Miele PDR 908 EL User manual [sr]

Page 1
Uputstvo za upotrebu i postavljanje Ventilaciona mašina za sušenje veša
Obavezno pročitajte uputstvo za upotrebu pre postavljanja - instala­cije - puštanja u rad. Na taj način ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja.
sr-RS M.-Nr. 11 767 470
Page 2
Sadržaj
Vaš doprinos zaštiti životne sredine ............................................................... 7
Sigurnosna uputstva i upozorenja .................................................................. 8
Rukovanje mašinom za sušenje veša.............................................................. 19
Komandna ploča ................................................................................................. 19
Senzorski tasteri i ekran osetljiv na dodir sa senzorskim tasterima.................... 20
Glavni meni.......................................................................................................... 20
Primeri za rukovanje............................................................................................ 21
Rukovanje varijantom „perionica veša“............................................................... 23
Prvo puštanje u rad ........................................................................................... 25
Uključivanje mašine za sušenje veša .................................................................. 25
Obratite pažnju na obaveštenje o eksternim uređajima ...................................... 26
Podešavanje osvetljenosti displeja...................................................................... 26
Podešavanje datuma........................................................................................... 26
Biranje programskih paketa................................................................................. 27
Završavanje puštanja u rad ................................................................................. 28
1. Obratiti pažnju na pravilnu negu veša......................................................... 29
Pranje .................................................................................................................. 29
Sušenje................................................................................................................ 29
Simboli za negu................................................................................................... 29
2. Punjenje mašine za sušenje veša ................................................................ 30
3. Odabir programa ........................................................................................... 31
Uključivanje mašine za sušenje veša .................................................................. 31
Biranje programa................................................................................................. 31
4. Biranje podešavanja programa.................................................................... 32
Osnovni meni programa...................................................................................... 32
Odabir dodatnih funkcija..................................................................................... 33
5. Pokretanje programa .................................................................................... 34
6. Završetak programa – Vađenje veša ........................................................... 35
Završetak programa ............................................................................................ 35
Vađenje veša ....................................................................................................... 35
Pridržavajte se napomena za negu veša............................................................. 35
Tajmer................................................................................................................. 36
2
Page 3
Sadržaj
Pregled programa.............................................................................................. 37
Etiketa.................................................................................................................. 37
Programski paketi................................................................................................ 38
Standard.............................................................................................................. 38
Sport.................................................................................................................... 42
Kućni tekstil......................................................................................................... 43
Higijena................................................................................................................ 44
WetCare............................................................................................................... 45
Ravan veš............................................................................................................ 45
Specijalni programi.............................................................................................. 46
Promena toka programa................................................................................... 47
Prebacivanje sa tekućeg programa na drugi program ........................................ 47
Prekid programa.................................................................................................. 47
Dodavanje veša................................................................................................... 47
Čišćenje i održavanje........................................................................................ 48
Interval čišćenja................................................................................................... 48
Čišćenje filtera za niti........................................................................................... 48
Čišćenje mašine za sušenje veša........................................................................ 52
Šta treba uraditi ako......................................................................................... 53
Prekid programa i obaveštenje o grešci na displeju............................................ 53
Napomene na displeju......................................................................................... 55
Nezadovoljavajući učinak sušenja....................................................................... 57
Postupak sušenja traje jako dugo ....................................................................... 58
Opšti problemi sa mašinom za sušenje veša...................................................... 59
Servisna služba.................................................................................................. 60
Kontakt za prijavu smetnji ................................................................................... 60
Pribor koji se posebno kupuje............................................................................. 60
Instalacija........................................................................................................... 61
Prednja strana mašine......................................................................................... 61
Zadnja strana mašine.......................................................................................... 62
3
Page 4
Sadržaj
Način postavljanja ............................................................................................... 63
Transportovanje mašine za sušenje veša do mesta postavljanja........................ 64
Postavljanje ......................................................................................................... 65
Električni priključak.............................................................................................. 66
Instalacija odvoda vazduha.............................................................................. 67
Osnovna načela odvođenja vazduha .................................................................. 67
Osnovna načela dovođenja vazduha .................................................................. 67
Proračunavanje ukupne dužine cevi.................................................................... 68
Otvori za odvod vazduha na zadnjoj strani mašine za sušenje........................... 69
Instalacija cevi s naglavkom................................................................................ 70
Instalacija fleksibilnog creva................................................................................ 71
Zbirni odvod vazduha.......................................................................................... 73
Tehnički podaci.................................................................................................. 75
Deklaracija o usaglašenosti................................................................................. 76
Operatorski nivo ................................................................................................ 77
Otvaranje operatorskog nivoa ............................................................................. 77
Pristup pomoću koda.......................................................................................... 77
Promenite kod..................................................................................................... 77
Demo program .................................................................................................... 77
Završetak podešavanja ....................................................................................... 77
4
Page 5
Sadržaj
Upravljanje / prikaz.............................................................................................. 77
Odabir programa................................................................................................. 82
Tehnika postupka ................................................................................................ 86
Servis................................................................................................................... 87
5
Page 6
Sadržaj
Eksterni elementi................................................................................................. 89
Parametri uređaja ................................................................................................ 94
Uređaj za naplatu ................................................................................................ 94
6
Page 7

Vaš doprinos zaštiti životne sredine

Odstranjivanje transportne am­balaže
Ambalaža štiti uređaj od oštećenja prili­kom transporta. Materijali za ambalažu su odabrani sa stanovišta zaštite život­ne sredine i tehnike odstranjivanja i zbog toga mogu da se recikliraju.
Recikliranjem ambalaže štede se sirovi­ne i smanjuje gomilanje otpadaka. Vaš specijalizovani trgovac preuzima amba­lažu.

Odlaganje starog uređaja

Električni i elektronski uređaji sadrže mnogo vrednih materijala. Oni takođe sadrže određene materije, mešavine i komponente, koje su bile neophodne za njihovu funkciju i bezbednost. U kuć­nom otpadu kao i kod nestručnog tret­mana oni mogu imati štetan uticaj na ljudsko zdravlje i životnu sredinu. Stoga nipošto ne odlažite Vaš stari uređaj u kućni otpad.
Umesto toga koristite zvanična mesta za sakupljanje i preuzimanje kao i iskori­šćenje električnih i elektronskih uređaja u opštini, kod prodavaca ili firme Miele. Vi ste po zakonu lično odgovorni za bri­sanje eventualnih ličnih podataka na uređaju koji treba odlagati. Molimo vo­dite računa o tome, da Vaš stari uređaj bude čuvan do transporta tako da deca budu zaštićena.
7
Page 8

Sigurnosna uputstva i upozorenja

Obavezno pročitajte ovo uputstvo za upotrebu.
Ova mašina za sušenje veša odgovara propisanim sigurnosnim odredbama. Nepravilna upotreba međutim može da dovede do povreda kod osoba i oštećenja stvari.
Pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu pre nego što mašinu za sušenje veša pustite u rad. Ono sadrži važna uputstva za ugradnju, bezbednost, upotrebu i održavanje uređaja. Na taj način ćete zašti­titi sebe i izbeći oštećenja na mašini za sušenje veša.
Prema standardu IEC60335-1 Miele izričito ukazuje na to da se obavezno pročitaju i slede poglavlje o instalaciji mašine za sušenje veša, kao i sigurnosna uputstva i upozorenja.
Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja su na­stala zbog nepoštovanja ovih uputstava.
Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu i prosledite ga eventualno sle­dećem vlasniku ovog uređaja.
Ukoliko se za korišćenje mašine za sušenja veša obučavaju i dru­ga lica, potrebno je da se njima obezbedi pristup ovim bezbedno­snim uputstvima i upozorenjima i ista objasne.
8
Page 9
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Namenska upotreba

Ova mašina je isključivo namenjena za sušenje tkanina koje su
oprane u vodi i za koje je proizvođač na etiketi za održavanje naveo da su pogodne za sušenje u mašini za sušenje. Drugi načini upotre­be mogu da budu opasni. Miele ne preuzima odgovornost za štete nastale nenamenskom upotrebom ili nepravilnim rukovanjem.
Ova mašina za sušenje veša sme da se upotrebljava i u javnim
prostorima.
Ova mašina za sušenje veša nije predviđena za upotrebu na otvo-
renom prostoru.
Osobe, koje zbog svog fizičkog, senzoričkog ili mentalnog stanja
ili zbog svog neiskustva ili neznanja nisu u stanju da bezbedno ruku­ju ovom mašinom za sušenje veša, ne smeju da je koriste bez nad­zora ili bez uputstava odgovorne osobe.
Decu mlađu od 8 godina ne smete da puštate blizu mašine za su-
šenje veša, osim ako ih stalno ne nadgledate.
Deca koja imaju više od 8 godina smeju da koriste mašinu za su-
šenje bez nadzora samo ako im je objašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju mašinom. Deca moraju biti u mogućnosti da prepoznaju i razumeju moguće opasnosti zbog pogrešnog rukovanja.
Deca ne smeju da čiste ili održavaju ovu mašinu za sušenje veša
bez nadzora.
Nadgledajte decu koja se zadržavaju u blizini mašine za sušenje.
Nikada nemojte da dozvolite deci da se igraju mašinom za sušenje.
9
Page 10
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Tehnička bezbednost

Pre postavljanja mašine za sušenje veša proverite da li na njoj ima
spoljnih vidljivih oštećenja. Oštećenu mašinu za sušenje ne postavljajte i ne puštajte je u rad.
Na mašini za sušenje veša ne vršite nikakve izmene ako to nije iz-
ričito odobrila firma Miele.
Iz bezbednosnih razloga ne upotrebljavajte produžne kablove
(opasnost od požara usled pregrevanja).
Za električnu bezbednost ove mašine za sušenje veša garantuje
se samo ukoliko je ona priključena na propisno instaliran sistem sa zaštitnim vodom. Veoma je važno da ovaj osnovni preduslov za be­zbednost bude proveren i da u slučaju nedoumice stručno lice ispita kućne instalacije. Miele ne može da bude odgovoran za oštećenja koja su nastala zbog nedostajućeg ili prekinutog zaštitnog voda.
Zbog nestručnih opravki može za korisnika da nastane nepredvidi-
va opasnost za koju firma Miele ne snosi odgovornost. Opravke sme da vrši samo stručno lice koje je ovlastila firma Miele, u protivnom se kod kasnijih oštećenja gube prava iz garancije.
10
Page 11
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ako je priključni provodnik oštećen, mora da ga zameni stručno li-
ce koje je ovlastila firma Miele da bi se izbegle opasnosti za korisni­ka.
Neispravni delovi smeju da se zamene samo Miele originalnim re-
zervnim delovima. Samo za ove delove firma Miele garantuje da će u potpunosti ispuniti zahteve o bezbednosti.
Kod neblagovremenog ili nestručnog održavanja mogu se očeki-
vati smanjenje efikasnosti, smetnje u radu i opasnost od požara.
U slučaju greške ili prilikom čišćenja i održavanja ova mašina za
sušenje veša odvojena je od električne mreže samo ako je
- izvučen mrežni utikač mašine za sušenje veša
- isključen(i) osigurač(i) u instalaciji u zgradi ili
- potpuno izvučen osigurač(i) iz električne instalacije u zgradi.
Pogledajte i poglavlje „Instalacija“, odeljak „Električni priključak“.
Ova mašina za sušenje veša ne sme da se koristi na nestacionar-
nim mestima (npr. na brodovima).
11
Page 12
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Obratite pažnju na savete u poglavljima „Instalacija“ i „Instalacija
odvoda vazduha“, kao i na poglavlje „Tehnički podaci“.
Utikač mora uvek da bude pristupačan da bi mašini moglo da se
prekine napajanje električnom energijom.
Ukoliko je predviđen fiksni priključak, mora u svakom trenutku da
postoji pristup prekidaču na instalaciji za odvajanje svih polova kako bi mašina mogla da se isključi sa napajanja.
Slobodan prostor između donje ivice mašine za sušenje veša i po-
da ne sme da se smanji ivičnim lajsnama, debljim tepihom i sl. Na taj način se ne obezbeđuje dovoljan dovod vazduha.
U zoni otvaranja vrata mašine za sušenje veša ne smeju da se na-
laze vrata koja se zaključavaju, klizna vrata ili vrata koja se otvaraju u suprotnom smeru.
Ova mašina za sušenje veša je zbog posebnih zahteva (npr. u po-
gledu temperature, vlažnosti, hemijske otpornosti, otpornosti na ha­banje i vibracije) opremljena specijalnim osvetljenjem. Ova specijalna sijalica sme da se koristi samo za predviđenu namenu. Ono nije po­godno za osvetljavanje prostorije. Zamenu ove sijalice sme da vrši isključivo stručno lice koje je ovlastila firma Miele ili Miele servis.
12
Page 13
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Pravilna upotreba

