Page 1
Mode d'emploi
Four à micro-ondes
M 8150-2
M 8160-2
Veuillez impérativement lire ce
mode d'emploi avant d'installer
et de mettre en service votre appareil.
Vous vous protégerez ainsi et éviterez
de détériorer votre appareil.
fr-FR
M.-Nr. 07 542 210
Page 2
Table des matières
Description de l'appareil ............................................4
Enceinte, accessoires ...............................................4
Tableau de commande ..............................................5
Accessoires fournis .................................................5
Cloche .........................................................5
Bâtonnet d’ébullition ..............................................5
Votre contribution à l a protection de l'environnement ...................6
Prescriptions de sécurité et mises en garde ............................7
Description du fonctionnement .....................................1 3
Comment fonctionne le four à micro-ondes ? ............................1 3
Description des modes d'utilisation .................................1 4
Les multiples utilités du four à micro-ondes .............................1 4
Modes de cuisson .................................................1 4
Fonctionnement micro-ondes seules ................................1 4
Programmes automatiques ........................................1 4
Vaisselle à utiliser au micro-ondes ..................................1 5
Matériau et forme ..................................................1 5
Tester la vaisselle .................................................1 7
La cloche ........................................................1 8
Avant la première utilisation ........................................1 9
Affichage de l'heure ...............................................2 0
Réglage de l'heure ................................................2 0
Correction de l’heure ...............................................2 0
Désactivation ponctuelle de l’heure ...................................2 0
Désactivation de nuit ...............................................2 0
Commande ......................................................2 1
Ouverture de la porte ...............................................2 1
Disposition du plat dans l’enceinte ....................................2 1
Plateau tournant ................................................2 1
Fermeture de la porte ..............................................2 1
Démarrage de l’opération ...........................................2 1
Affichage "door" ................................................2 3
Interruption/ poursuite de l’opération ...................................2 3
Modification des données programmées ...............................23
Annulation de l’opération ............................................23
En fin d’opération..................................................23
Maintien au chaud automatique ......................................24
2
Page 3
Table des matières
Départ rapide (programmable) .......................................24
Sécurité enfants ...................................................24
Minuterie ........................................................25
Correction de la durée programmée ................................2 5
Minuterie et cuisson .............................................2 5
Commande - programmes automatiques .............................2 6
Décongélation automatique ..........................................2 6
Cuisson automatique ...............................................2 6
Recettes - programmes automatiques ° ............................2 8
Enregistrer un programme personnalisé .............................3 0
Modification des réglages de l'appareil ...............................3 2
Réchauffage .....................................................3 4
Cuisson .........................................................3 5
Décongélation/Décongélation + réchauffage ou cuisson ................3 6
Stérilisation des conserves ........................................3 7
Quelques exemples d'utilisation ....................................3 8
Données à l 'intention des instituts de contrôle ........................3 9
Nettoyage et entretien .............................................4 0
Enceinte, contreporte ..............................................4 0
Façade ..........................................................4 1
Accessoires fournis ................................................4 2
En cas d'anomalie ................................................4 3
Service Après Vente ..............................................4 5
Branchement électrique ...........................................4 6
Montage ........................................................4 7
3
Page 4
Description de l'appareil
Enceinte, accessoires
a Porte de l'appareil
b Fermeture de porte
c Tableau de commande
4
d Plateau tournant
e Cloche
f Bâtonnet d’ébullition
Page 5
Tableau de commande
Description de l'appareil
g Horloge électronique avec afficheur
h Sélecteur de
puissance micro-ondes
i Sélecteur de
temps et poids
j Touches de programmes automati
ques
k Touche horloge m
l Touche minuterie l
m Emplacement de mémoire pour dé-
roulement de programme e n1à3
étapes
n Touche arrêt / annulation
o Touche Start / plus une minute
Départ rapide (programmable) c
p Touche d'ouverture de porte a
Accessoires fournis
Cloche
La cloche doit être utilisée en mode
micro-ondes seulement.
Elle évite que les aliments se dessè
chent, protège l'enceinte contre les
projections et accélère le réchauffage.
-
-
Bâtonnet d’ébullition
Pour réchauffer des liquides, placez le
bâtonnet d’ébullition dans le récipient
utilisé. Il permet une ébullition homo
gène du liquide.
-
5
Page 6
Votre contribution à la protection de l'environnement
Enlèvement de l'emballage
L'emballage protège l'appareil contre
les avaries de transport. Les matériaux
utilisés sont choisis en fonction de critè
res écologiques de façon à e n faciliter
le recyclage.
Le recyclage de l'emballage écono
mise les matières premières et réduit le
volume des déchets à éliminer. En prin
cipe, votre revendeur reprend l'embal
lage.
-
Enlèvement de l'ancien appa
reil
Les appareils électriques et électroni
-
ques contiennent souvent encore des
matériaux recyclables. Ils contiennent
également des matériaux nocifs, né
cessaires au bon fonctionnement et à l a
sécurité de l'appareil. Ces matériaux
peuvent être dangereux pour les hom
-
mes et l'environnement s'ils restent
-
dans la collecte de déchets ou s'ils
sont mal manipulés. Ne jetez par
conséquent en aucun cas votre appa
reil avec les déchets.
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune ou
rapportez votre appareil dans un point
de collecte spécialement adapté à
l'évacuation de ce type d'appareil.
-
-
-
-
-
Gardez l'ancien appareil hors de portée
des enfants jusqu'à son enlèvement,
pour éviter tout accident.
6
Page 7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil répond aux réglemen
tations de sécurité en vigueur. Une
utilisation inappropriée peut néan
moins entraîner des dégâts corpo
rels et matériels.
Lisez attentivement ce mode d’em
ploi avant d’utiliser votre four pour la
première fois. Il contient des infor
mations importantes concernant la
sécurité, l’utilisation et l’entretien de
l’appareil. Vous vous protégerez ain
si et éviterez des détériorations sur
l’appareil.
Conservez ce mode d'emploi et
transmettez-le à u n éventuel futur
propriétaire.
Utilisation conforme
Cet appareil est destiné à une utili-
~
sation domestique, à l a maison ou dans
les environnements de type domes-
tique, comme par exemple
– dans les magasins, bureaux et envi-
ronnements de travail similaires
–
dans les exploitations agricoles
–
à l'usage des clients dans les hôtels,
les pensions ou les gîtes ou autre
type de logement.
Cet appareil ne convient pas à une utili
sation en extérieur.
-
-
-
-
-
-
lisation non conforme au produit ou
d’une manipulation incorrecte.
N'entreposez ou ne séchez jamais
~
de matériaux inflammables dans le
micro-ondes. L'eau s'évapore. Risque
d’incendie !
Les personnes qui ne sont pas en
~
mesure d'utiliser l'appareil en toute
sécurité en raison de déficiences physi
ques, sensorielles ou mentales ne doi
vent pas l'utiliser sans la surveillance
d'une personne responsable.
Précautions à prendre avec les
enfants
Surveillez les enfants lorsqu'ils se
~
tiennent à proximité de l'appareil. Ne
laissez pas les enfants jouer avec cet
appareil.
Les enfants à partir de huit ans sont
~
autorisés à utiliser l'appareil sans sur-
veillance uniquement si vous leur avez
expliqué comment l'utiliser sans dan-
ger. Ils doivent être conscients des ris
ques encourus en cas de mauvaise
manipulation.
Les enfants de moins de huit ans
~
doivent être tenus à l 'écart de l'appareil
à moins d'être constamment surveillés.
-
-
-
-
Utilisez cet appareil exclusivement
dans le cadre domestique pour décon
geler, réchauffer, cuire et stériliser des
aliments. Toute autre utilisation est in
terdite et pourrait être dangereuse.
Le fabricant ne peut être tenu respon
sable de dommages résultant d’une uti
-
-
-
-
7
Page 8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Vérifiez que votre appareil ne pré
~
sente pas de dommages extérieurs
avant de le monter. Ne mettez en au
cun cas votre four à micro-ondes en
service s'il est abîmé, car vous pourriez
mettre votre sécurité en péril.
En cas de détérioration du câble
~
d’alimentation, adressez-vous à u n pro
fessionnel agréé par le fabricant pour
l’installation d’un câble de remplace
ment approprié.
N’utilisez pas votre four à micro
~
-ondes si
– l a porte de l’appareil est déformée ;
– les charnières de porte sont desser-
rées ;
– l a carrosserie, la porte, le joint de
porte ou les parois intérieures de l’en-
ceinte présentent des perforations ou
des fissures.
En effet, lorsque l'appareil est en fonc-
tionnement, des ondes pourraient pas-
ser par ces orifices et mettre l'utilisateur
en danger.
N’ouvrez en aucun cas la carros
~
serie du four à micro-ondes.
Vous vous exposez à u n risque de
choc électrique si vous touchez des
branchements sous tension et si vous
modifiez la construction électrique et
mécanique de l’appareil. En outre, cela
peut perturber le fonctionnement de
l’appareil.
-
-
-
-
-
ment concorder pour éviter toute dété
rioration de l’appareil. Interrogez un
électricien en cas de doute.
Ne branchez pas cet appareil avec
~
une rallonge ou une multiprise, qui ne
garantissent pas une sécurité suffisante
(risque de surchauffe ...).
La sécurité électrique de cet appa
~
reil n’est garantie que s'il est raccordé
-
à u n système de mise à l a terre homo
logué. Il est très important que cette
condition de sécurité élémentaire soit
remplie. En cas de doute, faites vérifier
l'installation par un électricien.
Le fabricant ne peut être tenu respon-
sable de dommages résultant d’une
mise à l a terre manquante ou défec-
tueuse (par ex. décharge électrique).
Utilisez uniquement l'appareil en-
~
castré afin que son bon fonctionnement
soit garanti.
Les interventions techniques doivent
~
être effectuées uniquement par des
professionnels. Les réparations incor
rectes peuvent entraîner de graves
dangers pour l’utilisateur.
-
-
-
-
Avant de brancher le four à micro
~
-ondes, comparez impérativement les
données de raccordement (tension et
fréquence) figurant sur la plaque signa
létique avec celles du réseau élec
trique. Ces données doivent absolu
8
-
-
-
-
Page 9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
La réparation de l’appareil pendant
~
la période de garantie doit être ef
fectuée exclusivement par un Service
Après Vente agréé par le fabricant, si
non vous perdrez le bénéfice de la ga
rantie en cas de pannes ultérieures.
Le four à micro-ondes n’est décon
~
necté du réseau que si l’une des condi
tions suivantes est remplie :
– l a fiche de l’appareil est débranchée.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimenta
tion mais sur la fiche.
– l e fusible est ôté.
