MIELE M81502 User Manual [fr]

Page 1
Mode d'emploi
Four à micro-ondes M 8150-2 M 8160-2
Veuillez impérativement lire ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
M.-Nr. 07 542 210
Page 2
Table des matières
Description de l'appareil ............................................4
Enceinte, accessoires ...............................................4
Tableau de commande ..............................................5
Accessoires fournis .................................................5
Cloche.........................................................5
Bâtonnet d’ébullition ..............................................5
Votre contribution à la protection de l'environnement ...................6
Prescriptions de sécurité et mises en garde............................7
Description du fonctionnement .....................................13
Comment fonctionne le four à micro-ondes ? ............................13
Description des modes d'utilisation .................................14
Les multiples utilités du four à micro-ondes .............................14
Modes de cuisson .................................................14
Fonctionnement micro-ondes seules ................................14
Programmes automatiques........................................14
Vaisselle à utiliser au micro-ondes ..................................15
Matériau et forme..................................................15
Tester la vaisselle .................................................17
La cloche ........................................................18
Avant la première utilisation........................................19
Affichage de l'heure...............................................20
Réglage de l'heure ................................................20
Correction de l’heure ...............................................20
Désactivation ponctuelle de l’heure ...................................20
Désactivation de nuit ...............................................20
Commande ......................................................21
Ouverture de la porte...............................................21
Disposition du plat dans l’enceinte ....................................21
Plateau tournant ................................................21
Fermeture de la porte ..............................................21
Démarrage de l’opération ...........................................21
Affichage "door" ................................................23
Interruption/ poursuite de l’opération...................................23
Modification des données programmées ...............................23
Annulation de l’opération ............................................23
En fin d’opération..................................................23
Maintien au chaud automatique ......................................24
2
Page 3
Table des matières
Départ rapide (programmable) .......................................24
Sécurité enfants ...................................................24
Minuterie ........................................................25
Correction de la durée programmée ................................25
Minuterie et cuisson .............................................25
Commande - programmes automatiques .............................26
Décongélation automatique..........................................26
Cuisson automatique ...............................................26
Recettes - programmes automatiques °............................28
Enregistrer un programme personnalisé .............................30
Modification des réglages de l'appareil ...............................32
Réchauffage .....................................................34
Cuisson.........................................................35
Décongélation/Décongélation + réchauffage ou cuisson ................36
Stérilisation des conserves ........................................37
Quelques exemples d'utilisation ....................................38
Données à l'intention des instituts de contrôle ........................39
Nettoyage et entretien .............................................40
Enceinte, contreporte ..............................................40
Façade..........................................................41
Accessoires fournis ................................................42
En cas d'anomalie ................................................43
Service Après Vente ..............................................45
Branchement électrique ...........................................46
Montage ........................................................47
3
Page 4
Description de l'appareil
Enceinte, accessoires
a Porte de l'appareil
b Fermeture de porte
c Tableau de commande
4
d Plateau tournant
e Cloche
f Bâtonnet d’ébullition
Page 5
Tableau de commande
Description de l'appareil
g Horloge électronique avec afficheur
h Sélecteur de
puissance micro-ondes
i Sélecteur de
temps et poids
j Touches de programmes automati
ques
k Touche horloge m
l Touche minuterie l
m Emplacement de mémoire pour dé-
roulement de programme en1à3 étapes
n Touche arrêt / annulation
o Touche Start / plus une minute
Départ rapide (programmable) c
p Touche d'ouverture de porte a
Accessoires fournis
Cloche
La cloche doit être utilisée en mode micro-ondes seulement.
Elle évite que les aliments se dessè chent, protège l'enceinte contre les projections et accélère le réchauffage.
-
-
Bâtonnet d’ébullition
Pour réchauffer des liquides, placez le bâtonnet d’ébullition dans le récipient utilisé. Il permet une ébullition homo gène du liquide.
-
5
Page 6
Votre contribution à la protection de l'environnement
Enlèvement de l'emballage
L'emballage protège l'appareil contre les avaries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critè res écologiques de façon à en faciliter le recyclage.
Le recyclage de l'emballage écono mise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. En prin cipe, votre revendeur reprend l'embal lage.
-
Enlèvement de l'ancien appa reil
Les appareils électriques et électroni
-
ques contiennent souvent encore des matériaux recyclables. Ils contiennent également des matériaux nocifs, cessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de l'appareil. Ces matériaux peuvent être dangereux pour les hom
- mes et l'environnement s'ils restent
- dans la collecte de déchets ou s'ils
sont mal manipulés. Ne jetez par conséquent en aucun cas votre appa reil avec les déchets.
Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spécialement adapté à l'évacuation de ce type d'appareil.
-
-
-
-
-
Gardez l'ancien appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement, pour éviter tout accident.
6
Page 7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil répond aux réglemen tations de sécurité en vigueur. Une utilisation inappropriée peut néan moins entraîner des dégâts corpo rels et matériels. Lisez attentivement ce mode d’em ploi avant d’utiliser votre four pour la première fois. Il contient des infor mations importantes concernant la sécurité, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. Vous vous protégerez ain si et éviterez des détériorations sur l’appareil. Conservez ce mode d'emploi et transmettez-le à un éventuel futur propriétaire.
Utilisation conforme
Cet appareil est destiné à une utili-
~
sation domestique, à la maison ou dans les environnements de type domes- tique, comme par exemple
dans les magasins, bureaux et envi-
ronnements de travail similaires
dans les exploitations agricoles
à l'usage des clients dans les hôtels, les pensions ou les gîtes ou autre type de logement.
Cet appareil ne convient pas à une utili sation en extérieur.
-
-
-
-
-
-
lisation non conforme au produit ou d’une manipulation incorrecte.
N'entreposez ou ne séchez jamais
~
de matériaux inflammables dans le micro-ondes. L'eau s'évapore. Risque d’incendie !
Les personnes qui ne sont pas en
~
mesure d'utiliser l'appareil en toute sécurité en raison de déficiences physi ques, sensorielles ou mentales ne doi vent pas l'utiliser sans la surveillance d'une personne responsable.
Précautions à prendre avec les enfants
Surveillez les enfants lorsqu'ils se
~
tiennent à proximité de l'appareil. Ne laissez pas les enfants jouer avec cet appareil.
Les enfants à partir de huit ans sont
~
autorisés à utiliser l'appareil sans sur- veillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser sans dan- ger. Ils doivent être conscients des ris ques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Les enfants de moins de huit ans
~
doivent être tenus à l'écart de l'appareil à moins d'être constamment surveillés.
-
-
-
-
Utilisez cet appareil exclusivement dans le cadre domestique pour décon geler, réchauffer, cuire et stériliser des aliments. Toute autre utilisation est in terdite et pourrait être dangereuse. Le fabricant ne peut être tenu respon sable de dommages résultant d’une uti
-
-
-
-
7
Page 8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Vérifiez que votre appareil ne pré
~
sente pas de dommages extérieurs avant de le monter. Ne mettez en au cun cas votre four à micro-ondes en service s'il est abîmé, car vous pourriez mettre votre sécurité en péril.
En cas de détérioration du câble
~
d’alimentation, adressez-vous à un pro fessionnel agréé par le fabricant pour l’installation d’un câble de remplace ment approprié.
N’utilisez pas votre four à micro
~
-ondes si la porte de l’appareil est déformée ; les charnières de porte sont desser- rées ; la carrosserie, la porte, le joint de porte ou les parois intérieures de l’en- ceinte présentent des perforations ou des fissures. En effet, lorsque l'appareil est en fonc- tionnement, des ondes pourraient pas- ser par ces orifices et mettre l'utilisateur en danger.
N’ouvrez en aucun cas la carros
~
serie du four à micro-ondes. Vous vous exposez à un risque de choc électrique si vous touchez des branchements sous tension et si vous modifiez la construction électrique et mécanique de l’appareil. En outre, cela peut perturber le fonctionnement de l’appareil.
-
-
-
-
-
ment concorder pour éviter toute dété rioration de l’appareil. Interrogez un électricien en cas de doute.
Ne branchez pas cet appareil avec
~
une rallonge ou une multiprise, qui ne garantissent pas une sécurité suffisante (risque de surchauffe ...).
La sécurité électrique de cet appa
~
reil n’est garantie que s'il est raccordé
- à un système de mise à la terre homo logué. Il est très important que cette condition de sécurité élémentaire soit remplie. En cas de doute, faites vérifier l'installation par un électricien. Le fabricant ne peut être tenu respon- sable de dommages résultant d’une mise à la terre manquante ou défec- tueuse (par ex. décharge électrique).
Utilisez uniquement l'appareil en-
~
castré afin que son bon fonctionnement soit garanti.
Les interventions techniques doivent
~
être effectuées uniquement par des professionnels. Les réparations incor rectes peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur.
-
-
-
-
Avant de brancher le four à micro
~
-ondes, comparez impérativement les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signa létique avec celles du réseau élec trique. Ces données doivent absolu
8
-
-
-
-
Page 9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
La réparation de l’appareil pendant
~
la période de garantie doit être ef fectuée exclusivement par un Service Après Vente agréé par le fabricant, si non vous perdrez le bénéfice de la ga rantie en cas de pannes ultérieures.
Le four à micro-ondes n’est décon
~
necté du réseau que si l’une des condi tions suivantes est remplie : la fiche de l’appareil est débranchée. Ne tirez pas sur le cordon d’alimenta tion mais sur la fiche. le fusible est ôté.
Remplacez les pièces défectueuses
~
uniquement par des pièces détachées d'origine Miele. Ces pièces sont les seules dont le fabricant garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité.
Si le four à micro-ondes est monté
~
derrière la porte d'un meuble, il ne doit fonctionner que si la porte du meuble est ouverte. Ne fermez pas la porte tant que l'appareil fonctionne.
Ce four à micro-ondes ne doit pas
~
être utilisé sur des unités mobiles (ba teaux par exemple).