Maksimalna količina punjenja iznosi 8 kg (suvog veša). Delimično
manje količine punjenja za pojedine programe možete da pronađete u poglavlju „Pregled programa“.
Ne oslanjajte se na vrata mašine. Ova mašina za sušenje veša bi
mogla da se prevrne a vi ili druge osobe bi mogle da se povrede.
Zatvorite vrata posle svakog sušenja. Na taj način ćete sprečiti da
- deca pokušaju da se popnu u mašinu za sušenje veša ili da u njoj sakriju predmete.
- u mašinu uđu male životinje.
Za čišćenje mašine ne smete da koristite uređaj za čišćenje pod
visokim pritiskom i mlaz vode.
Vodite računa da oko mašine za sušenje veša ne bude prašine i
niti. Čestice prljavštine u usisanom vazduhu pospešuju zapušenje. Može da nastane smetnja i postoji opasnost od požara.
Mašina za sušenje veša sme da se koristi samo ako je instaliran
odvod vazduha i obezbeđeno dovoljno provetravanje prostorije.
Obratite pažnju na uputstva u poglavlju „Instalacija odvoda vazdu-
ha“.
13
Page 14
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Odvod korišćenog vazduha ne sme nikada da se instalira na jedan
od sledećih dimnjaka ili okna.
- Na dimnjake za dimne ili otpadne gasove, koji su u upotrebi.
- Na okna koja služe za ventilaciju prostorija sa postavljenim uređa­jem za loženje.
- Na dimnjake koje koriste treća lica.
Ako se dim i otpadni gasovi potisnu natrag, postoji opasnost od tro­vanja.
Postoji opasnost od gušenja i trovanja zbog povratnog usisavanja
otpadnih gasova ako su u istoj prostoriji ili stanu ili u susednim pro­storijama instalirani plinski protočni bojler, plinski uređaj za grejanje, peć na ugalj sa priključkom na dimnjak a potpritisak iznosi 4 Pa ili vi­še.
Potpritisak u prostoriji može da se izbegne tako što ćete sledećim merama obezbediti dovoljno provetravanje prostorije (primeri):
- Postavljanjem ventilacionih otvora u spoljnom zidu koji se ne za­tvaraju.
- Pomoću kontakt prekidača na prozoru mašina za sušenje veša može da se uključi samo ako je prozor otvoren.
Bezbedan rad, kao i izbegavanje potpritiska od 4 Pa ili više treba u svakom slučaju da potvrdi Vaš dimničar.
14
Page 15
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Redovno kontrolišite sve sastavne delove odvoda korišćenog va-
zduha (npr. zidnu cev, spoljnu rešetku, krivine, kolena itd.) da li pro­puštaju vazduh i besprekorno funkcionišu. Prema potrebi izvršite či­šćenje. Ako su se tu nakupile niti, one ometaju izduvavanje vazduha a time besprekorno funkcionisanje mašine za sušenje. Ako postoji već upotrebljavan odvod korišćenog vazduha, njega tre­ba proveriti pre nego što se instalira mašina za sušenje.
Ako se instaliraju više mašina za sušenje na zbirni odvod vazduha,
za svaku mašinu mora da bude instalirana povratna klapna za spre­čavanje vraćanja vazduha direktno na zbirnom odvodu. U slučaju nepridržavanja mogu da se oštete mašine za sušenje i da se umanji njihova električna bezbednost.
Filter za niti treba redovno čistiti.Mašina za sušenje ne sme da se koristi bez filtera za niti ili sa
oštećenim filterom za niti. Mogu da nastanu funkcionalne smetnje. Niti zapuše ventilacione kanale, grejanje i odvod vazduha što može da dovede do požara. Mašinu za sušenje treba odmah isključiti i zameniti filter za niti.
Ne postavljajte mašinu za sušenje u prostorije gde postoji opa-
snost od mraza. Čak i temperature oko tačke smrzavanja umanjuju funkcionisanje mašine za sušenje. Dozvoljena temperatura prostorije sme da iznosi između 2°C i 35°C.
15
Page 16
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Zbog opasnosti od požara ne smete da sušite tkanine ukoliko
- nisu oprane.
- nisu dovoljno oprane i na njima ima ostataka ulja, masti ili druge prljavštine (npr. kuhinjske krpe ili peškiri sa ostacima jestivog ulja, ulja, masti, krema). Ako tkanine nisu dobro oprane, postoji opa­snost od požara zbog zapaljivosti veša, čak i po završetku progra­ma sušenja, kao i van mašine sušenje veša.
- na njima ima zapaljivih sredstava za čišćenje ili ostataka acetona, alkohola, benzina, petroleja, kerozina, sredstva za uklanjanje fleka, terpentina, voska i sredstva za uklanjanje voska ili hemikalija (mo­že biti slučaj npr. kod mop krpa, krpa za upijanje tečnosti ili za bri­sanje).
- na njima ima ostataka učvršćivača za kosu, laka za kosu, acetona ili sličnih ostataka.
Zbog toga jako zaprljan veš operite sa posebnom pažnjom: dodajte još malo deterdženta za pranje veša i odaberite visoku temperaturu. U slučaju da niste zadovoljni, operite veš više puta.
Iz džepova izvadite sve predmete (kao npr. upaljače, šibice).Upozorenje: Nikada ne isključujte mašinu za sušenje veša pre
završetka programa sušenja. Osim ako sve komade veša odmah iz­vadite i raširite da se ohlade.
16
Page 17
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Opasnost od požara.
Ova mašina za sušenje veša ne sme da radi preko utičnice kojom se može upravljati (npr. preko tajmera ili na električnom uređaju koji se isključuje pri vršnom opterećenju). Mašina za sušenje veša sme da radi sa uređajem za vršno optereće­nje samo ako je on povezan preko Miele XCI-Box sa mašinom za pranje veša i ako su izvršena odgovarajuća podešavanja na mašini za sušenje. Ako se program sušenja prekine pre završetka faze hlađenja, postoji opasnost da se veš zapali.
Zbog opasnosti od požara nikada ne smete da sušite tkanine ili
stvari
- ako su za pranje upotrebljene industrijske hemikalije (npr. za he­mijsko čišćenje).
- koje sadrže pretežno sunđerastu gumu, gumu ili delove slične gu­mi. To su npr. predmeti od lateksa, kape za tuširanje, vodootporne tkanine, gumirani predmeti i odevni predmeti, jastuci punjeni pa­huljicama od sunđeraste gume.
- koje imaju punjenje i oštećene su (npr. jastuci ili jakne). Punjenje koje ispadne može izazvati požar.
Program je završen kada počne faza hlađenja. Kod mnogih pro-
grama sledi faza hlađenja da bi se obezbedilo da komadi veša osta­nu na temperaturi na kojoj se neće oštetiti (npr. da se izbegne samo­zapaljenje veša). Veš uvek izvadite neposredno i kompletno nakon završetka progra­ma.
Omekšivače za veš ili slične proizvode treba koristiti na način opi-
san u uputstvima za omekšivač.
Ne skladištite ili koristite benzin, petrolej ili druge lako zapaljive
materije u blizini mašine za sušenje veša. Zbog ovakvih materija po­stoji opasnost od požara i eksplozije.
17
Page 18
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ne dovodite u mašinu vazduh prožet isparenjima hlora, fluora ili
drugih rastvarača. Opasnost od požara. Usled ovakvog svežeg va­zduha može doći do požara.
Za delove uređaja od plemenitog čelika važi:
Površine od plemenitog čelika ne smeju da dođu u kontakt sa tečnim sredstvima za čišćenje i dezinfekciju, koja sadrže hlor ili natrijum hi­pohlorit. Dejstvo ovih sredstava može da izazove koroziju na pleme­nitom čeliku. Agresivna isparenja sredstava za beljenje na bazi hlora takođe mogu da izazovu koroziju. Zato se otvorene posude sa ovim sredstvima ne smeju držati u ne­posrednoj blizini uređaja.

Pribor

Pribor sme da se dogradi ili ugradi samo ako je to izričito dozvolila
firma Miele. Ukoliko se dograđuju ili ugrađuju drugi delovi, gube se prava iz ga­rancije, jemstvo i/ili odgovornost za uređaj.
Miele mašine za sušenje i Miele mašine za pranje veša mogu da
se postave u stub za pranje i sušenje. Za to je potreban Miele vezni element za mašine za pranje i sušenje, koji se posebno kupuje. Treba voditi računa da ovaj vezni element odgovara Miele mašini za suše­nje veša i Miele mašini za pranje veša.
Vodite računa da Miele postolje, pribor koji se posebno kupuje,
odgovara ovoj mašini za sušenje veša.
Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja su nastala zbog nepoštovanja sigurnosnih uputstava i upozorenja.
18
Page 19

Komandna ploča

Rukovanje mašinom za sušenje veša

a
Senzorski taster Jezik
Za biranje aktuelnog korisničkog jezi­ka. Po završetku programa ponovo se prikaže operatorski jezik.
b
Senzorski taster Nazad Vraća na prethodni nivo u meniju.
c
Ekran osetljiv na dodir
d
Senzorski taster Start/Stop Pokreće odabrani program sušenja i prekida pokrenut program. Čim sen­zorski taster treperi, može da se po­krene odabrani program.
e
Optički interfejs
Za servis.
f
Taster Za uključivanje i isključivanje mašine za sušenje veša. Mašina za sušenje veša se automatski isključi radi ušte­de energije. Ona se isključuje 15mi­nuta nakon završetka programa/za­štite od gužvanja ili nakon uključiva­nja, ako se ne odabere nijedna druga opcija.
19
Page 20
Rukovanje mašinom za sušenje veša
11:02
Programi Omiljeni

programi

Korisnik

Pomoć

Senzorski tasteri i ekran ose­tljiv na dodir sa senzorskim ta­sterima
Senzorski tasteri , i Start/Stop, kao i senzorski tasteri na displeju rea­guju na dodir prstom. Svaki dodir se potvrđuje zvukom tastera. Jačinu zvuka tastera možete da promenite ili isključite (vidi poglavlje „Operatorski nivo“).
Šiljati ili oštri predmeti, npr. olovke, mogu da izgrebu komandnu ploču sa senzorskim tasterima i ekranom ose­tljivim na dodir.
Komandnu ploču dodirujte samo pr­stima.

Glavni meni

Nakon uključivanja mašine za sušenje veša na displeju se pojavi glavni meni.
Iz glavnog menija dospevate u sve va­žne podmenije.
Dodirom senzorskog tastera vraćate se u svakom trenutku u glavni meni. Prethodno podešene vrednosti se ne memorišu.
Programi
Za biranje programa sušenja.

Omiljeni programi

Za biranje 12 omiljenih programa suše­nja koje operator može da prilagodi i sa­čuva (vidi poglavlje „Operatorski nivo“, odeljak „Omiljeni programi“).

Operator

U operatorskom nivou možete da prila­godite elektroniku mašine za sušenje veša različitim potrebama (vidi poglavlje „Operatorski nivo“).

Umrežavanje

U slučaju umrežavanja, simbol ozna­čava jačinu signala mreže (SSID), sa ko­jom je povezana mašina za sušenje ve­ša. Dodirivanjem ovog simbola možete prikazati nazive mreža.
Pomoć
Možete da prikažete pomoć za rukova­nje.
20
Page 21
Rukovanje mašinom za sušenje veša
11:02
Košulje
Beli/šareni
veš
Ekspres
TeksasOsetljivi veš
Programi
Jednostavno
održavanje
11:02
Zaštita od gužvanja
Dodatne funkcije
OK
Nežno
OK
12 00
11 59
10 58
13 01
14 02
Tačno vreme

Primeri za rukovanje

Liste sa opcijama

Meni „Programi“ (jednostavno biranje)
Možete da listate ulevo ili udesno pre­vlačenjem prstom preko ekrana. Pri tom stavite prst na ekran osetljiv na dodir i pomerajte prst u željenom pravcu.
Narandžasti klizač za pomeranje slike pokazuje da slede još opcija za biranje.
Dodirnite jedan naziv programa kako bi­ste odabrali program sušenja.
Displej prelazi na osnovni meni odabra­nog programa.
Meni „Dodatne opcije“ (višestruko bira­nje)
Dodirnite jednu ili više dodatnih opcija kako biste ih odabrali.
Aktuelno aktivirane dodatne opcije obe­ležene su narandžastom bojom.
Da biste ponovo deaktivirali dodatnu opciju, dodirnite opet dodatnu opciju.
Pomoću senzorskog tastera OK aktivira­ju se obeležene dodatne opcije.

Podešavanje numeričke vrednosti

U nekim menijima moguće je podeša­vanje numeričkih vrednosti.
Brojeve unesite prevlačenjem prstom nagore ili nadole. Stavite prst na broj koji treba promeniti i pomerajte prst u željenom pravcu. Pomoću senzorskog tastera OK preuzima se podešena nu­merička vrednost.
21
Page 22
Rukovanje mašinom za sušenje veša
OK
12 00
11 59 10 58
13 01
14 02
Tačno vreme
OK
12:00
3
4
21
Tačno vreme
5 6
7
8
0
9
11:02
Beli/šareni
veš
Status
Pr.vreme
h2:27
Sušenje
Savet: Kod nekih podešavanja vrednost može, zavisno od opsega vrednosti, da se unese i putem numeričkog polja. Ako samo kratko dodirnete brojeve, prikaže se numerička tastatura. Čim unesete važeću vrednost, senzorski taster OK se obeleži zelenom bojom.
Kratko dodirnite brojeve između dve
crte.
Otvara se numerička tastatura.

Padajući meni

U padajućem meniju mogu da se prika­zuju razne informacije, npr. o programu sušenja.
Kada se na gornjoj ivici ekrana u sredini displeja pojavi narandžasta horizontalna crtica, možete da dobijete prikaz pada­jućeg menija. Dodirnite horizontalnu cr­ticu i prevucite prst preko ekrana nado­le.

Napuštanje nivoa menija

Da biste se vratili na prethodni ekran,
dodirnite senzorski taster
Sve što ste do tada unosili, a niste po­tvrdili sa OK, neće biti memorisano.
Dodirnite cifre i potvrdite sa OK.
22

Prikazivanje pomoći

Kod nekih menija prikaže se Pomoć u donjem redu displeja.
Dodirnite senzorski taster Pomoć da
bi se prikazale informacije.
Dodirnite senzorski taster Zatvoriti ka-
ko biste se vratili na prethodni ekran.
Page 23
Rukovanje mašinom za sušenje veša
11:02
Pomoć
Beli/šareni
veš
Osetljivi veš
Beli/šareni
veš
Beli/šareni
veš
11:02
Beli/šareni
veš
Pomoć
Beli/šareni
veš
Beli/šareni
veš
Rukovanje varijantom „perioni­ca veša“
U zavisnosti od statusa programiranja početni meni može da pokazuje razli­čite prikaze (vidi poglavlje „Operatorski nivo“, odeljak „Upravljanje“).
Pojednostavljeno rukovanje se vrši pu­tem brzog biranja. Korisnici ne mogu da menjaju prethodno podešene programe.

Perionica-jednostavno

Mogu se birati maksimalno 12 i mini­malno 4 programa.
Zavisno od podešavanja na operator­skom nivou, programi se mogu prikazi­vati sa okvirom ili bez njega.

Perionica-logo

Prva 3 programa se mogu direktno bira­ti. Do 9 ostalih programa mogu da se biraju preko liste za odabir .

Simboli na displeju

Stepeni osušenosti
Ekstra suvo
Suvo za orman plus
Suvo za orman
Suvo za peglanje plus
Suvo za peglanje
Suvo za mašinsko peglanje
23
Page 24
Rukovanje mašinom za sušenje veša
11:02
Pomoć
Perionica-logo (inter. vreme)/Perioni­ca-logo (ekster.vreme)
Mogu se birati 4 vremenska programa sa različitim nivoima temperature.
- Nivo temperature hladno
- Nivo temperature nisko
- Nivo temperature srednje
- Nivo temperature visoko
Perionica-logo (ekster.vreme): Mašina za
sušenje veša funkcioniše pravilno sa­mo ako od eksterne jedinice primi ek­sterno vreme.
24
Page 25

Prvo puštanje u rad

deutsch
Jezik
OK
english (AU)
english (CA)
english (GB) español
english (US)

Uključivanje mašine za sušenje veša

Pritisnite taster .
Ljudske ili materijalne štete usled
nestručnog postavljanja. Nestručno postavljanje mašine za
sušenje može da dovede do ljudske ili materijalne štete.
Pre prvog puštanja u rad pravilno po­stavite i priključite mašinu za suše­nje. Obratite pažnju na poglavlja „In­stalacija“ i „Instalacija odvoda va­zduha“.
Kompletno izvršite prvo puštanje u rad. Prilikom puštanja u rad definišite po­dešavanja za svakodnevni rad mašine za sušenje. Neka podešavanja možete da izvršite samo tokom prvog puštanja u rad. Nakon toga podešavanja može da menja samo Miele servisna služba.
Podešavanja su dodatno opisana u po­glavlju „Operatorski nivo“.
Poruka dobrodošlice zasvetli.

Podešavanje jezika na displeju

Od Vas će se tražiti da podesite jezik na displeju. Promena jezika je moguća u svakom trenutku (vidi poglavlje „Opera­torski nivo“, odeljak „Jezik“).
Listajte nadesno ili nalevo dok se ne
prikaže željeni jezik.
Dodirnite senzorski taster željenog je-
zika.
Odabrani jezik je obeležen narandža­stom bojom a displej prelazi na sledeće podešavanje.
25
Page 26
Prvo puštanje u rad
OK
Osvetljenost displeja
Tamnije Svetlije
OK
Datum
21
22
24 25
2023 2022
202123 Jul
Avgust
Septembar
Jun
Maj
2020 2019

Obratite pažnju na obaveštenje o eksternim uređajima

Uslediće obaveštenje o eksternom har­dveru.
Potvrdite senzorskim tasterom OK.
Pre prvog puštanja u rad priključite dodatnu jedinicu XCI-Box ili XCI-AD. Alternativno ubacite komunikacioni modul u otvor za modul na zadnjoj strani mašine za sušenje veša. U tu svrhu mašina za sušenje veša treba da bude isključena iz struje. Tek onda po­čnite sa puštanjem u rad.
Podešavanje osvetljenosti di­spleja
Od Vas se traži da podesite osvetljenost displeja.

Podešavanje datuma

Stavite prst na vrednost koju treba
promeniti i pomerajte prst u željenom pravcu.
Kada podesite sve vrednosti, potvrdi-
te senzorskim tasterom OK.
Displej prelazi na sledeće podešavanje.
Dodirnite indikator intenziteta dok ne
podesite željeni stepen osvetljenosti.
Odabrani stepen osvetljenosti se obele­žava narandžastom bojom.
Potvrdite sa OK. Displej prelazi na sledeće podešavanje.
26
Page 27
Prvo puštanje u rad
OK
12 00
11 59 10 58
13 01
14 02
Tačno vreme
11:02
Pamuk
Beli/šareni
veš
Ekspres
Pamuk PRO Osetljivi veš
Programski paketi
Etiketa Standard
Jednostavno
održavanje
OK

Upit za prikaz časovnika

Na displeju se pojavi pitanje:
Da li treba odustati od prikaza vremena na satu?
Dodirnite senzorski taster Da ili Ne. Ako ste odabrali Da, preskače se pode-
šavanje Tačno vreme. Ako ste odabrali Ne, displej prelazi na
podešavanje Tačno vreme.

Podešavanje vremena

Stavite prst na broj koji treba prome-
niti i pomerajte prst u željenom prav-
cu. Potvrdite senzorskim tasterom OK. Displej prelazi na sledeće podešavanje.