Remplacez les pièces défectueuses
~
uniquement par des pièces détachées
d'origine Miele. Ces pièces sont les
seules dont le fabricant garantit qu'elles
remplissent les conditions de sécurité.
Si le four à micro-ondes est monté
~
derrière la porte d'un meuble, il ne doit
fonctionner que si la porte du meuble
est ouverte. Ne fermez pas la porte tant
que l'appareil fonctionne.
Ce four à micro-ondes ne doit pas
~
être utilisé sur des unités mobiles (ba
teaux par exemple).
-
-
-
-
-
-
Utilisation et installation
Veillez toujours à réchauffer suffi
~
samment les aliments.
Le temps nécessaire dépend de nom
breux facteurs : température de départ,
quantité, nature et propriétés des ali
ments, modification des recettes.
Les germes éventuellement présents
-
dans les aliments ne sont tués que par
une température suffisamment élevée
(> 70 °C) et une durée suffisamment
longue (> 10 min). En cas de doute,
prolongez le temps de réchauffage.
Il est important que la température
~
se répartisse uniformément dans les ali-
ments et qu’elle soit suffisamment
élevée.
Vous obtiendrez ce résultat en remuant
ou en retournant les aliments et en res-
pectant toujours les temps de repos in-
diqués. Les temps de repos permettent
de répartir la température de façon ho-
mogène dans le plat. Respectez donc
toujours les temps de repos lors des
opérations de préchauffage, décongé
lation, cuisson.
Notez que les temps de cuisson, ré
~
chauffage, décongélation pour un four
à micro-ondes sont souvent beaucoup
plus courts que ceux pour une table de
cuisson ou un four traditionnel.
Des temps de fonctionnement trop
longs peuvent dessécher les aliments
et même y mettre feu. I lyau n risque
d’incendie.
Ce risque existe également si vous fai
tes sécher trop longtemps du pain, des
fleurs, des fines herbes.
Il est impératif de surveiller ce type
d’opération.
-
-
-
-
-
-
9
Page 10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne pas réchauffer les coussins rem
~
plis de graines, de noyaux de cerises
ou de gel ou objets de même type dans
le micro-ondes. Ils peuvent prendre feu
même si vous les enlevez du four après
les avoir chauffés.
Risque d'incendie !
Le four à micro-ondes ne convient
~
pas au nettoyage et à l a désinfection
d'ustensiles ménagers.
En outre, ils pourraient atteindre des
températures élevées et présenter un
risque de brûlure lorsque vous les sor
tez. Risque d’incendie !
Ne faites pas fonctionner l’appareil à
~
pleine puissance pour réchauffer une
assiette vide ou sécher des fines her-
bes. L’absence d’aliments ou une
charge incorrecte peut endommager
l’appareil.
Ne réchauffez jamais d’aliments ou
~
de liquides dans des bouteilles ou des
récipients fermés.
Pour chauffer les biberons, enlevez au
préalable le protège-tétine et la tétine,
sans quoi il se formerait une surpres
sion entraînant l’explosion du réci
pient/du biberon. Risque de blessure !
Après avoir sorti les aliments, véri
~
fiez qu’ils sont à l a bonne température.
Ne vous fiez pas à l a température du
récipient. Lorsque vous réchauffez des
plats, la chaleur est générée au coeur
des aliments, c'est pourquoi le récipient
est plus froid. Le plat reste donc relati
vement froid car il n’est réchauffé que
par la transmission de chaleur des ali
ments. Faites particulièrement atten
tion à la température des petits pots
et des biberons ! Après le réchauf
-
-
-
-
-
-
-
-
fage, remuez bien les aliments et goû
tez afin que le bébé ne se brûle pas.
Pour réchauffer des liquides, placez
~
le bâtonnet d’ébullition fourni avec l’ap
pareil dans le récipient utilisé.
En cas de cuisson, et en particulier de
réchauffage de liquides aux micro-
-ondes, il peut arriver que la tempéra-
ture d’ébullition soit atteinte mais que
les bulles de vapeur caractéristiques
ne montent pas à l a surface. Le liquide
ne bout pas uniformément. Ce retard
d’ébullition peut entraîner une formation
soudaine de bulles de vapeur et un dé
bordement avec projections lorsque
vous sortez ou touchez le récipient.
Risque de brûlure !
La formation de bulles peut d’ailleurs
être si importante que la porte du four
s’ouvre sous l’effet de la pression.
Risque de blessure et de dommages !
Le bâtonnet d'ébullition permet que les
bulles se forment au bon moment.
-
-
-
10
Page 11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Laissez la porte de l’appareil fermée
~
lorsque les aliments placés dans l’en
ceinte dégagent de la fumée.
Interrompez l’opération (appuyez deux
fois sur la touche Stop/C) et débran
chez l’appareil.
Attendez qu’il n’y ait plus de fumée
pour ouvrir la porte.
Ne faites pas réchauffer d’alcool
~
pur. Risque d’incendie !
Les boîtes de conserve ne convien
~
nent pas pour la stérilisation. La sur
pression générée pourrait les faire écla
ter. Risque de blessures et de domma
ges matériels !
Couvrez toujours vos plats avec un
~
couvercle ou une feuille en aluminium
lorsque vous les conservez dans votre
four. Dans le cas contraire, leur humidi-
té pourrait entraîner la formation de
points de corrosion dans l'appareil.
Vous éviterez également que les ali-
ments se dessèchent.
Les projections de plats salés ou li
~
quides parvenant sur les parois en inox
de l'appareil doivent être nettoyées im
médiatement pour éviter toute corro
sion.
-
-
-
-
Ne laissez pas l’appareil sans sur
~
veillance en cas de réchauffage ou de
cuisson d’aliments dans des récipients
à usage unique en plastique, papier ou
autres matériaux inflammables.
Les récipients à usage unique en plas
tique doivent posséder les propriétés
indiquées au chapitre "Vaisselle à utili
ser au micro-ondes / Plastique".
Utilisez uniquement un plat spécial
~
pour faire cuire les oeufs à l a coque.
-
Ne faites pas réchauffer d’oeufs durs
dans le four à micro-ondes.
-
Les oeufs éclatent même après les
-
avoir sortis du four.
Avant de faire cuire des oeufs sans
~
coquille, percez d’abord le jaune plu-
sieurs fois.
Sous l'effet de la pression, le jaune
risque autrement d’éclater.
Risque de blessure !
Piquez ou entaillez à plusieurs repri-
~
ses les aliments à peau ferme tels que
tomates, saucisses, pommes de terre
-
en robe des champs, aubergines, etc.,
pour que la vapeur puisse s’échapper
-
et que les aliments n’éclatent pas.
-
-
-
N'utilisez pas de récipient en métal,
~
de feuilles d'aluminium, de couverts, ni
de vaisselle avec application de métal,
ni de cristal au plomb, ni de saladiers
en verre à rebord dentelé, ni de plats
en bois, attaches en métal, plastique ou
papier avec fil de fer intérieur, pots de
crème avec l'opercule mal enlevé.
Dans le cas contraire, vous risquez
d'abîmer la vaisselle voire de causer un
incendie.
11
Page 12
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne réchauffez pas les aliments dans
~
les emballages spéciaux servant à les
maintenir au chaud tels que sacs pour
poulets rôtis.
Ces emballages se composent entre
autre d’une mince feuille d’aluminium
Ce film réfléchit les micro-ondes. Cel
les-ci peuvent chauffer la couche de
papier si fort qu’elle s’enflamme.
Placez les aliments à cuire ou à gra
~
tiner dans le micro-ondes avant de l'en
clencher. Le plateau tournant doit im
pérativement être disposé dans l'en
ceinte.
Le micro-ondes ne doit pas utilisé
~
pour les fritures. Lorsque les aliments à
cuire contiennent de l'huile ou des
graisses, surveiller le micro-ondes.
Risque d'incendie !
N’utilisez pas de plats avec poi-
~
gnées et boutons de couvercle creux,
dont les cavités peuvent contenir de
l'humidité. Exception : s i les cavités
sont suffisamment aérées.
La pression potentielle peut faire explo
ser les pièces creuses.
Risque de blessure !
-
-
-
Pour contrôler la température du
~
plat, arrêtez le four. N’utilisez jamais de
thermomètre au mercure ou de thermo
mètre à liquide, car ceux-ci ne sont pas
appropriés aux hautes températures et
se brisent facilement, mais un thermo
mètre spécial micro-ondes pour mesu
rer la température des aliments.
N’utilisez en aucun cas un nettoyeur
~
vapeur pour nettoyer le four à micro
-
-ondes.
-
La vapeur peut humidifier les pièces
sous tension et provoquer un court-
circuit.
Surfaces en inox :
ne collez jamais de note autocol-
~
lante, de ruban adhésif ou autres types
d'adhésifs sur les surfaces en inox. La
pellicule de protection de l'acier inoxy-
dable serait abîmée par l'adhésif et elle
perdrait son effet protecteur contre les
salissures.
La surface peut se rayer. Même les
~
-
aimants peuvent causer des rayures.
-
-
-
-
N’utilisez pas le four pour chauffer la
~
pièce. Les objets inflammables à proxi
mité peuvent en effet prendre feu en
raison du dégagement thermique élevé
dans l’enceinte.
12
Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dégâts dus au
-
non-respect des prescriptions de
sécurité et des mises en garde.
Page 13
Description du fonctionnement
Comment fonctionne le four à
micro-ondes ?
Le four à micro-ondes est doté d'un
magnétron qui transforme le courant
électrique en ondes électromagnéti
ques. Celles-ci sont réparties uniformé
ment dans l’enceinte et réfléchies par
ses parois métalliques. Les micro
-ondes parviennent ainsi aux aliments
de tous côtés. Le plateau tournant opti
mise la répartition des micro-ondes.
Le plat doit laisser pénétrer les micro
-ondes pour qu’elles atteignent les ali
ments. Les micro-ondes traversent la
porcelaine, le verre, le carton, le plas-
tique, mais pas le métal. N’utilisez par
conséquent aucun récipient en métal
ou avec décor métallique. Le métal ré-
fléchit les micro-ondes et peut produire
des étincelles. Les micro-ondes ne
peuvent pas être absorbées.
Les micro-ondes pénètrent directement
dans les aliments à travers le plat ap-
proprié. Les micro-ondes font fortement
vibrer les molécules - e n particulier les
molécules d’eau - dont les aliments
sont composés, et ce env. 2,5 milliards
de fois par seconde, ce qui produit la
chaleur. Celle-ci se développe en pre
mier lieu sur les bords de l’aliment, puis
au centre. Plus les aliments sont hydra
tés, plus vite ils sont réchauffés ou
cuits.