-
-
-
-
-
-
Utilisation et installation
Veillez toujours à réchauffer suffi
~
samment les aliments. Le temps nécessaire dépend de nom breux facteurs : température de départ, quantité, nature et propriétés des ali ments, modification des recettes. Les germes éventuellement présents
- dans les aliments ne sont tués que par une température suffisamment élevée (> 70 °C) et une durée suffisamment longue (> 10 min). En cas de doute, prolongez le temps de réchauffage.
Il est important que la température
~
se répartisse uniformément dans les ali- ments et qu’elle soit suffisamment élevée. Vous obtiendrez ce résultat en remuant ou en retournant les aliments et en res- pectant toujours les temps de repos in- diqués. Les temps de repos permettent de répartir la température de façon ho- mogène dans le plat. Respectez donc toujours les temps de repos lors des opérations de préchauffage, décongé lation, cuisson.
Notez que les temps de cuisson,
~
chauffage, décongélation pour un four à micro-ondes sont souvent beaucoup plus courts que ceux pour une table de cuisson ou un four traditionnel. Des temps de fonctionnement trop longs peuvent dessécher les aliments et même y mettre feu. Ilyaunrisque d’incendie. Ce risque existe également si vous fai tes sécher trop longtemps du pain, des fleurs, des fines herbes. Il est impératif de surveiller ce type d’opération.
-
-
-
-
-
-
9
Page 10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne pas réchauffer les coussins rem
~
plis de graines, de noyaux de cerises ou de gel ou objets de même type dans le micro-ondes. Ils peuvent prendre feu même si vous les enlevez du four après les avoir chauffés. Risque d'incendie !
Le four à micro-ondes ne convient
~
pas au nettoyage et à la désinfection d'ustensiles ménagers. En outre, ils pourraient atteindre des températures élevées et présenter un risque de brûlure lorsque vous les sor tez. Risque d’incendie !
Ne faites pas fonctionner l’appareil à
~
pleine puissance pour réchauffer une assiette vide ou sécher des fines her- bes. L’absence d’aliments ou une charge incorrecte peut endommager l’appareil.
Ne réchauffez jamais d’aliments ou
~
de liquides dans des bouteilles ou des récipients fermés. Pour chauffer les biberons, enlevez au préalable le protège-tétine et la tétine, sans quoi il se formerait une surpres sion entraînant l’explosion du réci pient/du biberon. Risque de blessure !
Après avoir sorti les aliments, véri
~
fiez qu’ils sont à la bonne température. Ne vous fiez pas à la température du récipient. Lorsque vous réchauffez des plats, la chaleur est générée au coeur des aliments, c'est pourquoi le récipient est plus froid. Le plat reste donc relati vement froid car il n’est réchauffé que par la transmission de chaleur des ali ments. Faites particulièrement atten
tion à la température des petits pots et des biberons ! Après le réchauf
-
-
-
-
-
-
-
-
fage, remuez bien les aliments et goû
­tez afin que le bébé ne se brûle pas.
Pour réchauffer des liquides, placez
~
le bâtonnet d’ébullition fourni avec l’ap pareil dans le récipient utilisé.
En cas de cuisson, et en particulier de réchauffage de liquides aux micro-
-ondes, il peut arriver que la tempéra- ture d’ébullition soit atteinte mais que les bulles de vapeur caractéristiques ne montent pas à la surface. Le liquide ne bout pas uniformément. Ce retard d’ébullition peut entraîner une formation soudaine de bulles de vapeur et un bordement avec projections lorsque vous sortez ou touchez le récipient. Risque de brûlure !
La formation de bulles peut d’ailleurs être si importante que la porte du four s’ouvre sous l’effet de la pression. Risque de blessure et de dommages ! Le bâtonnet d'ébullition permet que les bulles se forment au bon moment.
-
-
-
10
Page 11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Laissez la porte de l’appareil fermée
~
lorsque les aliments placés dans l’en ceinte dégagent de la fumée. Interrompez l’opération (appuyez deux fois sur la touche Stop/C) et débran chez l’appareil. Attendez qu’il n’y ait plus de fumée pour ouvrir la porte.
Ne faites pas réchauffer d’alcool
~
pur. Risque d’incendie !
Les boîtes de conserve ne convien
~
nent pas pour la stérilisation. La sur pression générée pourrait les faire écla ter. Risque de blessures et de domma ges matériels !
Couvrez toujours vos plats avec un
~
couvercle ou une feuille en aluminium lorsque vous les conservez dans votre four. Dans le cas contraire, leur humidi- pourrait entraîner la formation de points de corrosion dans l'appareil. Vous éviterez également que les ali- ments se dessèchent.
Les projections de plats salés ou li
~
quides parvenant sur les parois en inox de l'appareil doivent être nettoyées im médiatement pour éviter toute corro sion.
-
-
-
-
Ne laissez pas l’appareil sans sur
~
veillance en cas de réchauffage ou de cuisson d’aliments dans des récipients à usage unique en plastique, papier ou autres matériaux inflammables. Les récipients à usage unique en plas tique doivent posséder les propriétés indiquées au chapitre "Vaisselle à utili ser au micro-ondes / Plastique".
Utilisez uniquement un plat spécial
~
pour faire cuire les oeufs à la coque.
- Ne faites pas réchauffer d’oeufs durs
dans le four à micro-ondes.
- Les oeufs éclatent même après les
- avoir sortis du four.
Avant de faire cuire des oeufs sans
~
coquille, percez d’abord le jaune plu- sieurs fois. Sous l'effet de la pression, le jaune risque autrement d’éclater. Risque de blessure !
Piquez ou entaillez à plusieurs repri-
~
ses les aliments à peau ferme tels que tomates, saucisses, pommes de terre
- en robe des champs, aubergines, etc.,
pour que la vapeur puisse s’échapper
- et que les aliments n’éclatent pas.
-
-
-
N'utilisez pas de récipient en métal,
~
de feuilles d'aluminium, de couverts, ni de vaisselle avec application de métal, ni de cristal au plomb, ni de saladiers en verre à rebord dentelé, ni de plats en bois, attaches en métal, plastique ou papier avec fil de fer intérieur, pots de crème avec l'opercule mal enlevé. Dans le cas contraire, vous risquez d'abîmer la vaisselle voire de causer un incendie.
11
Page 12
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne réchauffez pas les aliments dans
~
les emballages spéciaux servant à les maintenir au chaud tels que sacs pour poulets rôtis. Ces emballages se composent entre autre d’une mince feuille d’aluminium Ce film réfléchit les micro-ondes. Cel les-ci peuvent chauffer la couche de papier si fort qu’elle s’enflamme.
Placez les aliments à cuire ou à gra
~
tiner dans le micro-ondes avant de l'en clencher. Le plateau tournant doit im pérativement être disposé dans l'en ceinte.
Le micro-ondes ne doit pas utilisé
~
pour les fritures. Lorsque les aliments à cuire contiennent de l'huile ou des graisses, surveiller le micro-ondes. Risque d'incendie !
N’utilisez pas de plats avec poi-
~
gnées et boutons de couvercle creux, dont les cavités peuvent contenir de l'humidité. Exception : si les cavités sont suffisamment aérées. La pression potentielle peut faire explo ser les pièces creuses. Risque de blessure !
-
-
-
Pour contrôler la température du
~
plat, arrêtez le four. N’utilisez jamais de thermomètre au mercure ou de thermo mètre à liquide, car ceux-ci ne sont pas appropriés aux hautes températures et se brisent facilement, mais un thermo mètre spécial micro-ondes pour mesu rer la température des aliments.
N’utilisez en aucun cas un nettoyeur
~
vapeur pour nettoyer le four à micro
-
-ondes.
- La vapeur peut humidifier les pièces sous tension et provoquer un court- circuit.
Surfaces en inox :
ne collez jamais de note autocol-
~
lante, de ruban adhésif ou autres types d'adhésifs sur les surfaces en inox. La pellicule de protection de l'acier inoxy- dable serait abîmée par l'adhésif et elle perdrait son effet protecteur contre les salissures.
La surface peut se rayer. Même les
~
-
aimants peuvent causer des rayures.
-
-
-
-
N’utilisez pas le four pour chauffer la
~
pièce. Les objets inflammables à proxi mité peuvent en effet prendre feu en raison du dégagement thermique élevé dans l’enceinte.
12
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dégâts dus au
- non-respect des prescriptions de sécurité et des mises en garde.
Page 13
Description du fonctionnement
Comment fonctionne le four à micro-ondes ?
Le four à micro-ondes est doté d'un magnétron qui transforme le courant électrique en ondes électromagnéti ques. Celles-ci sont réparties uniformé ment dans l’enceinte et réfléchies par ses parois métalliques. Les micro
-ondes parviennent ainsi aux aliments de tous côtés. Le plateau tournant opti mise la répartition des micro-ondes.
Le plat doit laisser pénétrer les micro
-ondes pour qu’elles atteignent les ali ments. Les micro-ondes traversent la porcelaine, le verre, le carton, le plas- tique, mais pas le métal. N’utilisez par conséquent aucun récipient en métal ou avec décor métallique. Le métal ré- fléchit les micro-ondes et peut produire des étincelles. Les micro-ondes ne peuvent pas être absorbées.
Les micro-ondes pénètrent directement dans les aliments à travers le plat ap- proprié. Les micro-ondes font fortement vibrer les molécules - en particulier les molécules d’eau - dont les aliments sont composés, et ce env. 2,5 milliards de fois par seconde, ce qui produit la chaleur. Celle-ci se développe en pre mier lieu sur les bords de l’aliment, puis au centre. Plus les aliments sont hydra tés, plus vite ils sont réchauffés ou cuits.
-
-
-
-
-
Puisque la chaleur se forme directe ment dans les aliments,
ceux-ci peuvent en général cuire
sans eau ni graisse ;
la décongélation, le réchauffage et la
-
cuisson s’effectuent plus rapidement que dans un four traditionnel ;
les substances nutritives telles que
vitamines et sels minéraux sont lar
-
gement conservées ;
la couleur naturelle et la saveur
propre des aliments sont à peine al térées.