Biranje programskih paketa

Možete da birate različite programe iz programskih paketa. Već aktivni programi su obeleženi na­randžastom bojom.
Listajte udesno dok se ne prikaže sle-
deći program koji nije obeležen na­randžastom bojom.
Dodirnite senzorski taster željenog
programa.
Odabrani program je obeležen naran­džastom bojom, to znači da je aktivan.
Možete da birate još druge programe. Savet: Odabrani program možete da
deaktivirate tako što ponovo dodirnete senzorski taster programa. Izuzetak od ovog: programi Pamuk i PamukPro ne mogu da se deaktiviraju.
Ako ne želite da odaberete više nije-
dan program, potvrdite sa OK.
Displej prelazi na sledeće podešavanje.
27
Page 28
Prvo puštanje u rad
11:02
Nema uređaja
za naplatu
Uređaj za naplatu
OK
Programski
mod
Vremenski
mod
Vrem. mod s broj. impulsa
KOM-modul
11:02
Automatski
plus
Vremenski
progr.-toplo
Korpa ­senzitiv
Mikrovlakna
Vremenski
progr.-hladno
Program za
korpu
Programi
OK
00 20
02 59 01 58
01 21
02 22
Trajanje
h
11:02
Resetovati
Konfigurisanje uređaja za na­platu
Ako želite da konfigurišete uređaj za na­platu, pročitajte poglavlje „Operatorski nivo“, odeljak „Uređaj za naplatu“. Ova podešavanja možete da izvršite samo prilikom prvog puštanja u rad. Ukoliko kasnije želite da izvršite podešavanja, informišite se kod Miele servisne slu­žbe.
Ako ne želite da konfigurišete uređaj za naplatu, možete da preskočite konfigu­risanje uređaja za naplatu.
Dodirnite senzorski taster Nema ure-
đaja za naplatu.
Displej prelazi na sledeće podešavanje.

Završavanje puštanja u rad

Puštanje u rad je završeno kada se pro­gram u nastavku kompletno izvrši duže od 20minuta.
U slučaju prekida u napajanju pre star­ta prvog programa sušenja (npr. isklju­čivanje tasterom ) može još jednom da se izvrši prvo puštanje u rad. Ako je program sušenja radio duže od 20mi­nuta, ne vrši se ponovno prvo pušta­nje u rad.
Potvrdite sa OK.U glavnom meniju dodirnite senzorski
taster.
28
Odaberite program Vremenski pro-
gram hladno.
Dodirnite senzorski taster Trajanje.
Stavite prst na broj koji treba prome-
niti i pomerajte prst u željenom prav­cu.
Odaberite trajanje od 20minuta.Potvrdite sa OK.Dodirnite senzorski taster Start/Stop,
koji treperi.
Nakon završetka programa mašina za sušenje veša je spremna za sušenje.
Page 29

1. Obratiti pažnju na pravilnu negu veša

Pranje

- Naročito jako zaprljan veš perite po-
sebno temeljno. Koristite dovoljno
deterdženta i odaberite visoku tempe-
raturu. U slučaju da niste zadovoljni,
operite veš više puta.
- Nove tkanine u boji operite temeljno i
odvojeno. Ove tkanine nemojte da
sušite zajedno sa svetlim tkaninama.
Ove tkanine mogu tokom sušenja da
puste boju (mogu da oboje i plastične
delove mašine za sušenje). Takođe bi
na odeći mogla ostati vlakna različitih
boja.

Sušenje

Oštećenja zbog stranih tela u ve-
šu koja nisu uklonjena. Strana tela bi mogla da se istope, za-
pale ili eksplodiraju. Iz veša odstranite sva strana tela
(npr. posude za doziranje deterdžen­ta, upaljače itd.).

Simboli za negu

Sušenje
normalna/viša temperaturasmanjena temperatura*
* Odaberite dodatnu funkciju Nežno. nije pogodno za mašinsko sušenje
Peglanje i mašinsko peglanje
veoma vrućevrućetoplone peglati ručno/mašinski
Opasnost od požara zbog pogre-
šne upotrebe i rukovanja. Veš bi mogao da se zapali i uništi
mašinu za sušenje veša i okolni pro­stor.
Pročitajte i sledite uputstva u pogla­vlju „Sigurnosna uputstva i upozore­nja“.
- Proverite tkanine/veš da li su porubi i
šavovi besprekorni. Na taj način ćete
izbeći da ispadne tekstilno punjenje
koje može da dovede do požara.
- Žicu koja je ispala iz grudnjaka ušijte
ili je izvadite.
29
Page 30

2. Punjenje mašine za sušenje veša

Stavljanje veša

Tkanine bi mogle da se oštete. Pre stavljanja veša prvo pročitajte
poglavlje „1. Obratiti pažnju na pra­vilnu negu veša“.
Otvorite vrata.Stavite veš.

Zatvaranje vrata

Vrata zatvorite laganim zamahom.
Tkanine bi mogle da se oštete. Prilikom zatvaranja vrata mašine ne-
mojte da zaglavite komade veša u otvoru vrata.
Nikada nemojte prepuniti bubanj. Veš bi mogao da se haba i rezultat sušenja bi bio lošiji. I morate da računate da će doći do većeg gužvanja.
30
Page 31

3. Odabir programa

11:02
Programi Omiljeni
programi
Korisnik
Pomoć
11:02
Košulje
Beli/šareni
veš
Ekspres
TeksasOsetljivi veš
Programi
Jednostavno
održavanje
11:02
Beli/šareni veš
Omiljeni programi
Osetljivi veš
Beli/šareni veš
Beli/šareni veš

Uključivanje mašine za sušenje veša

Pritisnite taster . Uključuje se osvetljenje bubnja.
Osvetljenje bubnja se automatski gasi nakon nekoliko minuta, kao i nakon pokretanja programa (ušteda energije).

Biranje programa

Postoje razne mogućnosti za odabir programa.
Dodirnite senzorski taster Progra-
mi.
Alternativno možete da odaberete pro­gram preko: Omiljeni programi*.
* Standardni programi pod Omiljeni
programi više ne mogu da se menjaju.
Dodirnite senzorski tasterOmiljeni
programi.
Programi se prikazuju. Ispod naziva programa simbolima su označeni una­pred podešeni parametri (nivo sušenja, ekstra ili vremena).
Listajte na displeju udesno dok se ne
prikaže željeni program. Dodirnite senzorski taster programa. Displej prelazi u osnovni meni programa
sušenja.
Listajte na displeju udesno dok se ne
prikaže željeni program. Dodirnite senzorski taster programa. Displej prelazi u osnovni meni programa
sušenja.
31
Page 32

4. Biranje podešavanja programa

OK
Pregled
Nije odabrana
Beli/šareni
veš
11:02
kg
Stepen osušenosti
Dodatne funkcije
1:56h
Težina
Suvo za orm.8,0
11:02
Suvo za maš.
peglanje
Suvo za ručno
peglanje plus
Suvo za
orman plus
Suvo za ručno
peglanje
Suvo za
orman
Ekstra suvo
Stepeni osušenosti
OK
Pregled
Nije odabrana
Vremenski
progr.-toplo
h0:20
11:02
Trajanje
Dodatne funkcije
h0:208,0 kg
Težina
OK
00 20
02 59 01 58
01 21
02 22
Trajanje
h
11:02
Resetovati

Osnovni meni programa

Odabir stepena osušenosti

U mnogim programima, prethodno po­dešeni stepen osušenosti možete da promenite. Zavisno od programa mo­guće je odabrati razne stepene suše­nja.
Dodirnite senzorski taster Stepen osu-
šenosti.
Otvara se odabir stepena osušenosti.

Biranje trajanja (vremenski upravljani programi)

Možete sami da odaberete dužinu tra­janja programa.*
* Servisna služba može da ograniči vre­menski okvir za dužinu trajanja.
- Vremenski progr.-toplo = 0:20-2:00 č.
- Vremenski progr.-hladno = 0:10-2:00 č.
- Program za korpu/Korpa -senzitiv = 0:20-1:30 č.
- Vrem. progr. -toplo, higijena = 0:50-2:00 č.
Dodirnite senzorski taster željenog
stepena osušenosti.
32
Dodirnite senzorski taster Trajanje. Otvara se odabir za podešavanje traja-
nja.
Odaberite trajanje.Potvrdite sa OK samo ako je to ponu-
đeno na displeju.
Page 33
4. Biranje podešavanja programa
OK
Pregled
Nije odabrana
Beli/šareni
veš
11:02
kg
Stepen osušenosti
Dodatne funkcije
1:56h
Težina
Suvo za orm.8,0
11:02

Zaštita od gužvanja

Dodatne funkcije
OK

Nežno

Odabir dodatnih funkcija

Programe sušenja možete da dopunite različitim dodatnim funkcijama.
Dodirnite senzorski taster Dodatne
funkcije.
Nežno
Osetljive tkanine (sa simbolom za negu veša , npr. od akrila) suše se na nižoj temperaturi i sušenje traje duže.
Zaštita od gužvanja
Po završetku programa bubanj se na kraju programa, zavisno od odabranog programa, okreće u posebnom ritmu. To doprinosi da se na kraju programa sma­nji gužvanje.
Zaštita od gužvanja je fabrički isključe­na. Na operatorskom nivou, ova funkci­ja može da se uključi sa varijabilnim tra­janjem do 12 sati.
Dodirnite senzorski taster za željenu
dodatnu funkciju.
Potvrdite sa OK samo ako je to ponu-
đeno na displeju.
Odgovarajući simbol za željenu dodatnu funkciju ili svetli.
Nije moguće u svim programi odabrati sve dodatne funkcije već samo u oni­ma gde to korisno.
33
Page 34

5. Pokretanje programa

Uređaj za naplatu

Savet: Ukoliko postoji uređaj za napla-
tu, obratite pažnju na zahtev za plaćanje na displeju.
Po pokretanju programa ne otvarajte vrata ili ne prekidajte program. Zavisno od podešavanja može doći do gubitka vrednosti kod uređaja za na­platu.

Pokretanje programa

Čim je omogućeno pokretanje progra­ma, pulsirajuće svetli senzorski taster Start/Stop.
Dodirnite senzorski taster Start/Stop. Ukoliko je odabrano vreme odloženog
početka rada, ono se prikazuje na di­spleju.
Po isteku vremena odloženog početka rada ili odmah nakon starta na indikato­ru vremena se prikaže trajanje progra­ma. Dodatno se na displeju prikazuje i tok programa.

Trajanje programa / prognoza preostalog vremena

Trajanje programa zavisi od količine, vr­ste i preostale vlažnosti veša ili od tvr­doće vode. Zato trajanje programa sa stepenima sušenja može da varira ili „preskače“. Napredna elektronika se prilagođava ovom stanju i preostalo vreme trajanja programa postaje sve ta­čnije.
Savet: U padajućem meniju mogu da Vam se prikazuju odabrani stepen osu­šenosti ili trajanje i odabrane dodatne funkcije.
34
Page 35

6. Završetak programa – Vađenje veša

Završetak programa

Pre završetka programa veš se hladi. Veš može da se izvadi.
- Svetli Kraj
Ako je odabrana Zaštita od gužvanja *, bubanj se okreće u intervalima. Na taj način se smanjuje gužvanje ako se odmah ne izvadi veš.
* Zaštita od gužvanja je fabrički isključe­na.
Mašina za sušenje veša se automatski isključuje 15minuta nakon završetka programa.

Vađenje veša

Otvorite vrata.Ispraznite bubanj uvek kompletno.
Veš koji ostane u mašini bi mogao da se presuši i ošteti.
Uvek izvadite sav veš iz bubnja.
Isključite mašinu za sušenje veša.

Pridržavajte se napomena za negu veša

Ova mašina za sušenja zahteva redov­no održavanje, naročito kod konstant­nog rada.
Savet: Obratite pažnju na poglavlje „Či­šćenje i održavanje“. I tu prvo pročitajte poglavlje „Interval čišćenja“.
35
Page 36

Tajmer

Odloženi početak rada mora da se aktivira u Korisnični nivo kako bi preko tajmera moglo da se vrši biranje. Pomoću Tajmer možete da odaberete vreme do pokretanja programa ili vre­me završetka programa.

Podešavanje tajmera

Dodirnite senzorski taster  Tajmer.Odaberite opciju Kraj u, Start za ili Start
u.
Podesite sate i minute i potvrdite sen-
zorskim tasterom OK.

Promena tajmera

Pre pokretanja programa odabrano vre­me odloženog početka rada može da se izmeni.
Dodirnite senzorski taster ,  ili
.
Po želji možete da promenite navede-
no vreme i potvrdite ga senzorskim tasterom OK.

Brisanje tajmera

Pre pokretanja programa može da se poništi odabrano vreme odloženog po­četka rada.
Dodirnite senzorski taster ,  ili
.
Na displeju stoji odabrano vreme odlo­ženog početka rada.
Dodirnite senzorski taster Brisati.Potvrdite senzorskim tasterom OK.
Odabrano vreme odloženog početka ra­da se briše.

Pokretanje tajmera

Dodirnite senzorski taster Start/Stop. Vrata se zabravljuju a na displeju je pri-
kazano vreme do pokretanja programa.
Nakon pokretanja programa odabrano vreme odloženog početka rada može da se izmeni još samo prekidanjem programa.
Program možete da pokrenete u sva­kom trenutku.
36
Dodirnite senzorski taster Pokrenite
odmah.
Page 37

Pregled programa

Sve težine koje su označene sa * odnose se na težinu suvog veša.

Etiketa

Pamuk Eco maksimalno 8 kg*
Artikli Normalno mokar pamučni veš kako je opisan pod Beli/šareni veš
suvo za orman.
Napomena - Na ovom programu se suši isključivo Suvo za orman.
- Program Pamuk je, kada se radi o potrošnji energije, najefi­kasniji za sušenje normalno mokrog pamučnog veša.
Napomena za ispitne institute
Pamuk PRO maksimalno 8 kg*
Artikli Normalno mokar pamučni veš kako je opisan pod Beli/šareni veš
Napomena Na ovom programu se suši isključivo Suvo za orman.
Program za ispitivanje u skladu sa uredbom 392/2012/EU prema EN 61121.
suvo za orman.
37
Page 38
Pregled programa

Programski paketi

Možete da birate različite programe iz programskih paketa. Programi su prikazani u listi programa.

