten.
Anslut kontakten till vägguttaget.
Säkringen har löst ut.
Aktivera säkringen (minsta säkring, se typskylten).
Kontakta Miele service om säkringen löser ut igen.
Diskmaskinen är inte inkopplad.
Koppla in diskmaskinen med touchknappen.
Säkringen har löst ut.
Aktivera säkringen (minsta säkring, se typskylten).
Kontakta Miele service om säkringen löser ut igen.
Ljuslisten har inte monterats korrekt.
Montera ljuslisten korrekt (se monteringsanvisning-
en).
75
Page 76
Hur man klarar av mindre störningar själv
Felmeddelanden
ProblemOrsak och åtgärd
Den optiska funktionskontrollen blinkar
snabbt.
Varningssignalen hörs.
På displayen visas ett
av följande felmeddelanden:
Fel FXX
Waterproof
Fel F78
Innan du åtgärdar felet:
Stäng av diskmaskinen.
Ett tekniskt fel har uppstått.
Koppla in diskmaskinen efter några sekunder igen.
Starta det önskade programmet igen.
Visas felmeddelandet igen föreligger ett tekniskt fel.
Avlägsna eventuella veck eller högt liggande öglor
från avloppsslangen.
79
Page 80
Hur man klarar av mindre störningar själv
Allmänna problem med diskmaskinen
ProblemOrsak och åtgärd
Luckan öppnas inte när
du knackar på den.
Kontrollamporna och
displayen är släckta.
Belysningen i diskutrymmet tänds inte när
luckan öppnas.
Det finns diskmedelsrester kvar i diskmedelsfacket efter avslutad diskning.
Locket till diskmedelsfacket kan inte stängas.
Efter avslutat program
finns en fuktbeläggning
på insidan av luckan
och eventuellt även på
innerväggarna.
Lucköppningen har stängts av permanent genom
funktionen Knock2open.
Koppla in lucköppningen igen (se avsnittet “Inställ-
ningar – Knock2open”).
Om lucköppningen inte skulle fungera eller om det är
strömavbrott, kan du öppna luckan manuellt med
den medföljande lucköppningshjälpen (se avsnittet
“Första gången diskmaskinen används – Lucköppningshjälp”).
Diskmaskinen kopplas från automatiskt för att spara
energi.
Koppla in diskmaskinen igen med touchknapp-
en.
Belysningen i diskutrymmet är permanent avstängd.
Koppla in belysningen igen (se avsnittet “Inställ-
ningar – BrillantLight”).
Belysningen i diskutrymmet är defekt.
Kontakta Miele service.
Diskmedelsfacket var fuktigt när diskmedlet fylldes
på.
Fyll bara på diskmedel i diskmedelsfacket när det
är torrt.
Locket är blockerat av diskmedelsrester.
Ta bort diskmedelsresterna.
Torkningssystemets normala funktion. Fuktigheten
dunstar efter en stund.
80
Page 81
Hur man klarar av mindre störningar själv
ProblemOrsak och åtgärd
Det finns vatten kvar i
diskutrymmet efter avslutat program.
Innan du åtgärdar felet:
Stäng av diskmaskinen.
Silkombinationen i diskutrymmet är igensatt.
Rengör silkombinationen (se avsnittet “Rengöring
och skötsel – Rengöra silarna”).
Avloppspumpen är blockerad.
Rengör avloppspumpen (se avsnittet “Rengöring
och skötsel – Rengöra avloppspumpen”).
Avloppsslangen har ett veck.
Avlägsna vecket från avloppsslangen.
81
Page 82
Hur man klarar av mindre störningar själv
Ljud
ProblemOrsak och åtgärd
Dunkande ljud hörs från
diskutrymmet
Skallrande ljud hörs
från diskutrymmet
Dunkande ljud hörs från
vattenledningen
En spolarm slår mot diskgodset.
Öppna luckan försiktigt och placera om det disk-
gods som är i vägen för spolarmen.
