Veuillez impérativement lire ce mode d'emploi avant d’installer et de
mettre en service votre appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser
et d'endommager votre matériel.
fr-CHM.-Nr. 11 770 410
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement .................................7
Consignes de sécurité et mises en garde ......................................................8
Utilisation du sèche-linge................................................................................. 20
Bandeau de commande...................................................................................... 20
Touches sensitives et écran tactile...................................................................... 21
Menu principal.....................................................................................................21
Votre contribution à la protection de l'environnement
Élimination de l'emballage de
transport
L'emballage protège l'appareil contre
les dommages pouvant survenir pendant le transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés d'après
des critères environnementaux et de facilité d'élimination; ils sont donc recyclables.
Le recyclage de l'emballage économise
les matières premières et réduit le volume des déchets. Votre revendeur reprend vos emballages.
Elimination de l'appareil usagé
Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils
contiennent aussi certaines substances,
mélanges et pièces nécessaires à leur
bon fonctionnement et à leur sécurité.
Si vous déposez ces appareils usagés
avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous
risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères!
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune, votre
ville, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de
collecte spécialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à éliminer. Jusqu'à son enlèvement, veillez à ce que votre ancien appareil ne présente aucun danger pour
les enfants.
7
Consignes de sécurité et mises en garde
Veuillez impérativement lire ce mode d'emploi.
Ce sèche-linge répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des
dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement le mode d’emploi avant de mettre le sèchelinge en service. Vous y trouverez des informations importantes sur
le montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet appareil.
Vous vous protégerez et éviterez ainsi de détériorer votre sèchelinge.
Conformément à la normeCEI60335-1, Miele indique expressément de lire impérativement le chapitre pour l’installation du
sèche-linge et de suivre les consignes de sécurité et de mise en
garde.
La société Miele ne peut être tenue responsable des dommages
dus au non-respect de ces consignes.
Conservez ce mode d'emploi et remettez-le en cas de cession de
l'appareil.
Ces consignes de sécurité et d'entretien doivent être mises à disposition de toute personne utilisant ce sèche-linge et/ou doivent
leur être expliquées.
8
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Ce sèche-linge est exclusivement conçu pour le séchage de tex-
tiles lavés à l'eau et dont l'étiquette d'entretien autorise le séchage
en tambour. Toute autre utilisation pourrait s'avérer dangereuse. La
société Miele ne saurait être tenue responsable de dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux consignes.
Ce sèche-linge peut aussi être utilisé dans les espaces publics.
Ce sèche-linge ne doit pas être utilisé en extérieur.
Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser ce sèche-linge
en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou
mentales, de leur inexpérience ou de leur ignorance ne doivent pas
l'utiliser sans la surveillance ou les instructions d'une personne responsable.
Les enfants de moins de 8ans doivent être tenus à distance du
sèche-linge, à moins d'être constamment surveillés.
Les enfants de 8ans et plus ne sont autorisés à utiliser le sèche-
linge sans surveillance qu'après leur avoir expliqué comment l'utiliser
sans danger. Il est nécessaire de s'assurer qu'ils ont compris les
risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Les enfants ne doivent jamais nettoyer le sèche-linge sans la sur-
veillance d'un adulte.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité du sèche-
linge. Ne les laissez pas jouer avec le sèche-linge.
9
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Vérifiez que le sèche-linge ne présente pas de dommages ex-
ternes avant de l'installer.
N'installez et ne mettez jamais en service un appareil endommagé.
N'effectuez aucune modification sur le sèche-linge qui ne soit pas
expressément autorisée par Miele.
Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge (risque
d'incendie dû à une surchauffe).
Si le câble d’alimentation électrique est endommagé, son rempla-
cement doit être effectué par un technicien agréé par Miele, afin
d’écarter tout danger pour l’utilisateur.
La sécurité électrique de ce sèche-linge n'est garantie que si l'ap-
pareil est raccordée à un système de mise à la terre homologué. Il
est essentiel de respecter cette condition de sécurité élémentaire et
en cas de doute de faire contrôler l'installation domestique par un
professionnel. La société Miele ne saurait être tenue responsable des
dommages causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse.
Des réparations incorrectes peuvent entraîner des dangers impré-
visibles pour l'utilisateur pour desquels Miele décline aucune responsabilité. Faites effectuer les réparations exclusivement par des techniciens agréés Miele, faute de quoi vous perdez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures.
Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces déta-
chées d'origine Miele. Les pièces de rechange d'origine sont les
seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de
sécurité.
10
Consignes de sécurité et mises en garde
Le calendrier des opérations de maintenance doit être respecté,
faute de quoi des défauts de performances, des dysfonctionnements
voire un incendie sont susceptibles de survenir.
En cas de panne, de nettoyage ou de maintenance, mettez le
sèche-linge hors tension en effectuant les opérations suivantes:
- débrancher le cordon d'alimentation,
- basculer l'(es) interrupteur(s) général(aux) de l'installation domestique sur “arrêt” ou
- dévisser entièrement le(s) fusible(s) de l'installation domestique et
l'(es) extraire de son(leur) logement.
Consultez également le chapitre “Installation”, paragraphe “Raccordement électrique”.
Ce sèche-linge ne doit pas être utilisé sur des engins en mouve-
ment (p.ex. à bord d'un bateau).
Respectez les instructions du chapitre “Installation”, ainsi que
celles du chapitre “Caractéristiques techniques”.
La fiche doit toujours être accessible pour pouvoir débrancher le
sèche-linge de l'alimentation électrique.
Pour un raccordement fixe, vous devez pouvoir accéder en ur-
gence à un dispositif de sectionnement phase et neutre afin de pouvoir déconnecter le sèche-linge.
Ne réduisez en aucun cas l'espace entre le bas du sèche-linge et
le sol par des fileurs de finition ou une moquette à poils hauts, etc.
L'aération risquerait d'être insuffisante.
11
Consignes de sécurité et mises en garde
Aucune porte, porte coulissante ou porte avec les charnières du
côté opposé ne doit se trouver dans la plage de pivotement de la
porte du sèche-linge.
Ce sèche-linge est équipé d’une ampoule spéciale en raison
d’exigences particulières (p.ex. en matière de température, d’humidité, de résistance chimique, de résistance aux frottements et de
vibrations). Cette ampoule spéciale convient uniquement à l’utilisation prévue. Elle ne convient pas à l’éclairage d’une pièce. Elle ne
peut être remplacée que par un professionnel agréé par Miele ou par
le SAVMiele.
Explications relatives à la pompe à chaleur et au fluide frigorigène
- Ce sèche-linge fonctionne avec un gaz frigorigène non inflammable et non explosif.
- En cours de séchage, il est possible que vous perceviez des ronflements dus à la pompe à chaleur. Cela n’affecte pas le bon
fonctionnement du sèche-linge.
Dommages sur le sèche-linge causés par une mise en service
prématurée.
Cela pourrait endommager la pompe à chaleur.
Après son installation, attendez une heure avant de mettre le
sèche-linge en marche.
- Ce sèche-linge contient des gaz à effet de serre fluorés. Fermeture hermétique.
Désignation du fluide frigorigène:R134a
Quantité de produit frigorigène:0,61 kg
Potentiel de réchauffement global du produit frigorigène:1'430kgCO2e
Potentiel de réchauffement global de l'appareil:872kgCO2e
12
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
La capacité maximale de charge est de 8kg (linge sec). Vous pou-
vez consulter les capacités de charge maximales des différents programmes au chapitre “Tableau des programmes”.
Ne vous appuyez pas sur la porte et ne vous y adossez pas. Le
sèche-linge risquerait de se renverser et vous pourriez vous blesser
ou blesser d’autres personnes.
Refermez la porte après chaque séchage. Vous éviterez ainsi
- que les enfants grimpent dans le sèche-linge ou y cachent des
objets.
- que de petits animaux s'introduisent à l'intérieur.
Ne nettoyez pas le sèche-linge au karcher ou au jet d'eau.
Le local d’installation du sèche-linge doit toujours être exempt de
poussières et de peluches. Les particules de poussière aspirées
avec l’air favorisent les obstructions. Cela pourrait perturber le fonctionnement de l’appareil et causer un incendie.
Ce sèche-linge ne doit jamais
- être utilisé sans filtres à peluches ni sans le filtre de socle.
- être utilisé sans grille en bas à droite.
- être utilisé avec des filtres à peluches ou un filtre de socle endommagés. Un filtre endommagé doit être immédiatement remplacé.
Un filtre endommagé laisserait passer une trop grande quantité de
peluches, ce qui risquerait de provoquer un dysfonctionnement.