Standard

Beli/šareni veš maksimalno 8 kg* Ekstra suvo, Suvo za orman plus, Suvo za orman
Artikli - Jednoslojne i višeslojne tkanine od pamuka.
- Peškiri za ruke/peškiri za kupanje/ogrtači za kupanje, majice, do­nji veš, posteljina od deblje pamučne tkanine/frotira, veš za bebe.
- Radna odeća, jakne, prekrivači, kecelje, ubrusi od frotira/lana, po­steljina, peškiri za ruke, peškiri za kupanje, stoni veš ili kecelje ot­porne na iskuvavanje.
Napomena - Odaberite Ekstra suvo za različite, višeslojne i posebno debele
tkanine.
- Trikotažu (npr. majice, donji veš, veš za bebe) ne sušite na Ekstra suvo, zato što može da se skupi.
Suvo za peglanje plus, Suvo za peglanje, Suvo za mašinsko peglanje
Artikli - Tekstil od pamučnih ili lanenih tkanina.
- Stoni veš, posteljina, štirkani veš.
Savet Veš koji je za mašinsko peglanje smotajte do peglanja, tako će
ostati vlažan.
Jednostavno održavanje maksimalno 4kg* Suvo za orman plus, Suvo za orman, Suvo za peglanje
Artikli - Tkanine jednostavne za održavanje od sintetike, pamuka ili meša-
nih vlakana.
- Radna odeća, kecelje, džemperi, haljine, pantalone, stoni veš, ča­rape.
Napomena je automatski odabrano.
38
Page 39
Pregled programa
Ekspres maksimalno 4kg* Ekstra suvo, Suvo za orman plus, Suvo za orman, Suvo za peglanje plus,
Suvo za peglanje, Suvo za mašinsko peglanje
Artikli Neosetljive, velike tkanine za program Beli/šareni veš Napomena Kraće trajanje programa
Osetljivi veš maksimalno 4kg* Suvo za orman plus, Suvo za orman, Suvo za peglanje plus
Artikli - Osetljive tkanine od sintetike, pamuka ili mešanih vlakana.
- Fini džemperi, haljine, pantalone, kecelje, stoni veš, košulje, blu­ze.
- Ženski donji veš i tkanine sa aplikacijama.
Napomena U ovim programima je gužvanje manje. Savet Za sušenje sa jako malo nabora: smanjite količinu veša koji stavljate
u mašinu.
Košulje maksimalno 2kg* Suvo za orman, Suvo za peglanje plus
Artikli Košulje i tunike.
Teksas maksimalno 3,5kg* Suvo za orman, Suvo za peglanje plus
Artikli Pantalone, jakne, suknje, košulje od teksas platna.
Vuna maksimalno 2kg*
Artikli Tkanine od vune i mešavina sa vunom: džemperi, štrikane jakne,
čarape.
Napomena - Vunene tkanine se za kratko vreme rastresu i postanu mekše, ali
nisu sasvim suve.
- Nakon završetka programa odmah izvadite tkanine i osušite na vazduhu.
39
Page 40
Pregled programa
Svila maksimalno 1kg*
Artikli Tkanine od svile koja se može sušiti u mašini za sušenje veša: blu-
ze, košulje
Napomena - Program za smanjenje gužvanja.
- Tkanine se ne suše potpuno.
- Tkanine izvadite odmah nakon završetka programa.
Veš od frotira maksimalno 8 kg*
Artikli Velike količine jednoslojnog i višeslojnog veša od frotira. To su npr.
peškiri za ruke, peškiri za kupanje, ogrtači za kupanje, rukavice za kupanje ili posteljina od frotira.
Napomena Na ovom programu se suši isključivo Suvo za orman plus.
Ravnanje maksimalno 1kg*
Artikli - Pamučne ili lanene tkanine.
- Tkanine za jednostavno održavanje od pamuka, mešanih vlakana ili sintetike: pamučne pantalone, vetrovke, košulje.
Napomena - Program za smanjenje gužvanja nakon prethodnog centrifugiranja
u mašini za pranje veša.
- Tkanine neće biti do kraja osušene.
- Za naročito nežno ravnanje dodatno odaberite dodatnu funkciju Nežno.
- Nakon završetka programa tkanine odmah izvadite i okačite na kanap ili vešalicu i osušite na vazduhu.
Automatik plus maksimalno 5kg* Suvo za orman plus, Suvo za orman, Suvo za peglanje plus
Artikli Različite tkanine za programe Beli/šareni veš i Jednostavno održa-
vanje.
Mikrovlakna maksimalno 7kg* Suvo za orman plus, Suvo za orman
Artikli Mop i krpe za čišćenje od mikrovlakana.
40
Page 41
Pregled programa
Vremenski program toplo maksimalno 8 kg*
Artikli - Jakne, jastuci, vreće za spavanje i druge voluminozne tkanine.
- Višeslojni veš, npr. teški pamučni stolnjaci.
- Pojedinačni komadi veša poput peškiri za kupanje, odeća za ku­panje, krpe za pranje.
Napomena - Za dodatno sušenje višeslojnog tekstila ili voluminoznih tkanina
koje se ne suše ravnomerno zbog svojih svojstava.
- Za sušenje manje količine ili pojedinačnih tkanina.
- Ne birajte odmah najduže vreme. Isprobavanjem utvrdite koje je vreme najpogodnije.
Vremenski program hladno maksimalno 8 kg*
Artikli Bilo koje tkanine koje treba provetriti.
Program za korpu Punjenje korpe 3,5kg Korpa - senzitiv Punjenje korpe 3,5kg
Tekstil / proizvodi
Napomena - Ovi programi smeju da se koriste samo u kombinaciji sa Miele
- Morate da se pridržavate instrukcija iz uputstva za upotrebu kor­pe u mašini za sušenje.
- Koristite ove programe samo za sušenje ili provetravanje tkanina pogodnih za mašinsko sušenje, koje ne treba da budu mehanički opterećeni.
korpom za sušenje (pribor koji se posebno kupuje).
- Zadovoljavajući učinak sušenja nije moguć bez korpe za sušenje.
- Korpa - senzitiv za proizvode osetljive na temperaturu.
-
Vodite računa o tome da proizvod (tašna, čizme ...) ne dodiruje bu­banj: bubanj mašine za sušenje će se okretati, pri čemu bi prilikom pogrešnog punjenja mašine korpa za sušenje i bubanj mogli da se oštete. S tim u vezi vidi uputstvo za upotrebu korpe za sušenje.
- Morate da se pridržavate uputstva za upotrebu korpe u mašini za sušenje.
41
Page 42
Pregled programa

Sport

Sportska odeća maksimalno 3kg*
Artikli Odeća za sport i rekreaciju od materijala pogodnog za mašinsko
sušenje.
Napomena Na ovom programu se suši isključivo Suvo za orman.
Outdoor maksimalno 2,5kg* Suvo za orman, Suvo za peglanje plus
Artikli Outdoor-odeća od materijala pogodnog za mašinsko sušenje.
Impregnacija maksimalno 2,5kg*
Tkanine Za sušenje tkanina pogodnih za mašinsko sušenje, kao što je npr.
odeća od mikrovlakana, odeća za skijanje i Outdoor-odeća, fini gu­sti pamuk (puplin), stolnjaci.
Napomena - Ovaj program ima dodatnu fazu fiksiranja za impregniranje.
- Impregnirane tkanine je dozvoljeno obraditi samo sredstvom za impregniranje sa napomenom „pogodno za membranski tekstil“. Ova sredstva su na bazi jedinjenja fluora.
- Ne sušite tkanine koje su impregnirane sredstvom na bazi parafi­na. Usled ovih sredstava postoji opasnost od požara.
- Na ovom programu se suši isključivo Suvo za orman.
Reaktivacija maksimalno 2,5kg*
Artikli Outdoor-odeća od materijala pogodnog za mašinsko sušenje. Napomena - Vlakna se uspravljaju čime se poboljšava vodoodbojnost.
- Suši se isključivo Suvo za orman.
42
Page 43
Pregled programa

Kućni tekstil

Krevetnina paperje maksimalno 2kg*
Artikli Krevetnina pogodna za mašinsko sušenje (jorgani ili jastuci punjeni
paperjem ili perjem). Napomena Na ovom programu se suši isključivo Suvo za orman. Savet Perje ima osobinu da razvije sopstvene mirise u kontaktu sa toplo-
tom. Nakon sušenja stavite posteljinu van mašine za sušenje veša
da se provetri.
Krevetnina sintetika maksimalno 2kg*
Artikli Krevetnina pogodna za mašinsko sušenje (jorgani ili jastuci sa sin-
tetičkim punjenjem). Napomena Na ovom programu se suši isključivo Suvo za orman.
Veliki komadi veša maksimalno 4kg* Suvo za orman plus, Suvo za orman, Suvo za peglanje, Suvo za mašinsko
peglanje
Artikli Neosetljive, velike tkanine za program Beli/šareni veš. To su npr.
prekrivači, višeslojna ćebad, velike voluminozne tkanine.
43
Page 44
Pregled programa

Higijena

U higijenskim programima se veš duži vremenski period suši na konstantnoj temperaturi (duže vreme održavanja temperature). Na ovaj način mikroorganizmi kao npr. klice ili kućne grinje će se uništiti, a alergeni u vešu smanjiti.
Ako se higijenski program prekine pre vremena, mikroorganizmi neće biti unište­ni.
Ne prekidajte program.
Pamuk - higijena maksimalno 4kg*
Artikli Tkanine od pamuka ili lana koje imaju direktan kontakt sa kožom.
To su npr. donji veš, veš za bebe, posteljina, peškiri od frotira, pe-
škiri za kupanje od frotira, frotirski ogrtači za kupanje, peškiri za sa-
unu ili rukavice za kupanje. Napomena Na ovom programu se suši isključivo Suvo za orman.
Jednostavno održavanje - higijena maksimalno 4kg*
Artikli - Tkanine jednostavne za održavanje od sintetike, pamuka ili meša-
nih vlakana.
- Radna odeća, kecelje, džemperi, haljine, pantalone, stoni veš, ča­rape.
Napomena Na ovom programu se suši isključivo Suvo za orman.
Vremenski program toplo - higijena maksimalno 4kg*
Artikli - Jakne, jastuci, vreće za spavanje i druge voluminozne tkanine.
- Višeslojni veš, npr. teški pamučni stolnjaci.
- Pojedinačni komadi veša poput peškiri za kupanje, odeća za ku­panje, krpe za pranje.
Napomena - Za dodatno sušenje višeslojnog tekstila ili voluminoznih tkanina
koje se ne suše ravnomerno zbog svojih svojstava.
- Za sušenje manje količine ili pojedinačnih tkanina.
- Ne birajte odmah najduže vreme. Isprobavanjem utvrdite koje je vreme najpogodnije.
44
Page 45
Pregled programa

WetCare

WetCare sensitiv maksimalno 2,5kg*
Artikli Gornji delovi odeće koji se ne peru Napomena Kratko se prosuši i rastrese
WetCare svila maksimalno 2,5kg* Suvo za orman, Suvo za peglanje plus, Suvo za peglanje
Artikli Gornji delovi odeće od svile koji se ne peru i koji su osetljivi na gu-
žvanje
WetCare intenzivno maksimalno 2,5kg* Suvo za orman, Suvo za peglanje, Suvo za peglanje plus, Suvo za mašinsko
peglanje
Artikli Gornji delovi odeće koji se peru

Ravan veš

Beli/šareni veš 40% preostale vlažnosti maksimalno 8 kg* Beli/šareni veš 25% preostale vlažnosti maksimalno 8 kg* Jednostavno održavanje 20% preostale vlažno-
sti
Artikli - Veš iz hotela, domova ili bolnica, koji treba dalje tretirati (peglan,
mašinski peglan, složen).
- Tu spadaju beli/šareni i veš jednostavan za održavanje, kao npr. posteljina i stoni veš, ili razni artikli od frotira.
Napomena - Usled preostale vlažnosti vlakna tkanine bubre što omogućava
lakše peglanje.
- U ovim programi se suši isključivo Suvo za mašinsko peglanje.
Savet - Veš koji je za mašinsko peglanje smotajte do peglanja, tako će
ostati vlažan.
- Istresite veš pre početka peglanja.
maksimalno 4kg*
45
Page 46
Pregled programa

Specijalni programi

Možete individualno da sastavite 5 spe­cijalnih programa i da im dodelite nazive programa po sopstvenom izboru. Une­site ih u tabelu.
Punjenje: maksimalno 8 kg (težina su­vog veša/suvog proizvoda)
Primer
[Specijalni program 1]Dry+
Program za preost. vlažn.
Krajnja preos. vlažnost
Vreme nakn. sušenja
Temperatura
(1)
-
-
-
-
-
-
-
(2)
-
-
-
-
-
-
-
: 60
: - 6%
: 30
min °C
(3)
-
-
-
-
-
-
-
(4)
-
-
-
-
-
-
-
(5)
-
-
-
-
-
-
-
46
Page 47

Promena toka programa

Uređaj za naplatu

Ako se nakon pokretanja programa otvore vrate ili ako se prekine program, može da nastane (u zavisnosti od po­dešavanja*) gubitak vrednosti.
* Tokom prvog puštanja u rad ili nak­nadno od strane Miele servisne službe može da se definiše period u kome je dopuštena izmena programa.
Prebacivanje sa tekućeg pro­grama na drugi program
Odabir programa nije više moguć (zašti­ta od slučajne promene programa). Ako želite da odaberete drugi program, tre­ba prvo da prekinete tekući program.
Opasnost od požara zbog pogre-
šne upotrebe i rukovanja. Veš bi mogao da se zapali i uništi
mašinu za sušenje veša i okolni pro­stor.
Pročitajte i sledite uputstva u pogla­vlju „Sigurnosna uputstva i upozore­nja“.

Dodavanje veša

Otvorite vrata.
Opasnost od opekotina usled
dodirivanja vrućeg veša ili bubnja mašine za sušenje.
Postoji opasnost da se opečete. Ostavite veš da se ohladi i pažljivo
ga izvadite.
Dodajte veš.Zatvorite vrata.Pokrenite program.

Prekid napajanja

Ako je prekid napajanja izazvano isklju­čivanjem mašine za sušenje pomoću ta­stera :
Uključite mašinu za sušenje veša.Dodirnite senzorski taster Start/Stop.
Ukoliko je do prekida u napajanju došlo usled nestanka struje:
Nakon uspostavljanja napajanja mo-
rate da potvrdite OK.

Prekid programa

Dodirnite senzorski taster Start/Stop. Na displeju se pojavi pitanje da li želite
da prekinete program. Dodirnite senzorski taster da.
Ponovno biranje prekinutog progra­ma
Otvorite i zatvorite vrata.Odaberite i pokrenite novi program.
Dodirnite senzorski taster Start/Stop.

Preostalo vreme

Promene toka programa mogu da iza­zovu pomeranje vremena na displeju.
47
Page 48

Čišćenje i održavanje

Interval čišćenja

Dvodelni filter za niti u prostoru za pro­tok vazduha sakuplja niti koje otpada­ju prilikom sušenja.
Usled neredovnog čišćenja vreme suše­nja može da se produži.
Opasnost od požara usled nere-
dovnog čišćenja. Usled previše ostataka niti u filteru i
mašini za sušenje postoji opasnost od požara.
Redovno kontrolišite filter za niti i prostor za protok vazduha. Uvek ih očistite kada ima ostataka niti.
Oštećenja usled nedostajućeg ili
oštećenog filtera za niti. Usled previše ostataka niti u filteru i
mašini za sušenje postoji opasnost od kvara uređaja i od požara.
Nikada nemojte da sušite bez filtera za niti. Oštećeni filter za niti odmah zamenite novim.
Brisanje obaveštenja: otvorite poklo-
pac filtera za niti na najmanje 10 se­kundi dok je mašina za sušenje veša uključena.
Eventualno ponekad morate da priti-
snete OK.

Čišćenje filtera za niti

Vađenje filtera za niti

Prstima zahvatite iza brave.Otvorite poklopac filtera za niti.
Očistite ih uvek kada se to prikaže na displeju. Mogu da se prikažu razna obaveštenja:
Očistite filtere. Očistite filter za niti i operite filter u postolju. Operite filter za niti i filter u postolju. Prove­rite dovod vazduha.
48
Izvucite filter za niti držeći ga za ruči-
cu.
Page 49
Čišćenje i održavanje

Rastavljanje filtera za niti

Držite filter za niti za obe ručice.Lagano okrenite unutrašnji deo filtera
u suprotnom smeru kretanja kazaljke na satu dok osetno ne zastane (1.).
Odvojite delove filtera jedan od dru-
gog (2).
Suvo čišćenje delova filtera Savet: Najbolji rezultat čišćena ćete po-
stići uz pomoć usisivača.
Sa površine filtera skinite vlakna ru-
kom ili ih usisajte.

Mokro čišćenje delova filtera

Ako su delovi filtera jako ulepljeni ili za­pušeni, morate dodatno da ih očistite pod mlazom tople vode.
Vlažan filter za niti može da prouzro­kuje smetnje prilikom sušenja.
Snažno otresite oba dela i pažljivo ih osušite.
49
Page 50
Čišćenje i održavanje
D

Čišćenje prostora za protok vazduha

Otvorite vrata.
Okrugli poklopac (D) nema nikakvu funkciju i ne može da se skine.
Izvucite pokrivku prostora za protok
vazduha.
Vlakna možete da uklonite usisivačem
za prašinu.
Ventilator unutar mašine za sušenje može da bude ulepljen ostacima de­terdženta i vlaknima.
Očistite pokrivku prostora za protok
vazduha vlažnom krpom.
Stavite pokrivku za protok vazduha
sa strane.
50
Pažljivo uklonite vlažnom krpom
. . . naslage sa ventilatora. . . . niti ispred ventilatora.
Page 51
Vlažnom krpom uklonite nakupljene
niti. Pri tom pazite da ne oštetite zap­tivnu gumu.
Čišćenje i održavanje
Sastavite unutrašnji i spoljni deo filte-
ra (1.).