Disken rör sig i diskutrymmet.
Öppna luckan försiktigt och placera om det disk-
godset så att det sitter fast.
Något har hamnat i avloppspumpen (till exempel en
glasskärva).
Ta bort det från avloppspumpen (se avsnittet
“Rengöring och skötsel – Rengöra avloppspumpen”).
Ljudet orsakas eventuellt av vattenledningens dragning eller att vattenledningen har för liten diameter.
Detta inverkar inte på diskmaskinens funktion.
Kontakta eventuellt en installatör.
82
Page 83
Hur man klarar av mindre störningar själv
Otillfredsställande diskresultat
ProblemOrsak och åtgärd
Disken är inte ren.Disken placerades inte rätt i korgarna.
Följ anvisningarna i avsnittet “Placera disken”.
Ett för svagt program valdes.
Välj ett starkare program (se avsnittet “Programö-
versikt”).
För lite diskmedel vid manuell dosering.
Använd mer diskmedel eller byt eventuellt diskme-
delssort.
Diskgods blockerar spolarmarna.
Kontrollera att spolarmarna kan rotera fritt genom
att vrida dem för hand. Placera om disken vid behov.
Silkombinationen i diskutrymmet är inte ren eller inte
riktigt isatt.
Som en följd av detta kan det innebära att spolarmarnas munstycken är blockerade.
Rengör silkombinationen eller sätt i den korrekt.
Vid behov rengör du munstyckena på spolarmarna
(se avsnittet “Rengöring och skötsel – Rengöra
spolarmarna”).
Glas och bestick känns
hala. Glasen har ett
blåaktigt skimmer. Beläggningen kan torkas
av.
Spolglansdoseringen är för högt inställd.
Reducera doseringsmängden (se avsnittet “Inställ-
ningar – Spolglans”).
83
Page 84
Hur man klarar av mindre störningar själv
ProblemOrsak och åtgärd
Diskgodset blir inte
torrt eller så är glas och
bestick fläckiga.
Glasen missfärgas och
får en brun-blå ton. Beläggningen kan inte torkas av.
Glasen blir matta och
missfärgas. Beläggningen kan inte torkas
av.
Det finns fortfarande
kvar rester av te eller
läppstift på diskgods.
Plastdelar har missfärgats.
För låg spolglansdosering eller så är spolglansfacket
tomt.
Fyll på spolglans, öka doseringsmängden eller byt
spolglanssort vid nästa påfyllning (se avsnittet
“Första gången diskmaskinen används – Spolglans”).
Disken har plockats ut för tidigt.
Vänta med att plocka ur disken (se avsnittet “An-
vända diskmaskinen – Plocka ur disk”).
Du använder ett diskmedel med flera olika funktioner,
vars torkeffekt är för svag.
Byt diskmedel eller fyll på spolglans (se avsnittet
“Första gången diskmaskinen används – Spolglans”).
Det har bildats avlagringar från ämnen i diskmedlet.
Byt omedelbart diskmedel.
Glasen är inte lämpande för maskindisk. Det sker en
förändring av glasytan.
Ingen åtgärd.
Köp glas som är lämpade för maskindisk.
Det valda programmet hade inte tillräckligt hög disktemperatur.
Välj ett program med högre disktemperatur.
Diskmedlet bleker inte tillräckligt.
Byt diskmedel.
Naturliga färgämnen från exempelvis morötter, tomat-
er eller ketchup kan vara orsaken. Mängden diskmedel och dess blekande verkan var för liten för dessa
färgämnen.
Tillsätt mer diskmedel (se avsnittet “Diskmedel”).
Redan missfärgade detaljer kommer inte att återfå
sin ursprungliga färg.
84
Page 85
Hur man klarar av mindre störningar själv
ProblemOrsak och åtgärd
Det är vit beläggning på
disken. Vit beläggning
på porslin och bestick,
glasen har en mjölkaktig hinna. Beläggningen
kan torkas av.