-
-
-
-
-
Puisque la chaleur se forme directe
ment dans les aliments,
ceux-ci peuvent en général cuire
–
sans eau ni graisse ;
la décongélation, le réchauffage et la
–
-
cuisson s’effectuent plus rapidement
que dans un four traditionnel ;
les substances nutritives telles que
–
vitamines et sels minéraux sont lar
-
gement conservées ;
la couleur naturelle et la saveur
–
propre des aliments sont à peine al
térées.
L'émission de micro-ondes est arrêtée
dès que la cuisson/décongélation est
interrompue ou que la porte du micro-
-ondes est ouverte.
La porte fermée en bon état protège
suffisamment contre les micro-ondes.
-
-
-
-
13
Page 14
Description des modes d'utilisation
Les multiples utilités du four à
micro-ondes
Le four à micro-ondes décongèle, ré
chauffe ou cuit les aliments très rapide
ment.
Vous pouvez l'utiliser de la façon sui
vante :
Vous pouvez décongeler, réchauffer
–
ou cuire des aliments en sélection
nant une puissance et une durée.
Vous pouvez décongeler, réchauffer
–
ou cuire les plats surgelés.
– L e four à micro-ondes vous sera
également utile pour par ex. faire le-
ver de la pâte, faire fondre du choco-
lat ou du beurre, préparer un gla-
çage, cuire de petites quantités de
fruits, légumes ou viande.
-
-
-
Modes de cuisson
Fonctionnement micro-ondes seules
Pour la décongélation, le réchauffage
-
et la cuisson d’aliments.
Programmes automatiques
Les programmes automatiques sui
vants sont disponibles :
cinq programmes de décongélation
–
( N :A d1àA d5 ) ,
trois programmes de cuisson pour
–
aliments surgelés
( N° :( A C1àA C3 ) ,
– e t trois programmes de cuisson pour
les aliments frais
( ° :A C1àA C3 ) .
Ces programmes s'adaptent au poids :
vous devez par conséquent indiquer le
poids de l’aliment.
-
14
Page 15
Les micro-ondes
sont réfléchies par le métal.
–
Vaisselle à utiliser au micro-ondes
La vaisselle comportant des poi
gnées ou des boutons de couvercle
creux dans lesquels l'humidité pour
rait pénétrer ne conviennent pas à
l'utilisation en four à micro-ondes.
Exception : les cavités sont suffi
samment aérées.
La pression potentielle peut faire ex
ploser les pièces creuses. Risque
de blessure !
Métal
N’utilisez pas de récipient en métal,
de feuilles d’aluminium, de couverts
ni de vaisselle avec application de
métal (décor, filet doré, bleu cobalt)
dans le four à micro-ondes.
-
-
-
-
– traversent le verre, la porcelaine, le
plastique, le carton.
–
sont absorbées par les aliments.
Matériau et forme
Le matériau et la forme des plats utili
sés influent sur les temps de cuisson et
de réchauffage. Les plats ronds et ova
les peu profonds donnent de bons ré
sultats. Le réchauffage d’aliments dans
ce type de plats est plus uniforme que
dans des plats carrés ou rectangulai
res.
-
-
-
Le métal réfléchit les micro-ondes et
empêche le processus de cuisson.
Ne mettez pas de pot en plastique
avec opercule en aluminium mal retiré.
Exception :
–
Les plats cuisinés conditionnés en
barquette aluminium.
Ils peuvent être décongelés et réchauf
fés au four à micro-ondes. Important :
enlever le couvercle de la barquette. La
barquette elle-même doit être éloignée
d'au moins deux cm des parois de l'en
ceinte.
Le réchauffage des aliments ne peut
s'effectuer que par le haut. La réparti
-
tion de la chaleur est généralement
plus uniforme si vous placez les ali
ments dans un plat approprié au four à
micro-ondes au lieu de les laisser dans
la barquette aluminium.
-
-
-
-
15
Page 16
Vaisselle à utiliser au micro-ondes
Si vous utilisez des barquettes alu
minium des craquements et des
étincelles peuvent être audibles.
Morceaux de feuille d’aluminium
–
Afin d’obtenir une décongélation, un ré
chauffage ou une cuisson uniforme des
pièces de viande de forme irrégulière
telles que les volailles, vous pouvez re
couvrir les morceaux plus plats de pe
tits morceaux de feuilles d'aluminium
pendant les dernières minutes.
La feuille d'aluminium doit être
éloignée de 2 c m a u moins des pa-
rois de l'enceinte afin de ne pas les
toucher.
– Broches en métal
Vous pouvez utiliser des broches en
métal lorsque la pièce de viande est
beaucoup plus grosse que les broches.
Verre
Le verre réfractaire ou la vitrocéra
mique conviennent très bien au four à
micro-ondes.
Le cristal, qui contient en général du
plomb, peut se fissurer au four à
micro-ondes.
Il n'est donc pas approprié.
Porcelaine
La vaisselle en porcelaine convient très
bien.
-
-
-
Elle ne doit pas comporter de décor
métallique, filet doré par exemple, ni
de poignées creuses.
Faïence
-
La faïence est appropriée lorsque le
motif est recuit.
-
La faïence peut devenir très chaude.
Glaçures et vaisselle de couleur.
Certaines glaçures et certains cou
leurs contiennent des substances
métalliques.
Ne placez pas ce type de vaisselle
dans le four à micro-ondes.
Bois
Les récipients en bois ne sont pas
appropriés.
L’eau contenue dans le bois s’éva-
pore au cours de la cuisson. Le bois
se dessèche et des fissures peuvent
apparaître.
Plastique
N’utilisez la vaisselle en plastique
qu’en fonctionnement micro-ondes
seules.
La vaisselle en plastique doit être
thermostable et supporter des tem
pératures de 110 °C minimum.
-
-
16
Page 17
Vaisselle à utiliser au micro-ondes
Sinon elle se déforme, le plastique peut
fondre et se mélanger aux aliments.
Certains magasins spécialisés propo
sent de la vaisselle en plastique spé
ciale micro-ondes.
La vaisselle plastique en mélamine ne
convient pas au four à micro-ondes car
elle absorbe l’énergie et chauffe.
Renseignez-vous lors de l’achat de
vaisselle en plastique sur le matériau
exact.
La vaisselle en plastique expansé, po
lystyrène par exemple, peut être utilisée
pour réchauffer rapidement des ali
ments.
Les sachets de cuisson en plastique
peuvent être utilisés pour réchauffer
et cuire leur contenu si vous les per-
cez au préalable. Les trous permet-
tent d’évacuer la vapeur. Cela évite
une montée de pression et l’éclate-
ment du sachet.
Il existe également des sachets de
cuisson vapeur micro-ondes spé
ciaux que vous n'avez pas besoin
de percer. Veuillez suivre les indica
tions sur l'emballage.
N'utilisez pas d'attaches en métal,
plastique ou papier avec fil de fer in
térieur. Risque d’incendie.
Plats à usage unique
-
-
-
-
-
-
-
Ne laissez pas l’appareil sans sur
veillance en cas de réchauffage ou
de cuisson d’aliments dans des
plats à usage unique en plastique,
papier ou autres matériaux inflam
mables.
Pour le respect de l’environnement, évi
tez les plats à usage unique.
-
-
Tester la vaisselle
Si vous n’êtes pas sûr qu’un récipient
en verre, terre, porcelaine est adapté
au four à micro-ondes, vous pouvez le
vérifier de la façon suivante :
^ Placez la vaisselle vide au centre de
l’enceinte.
^ Fermez la porte.
^ Tournez le sélecteur de puissance
sur 800 Watts.
^ Choisissez 30 secondes avec le sé-
lecteur de temps.
^
Appuyez sur la touche Start
Si vous entendez des craquements
accompagnés d’étincelles, arrêtez
immédiatement l’appareil (appuyez
deux fois sur la touche Stop/C).
La vaisselle déclenchant une telle réac
tion n’est pas adaptée au four à micro
-ondes.
-
-
-
Les plats à usage unique en plastique
doivent présenter des caractéristiques
identiques à celles indiquées à la ru
brique "Plastique".
-
Ce test ne vous permet pas de vérifier
si les cavités des poignées laissent
passer suffisamment d’air.
17
Page 18
Vaisselle à utiliser au micro-ondes
déformer, fondre et se mélanger aux
En cas de doute, assurez-vous au
près du fabricant ou du fournisseur
que votre vaisselle est compatible
avec une utilisation au four à micro
-ondes.
-
-
aliments.
Ouvrez toujours les récipients fer
més tels que petits pots pour bébé
avant de les réchauffer.
-
La cloche
empêche un dégagement excessif
–
de vapeur d’eau, surtout en cas de
cuisson longue.
accélère le processus de réchauf
–
fage des aliments.
– évite le dessèchement des aliments.
– protège l'enceinte contre les projec-
tions.
Par conséquent, couvrez toujours les
aliments avec la cloche fournie,
adaptée au four à micro-ondes.
-
N’utilisez pas la cloche
pour réchauffer des aliments panés ;
–
les aliments qui doivent être croustil
–
lants (toasts).
La cloche doit être utilisée en mode
micro-ondes seulement.
Le matériau de la cloche supporte
des températures allant jusqu'à
110 °C.
C'est pourquoi la cloche ne doit être
utilisée que dans les fours à micro-
-ondes et en mode micro-
ondes exclusivement. Si la tempéra-
ture est trop élevée, le plastique
peut se déformer et se mélanger
aux aliments.
La cloche posée sur le plat ne doit
pas former un ensemble étanche. Si
le récipient est de petite taille, il peut
arriver que la vapeur ne s'évacue
pas par les ouvertures latérales de
la cloche. La cloche chauffe exces
sivement et peut fondre.
-
-
Vous pouvez également utiliser du film
transparent spécial micro-ondes à la
place de la cloche.
Le film transparent ordinaire peut se
18
Page 19
Après le transport, laissez le four à
micro-ondes déballé reposer 2 heu
res à l a température ambiante avant
de le mettre en service.
Pendant ce temps, l'appareil s'adapte à
la température ambiante.
Ceci est important pour le bon fonction
nement de l'électronique de l'appareil.
Evacuez tous les matériaux d'embal
^
lage utilisés pour le transport.
-
Avant la première utilisation
Vérifiez que l'appareil ne présente
^
pas de dommages.
N’utilisez pas votre four à micro
-ondes si
– l a porte de l’appareil est dé
formée ;
– les charnières de porte sont des
-
serrées ;
– l a carrosserie, la porte, le joint de
porte ou les parois intérieures de
-
l’enceinte présentent des perfora
tions ou des fissures.