Montaža i stavljanje filtera za niti

Stavite pokrivku prostora za protok
vazduha.
Lagano okrenite unutrašnji deo filtera
u smeru kretanja kazaljke na satu dok osetno ne zastane (2.).
Gurnite filter za niti tako da upadne u
ležište.
51
Page 52
Čišćenje i održavanje
Zatvorite poklopac filtera za niti.
Samo pravilno postavljen filter za niti i zatvoren poklopac filtera garantuju zaptivenost sistema i besprekornu funkciju mašine za sušenje.

Čišćenje mašine za sušenje veša

Isključite mašinu za sušenje veša iz struje.
Oštećenja zbog upotrebe pogre-
šnih sredstava za negu. Neadekvatna sredstva za negu mogu
da oštete površine od plastike i osta­le delove.
Ne upotrebljavajte sredstva za čišće­nje koja sadrže rastvarače, abrazivna sredstva, sredstva za čišćenje stakla ili univerzalna sredstva.
Opasnost od strujnog udara
usled vode. Ukoliko voda dospe na ili u mašinu
za sušenje veša, postoji opasnost od električnog udara.
Nikada ne prskajte mašinu za suše­nje vodom. Mašinu brišite samo bla­go vlažnom mekom krpom.
Mašinu za sušenje veša i zaptivku na
unutrašnjoj strani vrata čistite samo vlažnom, mekom krpom i blagim sredstvom za čišćenje ili sapunicom.
Sve posušite mekom krpom.Plemeniti čelik (npr. bubanj) možete
da čistite odgovarajućim sredstvom za plemeniti čelik.
52
Page 53
Šta treba uraditi ako...
Većinu smetnji i grešaka, koje mogu da se pojave tokom svakodnevnog rada ure­đaja, možete da otklonite sami. U mnogim slučajevima ćete uštedeti vreme i no­vac, jer ne morate da zovete servisnu službu.
Sledeće tabele treba da Vam pomognu da otkrijete uzrok neke smetnje ili greške i da otklonite kvar.

Prekid programa i obaveštenje o grešci na displeju

Poruka Uzrok i otklanjanje
Bubanj je prazan ili je
veš previše suv.
Prepoznato blokira-
nje. Rastresite veš i pokrenite ponovo program.
Kod nekih programa dolazi do prekida programa ako je količina veša premala ili ako veš nije stavljen. Pre­kid programa može da se dogodi i ako su pojedini komadi veša već suvi. Zato se ovo ne smatra smet­njom.
Otvorite vrata mašine i proverite veš.Dodajte veš ili izvadite veš.Zatvorite vrata.Pokrenite program sušenja.
Pojedinačne komade veša sušite na programu Toplo provetravanje.
Veš se nepovoljno rasporedio ili umotao. Otvorite vrata mašine i rastresite veš. Izvadite je-
dan deo veša.
Zatvorite vrata.Pokrenite program sušenja.
53
Page 54
Šta treba uraditi ako...
Poruka Uzrok i otklanjanje
Operite filter za niti i
filter u postolju. Pro­verite dovod vazdu­ha.
Greška F. Ako je po-
novljeni start bezu­spešan, pozovite servisnu službu.
Sušili ste samo malu količinu ili tkanine različite veliči­ne. Mali komad tkanine je usisan u predelu vrata. Zbog toga su rupe na ogradi za veš začepljene.
Brisanje obaveštenja: dodirnite senzorski taster
OK.
Otvorite vrata mašine za sušenje veša.Pojedinačne i male komade tkanina sušite samo
sa većim komadima tkanina.
Izvadite komad tkanine koji smeta. Ako sve to nije uzrok, onda je došlo do zapušenja
usled niti ili ostataka deterdženta. Zapušenja usled niti ili ostataka deterdženta.
Očistite filter za niti i vazdušne kanale.Proverite odvod korišćenog vazduha da li vazduh
za sušenje može nesmetano da se izduvava.
Pridržavajte se napomena za čišćenje u poglavlju „Čišćenje i održavanje“. Oštećeni filter za niti morate da zamenite.
Brisanje obaveštenja: dodirnite senzorski taster
OK.
Ne može odmah da se utvrdi uzrok prekida progra­ma.
Obratite pažnju na zahtev na displeju.Dodirnite senzorski taster OK.Pokrenite program sušenja.
Ako se program ponovo prekine i prikaže obavešte­nje o grešci, došlo je do kvara. Obavestite Miele ser­vis.
54
Page 55

Napomene na displeju

Poruka Uzrok i otklanjanje
Zatvorite poklopac
filtera za niti.
Očistite filtere
Poklopac filtera za niti je otvoren. Zatvorite poklopac filtera za niti.
Obaveštenje se gasi.
Nikada ne otvarajte poklopac filtera za niti tokom ra­da programa. Ako se otvori poklopac filtera za niti to­kom rada programa, prekida se strujanje vazduha. Prekida se i program. Zbog toga mašina za sušenje veša ne izbacuje dovoljno brzo vruć vazduh od suše­nja. Sigurnosni uređaj mašine za sušenje veša može trajno da isključi mašinu za sušenje. U tom slučaju morate da pozovete servisnu službu.
Obaveštenje počinje da svetli nakon vremenskog in­tervala na kraju programa.
Očistite filter za niti.Proverite i očistite prostor za protok vazduha.
Pridržavajte se napomena za čišćenje u poglavlju „Čišćenje i održavanje“.
Brisanje obaveštenja: otvorite poklopac filtera za
niti najmanje 10sekundi kada je mašina za sušenje veša uključena.
Možete da zadate časovni interval za kontrolne poru­ke. Časovni interval zavisi od količine nakupljenih niti ili koliko često, npr. iz higijenskih razloga, hoćete da izvršite čišćenje.
U poglavlju „Operatorski nivo“, odeljak „Procesna te­hika“ naći ćete informacije pod stavkom „Čišćenje si­ta“.
Šta treba uraditi ako...
55
Page 56
Šta treba uraditi ako...
Poruka Uzrok i otklanjanje
Očistite filter za niti i
operite filter u posto­lju.
Prekid mrežnog na-
pajanja Zaustavljen program.
Kraj/hlađenje Greška ne postoji, iako sušenje još uvek traje. Veš se
Ako mašina za sušenje veša nije radila optimalno ili ekonomično, na kraju programa se daje ova informa­cija. Filteri za niti mogu da se zapuše.
Očistite filter za niti.Proverite i očistite prostor za protok vazduha.
Pridržavajte se napomena za čišćenje u poglavlju „Čišćenje i održavanje“.
Brisanje obaveštenja: otvorite poklopac filtera za
niti najmanje 10sekundi kada je mašina za sušenje veša uključena.
Nije bilo napajanja strujom. Nakon uspostavljanja napajanja morate da potvrdi-
te OK.
Dodirnite senzorski taster Start/Stop.
još hladi. Program je skoro pri kraju. Možete da izvadite i raširite veš ili da ga ostavite
do kraja u mašini za sušenje veša da se hladi.
56
Page 57

Nezadovoljavajući učinak sušenja

Problem Uzrok i otklanjanje
Veš nije osušen na za­dovoljavajući način.
Veliki komadi tkanina su se nepovoljno umotali. Veš koji je u njima umo­tan nije se osušio na za­dovoljavajući način.
U vešu ili jastucima pu­njenim perjem suše­njem se razvija neprija­tan miris.
Veš od sintetičkih vlaka­na ima nakon sušenja statički elektricitet.
Prilikom sušenja naku­pe se vlakna.
U mašinu su stavljene različite tkanine.
Dodatno sušite u programu Vremenski program to-
plo.
U programu, koji ste odabrali, količina stavljenog ve­ša nije mogla da se rastrese. Zato su se manji koma­di veša umotali u veći komad veša.
Rastresite tkanine.Odaberite program Veliki komadi veša.
Ako program Veliki komadi veša nije ponuđen na di- spleju, možete naknadno da ga aktivirate.
Naknadno aktiviranje programa je opisano u pogla­vlju „Operatorski nivo“, odeljci „Otvaranja operator­skog nivoa“ i „Odabir programa/Programski paketi“.
Veš je opran sa premalo praška za pranje veša. Perje ima osobinu da razvije sopstvene mirise u kon­taktu sa toplotom.
Veš: perite sa dovoljno deterdženta.Jastuci: provetrite ih izvan mašine za sušenje veša.
Sintetika je sklona statičkom elektricitetu. Upotrebom omekšivača prilikom pranja kod zad-
njeg ispiranja može da se smanji pojava statičkog elektriciteta tokom sušenja.
Oslobađaju se vlakna koja nastaju pretežno zbog tre­nja tokom nošenja ili delimično tokom pranja veša. Uticaj sušenja u mašini za sušenje veša na to je ne­znatan. Vlakna koja se oslobode ostaju u filterima za niti i u finom filteru i lako ih je ukloniti.
Vidi poglavlje „Čišćenje i održavanje“.
Šta treba uraditi ako...
57
Page 58
Šta treba uraditi ako...

Postupak sušenja traje jako dugo

Problem Uzrok i otklanjanje
Postupak sušenja traje jako dugo ili se čak pre­kida.*
Od Vas će se verovatno ponovo zahtevati da očistite vazdušne kanale/filtere.
Proverite sve dole opisane moguće uzroke. Ostaci deterdženta za pranje veša, dlake i najfinija
vlakna mogu da izazovu zagušenje. Očistite filter za niti (vidi poglavlje „Čišćenje i odr-
žavanje“).
Očistite sistem za protok vazduha.Pokrivku u otvoru za stavljanje veša možete da iz-
vadite kako biste ispod očistili prostor za protok vazduha.
Odvod vazduha ili njegov ispust je zapušen npr. vla­sima i nitima.
Proverite i očistite sve sastavne delove odvoda va-
zduha (npr. zidnu cev, spoljnu rešetku, kolena ili krivine itd.).
Dovod vazduha u malim i neprovetrenim prostorijama je nedovoljan.
Tokom sušenja otvorite vrata ili prozor radi prove-
travanja.
Tkanine su suviše mokre. U mašini za pranje veša uključite centrifugirajte sa
većim brojem obrtaja.
Bubanj je prepunjen. Vodite računa o maksimalnoj količini punjenja za
svaki program sušenja.
Zbog uticaja metalnih rajsferšlusa nije pravilno utvrđen preostali stepen vlažnosti veša.
Ubuduće otvorite patent zatvarače.Ukoliko se ponovo pojavi problem, osušite tkanine
na programu Vremenski program toplo.
* Pre pokretanja novog programa isključite i posle kratkog vremena uključite maši­nu za sušenje veša.
58
Page 59
Šta treba uraditi ako...

Opšti problemi sa mašinom za sušenje veša

Problem Uzrok i otklanjanje
U bubnju se stvara kon­denzat.
Osvetljenje bubnja ne svetli.
Na displeju stoji tekst na stranom jeziku.
Mašina za sušenje veša je priključena na zbirni odvod vazduha.
Mašina za sušenje veša sme da se instalira na
zbirni odvod vazduha samo sa nepovratnom klap­nom.
Redovno kontrolišite nepovratnu klapnu u pogledu
mogućeg kvara i eventualno je zamenite.
Osvetljenje bubnja se automatski isključuje kada se zatvore vrata. Radi uštede energije osvetljenje bubnja automatski se isključuje nakon nekoliko minuta ako su vrata bila otvorena duže vreme. Osvetljenje bubnja svetli prilikom otvaranja vrata mašine za sušenje veša ako je uključena.
Podešavanje jezika je promenjeno. Promenite podešavanje jezika. Simbol zastavice
Vam služi za orijentaciju.
59
Page 60

Servisna služba

Kontakt za prijavu smetnji

U slučaju smetnji koje ne možete da ot­klonite, obratite se npr. Vašem specijali­zovanom Mieleprodavcu ili Mieleservi­su.
Mieleservis možete rezervisati putem interneta na https://www.miele.rs/do­macinstvo/servisni-upit-3147.htm.
Podatke za kontakt Mieleservisa ćete naći na kraju ovog dokumenta.
Servisu je potrebna identifikaciona oznaka modela i fabrički broj (fabr./SB/ br.). Oba podatka ćete naći na natpisnoj pločici sa oznakom tipa.
Natpisnu pločicu naći ćete kada otvori­te vrata Vaše mašine za sušenje veša:

Pribor koji se posebno kupuje

Za ovu mašinu za sušenje veša možete da nabavite dodatni pribor u Miele spe­cijalizovanoj prodavnici ili kod Miele servisa.
60
Page 61
*INSTALLATION*

Prednja strana mašine

Instalacija

a
Priključni provodnik
b
Komandna ploča
c
Vrata
d
Filter za niti Poklopac ne sme da se otvara tokom rada programa. Otvoriti samo ako usledi odgovarajuća informacija na displeju. Inače može da nastane teh­nička greška.
e
4 nožice podesive po visini
f
Otvor za vazdušno hlađenje
g
Odvod vazduha u objektu (instalacija s desne ili leve strane na zadnjoj stra­ni)
61
Page 62
*INSTALLATION*
Instalacija

Zadnja strana mašine

a
Interfejs za komunikaciju sa ekster­nim uređajima
b
Priključni provodnik
c
Mogućnosti prihvatanja ispod isture­nog dela poklopca radi transporta
62
d
Otvor za modul (za eksterni komuni­kacioni modul)
e
Priključci za odvod vazduha – Priključak za odvod vazduha, koji
se ne koristi, mora da se zatvori kapom.
Page 63
*INSTALLATION*
1131
717
1000
850
677
min. 300
1702
Instalacija

Način postavljanja

Sve mere u mm. Zidni odstojnici se preporučuju za lakše
servisne radove. Ako je mesto posta­vljanja skučeno, mašina bi trebalo da se gurne do zida.

Bočna strana mašine

Gornja strana mašine

Stub za pranje i sušenje

Čelično postolje

Čelično postolje* (otvorena ili zatvorena podgradnja)
Potreban je vezni element. Montažu mora da izvede stručno lice koje je ovlastila fir­maMiele.
* Mielepribor koji se posebno kupuje
63
Page 64
*INSTALLATION*
Instalacija
Transportovanje mašine za su­šenje veša do mesta postavlja­nja
Oštećenja usled pogrešnog
transporta mašine. Ako se mašina za sušenje veša pre-
vrne, može doći do povreda i ošteće­nja.
Prilikom transporta vodite računa o stabilnosti mašine.

Transportovanje mašine za sušenje veša

Prenošenje mašine za sušenje veša na mesto postavljanja

Opasnost od povreda usled raz-
labavljenog poklopca. Zadnji deo poklopca koji je pri-
čvršćen može da se polomi zbog spoljnih uticaja. Poklopac bi mogao da se otkine prilikom nošenja.
Pre nošenja proverite da li je istureni deo poklopca pričvršćen.
Kod transporta u položenom položa-
ju: položite mašinu samo na levu ili desnu bočnu stranu.
Kod transporta u uspravnom položa-
ju: transportujte mašinu ručnim ma­gacinskim kolicima, naslonjenu samo na levu ili desnu bočnu stranu.
64
Za prenošenje mašine za sušenje ve-
ša koristite prednje nožice i zadnju ivicu poklopca.
Page 65
*INSTALLATION*
Instalacija

Postavljanje

U zoni otvaranja vrata mašine za su­šenje veša ne smeju da se nalaze vrata koja se zaključavaju, klizna vra­ta ili vrata koja se otvaraju u suprot­nom smeru.

Nivelisanje mašine za sušenje veša

Mašina za sušenje veša mora da stoji uspravno da bi se obezbedio pravilan rad.
Ova mašina za sušenje veša nije pred­viđena za podgradnju.
Nikako ne zaklanjajte ventilacione otvore na mašini za sušenje veša. Slobodan prostor između donje ivice mašine za sušenje veša i poda ne sme da se smanji ivičnim lajsnama, debljim tepihom i sl. Na taj način se ne obezbeđuje dovoljan dovod va­zduha.
Oštećenja usled pogrešno insta-
liranog ili nedostajućeg odvoda va­zduha.
Vlažan vazduh za sušenje može da prouzrokuje oštećenja u prostoriji.
Pridržavajte se uputstava u poglavlju „Instalacija odvoda vazduha“.