L'émission de micro-ondes est arrêtée dès que la cuisson/décongélation est interrompue ou que la porte du micro-
-ondes est ouverte. La porte fermée en bon état protège suffisamment contre les micro-ondes.
-
-
-
-
13
Page 14
Description des modes d'utilisation
Les multiples utilités du four à micro-ondes
Le four à micro-ondes décongèle, chauffe ou cuit les aliments très rapide ment.
Vous pouvez l'utiliser de la façon sui vante :
Vous pouvez décongeler, réchauffer
ou cuire des aliments en sélection nant une puissance et une durée.
Vous pouvez décongeler, réchauffer
ou cuire les plats surgelés.
Le four à micro-ondes vous sera
également utile pour par ex. faire le- ver de la pâte, faire fondre du choco- lat ou du beurre, préparer un gla- çage, cuire de petites quantités de fruits, légumes ou viande.
-
-
-
Modes de cuisson
Fonctionnement micro-ondes seules
Pour la décongélation, le réchauffage
- et la cuisson d’aliments.
Programmes automatiques
Les programmes automatiques sui vants sont disponibles :
cinq programmes de décongélation
(N:Ad1àAd5),
trois programmes de cuisson pour
aliments surgelés (:(AC1àAC3),
et trois programmes de cuisson pour
les aliments frais (°:AC1àAC3).
Ces programmes s'adaptent au poids : vous devez par conséquent indiquer le poids de l’aliment.
-
14
Page 15
Les micro-ondes
sont réfléchies par le métal.
Vaisselle à utiliser au micro-ondes
La vaisselle comportant des poi gnées ou des boutons de couvercle creux dans lesquels l'humidité pour rait pénétrer ne conviennent pas à l'utilisation en four à micro-ondes. Exception : les cavités sont suffi samment aérées. La pression potentielle peut faire ex ploser les pièces creuses. Risque de blessure !
Métal
N’utilisez pas de récipient en métal, de feuilles d’aluminium, de couverts ni de vaisselle avec application de métal (décor, filet doré, bleu cobalt) dans le four à micro-ondes.
-
-
-
-
traversent le verre, la porcelaine, le
plastique, le carton.
sont absorbées par les aliments.
Matériau et forme
Le matériau et la forme des plats utili sés influent sur les temps de cuisson et de réchauffage. Les plats ronds et ova les peu profonds donnent de bons ré sultats. Le réchauffage d’aliments dans ce type de plats est plus uniforme que dans des plats carrés ou rectangulai res.
-
-
-
Le métal réfléchit les micro-ondes et empêche le processus de cuisson.
Ne mettez pas de pot en plastique avec opercule en aluminium mal retiré. Exception :
Les plats cuisinés conditionnés en barquette aluminium.
Ils peuvent être décongelés et réchauf fés au four à micro-ondes. Important : enlever le couvercle de la barquette. La barquette elle-même doit être éloignée d'au moins deux cm des parois de l'en ceinte. Le réchauffage des aliments ne peut s'effectuer que par le haut. La réparti
- tion de la chaleur est généralement
plus uniforme si vous placez les ali ments dans un plat approprié au four à micro-ondes au lieu de les laisser dans la barquette aluminium.
-
-
-
-
15
Page 16
Vaisselle à utiliser au micro-ondes
Si vous utilisez des barquettes alu minium des craquements et des étincelles peuvent être audibles.
Morceaux de feuille d’aluminium
Afin d’obtenir une décongélation, un chauffage ou une cuisson uniforme des pièces de viande de forme irrégulière telles que les volailles, vous pouvez re couvrir les morceaux plus plats de pe tits morceaux de feuilles d'aluminium pendant les dernières minutes.
La feuille d'aluminium doit être éloignée de 2 cm au moins des pa- rois de l'enceinte afin de ne pas les toucher.
Broches en métal
Vous pouvez utiliser des broches en métal lorsque la pièce de viande est beaucoup plus grosse que les broches.
Verre
Le verre réfractaire ou la vitrocéra mique conviennent très bien au four à micro-ondes.
Le cristal, qui contient en général du plomb, peut se fissurer au four à micro-ondes. Il n'est donc pas approprié.
Porcelaine
La vaisselle en porcelaine convient très bien.
-
-
-
Elle ne doit pas comporter de décor métallique, filet doré par exemple, ni de poignées creuses.
Faïence
-
La faïence est appropriée lorsque le motif est recuit.
-
La faïence peut devenir très chaude.
Glaçures et vaisselle de couleur.
Certaines glaçures et certains cou leurs contiennent des substances métalliques.
Ne placez pas ce type de vaisselle dans le four à micro-ondes.
Bois
Les récipients en bois ne sont pas appropriés. L’eau contenue dans le bois s’éva- pore au cours de la cuisson. Le bois se dessèche et des fissures peuvent apparaître.
Plastique
N’utilisez la vaisselle en plastique qu’en fonctionnement micro-ondes seules. La vaisselle en plastique doit être thermostable et supporter des tem pératures de 110 °C minimum.
-
-
16
Page 17
Vaisselle à utiliser au micro-ondes
Sinon elle se déforme, le plastique peut fondre et se mélanger aux aliments. Certains magasins spécialisés propo sent de la vaisselle en plastique spé ciale micro-ondes.
La vaisselle plastique en mélamine ne convient pas au four à micro-ondes car elle absorbe l’énergie et chauffe. Renseignez-vous lors de l’achat de vaisselle en plastique sur le matériau exact.
La vaisselle en plastique expansé, po lystyrène par exemple, peut être utilisée pour réchauffer rapidement des ali ments.
Les sachets de cuisson en plastique peuvent être utilisés pour réchauffer et cuire leur contenu si vous les per- cez au préalable. Les trous permet- tent d’évacuer la vapeur. Cela évite une montée de pression et l’éclate- ment du sachet. Il existe également des sachets de cuisson vapeur micro-ondes spé ciaux que vous n'avez pas besoin de percer. Veuillez suivre les indica tions sur l'emballage.
N'utilisez pas d'attaches en métal, plastique ou papier avec fil de fer in térieur. Risque d’incendie.
Plats à usage unique
-
-
-
-
-
-
-
Ne laissez pas l’appareil sans sur veillance en cas de réchauffage ou de cuisson d’aliments dans des plats à usage unique en plastique, papier ou autres matériaux inflam mables.
Pour le respect de l’environnement, évi tez les plats à usage unique.
-
-
Tester la vaisselle
Si vous n’êtes pas sûr qu’un récipient en verre, terre, porcelaine est adapté au four à micro-ondes, vous pouvez le vérifier de la façon suivante :
^ Placez la vaisselle vide au centre de
l’enceinte.
^ Fermez la porte.
^ Tournez le sélecteur de puissance
sur 800 Watts.
^ Choisissez 30 secondes avec le sé-
lecteur de temps.
^
Appuyez sur la touche Start
Si vous entendez des craquements accompagnés d’étincelles, arrêtez immédiatement l’appareil (appuyez deux fois sur la touche Stop/C).
La vaisselle déclenchant une telle réac tion n’est pas adaptée au four à micro
-ondes.
-
-
-
Les plats à usage unique en plastique doivent présenter des caractéristiques identiques à celles indiquées à la ru brique "Plastique".
-
Ce test ne vous permet pas de vérifier si les cavités des poignées laissent passer suffisamment d’air.
17
Page 18
Vaisselle à utiliser au micro-ondes
déformer, fondre et se mélanger aux
En cas de doute, assurez-vous au près du fabricant ou du fournisseur que votre vaisselle est compatible avec une utilisation au four à micro
-ondes.
-
-
aliments.
Ouvrez toujours les récipients fer més tels que petits pots pour bébé avant de les réchauffer.
-
La cloche
empêche un dégagement excessif
de vapeur d’eau, surtout en cas de cuisson longue.
accélère le processus de réchauf
fage des aliments.
évite le dessèchement des aliments.
protège l'enceinte contre les projec-
tions.
Par conséquent, couvrez toujours les aliments avec la cloche fournie, adaptée au four à micro-ondes.
-
N’utilisez pas la cloche
pour réchauffer des aliments panés ;
les aliments qui doivent être croustil
lants (toasts).
La cloche doit être utilisée en mode micro-ondes seulement.
Le matériau de la cloche supporte des températures allant jusqu'à 110 °C. C'est pourquoi la cloche ne doit être utilisée que dans les fours à micro-
-ondes et en mode micro- ondes exclusivement. Si la tempéra- ture est trop élevée, le plastique peut se déformer et se mélanger aux aliments.
La cloche posée sur le plat ne doit pas former un ensemble étanche. Si le récipient est de petite taille, il peut arriver que la vapeur ne s'évacue pas par les ouvertures latérales de la cloche. La cloche chauffe exces sivement et peut fondre.
-
-
Vous pouvez également utiliser du film transparent spécial micro-ondes à la place de la cloche. Le film transparent ordinaire peut se
18
Page 19
Après le transport, laissez le four à micro-ondes déballé reposer 2 heu res à la température ambiante avant de le mettre en service.
Pendant ce temps, l'appareil s'adapte à la température ambiante. Ceci est important pour le bon fonction nement de l'électronique de l'appareil.
Evacuez tous les matériaux d'embal
^
lage utilisés pour le transport.
-
Avant la première utilisation
Vérifiez que l'appareil ne présente
^
pas de dommages.
N’utilisez pas votre four à micro
-ondes si la porte de l’appareil est formée ; les charnières de porte sont des
-
serrées ; la carrosserie, la porte, le joint de porte ou les parois intérieures de
- l’enceinte présentent des perfora
tions ou des fissures. En effet, lorsque l'appareil est en fonctionnement, des ondes pour raient passer par ces orifices et mettre l'utilisateur en danger.
^ Nettoyez l'enceinte et les accessoires
avec une éponge et de l'eau chaude.
-
-
-
-
-
N'enlevez pas le cache de l'orifice de sortie des micro-ondes dans l'en ceinte ni le film à l'intérieur de la contreporte.
-
^
Collez le mode d'emploi abrégé sans obstruer d'ouvertures d'aération.