En effet, lorsque l'appareil est en
fonctionnement, des ondes pour
raient passer par ces orifices et
mettre l'utilisateur en danger.
^ Nettoyez l'enceinte et les accessoires
avec une éponge et de l'eau chaude.
-
-
-
-
-
N'enlevez pas le cache de l'orifice
de sortie des micro-ondes dans l'en
ceinte ni le film à l 'intérieur de la
contreporte.
-
^
Collez le mode d'emploi abrégé sans
obstruer d'ouvertures d'aération.
19
Page 20
Affichage de l'heure
Réglage de l'heure
Branchez l’appareil.
^
12:00 et le symbole m clignotent à
l'affichage jusqu'à ce que l'horloge
soit mise à l 'heure. En l'absence de
réglage, le temps s'écoule à partir
de 12:00, car l'heure est démarrée
dès que l'appareil est mis sous ten
sion.
^ Tournez le sélecteur de temps pour
régler les heures.
^ Appuyez sur la touche m .
^ Tournez le sélecteur de temps pour
régler les minutes.
^
Pour confirmer la saisie, pressez la
touche m ou attendez quelques se
condes.
L'heure réglée est enregistrée. Les
deux points entre les heures et les
minutes clignotent.
Pressez la touche m pour confirmer
^
ou attendez quelques secondes.
Le symbole m clignote et les minutes
s'allument quelques secondes.
Pendant ce temps, modifiez les minu
^
tes avec le sélecteur de temps.
Pour confirmer la saisie, pressez la
^
-
touche m ou attendez quelques se
condes.
Désactivation ponctuelle de
l’heure
Maintenez la touche m enfoncée jus
^
qu'à ce que l'afficheur soit sombre.
Pour réafficher l’heure, maintenez la
touche m enfoncée.
Désactivation de nuit
Vous pouvez régler le four micro-ondes
de manière à c e que l'affichage de
l'heure soit interrompu de 2 3 à 4 heu-
res.
Pour enclencher la désactivation de
nuit :
^
-
Appuyez sur la touche m tout en
maintenant la touche Stop/C en
foncée.
ON est affiché.
L'appareil reste prêt à fonctionner.
-
-
-
-
Correction de l’heure
^
Appuyez sur la touche m .
Le symbole m clignote à l 'affichage
et l'heure actuelle s'allume pendant
quelques secondes.
^
Pendant ce temps, modifiez les heu
res avec le sélecteur de temps.
20
Pour arrêter la désactivation de nuit :
^
Maintenir la touche Stop/C enfoncée
tout en pressant la touche m .
L’afficheur indique OFF .
-
Page 21
Commande
Ouverture de la porte
Appuyez sur la touche " a" pour ou
^
vrir la porte.
Si le four à micro-ondes fonctionne,
l’ouverture de la porte interrompt l’opé
ration en cours.
Disposition du plat dans
l’enceinte
Il est recommandé de poser le plat au
centre de l’enceinte.
Plateau tournant
Grâce au plateau tournant, la décongé-
lation, le réchauffage ou la cuisson des
aliments est uniforme.
Pour utiliser l'appareil, le plateau
tournant doit être dans l'enceinte.
Lorsque l’appareil démarre, le plateau
tournant se met automatiquement en
marche.
Fermeture de la porte
Fermez la porte en appuyant dessus.
-
^
Si la porte a été ouverte alors qu'une
opération était en cours, pressez la
touche Start pour la reprendre.
-
Le four ne peut pas fonctionner si la
porte n’est pas correctement
fermée.
Démarrage de l’opération
Pour sélectionner la puissance et la
durée, tournez le sélecteur correspon
dant.
-
Ne pas décongeler, chauffer ou cuire
les aliments à même le plateau tournant
Vérifiez que le plat n’est pas plus grand
que le plateau tournant.
Si possible, remuez les aliments ou
tournez le plat pendant la cuisson afin
d'assurer une bonne répartition de la
chaleur.
^
Choisissez la puissance micro-ondes
avec le sélecteur de puissance.
Le symbole h et le niveau de puis
sance micro-ondes s'allument. 0:00
clignote.
Vous pouvez choisir entre 6 niveaux de
puissance.
Plus la puissance est élevée, plus les
micro-ondes parvenant aux aliments
sont nombreuses.
-
21
Page 22
Commande
Les aliments qui ne peuvent pas être
mélangés ou retournés pendant le ré
chauffage ou la cuisson ou qui sont
composés d'aliments de natures diver
ses doivent être réchauffés à une puis
sance plus faible.
C’est la seule façon de laisser la cha
leur se répartir uniformément dans le
plat. Prolongez la durée en consé
quence pour obtenir la température
souhaitée.
^ Réglez le temps nécessaire avec le
sélecteur correspondant.
Vous pouvez choisir une durée com-
prise entre 10 secondes et 90 minutes.
Exception : s i vous avez sélectionné la
puissance micro-ondes maximale, vous
pouvez régler une durée de 15 minutes
maximum. En cas d'utilisation pro
longée de la puissance maximale, il
peut arriver que la puissance soit ré
duite à 450 Watts. Elle est alors affichée
(protec-
tion antisurchauffe).
-
-
-
-
-
-
-
Le temps nécessaire dépend des fac
teurs suivants :
température de départ des aliments.
–
Les aliments qui sortent du réfrigéra
teur nécessitent un temps de ré
chauffage ou de cuisson plus long
que les aliments entreposés à tem
pérature ambiante.
Nature et propriétés des aliments.
–
Les légumes frais, plus hydratés que
les autres, cuisent plus vite.
Remuer ou retourner fréquemment
–
les plats.
Ceci permet de mieux répartir la cha-
leur et le plat cuit plus rapidement.
– Quantité d’aliments.
Principe de base :
Pour une quantité double, doublez
pratiquement le temps.
Si la quantité est plus petite, rédui-
sez de même le temps en consé-
quence.
–
Forme et matériau du plat.
^
Appuyez sur la touche Start pour dé
marrer l’opération.
L’éclairage de l'enceinte s’allume.
L’opération ne peut démarrer que si la
porte est fermée.
-
-
-
-
-
22
Page 23
Commande
Affichage "door"
L'affichage door vous rappelle que le
four ne doit pas être démarré sans ali
ments.
L'appareil peut être abîmé s'il fonc
tionne à vide.
Si la touche Départ est pressée sans
que la porte ait été ouverte auparavant,
door est indiqué sur l'afficheur. Il in
dique qu'il pourrait ne pas y avoir d'ali
ments dans l'appareil car la porte n'a
pas été ouverte depuis un long moment
(env. vingt minutes). Le départ est blo-
qué jusqu'à ce que la porte soit ou-
verte.
-
-
-
Interruption/ poursuite de
l’opération
Vous pouvez à tout momen t...
... interrompre une opération:
^ Appuyez sur la touche Stop/C ou ou-
vrez la porte de l'appareil.
Le temps programmé est arrêté.
... poursuivre l'opération :
^
Fermez la porte et appuyez sur la
touche Start.
L’opération est poursuivie.
...letemps programmé est trop court
ou trop long :
interrompez l’opération (appuyez une
^
fois sur la touche Stop/C), réglez de
nouveau le temps nécessaire avec le
sélecteur de temps et poursuivez
l’opération (appuyez sur la touche
Start).
sinon :
pressez la touche Start pendant le
^
-
fonctionnemen t : à chaque pression,
une minute s'ajoute (exception : e n
puissance maximale, il n'est ajouté
que 30 secondes par pression).
Annulation de l’opération
^ appuyez deux fois sur la touche
Stop/C.
En fin d’opération
La fin de la cuisson est signalée par un
signal acoustique. L’éclairage de l'en-
ceinte s’éteint.
Un signal de rappel retentit toutes les
cinq minutes pendant les 20 premières
minutes suivant la fin du programme.
^
Si vous souhaitez arrêter le signal so
nore avant terme, pressez la touche
Stop/C.
-
Modification des données
programmées
Si vous constatez après démarrage de
l’opération que...
...lapuissance micro-ondes est trop
élevée ou trop faible :
^
sélectionnez une nouvelle puissance.
23
Page 24
Commande
Maintien au chaud
automatique
Cette fonction s’enclenche uniquement
lorsque la porte du four à micro-ondes
reste fermée après une cuisson à
450 W minimum et qu’aucune touche
n’est activée.
Le maintien au chaud automatique se
met en route à 8 0 W a u bout de 2 minu
tes pour une durée maximale de 15 mi
nutes.
h ,8 0We t H:H sont allumés.
Pour interrompre l’opération, ouvrez la
porte de l’appareil ou appuyez sur une
touche ou un bouton.
La fonction de maintien au chaud ne
peut pas être programmée séparé-
ment.
Départ rapide (programmable)
La touche Start / c permet d’enclen-
cher instantanément l’appareil à l a
puissance maximale.
Vous avez le choix entre 3 durées mé
morisées :
^
30 s: 1 pression sur la touche Start
/ c .
Programmation des durées
Vous avez la possibilité de modifier les
durées mémorisées.
Sélectionnez l'emplacement de mé
^
moire avec la touche Start / c ( 1,2
ou 3 pressions) puis maintenez la
touche Start / c enfoncée.
Corrigez l’heure avec le sélecteur de
^
-
temps (15 minutes maxi).
-
Le programme modifié est lancé dès
que vous relâchez la touche Start / c .
En cas de coupure de courant, les
durées que vous avez programmées
sont effacées et doivent donc être
redéfinies.
Sécurité enfants
La sécurité enfants bloque la com-
mande de l’appareil.
Activation de la sécurité enfants
^
Maintenez la touche Stop/C enfoncée
-
jusqu’à ce qu’un signal sonore reten
tisse et que le symbole représentant
une clé s’affiche.
-
-
^
1 min : 2 pressions sur la touche Start
/ c .
^
2 min : 3 pressions sur la touche Start
/ c .
Si vous appuyez quatre fois de suite
sur la touche Start/ c , vous revenez à l a
première durée mémorisée.
Si vous pressez la touche Start pendant
le fonctionnement, trente secondes
s'ajoutent à chaque pression.
24
Le symbole s'éteint après quelques ins
tants.
Le symbole de la clé réapparaît en cas
de manipulation d’une touche ou d’un
sélecteur quelconque.
-
Page 25
La sécurité enfants doit être pro
grammée de nouveau après une
coupure de courant.
Commande
Correction de la durée programmée
Appuyez sur la touche Stop/C.
^
La minuterie en cours est inter
rompue.
-
Désactivation de la sécurité enfants
Maintenez de nouveau la touche
^
Stop/C enfoncée jusqu’à ce qu’un
signal sonore retentisse.