Eksterni uređaj za upravljanje

Za vezu sa eksternim sistemima neop­hodna je dodatna jedinica:
- Modul za komunikaciju XCI-Box (npr. za upravljanje maksimalnim optereće­njem, sistem za naplatu)
Zbog podnih neravnina okretanjem no­žica možete da nivelišete mašinu po ho­rizontali.
- Adapter za komunikaciju XCI-AD (sa­mo za sistem za naplatu)
Sistem za naplatu Mašina za sušenje veša može da bude
opremljena sistemom za naplatu (pribor koji se posebno kupuje). U tu svrhu Miele servisna služba mora da progra­mira podešavanje u elektronici za suše­nje i da priključi sistem za naplatu.
Redovno vadite metalni novac i žetone iz uređaja za naplatu. U suprotnom će doći do zagušenja u sistemu za napla­tu.
65
Page 66
*INSTALLATION*
Instalacija

Električni priključak

Opis važi za mašine za sušenje veša sa mrežnim utikačem i mašine za su­šenje veša bez mrežnog utikača.
Za mašinu za sušenje sa mrežnim utika­čem važi:
- Ova mašina za sušenje veša opre­mljena je priključnim provodnikom i utikačem i spremna je za priključiva­nje.
- Utikač mora uvek da bude pristupa­čan da bi mašini moglo da se prekine napajanje električnom energijom.
Oštećenja usled pogrešnog prik-
ljučnog napona. Na natpisnoj pločici možete pronaći
informacije o nazivnoj snazi i odgo­varajućoj zaštiti.
Uporedite podatke na natpisnoj plo­čici sa podacima električne mreže.
Priključivanje sme da se vrši samo na fiksnu električnu instalaciju izvedenu prema VDE 0100 ili nacionalnim i lokal­nim propisima.
Ovu mašinu za sušenje ne smete ni u kom slučaju da priključite preko produ­žnih kablova kao što su npr. višestruke utičnice ili sl. da bi se izbegla potenci­jalna opasnost (opasnost od požara).
Ako je predviđen fiksni priključak, na in­stalaciji mora da postoji mogućnost is­ključivanja svih polova. U uređaje za razdvajanje spadaju prekidači sa kon­taktnim otvorom većim od 3mm. Tu spadaju npr. LS-prekidači, osigurači i zaštite (IEC/EN 60947). Ovakav priklju­čak sme da izvede samo kvalifikovani električar.
66
Utičnice i razdvojni uređaji moraju da budu dostupni u svakom trenutku.
Opasnost od strujnog udara
usled mrežnog napona. Kada se mašina za sušenje veša raz-
dvaja od električne mreže, mesto razdvajanja mora da bude obezbeđe­no od slučajnog ponovnog uključiva­nja.
Osigurajte da razdvojni uređaj može da se zaključa ili da mesto razdvaja­nja bude pod stalnim nadzorom.
Ponovnu instalaciju priključka, izmenu u instalaciji ili proveru zaštitnog voda uključujući utvrđivanje odgovarajućeg osigurača, sme da izvrši samo licencira­ni elektrotehničar ili priznati kvalifikovani električar, jer on poznaje specifične pro­pise Udruženja elektrotehnike i informa­cione tehnologije (VDE) i posebne za­hteve elektrodistributivnog preduzeća.
Obratite pažnju na instrukcije za pre­spajanje u električnoj šemi ako je po­trebno da se mašina za sušenje veša prespoji na rad sa drugim naponom.
Prespajanje sme da izvrši samo auto­rizovana prodavnica ili Miele servisna služba.
Ne instalirajte uređaje koji automatski isključuju mašinu za sušenje veša (npr. tajmere).
Page 67
*INSTALLATION*

Instalacija odvoda vazduha

Osnovna načela odvođenja va­zduha
Oštećenja usled pogrešno insta-
liranog ili nedostajućeg odvoda va­zduha.
Vlažan vazduh za sušenje može da prouzrokuje oštećenja u prostoriji.
Pridržavajte se uputstava u poglavlju „Instalacija odvoda vazduha“.
Neprijatnosti (miris) ili oštećenja
(vlaga) usled pogrešnog ispusta za odvod vazduha.
Vazduh za sušenje može da bude ne­prijatan ili prouzrokuje oštećenja.
Instalirajte ispust za odvod vazduha daleko od prozora, vrata ili drugih otvora.
Tokom instalacije odvoda vazduha is­ključite mašinu za sušenje iz struje.
Izbegavajte suviše dugačke odvode vazduha i suviše mnogo kolena i krivi­na. Na taj način izbegavate slabu efi­kasnost sušenja sa dugim trajanjem sušenja i veliku potrošnju vremena i energije.
Savet: Upotrebite delove označene * (pribor koji se posebno kupuje):
- Odvod vazduha sa minimalnim pre-
čnikom od 100mm
npr. crevo za odvod vazduha* (od plastike ili aluminijuma) ili plastične vodovodne cevi (HT-sistem cevi)
Osnovna načela dovođenja va­zduha
Usisni vazduh za sušenje se uzima iz prostorije. Zato treba da obezbedite dobro provetravanje prostorije.
Opasnost od gušenja usled rada
ložišta ili drugih tehničkih uređaja u zoni uticaja prostorije u kojoj je po­stavljena mašina.
Mašina za sušenje uzima vazduh po­treban za sušenje iz prostorije. Na taj način mogu da se povrate izduvni gasovi iz ložišta ili tehničkih uređaja.
Prilikom sušenja preduzmite mere za dobro provetravanje prostorije u skladu sa ovim uputstvom o upotre­bi.

Mere za odgovarajuće provetravanje prostorije

- Širom otvoriti prozor
- Instaliranje kontakt prekidača na pro­zoru: električni priključak za mašinu za sušenje se uključuje samo ako je prozor otvoren
- Ventilacioni otvor u spoljnom zidu, koji se ne zatvara: oko 237cm
2
- Ispust za odvod vazduha npr. zidna cev* ili priključak na prozo­ru*
67
Page 68
*INSTALLATION*
Instalacija odvoda vazduha

Proračunavanje ukupne dužine cevi

Kompletan odvod vazduha (uključujući kolena i elemente konstrukcije) pruža iz­laznom vazduhu otpor. Zato moraju da se utvrde uporedne dužine cevi i ukup­na dužina cevi:
- Uporedna dužina cevi (tabelaI) kazuje za koliko je veći otpor vazduha npr. jednog kolena u odnosu na 1 metar prave plastične odvodne cevi.
- Nakon što se saberu sve uporedne dužine cevi dobija se ukupna du- žina cevi. To nije stvarna dužina već proračunska vrednost. Ukupna duži­na cevi (tabelaII) kazuje otpor vazdu­ha celokupnog sistema odvođenja vazduha.
S obzirom da veći promer cevi (ta­belaII) smanjuje otpor vazduha, veća ukupna dužina cevi zahteva veći promer cevi.

Postupak

Izmerite potrebnu dužinu odvoda va-
zduha koji treba da se postavi. Po­množite dužinu sa odgovarajućom uporednom dužinom cevi tabelaI.
Utvrdite broj potrebnih kolena i ele-
menata. Saberite uporedne dužine cevi pomoću tabeleI.
Izračunajte ukupnu dužinu cevi: sa-
berite sve uporedne dužine utvrđene pod i .
Pogledajte u tabeliII koji promer ce-
vi je potreban za ukupnu dužinu cevi.
Tabela I
Elementi Upo-
Odvodno crevo (visoko fleksibil­no)*
1m pravo postavljen koleno 45° (prečnik savijanja =
0,25m) koleno 90° (prečnik savijanja =
0,25m)
Odvodno crevo (fleksibilno ili Alu­Flex)* / plastična odvodna cev
1m pravo postavljena/prava cev koleno 45° (prečnik savijanja =
0,25m) koleno 90° (prečnik savijanja =
0,25m)
Zidna cev* ili priključak za pro­zor*
sa rešetkom sa nepovratnom klapnom (klateći
zatvarač)
Nepovratna klapna* za ugradnju u odvod vazduha
(vidi odeljak „zbirni odvod vazdu­ha“)
Ravni pravougaoni kanal (za po­stavljanje u stub)*
* pribor koji se posebno kupuje
redna du-
ži-
na cevi
1,8m 1,5m 2,5m
1,0m 0,6m 0,8m
3,8m 1,5m
14,3m
11,0m
Tabela II
Ukupna dužina ce-
vi
maksimalno20m maksimalno40m maksimalno80m
Promer cevi
100mm 125mm 150mm
68
Page 69
*INSTALLATION*
100
92
100
100
92
Instalacija odvoda vazduha

Primer proračuna

A Zidna cev, sa rešetkastim
umetkom
= 1x3,8m uporedna dužina ce­vi
B/D 2 kolena, 90° plastična odvod-
na cev
= 2x0,8m uporedna dužina ce­vi
C 0,5m plastična odvodna cev
= 0,5x1m uporedna dužina ce-vi= 0,5m
Ukupna dužina cevi = 5,9m
= 3,8m
= 1,6m
Pošto je ukupna dužina cevi manja od 20m (prema tabeliII), dovoljan je pro­mer cevi od 100mm.

Otvori za odvod vazduha na zadnjoj strani mašine za sušenje

Zatvaranje otvora za odvod vazduha

Odvod vazduha se instalira levo ili de­sno na zadnjoj strani mašine za sušenje. Priključak za odvod vazduha, koji se ne koristi, morate da zatvorite kapom.
Odvrnite kapu ulevo.Jako pritisnite kapu u otvor odvoda
vazduha.

Dimenzije otvora za odvod vazduha

sve mere u mm
69
Page 70
*INSTALLATION*
Instalacija odvoda vazduha

Instalacija cevi s naglavkom

Uz mašinu za sušenje se isporučuje priključni nastavak za instalaciju cevi. Korišćenje cevi sa naglavkom se pre­poručuje ako je ukupna dužina cevi velika. Cev pruža manji otpor izlaznom vazduhu nego visoko fleksibilno od­vodno crevo. To se prilikom sušenja povoljno ispoljava u pogledu potrošnje vremena i energije.
Potrebni su Vam
- Priloženi priključni nastavak
- Zidna cev* ili priključak za prozor* (* pribor koji se posebno kupuje)
- Plastična odvodna cev iz specijalizo­vane prodavnice. Ako je promer cevi veći od 100mm, dodatno su potreb­ne redukcije cevnog sistema (npr. sa 100mm na 125mm).

Primer

a
Zidna cev (uz zidnu cev je priloženo uputstvo za montažu)
b
Priključni nastavak
c
Plastična odvodna cev, promer DN100
Gurnite priključni nastavak (2) u otvor
za odvod vazduha.
Stavite cev (1).
70
Page 71
*INSTALLATION*
159 159
92
92
648
55
92
Instalacija odvoda vazduha

Instalacija fleksibilnog creva

Korišćenjem adaptera ili ravnog kana­la* možete da instalirate odvodno cre­vo.
Potrebni su Vam
- Odvodno crevo* (visoko fleksibilno, fleksibilno ili Alu-Flex)
- Adapter ili ravni kanal* (za fleksibilno odvodno crevo)
- Zidna cev* ili priključak za prozor*
* (pribor koji se posebno kupuje)

Ravan pravougaoni kanal

Montirajte odvodno crevo* pomoću rav­nog kanala* na mašinu za sušenje ako pozadi nema mesta za priključenje.
Postavite ravni kanal* malo ukoso ko-
liko može.
Okrenite ravni kanal* nadole dok ne
upadne u ležište.
Gurnite adapter* (2) u otvor za odvod
vazduha.
Montirajte odvodno crevo (1).
71
Page 72
*INSTALLATION*
Instalacija odvoda vazduha

Primeri

Priključak na dimnjak
a
Cev sa priključnim nastavkom (= elementi Miele zidne cevi)
b
Adapter za fleksibilno odvodno cre­vo
c
Dimnjak, izolovan protiv vlage
Kontakt priključak za prozor
a
Kontakt prekidač za prozor (umetnut u prozor od pleksiglasa)
b
Adapter za fleksibilno odvodno cre­vo
Opasnost od trovanja usled uvla-
čenja otrovnih izduvnih gasova. Mašina za sušenje uzima vazduh iz
prostorije gde je postavljena. Usled istovremenog rada ložišta ili drugih tehničkih uređaja u zoni uticaja pro­storije u kojoj je postavljena mašina otrovni izduvni gasovi mogu da se povrate.
Odlazni vazduh ne sme da se spro­vodi ni u dimnjak koji se koristi za odvod dima ili otpadnih gasova, ni kroz okno koje služi za odvođenje vazduha iz prostorija gde su posta­vljeni uređaji za loženje.
72
Kondenzat može da uđe u mašinu za sušenje.
Ne savijajte odvodno crevo. Skratite odvodno crevo na potrebnu dužinu.
Page 73
*INSTALLATION*

Zbirni odvod vazduha

Oštećenja i smetnje na mašini za sušenje i njenja električna bezbednost
usled kondenzata. Kondenzovana voda u zbirnom odvodu vazduha vraća se u mašinu za sušenje i
prouzrokuje oštećenje. Montirajte zbirni odvod vazduha na mašini za sušenje prema uputstvu za upo-
trebu.
Instalacija odvoda vazduha
A = Odvod za kondenzat
Na zbirni odvod vazduha mora da se instalira ispust.
R = Nepovratna klapna
Nepovratna klapna se montira direktno na zbirni odvod vazduha.
D = Promer cevi
Zavisi od broja instaliranih mašina za sušenje
Na zbirni odvod vazduha smeju da se instaliraju maksimalno 5 mašina za suše­nje veša..
73
Page 74
*INSTALLATION*
Instalacija odvoda vazduha
Tabela „Prečnik cevi zbirnog odvoda vazduha“
Ako se instaliraju 3–5 mašina za sušenje na zbirni odvod vazduha, mora da se poveća prečnik cevi D.
Broj mašina Faktor povećavanja za prečnik cevi
iz tabeleII
3
4–5
Proračun ukupne dužine cevi (tabela I) sa potrebnim prečnikom cevi (tabelaII) naći ćete u poglavlju „Instalacija odvoda vazduha“, odeljak „Proračunavanje ukupne dužine cevi“.
a
Priključak na zbirni odvod vazduha
b
Miele nepovratna klapna
c
Dodatni Miele adapter*
d
Miele odvodno crevo*, visoko fleksibilno
1,25
1,5
Gurnite nepovratnu klapnu (2) do kraja u adapter (3). Savet: Delovi označeni * predstavljaju pribor koji se posebno kupuje.
74
Page 75
Visina 850mm Širina 596mm

Tehnički podaci

Širina (samo za uređaj sa poklopcem od plemenitog čelika)
Dubina 717mm Dubina sa otvorenim vratima 1131mm Težina 52kg Zapremina bubnja 130l Količina punjenja 8kg (težina suvog veša) Dužina priključnog provodnika 2000mm Priključni napon vidi natpisnu pločicu na zadnjoj strani
Instalisana snaga vidi natpisnu pločicu na zadnjoj strani
Osigurač vidi natpisnu pločicu na zadnjoj strani
Dodeljene oznake ispitivanja vidi natpisnu pločicu na zadnjoj strani
LED diode Klasa 1 Maks. opterećenje poda u radnom sta-
nju
605mm
uređaja
uređaja
uređaja
uređaja
670 N
Primena standarda za bezbednost proi­zvoda
A-ponderisani nivo zvučne snage na radnom mestu LpA prema ENISO11204/11203
Frekventni opseg 2,4000GHz–2,4835GHz Maksimalna predajna snaga <100mW
prema EN50570, EN60335
<70dBre20μPa
75
Page 76
Tehnički podaci

Deklaracija o usaglašenosti

Firma Miele ovim izjavljuje da je ova ventilaciona mašina za sušenje veša usaglaše­na sa direktivom 2014/53/EU.
Potpuni tekst EU Deklaracije o usaglašenosti ćete dobiti na nekoj od sledećih inter­net adresa:
- proizvodi, preuzimanje, na www.miele.rs
- servis, traženje informacija, uputstva za upotrebu, na www.miele.rs/domacin­stvo/informacije-za-kupce-385.htm uz navođenje naziva proizvoda ili fabričkog broja
76
Page 77

Operatorski nivo

11:02
Programi Omiljeni
programi
Korisnik
Pomoć

Otvaranje operatorskog nivoa

Dodirom senzorskog tastera do­spevate do operatorskog nivoa.

Pristup pomoću koda

Operatorski nivo mora da se otvori pu­tem koda.
Fabričko podešavanje: kôd glasi 000.