Det har bildats rostfläckar på besticken.
Spolglansdoseringen är för låg.
Öka doseringsmängden (se avsnittet “Inställningar
– Spolglans”).
Saltbehållaren är tom.
Fyll på salt (se avsnittet “Första gången diskma-
skinen används – Avhärdningssalt”).
Saltbehållarens lock är inte riktigt fastsatt.
Sätt på locket korrekt och vrid fast det ordentligt.
Du använder ett diskmedel med flera olika funktioner.
Byt diskmedel. Använd eventuellt diskmedelsta-
bletter eller diskmedel i pulverform utan fler funktioner och fyll på salt och spolglans.
Avhärdaren är för lågt programmerad.
Programmera avhärdaren på en högre vattenhård-
het (se avsnittet “Inställningar – Vattenhårdhet”).
Besticken är inte tillräckligt rostbeständiga.
Ingen åtgärd.
Köp bestick som tål maskindisk.
Inget program startades efter påfyllning av salt. Saltrester hamnade därför i ett “normalt” diskprogram.
Starta alltid programmet Kall försköljning utan
disk direkt efter påfyllning av salt.
Saltbehållarens lock är inte riktigt fastsatt.
Sätt på locket korrekt och vrid fast det ordentligt.
85
Page 86
Miele service
Få hjälp vid eventuella störningar
Om det uppstår fel som du själv inte
kan åtgärda, var god kontakta din Miele
återförsäljare eller Miele service.
Miele service kan du boka online
under www.miele.se/service.
Du hittar telefonnummer på baksidan
av den här anvisningen.
Service behöver modellbeteckning och
tillverkningsnummer på diskmaskinen.
Båda dessa uppgifter hittar du på typskylten som finns på höger sida när du
öppnar luckan.
Typskylten sitter på luckans högra sida.
EPREL-databas
Från den 1mars2021 hittar du information om energimärkning och kraven för
eco-programmet i den europeiska produktdatabassen (EPREL). Du kommer
till produktdatabasen via länken https://
eprel.ec.europa.eu/. Här uppmanas du
att ange modellbeteckningen.
Denna hittar du på typskylten.
Anvisningar för testinstitut
I broschyren “Jämförande disktester”
finns all nödvändig information om jämförande tester och bullermätningar.
Beställ gärna de aktuella broschyrerna
per e-post på:
- testinfo@miele.de
Vid beställning, var vänlig ange din
postadress samt diskmaskinens modellbeteckning och tillverkningsnummer
(se typskylt).
86
Du kan också ladda ner broschyrerna
från Mieles hemsida.
Garanti
Garantitiden är ett år.
Mer information finner du i medföljande
garantivillkor.
Page 87
*INSTALLATION*
Installation
Elanslutning
Alla arbeten som rör elanslut-
ningen får endast utföras av Miele
service, en auktoriserad Miele återförsäljare eller en kvalificerad elektriker.
- Installationen ska utföras enligt gällande föreskrifter (DINVDE0100)!
- Anslutning via stickkontakt måste ske
enligt nationella bestämmelser (eluttaget måste vara tillgängligt efter installationen). En elektrisk säkerhetskontroll, till exempel vid idrifttagning
eller service, är då enklare att genomföra.
- Vid en fast anslutning av diskmaskinen ska huvudbrytare med möjlighet
till allpolig brytning från nätet installeras. Huvudströmbrytaren måste ha en
kontaktöppning på minst 3mm och
kunna spärras i nollposition.
- En potentialutjämning ska utföras vid
behov.
Omkopplingar i efterhand kan leda till
förlängda programtider och därmed
till högre energiförbrukning.
De angivna förbrukningsvärdena
uppfylls endast i leveranstillstånd.
Typskyltarna (med VDE-godkännandemärke osv.) finns på diskmaskinens
baksida och på luckans innerpanel.
Kopplingsschemat medföljer diskmaskinen.
