Avant d'installer et d'utiliser
l'appareil pour la première fois,
lisez impérativement ce mode d'emploi.
Vous veillerez ainsi à votre sécurité
et éviterez tout dommage à l'appareil.
fr-BE
M.-Nr. 09 569 200
Page 2
Table des matières
Description de l'appareil ............................................4
Enceinte de cuisson et accessoires ....................................4
Panneau de commande .............................................5
a Porte de l'appareil
b Fermeture de porte
c Panneau de commande
4
d Plateau tournant
e Couvercle
f Bâtonnet d'ébullition
Page 5
Description de l'appareil
Panneau de commandeg Horloge électronique avec afficheur
h Sélecteur de puissance des micro-
ondes
i Sélecteur rotatif pour le réglage du
temps et du poids
j Touches des programmes automati
ques
k Touche horloge m
l Touche minuterie l
m Espace mémoire pour un program
me comportant1à3étapes
n Touche Stop/C
o Touche Start / une minute supplé-
mentaire /
Quick Start (programmable) c
p Bouton d'ouverture de la porte a
Accessoires fournis
Couvercle
Le couvercle ne doit être utilisé qu'en
fonctionnement micro-ondes " solo ".
Il évite que les aliments ne sèchent,
maintient la propreté de l'enceinte et
accélère la cuisson.
Bâtonnet d'ébullition
-
-
Il doit toujours être placé dans le réci
pient du liquide à chauffer. Il assure
une ébullition uniforme des liquides.
Vous pouvez commander ces produits,
de même que d'autres accessoires
dans votre boutique en ligne. Ils sont
également disponibles auprès du ser
vice après-vente Miele ou chez votre
revendeur Miele.
-
-
5
Page 6
Votre contribution à la protection de l'environnement
Élimination de l'emballage de
transport
L'emballage protège l'appareil contre
d'éventuels dégâts pendant le trans
port. Les matériaux utilisés sont sélec
tionnés d'après des critères écologi
ques, de façon à faciliter leur recy
clage.
Le recyclage de l'emballage permet
d'économiser des matières premières
et de réduire le volume de déchets à
éliminer. Votre revendeur reprend l'em
ballage.
-
-
-
Élimination de l'ancien appa
reil
Les anciens appareils électriques et
électroniques contiennent souvent des
matériaux recyclables. Ils comportent
également des matériaux nocifs, né
cessaires au bon fonctionnement et à la
sécurité de l'appareil. Ces matériaux
peuvent être dangereux pour les hom
mes et l'environnement s'ils sont mis au
rebut avec le reste des déchets ou en
cas de mauvaise manipulation. Par
conséquent, ne jetez en aucun cas
votre appareil avec les déchets classi
ques.
Lors de l'achat de votre nouvel appareil, vous avez payé une contribution.
Elle servira intégralement au futur recyclage de cet appareil, qui contiendra
encore des matériaux utiles. Son recyclage permettra de réduire le gaspillage et la pollution. Si vous avez des
questions à propos de l'élimination de
votre ancien appareil, veuillez prendre
contact avec le commerçant qui vous
l'a vendu ou la société Recupel, au 02/
706 86 10 ou via le site Web www.recu
pel.be, ou encore votre administration
communale si vous apportez votre an
cien appareil à un parc à conteneurs.
-
-
-
-
-
-
Veillez aussi à ce que l'appareil reste
hors de portée des enfants jusqu'à ce
qu'il soit enlevé.
6
Page 7
Consignes de sécurité et mises en garde
Ce micro-ondes répond aux prescriptions de sécurité
en vigueur. Une utilisation non conforme peut cepen
dant provoquer des dommages corporels et maté
riels.
Avant d'utiliser le micro-ondes pour la première fois,
lisez attentivement le mode d'emploi. Vous y trouve
rez des instructions importantes concernant l'installa
tion, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez d'endommager l'appareil.
Miele décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des présentes consignes.
Conservez précieusement ce mode d'emploi afin de
pouvoir le transmettre à un éventuel propriétaire ultérieur de l'appareil.
Utilisation conforme
Ce micro-ondes est réservé à un usage ménager
~
dans un environnement de type domestique ou équiva
-
-
lent.
Il ne convient pas pour une utilisation à l'air libre.
Cet appareil ne peut être utilisé qu'à des fins ména
~
gères pour décongeler, réchauffer et cuire des ali
-
ments ou pour préparer des conserves. Tout autre type
d'utilisation est interdit.
7
Page 8
Consignes de sécurité et mises en garde
Si vous séchez des matériaux inflammables en
~
mode Micro-ondes, l'humidité interne s'évapore. Ces
objets risquent de se dessécher, voire de s'enflammer.
N'utilisez jamais le micro-ondes pour conserver ou sé
cher des matériaux inflammables.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
~
personnes sans assistance ni supervision si leurs ca
pacités physiques, sensorielles ou mentales les empêchent de l'utiliser en toute sécurité. Ces personnes
peuvent uniquement utiliser l'appareil sans surveillance
si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de
sorte qu'elles sachent l'utiliser en toute sécurité. Elles
doivent connaître et comprendre les risques inhérents
à une mauvaise manipulation de l'appareil.
Si vous avez des enfants
Maintenez les enfants âgés de moins de 8 ans à dis-
~
tance du micro-ondes, sauf à exercer une surveillance
constante.