Promenite kod

Kôd za pristup operatorskom nivou možete da promenite kako biste zašti­tili mašinu za sušenje od neovlašće­nog korišćenja.
Postupite oprezno prilikom dodeljiva­nja novog koda.
Ukoliko kasnije kôd više nije poznat, treba obavestiti servisnu službu. Ser­visna služba treba da resetuje kôd.
Zabeležite novi kôd i sačuvajte ga na sigurnom mestu.

Demo program

U izložbenim prostorijama moguće je pokrenuti demo program sa simulaci­jom.
Program se ne pokreće. Rukovanje predstavlja samo simulaciju.
Savet: Demo program se nudi samo ukoliko program sušenja nije bio aktivan duže od sat vremena. Nakon toga demo program više nije dostupan.

Završetak podešavanja

 Dodirnite senzorski taster . Displej se vraća na prethodni meni.  Dodirnite senzorski taster . Displej prebacuje u glavni meni.

Upravljanje / prikaz

Jezik

Na displeju mogu da se prikazuju razli­čiti jezici. Preko podmenija Jezik mo­žete da odaberete fiksno podešen je­zik.
Jezik možete da promenite na sledeći način:
- Trajno preko operatorskog nivoa (=„Operatorski jezik“).
- Samo tokom trajanja tekućeg progra­ma putem senzorskog tastera . Po završetku programa ponovo se prikaže „Operatorski jezik“.
77
Page 78
Operatorski nivo

Unos jezika

Na displeju mogu da se prikazuju razli­čiti korisnički jezici. Pomoću ovog po­dešavanja definišete način biranja jezi­ka.
Jezik možete da promenite na sledeći način:
internacional Ponuđeno je 6 jezika. Senzorski taster
nije aktivan. Sledite korake u po­dešavanju Odredite jezike.
Odabir jezika Ovim senzorskim tasterom birate
jezik. Ponuđeni su svi jezici (fabričko podešavanja).
Redosled prva 4 jezika je promenljiv. Na ovom mestu su prikazani jezici koji se najčešće biraju.
Standardni jezik Korisnički jezik ne može da se menja.
Korisnički jezik odgovara operatorskom jeziku. Senzorski taster nije akti­van.

Odredite jezike

Jezici za podešavanje Unos jezika Inter­nacional. mogu da se menjaju.
Mogu da se odaberu 6 jezika. Ponuđeni su svi jezici.
Kada je potrebno uvrstiti nov jezik u osnovne jezike:
Odaberite jezik koji treba da se zame-
ni. Prikazaće se svi ponuđeni jezici. Odaberite i potvrdite jezik koji treba
da zameni prethodno odabrani jezik. Novi jezik se prikazuje na mestu na ko-
jem je zamenjen stari.

Osvetljenost displeja

Možete da menjate jačinu osvetljenosti displeja. Podešavanje zavisi od raznih uslova osvetljenosti na mestu gde je mašina postavljena.
- Podešavanje se vrši u 10 jačina.
78
Page 79
Operatorski nivo

Tačno vreme

Nakon odabira vremenskog formata može da se podesi tačno vreme.
Vremenski format
- Fabričko podešavanje: 24-časovni prikaz
- 12-časovni prikaz
- Bez sata
Podešavanje
- Može da se podesi tačno vreme.

Datum

Nakon odabira formata može da se podesi datum.
- Format datuma Prikaz datuma može da počinje sa
danom, mesecom ili godinom.
- Datum Datum se podešava.

Jačina zvuka

Mogućnost promene jačine različitih zvučnih signala.
Možete da menjate nivo jačine.
- Zvučni signal za završetak
- Zvuk tastera
- Ton pozdrav. poruke
- Zvučni signal greške Zvučni signal koji signalizira grešku može da se isključi. Ovde ne možete da menjate nivo jačine.

Prikaz preost. vlažnosti

Pored prikaza stepena sušenja možete da dobijete prikaz preostale vlažnosti u procentima.
- Fabričko podešavanje: bez procentu­alnog podatka
- Sa procentualnim podatkom

Parametri vidljivosti

Prilikom odabira programa se nude/ prikazuju različiti parametri. Vi defini­šete koji parametri ne treba da se pri­kazuju. Ove parametre više nije mogu­će menjati prilikom odabira programa.
- Preostala vlažnost
- Trajanje
- Nežno
- Zaštita od gužvanja
- Količina punjenja
79
Page 80
Operatorski nivo

Isključivanje indikatora

Displej se zatamni radi uštede energije a samo senzorski taster Start/Stop po­lako treperi. Ovo je moguće promeniti.
Izmena ovog podešavanja prouzrokuje povećanu potrošnju energije.
- Isklj. Bez zatamnjenja
- Uklj.nak.10min ne u ov.prog. Displej ostaje uključen tokom rada programa, ali se zatamnjuje 10minu­ta nakon završetka programa.
- Logo nak.10 min,ne ov.pr. Displej ostaje uključen tokom rada programa, ali 10minuta nakon za­vršetka programa zasvetli logo.
- Fabričko podešavanje: Uključeno na-
kon 10 min
Displej se zatamnjuje posle 10minu­ta.
- Uk.nak.30min ne u ov.prog. Displej ostaje uključen za vreme rada programa, ali se zatamnjuje 30minu­ta nakon završetka programa.
- Logo nak.30 min,ne ov.pr. Displej ostaje uključen za vreme rada programa, ali 30minuta nakon za­vršetka programa počinje da svetli lo­go.
- Uključeno nakon 30 min Displej se zatamnjuje nakon 30minu­ta.

Isključivanje uređaja

Radi uštede energije mašina za suše­nje veša se automatski isključuje po završetku programa ili ako se ne ruku­je njome. Ovo je moguće promeniti.
Izmena ovog podešavanja prouzrokuje povećanu potrošnju energije.
- Bez isključivanja
- Fabričko podešavanje: isključivanje nakon 15minuta
- Isključivanje nakon 20minuta
- Isključivanje nakon 30minuta

Odloženi početak rada

Odloženi početak rada (tajmer) može da se aktivira ili deaktivira.
- Fabričko podešavanje: isključeno
- Uključeno
SmartStart
Funkcija odloženog početka se menja kada se aktivira podešavanje SmartGrid. Na displeju se zatim prika­zuje vremenski period u kojem se pro­gram sušenja automatiski pokreće:
SmartStart do, SmartStart za ili Smar­tEnde do.
Program se pokreće preko eksternog signala.
Vremenski period može da iznosi do 24sata. U tom periodu mašina za suše­nje veša očekuje eksterni signal. Ukoli­ko se u definisanom vremenskom perio­du ne pošalje signal, mašina za sušenje veša pokreće program sušenja nakon isteka vremena.
80
Page 81
Operatorski nivo

Memorija

Mašina za sušenje veša memoriše po­dešavanja koja su poslednja odabrana za postupak sušenja (stepen osušeno­sti i/ili dodatna funkcija ili kod nekih programa trajanje).
- Fabričko podešavanje: isključeno
- Uključeno

Jedinica temperature

Možete da birate kojom mernom jedi­nicom će biti prikazana temperatura.
- Fabričko podešavanje: °C / Celsius
- °F / Fahrenheit

Jedinica težine

Možete da birate da li će se količina punjenja prikazivati u „kg“ ili u „lb“.
- Fabričko podešavanje: kg
- lb

Logo

Možete da birate da li će se na disple­ju prikazivati logo „Miele Professional“ ili Vaš sopstveni logotip.
Kod podešavanja Upravljanje mora da bude odabrana opcija Perionica-logo, Pe-
rionica-logo (inter. vreme) ili Perionica-logo (ekster.vreme).
- Logo Miele Professional
- Logo kupca
- Pomorski logo

Kôd korisnika

Možete da promenite kôd za pristup operatorskom nivou.
Unesite dosadašnji kôd.Unesite novi kôd.
81
Page 82
Operatorski nivo

Odabir programa

Upravljanje

Možete da podesite da se upravljanje mašinom za sušenje veša vrši kao va­rijanta „Perionica veša“. Pojednosta­vljeno rukovanje se vrši putem brzog biranja. Korisnici ne mogu da menjaju prethodno podešene programe.
Savet: Prvo izvršite sva neophodna po­dešavanja i izmene na mašini za suše­nje veša pre nego što odaberete jednu od sledećih opcija.
Oprez: Kada se aktivira jedna od ovih opcija, neće biti više ponuđen opera­torski nivo.
Operatorski nivo više neće moći da se otvori preko displeja. Ukoliko želi­te da menjate druga podešavanja, morate da postupite prema slede­ćem opisu.
Otvaranje operatorskog nivoa (varijanta perionica veša)
Uključite mašinu za sušenje i otvorite
vrata mašine.
Dodirnite senzorski taster Start/Stop
i držite ga tokom koraka -.
Zatvorite vrata mašine za sušenje ve-
ša.
Sačekajte da senzorski taster Start/
Stop, koji sada brzo treperi, počne
da svetli neprekidno ...
- Standard Fabričko podešavanje: na raspolaga-
nju su svi (odabrani) programi.
- Perionica-jednostavno Ponuđeno je 12 programa.
Pod Omiljeni programi treba onda da definišite koji ili koliko programa treba da se odaberu/izmene.
- Perionica-logo Ponuđeno je 12 programa.
Pod Omiljeni programi treba onda da definišite koji ili koliko programa treba da se odaberu/izmene.
Prva 3 programa mogu direktno da se biraju. Ostali programi se biraju putem dodatne liste.
- Perionica-logo (ekster.vreme) 4 vremenska programa* sa različitim
nivoima temperature se vremenski upravljaju putem eksternog uređaja za naplatu. Maksimalna količina pu­njenja iznosi 8 kg.
Podešena vrednost označava vreme rada i korisnik ne može da je menja.
Ova opcija je moguća samo sa ek­sternim uređajem sa naplatom.
* Maksimalno trajanje programa se definiše prilikom prvog puštanja u rad.
... i potom otpustite senzorski taster
Start/Stop.
82
Page 83
Operatorski nivo
- Perionica-logo (inter. vreme) 4 vremenska programa* sa različitim
nivoima temperature vremenski se upravljaju putem elektronike mašine za sušenje veša. Maksimalna količina punjenja iznosi 8 kg.
Podešena vrednost označava gornju granicu vremena rada i korisnik ne može da je menja.
* Maksimalno trajanje programa se definiše prilikom prvog puštanja u rad.
- Spoljni odabir programa Odabir programa može da se izvrši
preko komunikacionog modula sa eksternog terminala.

Programski paketi

Ovim definišete obim programa maši­ne za sušenje. Možete da odaberete sve ili pojedine programe iz odgovara­jućih programskih paketa.
Programski paketi su detaljno navedeni u poglavlju „Pregled programa“.

Omiljeni programi

Nakon uključivanja možete putem: Omiljeni programi. alternativno da odaberete program. Možete individualno, prema svojim pri­oritetima da sačuvate 12 programa kao omiljene.
Pored toga, ovi omiljeni programi će biti ponuđeni u varijantama upravljanja
- Perionica-logo
- Nude se Perionica-jednostavno.
Varijantu upravljanja definišete pod Upravljanje.
Savet: Svakom programu možete da dodelite posebnu boju. U tu svrhu pod
Program za svrstav. boja mora biti oda-
brano podešavanje Uklj.uključeno.
Izmena omiljenih programa
Odaberite program koji treba da se iz-
meni ili zameni.
Potvrdite program ili podešavanje ko-
je se menja.
Otvara se još jedan meni u kojem može­te da birate nov program ili promenite parametre.
Potvrdite senzorskim tasterom Me-
morisati.
Vaš odabir je aktiviran.
83
Page 84
Operatorski nivo
Smanjenje broja omiljenih programa
Možete da smanjite broj omiljenih pro­grama tako što ćete deaktivirati pojedi­načne programe.
Odaberite program koji treba da se
deaktivira.
Potvrdite program.Odaberite listu za odabir umesto ne-
kog programa <prazno>.
Odabir u Omiljeni programi i odabir u varijanti upravljanja Perionica- jednostav-
no i Perionica-logose smanjuju.
Nakon deaktiviranja programa umesto njega se prikazuje <prazno>. Program možete da dodate u svakom trenutku.
Izmena redosleda omiljenih progra­ma
Možete da promenite redosled omiljenih programa tako što ćete pomeriti neki program.
Dodirnite program koji želite da po-
merite.
Odabrani program dobija narandžasti okvir.
Zadržite prst na tom programu.Pomerite program na željeno mesto.
84
Page 85
Operatorski nivo

Specijalni programi

Možete prema želji da sastavite 5 po­sebnih programa i da ih snimite kao programe za preostalu vlažnost ili kao vremenske programe sa nazivima pro­grama, koje možete sami da odabere­te.
Prvo unesite naziv programa. Odaberite specijalni program koji želi-
te da promenite. Otvara se meni sačuvaj kao. Koristeći slova i simbole koji se nala-
ze ispod linije unesite naziv. Dodirnite senzorski taster sačuvati. Sada možete da unesete parametre za
Program za preost. vlažn. ili Vremenski program.
5 specijalnih programa su fabrički pro­gramirani. Ove posebne programe mo­žete da izmenite.
Specijalni programi se dodaju pro­gramskim paketima. Unesite nazive i karakteristike specijalnih programa ko­je ste napravili u tabelu „Specijalni programi“ u poglavlju „Pregled progra­ma“.
Program za preost. vlažn.
- Krajnja preost. vlažnost:
-6%(suvo) – 40%(vlažno)
Vreme zadržavanja:
0 – 60minuta
Temperatura zadržavanja (radni va-
zduh): hladno – 60°C
- Temperatura hlađenja (radni vazduh): 40 – 55°C
- Zaštita od gužvanja
Glavni smer okret. bubnja:
0 – 500 sekundi
Pauza:
100 – 3000 sekundi
Prom. smera okret. bubnja:
0 – 500 sekundi
Vremenski program
- Vreme rada: 1 – 120minuta
- Temperatura (radni vazduh): hladno – 60°C
- Temperatura hlađenja (radni vazduh): 40 – 55°C
- Zaštita od gužvanja
Glavni smer okret. bubnja:
0 – 500 sekundi
Prom. smera okret. bubnja:
0 – 500 sekundi
Pauza:
100 – 3000 sekundi
- Vreme naknad. sušenja: 0 – 60minuta
- Temperatura (radni vazduh): hladno – 60°C
- Faza zadržavanja
85
Page 86
Operatorski nivo

Sortirajte programe

Unutar liste programa i liste omiljenih programa možete da pomerate pro­grame.
- Fabričko podešavanje: isključeno
- Uključeno
Odaberite opciju „Uključeno“.Napustite operatorski nivo.Odaberite Programi.Dodirnite program koji želite da po-
merite.
Odabrani program dobija narandžasti okvir.
Zadržite prst na tom programu.Pomerite program na željeno mesto.