Minuterie
Vous pouvez utiliser la minuterie pour
surveiller des opérations externes (cuis
son d’oeufs à l a coque, etc.). Le temps
réglé est décompté seconde par se-
conde.
^ Appuyez sur la touche l .
0:00 clignote sur l’afficheur et le sym-
bole l s’allume.
^ Réglez l’heure avec le sélecteur de
temps.
^ Appuyez sur la touche Start, pour
commencer l'opération.
La minuterie réglée démarre cepen
dant après quelques secondes
même si la touche Start n'est pas ac
tivée.
^
A l a fin du temps réglé avec la minu
terie, un signal sonore retentit, l’heure
s’affiche et le symbole l clignote.
^
Appuyez une fois sur la touche
Stop/C pour effacer le symbole l .
Réglez le nouveau temps comme dé
^
crit plus haut.
Minuterie et cuisson
La minuterie peut également être
réglée parallèlement à une cuisson et
est décomptée indépendamment.
Appuyez sur la touche l pendant la
^
-
cuisson.
0:00 clignote sur l’afficheur et le sym-
bole l s’allume.
^ Réglez l’heure avec le sélecteur de
temps.
^ Attendez quelques secondes et la
minuterie réglée s'écoule.
Après quelques secondes, l'affi-
chage passe de nouveau à l a cuis-
son en cours. La minuterie qui
-
s'écoule en arrière-plan est signalée
par le symbole l .
Dans ce cas, pour démarrer la minu
-
terie, il ne faut pas actionner la touche
Start car ceci prolongerait la durée de
-
la cuisson en cours d'une minute.
Interroger la minuterie
^
Pressez la touche l .
Le temps de la minuterie est affiché.
-
-
25
Page 26
Commande - programmes automatiques
Tous les programmes automatiques
s'adaptent au poids des aliments
Dès que vous avez choisi un program
me, entrez le poids d'aliments. Le
micro-ondes calcule automatiquement
la durée correspondant au poids.
Laissez le plat reposer quelques minu
tes à température ambiante conformé
ment aux indications ci-dessous (temps
de repos) afin que la chaleur se répar
tisse uniformément dans le plat.
-
-
-
Décongélation automatique
Vous avez le choix entre cinq program-
mes selon le groupe d'aliments que
vous souhaitez décongeler (touche N ).
Le temps de repos en programme Ad 2
peut aller jusqu'à 30 minutes. Sur les
autres programmes il est d'env. 10 mi-
nutes.
Ad 1 0 bifteck, côtelette
(0,2 – 0,8 kg)
Cuisson automatique
Il existe six programmes différents, trois
pour les aliments surgelés et trois pour
les aliments frais. Le temps de repos
est d'environ 2 minutes dans ces pro
grammes.
-
Cuisson des aliments surgelés N
°
AC 1 1 légumes (0,1 – 0,6 kg)
AC 2 3 plat préparé, mélangeable
(0,3 -1,0 kg)
AC 3 W gratin (0,2 – 0,6 kg)
Cuisson des aliments frais °
AC 1 1 légumes (0,1 – 0,6 kg)
AC 2 E pommes de terre
(0,1 – 0,8 kg)
AC 3 _ poisson (0,4 – 1,2 kg)
-
Ad 2 1 viande hachée (0,2 – 0,8 kg)
Ad 3 ; poulet (0,9 – 1,5 kg)
Ad 4 T gâteau (0,1 – 1,4 kg)
Ad 5 k pain (0,1 – 1,0 kg)
Ce programme convient particulière
ment pour décongeler le pain coupé. Si
possible, disposez les tranches en les
espaçant dans le four ou ou sépa
rez-les les unes des autres à mi-décon
gélation lorsque le signal retentit.
26
-
-
^
Pressez la touche correspondante
jusqu'à ce que le programme auto
matique souhaité apparaisse dans
-
l'affichage : par ex. pour le program
me Ad 3 ; (décongeler du poulet)
presser la touche N trois fois.
A l'affichage, g clignote pour vous invi
ter à rentrer le poids et le programme
(par ex. Ad 3) et le symbole de micro
-ondes h s'allument.
-
-
-
-
Page 27
Commande - programmes automatiques
Programmez le poids des aliments
^
avec le sélecteur.
Appuyez sur la touche Start.
^
Le temps correspondant au poids
s'écoule et le symbole de micro-ondes
h s'allume.
Un signal acoustique retentit à mi-cuis
son.
Arrêtez le programme pour retourner
^
ou mélanger les aliments puis pour
suivez le programme.
En cas de besoin vous pouvez allonger
les temps programmés pendant le
fonctionnement de quelques minutes
(presser la touche Start jusqu'à ce que
le temps souhaité apparaisse à l 'affi-
chage). Dans tous les programmes,
seule une augmentation de temps de
quelques minutes est possible.
La fin de la cuisson est signalée par un
signal sonore.
L’éclairage de l’enceinte s’éteint.
-
-
27
Page 28
Recettes - programmes automatiques °
Vous trouverez dans ce chapitre quel
ques suggestions de recettes pour les
programmes automatiques "Cuisson
des aliments frais ° " que vous pour
rez compléter ou décliner.
Il est important que vous respectiez
les poids indiqués pour chaque pro
gramme. Si les indications de poids
sont dépassées, le plat ne peut pas
cuire suffisamment.
AC 1 1 légumes
Verser les légumes nettoyés et prépa
rés dans un récipient. Ajoute r3à4 cuil-
lères d'eau et un peu de sel ou d'autres
épices en fonction de la fraîcheur et de
la teneur en eau des légumes. Saisir le
poids en comptant l'eau ajoutée et
cuire dans le plat couvert. A mi-cuisson
un signal indiquant de retourner ou de
mélanger les aliments retentit.
En cas de cuisson de légumes en
sauce, indiquer le poids en comptant
les ingrédients de la sauce. Veuillez
respecter les poids maximum.
-
-
-
Carottes à la crème et au cerfeuil
(pour 2 personnes)
Temps de préparation : 25 à 35 minu
-
tes
350 g d e carottes, épluchées
5 g d e beurre
50 ml de bouillon de légumes instanta
né
75 g d e crème fraîche
1 C S d e vin blanc
Sel, poivre
1 pincée de sel
½ C C d e moutarde
1-2 CC de cerfeuil frais haché ou
1 C S d e cerfeuil séché et haché
Env. 1 C S d e liant pour sauce claire
(sauceline)
Couper les carottes en bâtonnets
(épaisseur env .3–4m m ) o u e n rondel-
les (3 – 4 mm).
Mélanger le beurre, le bouillon, la
crème fraîche et tous les autres ingré-
dients et les carottes dans un récipient.
Cuire avec un couvercle, mélanger
lorsque le signal correspondant retentit.
Réglage : aliments frais AC 1 1
Poids : 525 g
Niveau : plateau tournant
-
-
28
Par part : 1040 kJ / 249 kcal,
L3g ,F1 8g ,G1 8g
Page 29
Recettes - programmes automatiques °
AC 2 E Pommes de terre
Avec ce programme, vous pouvez
cuire les pommes de terre en robe des
champs, pelées et au bouillon. Saisir le
poids des pommes de terre et du li
quide.
Verser les pommes de terre égouttées
dans un récipient, saler et cuire avec
un couvercle.
Pour les pommes de terre épluchées,
ajouter environ 1 cuillère à soupe d'eau
par pomme de terre. Percer la peau
des pommes de terre avec une four
chette ou un cure-dent et les cuire avec
un couvercle.
Pommes de terre bien dorées
(pour trois personnes)
Temps de préparation : 2 5 à 3 5 minu-
tes
500 g d e pommes de terre pelées
1 oignon, en petits dés
10 g d e beurre
1–2C Sd e curry en poudre
250 ml de bouillon de légumes instan
tané
50 ml de crème
125 g d e petits pois (surgelés)
Sel, poivre
Couper les pommes de terre en gros
dés (env .3x3c m ) o u utiliser de peti
tes pommes de terre.
Mélanger tous les ingrédients dans un
grand récipient.
Cuire avec un couvercle, bien mélan
ger lorsque le signal retentit et conti
nuer la cuisson.
-
-
-
-
-
-
Réglage : aliments frais AC 2 E
Poids : 1 000 g
Niveau : plateau tournant
Par part : 976 kJ / 233 kcal,
L7g ,F9g ,G3 2g
AC 3 _ poisson
Curry de poisson
(pour 4 personnes)
Temps de préparation : 3 5 à 4 5 minu
tes
300 g d e morceaux d'ananas
1 poivron rouge
1 petite banane
500 g d e filet de perche ou de sébaste
3 C S d e jus de citron
30 g d e beurre
100 ml de vin blanc
100 ml de jus d'ananas
Sel, sucre, poivre de cayenne
2 C S d e liant pour sauce claire
Couper le filet de poisson en dés, les
verser dans un plat et les arroser de jus
de citron.
Couper le poivron en quartiers, enlever
les côtes et les grains, couper en laniè
res fines. Eplucher la banane et la cou
per en rondelles. Ajouter au poisson
avec le poivron et les morceaux d'ana
nas et mélanger. Ajouter le beurre.
Mélanger avec le vin, le jus, les épices
et le liant pour sauce et ajouter au pois
son dans le plat. Bien mélanger le tout
et cuire avec un couvercle.
Réglage : aliments frais AC 3 _
Poids : env. 1200 g
Niveau : plateau tournant
-
-
-
-
-
Par part : 1387 kJ / 331 kcal,
L24g,F11g,G28g
29
Page 30
Enregistrer un programme personnalisé
Vous avez la possibilité d'enregistrer
votre propre programme. Vous pouvez
utiliser cet emplacement de program
me pour enregistrer un plat que vous
préparez souvent. Le programme peut
avoir un déroulement e n1à3 étapes
(par ex . : 2 minutes à 600 Watts, puis
10 minutes à 450 Watts et pour finir 3
minutes à 300 Watts).
-
Programmation
(par ex. : déroulement de programme
en trois étapes)
Sélectionnez d'abord le niveau de
^
puissance de la première étape.
^ Sélectionnez la durée.
^ Pressez ensuite la touche M.
Le 1 s'allume sur l'afficheur, le 2 clig
note.
^
Sélectionnez le deuxième niveau de
puissance et la durée.
^
Pressez ensuite la touche M.
Le 2 s'allume sur l'afficheur, le 3 clig
note.
^
Sélectionnez à présent le troisième
niveau de puissance et la durée.
Appuyez sur la touche M.
Pour terminer la programmation, tour
^
nez le sélecteur de puissance sur la
position 12 heures.
Démarrez alors le programme pour
^
enregistrer les étapes saisies, ne le
laissez se dérouler complètement
que s'il y a réellement des aliments
dans le four.