-
-
Les enfants âgés de 8 ans et plus sont autorisés à
~
utiliser l'appareil sans surveillance seulement si vous
leur en avez expliqué le fonctionnement de sorte qu'ils
sachent l'employer en toute sécurité. Les enfants doi
vent connaître et comprendre les risques inhérents à
une mauvaise manipulation de l'appareil.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entretenir le
~
micro-ondes sans surveillance.
8
-
Page 9
Consignes de sécurité et mises en garde
Surveillez les enfants se trouvant à proximité du
~
micro-ondes. Ne laissez jamais les enfants jouer avec
l'appareil.
Risque d'asphyxie ! En jouant, les enfants peuvent
~
s'envelopper dans les emballages (par exemple, les
films en plastique) ou les enfiler sur la tête et s'as
phyxier. Tenez les enfants éloignés des matériaux
d'emballage.
Sécurité technique
Un micro-ondes endommagé peut représenter un
~
danger pour votre sécurité. Vérifiez que l'appareil ne
présente pas de dommages visibles. Ne mettez jamais
en service un appareil défectueux !
En cas d'endommagement du cordon d'alimenta-
~
tion, celui-ci doit être remplacé par un professionnel
agréé par Miele afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur.
Si vous utilisez l'appareil alors qu'il est endommagé,
~
des ondes pourraient s'en échapper et mettre l'utilisa
teur en danger. N'utilisez pas le micro-ondes si :
-
-
- la porte est déformée ;
- les charnières de la porte sont desserrées ;
- la carrosserie, la porte ou les parois de l'enceinte de
cuisson sont trouées ou fissurées.
9
Page 10
Consignes de sécurité et mises en garde
Toucher aux connexions électriques ou modifier la
~
structure électrique ou mécanique risque de vous
mettre en danger et d'entraver le bon fonctionnement
du micro-ondes. N'ouvrez jamais la carrosserie de l'ap
pareil.
Les données de raccordement (tension et fré
~
quence) figurant sur la plaque signalétique du microondes doivent impérativement correspondre à celles
du réseau électrique pour éviter tout dommage à l'appareil. Vérifiez que c'est le cas avant de brancher votre
appareil. En cas de doute, consultez un électricien.
Les prises multiples et les rallonges ne garantissent
~
pas la sécurité requise (risque d'incendie). Ne les utilisez pas pour raccorder le micro-ondes au réseau électrique.
La sécurité électrique du micro-ondes n'est garantie
~
que lorsque celui-ci est raccordé à une prise de terre
réglementaire. Il est très important que cette condition
-
-
de sécurité fondamentale soit respectée pour éviter
tout dommage causé par l'absence ou l'interruption du
raccordement à une prise de terre (décharge élec
trique, par exemple). En cas de doute, faites contrôler
votre installation électrique par un électricien.
10
-
Page 11
Consignes de sécurité et mises en garde
N'utilisez le micro-ondes que lorsqu'il est encastré
~
afin de garantir son bon fonctionnement.
Une réparation réalisée par une personne non habi
~
litée comporte des risques considérables pour l'utilisa
teur. Les réparations doivent être exécutées exclusive
ment par des professionnels agréés par Miele.
Vous perdez le bénéfice de la garantie si le micro-
~
ondes n'est pas réparé par un service après-vente
agréé par Miele.
Débranchez le micro-ondes du réseau électrique
~
avant de procéder à toute réparation ou opération de
nettoyage et d'entretien. L'appareil n'est déconnecté
du réseau électrique que si l'une des conditions suivantes est remplie :
- La fiche de l'appareil est débranchée.
Pour débrancher l'appareil du réseau, ne tirez pas sur
le cordon d'alimentation, mais saisissez la fiche.
- Le fusible de l'installation électrique est déconnecté.
-
-
-
- Le fusible à vis de l'installation électrique est totale
ment dévissé.
Seule l'utilisation de pièces de rechange d'origine
~
permet à Miele de garantir la satisfaction aux exigen
ces de sécurité. Les éléments défectueux ne peuvent
être remplacés que par des pièces de rechange d'ori
gine et de marque Miele.
-
-
-
11
Page 12
Consignes de sécurité et mises en garde
Si le micro-ondes est encastré derrière une porte de
~
meuble, vous pouvez uniquement utiliser l'appareil
lorsque cette porte est ouverte. Ne fermez pas la porte
du meuble lorsque le micro-ondes est en cours de
fonctionnement. De la chaleur et de l'humidité s'accu
mulent derrière les portes closes des meubles. L'appa
reil et l'armoire risquent d'être endommagés. Ne fer
mez la porte de meuble qu'une fois que l'appareil est
totalement refroidi.
Ce micro-ondes n'est pas destiné à une installation
~
dans un emplacement mobile (par exemple, sur un bateau).
Utilisation appropriée
Veillez toujours à ce que les aliments soient suffi-
~
samment chauffés.
Le temps nécessaire dépend de nombreux facteurs,
tels que la température de départ, la quantité, la nature
et la consistance des aliments, ainsi que les modifica
tions des recettes.
-
-
-
-
Les germes éventuellement présents dans les aliments
ne sont détruits que par une température suffisamment
élevée (ü70 °C) et un temps de cuisson suffisamment
long (ü10 minutes). En cas de doute, prolongez le
temps de cuisson.