19
Page 20
Affichage de l'heure
Réglage de l'heure
Branchez l’appareil.
^
12:00 et le symbole m clignotent à l'affichage jusqu'à ce que l'horloge soit mise à l'heure. En l'absence de réglage, le temps s'écoule à partir de 12:00, car l'heure est démarrée dès que l'appareil est mis sous ten sion.
^ Tournez le sélecteur de temps pour
régler les heures.
^ Appuyez sur la touche m.
^ Tournez le sélecteur de temps pour
régler les minutes.
^
Pour confirmer la saisie, pressez la touche m ou attendez quelques se condes. L'heure réglée est enregistrée. Les deux points entre les heures et les minutes clignotent.
Pressez la touche m pour confirmer
^
ou attendez quelques secondes. Le symbole m clignote et les minutes s'allument quelques secondes.
Pendant ce temps, modifiez les minu
^
tes avec le sélecteur de temps.
Pour confirmer la saisie, pressez la
^
-
touche m ou attendez quelques se condes.
Désactivation ponctuelle de l’heure
Maintenez la touche m enfoncée jus
^
qu'à ce que l'afficheur soit sombre.
Pour réafficher l’heure, maintenez la touche m enfoncée.
Désactivation de nuit
Vous pouvez régler le four micro-ondes de manière à ce que l'affichage de l'heure soit interrompu de 23 à 4 heu- res.
Pour enclencher la désactivation de nuit :
^
-
Appuyez sur la touche m tout en maintenant la touche Stop/C en foncée.
ON est affiché. L'appareil reste prêt à fonctionner.
-
-
-
-
Correction de l’heure
^
Appuyez sur la touche m. Le symbole m clignote à l'affichage et l'heure actuelle s'allume pendant quelques secondes.
^
Pendant ce temps, modifiez les heu res avec le sélecteur de temps.
20
Pour arrêter la désactivation de nuit :
^
Maintenir la touche Stop/C enfoncée tout en pressant la touche m.
L’afficheur indique OFF.
-
Page 21
Commande
Ouverture de la porte
Appuyez sur la touche "a" pour ou
^
vrir la porte.
Si le four à micro-ondes fonctionne, l’ouverture de la porte interrompt l’opé ration en cours.
Disposition du plat dans l’enceinte
Il est recommandé de poser le plat au centre de l’enceinte.
Plateau tournant
Grâce au plateau tournant, la décongé- lation, le réchauffage ou la cuisson des aliments est uniforme.
Pour utiliser l'appareil, le plateau tournant doit être dans l'enceinte.
Lorsque l’appareil démarre, le plateau tournant se met automatiquement en marche.
Fermeture de la porte
Fermez la porte en appuyant dessus.
-
^
Si la porte a été ouverte alors qu'une opération était en cours, pressez la touche Start pour la reprendre.
-
Le four ne peut pas fonctionner si la porte n’est pas correctement fermée.
Démarrage de l’opération
Pour sélectionner la puissance et la durée, tournez le sélecteur correspon dant.
-
Ne pas décongeler, chauffer ou cuire les aliments à même le plateau tournant Vérifiez que le plat n’est pas plus grand que le plateau tournant.
Si possible, remuez les aliments ou tournez le plat pendant la cuisson afin d'assurer une bonne répartition de la chaleur.
^
Choisissez la puissance micro-ondes avec le sélecteur de puissance. Le symbole h et le niveau de puis sance micro-ondes s'allument. 0:00 clignote.
Vous pouvez choisir entre 6 niveaux de puissance. Plus la puissance est élevée, plus les micro-ondes parvenant aux aliments sont nombreuses.
-
21
Page 22
Commande
Les aliments qui ne peuvent pas être mélangés ou retournés pendant le ré chauffage ou la cuisson ou qui sont composés d'aliments de natures diver ses doivent être réchauffés à une puis sance plus faible.
C’est la seule façon de laisser la cha leur se répartir uniformément dans le plat. Prolongez la durée en consé quence pour obtenir la température souhaitée.
^ Réglez le temps nécessaire avec le
sélecteur correspondant.
Vous pouvez choisir une durée com- prise entre 10 secondes et 90 minutes. Exception : si vous avez sélectionné la puissance micro-ondes maximale, vous pouvez régler une durée de 15 minutes maximum. En cas d'utilisation pro longée de la puissance maximale, il peut arriver que la puissance soit duite à 450 Watts. Elle est alors affichée (protec- tion antisurchauffe).
-
-
-
-
-
-
-
Le temps nécessaire dépend des fac teurs suivants :
température de départ des aliments.
Les aliments qui sortent du réfrigéra teur nécessitent un temps de chauffage ou de cuisson plus long que les aliments entreposés à tem pérature ambiante.
Nature et propriétés des aliments.
Les légumes frais, plus hydratés que les autres, cuisent plus vite.
Remuer ou retourner fréquemment
les plats. Ceci permet de mieux répartir la cha- leur et le plat cuit plus rapidement.
Quantité d’aliments.
Principe de base : Pour une quantité double, doublez pratiquement le temps.
Si la quantité est plus petite, rédui- sez de même le temps en consé- quence.
Forme et matériau du plat.
^
Appuyez sur la touche Start pour marrer l’opération. L’éclairage de l'enceinte s’allume.
L’opération ne peut démarrer que si la porte est fermée.
-
-
-
-
-
22
Page 23
Commande
Affichage "door"
L'affichage door vous rappelle que le four ne doit pas être démarré sans ali ments.
L'appareil peut être abîmé s'il fonc tionne à vide.
Si la touche Départ est pressée sans que la porte ait été ouverte auparavant, door est indiqué sur l'afficheur. Il in dique qu'il pourrait ne pas y avoir d'ali ments dans l'appareil car la porte n'a pas été ouverte depuis un long moment (env. vingt minutes). Le départ est blo- qué jusqu'à ce que la porte soit ou- verte.
-
-
-
Interruption/ poursuite de l’opération
Vous pouvez à tout moment...
...interrompre une opération:
^ Appuyez sur la touche Stop/C ou ou-
vrez la porte de l'appareil.
Le temps programmé est arrêté.
...poursuivre l'opération :
^
Fermez la porte et appuyez sur la touche Start.
L’opération est poursuivie.
...letemps programmé est trop court ou trop long :
interrompez l’opération (appuyez une
^
fois sur la touche Stop/C), réglez de nouveau le temps nécessaire avec le sélecteur de temps et poursuivez l’opération (appuyez sur la touche Start).
sinon :
pressez la touche Start pendant le
^
-
fonctionnement : à chaque pression, une minute s'ajoute (exception : en puissance maximale, il n'est ajouté que 30 secondes par pression).
Annulation de l’opération
^ appuyez deux fois sur la touche
Stop/C.
En fin d’opération
La fin de la cuisson est signalée par un signal acoustique. L’éclairage de l'en- ceinte s’éteint.
Un signal de rappel retentit toutes les cinq minutes pendant les 20 premières minutes suivant la fin du programme.
^
Si vous souhaitez arrêter le signal so nore avant terme, pressez la touche Stop/C.
-
Modification des données programmées
Si vous constatez après démarrage de l’opération que...
...lapuissance micro-ondes est trop élevée ou trop faible :
^
sélectionnez une nouvelle puissance.
23
Page 24
Commande
Maintien au chaud automatique
Cette fonction s’enclenche uniquement lorsque la porte du four à micro-ondes reste fermée après une cuisson à 450 W minimum et qu’aucune touche n’est activée. Le maintien au chaud automatique se met en route à 80 W au bout de 2 minu tes pour une durée maximale de 15 mi nutes.
h,80WetH:H sont allumés.
Pour interrompre l’opération, ouvrez la porte de l’appareil ou appuyez sur une touche ou un bouton.
La fonction de maintien au chaud ne peut pas être programmée séparé- ment.
Départ rapide (programmable)
La touche Start /c permet d’enclen- cher instantanément l’appareil à la puissance maximale. Vous avez le choix entre 3 durées morisées :
^
30 s: 1 pression sur la touche Start /c.
Programmation des durées
Vous avez la possibilité de modifier les durées mémorisées.
Sélectionnez l'emplacement de
^
moire avec la touche Start /c (1,2 ou 3 pressions) puis maintenez la touche Start /c enfoncée.
Corrigez l’heure avec le sélecteur de
^
- temps (15 minutes maxi).
- Le programme modifié est lancé dès
que vous relâchez la touche Start /c.
En cas de coupure de courant, les durées que vous avez programmées sont effacées et doivent donc être redéfinies.
Sécurité enfants
La sécurité enfants bloque la com- mande de l’appareil.
Activation de la sécurité enfants
^
Maintenez la touche Stop/C enfoncée
-
jusqu’à ce qu’un signal sonore reten tisse et que le symbole représentant une clé s’affiche.
-
-
^
1 min : 2 pressions sur la touche Start /c.
^
2 min : 3 pressions sur la touche Start /c.
Si vous appuyez quatre fois de suite sur la touche Start/c, vous revenez à la première durée mémorisée.
Si vous pressez la touche Start pendant le fonctionnement, trente secondes s'ajoutent à chaque pression.
24
Le symbole s'éteint après quelques ins tants.
Le symbole de la clé réapparaît en cas de manipulation d’une touche ou d’un sélecteur quelconque.
-
Page 25
La sécurité enfants doit être pro grammée de nouveau après une coupure de courant.
Commande
Correction de la durée programmée
­Appuyez sur la touche Stop/C.
^
La minuterie en cours est inter rompue.
-
Désactivation de la sécurité enfants
Maintenez de nouveau la touche
^
Stop/C enfoncée jusqu’à ce qu’un signal sonore retentisse.
Minuterie
Vous pouvez utiliser la minuterie pour surveiller des opérations externes (cuis son d’oeufs à la coque, etc.). Le temps réglé est décompté seconde par se- conde.
^ Appuyez sur la touche l.
0:00 clignote sur l’afficheur et le sym- bole l s’allume.
^ Réglez l’heure avec le sélecteur de
temps.