S'il n'y a pas d'aliments dans le four,
annuler le programme juste après le
départ (presser deux fois la touche
Stop/C) afin que l'appareil ne soit
pas endommagé par l'absence d'ali-
ments.
-
Les programmes à une ou deux étapes
doivent être enregistrés comme décrit
plus haut : pour arrêter la programma
tion, tourner le sélecteur de puissance
-
sur 12 heures et démarrer un program
me. Pour afficher l'étape suivante, pres
ser la touche M.
-
-
-
-
Après cette troisième étape, vous pou
vez parcourir vos saisies avec la
touche M et les contrôler.
30
-
Modifier les paramètres entrés
^
Programmez de nouveau le program
me.
-
Page 31
Enregistrer un programme personnalisé
Pour activer le programme personna
lisé
Tournez le sélecteur de puissance
^
sur 12 h.
Appuyez sur la touche M.
^
Appuyez sur la touche Start.
^
Le programme s'efface en cas de
panne de courant. Il doit être réenre
gistré.
-
-
31
Page 32
Modification des réglages de l'appareil
Certains réglages de votre four offrent
plusieurs possibilités.
Pour savoir quels réglages du four vous
pouvez modifier, consultez le tableau.
Les réglages effectués en usine sont si
gnalés par une étoile *.
Pour modifier un réglage, procédez de
la façon suivante :
^ Pressez les touches m et M simulta-
nément et maintenez-les enfoncées
jusqu'à ce que PI et v s'allument.
Relâchez-les ensuite car si vous at-
tendez trop longtemps, l'heure s'af-
fiche de nouveau.
^ Sélectionnez le réglage que vous
souhaitez modifier avec le sélecteur
de temps ( PI à P5 et P0 ). Tournez
jusqu'à ce que le réglage souhaité
soit affiché.
Vous pouvez à présent modifier d'au
tres réglages de la même façon.
Pour sortir du mode Programmation,
^
pressez la touche Stop/C.
-
Les réglages sont sauvegardés
après une coupure de courant.
-
^
Pressez ensuite la touche M pour ou
vrir le réglage.
Dans l'afficheur, S signale que ce ré
glage peut être modifié.
^
Tournez le sélecteur de temps si
vous souhaitez modifier le réglage
(voir tableau) et validez la saisie en
pressant la touche M (maintenir la
touche M pendant environ 4 secon
des pour P5et P0)
La modification du réglage est enre
gistrée. L'affichage indique de nouveau
P et le chiffre correspondant au ré
glage.
32
-
-
-
-
-
Page 33
Modification des réglages de l'appareil
Réglage Possibilités de réglage (* = réglage d'usine)
PI Désactivation de nuit S0 *SI La désactivation de nuit est désactivée.
La désactivation de nuit est activée.
D e 2 3hà4 heures du matin, l'affichage de
l'heure est éteint.
P2 Maintien au chaud
automatique
P3 Affichage "door" SI *
P4 Signal de rappel SI *
P5 Mode démonstration
(pour la présentation
des appareils dans
le commerce)
P0 Réglages d'usine SI *
SI *
S0
S0
S0
S0 * SI Le programme démonstration n'est pas acti-
SO
La fonction de maintien au chaud est ac
tivée.
La fonction de maintien au chaud est désac
tivée.
L'affichage "door" apparait lorsque la porte
n'a pas été ouverte depuis 20 minutes. Le
départ est bloqué.
L'affichage "door" n'apparaît pas.
Un signal de rappel retentit toutes les cinq
minutes pendant les 20 premières minutes
suivant la fin du programme.
Le signal de rappel est désactivé.
vé. Si un mode démonstration actif est dé-
sactivé ,____e s t affiché brièvement.
Le mode démonstration est activé. En cas
d'activation d'une touche ou d'un sélecteur
MES_ est affiché brièvement. Le four peut
être commandé, les micro-ondes ne fonc
tionnent pas.
Les réglages d'usine sont restaurés ou n'ont
pas été modifiés.
Les réglages d'usine ont été modifiés.
-
-
-
33
Page 34
Réchauffage
Pour le réchauffage, sélectionnez de
préférence les puissances suivantes :
Boissons ................800Watts
Plats ....................6 0 0 Watts
Aliments pour bébés, enfants 450 Watts
Pour que les aliments pour bébés et
enfants ne soient pas trop chauds,
réchauffez-les seulement de 30 se
conde s à 1 minute à l a puissance
450 Watts.
Conseils de réchauffage
-
Veillez toujours à ce que les ali
ments soient suffisamment réchauf
fés.
En cas de doute, prolongez un peu la
durée.
En cas de quantités plus importantes,
remuez ou retournez les aliments de
temps en temps au cours du réchauf
fage. Remuez les aliments de l’extérieur
vers le centre car les bords chauffent
plus rapidement.
-
-
-
Recouvrez les aliments à réchauffer,
sauf les pièces panées.
Ouvrez toujours les bocaux fermés.
Retirez le couvercle des petits pots
pour bébés.
Réchauffez les biberons sans le
bouchon ni la tétine.
Pour réchauffer un liquide, placez le
bâtonnet d’ébullition fourni dans le
récipient.
Ne réchauffez pas d’oeufs durs,
même sans leur coquille, aux micro
-ondes. Ils peuvent éclater.
Les aliments sortant du réfrigérateur
nécessitent une durée de réchauffage
plus longue que les aliments conservés
à température ambiante. La durée né
cessaire dépend de la nature, de la
quantité et de la température initiale
des aliments.
-
-
Après le réchauffage
Soyez prudent lorsque vous retirez
le plat de l’enceinte ! I l peut être très
chaud.
Le récipient n’est pas chauffé par les
micro-ondes (exception : faïence spé-
ciale four), mais par la transmission de
chaleur des aliments.
Après le réchauffage, laissez reposer
les aliments pendant quelques minutes
à température ambiante afin que la
chaleur puisse s’y répartir plus unifor
mément. Les températures s’équili
brent.
Après le réchauffage, en particulier
des aliments ou boissons pour bé
bés et enfants, remuez impérative
ment le contenu et contrôlez la tem
pérature.
-
-
-
-
-
34
Page 35
Cuisson
Placez les aliments à cuire dans un plat
adapté aux micro-ondes et couvrez-les.
Pour la cuisson, si vous souhaitez saisir
le plat, il est conseillé de choisir une
puissance de 800 Watts puis une puis
sance de mijotage de 450 Watts.
Pour faire gonfler des aliments tels que
le riz au lait ,l a semoule , sélectionnez
d’abord une puissance de 800 Watts et
poursuivez avec 150 Watts.
Conseils de cuisson
Les temps de cuisson des légumes dé
pendent de leur nature.
Les légumes frais contiennent davan-
tage d'eau et cuisent donc plus rapide-
ment.
Ajoutez un peu d'eau aux légumes
stockés depuis un certain temps.
Les aliments sortant du réfrigérateur
nécessitent une durée de cuisson plus
longue que les aliments conservés à
température ambiante.
Remuez ou retournez les plats pendant
la cuisson. Ceci permet de mieux ré
partir la chaleur.
-
Piquez ou entaillez à plusieurs reprises
les aliments à peau ferme tels que to
mates, saucisses, pommes de terre en
robe des champs, aubergines, etc.,
pour que la vapeur puisse s’échapper
-
et que les aliments n’éclatent pas.
Les oeufs à l a coque doivent impé
rativement cuire dans un récipient
spécial.
Les oeufs éclatent même après les
avoir retirés de l'enceinte.
Avant de faire cuire des oeufs sans co
-
quille au micro-ondes, percez d’abord
le jaune plusieurs fois.
Sous l'effet de la pression, le jaune
risque autrement d’éclater.
Après la cuisson
Soyez prudent lorsque vous retirez
le plat de l’enceinte ! I l peut être très
chaud.
Le récipient n’est pas chauffé par les
micro-ondes (exception : faïence spé
ciale four), mais par la transmission de
chaleur des aliments.
-
-
-
-
Cuisez suffisamment les aliments fa
cilement périssables tels que le
poisson.
Pour la cuisson de ces aliments, res
pectez impérativement les temps de
cuisson indiqués.
Après la cuisson, laissez reposer les
-
aliments pendant quelques minutes à
température ambiante afin que la cha
leur puisse s’y répartir plus uniformé
-
ment. Les températures s’équilibrent.
-
-
35
Page 36
Décongélation/Décongélation + réchauffage ou cuisson
Ne décongelez pas complètement les
Ne recongelez jamais des aliments
qui ont été décongelés. Consom
mez-les le plus rapidement possible
avant qu'ils ne perdent leurs valeurs
nutritives ou qu'ils deviennent incon
sommables. En revanche, les ali
ments décongelés puis cuits peu
vent être recongelés.
-
-
-
viandes, les volailles ou les poissons si
vous les faites cuire ensuite.
Il suffit qu'ils soient un peu décongelés.
La surface est alors assez souple pour
-
recevoir l'assaisonnement.
Décongélation et réchauffage
ou cuisson
Décongélation
Pour la décongélation, sélectionnez de
préférence les puissances suivantes :
80 Watts
–
Pour décongeler les aliments très fra-
giles, tels que la crème, le beurre,
les gâteaux à base de beurre ou de
crème ou le fromage.
– 150 Watts
pour décongeler les autres aliments.
Retirez les aliments surgelés de leur
emballage, placez-les dans un réci-
pient adapté aux micro-ondes et fai-
tes-les décongeler à découvert. A
mi-décongélation, retournez ou remuez
les aliments.
Pour la décongélation de la viande, po
sez-la déballée sur une assiette re
tournée et placez l’assiette dans un plat
en verre ou en porcelaine pour que le
jus puisse s’écouler. Retournez la
viande pendant la décongélation.
-
Les aliments congelés peuvent être dé
congelés puis réchauffés ou cuits.
Sélectionnez d’abord la puissance
800 Watts et poursuivez avec 450
Watts.
Retirez les aliments congelés de leur
emballage, placez-les dans un réci-
pient approprié aux micro-ondes, cou-
vrez-les et faites-les décongeler puis
réchauffer ou cuire. Exception :
remuez plusieurs fois les plats très li-
quides tels que les soupes et les légu-
mes. Séparez les tranches de viande à
mi-décongélation et tournez-les. Re-
tournez également le poisson à mi-dé
congélation.
Après décongélation et réchauffage
-
ou cuisson
Laissez reposer les aliments quelques
minutes à température ambiante pour
que la température se répartisse plus
uniformément dans les aliments.
-
-
Veillez particulièrement à l a propreté
lorsque vous décongelez de la vo
laille. N'utilisez pas le liquide de dé
congélation.