12
Page 13
Consignes de sécurité et mises en garde
Il est important que la température soit répartie de
~
manière uniforme dans les aliments et qu'elle soit suffi
samment élevée.
Remuez ou retournez les aliments afin qu'ils cuisent de
manière uniforme et respectez les temps de repos
pour cuire, réchauffer et décongeler des aliments. Les
temps de repos permettent une répartition uniforme de
la température dans le plat.
Notez que les temps de cuisson, de réchauffage et
~
de décongélation au micro-ondes sont souvent beaucoup plus courts que ceux pour les fours traditionnels
ou les plans de cuisson.
Les temps de fonctionnement trop longs peuvent des-
-
sécher les aliments et éventuellement y mettre feu. Il y
a un risque d'incendie.
Ce risque existe également lorsque vous faites sécher
du pain, des petits pains, des fleurs ou des herbes. Ne
vous servez pas du micro-ondes pour sécher ce type
d'aliments !
13
Page 14
Consignes de sécurité et mises en garde
Les coussins remplis de graines, de noyaux de ceri
~
ses ou de gel et les objets similaires sont susceptibles
de s'enflammer, même lorsque vous les enlevez de
l'appareil après les avoir réchauffés. Ne vous servez
pas du micro-ondes pour réchauffer ce type d'objets. Il
y a risque d'incendie !
Le micro-ondes ne convient pas pour nettoyer ou
~
désinfecter des objets.
En outre, l'appareil produit des températures élevées et
vous risqueriez de vous brûler en retirant le contenu. Il
y a risque d'incendie !
L'absence d'aliments ou une quantité incorrecte
~
peut endommager le micro-ondes. Ne vous servez pas
du micro-ondes pour préchauffer des récipients de
cuisson ou pour sécher des herbes ou des aliments similaires.
-
Ne mettez le micro-ondes en marche qu'une fois que
~
vous y avez introduit les aliments à cuire ou à gratiner
et faites-le fonctionner uniquement lorsque le plateau
tournant est en place.
14
Page 15
Consignes de sécurité et mises en garde
Les bouteilles ou les récipients fermés risquent d'ex
~
ploser du fait de la pression générée lors du chauffage.
Ne réchauffez jamais d'aliments ou de liquides dans
des bouteilles ou des récipients fermés.
Pour réchauffer des biberons, n'oubliez pas d'ôter le
capuchon et la tétine.
Lors du réchauffage, la chaleur est produite directe
~
ment dans l'aliment et le plat reste donc plus froid. Il
n'est en fait réchauffé que par la transmission de chaleur des aliments. Après avoir sorti l'aliment du microondes, vérifiez qu'il a la bonne température. Ne vous
fiez pas à la température du récipient ! Faites particu-
lièrement attention à la température de la nourriture
pour bébé. Remuez ou agitez bien les petits pots et les
biberons, puis goûtez-les, afin d'éviter tout risque de
brûlure pour votre bébé.
-
15
Page 16
Consignes de sécurité et mises en garde
Le bâtonnet d'ébullition assure une ébullition uni
~
forme des liquides et permet aux bulles de vapeur de
se former au bon moment.
En cas de cuisson et en particulier de réchauffage de
liquides aux micro-ondes sans le bâtonnet d'ébullition,
il peut arriver que la température d'ébullition soit atteinte, mais qu'aucune bulle de vapeur n'apparaisse à
la surface. Le liquide ne bout pas de manière homogène. Ce retard d'ébullition peut entraîner la formation
soudaine de bulles de vapeur et un débordement avec
projections lorsque vous retirez ou secouez le réci
pient. Il y a danger de brûlure !
Il se peut que la porte du micro-ondes s'ouvre automa
tiquement si la formation de bulles est très importante.
Il y a risque de blessure et de dommage matériel !
Placez systématiquement le bâtonnet d'ébullition dans
le récipient du liquide à réchauffer.
16
-
Page 17
Consignes de sécurité et mises en garde
Si de la fumée se dégage des aliments dans l'en
~
ceinte de cuisson, laissez la porte de l'appareil fermée
afin d'étouffer les flammes qui pourraient éventuelle
ment se former.
Interrompez le programme en éteignant l'appareil et en
le débranchant du réseau électrique.
N'ouvrez la porte qu'une fois la fumée disparue.
Les huiles et les graisses peuvent s'enflammer en
~
cas de surchauffe. Ne laissez jamais le micro-ondes
sans surveillance lorsque vous cuisinez avec de l'huile
ou de la graisse. Ne vous servez pas du micro-ondes
pour les fritures. N'éteignez jamais des huiles ou des
graisses enflammées avec de l'eau. Éteignez l'appareil
et gardez la porte fermée pour étouffer les flammes.
Les objets inflammables situés à proximité d'un
~
micro-ondes sous tension peuvent s'enflammer du fait
-
-
des températures élevées. N'utilisez pas l'appareil pour
chauffer la pièce.
Si vous préparez des plats à base de boissons alco
~
olisées, gardez à l'esprit que l'alcool s'évapore à tem
pératures élevées et qu'il peut s'enflammer au contact
de surfaces brûlantes. Ne réchauffez jamais d'alcool
pur dans l'appareil. Il y a risque d'incendie !