13
Consignes de sécurité et mises en garde
Pour éviter toute anomalie de fonctionnement en cours de sé-
chage:
- Nettoyez toujours les filtres à peluches après chaque séchage.
- Nettoyez toujours les filtres à peluches, la grille en bas à droite et
la zone d’aération, dès qu’un message vous y invite.
N'installez pas votre sèche-linge dans une pièce exposée au gel.
Les températures proches de zéro perturbent le fonctionnement du
sèche-linge. Si l'eau de condensation gèle dans la pompe et le tuyau
de vidange, cela peut causer des dommages.
La température ambiante doit être comprise entre 2°C et 35°C.
Vous pouvez aussi évacuer l'eau de condensation vers l'extérieur
à l'aide du tuyau de vidange. Vérifiez alors que le tuyau est bien fixé,
notamment si l'évacuation se fait dans un lavabo.
S'il est mal fixé, il pourrait glisser et l'eau de condensation pourrait
s'écouler et causer des dégâts.
L’eau de condensation n’est pas potable.
Sa consommation risque de nuire à la santé des êtres humains et
des animaux.
14
Consignes de sécurité et mises en garde
Pour éviter tout incendie, les textiles suivants ne doivent pas être
séchés en machine:
- Textiles non lavés.
- Textiles insuffisamment lavés ou qui présentent des tâches
d'huile, de gras, de produits cosmétiques ou de crème. Lorsque
le linge n'a pas été suffisamment nettoyé, il y a risque d'incendie
dû à l'autoinflammation des textiles, même une fois le cycle de
séchage terminé et le linge sorti du sèche-linge.
- Textiles maculés de produits d'entretien inflammables ou de
restes d'acétone, d'alcool, d'essence, de pétrole, de kérosène, de
détachant, de térébenthine, de cire, de produit pour éliminer la
cire ou de produits chimiques (p.ex. balais à franges, serpillières,
chiffons, etc.).
- Textiles imprégnés de gel ou de laque pour les cheveux, de dissolvant ou d’autres résidus de même nature.
Nettoyez bien ce genre de textiles très sales.
Utilisez suffisamment de lessive et sélectionnez une température
élevée. En cas de doute, lavez le linge plusieurs fois.
Videz soigneusement les poches des vêtements (briquets, allu-
mettes, etc.).
Attention: n'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du pro-
gramme, à moins de sortir immédiatement toutes les pièces de linge
et de les étalez de manière à ce que la chaleur se dissipe.
15
Consignes de sécurité et mises en garde
Risque d’incendie.
Ne raccordez pas le sèche-linge à une prise programmable (comme
une minuterie ou une installation électrique avec coupure de délestage).
Le sèche-linge ne doit être utilisé sur un système de charge de
pointe que s’il est connecté au sèche-linge via la BoxXCI de Miele et
s’il a été paramétré en fonction.
Si le programme de séchage est interrompu avant la fin de la phase
de refroidissement, le linge risque de prendre feu.
Pour éviter tout incendie, les textiles suivants ne doivent pas être
séchés en machine:
- textiles nettoyés avec des produits chimiques industriels (nettoyage à sec, par exemple).
- textiles contenant de la mousse, du caoutchouc ou matières similaires, comme des produits en mousse de latex, des bonnets de
douche, des textiles imperméables, des articles et vêtements
caoutchoutés ou encore des oreillers en mousse.
- textiles rembourrés endommagés (p.ex. coussins ou blousons).
Le matériau qui s’en échappe pourrait provoquer un incendie.
Le programme s’arrête au début de la phase de refroidissement.
Dans de nombreux programmes, la phase de séchage est suivie
d’une phase de refroidissement, qui garantit que le linge est maintenu à une température à laquelle il ne risque pas de s’abîmer (p.ex.
pour éviter que le linge ne prenne feu).
Il faut toujours sortir tout le linge juste après la fin du programme.
16
Consignes de sécurité et mises en garde
Les adoucissants et produits similaires doivent être utilisés
conformément aux instructions du fabricant.
Ne stockez et ne manipulez ni essence, ni pétrole, ni aucun autre
produit inflammable à proximité du sèche-linge. Ces produits présentent un risque d'incendie et d'explosion.
L'air de la pièce où se trouve le sèche-linge doit être exempt de
vapeur de chlore, de fluor ou autres émanations de solvant. Ces
émanations présentent un risque d'incendie.