Risque de salmonelles !
36
-
-
Page 37
Stérilisation des conserves
Vous pouvez stériliser de petites quan
tités de fruits, légumes, viande dans
des bocaux au four à micro-ondes. Pré
parez les bocaux comme d’habitude.
Remplissez les bocaux en laissant un
espace vide d’au moins 2 c m sous le
rebord.
Fermez les bocaux uniquement
avec des crochets spéciaux pour
four à micro-ondes ou avec une
bande adhésive transparente.
N’utilisez jamais de crochets métalli
ques ou de bocaux avec couvercle
à visser.
Ne stérilisez pas de boîtes de
conserve. La surpression générée
pourrait les faire éclater. Risque de
blessures et de dommages maté-
riels !
Vous pouvez stériliser trois bocaux
d’1/2 litre maximum. Placez-les sur le
plateau tournant enclenché pour obte
nir une ébullition uniforme à l ’intérieur
des bocaux.
Portez le contenu des bocaux à ébulli
tion en sélectionnant la puissance 800
Watts. Le temps nécessaire dépend
des facteurs suivants :
de la température initiale du contenu
–
des bocaux ;
du nombre de bocaux.
–
Durée nécessaire pour obtenir une
ébullition uniforme avec apparition de
bulles d’air à l a surface de tous les bo
caux pour
1 bocal .............. env. 3 minutes
-
2 bocaux ............ env. 6 minutes
3 bocaux ............ env. 9 minutes
Ce temps suffit à stériliser fruits et cor-
nichons.
Pour les légumes, réduire la puissance
à 450 Watts dès que l'ébullition com-
mence, cuire
- les carottes env. 15 minutes (3 bo-
caux),
- les petits pois pendant 25 minutes
-
(3 bocaux).
Après la stérilisation
-
-
Sortez les bocaux du four, laissez-les
reposer env. 24 heures recouverts d’un
linge dans un endroit à l ’abri des cou
rants d’air.
Enlevez les crochets ou la bande adhé
sive et vérifiez si tous les bocaux sont
bien fermés.
-
-
37
Page 38
Quelques exemples d'utilisation
Aliments Quantité Puis
Faire fondre la
margarine, le
beurre
Faire fondre du
chocolat
Dissoudre de la
gélatine
Préparer un nap
page de tarte
Pâte levée Pâte préparatoire
Préparation de
pop corn
Aromatisation
de sauces pour
salade
Réchauffer légè-
rement les agru-
mes
Griller du bacon 100 g 800 2 – 3 poser sans couvercle sur du pa
Réchauffer légè
rement la glace
pour la couper
Peler des
tomates
Préparer de la
confiture de frai
ses
-
-
-
100 g 450 1:00 – 1:10 faire fondre sans couvercle
100 g 450 3:00 – 3:30 faire fondre sans couvercle,
1 paquet +
5 C S d'eau
1 sachet +
250 ml de liquide
100 g d e farine
1 C S (20 g)
de maïs pour pop
corn
125 ml 150 1 – 2 chauffer faiblement à découvert
150 g 150 1 – 2 disposer sur une assiette sans
500 g 150 2 déposer dans le four sans cou
3 pièces 450 6 – 7 Inciser les tomates en croix au ni
300 g d e fraises,
300 g d e sucre
cristal
sance
micro
-ondes
(Watts)
450 0:10 – 0:30 faire fondre sans couvercle,
450 4 – 5 chauffer sans couvercle,
80 3 – 5 couvrir et laisser lever
800 3 – 4 verser le maïs dans un bocal
800 7 – 9 mélanger les fruits et le sucre,
Durée
(min)
-
Remarques
remuer de temps à autre
remuer de temps à autre
remuer de temps à autre
d' 1 l , couvrir et faire éclater,
ensuite saupoudrer de sucre
couvercle
pier essuie-tout
vercle
veau du pédoncule, réchauffer
avec un couvercle dans un peu
d'eau, éplucher. Attention, les to
mates sont très chaudes.
cuire dans un grand récipient cou
vert
-
-
-
-
-
Il s'agit de valeurs indicatives.
38
Page 39
Données à l'intention des instituts de contrôle
Plats tests suivant
EN 60705
Décongélation de fram
boises, 250 g
Décongélation de
viande hachée de
boeuf, 500 g
Cuisson de pain de
viande, 900 g
Cuisson de biscuit de
Savoie,
475 g
Crème aux oeufs,
800 g
Puissance
micro-ondes
(Watts) /
Programme
automatique
-
Durée
(min)/
Poids
150 7 3 décongeler sans couvercle
150 12 5 – 1 0 décongeler sans couvercle,
600
450
600 8 5 Récipient : Pyrex 03.827.80,
300 28 120 Récipient : Pyrex 07.220.85
6
11
Temps
repos*
(min)
Remarque
de
tourner à mi-cuisson
5 récipient : Pyrex longueur 26 cm,
cuire à découvert
cuire sans couvercle
(21 x 2 1 cm)
*Les temps de repos permettent de répartir la température de façon homogène
dans le plat.
39
Page 40
Nettoyage et entretien
Mettez l’appareil hors tension avant
d’effectuer le nettoyage. (débran
chez la prise, par ex.)
N'utilisez en aucun cas de nettoyeur
vapeur pour nettoyer le four. La va
peur peut humidifier les pièces sous
tension de l'appareil et provoquer un
court-circuit.
Enceinte, contreporte
-
-
L'enceinte est chaude après utilisa
tion. Vous risquez de vous brûler !
Nettoyez l'enceinte dès qu'elle a r e-
froidi. Une attente trop longue risque
de rendre le nettoyage plus difficile,
voire impossible dans les cas extrê-
mes.
Une salissure excessive peut endom-
mager l'appareil. Lavez la carrosserie,
l’enceinte et la contreporte avec un dé-
tergent doux ou avec un peu d'eau
mêlée de liquide vaisselle. Séchez en
suite avec un chiffon sec.
Pour nettoyer les salissures, vous pou
vez faire chauffer un verre d'eau pen
dant 2-3 minutes jusqu'à ébullition. La
vapeur se dépose dans l'enceinte et
amollit les salissures.
Vous pouvez à présent enlever les sa
lissures avec éventuellement un peu de
liquide vaisselle.
-
-
-
-
-
N'enlevez pas le cache de l'orifice
de sortie des micro-ondes dans l'en-
ceinte ni le film à l 'intérieur de la
contreporte.
Prendre garde de ne pas mettre
d'eau ou d'autre objet dans les fen-
tes d'aération de la carrosserie.
Ne rincez pas l'enceinte avec trop
d'eau, sinon le liquide passe par les
ouvertures.
N'utilisez pas de détergent abrasif,
qui pourrait rayer le matériau.
Pour neutraliser les odeurs présentes
dans l’enceinte de cuisson, portez à
ébullition une tasse d’eau additionnée
d’un peu de jus de citron pendant quel
ques minutes dans l’appareil.
-
40
Page 41
Nettoyage et entretien
La porte doit toujours être propre, con
trôlez régulièrement qu'elle n'est pas
abîmée.
Si la porte est endommagée, vous
ne devez plus utiliser le four à micro
-ondes avant sa remise en service
par un technicien SAV.
Pour nettoyer l'enceinte :
^ enlever le plateau tournant et le laver
en lave-vaisselle ou dans l'eau avec
un peu de liquide vaisselle.
Ne tournez pas le croisillon avec la
main, ceci pourrait endommager le
moteur d'entraînement.
-
Façade
Veillez à c e que ni de l'eau, ni de
petits objets ne pénètrent dans les
fentes d’aération.
Nous vous conseillons d'éliminer les
salissures de la façade le plus rapi
dement possible.
Plus elles restent, plus elles s'incrus-
tent et risquent de ne plus pouvoir
être éliminées, voire de modifier l'as-
pect de la surface.
Nettoyez la façade avec une éponge
propre, du liquide vaisselle et de l’eau
chaude. Séchez ensuite avec un chif-
fon doux.
Vous pouvez également utiliser un chif-
fon en microfibres humide propre sans
produit de nettoyage.
-
^
nettoyer l’anneau placé sous le pla
teau tournant et la surface autour.
Dans le cas contraire, le plateau tour
nant pourrait tourner avec des
à-coups.
^
nettoyer les surfaces de contact
entre le plateau tournant et l’entraî
neur.
Toutes les surfaces sont sensibles
aux rayures. Les rayures sur les sur
faces en verre peuvent provoquer
des fissures.
Toutes les surfaces peuvent se décolo
rer ou être altérées si un produit net
-
toyant non approprié est utilisé.
-
-
-
-
-
41
Page 42
Nettoyage et entretien
Pour éviter d'endommager les surfa
ces en les nettoyant, n'utilisez pas
de détergents à base de soude,
–
d'ammoniaque, d'acide ou de chlo
rure,
de produits anticalcaire,
–
de produits abrasifs tels que pou
–
dres et laits à récurer,
de détergents contenant des sol
–
vants,
de produits pour inox,
–
de détergents pour lave-vaisselle,
–
– d e sprays pour fours,
– d e produits nettoyants pour verre
– d'éponges dures ou de tampon
abrasif
– d e gomme de nettoyage
– d e grattoirs métalliques acérés !
-
-
Accessoires fournis
-
Bâtonnet d’ébullition
Il peut être lavé en lave-vaisselle.
-
Cloche
Lavez la cloche après chaque utilisa
tion.
Elle peut être lavée en lave-vaisselle.
Notez qu'elle se colore au contact de
certains colorants naturels contenus
dans les carottes, les tomates et le ket
chup par exemple.
Cette coloration n’altère aucunement la
stabilité de la cloche.
-
-
42
Page 43
Les interventions techniques sur les
appareils électriques doivent être
exécutées uniquement par des pro
fessionnels formés par le fabricant.
Les réparations incorrectes peuvent
entraîner de graves dangers pour
l’utilisateur.
Vous pouvez néanmoins remédier
vous-même aux anomalies suivantes :
En cas d'anomalie
. . . vous entendez encore le four
fonctionner même après la fin de la
cuisson ?
-
Il ne s'agit pas d'une anomalie !
A l'issue de la cuisson, la ventilation
continue à fonctionner quelques ins
tants afin d'éliminer l'humidité résiduelle
de l'enceinte, du bandeau de com
mande et de la niche d'encastrement.
Elle s'arrête automatiquement.
-
-
Que faut-il faire si . .
. . . l’opération ne démarre pas ?
Vérifiez si
^ la porte de l’appareil est fermée.
^ le verrouillage de mise en service
(sécurité enfants) est activé (voir
"Verrouillage de mise en service")
^ si "door" est affiché, la porte n'a pas
été ouverte pendant un certain temps
(environ 20 minutes) (voir l'"Affichage
door").