-
17
-
Page 18
Consignes de sécurité et mises en garde
Lorsque vous préparez ou réchauffez des conser
~
ves, les récipients fermés subissent progressivement
une surpression et risquent d'éclater. Ne vous servez
pas du micro-ondes pour préparer ou réchauffer des
conserves.
Les aliments que vous maintenez au chaud ou que
~
vous conservez dans l'enceinte de cuisson peuvent se
dessécher et l'humidité qui en résulte risque d'entraîner
une corrosion dans l'appareil. Le panneau de commande, le plan de travail et l'armoire risquent également d'être endommagés.
Pour prévenir ce risque, couvrez les aliments.
Éliminez systématiquement les projections d'ali-
~
ments ou de liquides contenant du sel sur les parois en
acier inoxydable de l'enceinte de cuisson pour éviter
toute corrosion.
-
L'enceinte de cuisson est chaude après utilisation
~
de l'appareil. Il y a danger de brûlure ! Nettoyez l'en
ceinte de cuisson et les accessoires dès qu'ils ont re
froidi. Si vous attendez trop longtemps, vous compli
quez inutilement le nettoyage, qui peut même s'avérer
impossible (dans les cas les plus extrêmes). Dans cer
taines circonstances, des salissures très importantes
peuvent endommager l'appareil ou entraîner des situa
tions dangereuses. Il y a risque d'incendie !
Veuillez suivre les instructions figurant au chapitre
" Nettoyage et entretien ".
18
-
-
-
-
-
Page 19
Consignes de sécurité et mises en garde
Risque d'incendie ! Les récipients en plastique ne
~
pouvant pas aller au micro-ondes risquent de s'abîmer
et d'endommager l'appareil.
N'utilisez pas de récipients en métal, de feuilles d'alu
minium, de couverts, de plats décorés de métal, de
cristal contenant du plomb, de barquettes à bord den
telé, de récipients en plastique ne résistant pas aux
températures élevées, d'attaches en métal, d'attaches
en plastique ou en papier contenant un fil de fer, ni de
pots en plastique avec un couvercle en aluminium (voir
chapitre " Plats à utiliser avec le micro-ondes ").
Ces objets peuvent être endommagés ou provoquer un
incendie s'ils sont utilisés dans le micro-ondes.
Les plats jetables en plastique doivent présenter les
~
caractéristiques mentionnées au chapitre " Plats à utiliser avec le micro-ondes - Plastique ".
Ne laissez pas le micro-ondes sans surveillance
lorsque vous réchauffez ou cuisez des aliments dans
des plats jetables en plastique, papier ou autres maté
riaux inflammables.
19
Page 20
Consignes de sécurité et mises en garde
Les emballages qui retiennent la chaleur sont com
~
posés, entre autres, d'une mince feuille d'aluminium
qui réfléchit les ondes. Les micro-ondes peuvent
chauffer la couche de papier au point d'y mettre feu.
Ne réchauffez pas d'aliments dans des emballages
spéciaux qui retiennent la chaleur, tels que les sacs
pour poulets rôtis.
Si vous réchauffez des œufs sans coquille au micro-
~
ondes, le jaune est susceptible d'éclater après la cuisson sous l'effet de la pression. Pensez à percer préalablement le jaune plusieurs fois.
Si vous réchauffez des œufs avec leur coquille au
~
micro-ondes, ils éclatent, même une fois extraits de
l'enceinte de cuisson. Utilisez un récipient spécial pour
cuire les œufs avec leur coquille.
Ne réchauffez pas d'œufs durs dans le micro-ondes.
-
20
Page 21
Consignes de sécurité et mises en garde
Les aliments à peau ferme tels que les tomates, les
~
saucisses, les pommes de terre en robe des champs
et les aubergines risquent d'éclater à la cuisson. Pen
sez à piquer ou à entailler plusieurs fois ces aliments
pour permettre l'évacuation de la vapeur générée lors
de la cuisson.
Les récipients munis de poignées et de boutons de
~
couvercle creux ne sont pas adaptés au micro-ondes.
Les cavités pourraient contenir de l'humidité et une
pression susceptible de faire exploser les pièces creuses s'y formerait (exception : si les cavités sont suffisamment aérées). N'utilisez pas ce type de récipients
pour la cuisson.
Les thermomètres au mercure ou à liquide ne sup-
~
portent pas les températures élevées et se cassent facilement.
Pour contrôler la température des aliments, arrêtez
l'appareil. Utilisez un thermomètre adapté pour mesu
-
-
rer la température des aliments.
La vapeur d'un système de nettoyage à la vapeur
~
peut humidifier les pièces sous tension du micro-ondes
et provoquer un court-circuit. N'utilisez jamais de net
toyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
-
21
Page 22
Consignes de sécurité et mises en garde
Pour les surfaces en acier inoxydable, tenez compte
des informations suivantes :
Toute substance adhésive apposée sur une surface
~
en acier inoxydable pourvue d'un revêtement lui fait
perdre sa fonction de protection contre les salissures.
Ne collez jamais de post-it, de bande adhésive trans
parente, de ruban adhésif ou d'autres substances col
lantes sur la surface en acier inoxydable.
La surface se raye facilement. Même les aimants ris-
~
quent de rayer la surface.