Omkopplingsschemat är fäst på elanslutningens sockel.
Ansluta potentialutjämning
För anslutning av potentialutjämning
finns en anslutningsskruv på baksidan av diskmaskinen.
- Vid ett byte av anslutningsledning
ska en originalreservdel från Miele
eller en motsvarande ledning medändhylsor användas.
- Tekniska data finns på typskylten
eller det bifogade kopplingsschemat!
Diskmaskinen får endast tas i drift med
angiven spänning, frekvens och säkring
vilket framgår av typskylten.
En omkoppling av maskinen kan göras
enligt medföljande omkopplingsschema
och kopplingsschema.
87
Page 88
*INSTALLATION*
Installation
Mieles vattenskyddssystem
Om diskmaskinen har installerats enligt
föreskrifterna garanterar Mieles vattenskyddssystem ett omfattande skydd
mot vattenskador under hela diskmaskinens livslängd.
Vattentillopp
Vattnet i diskmaskinen är inget
dricksvatten!
- Diskmaskinen måste anslutas till vattennätet enligt lokala bestämmelser.
- Det vatten som används ska minst
motsvara den kvalitet som föreskrivs i
den europeiska dricksvattenförordningen.
En högre järnhalt kan leda till rostbildning på disken och diskmaskinen.
Vid användning av ledningsvatten
med mer än 100mg klorid/l ökar risken för rostangrepp betydligt.
- I vissa områden (till exempel i Alperna) kan det på grund av vattnets
sammansättning uppstå utfällningar
som gör att diskmaskinen endast kan
användas med avhärdat vatten.
- Vattentrycket (vattenanslutningens
flödestryck) måste ligga mellan 50
och 1000kPa (0,5 och 10bar).
Om vattentrycket är lägre visas felmeddelandet Vattentillopp på displayen (se avsnittet “Hjälp vid fel”).
Vid ett högre vattentryck måste en
tryckreduceringsventil monteras.
- För anslutning erfordras en spärrventil med 3/4" anslutningsgänga. Spärr-
ventilen måste vara lättillgänglig
eftersom vattentillförseln ska vara avstängd när maskinen inte används.
- Tilloppsslangen är en cirka 1,5m
lång tryckslang med en innerdiameter
på 10mm och 3/4" förskruvning. För
förlängning kan en 1,5meter lång,
flexibel metallslang (kontrolltryck
14000kPa/140bar) beställas. Smutsfiltret och flödesmängdsregulatorn i
förskruvningen får inte tas bort.
- Diskmaskinen uppfyller gällande
normer.
88
Page 89
*INSTALLATION*
Installation
Anslut diskmaskinen endast till
helt ventilerade rörledningar. Detta
för att undvika skador.
Tilloppsslangen får inte kortas av
eller skadas eftersom den består av
strömförande delar (se bild).
Föreskrift i Tyskland och Schweiz
På grund av nationella bestämmelser
för att skydda dricksvattnet måste det
medföljande återsugningsskyddet monteras på kall- eller varmvattenanslutningen mellan vattenkranen och vattentilloppsslangen.
Skruva fast återsugningsskyddet på
vattenkranen.
Skruva vattentilloppsslangen på åter-
sugningsskyddets gänga.
89
Page 90
*INSTALLATION*
Installation
Ansluta vattenavlopp
- I diskmaskinens vattenavlopp har en
backventil installerats, så att inte
smutsvatten från avloppsslangen ska
kunna rinna tillbaka in i diskmaskinen.
- Diskmaskinen bör helst anslutas till
ett separat, inbyggt avloppssystem.
Om det inte finns någon separat anslutning rekommenderar vi att ansluta
till ett vattenlås.
- Diskmaskinen är utrustad med en
cirka 1,5meter lång, flexibel avloppsslang (med en innerdiameter på
22mm).
Slangklämmor för anslutning av
slangen medföljer diskmaskinen.
- Avloppsslangen får inte kortas av!