^
la fiche de l’appareil est branchée
correctement.
^
si le fusible de l'installation domes
tique s'est déclenché en raison d'une
anomalie de l'appareil, la tension de
l'installation électrique ou un autre
appareil (débrancher la prise,
contacter un électricien ou le SAV,
voir "Service après-vente").
. . . l’afficheur est sombre ?
Vérifiez si
^ la désactivation de l’affichage de
l’heure est enclenchée (appuyez
deux fois sur la touche m ).
^ si la désactivation de nuit est activée.
...l e plateau tourne de façon sac-
cadée ?
^ Vérifiez s’i l y a des salissures entre
les roulements de l’anneau et la sole
du four.
^
Vérifiez si les surfaces de contact
entre le plateau tournant et l’entraî
neur sont propres.
-
Eliminez les salissures.
. . . les aliments ne sont pas suffi
samment décongelés, réchauffés ou
cuits à l a fin du temps sélectionné ?
^
Vérifiez si vous avez choisi une
bonne puissance pour le temps sé
lectionné.
-
-
-
Plus la puissance est faible, plus le
temps est long.
^
Vérifiez si l'opération n'a pas été in
terrompue puis redémarrée.
-
43
Page 44
En cas d'anomalie
. . . les micro-ondes fonctionnent
mais l'éclairage ne s'allume pas ?
Vous pouvez utiliser le four comme
^
d'habitude mais la lampe est défec
tueuse. Prévenez le SAV si vous dési
rez changer la lampe.
...l e four émet des bruits anormaux
en fonctionnement micro-ondes ?
Vérifiez si
les aliments sont recouverts d’une
^
feuille d’aluminium.
Retirez cette feuille.
^ les étincelles sont dues à l ’utilisation
de vaisselle métallique, voir "Vaisselle
à utiliser au micro-ondes".
...s i l’heure affichée n’est pas cor-
recte?
En cas de panne de courant, l'horloge
est remise à 12:00, comme à l a mise en
service.
L’heure doit être réglée de nouveau.
^
Corrigez l’heure.
. . . les aliments refroidissent trop
vite ?
Les propriétés des micro-ondes font
que la chaleur se forme d’abord sur les
bords des aliments et qu’elle se pro
page ensuite au centre.
-
-
ments de composition différente, par
exemple plat unique avec viande et lé
gumes, à une puissance plus faible et
plus longtemps.
-
...l e four à micro-ondes s’arrête en
cours de cuisson, réchauffage, dé
congélation ?
La circulation d’air est peut-être insuffi
sante.
Vérifiez si
l'arrivée ou la sortie d'air sont obs
^
truées.
Enlevez les objets gênants. En cas
d’échauffement anormal, le four à
micro-ondes peut s’arrêter pour des rai-
sons de sécurité. Poursuivez la cuisson
après la phase de refroidissement.
Si l’appareil s’arrête de façon répétée,
informez le service après-vente.
Si vous ne pouvez supprimer une
anomalie à l ’aide des explications
fournies, n’ouvrez surtout pas la car
rosserie !
Le four à micro-ondes ne doit être
réparé que par des spécialistes
qualifiés formés par le fabricant.
-
-
-
-
-
Si les aliments sont réchauffés à une
puissance élevée, ils peuvent être
chauds à l’extérieur mais pas encore à
coeur. L’équilibrage thermique qui suit
réchauffe les aliments à coeur et les re
froidit à l’extérieur. Par conséquent, il
est recommandé de réchauffer les ali
44
-
-
Page 45
En cas de pannes auxquelles vous ne
pouvez remédier vous-même, contac
tez :
votre revendeur Miele
–
ou
la ligne Consommateurs Miele
–
Service Après Vente
-
Vous trouverez le numéro de télé
phone au dos de ce mode d'emploi.
Veuillez indiquer le modèle et la réfé
rence de votre appareil. Vous trouverez
ces deux indications sur la plaque si
gnalétique qui se trouve à l 'intérieur de
la façade.
Afin d'enregistrer la garantie de
votre produit, veuillez remplir notre
formulaire d'enregistrement produit
en ligne sur le site www.miele.fr
dans la rubrique "Les services" ou
nous renvoyer la carte constructeur
jointe.
-
-
-
45
Page 46
Branchement électrique
Avant de raccorder l'appareil, assu
rez-vous qu'il est en parfait état. Ne
faites jamais fonctionner un appareil
défectueux !
Vous trouverez les caractéristiques de
-
branchement sur la plaque signalé
tique située à l'avant de l'enceinte de
l'appareil. Ces caractéristiques doivent
correspondre à celle du réseau.
-
Le four à micro-ondes est livré prêt à
être raccordé avec un câble et une
prise en monophasé 220-240 V 5 0 Hz.
Fusible : pour un raccordement à une
prise de terre, prévoyez un fusible auto
matique de 10 A o u u n fusible de 10 A.
Il doit être raccordé uniquement à une
prise de courant avec mise à l a terre
installée selon les normes. Le raccorde-
ment ne peut être effectué que sur une
installation électrique réglementaire.
L’appareil doit être installé de telle fa-
çon que la prise de courant soit acces-
sible.
Si la prise de courant n’est plus acces-
sible pour l’utilisateur ou si le raccorde-
ment est effectué par ligne fixe, l’instal-
lation doit être équipée d’un dispositif
de disjonction pour chaque pôle.
Ce dispositif peut être constitué d’un in
terrupteur à ouverture de contact de
min. 3 mm. Il peut s’agir d’un disjonc
teur automatique, de fusibles ou de
contacteurs (conformes à l a norme EN
60335).
-
En cas de détérioration du câble d’ali
mentation, adressez-vous à u n profes
sionnel agréé par le fabricant pour l’ins
tallation d’un câble de remplacement
approprié.
-
Ce produit satisfait aux exigences de la
norme européenne EN 55011. Ce pro
duit est considéré comme un produit
conforme du groupe 2, classe B.
Groupe 2 signifie que cet appareil pro-
duit une énergie à haute fréquence
sous forme de rayons électromagné-
tique pour le traitement thermique des
aliments. Appareil de la classe B s i-
gnifie que cet appareil est approprié à
un usage ménager.
L'appareil ne doit pas être branché sur
des îlots d'onduleur , utilisés pour une
alimentation électrique autonome
comme par ex. une alimentation en
énergie solaire. Lorsque l'appareil est
-
activé, le pic de tension peut provoquer
une coupure de sécurité. Ceci peut en
dommager l'électronique !
De même, l'appareil ne doit pas être
utilisé avec des fiches à économie
d'énergie étant donné que cela risque
rait de réduire l'alimentation en énergie
qui résulterait dans un échauffement de
l'appareil.
-
-
-
-
-
-
46
Page 47
Montage
Lors du montage du four microondes, il faut veiller à ce que l'air
puisse circuler au niveau de la fa
çade.
Ne bouchez donc pas les fentes d'aé
ration en plaçant des objets devant !
Assurez-vous que la distance entre le
four et la façade des meubles voisins
est d'au moins 2,5 mm et de 4 m m pour
la façade du meuble situé au-dessus.
En cas de niche de 350 mm de hauteur
: encastrement dans un meuble haut ou
une colonne. Niche de 360 mm : e n-
castrement de l'appareil dans une co-
lonne.
-
-
Cotes d'encastrement
M 8160-2
Pour des raisons de sécurité, il est
interdit de monter le four à microondes dans un meuble haut situé
au-dessus d'une table de cuisson.
Respecter une hauteur d'encastrement
minimum de 85 cm.
Pour transporter l'appareil, prenez-le
au niveau de la carrosserie et non
du cadre. Le cadre n'est pas assez
solide pour retenir le poids de l'ap
pareil.
-
47
Page 48
Montage
M 8150-2
Matériel d'installation
Le matériel suivant est livré :
48
Page 49
Montage
Notice de montage
L'appareil ne doit être utilisé qu'une
fois encastré.
Les accessoires comprennent trois en
tretoises, une pour la paroi de meuble
de droite (R) et deux différentes pour la
paroi de meuble gauche (L) suivant
que la cloison mesure 16 ou 19 mm
d'épaisseur.
^ Assemblez l'entretoise gauche
adaptée à l 'épaisseur de la cloison
de meuble avec une des barrettes à
crochet.
1. Hauteur de niche 350 mm
Disposez le bas de l'entretoise à l'ho
^
rizontale à 337 mm du sol de la niche
et tracez un trait à c e niveau sur le
côté gauche et le côté droit de la
-
niche.
Tenez le bas de l'entretoise contre la
^
ligne tracée et calez le petit retour de
l'entretoise devant la façade de la
paroi latérale.
^ Pour fixer les deux entretoises, vissez
une vis dans un des deux trous de
devant et une autre vis au milieu du
trou oblong situé à l 'arrière.
-
^
Assemblez l'autre barrette à crochet
avec l'entretoise de droite.
^
Avant de fixer la barrette à crochet et
l'entretoise, vérifiez que les vis seront
bien vissées là où l'épaisseur de la
cloisson mesure au moins 16 mm.
Le trou oblong permet de corriger la
position, les deux autres trous sont des
réserves au cas où il serait nécessaire
d'utiliser un nouveau vissage.
49
Page 50
Montage
Enfoncez l'appareil dans la niche.
^
Faites passer le câble avec la prise à
travers le meuble.
2. Hauteur de niche 360 mm
Enlevez de l'enceinte tous les acces
^
soires, le plateau tournant et l'entraî
neur.
Couchez le four à micro-ondes sur la
^
paroi de droite de telle sorte que le
cadre dépasse du bord de la table et
soit bien calé.
Dévissez les trois pieds de l'appareil
^
et remplacez-les par les pieds hauts,
avec les mêmes vis.
Vissez la rondelle livrée avec le four
^
avec la petite vis fournie dans le per
çage en-dessous de l'appareil au ni-
veau de l'alimentation électrique.
^ Tracez une ligne à 347 mm du sol de
la niche sur les deux côtés intérieurs
du meuble pour indiquer la position
de l'arête inférieure des entretoises.
^ Poursuivez l'encastrement comme
décrit sous "1. Hauteur de niche
350 mm.
-
-
-
^
Fixez l'appareil avec le cadre, en le
soulevant et en l'enclenchant au-des
sus des crochets.
^
Vérifiez la fixation en pressant légère
ment sur le bord supérieur du cadre.
^
Vérifiez qu'il est bien droit.
^
Branchez l’appareil.
50
-
-
Page 51
51
Page 52
Sous réserve de modifications / 1012
M 8150-2, M 8160-2
M.-Nr. 07 542 210 / 03