Accessoires
Utilisez exclusivement des accessoires d'origine
~
Miele. Lorsque d'autres accessoires sont utilisés, les
droits conférés par la garantie et/ou la responsabilité
du fait du produit ne peuvent plus être invoqués.
-
-
22
Page 23
Fonctionnement de l'appareil
Comment fonctionne le microondes ?
Le micro-ondes est équipé d'un ma
gnétron qui transforme le courant en
ondes électromagnétiques (ou microondes). Ces ondes sont réparties uni
formément dans l'enceinte de cuisson
et sont réfléchies par ses parois métalli
ques. Les micro-ondes se propagent
ainsi de tous les côtés et dans les ali
ments. L'utilisation du plateau tournant
optimise la répartition des micro-ondes.
Il faut que le plat utilisé laisse passer
les micro-ondes pour qu'elles atteignent les aliments. Les micro-ondes
traversent la porcelaine, le verre, le carton, le plastique, mais pas le métal. Par
conséquent, n'utilisez pas de récipients
en métal ou décorés avec du métal. Le
métal réfléchit les micro-ondes et peut
provoquer des étincelles. Les microondes ne peuvent pas être absorbées.
Les micro-ondes pénètrent directement
dans les aliments à travers le plat. Elles
font vibrer les nombreuses petites mo
lécules (en particulier les molécules
d'eau) qui composent les aliments à un
rythme élevé d'environ 2,5 milliards de
fois par secondes. C'est ainsi qu'elles
produisent de la chaleur. Celle-ci se
développe d'abord à la périphérie et se
diffuse ensuite vers le cœur des ali
ments. Plus les aliments contiennent
d'eau, plus vite ils seront réchauffés ou
cuits.
-
-
-
-
-
Étant donné que la chaleur se forme di
rectement dans les aliments :
ceux-ci peuvent généralement être
–
cuits au micro-ondes sans ou avec
très peu de liquide ou de matière
grasse ;
la décongélation, le réchauffage et la
–
-
cuisson s'effectuent plus rapidement
qu'avec un four traditionnel ;
les aliments conservent toutes leurs
–
substances nutritives, telles que les
vitamines et les minéraux ;
la couleur naturelle et la saveur des
–
aliments sont à peine altérées.
La production de micro-ondes s'arrête
dès que l'opération est interrompue ou
que la porte de l'appareil est ouverte.
Pendant un programme, la porte
fermée et intacte offre une protection
suffisante contre les micro-ondes.
-
23
Page 24
Description du fonctionnement
À quoi sert le micro-ondes ?
Le micro-ondes permet de décongeler,
de réchauffer ou de cuire des aliments
en peu de temps.
Vous pouvez l'utiliser pour les applica
tions suivantes :
Vous pouvez décongeler, réchauffer
–
ou cuire des aliments en sélection
nant une puissance et une durée.
Vous pouvez décongeler des plats
–
surgelés et ensuite les réchauffer ou
les cuire.
– Le micro-ondes est également utile
pour faire lever de la pâte, faire
fondre du chocolat et du beurre, dissoudre de la gélatine, préparer de la
gelée de fruits pour vos pâtisseries
et stériliser de petites quantités de
fruits, de légumes et de viande par
exemple.
-
Quels sont les modes de
fonctionnement disponibles ?
Micro-ondes " solo "
Ce mode convient pour la décongéla
tion, le réchauffage et la cuisson.
Programmes automatiques
Les programmes automatiques sui
vants sont disponibles :
cinq programmes de décongélation
–
(N :Ad1àAd5);
– trois programmes de cuisson pour
les aliments congelés
(N°:AC1àAC3)et
– trois programmes de cuisson pour
les aliments frais
(° :AC1àAC3).
Ces programmes dépendent du poids,
vous devez donc entrer le poids des
aliments.
Le poids des aliments peut être exprimé au choix en grammes (g) ou en li
vres (lb) (voir chapitre " Modification
des réglages de l'appareil ").
-
-
-
24
Page 25
Plats à utiliser avec le micro-ondes
Les micro-ondes
sont réfléchies par le métal ;
–
– traversent le verre, la porcelaine, le
plastique et le carton ;
–
sont absorbées par les aliments.
,
Risque d'incendie ! Les réci
pients en plastique ne pouvant pas
aller au micro-ondes risquent de
s'abîmer et d'endommager l'appa
reil.
-
-
Matériau et forme
Le matériau et la forme des plats utili
sés ont une influence sur les temps de
réchauffage et de cuisson. Les plats
ronds et ovales peu profonds sont par
ticulièrement efficaces. La chaleur se
répartit plus uniformément dans ce type
de plats que dans les récipients carrés
ou rectangulaires.
N'utilisez pas de plats munis de poi
gnées et de boutons de couvercle
creux dont les cavités pourraient
contenir de l'humidité. Exception : si
les cavités sont suffisamment aérées.
Sinon, la pression qui s'y formerait
pourrait faire exploser les pièces
creuses et vous risqueriez de vous
blesser !
Métal
Les récipients en métal, les feuilles
d'aluminium et les couverts ne peuvent pas être utilisés dans le microondes, de même que les plats déco
rés de métal (par exemple, bord
doré, bleu de cobalt).
Le métal réfléchit les micro-ondes et
empêche la cuisson des aliments.