Slangen kan förlängas med en förbindningsanordning och en ytterligare
slang. Avloppsledningen får högst
vara 4meter lång och inte överskrida
pumphöjden 1m.
Slangförläggning vid djup liggande
vattenavlopp
Om anslutningen till avloppet på uppställningsplatsen ligger lägre än underkorgens hjul, måste vattenavloppsslangen höjas i en böj till höjden för spåret till underkorgens rullar. Annars kan
vattnet rinna ut ur diskutrymmet.
Installation i högskåp
För inbyggnaden av diskmaskinen i ett
högskåp finns som tillval de två tillbehören APFD101 och APFD102.
- Avloppssystemet måste kunna ta
emot minst 16l/min.
Anslutningseffekt i frånkopplat läge0,4W
Anslutningseffekt i inkopplat läge5,0W
Network Standby0,9W
Frekvensband2,4000–2,4835GHz
Maximal sändningseffekt< 100mW
Vattenanslutningstryck50 – 1.000kPa
Kall- eller varmvattenanslutningUpp till max 60°C
Hårdhet kranvattenmax 36°dH
Pumphöjdmax 1,0m
Pumplängdmax 4,0m
Omgivningstemperatur5 °C till 40 °C
Relativ luftfuktighet
80% för temperaturer upp till 31°C
50% för temperturer upp till 40°C
45dB (A)
32,5dB (A)
33332 Gütersloh, Germany
91
Page 92
Inställningar
Med inställningarna kan diskmaskinens elektronik anpassas till olika krav.
Du kan när som helst ändra inställningarna.
Öppna menyn Inställningar
Koppla in diskmaskinen med touch-
knappen om den inte redan är inkopplad.
Tryck på touchknappen “Inställ-
ningar”.
På displayen visas inställningsmenyns
första punkt.
För information om hur displayen
fungerar, se avsnittet “Beskrivning av
diskmaskinen – Displayens funktioner”.
Ändra inställningar
Använd touchknapparna för att
välja den menypunkt som du vill ändra och bekräfta med OK.
Den valda inställningen i undermenyn
är markerad med en bock.
Använd touchknapparna för att
välja önskad inställning och bekräfta
med OK.
När du vill lämna undermenyn igen,
trycker du på touchknappen “tillbaka”.
Displayen växlar till ovanstående menynivå.
92
Page 93
Inställningar
Språk
Displaytexterna kan visas på olika
språk.
Via undermenyn Språk kan du ändra
det språk som visas i displayen och
även land om det behövs.
Flaggan efter ordet Språk fungerar
som hjälp ifall ett språk som man inte
förstår är inställt.
I sådana fall väljer du den menypunkt
som är markerad med en flagga, tills
undermenynSpråk visas.
Tid
Inställd tid behövs för att använda funktionen “Timer”.
Ställa in tidsformat
Du kan välja om tiden ska visas med
24- eller 12-timmarsvisning.
Välj menypunkten Tidsformat.
Välj önskad inställning och bekräfta
med OK.
Ställa in klockan
Du kan ställa in aktuell tid.
Välj menypunkten Ställ in.
Ställ in timmar med touchknappar-
na och bekräfta med OK.
Därefter ställer du in minuterna och
bekräftar med OK.
Tidsinställningen sparas.
93
Page 94
Inställningar
Vattenhårdhet
Din diskmaskin är utrustad med en avhärdare.
- Programmera hårdhetsgraden exakt
efter vattnet på uppställningsplatsen.
- Den lokala vattenleverantören eller
din kommun lämnar vid behov information om vattnets hårdhetsgrad.
- Vid varierande hårdhetsgrad (till
exempel 10–15°dH) ska inställningen
alltid programmeras efter den högsta
hårdhetsgraden (i det här exemplet
15°dH).
Om hårdhetsgraden på vattnet i ditt
hem anges i en annan enhet än °dH så
kan du räkna om värdena enligt följande:
1°dH = 0,18mmol/l = 1,78°fH
För att få ett optimalt diskresultat kan
du programmera spolglansdoseringen.