En ce qui concerne les parties en inox de l'appareil:
éviter tout contact des surfaces en inox avec des produits liquides
d'entretien et de désinfection contenant du chlore ou de l'hypochlorite de sodium. Ces produits peuvent provoquer la corrosion de
l'inox.
Les vapeurs d'eau de javel peuvent également entraîner une corrosion de l'appareil.
C'est pourquoi, une fois ouverts, les récipients contenant ces produits ne doivent pas être laissés à proximité des appareils.
17
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation du flacon de parfum (en option)
Utilisez uniquement la capsule fraîcheur Miele.
Conservez toujours le flacon de parfum dans son emballage. Ne
jetez pas l'emballage.
Maintenez la capsule fraîcheur bien droite, que le filtre à peluches
ait été monté ou non. Ne laissez jamais la capsule fraîcheur en position horizontale et ne le renversez pas. Le parfum peut s’écouler.
Le cas échéant, essuyez immédiatement toutes les surfaces sur
lesquelles s'est déversé le parfum avec un chiffon absorbant (sol,
sèche-linge, filtre à peluches, etc.).
Évitez tout contact avec le parfum. Le cas échéant, lavez soigneu-
sement la peau à l'eau savonneuse. Rincez les yeux à l'eau claire
pendant au moins 15minutes. En cas d'ingestion, rincez soigneusement la bouche à l'eau claire. En cas de contact oculaire ou d'ingestion, consultez un médecin.
Retirez immédiatement les vêtements qui ont été en contact avec
le parfum. Lavez-les soigneusement avec de l'eau et de la lessive.
Afin de prévenir tout risque d'incendie ou de dommages sur votre
sèche-linge, respectez toujours les consignes suivantes:
- N'ajoutez jamais de parfum dans le flacon.
- N'utilisez jamais de flacon endommagé.
Une fois vide, jetez le flacon avec les déchets ménagers et ne le
réutilisez pas pour un autre usage.
Respectez également les informations fournies avec le flacon de
parfum.
18
Consignes de sécurité et mises en garde
Accessoires
Des accessoires ne peuvent être ajoutés ou montés que s'ils sont
expressément autorisés par Miele.
L'ajout ou le montage d'autres pièces exclut le bénéfice de la garantie.
Il est possible de réaliser une colonne lave-linge/sèche-linge en
superposant un sèche-linge Miele à un lave-linge Miele. Pour ce
faire, il est nécessaire d'utiliser un cadre de superposition, disponible
en option. Il faut vérifier que le cadre de superposition convient aux
modèles de sèche-linge et lave-linge Miele.
Vérifiez que le socle Miele, accessoire disponible en option,
convient à ce sèche-linge.
La société Miele ne saurait être tenue responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et mises en
garde.
19
Utilisation du sèche-linge
Bandeau de commande
a
TouchesensitiveLangue
permet de sélectionner la langue de
l'utilisateur.
A la fin du programme, la langue de
l'exploitant s'affiche de nouveau.
b
Touche sensitive Retour
permet de revenir au niveau précédent du menu.
c
Écran tactile
d
Touche sensitiveStart/Stop
permet de démarrer le programme
sélectionné et d'interrompre un programme en cours. Dès que la touche
sensitive clignote, le programme sélectionné peut démarrer.
e
Interface optique
Pour le service après-vente.
f
Touche
permet de mettre en marche et
d'éteindre le sèche-linge. Le sèchelinge s'éteint automatiquement pour
économiser de l'énergie. Cet arrêt intervient en cas d'absence de commande dans les 15minutes suivant la
fin du programme/la rotation infroissable/la mise en marche.
20
Utilisation du sèche-linge
11:02
ProgrammesFavorisExploitant
Aide
Touches sensitives et écran
tactile
Les touches sensitives , et
Start/Stop ainsi que les touches sensitives de l’écran réagissent au contact
des doigts. Chaque contact est confirmé par un bip sonore. Vous pouvez modifier ou désactiver le volume du signal
sonore (voir le chapitre “Mode exploitant”).
Les objets pointus ou tranchants
comme les crayons ou stylos
peuvent rayer les touches sensitives
et l'écran tactile du panneau de
commande.
N'effleurez l'écran tactile qu'avec les
doigts.
Menu principal
Le menu principal s'affiche sur l'écran
une fois le sèche-linge allumé.