N'utilisez pas de pots en plastique
avec un couvercle en aluminium, ou
enlevez ce dernier.
-
-
-
-
25
Page 26
Plats à utiliser avec le micro-ondes
Exception :
les plats préparés emballés dans
–
des barquettes en aluminium
peuvent être décongelés et réchauffés
au micro-ondes. Important : enlevez le
couvercle et placez la barquetteà2cm
minimum des parois de l'enceinte de
cuisson.
Le réchauffage du plat s'effectue uni
quement par le haut. En général, la
chaleur se répartit de manière plus uni
forme si vous placez les aliments dans
un plat approprié au lieu de les laisser
dans la barquette en aluminium.
L'utilisation de barquettes en aluminium
peut provoquer des crépitements et
des étincelles.
– Morceaux de papier aluminium
Pour décongeler, réchauffer ou cuire
de manière uniforme des morceaux de
viande d'épaisseur différente tels que
de la volaille, vous pouvez recouvrir les
morceaux plus plats de petits bouts de
papier aluminium pendant les dernières
minutes.
L'aluminium doit se trouver à plus de
2 cm des parois de l'enceinte. Il ne
doit surtout pas toucher les parois !
–
Broches et pinces en métal
Vous pouvez utiliser des broches ou
pinces en métal lorsque le morceau de
viande est beaucoup plus grand que la
pièce en métal.
-
-
Verre
Le verre réfractaire ou la vitrocéra
mique convient très bien au microondes.
Le cristal, qui contient généralement
du plomb, peut se fêler dans le
micro-ondes.
Il n'est donc pas approprié.
Porcelaine
La vaisselle en porcelaine convient
bien au micro-ondes.
Toutefois, elle ne doit pas comporter
de décoration métallique telle qu'un
bord doré, ni de poignées creuses.
Faïence
Si la faïence est peinte, le motif doit se
trouver sous la glaçure.
La faïence peut devenir très chaude.
Glaçures et couleurs
Certaines glaçures et couleurs
contiennent des substances métalli
ques.
Ne mettez pas ce type de vaisselle
dans le micro-ondes.
Bois
Les récipients en bois ne sont pas
appropriés.
L'eau contenue dans le bois s'éva
pore pendant la cuisson. Le bois se
dessèche et des fissures apparais
sent.
-
-
-
-
26
Page 27
Plats à utiliser avec le micro-ondes
Plastique
La vaisselle en plastique ne convient
qu'en fonctionnement micro-ondes
" solo ".
Elle doit être résistante à la chaleur
et pouvoir supporter des températu
res d'au moins 110 °C.
Sinon, elle se déforme et le plas
tique peut fondre et se mélanger
aux aliments.
Certains magasins spécialisés propo
sent de la vaisselle en plastique spé
ciale pour micro-ondes.
La vaisselle en mélamine ne convient
pas, car elle absorbe l'énergie et devient brûlante. Renseignez-vous sur le
matériau exact lorsque vous achetez
de la vaisselle en plastique.
-
-
N'utilisez pas d'attaches en métal, ni
des attaches en plastique ou en pa
pier contenant un fil de fer. Il y a
risque d'incendie !
Plats jetables
Les plats jetables en plastique doivent
présenter les caractéristiques mention
nées dans la section " Plastique ".
-
Ne laissez pas le micro-ondes sans
surveillance lorsque vous réchauffez
ou cuisez des aliments dans des
plats jetables en plastique, papier
ou autres matériaux inflammables.
Évitez les plats jetables par respect
pour l'environnement.
-
-
La vaisselle en plastique expansé, par
exemple en polystyrène, peut servir
pour le réchauffage rapide d'aliments.
Les sachets de cuisson en plastique
peuvent être utilisés pour réchauffer
et cuire leur contenu si vous les per
cez au préalable. Les trous permet
tent en effet à la vapeur de s'échap
per, empêchant ainsi la pression de
monter et le sachet d'éclater.
Par ailleurs, il existe des sachets de
cuisson à la vapeur spéciaux qui ne
doivent pas être percés. Attention à
bien respecter les instructions figu
rant sur l'emballage.
-
-
-
-
27
Page 28
Plats à utiliser avec le micro-ondes
Test de vaisselle
Si vous n'êtes pas certain(e) qu'un plat
en verre, en terre cuite ou en porce
laine convient au micro-ondes, faites le
test suivant :
Placez le plat vide au centre de l'en
^
ceinte de cuisson.
Fermez la porte.
^
Réglez le sélecteur de puissance sur
^
900 watts.
Réglez une durée de 30 secondes à
^
l'aide du sélecteur de temps.
^ Appuyez sur la touche Start.
Si pendant ce test, vous entendez
des crépitements accompagnés
d'étincelles, arrêtez immédiatement
l'appareil (en appuyant deux fois sur
la touche Stop/C) !
Les plats qui déclenchent ce type
de réaction ne sont pas adaptés au
micro-ondes.
En cas de doute, demandez au fa
bricant ou au fournisseur de la vais
selle en question si elle peut être uti
lisée au micro-ondes.
-
-
-
-
-
Ce test ne vous permet pas de véri
fier si les cavités des poignées sont
suffisamment aérées.