^ Appuyez sur la touche Start, pour
commencer l'opération. La minuterie réglée démarre cepen dant après quelques secondes même si la touche Start n'est pas ac tivée.
^
A la fin du temps réglé avec la minu terie, un signal sonore retentit, l’heure s’affiche et le symbole l clignote.
^
Appuyez une fois sur la touche Stop/C pour effacer le symbole l.
Réglez le nouveau temps comme
^
crit plus haut.
Minuterie et cuisson
La minuterie peut également être réglée parallèlement à une cuisson et est décomptée indépendamment.
Appuyez sur la touche l pendant la
^
- cuisson.
0:00 clignote sur l’afficheur et le sym- bole l s’allume.
^ Réglez l’heure avec le sélecteur de
temps.
^ Attendez quelques secondes et la
minuterie réglée s'écoule. Après quelques secondes, l'affi- chage passe de nouveau à la cuis- son en cours. La minuterie qui
-
s'écoule en arrière-plan est signalée par le symbole l.
Dans ce cas, pour démarrer la minu
- terie, il ne faut pas actionner la touche
Start car ceci prolongerait la durée de
- la cuisson en cours d'une minute.
Interroger la minuterie
^
Pressez la touche l. Le temps de la minuterie est affiché.
-
-
25
Page 26
Commande - programmes automatiques
Tous les programmes automatiques s'adaptent au poids des aliments
Dès que vous avez choisi un program me, entrez le poids d'aliments. Le micro-ondes calcule automatiquement la durée correspondant au poids.
Laissez le plat reposer quelques minu tes à température ambiante conformé ment aux indications ci-dessous (temps de repos) afin que la chaleur se répar tisse uniformément dans le plat.
-
-
-
Décongélation automatique
Vous avez le choix entre cinq program- mes selon le groupe d'aliments que vous souhaitez décongeler (touche N). Le temps de repos en programme Ad 2 peut aller jusqu'à 30 minutes. Sur les autres programmes il est d'env. 10 mi- nutes.
Ad 1 0 bifteck, côtelette
(0,2 0,8 kg)
Cuisson automatique
Il existe six programmes différents, trois pour les aliments surgelés et trois pour les aliments frais. Le temps de repos est d'environ 2 minutes dans ces pro grammes.
-
Cuisson des aliments surgelés N °
AC 1 1 légumes (0,1 0,6 kg)
AC 2 3 plat préparé, mélangeable
(0,3 -1,0 kg)
AC 3 W gratin (0,2 0,6 kg)
Cuisson des aliments frais °
AC 1 1 légumes (0,1 0,6 kg)
AC 2 E pommes de terre
(0,1 0,8 kg)
AC 3 _ poisson (0,4 1,2 kg)
-
Ad 2 1 viande hachée (0,2 0,8 kg)
Ad 3 ; poulet (0,9 1,5 kg)
Ad 4 T gâteau (0,1 1,4 kg)
Ad 5 k pain (0,1 1,0 kg) Ce programme convient particulière ment pour décongeler le pain coupé. Si possible, disposez les tranches en les espaçant dans le four ou ou sépa rez-les les unes des autres à mi-décon gélation lorsque le signal retentit.
26
-
-
^
Pressez la touche correspondante jusqu'à ce que le programme auto matique souhaité apparaisse dans
- l'affichage : par ex. pour le program
me Ad 3 ; (décongeler du poulet) presser la touche N trois fois.
A l'affichage, g clignote pour vous invi ter à rentrer le poids et le programme (par ex. Ad 3) et le symbole de micro
-ondes h s'allument.
-
-
-
-
Page 27
Commande - programmes automatiques
Programmez le poids des aliments
^
avec le sélecteur.
Appuyez sur la touche Start.
^
Le temps correspondant au poids s'écoule et le symbole de micro-ondes h s'allume.
Un signal acoustique retentit à mi-cuis son.
Arrêtez le programme pour retourner
^
ou mélanger les aliments puis pour suivez le programme.
En cas de besoin vous pouvez allonger les temps programmés pendant le fonctionnement de quelques minutes (presser la touche Start jusqu'à ce que le temps souhaité apparaisse à l'affi- chage). Dans tous les programmes, seule une augmentation de temps de quelques minutes est possible.
La fin de la cuisson est signalée par un signal sonore. L’éclairage de l’enceinte s’éteint.
-
-
27
Page 28
Recettes - programmes automatiques °
Vous trouverez dans ce chapitre quel ques suggestions de recettes pour les programmes automatiques "Cuisson des aliments frais °" que vous pour rez compléter ou décliner.
Il est important que vous respectiez les poids indiqués pour chaque pro gramme. Si les indications de poids sont dépassées, le plat ne peut pas cuire suffisamment.
AC 1 1 légumes
Verser les légumes nettoyés et prépa rés dans un récipient. Ajouter3à4cuil- lères d'eau et un peu de sel ou d'autres épices en fonction de la fraîcheur et de la teneur en eau des légumes. Saisir le poids en comptant l'eau ajoutée et cuire dans le plat couvert. A mi-cuisson un signal indiquant de retourner ou de mélanger les aliments retentit.
En cas de cuisson de légumes en sauce, indiquer le poids en comptant les ingrédients de la sauce. Veuillez respecter les poids maximum.
-
-
-
Carottes à la crème et au cerfeuil (pour 2 personnes)
Temps de préparation : 25 à 35 minu
- tes
350 g de carottes, épluchées 5 g de beurre 50 ml de bouillon de légumes instanta 75 g de crème fraîche 1 CS de vin blanc Sel, poivre 1 pincée de sel ½ CC de moutarde 1-2 CC de cerfeuil frais haché ou
1 CS de cerfeuil séché et haché Env. 1 CS de liant pour sauce claire (sauceline)
Couper les carottes en bâtonnets (épaisseur env.3–4mm)ouenrondel- les (3 4 mm). Mélanger le beurre, le bouillon, la crème fraîche et tous les autres ingré- dients et les carottes dans un récipient. Cuire avec un couvercle, mélanger lorsque le signal correspondant retentit.
Réglage : aliments frais AC 1 1 Poids : 525 g Niveau : plateau tournant
-
-
28
Par part : 1040 kJ / 249 kcal, L3g,F18g,G18g
Page 29
Recettes - programmes automatiques °
AC 2 E Pommes de terre
Avec ce programme, vous pouvez cuire les pommes de terre en robe des champs, pelées et au bouillon. Saisir le poids des pommes de terre et du li quide.
Verser les pommes de terre égouttées dans un récipient, saler et cuire avec un couvercle.
Pour les pommes de terre épluchées, ajouter environ 1 cuillère à soupe d'eau par pomme de terre. Percer la peau des pommes de terre avec une four chette ou un cure-dent et les cuire avec un couvercle.
Pommes de terre bien dorées (pour trois personnes)
Temps de préparation : 25 à 35 minu- tes
500 g de pommes de terre pelées 1 oignon, en petits dés 10 g de beurre 1–2CSdecurry en poudre 250 ml de bouillon de légumes instan tané 50 ml de crème 125 g de petits pois (surgelés) Sel, poivre
Couper les pommes de terre en gros dés (env.3x3cm)ouutiliser de peti tes pommes de terre. Mélanger tous les ingrédients dans un grand récipient. Cuire avec un couvercle, bien mélan ger lorsque le signal retentit et conti nuer la cuisson.
-
-
-
-
-
-
Réglage : aliments frais AC 2 E Poids : 1 000 g Niveau : plateau tournant
Par part : 976 kJ / 233 kcal, L7g,F9g,G32g
AC 3 _poisson Curry de poisson (pour 4 personnes)
Temps de préparation : 35 à 45 minu tes
300 g de morceaux d'ananas 1 poivron rouge 1 petite banane 500 g de filet de perche ou de sébaste 3 CS de jus de citron 30 g de beurre 100 ml de vin blanc 100 ml de jus d'ananas Sel, sucre, poivre de cayenne 2 CS de liant pour sauce claire
Couper le filet de poisson en dés, les verser dans un plat et les arroser de jus de citron.
Couper le poivron en quartiers, enlever les côtes et les grains, couper en laniè res fines. Eplucher la banane et la cou per en rondelles. Ajouter au poisson avec le poivron et les morceaux d'ana nas et mélanger. Ajouter le beurre. Mélanger avec le vin, le jus, les épices et le liant pour sauce et ajouter au pois son dans le plat. Bien mélanger le tout et cuire avec un couvercle.
Réglage : aliments frais AC 3 _ Poids : env. 1200 g Niveau : plateau tournant
-
-
-
-
-
Par part : 1387 kJ / 331 kcal, L24g,F11g,G28g
29
Page 30
Enregistrer un programme personnalisé
Vous avez la possibilité d'enregistrer votre propre programme. Vous pouvez utiliser cet emplacement de program me pour enregistrer un plat que vous préparez souvent. Le programme peut avoir un déroulement en1à3étapes (par ex. : 2 minutes à 600 Watts, puis 10 minutes à 450 Watts et pour finir 3 minutes à 300 Watts).
-
Programmation
(par ex. : déroulement de programme en trois étapes)
Sélectionnez d'abord le niveau de
^
puissance de la première étape.
^ Sélectionnez la durée.
^ Pressez ensuite la touche M.
Le 1 s'allume sur l'afficheur, le 2 clig note.
^
Sélectionnez le deuxième niveau de puissance et la durée.
^
Pressez ensuite la touche M. Le 2 s'allume sur l'afficheur, le 3 clig note.
^
Sélectionnez à présent le troisième niveau de puissance et la durée. Appuyez sur la touche M.
Pour terminer la programmation, tour
^
nez le sélecteur de puissance sur la position 12 heures.
Démarrez alors le programme pour
^
enregistrer les étapes saisies, ne le laissez se dérouler complètement que s'il y a réellement des aliments dans le four.
S'il n'y a pas d'aliments dans le four, annuler le programme juste après le départ (presser deux fois la touche Stop/C) afin que l'appareil ne soit pas endommagé par l'absence d'ali- ments.