Program za svrstav. boja

Omiljenom programu možete da dode­lite određenu boju. Omiljeni program dobija u listi omiljenih programa okvir čiju boju možete da birate.
- Fabričko podešavanje: isključeno
- Uključeno

Tehnika postupka

Zaštita od gužvanja

Po završetku programa bubanj se još okreće u intervalima ako veš ne izvadi­te odmah iz mašine.
Izmena ovog podešavanja prouzrokuje povećanu potrošnju energije.
Podešavanje možete da isključite ili odaberete vreme od 1 do 12 sati.
Fabričko podešavanje: isključeno

Stepeni osušenosti

Izmena ovog podešavanja prouzrokuje povećanu potrošnju energije.
Stepene osušenosti programa Beli/ša-
reni veš, Automatik plus i Jednostavno održavanje možete individualno da
menjate.
Podešavanje se vrši u 7 jačina. Fabričko podešavanje: normalno
Stepen osušenosti Suvo za mašinsko peglanje u programu Beli/šareni veš može individualno da se podesi.
Preostalu vlažnost ovog programa mo­žete da menjate u 11 nivoa od 16% (suvlje) bis 26% (vlažnije).
86
Fabričko podešavanje: 20%
Page 87
Operatorski nivo

Dalje hlađenje

Pre završetka programa se nadgleda temperatura osušenog veša i prema potrebi produžava faza hlađenja na kraju programa.
Izmena ovog podešavanja prouzrokuje povećanu potrošnju energije.
- Fabričko podešavanje: isključeno
- Uključeno

Temperatura hlađenja

Pre završetka programa veš se auto­matski hladi. Automatska faza hlađe­nja može u svim programima da se podesi na hladnije pre kraja programa čime se produžava faza hlađenja.
Izmena ovog podešavanja prouzrokuje povećanu potrošnju energije.
Podešavanje možete da promenite od 40°C–55°C.
Fabričko podešavanje: 55°C

Servis

Očistite vazd. puteve

Elektronika mašine za sušenje veša iz­računava stepen umanjenja efikasnosti usled vlakana ili ostataka deterdženta u filteru za niti ili ventilacionom siste­mu. Sledi poruka provere. Možete da podesite sa kojom količinom nakuplje­nih niti treba da se uključi ova poruka.
Reč je o kontrolnoj poruci na koju mo­žete da utičete: Očistite filter za niti i operi-
te filter u postolju.
- Isključeno Kontrolna poruka se neće prikazati. Međutim nezavisno od ove opcije, kod posebno ekstremnog ometanja dovoda vazduha program se prekida i pojavi se kontrolna poruka.
- Neosetljivo Kontrolna poruka se pojavljuje tek ako se nakupi velika količina niti.
- Fabričko podešavanje: normalno
- Osetljivo Kontrolna poruka se pojavljuje već kada se nakupi manja količina niti.
87
Page 88
Operatorski nivo

Očistite filtere

Filter za niti u prostoru za protok va­zduha treba redovno da se čisti. Mo­žete da zadate časovni interval za kon­trolne poruke.
Izbor ispravnog časovnog intervala za­visi od količine nakupljenih niti ili koliko često, npr. iz higijenskih razloga, hoćete da izvršite čišćenje.
Na ovu kontrolnu poruku možete da uti­čete: Očistite filtere
- Vremenski interval od 5 do 55 sati
- Fabričko podešavanje: nakon 55 sati
- Isključeno

Servisni interval

Mašina za sušenje prikazuje individu­alnu tekstualnu poruku u intervalu koji sami možete da odaberete kako biste izvršili određene radove na održava­nju.
Mogu da se urede 3 različite tekstualne poruke 1/2/3. Svaka tekstualna poruka se obrađuje na jeziku i pismu aktuelnog operatorskog jezika.
Vaš tekst poruke koji možete individual­no da birate se prikaže na kraju progra­ma i isključuje pomoću OK. Na kraju na­rednog programa ponovo se prikaže isti tekst poruke.
Podešavanja Ovim definišete interval (po satima ili po
datumu) u okviru kojeg se prikazuje tekst poruke.
- Fabričko podešavanje: isključeno
- Prema vremenu Zatim možete da odaberete vremen­ski interval od 1–9999 sati.
88
- Prema datumu Zatim možete da unesete datum.
Tekst poruke Ovde unosite Vaš individualni tekst po-
ruke za planirano servisiranje. Možete da obradite jedan, 2 ili sva 3 teksta po­ruke 1/2/3.
Resetovanje prikaza Tekst poruke se prikazuje sve dok se
prikaz trajno ne resetuje. Tekst poruke se ponovo pojavi tek kada se dostigne sledeći interval.
Page 89
Operatorski nivo

Eksterni elementi

Eksterna ventilaciona klapna

Priključenje eksternog hardvera se vrši preko Miele XCI-Box.
Reguliše se vremensko odlaganje od trenutka aktiviranja eksterne ventilaci­one klapne do uključivanja motora bubnja/ventilatora.
Dok se ventilaciona klapna otvara, usle­diće odgovarajući prikaz na displeju.
- Fabričko podešavanje: isključeno Ovu opciju treba stalno odabrati ako
ne treba da se aktivira ventilaciona klapna. Time se sprečava prekidanje programa.
- Uključeno
- 0 sekundi
- 1 sekunda
- 2 sekunde ...
- 300 sekundi

Dodatni ventilator

Priključenje eksternog hardvera se vrši preko Miele XCI-Box.
Ako je priključen dodatni ventilator, njega treba uključiti paralelno sa moto­rom.
- Isključeno
- Uključeno

Senzor pritiska

Priključenje eksternog hardvera se vrši preko Miele XCI-Box.
Za rad na jednom zbirnom odvodu va­zduha možda će biti potrebno da se, u određenim uslovima pritiska u odvodu vazduha, prekine ili unapred spreči rad mašine za sušenje. S obzirom da se kod senzora pritiska radi o eksternoj jedinici, postoji mogućnost da se učita kako logički zatvarač tako i otvarač.
Dok se ventilaciona klapna otvara, usle­diće odgovarajući prikaz na displeju.
- Isključeno = nije aktivna
- Zatvarač = aktivan Reakcija na high-Potential
- Otvarač = aktivan Reakcija na low-Potential
89
Page 90
Operatorski nivo

Signal vršnog opterećenja

Priključenje eksternog hardvera se vrši preko Miele XCI-Box.
Isključenje pri vršnom opterećenju omogućava da se mašina za sušenje veša poveže na sistem za upravljanje energijom. Ako se registruje signal, grejanje mašine za sušenje privremeno se isključuje ili se sprečava uključiva­nje. Mašina za sušenje veša sme da radi sa uređajem za vršno opterećenje sa­mo ako je on povezan preko Miele XCI-Box sa mašinom za pranje veša.
- Fabričko podešavanje: bez funkcije
- Vršno opterećenje sa 230V
- Vršno opterećenje sa 0V
- KOM modul

Sprečavanje vršn. optereć.

Kada predstoji signal vršnog optereće­nja, ovom funkcijom se ne menja iz­vršavanje higijenskog programa. Gre­janje ostaje uključeno.

Odabir KOM-modula

Ova mašina za sušenje veša je opre­mljena integrisanim WLAN modulom. Mašina za pranje veša može da se opremi i eksternim modulom.
- Isključeno
- Interni modul (fabričko podešavanje) Koristi se interni WLAN modul.
- Eksterni modul U otvoru za modul je ubačen modul XKM ili modul RS232.
Raspoloživost Mieledigitalnih proi­zvoda
Korišćenje digitalnih Mieleproizvoda zavisi od raspoloživosti servisa u vašoj zemlji.
Različiti servisi nisu dostupni u svakoj zemlji.
Informacije o raspoloživosti naći ćete putem internet stranice www.miele.com.
- Fabričko podešavanje: isključeno
- Uključeno
90
Page 91
Operatorski nivo

WLAN / LAN

Upravljajte umrežavanjem vaše mašine za sušenje
- Konfigurisanje Ova poruka se pojavi samo ukoliko mašina za sušenje veša još uvek nije povezana sa nekom WLAN mrežom.
- Deaktiviranje (vidljivo samo ako je mreža aktivirana) Mreža ostaje konfigurisana, WLAN funkcija se isključuje.
- Aktiviranje (vidljivo samo ako je mreža deaktivirana) WLAN funkcija se ponovo uključuje.
- Status veze (vidljivo ako je mreža ak­tivirana) Prikazuju se sledeći podaci:
– kvalitet prijema WLAN-a – naziv mreže – IP-adresa
- Novo konfigurisanje (vidljivo ako je konfigurisan) Resetuje WLAN prijavljivanje (mreža), kako bi se odmah ponovo izvršilo no­vo konfigurisanje.
Konfigurisanje WLAN-a
Moguća su 2načina povezivanja.
Pomoću WPS
U roku od 2 minuta aktivirajte funkciju
„WPS“ na vašem ruteru.
Savet: Ukoliko nakon isteka vremen­skog ograničenja veza još uvek nije us­postavljena, morate ponoviti postupak.
Preko Soft-AP
U roku od 10 minuta aktivirajte funk-
ciju pomoću Mieleaplikacije na va­šem pametnom uređaju.
Savet: Aplikacija vas vodi kroz ostale korake.
- Resetovanje (vidljivo ako je konfiguri­san)
Mreža nije više konfigurisana. Da bi­ste ponovo koristili mrežu, mora da se uspostavi nova veza.
– WLAN se isključuje – Veza sa WLAN-om se resetuje na
fabrička podešavanja
91
Page 92
Operatorski nivo

Prijavljivanje na mrežu

Datum i vreme mogu da se sinhronizu­ju putem mreže.
- Isključeno Datum i vreme se ne sinhronizuju pu-
tem mreže.
- Kao vodeći uređaj (master) Mašine su među sobom povezane
bez internet veze. Jedna mašina se deklariše kao master i šalje podatke pratećim uređajima.
- Kao prateći uređaj (slave) Mašine su među sobom povezane
putem internet veze. Sve mašine se podešavaju kao prateći uređaji. Po­daci se sinhronizuju sa internetom.

Daljinsko upravljanje

Odabir programa se vrši na eksternom terminalu.
Fabričko podešavanje: isključeno

Remote Update

Softver Vaše mašine za sušenje veša može da se ažurira pomoću funkcije RemoteUpdate.
Fabričko podešavanje: uključeno Ukoliko ne instalirate ovu funkciju, ma-
šinu za sušenje veša možete da koristite na uobičajen način. FirmaMiele ipak preporučuje da instalirate daljinska ažu­riranja.
Aktivacija
Stavka menija RemoteUpdate se pri­kazuje i moguće je odabrati samo ako povežete Vašu mašinu za sušenje veša na WLAN mrežu.
Funkcija RemoteUpdate firme Miele može da se koristi samo ukoliko je ma­šina za sušenje veša povezana sa WLAN mrežom a Vi imate nalog u apli­kaciji Miele Professional. Mašina za su­šenje veša mora da bude tamo registro­vana.
92
Uslove korišćenja pročitajte u aplikaciji Miele Professional.
Neka ažuriranja softvera može da vrši samo Miele servis.
Page 93
Operatorski nivo
Postupak daljinskog ažuriranja Kada je dostupno daljinsko ažuriranje
za Vašu mašinu za pranje veša, to Vam se prikazuje u otvorenom operatorskom nivou.
Vi možete da birate, da li želite da se ovo ažuriranje pokrene odmah ili kasni­je. Ako odaberete „pokrenuti kasnije“, pojavi se pitanje o ponovnom uključiva­nju mašine za pranje veša.
Daljinsko ažuriranje traje nekoliko mi­nuta.
Prilikom ažuriranja obratite pažnju na sledeće:
- Ažuriranje daljinskog upravljanja Vam nije dostupno dok ne dobijete poru­ku.
- Instalirano ažuriranje
- Ne isključujte mašinu za sušenje veša tokom daljinskog ažuriranja. U protiv­nom će se ažuriranje prekinuti i neće biti instalirano.

SmartGrid

PodešavanjeSmardGrid je vidljivo samo ako je konfigurisana i aktivirana mreža. Pomoću ove funkcije svoju mašinu za sušenje veša možete da integrišete u sisteme za upravljanje energijom zgra­de.
93
Page 94
Operatorski nivo

Parametri uređaja

Pravne informacije

Licence otvoren. koda
Ovde možete da vidite informacije.

Autorska prava i licence za korisnički i upravljački softver

Za rukovanje i upravljanje uređajem, Miele koristi sopstveni ili softver trećih lica za koji ne važe takozvani uslovi li­cenciranja otvorenog kôda. Ovaj sof­tver/softverske komponente su zaštiće­ni autorskim pravom. Autorska prava preduzeća Miele i trećih lica moraju da se poštuju.
Nadalje, ovaj uređaj sadrži softverske komponente koje se distribuiraju pod uslovima licence otvorenog kôda. Sa­držane komponente otvorenog kôda, pored pripadajućih napomena o autor­skim pravima, kopije trenutno važećih uslova licence, kao i eventualne dodat­ne informacije, mogu da se pogledaju u uređaju pod tačkom menija Podešava-
nja| Parametri uređaja| Pravne informacije| Licence otvorenog kôda. Na tom mestu
navedene regulative odgovornosti i ga­rancije uslova licence otvorenog kôda važe samo u odnosu na važeće nosioce prava.

Uređaj za naplatu

Za priključenje uređaja za naplatu po­trebna je dodatna jedinica XCI-AD ili XCI-Box.

Podešavanje za uređaje za naplatu

Ukoliko kasnije želite da izvršite pode­šavanja, informišite se kod Miele servi­sne službe.
Treba priključiti uređaj za naplatu.
- Bez uređaja za naplatu Sledeća podešavanja se preskaču i
prvo puštanje u rad može da se za­vrši.
- Programski mod Mašina radi sa uređajem za naplatu:
korisnik kupuje program.
- Vremenski mod Mašina radi sa uređajem za naplatu:
korisnik kupuje vreme korišćenja.
- Vremenski mod sa brojačem impulsa Za uređaje za naplatu kod kojih se
svakim ubacivanjem kovanice produ­žava vreme korišćenja.
- KOM modul Mašina radi putem centralnog upra-
vljanja
94
Page 95
Operatorski nivo

Spoljno zaklj. programa

Upravljanje nudi mogućnost zaključa­vanja programa. Zaključavanje sledi putem eksternog sistema preko KOMinterfejsa. Program može biti za­ključan u zavisnosti od raspoloživog vremena ili raspoloživog stanja, ili uo­pšte.
- Fabričko podešavanje: Isključeno
- Uključeno

Povrat. signal uređ. za napl.

Podešavanja povratnog signala uređa­ja za naplatu.
- Fabričko podešavanje: Isključeno
- Kraj programa Povratni signal usledi na kraju progra-
ma.
- Aktiviranje tastera Start Povratni signal usledi po aktiviranju
tastera Start.
- Start i kraj programa

Zaključ. uređ. za naplatu

Da bi se izbegle manipulacije, u pro­gramskom modu može da se podesi blokada programa. Po uspešnom blo­kiranju dolazi do prekida programa sa gubitkom novca kada se otvore vrata mašine za sušenje veša.
Da bi se pružila mogućnost za dodava­nje veša, može da se promeni vreme blokiranja.
- Fabričko podešavanje: Isključeno
- Odmah nakon pokretanja programa
- 1–5minuta nakon pokretanja progra­ma

Brisanje sign. naplate

„Signal plaćeno“ u radu sa uređajem za naplatu može da važi do kraja pro­grama ili da bude odbačen nakon 5minuta bez pokretanja programa.
- Fabričko podešavanje: isključeno
- Uključeno
Povratni signal usledi na startu pro­grama i na kraju programa.
- Program radi Povratni signal usledi neprestano od
starta programa do kraja programa.
- Temperatura procesnog vazduha Povratni signal se šalje nezavisno od
temperature, kada je temperatura procesnog vazduha jednaka podeše­noj temperaturi ili viša od nje.
95
Page 96
Operatorski nivo
Vreme odskakivanja uređaja za na­platu
U radu sa uređajem za naplatu može da se podesi vreme odskakivanja za minimalno dat signal plaćanja.
- Fabričko podešavanje: kratko Za uređaje za naplatu kod kojih kova-
nica koja se ubacuje izaziva impuls da je plaćeno.
- Dugo Za centralno upravljanje na bazi
230V.

Vrem. produž. uređ. za napl.

Podešavanje vremena zaštite uređaja za naplatu. Vreme zaštite radi spreča­vanja manipulacija na uređaju za na­platu.
Vreme zaštite može da se podesi u 30­ominutnim intervalima do 4 sata ili da se isključi.

Trajanje vrem. progr.-hladno

Trajanje programa može da se podesi.
Moguće je podešavanje u 5-o minutnim intervalima od 10minuta do 2 sata.
Fabričko podešavanje: 2 sata

Trajanje vrem. progr.-toplo

Trajanje programa može da se podesi.
Moguće je podešavanje u 5-o minutnim intervalima od 20minuta do 2 sata.
Fabričko podešavanje: 2 sata

Besplatni programi

U radu sa uređajem za naplatu može da se definiše da li sme besplatno da se koristi program Vremenski program hladno.
- Fabričko podešavanje: isključeno
- Uključeno
Ukoliko se program ne završi u roku tra­janja vremena zaštite, resetuje se pode­šavanje u uređaju za naplatu. Program se prekida.
Fabričko podešavanje: 3 sata
96
Page 97
Page 98
Page 99
MIELE d.o.o. Balkanska 2 11000 Beograd
Telefon: +381 22 77 111
e-mail: info@miele.rs www.miele.rs
Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Nemačka
Page 100
PDR 908 EL
M.-Nr. 11 767 470 / 00sr-RS
Loading...