28
-
Page 29
Plats à utiliser avec le micro-ondes
Le couvercle
empêche un dégagement excessif
–
de vapeur, en particulier au cours
des longues cuissons ;
accélère le réchauffage des ali
–
ments ;
empêche les aliments de se dessé
–
cher ;
évite les salissures dans l'enceinte.
–
Les bouteilles ou les récipients
,
fermés risquent d'exploser du fait de
la pression générée lors du chauf
fage.
-
-
Ne chauffez jamais les aliments ou
les liquides dans des récipients fer
més, comme des petits pots pour
bébé. Ouvrez-les avant de les
mettre au micro-ondes. Pour ré
chauffer des biberons, n'oubliez pas
d'ôter le capuchon et la tétine.
N'utilisez pas le couvercle
– pour réchauffer des aliments panés ;
– pour les aliments qui doivent rester
croustillants tels que les toasts.
Le couvercle ne doit être utilisé
,
qu'en fonctionnement micro-ondes
" solo ".
-
-
-
Par conséquent, couvrez toujours les
aliments avec le couvercle spécial pour
micro-ondes fourni.
À la place du couvercle, vous pouvez
également utiliser du film transparent
spécial pour micro-ondes.
Le film transparent ordinaire peut se
déformer et se mélanger aux aliments.
Le matériau du couvercle supporte
des températures allant jusqu'à
110 °C.
Par conséquent, le couvercle doit
uniquement être utilisé en fonction
nement micro-ondes " solo ". En cas
de températures plus élevées, le
plastique peut se déformer et se
mélanger aux aliments.
Le couvercle ne doit pas calfeutrer
le récipient. Si le diamètre du réci
pient est plus petit que celui du cou
vercle, la vapeur ne pourra pas
s'échapper par les ouvertures laté
rales du couvercle. Celui-ci chauffe
ra trop et risquera de fondre.
-
-
-
-
-
29
Page 30
Avant la première utilisation
Après le transport, laissez le microondes reposer pendant environ
deux heures à température am
biante avant de le mettre en service.
L'appareil s'adapte ainsi à la tempéra
ture ambiante.
Cette étape est importante pour le fonc
tionnement des composants électroni
ques du micro-ondes.
Risque d'asphyxie ! En jouant,
,
les enfants peuvent s'envelopper
dans les emballages (par exemple,
les films en plastique) ou les enfiler
sur la tête et s'asphyxier. Tenez les
enfants éloignés des matériaux
d'emballage.
-
-
-
-
Vérifiez que l'appareil ne présente
^
aucun dommage.
N'utilisez pas le micro-ondes si :
- la porte de l'appareil est dé
formée ;
- les charnières de la porte sont des
serrées ;
- la carrosserie, la porte ou les pa
rois de l'enceinte de cuisson sont
trouées ou fissurées.
Lorsque l'appareil est en marche,
des ondes pourraient s'échapper et
mettre l'utilisateur en danger.
^ Nettoyez l'enceinte et les accessoires
avec une éponge et de l'eau chaude.
-
-
-
^ Retirez tous les matériaux d'embal-
lage.
N'enlevez pas le cache situé devant
l'orifice de sortie des micro-ondes
dans l'enceinte de cuisson, ni le film
qui se trouve sur la face inférieure
de la porte.
30
^
Collez le mode d'emploi abrégé cijoint sur l'appareil sans en obstruer
les orifices d'évacuation.
Page 31
Le micro-ondes ne peut être utili
,
sé que lorsqu'il est encastré.
Réglage de l'heure
Raccordez l'appareil au réseau.
^
12:00 et le symbole m clignotent
dans l'afficheur jusqu'à ce que
l'heure actuelle soit réglée. En atten
dant, l'heure commence à avancer à
partir de 12:00 dès que l'appareil est
branché.
Affichage de l'heure
Correction de l'heure
Appuyez sur la touche m.
^
Le symbole m clignote et les heures
s'allument pendant quelques secon
des.
Corrigez les heures à l'aide du sélec
^
teur de temps.
Confirmez le réglage à l'aide de la
^
-
touche m ou attendez quelques se
condes.
Le symbole m clignote et les minutes
s'allument pendant quelques secon
des.
^ Corrigez les minutes à l'aide du sé-
lecteur de temps.
^ Confirmez le réglage à l'aide de la
touche m ou attendez quelques secondes.
-
-
-
-
^ Réglez les heures à l'aide du sélec-
teur de temps.
^
Appuyez sur la touche m.
^
Réglez ensuite les minutes à l'aide
du sélecteur de temps.
^
Pour valider l'heure entrée, appuyez
sur la touche m ou attendez quel
ques secondes.
L'appareil reprend l'heure que vous
venez de régler. Les deux points
entre les heures et les minutes cli
gnotent.
-
-
Désactivation de l'affichage de
l'heure
^ Appuyez sur la touche m et mainte-
nez-la enfoncée jusqu'à ce que l'affi
cheur s'éteigne.
Pour afficher à nouveau l'heure, ap
puyez sur la touche m et maintenez-la
enfoncée.
-
-
31
Page 32
Affichage de l'heure
Désactivation de nuit
Vous pouvez régler le micro-ondes de
manière à ce que l'affichage de l'heure
se désactive automatiquement toutes
les nuits de 23hà4h.
Pour enclencher la désactivation de
nuit :
Appuyez sur la touche m tout en
^
maintenant la touche Stop/C en
foncée.