Le menu principal vous permet d'accéder à tous les sous-menus importants.
Effleurez la touche sensitive pour
retourner à tout moment au menu
principal. Les valeurs réglées au préalable ne sont pas enregistrées.
Programmes
permet de sélectionner le programme
de séchage.
Favoris
permet de sélectionner 12favoris à
adapter et enregistrer par l'exploitant
(voir le chapitre “Mode exploitant”, paragraphe “Programmes favoris”).
Exploitant
Le Mode exploitant vous permet
d'adapter l'électronique du sèche-linge
à vos besoins (voir le chapitre “Mode
exploitant”).
Mise en réseau
En cas de mise en réseau, le symbole
indique la puissance du signal du réseau (SSID) auquel le sèche-linge est
connecté. Touchez le symbole pour afficher le nom du réseau.
Aide
Vous pouvez afficher une aide au fonctionnement.
21
Utilisation du sèche-linge
11:02
Chemises
Blanc/
Couleurs
Express
JeansFin
Programmes
Non
repassable
11:02
Rythme Délicat
Infroissable
Options
OK
OK
12 00
11 59
10 58
13 01
14 02
Heure
Exemples d’utilisation
Listes de sélection
MenuProgrammes (sélection unique)
Vous pouvez déplacer l'affichage en balayant l'écran vers la gauche ou vers la
droite. Pour cela, posez le doigt sur
l’écran tactile et glissez-le dans la direction souhaitée.
La barre de défilement orange vous indique que d'autres choix sont possibles.
Pour sélectionner un programme de séchage, effleurez son nom.
MenuOptions (sélections multiples)
Pour sélectionner une ou plusieurs Op-tions, effleurez-la(les).
Les Options actuellement sélectionnées
apparaissent en orange.
Pour désélectionner une Option, il suffit
d’effleurer une nouvelle fois Option.
La touche sensitiveOK permet d’activer
les Options surlignées.
Réglage des valeurs numériques
Certains menus permettent de régler
des valeurs numériques.
L’écran revient au menu de base du
programme sélectionné.
22
Entrez les chiffres en balayant l'écran
vers le haut ou vers le bas. Posez le
doigt sur le chiffre à modifier et glissezle dans la direction souhaitée. Pour valider la valeur numérique paramétrée, effleurez la touche sensitive OK.
Utilisation du sèche-linge
OK
12 00
11 59
10 58
13 01
14 02
Heure
OK
12:00
3
4
21
Heure
56
7
8
0
9
11:02
Blanc/
Couleurs
Statut
Tps rest.
h2:27
Séchage
Conseil : Pour certains réglages, il est
aussi possible de paramétrer une valeur
à l'aide d'un pavé numérique, en fonction de la plage de valeurs et de la taille
du palier. Si vous effleurez très brièvement les chiffres, le pavé numérique apparaît. Dès que vous avez saisi une valeur correcte, la touche OK s'affiche en
vert.
Effleurez les chiffres entre les deux ti-
rets.
Un pavé numérique s'affiche.
Menu déroulant
Dans le menu déroulant, vous pouvez
faire défiler diverses informations, p.ex.
un programme de séchage.
Si une barre orange apparaît au milieu
de l'écran, en haut, vous pouvez
consulter le menu déroulant. Effleurez la
barre et faites balayez l'écran vers le
bas avec votre doigt.
Quitter le niveau de menu
Pour revenir à l'écran précédent, ef-
fleurez la touche sensitive
Les opérations effectuées mais non
confirmées par OK n'ont pas été sauvegardées.
Effleurez les chiffres et confirmez
avec la touche OK.
Afficher l’aide
Dans certains menus, Aide s’affiche
dans la ligne inférieure de l’écran.
Effleurez la touche sensitiveAide pour
afficher les remarques.
Effleurez la touche sensitiveFermer
pour revenir à l’écran précédent.
23
Utilisation du sèche-linge
11:02
Aide
Blanc/
Couleurs
Fin
Blanc/
Couleurs
Blanc/
Couleurs
11:02
Blanc/
Couleurs
Aide
Blanc/
Couleurs
Blanc/
Couleurs
Utilisation de la variante pour
laverie automatique
Selon la programmation effectuée, le
menu d'accueil peut se présenter de
différentes manières (voir le chapitre
“Mode exploitant”, paragraphe “Commande”).