-
Les programmes à une ou deux étapes doivent être enregistrés comme décrit plus haut : pour arrêter la programma tion, tourner le sélecteur de puissance
- sur 12 heures et démarrer un program
me. Pour afficher l'étape suivante, pres ser la touche M.
-
-
-
-
Après cette troisième étape, vous pou vez parcourir vos saisies avec la touche M et les contrôler.
30
-
Modifier les paramètres entrés
^
Programmez de nouveau le program me.
-
Page 31
Enregistrer un programme personnalisé
Pour activer le programme personna lisé
Tournez le sélecteur de puissance
^
sur 12 h.
Appuyez sur la touche M.
^
Appuyez sur la touche Start.
^
Le programme s'efface en cas de panne de courant. Il doit être réenre gistré.
-
-
31
Page 32
Modification des réglages de l'appareil
Certains réglages de votre four offrent plusieurs possibilités.
Pour savoir quels réglages du four vous pouvez modifier, consultez le tableau. Les réglages effectués en usine sont si gnalés par une étoile *.
Pour modifier un réglage, procédez de la façon suivante :
^ Pressez les touches m et M simulta-
nément et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que PIet v s'allument. Relâchez-les ensuite car si vous at- tendez trop longtemps, l'heure s'af- fiche de nouveau.
^ Sélectionnez le réglage que vous
souhaitez modifier avec le sélecteur de temps (PIà P5et P0). Tournez jusqu'à ce que le réglage souhaité soit affiché.
Vous pouvez à présent modifier d'au tres réglages de la même façon.
Pour sortir du mode Programmation,
^
pressez la touche Stop/C.
-
Les réglages sont sauvegardés après une coupure de courant.
-
^
Pressez ensuite la touche M pour ou vrir le réglage. Dans l'afficheur, S signale que ce glage peut être modifié.
^
Tournez le sélecteur de temps si vous souhaitez modifier le réglage (voir tableau) et validez la saisie en pressant la touche M (maintenir la touche M pendant environ 4 secon des pour P5et P0)
La modification du réglage est enre gistrée. L'affichage indique de nouveau P et le chiffre correspondant au ré glage.
32
-
-
-
-
-
Page 33
Modification des réglages de l'appareil
Réglage Possibilités de réglage (* = réglage d'usine)
PI Désactivation de nuit S0*SILa désactivation de nuit est désactivée.
La désactivation de nuit est activée. De23hà4heures du matin, l'affichage de l'heure est éteint.
P2 Maintien au chaud
automatique
P3 Affichage "door" SI*
P4 Signal de rappel SI*
P5 Mode démonstration
(pour la présentation des appareils dans le commerce)
P0 Réglages d'usine SI*
SI*
S0
S0
S0
S0*SILe programme démonstration n'est pas acti-
SO
La fonction de maintien au chaud est ac tivée.
La fonction de maintien au chaud est désac tivée.
L'affichage "door" apparait lorsque la porte n'a pas été ouverte depuis 20 minutes. Le départ est bloqué.
L'affichage "door" n'apparaît pas.
Un signal de rappel retentit toutes les cinq minutes pendant les 20 premières minutes suivant la fin du programme.
Le signal de rappel est désactivé.
vé. Si un mode démonstration actif est dé- sactivé,____estaffiché brièvement.
Le mode démonstration est activé. En cas d'activation d'une touche ou d'un sélecteur MES_ est affiché brièvement. Le four peut être commandé, les micro-ondes ne fonc tionnent pas.
Les réglages d'usine sont restaurés ou n'ont pas été modifiés.
Les réglages d'usine ont été modifiés.
-
-
-
33
Page 34
Réchauffage
Pour le réchauffage, sélectionnez de préférence les puissances suivantes :
Boissons ................800Watts
Plats ....................600Watts
Aliments pour bébés, enfants 450 Watts
Pour que les aliments pour bébés et enfants ne soient pas trop chauds, réchauffez-les seulement de 30 se condes à 1 minute à la puissance 450 Watts.
Conseils de réchauffage
-
Veillez toujours à ce que les ali ments soient suffisamment réchauf fés.
En cas de doute, prolongez un peu la durée.
En cas de quantités plus importantes, remuez ou retournez les aliments de temps en temps au cours du réchauf fage. Remuez les aliments de l’extérieur vers le centre car les bords chauffent plus rapidement.
-
-
-
Recouvrez les aliments à réchauffer, sauf les pièces panées.
Ouvrez toujours les bocaux fermés. Retirez le couvercle des petits pots pour bébés.
Réchauffez les biberons sans le bouchon ni la tétine.
Pour réchauffer un liquide, placez le bâtonnet d’ébullition fourni dans le récipient.
Ne réchauffez pas d’oeufs durs, même sans leur coquille, aux micro
-ondes. Ils peuvent éclater.
Les aliments sortant du réfrigérateur nécessitent une durée de réchauffage plus longue que les aliments conservés à température ambiante. La durée cessaire dépend de la nature, de la quantité et de la température initiale des aliments.
-
-
Après le réchauffage
Soyez prudent lorsque vous retirez le plat de l’enceinte ! Il peut être très chaud.
Le récipient n’est pas chauffé par les micro-ondes (exception : faïence spé- ciale four), mais par la transmission de chaleur des aliments.
Après le réchauffage, laissez reposer les aliments pendant quelques minutes à température ambiante afin que la chaleur puisse s’y répartir plus unifor mément. Les températures s’équili brent.
Après le réchauffage, en particulier des aliments ou boissons pour bés et enfants, remuez impérative ment le contenu et contrôlez la tem pérature.
-
-
-
-
-
34
Page 35
Cuisson
Placez les aliments à cuire dans un plat adapté aux micro-ondes et couvrez-les.
Pour la cuisson, si vous souhaitez saisir le plat, il est conseillé de choisir une puissance de 800 Watts puis une puis sance de mijotage de 450 Watts.
Pour faire gonfler des aliments tels que le riz au lait,lasemoule, sélectionnez d’abord une puissance de 800 Watts et poursuivez avec 150 Watts.
Conseils de cuisson
Les temps de cuisson des légumes pendent de leur nature. Les légumes frais contiennent davan- tage d'eau et cuisent donc plus rapide- ment. Ajoutez un peu d'eau aux légumes stockés depuis un certain temps.
Les aliments sortant du réfrigérateur nécessitent une durée de cuisson plus longue que les aliments conservés à température ambiante.
Remuez ou retournez les plats pendant la cuisson. Ceci permet de mieux partir la chaleur.
-
Piquez ou entaillez à plusieurs reprises les aliments à peau ferme tels que to mates, saucisses, pommes de terre en robe des champs, aubergines, etc., pour que la vapeur puisse s’échapper
- et que les aliments n’éclatent pas.
Les oeufs à la coque doivent impé rativement cuire dans un récipient spécial. Les oeufs éclatent même après les avoir retirés de l'enceinte.
Avant de faire cuire des oeufs sans co
- quille au micro-ondes, percez d’abord
le jaune plusieurs fois. Sous l'effet de la pression, le jaune risque autrement d’éclater.
Après la cuisson
Soyez prudent lorsque vous retirez le plat de l’enceinte ! Il peut être très chaud.
Le récipient n’est pas chauffé par les micro-ondes (exception : faïence spé ciale four), mais par la transmission de chaleur des aliments.
-
-
-
-
Cuisez suffisamment les aliments fa cilement périssables tels que le poisson. Pour la cuisson de ces aliments, res pectez impérativement les temps de cuisson indiqués.
Après la cuisson, laissez reposer les
- aliments pendant quelques minutes à température ambiante afin que la cha leur puisse s’y répartir plus uniformé
- ment. Les températures s’équilibrent.
-
-
35
Page 36
Décongélation/Décongélation + réchauffage ou cuisson
Ne décongelez pas complètement les
Ne recongelez jamais des aliments qui ont été décongelés. Consom mez-les le plus rapidement possible avant qu'ils ne perdent leurs valeurs nutritives ou qu'ils deviennent incon sommables. En revanche, les ali ments décongelés puis cuits peu vent être recongelés.
-
-
-
viandes, les volailles ou les poissons si vous les faites cuire ensuite. Il suffit qu'ils soient un peu décongelés. La surface est alors assez souple pour
-
recevoir l'assaisonnement.
Décongélation et réchauffage ou cuisson
Décongélation
Pour la décongélation, sélectionnez de préférence les puissances suivantes :
80 Watts
Pour décongeler les aliments très fra- giles, tels que la crème, le beurre, les gâteaux à base de beurre ou de crème ou le fromage.
150 Watts
pour décongeler les autres aliments.
Retirez les aliments surgelés de leur emballage, placez-les dans un réci- pient adapté aux micro-ondes et fai- tes-les décongeler à découvert. A mi-décongélation, retournez ou remuez les aliments.
Pour la décongélation de la viande, po sez-la déballée sur une assiette re tournée et placez l’assiette dans un plat en verre ou en porcelaine pour que le jus puisse s’écouler. Retournez la viande pendant la décongélation.
-
Les aliments congelés peuvent être congelés puis réchauffés ou cuits.
Sélectionnez d’abord la puissance 800 Watts et poursuivez avec 450 Watts.
Retirez les aliments congelés de leur emballage, placez-les dans un réci- pient approprié aux micro-ondes, cou- vrez-les et faites-les décongeler puis réchauffer ou cuire. Exception :
remuez plusieurs fois les plats très li- quides tels que les soupes et les légu- mes. Séparez les tranches de viande à mi-décongélation et tournez-les. Re- tournez également le poisson à mi-dé congélation.
Après décongélation et réchauffage
-
ou cuisson
Laissez reposer les aliments quelques minutes à température ambiante pour que la température se répartisse plus uniformément dans les aliments.
-
-
Veillez particulièrement à la propreté lorsque vous décongelez de la vo laille. N'utilisez pas le liquide de dé congélation. Risque de salmonelles !