Doseringsmängden kan ställas in i steg
från 0 till 6ml.
Den fabriksinställda doseringen för
spolglans är3ml.
Den doserade spolglansmängden kan
på grund av den automatiska anpassningen av programmet bli högre än det
inställda värdet.
Om disken blir fläckig:
- Ställ in en större mängd spolglans.
Om en mjölkaktig hinna uppstår på glasen:
- Ställ in en mindre mängd spolglans.
Extern dosering
Aktivera den automatiska doseringen av
flytande diskmedel om du har anslutit
den externa doseringsmodulen som
finns som tillval.
Det medföljer en separat monteringsanvisning till DOS-modulen.
Välj önskad inställning och bekräfta
med OK.
Inställningen förblir aktiv tills du avaktiverar “Extern dosering”.
Diskmedelsmängd
De nedan följande funktionerna syns
endast då extern dosering är aktiverad.
Fabriksinställning är en diskmedelsmängd på 0,50%. Doseringen kan ändras i steg om 0,05% mellan 0,1–
2,00%.
95
Page 96
Inställningar
Kapacitet DOS
Från fabrik är en kapacitet inställd på
60ml/min. Kapaciteten kan ändras i
steg om 5ml/min mellan 10–150ml/
min.
Följ anvisningarna från diskmedelstillverkaren.
Välj önskad diskmedelsmängd och
bekräfta med OK.
Lufta dosering
Diskmaskinens doseringssystem kan
bara dosera korrekt om det inte finns
någon luft i systemet.
Doseringssystemet behöver bara luftas
om
- doseringssystemet används för första
gången
- behållaren för flytande diskmedel
eller spolglans inte fyllts på i tid och
doseringssystemet därför tömts helt
Temperaturenhet
Du kan välja att visa temperaturen i Celcius eller i Fahrenheit.
Välj önskad inställning och bekräfta
med OK.
Temp. klarsköljning
För att underlätta torkning kan temperaturen i eftersköljningen höjas för vissa
program. Denna funktion är inte möjlig
för alla program (se avsnitt “Programöversikt”).
Välj önskad inställning och bekräfta
med OK.
- diskmedelsdunken byts ut.
För att doseringssystemet ska
fungera korrekt måste du först försäkra dig om att behållaren för diskmedel har fyllts tillräckligt och att doseringslansarna är fastskruvade i behållarna.
Välj Starta avluftning och bekräfta med
knappen OK.
Luftningen startas.
Direkt efter avslutad avluftning ska du
starta programmet “Kall fördisk” för
att späda ut och spola bort eventuella
diskmedel som har runnit in.
96
Page 97
Inställningar
Miele@home
Din diskmaskin är utrustad med en integrerad wifi-modul.
Du kan ansluta diskmaskinen till ditt wifi-nätverk.
Detta höjer energiförbrukningen, även
när diskmaskinen är avstängd.
Ytterligare menypunkter läggs till i menyerna “Inställningar – Miele@home”.
Kontrollera att signalen från ditt nätverk är tillräckligt stark där diskmaskinen står.
Det finns fler sätt att ansluta diskmaskinen till ditt nätverk:
Ställa in Miele@home
Du kan ansluta diskmaskinen till ditt wifi-nätverk antingen via WPS eller APP.
Anslutning via WPS
Du kan ansluta diskmaskinen till ditt wifi-nätverk via WPS (Wi-Fi Protected
Setup).
Din wifi-router måste ha möjlighet till
WPS.
Bekräfta meddelandet Tryck på WPS-
knappen med OK.
Aktivera funktionen “WPS” på din
router inom 2minuter.
Om det inte gick att ansluta, bekräfta
meddelandet med OK.
Om det inte gick att ansluta kan det bero på att du inte aktiverade WPS på din
router tillräckligt snabbt. Upprepa stegen ovan nämda steg.