La commande simplifiée s'effectue par
sélection rapide. Les utilisateurs ne
peuvent pas modifier les programmes
préréglés.
Laverie-simple 4 progr.
Un maximum de 12 et un minimum de 4
programmes peuvent être sélectionnés.
Selon le réglage au niveau de l’exploitant, les programmes peuvent être affichés avec ou sans cadre.
Logo laverie
Les 3 premiers programmes peuvent
être directement sélectionnés. Jusqu’à
9 autres programmes peuvent être sélectionnés via la liste de sélection.
Symboles sur la zone d’affichage
Paliers de séchage
Séchage intensif
Séchage normalPlus
Séchage normal
Fer à repasserPlus
Fer à repasser
Repasseuse
24
Logo laverie temps interne/Logo
11:02
Aide
laverie temps externe
4 programmes minutés avec plusieurs
niveaux de température peuvent être
proposés.
- Très bas
- Bas
- Moyen
- Élevé
Logo laverie temps externe: le fonction-
nement du sèche-linge n’est correct
que si une heure externe est transmise
par une unité externe.
Utilisation du sèche-linge
25
Première mise en service
deutsch
Langue
OK
english (AU)
english (CA)
english (GB)español
english (US)
Mettre le sèche-linge en
marche
Appuyez sur la touche.
Dommages corporels ou maté-
riels dus à une mauvaise installation.
Une mauvaise utilisation du sèche-
linge peut causer des dommages
corporels ou matériels.
Installez et connectez le sèche-linge
correctement avant sa première mise
en service. Veuillez consulter le chapitre“Installation”
Dommages dus à une mise en
service prématurée.
Cela pourrait endommager la pompe
à chaleur du sèche-linge.
Après son installation, attendez une
heure avant de mettre le sèche-linge
en marche.
Effectuez une première mise en service complète
Lors de la mise en service, définissez
les paramètres du sèche-linge pour
une utilisation quotidienne. Certains
réglages sont modifiables lors la première mise en service. Par la suite, les
réglages doivent être effectués par le
SAV Miele.
L’écran d’accueil s’allume.
Régler la langue d’affichage
Le système vous invite à régler la
langue qui apparaîtra à l’écran. Ce réglage peut être modifié à tout moment
(voir le chapitre “Mode exploitant”, section “Langue”).
Faites défiler l’écran vers la droite ou
vers la gauche, jusqu’à ce que la
langue souhaitée apparaisse.
Effleurez la touche sensitive de la
langue souhaitée.
La langue sélectionnée devient orange
et l’écran passe au réglage suivant.
Les réglages sont décrits au chapitre
“Mode exploitant”.
26
Première mise en service
OK
Luminosité de l'écran
Plus sombrePlus clair
OK
Date
21
22
24
25
2023
2022
202123Juillet
Août
Septembre
Juin
Mai
2020
2019
Respecter l’information sur les
appareils externes
Une information sur le matériel externe
apparaît.
Confirmez avec la touche sensitive
OK.
Raccordez la Box XCI ou l’adaptateur
XCI avant la première mise en service.
Vous pouvez également insérer un
module de communication dans la
fente prévue à cet effet à l’arrière du
sèche-linge. Pour ce faire, le sèchelinge doit être mis hors tension. Commencez ensuite la mise en service.
Régler la luminosité de l'écran
Le système vous invite à régler la luminosité de l'écran.
Réglage de la date
Posez le doigt sur la valeur à modifier
et déplacez-le dans la direction souhaitée.
Lorsque toutes les valeurs sont ré-
glées, validez en appuyant sur la
touche sensitive OK.
L'écran passe au réglage suivant.
Effleurez la barre jusqu'à atteindre le
niveau de luminosité souhaité.
Le niveau de luminosité sélectionné devient orange.
Validez en appuyant sur OK.
L'écran passe au réglage suivant.
27
Première mise en service
OK
12 00
11 59
10 58
13 01
14 02
Heure
11:02
Coton
Blanc/
Couleurs
Express
Coton PROFin
Paquets de programme
LabelStandard
Non
repassable
OK
Répondre à l’interrogation sur
l’heure
L’écran affiche la question:
Renoncer à l'affichage horaire ?
effleurez la touche sensitive oui ou
non.
Si vous sélectionnez oui, le réglageHeure est ignoré.
Si vous sélectionnez non, l’écran passe
au réglageHeure.