36
-
-
Page 37
Stérilisation des conserves
Vous pouvez stériliser de petites quan tités de fruits, légumes, viande dans des bocaux au four à micro-ondes. Pré parez les bocaux comme d’habitude. Remplissez les bocaux en laissant un espace vide d’au moins 2 cm sous le rebord.
Fermez les bocaux uniquement avec des crochets spéciaux pour four à micro-ondes ou avec une bande adhésive transparente.
N’utilisez jamais de crochets métalli ques ou de bocaux avec couvercle à visser.
Ne stérilisez pas de boîtes de conserve. La surpression générée pourrait les faire éclater. Risque de blessures et de dommages maté- riels !
Vous pouvez stériliser trois bocaux d’1/2 litre maximum. Placez-les sur le plateau tournant enclenché pour obte nir une ébullition uniforme à l’intérieur des bocaux.
Portez le contenu des bocaux à ébulli
­tion en sélectionnant la puissance 800 Watts. Le temps nécessaire dépend
­des facteurs suivants :
de la température initiale du contenu
des bocaux ;
du nombre de bocaux.
Durée nécessaire pour obtenir une ébullition uniforme avec apparition de bulles d’air à la surface de tous les bo caux pour
1 bocal ..............env. 3 minutes
-
2 bocaux ............env. 6 minutes
3 bocaux ............env. 9 minutes
Ce temps suffit à stériliser fruits et cor- nichons.
Pour les légumes, réduire la puissance à 450 Watts dès que l'ébullition com- mence, cuire
- les carottes env. 15 minutes (3 bo- caux),
- les petits pois pendant 25 minutes
- (3 bocaux).
Après la stérilisation
-
-
Sortez les bocaux du four, laissez-les reposer env. 24 heures recouverts d’un linge dans un endroit à l’abri des cou rants d’air.
Enlevez les crochets ou la bande adhé sive et vérifiez si tous les bocaux sont bien fermés.
-
-
37
Page 38
Quelques exemples d'utilisation
Aliments Quantité Puis
Faire fondre la margarine, le beurre
Faire fondre du chocolat
Dissoudre de la gélatine
Préparer un nap page de tarte
Pâte levée Pâte préparatoire
Préparation de pop corn
Aromatisation de sauces pour salade
Réchauffer légè- rement les agru- mes
Griller du bacon 100 g 800 2 3 poser sans couvercle sur du pa
Réchauffer légè rement la glace pour la couper
Peler des tomates
Préparer de la confiture de frai ses
-
-
-
100 g 450 1:00 1:10 faire fondre sans couvercle
100 g 450 3:00 3:30 faire fondre sans couvercle,
1 paquet + 5 CS d'eau
1 sachet +
250 ml de liquide
100 g de farine
1 CS (20 g)
de maïs pour pop
corn
125 ml 150 1 2 chauffer faiblement à découvert
150 g 150 1 2 disposer sur une assiette sans
500 g 150 2 déposer dans le four sans cou
3 pièces 450 6 7 Inciser les tomates en croix au ni
300 g de fraises,
300 g de sucre
cristal
sance
micro
-ondes
(Watts)
450 0:10 0:30 faire fondre sans couvercle,
450 4 5 chauffer sans couvercle,
80 3 5 couvrir et laisser lever
800 3 4 verser le maïs dans un bocal
800 7 9 mélanger les fruits et le sucre,
Durée
­(min)
-
Remarques
remuer de temps à autre
remuer de temps à autre
remuer de temps à autre
d' 1 l, couvrir et faire éclater, ensuite saupoudrer de sucre
couvercle
pier essuie-tout
vercle
veau du pédoncule, réchauffer avec un couvercle dans un peu d'eau, éplucher. Attention, les to mates sont très chaudes.
cuire dans un grand récipient cou vert
-
-
-
-
-
Il s'agit de valeurs indicatives.
38
Page 39
Données à l'intention des instituts de contrôle
Plats tests suivant EN 60705
Décongélation de fram boises, 250 g
Décongélation de viande hachée de boeuf, 500 g
Cuisson de pain de viande, 900 g
Cuisson de biscuit de Savoie, 475 g
Crème aux oeufs, 800 g
Puissance
micro-ondes
(Watts) /
Programme
automatique
-
Durée
(min)/ Poids
150 7 3 décongeler sans couvercle
150 12 5 10 décongeler sans couvercle,
600 450
600 8 5 Récipient : Pyrex 03.827.80,
300 28 120 Récipient : Pyrex 07.220.85
6
11
Temps
repos*
(min)
Remarque
de
tourner à mi-cuisson
5 récipient : Pyrex longueur 26 cm,
cuire à découvert
cuire sans couvercle
(21 x 21 cm)
*Les temps de repos permettent de répartir la température de façon homogène dans le plat.
39
Page 40
Nettoyage et entretien
Mettez l’appareil hors tension avant d’effectuer le nettoyage. (débran chez la prise, par ex.)
N'utilisez en aucun cas de nettoyeur vapeur pour nettoyer le four. La va peur peut humidifier les pièces sous tension de l'appareil et provoquer un court-circuit.
Enceinte, contreporte
-
-
L'enceinte est chaude après utilisa tion. Vous risquez de vous brûler ! Nettoyez l'enceinte dès qu'elle a re- froidi. Une attente trop longue risque de rendre le nettoyage plus difficile, voire impossible dans les cas extrê- mes.
Une salissure excessive peut endom- mager l'appareil. Lavez la carrosserie, l’enceinte et la contreporte avec un dé- tergent doux ou avec un peu d'eau mêlée de liquide vaisselle. Séchez en suite avec un chiffon sec.
Pour nettoyer les salissures, vous pou vez faire chauffer un verre d'eau pen dant 2-3 minutes jusqu'à ébullition. La vapeur se dépose dans l'enceinte et amollit les salissures. Vous pouvez à présent enlever les sa lissures avec éventuellement un peu de liquide vaisselle.
-
-
-
-
-
N'enlevez pas le cache de l'orifice de sortie des micro-ondes dans l'en- ceinte ni le film à l'intérieur de la contreporte.
Prendre garde de ne pas mettre d'eau ou d'autre objet dans les fen- tes d'aération de la carrosserie.
Ne rincez pas l'enceinte avec trop d'eau, sinon le liquide passe par les ouvertures.
N'utilisez pas de détergent abrasif, qui pourrait rayer le matériau.
Pour neutraliser les odeurs présentes dans l’enceinte de cuisson, portez à ébullition une tasse d’eau additionnée d’un peu de jus de citron pendant quel ques minutes dans l’appareil.
-
40
Page 41
Nettoyage et entretien
La porte doit toujours être propre, con trôlez régulièrement qu'elle n'est pas abîmée.
Si la porte est endommagée, vous ne devez plus utiliser le four à micro
-ondes avant sa remise en service par un technicien SAV.
Pour nettoyer l'enceinte :
^ enlever le plateau tournant et le laver
en lave-vaisselle ou dans l'eau avec un peu de liquide vaisselle.
­Ne tournez pas le croisillon avec la main, ceci pourrait endommager le moteur d'entraînement.
-
Façade
Veillez à ce que ni de l'eau, ni de petits objets ne pénètrent dans les fentes d’aération.
Nous vous conseillons d'éliminer les salissures de la façade le plus rapi dement possible. Plus elles restent, plus elles s'incrus- tent et risquent de ne plus pouvoir être éliminées, voire de modifier l'as- pect de la surface.
Nettoyez la façade avec une éponge propre, du liquide vaisselle et de l’eau chaude. Séchez ensuite avec un chif- fon doux. Vous pouvez également utiliser un chif- fon en microfibres humide propre sans produit de nettoyage.
-
^
nettoyer l’anneau placé sous le pla teau tournant et la surface autour. Dans le cas contraire, le plateau tour nant pourrait tourner avec des à-coups.
^
nettoyer les surfaces de contact entre le plateau tournant et l’entraî neur.
Toutes les surfaces sont sensibles aux rayures. Les rayures sur les sur faces en verre peuvent provoquer des fissures.
Toutes les surfaces peuvent se décolo rer ou être altérées si un produit net
- toyant non approprié est utilisé.
-
-
-
-
-
41
Page 42
Nettoyage et entretien
Pour éviter d'endommager les surfa ces en les nettoyant, n'utilisez pas
de détergents à base de soude,
d'ammoniaque, d'acide ou de chlo rure,
de produits anticalcaire,
de produits abrasifs tels que pou
dres et laits à récurer,
de détergents contenant des sol
vants,
de produits pour inox,
de détergents pour lave-vaisselle,
de sprays pour fours,
de produits nettoyants pour verre
d'éponges dures ou de tampon
abrasif
de gomme de nettoyage
de grattoirs métalliques acérés !
-
-
Accessoires fournis
-
Bâtonnet d’ébullition
Il peut être lavé en lave-vaisselle.
-
Cloche
Lavez la cloche après chaque utilisa tion. Elle peut être lavée en lave-vaisselle. Notez qu'elle se colore au contact de certains colorants naturels contenus dans les carottes, les tomates et le ket chup par exemple. Cette coloration n’altère aucunement la stabilité de la cloche.
-
-
42
Page 43
Les interventions techniques sur les appareils électriques doivent être exécutées uniquement par des pro fessionnels formés par le fabricant. Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur.
Vous pouvez néanmoins remédier vous-même aux anomalies suivantes :
En cas d'anomalie
. . . vous entendez encore le four fonctionner même après la fin de la cuisson ?
- Il ne s'agit pas d'une anomalie !
A l'issue de la cuisson, la ventilation continue à fonctionner quelques ins tants afin d'éliminer l'humidité résiduelle de l'enceinte, du bandeau de com mande et de la niche d'encastrement. Elle s'arrête automatiquement.
-
-
Que faut-il faire si . .
. . . l’opération ne démarre pas ?
Vérifiez si
^ la porte de l’appareil est fermée.
^ le verrouillage de mise en service
(sécurité enfants) est activé (voir "Verrouillage de mise en service")
^ si "door" est affiché, la porte n'a pas
été ouverte pendant un certain temps (environ 20 minutes) (voir l'"Affichage door").