97
Page 98
Inställningar
Anslutning via app
Nu kan du ansluta diskmaskinen till appen Miele@mobile.
Apparna kan laddas ner utan kostnad
från App Store ® eller Google Play Store™.
Appen Miele@mobile
Välj menypunkten Anslutning via app
och bekräfta med OK.
Följ instruktionerna i appen.
Efter det att du har anslutit diskmaskinen till ditt wifi-nätverk kan du göra följande med appen:
- ta fram information om diskmaskinens driftstatus,
- ta fram upplysningar om diskmaskinens programförlopp.
- ställa in ett Miele@home-nätverk med
andra maskiner från Miele som har
wifi.
98
Page 99
Inställningar
Avaktivera
Du kan stänga av modulen om du inte
vill använda diskmaskinens wifi-modul.
Välj menypunkten Avaktivera och be-
kräfta med OK.
I menyn Miele@home visas nu inte lägre
Avaktivera utan menypunkten Aktivera.
Aktivera
Om du vill ansluta diskmaskinen till ditt
wifi-nätverk så kan du koppla in wifimodulen.
Välj menypunkten Aktivera och bekräf-
ta med OK.
I menyn Miele@home visas nu inte lägre
Aktivera utan menypunkten Avaktivera.
Visa Anslutningsstatus
Du kan se diskmaskinens aktuella anslutningsstatus.
Välj menypunkten Anslutningsstatus
och bekräfta med OK.
Med touchknapparna kan du vi-
sa wifi-signalen, namnet på din router
och aktuell IP-adress efter varandra.
Bekräfta meddelandena med OK.
Ställa in på nytt
Denna menypunkt visas först när du redan har anslutit diskmaskinen till ditt wifi-nätverk.
Anslutning via app
Välj menypunkten Anslutning via app
och bekräfta med OK.
Följ instruktionerna i appen.
Anslutning via WPS
Välj menypunkten Anslutning via WPS
och bekräfta med OK.
Följ anvisningarna i displayen.
99
Page 100
Inställningar
Nätverkskonfigurering
Under denna menypunkt kan du återställa alla inställningar för wifi-modulen
(om sådan finns) till fabriksinställningar.
Återställ nätverkskonfigurationen innan
du lämnar in diskmaskinen för återvinning, säljer den eller tar en använd diskmaskin i drift. Endast så garanteras att
alla personliga uppgifter är borttagna
och att den tidigare ägaren inte längre
har åtkomst till maskinen.
Fjärrstyrning
Denna menypunkt visas bara om din
diskmaskin ingår i ditt nätverk (se avsnittet “Inställningar – Miele@home”).
Om du vill avaktivera alternativet Fjärr-
styrning permanent så kan du ställa in
detta under den här menypunkten. Du
kan då inte längre välja touchknappen förrän du ändrar inställningen
igen.
Även när funktionen Fjärrstyrning är avstängd kan du hämta information om
diskmaskinen via appen Miele@mobile.
Du kan dock inte starta något program
och inte ändra inställningar.
Remote uppdatering
Menypunkten “RemoteUpdate” visas
bara och kan väljas när förutsättningarna för användning av Miele@home
är uppfyllda (se avsnittet “Första gången ugnen används – Miele@home”).
Via RemoteUpdate kan programvaran
på din diskmaskin uppdateras. Om det
finns en ny uppdatering för din diskmaskin, så kommer den hämtas automatiskt. Uppdateringen installeras dock
inte automatiskt, utan du måste starta
den manuellt.
Om du inte installerar en uppdatering
kan du ändå fortsätta använda diskmaskinen som vanligt. Miele rekommenderar dock att du installerar uppdateringarna.
Aktivera/avaktivera
RemoteUpdate är aktiverat vid leverans.
En ny uppdatering hämtas automatiskt
och du måste starta den manuellt.
Avaktivera RemoteUpdate om du inte
vill att uppdateringar ska hämtas automatiskt.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.