Régler l'heure
Posez le doigt sur le chiffre à modifier
et glissez-le dans la direction souhaitée.
Confirmez avec la touche sensi-
tiveOK.
L'écran passe au réglage suivant.
28
Sélectionner les paquets de
programmes
Vous pouvez sélectionner différents
programmes parmi les paquets de programme.
Les programmes déjà activés sont indiqués en orange.
Faites défiler vers la droite jusqu'à ce
que le prochain programme non
orange s'affiche.
Effleurez la touche sensitive du pro-
gramme souhaité.
Le programme sélectionné devient
orange, ce qui signifie qu'il est actif.
Vous pouvez sélectionner d'autres
programmes.
Conseil : Vous pouvez désactiver un
programme sélectionné en effleurant de
nouveau la touche sensitive du programme.
Exception à cette règle: les programmesCoton et CotonPro ne
peuvent pas être désactivés.
Si vous ne souhaitez pas sélectionner
d'autres programmes, validez en appuyant sur la touche sensitive OK.
L'écran passe au réglage suivant.
Installer le monnayeur
11:02
Pas de
monnayeur
Monnayeur
OK
Mode
programme
Par cycles
Par cycles av.
compt.impuls.
Module COM
11:02
Automatic+
Minuterie
chaud
Panier délicatMicrofibres
Minuterie
froid
Programme
panier
Programmes
OK
00 20
02 59
01 58
01 21
02 22
Durée
h
11:02
Restaurer
Pour installer un monnayeur, veuillez
vous référer au chapitre “Mode exploitant”, paragraphe “Monnayeur”. Vous
pouvez uniquement effectuer ces réglages lors de la première mise en service. Pour toute modification ultérieure,
veuillez contacter le SAV Miele.
Si vous ne souhaitez pas installer de
monnayeur, vous pouvez sauter l'installation du monnayeur.
Première mise en service
Sélectionnez le programmeMinute-
riefroid.
Effleurez la touche sensitiveDurée.
Effleurez la touche sensitivePas de
monnayeur.
L'écran passe au réglage suivant.
Terminer la mise en service
La mise en service est terminée lorsqu'un programme complet de plus de
20minutes a été effectué.
En cas de déconnexion avant le démarrage du premier programme de séchage (p.ex. en cas d'arrêt via la
touche) la première mise en service
peut être renouvelée. Si un programme de séchage dure plus de
20minutes, il est inutile de renouveler
la première mise en service.
Validez en appuyant sur OK.
Dans le menu principal, effleurez la
touche sensitiveProgrammes.
Posez le doigt sur le chiffre à modifier
et glissez-le dans la direction souhaitée.
Sélectionnez une durée de 20mi-
nutes.
Validez en appuyant sur OK.
Effleurez la touche sensitive cligno-
tanteStart/Stop.
Une fois le programme terminé, l'appareil est prêt pour le séchage.
29
1. Suivre les indications d'entretien du linge
Lavage
- Lavez soigneusement les textiles très
sales. Utilisez suffisamment de lessive et lavez à haute température. En
cas de doute, lavez le linge plusieurs
fois.
- Lavez les textiles neufs de couleur à
part et avec soin. Ne les mélangez
pas aux textiles clairs pour les sécher. Ils pourraient déteindre pendant
le séchage (notamment sur les composants en plastique du sèche-linge).
De même, des peluches d'autres
couleurs pourraient s'accrocher aux
textiles.
Séchage
Dommages causés par des
corps étrangers restés dans le linge.
Ces corps étrangers pourraient
fondre, brûler ou exploser.
Retirez du linge tout ce qui n'est pas
* Ce sèche-linge permet de sécher
ensemble les textiles portant ces symboles, grâce au programme Rythme
délicat.
séchage en tambour interdit
Fer à repasser et Repasseuse
brûlant
très chaud
chaud
repassage interdit
Risque d'incendie en cas de
mauvaise utilisation et d'erreur de
manipulation.
Le linge peut s'embraser et détruire
le sèche-linge ainsi que la pièce.
Veuillez lire et suivre le chapitre“Consignes de sécurité et mises
en garde”.
- Vérifiez que les ourlets et coutures
des textiles/du linge sont bien solides. Sans quoi le rembourrage des
tissus pourrait se disperser, ce qui
pourrait causer un incendie.
- Cousez ou retirez les baleines de
soutien-gorge qui tiennent mal.
30
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.