^
la fiche de l’appareil est branchée correctement.
^
si le fusible de l'installation domes tique s'est déclenché en raison d'une anomalie de l'appareil, la tension de l'installation électrique ou un autre appareil (débrancher la prise, contacter un électricien ou le SAV, voir "Service après-vente").
. . . l’afficheur est sombre ?
Vérifiez si
^ la désactivation de l’affichage de
l’heure est enclenchée (appuyez deux fois sur la touche m).
^ si la désactivation de nuit est activée.
...leplateau tourne de façon sac- cadée ?
^ Vérifiez s’il y a des salissures entre
les roulements de l’anneau et la sole du four.
^
Vérifiez si les surfaces de contact entre le plateau tournant et l’entraî neur sont propres.
- Eliminez les salissures.
. . . les aliments ne sont pas suffi samment décongelés, réchauffés ou cuits à la fin du temps sélectionné ?
^
Vérifiez si vous avez choisi une bonne puissance pour le temps lectionné.
-
-
-
Plus la puissance est faible, plus le temps est long.
^
Vérifiez si l'opération n'a pas été in terrompue puis redémarrée.
-
43
Page 44
En cas d'anomalie
. . . les micro-ondes fonctionnent mais l'éclairage ne s'allume pas ?
Vous pouvez utiliser le four comme
^
d'habitude mais la lampe est défec tueuse. Prévenez le SAV si vous dési rez changer la lampe.
...lefour émet des bruits anormaux en fonctionnement micro-ondes ?
Vérifiez si
les aliments sont recouverts d’une
^
feuille d’aluminium.
Retirez cette feuille.
^ les étincelles sont dues à l’utilisation
de vaisselle métallique, voir "Vaisselle à utiliser au micro-ondes".
...sil’heure affichée n’est pas cor- recte?
En cas de panne de courant, l'horloge est remise à 12:00, comme à la mise en service. L’heure doit être réglée de nouveau.
^
Corrigez l’heure.
. . . les aliments refroidissent trop vite ?
Les propriétés des micro-ondes font que la chaleur se forme d’abord sur les bords des aliments et qu’elle se pro page ensuite au centre.
-
-
ments de composition différente, par exemple plat unique avec viande et lé gumes, à une puissance plus faible et plus longtemps.
-
...lefour à micro-ondes s’arrête en cours de cuisson, réchauffage, congélation ?
La circulation d’air est peut-être insuffi sante.
Vérifiez si
l'arrivée ou la sortie d'air sont obs
^
truées.
Enlevez les objets gênants. En cas d’échauffement anormal, le four à micro-ondes peut s’arrêter pour des rai- sons de sécurité. Poursuivez la cuisson après la phase de refroidissement.
Si l’appareil s’arrête de façon répétée, informez le service après-vente.
Si vous ne pouvez supprimer une anomalie à l’aide des explications fournies, n’ouvrez surtout pas la car rosserie !
Le four à micro-ondes ne doit être réparé que par des spécialistes qualifiés formés par le fabricant.
-
-
-
-
-
Si les aliments sont réchauffés à une puissance élevée, ils peuvent être chauds à l’extérieur mais pas encore à coeur. L’équilibrage thermique qui suit réchauffe les aliments à coeur et les re froidit à l’extérieur. Par conséquent, il est recommandé de réchauffer les ali
44
-
-
Page 45
En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contac tez :
votre revendeur Miele
ou
la ligne Consommateurs Miele
Service Après Vente
-
Vous trouverez le numéro de télé phone au dos de ce mode d'emploi.
Veuillez indiquer le modèle et la réfé rence de votre appareil. Vous trouverez ces deux indications sur la plaque si gnalétique qui se trouve à l'intérieur de la façade.
Afin d'enregistrer la garantie de votre produit, veuillez remplir notre formulaire d'enregistrement produit en ligne sur le site www.miele.fr dans la rubrique "Les services" ou nous renvoyer la carte constructeur jointe.
-
-
-
45
Page 46
Branchement électrique
Avant de raccorder l'appareil, assu rez-vous qu'il est en parfait état. Ne faites jamais fonctionner un appareil défectueux !
Vous trouverez les caractéristiques de
-
branchement sur la plaque signalé tique située à l'avant de l'enceinte de l'appareil. Ces caractéristiques doivent correspondre à celle du réseau.
-
Le four à micro-ondes est livré prêt à être raccordé avec un câble et une prise en monophasé 220-240 V 50 Hz.
Fusible : pour un raccordement à une prise de terre, prévoyez un fusible auto matique de 10 A ou un fusible de 10 A.
Il doit être raccordé uniquement à une prise de courant avec mise à la terre installée selon les normes. Le raccorde- ment ne peut être effectué que sur une installation électrique réglementaire.
L’appareil doit être installé de telle fa- çon que la prise de courant soit acces- sible.
Si la prise de courant n’est plus acces- sible pour l’utilisateur ou si le raccorde- ment est effectué par ligne fixe, l’instal- lation doit être équipée d’un dispositif de disjonction pour chaque pôle.
Ce dispositif peut être constitué d’un in terrupteur à ouverture de contact de min. 3 mm. Il peut s’agir d’un disjonc teur automatique, de fusibles ou de contacteurs (conformes à la norme EN
60335).
-
En cas de détérioration du câble d’ali mentation, adressez-vous à un profes sionnel agréé par le fabricant pour l’ins tallation d’un câble de remplacement approprié.
- Ce produit satisfait aux exigences de la
norme européenne EN 55011. Ce pro duit est considéré comme un produit conforme du groupe 2, classe B. Groupe 2 signifie que cet appareil pro- duit une énergie à haute fréquence sous forme de rayons électromagné- tique pour le traitement thermique des aliments. Appareil de la classe B si- gnifie que cet appareil est approprié à un usage ménager.
L'appareil ne doit pas être branché sur des îlots d'onduleur, utilisés pour une alimentation électrique autonome comme par ex. une alimentation en énergie solaire. Lorsque l'appareil est
-
activé, le pic de tension peut provoquer une coupure de sécurité. Ceci peut en dommager l'électronique ! De même, l'appareil ne doit pas être utilisé avec des fiches à économie d'énergie étant donné que cela risque rait de réduire l'alimentation en énergie qui résulterait dans un échauffement de l'appareil.
-
-
-
-
-
-
46
Page 47
Montage
Lors du montage du four micro­ondes, il faut veiller à ce que l'air puisse circuler au niveau de la fa çade.
Ne bouchez donc pas les fentes d'aé ration en plaçant des objets devant !
Assurez-vous que la distance entre le four et la façade des meubles voisins est d'au moins 2,5 mm et de 4 mm pour la façade du meuble situé au-dessus. En cas de niche de 350 mm de hauteur : encastrement dans un meuble haut ou une colonne. Niche de 360 mm : en- castrement de l'appareil dans une co- lonne.
-
-
Cotes d'encastrement
M 8160-2
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de monter le four à micro­ondes dans un meuble haut situé au-dessus d'une table de cuisson.
Respecter une hauteur d'encastrement minimum de 85 cm.
Pour transporter l'appareil, prenez-le au niveau de la carrosserie et non du cadre. Le cadre n'est pas assez solide pour retenir le poids de l'ap pareil.
-
47
Page 48
Montage
M 8150-2
Matériel d'installation
Le matériel suivant est livré :
48
Page 49
Montage
Notice de montage
L'appareil ne doit être utilisé qu'une fois encastré.
Les accessoires comprennent trois en tretoises, une pour la paroi de meuble de droite (R) et deux différentes pour la paroi de meuble gauche (L) suivant que la cloison mesure 16 ou 19 mm d'épaisseur.
^ Assemblez l'entretoise gauche
adaptée à l'épaisseur de la cloison de meuble avec une des barrettes à crochet.
1. Hauteur de niche 350 mm
Disposez le bas de l'entretoise à l'ho
^
rizontale à 337 mm du sol de la niche et tracez un trait à ce niveau sur le côté gauche et le côté droit de la
- niche.
Tenez le bas de l'entretoise contre la
^
ligne tracée et calez le petit retour de l'entretoise devant la façade de la paroi latérale.
^ Pour fixer les deux entretoises, vissez
une vis dans un des deux trous de devant et une autre vis au milieu du trou oblong situé à l'arrière.
-
^
Assemblez l'autre barrette à crochet avec l'entretoise de droite.
^
Avant de fixer la barrette à crochet et l'entretoise, vérifiez que les vis seront bien vissées l'épaisseur de la cloisson mesure au moins 16 mm.
Le trou oblong permet de corriger la position, les deux autres trous sont des réserves au cas il serait nécessaire d'utiliser un nouveau vissage.
49
Page 50
Montage
Enfoncez l'appareil dans la niche.
^
Faites passer le câble avec la prise à travers le meuble.
2. Hauteur de niche 360 mm
Enlevez de l'enceinte tous les acces
^
soires, le plateau tournant et l'entraî neur.
Couchez le four à micro-ondes sur la
^
paroi de droite de telle sorte que le cadre dépasse du bord de la table et soit bien calé.
Dévissez les trois pieds de l'appareil
^
et remplacez-les par les pieds hauts, avec les mêmes vis.
Vissez la rondelle livrée avec le four
^
avec la petite vis fournie dans le per çage en-dessous de l'appareil au ni- veau de l'alimentation électrique.
^ Tracez une ligne à 347 mm du sol de
la niche sur les deux côtés intérieurs du meuble pour indiquer la position de l'arête inférieure des entretoises.
^ Poursuivez l'encastrement comme
décrit sous "1. Hauteur de niche 350 mm.
-
-
-
^
Fixez l'appareil avec le cadre, en le soulevant et en l'enclenchant au-des sus des crochets.
^
Vérifiez la fixation en pressant légère ment sur le bord supérieur du cadre.
^
Vérifiez qu'il est bien droit.
^
Branchez l’appareil.
50
-
-
Page 51
51
Page 52
Sous réserve de modifications / 1012
M 8150-2, M 8160-2
M.-Nr. 07 542 210 / 03
Loading...