ON apparaît dans l'afficheur.
L'appareil reste prêt à fonctionner.
Pour arrêter la désactivation de nuit :
^ Maintenez la touche Stop/C enfoncée
et appuyez en même temps sur la
touche m.
OFF apparaît dans l'afficheur.
-
32
Page 33
Utilisation
Ouverture de la porte
Appuyez sur la touche a pour ou
^
vrir la porte.
Si le micro-ondes est en marche, l'ou
verture de la porte interrompt son fonc
tionnement.
Disposition du plat dans
l'enceinte
Il est recommandé de poser le plat au
centre de l'enceinte de cuisson.
Plateau tournant
Le plateau tournant permet de décongeler, de réchauffer et de cuire les aliments de manière uniforme.
N'utilisez le micro-ondes que si le
plateau tournant se trouve dans l'enceinte.
Le plateau tournant se met en marche
automatiquement lors de chaque opération.
Fermeture de la porte
-
-
Appuyez sur la porte pour la fermer.
^
Si vous avez ouvert la porte lorsque
l'appareil était en marche, appuyez sur
la touche Start pour reprendre l'opéra
tion interrompue.
Le micro-ondes ne fonctionne pas si
la porte n'est pas correctement
fermée.
Démarrage de l'opération
Pour sélectionner la puissance des
micro-ondes et la durée, tournez le sélecteur correspondant.
-
Ne décongelez, ne réchauffez et ne
cuisez pas les aliments directement sur
le plateau tournant. Veillez à ce que le
plat utilisé ne soit pas plus grand que le
plateau tournant.
Remuez de temps en temps les ali
ments ou retournez-les pour qu'ils
soient réchauffés de manière uniforme.
-
^
Réglez le sélecteur de puissance sur
le niveau de puissance souhaité.
h et la puissance s'allument dans
l'afficheur. 0:00 clignote.
Vous avez le choix entre 7 niveaux de
puissance.
Plus la puissance est élevée, plus les
micro-ondes sont nombreuses à péné
trer les aliments.
-
33
Page 34
Utilisation
Il est conseillé d'utiliser une puissance
plus faible pour les aliments qui ne
peuvent pas être remués ou retournés
pendant la cuisson et ceux qui se com
posent d'ingrédients variés.
C'est la seule façon de garantir une ré
partition uniforme de la chaleur. Prolon
gez la durée en conséquence pour ob
tenir le résultat de cuisson souhaité.
^ Réglez la durée à l'aide du sélecteur
de temps.
Vous pouvez choisir une durée comprise entre 10 secondes et 90 minutes.
Exception : si vous avez choisi la puis
sance maximale des micro-ondes, la
durée ne pourra pas dépasser 15 minu
tes. Si vous utilisez l'appareil à pleine
puissance de manière prolongée, il se
peut que la puissance descende à
600 watts (protection contre la sur
chauffe). L'appareil affiche alors cette
information.
-
Nature et consistance des aliments
–
Les légumes frais contiennent plus
d'eau que ceux ont été stockés pen
dant un certain temps et requièrent
donc un temps de cuisson plus
-
-
court.
Fréquence à laquelle les plats sont
–
remués ou retournés
Si vous remuez ou retournez fré
quemment les plats, la chaleur se ré
partit mieux et les aliments cuisent
plus rapidement.
Quantité d'aliments
–
En général :
Pour une quantité double, il faut pratiquement doubler le temps.
Si la quantité est plus petite, réduisez le temps en conséquence.
– Forme et matériau des plats
^ Appuyez sur la touche Start pour dé-
marrer l'opération.
L'éclairage de l'enceinte s'allume.
L'appareil ne se met en marche que si
-
la porte est fermée.
-
-
-
Le temps nécessaire dépend des fac
teurs suivants :
–
Température de départ des aliments
Les aliments qui sortent du réfrigéra
teur requièrent un temps de réchauf
fage et de cuisson plus long que les
aliments entreposés à température
ambiante.
34
-
-
-
Page 35
Utilisation
Indication " door "
L'indication " door " dans l'afficheur
vous rappelle que l'appareil ne peut
pas être démarré s'il ne contient pas
d'aliments.
L'absence d'aliments peut endom
mager l'appareil.
Si vous appuyez sur la touche Start
sans avoir ouvert la porte au préalable,
door apparaît dans l'afficheur. Il est
probable qu'aucun aliment ne se trouve
dans l'enceinte, étant donné que la
porte n'a pas été ouverte pendant une
période prolongée (environ 20 minutes). L'opération ne pourra pas démarrer tant que la porte n'est pas ouverte.
-
Interruption / poursuite de
l'opération
Vous pouvez à tout moment. . .
...interrompre une opération :
^
Appuyez sur la touche Stop/C ou ou
vrez la porte de l'appareil.
Le temps programmé est arrêté.
...poursuivre une opération :
^
Fermez la porte et appuyez sur la
touche Start.
L'opération est poursuivie.
...letemps programmé est trop court
ou trop long :
Interrompez l'opération (en appuyant
^
une fois sur la touche Stop/C), réglez
le temps nécessaire à l'aide du sé
lecteur et poursuivez l'opération (en
appuyant sur la touche Start).
ou
Si vous appuyez sur la touche Start
^
pendant le fonctionnement, le temps
de cuisson est prolongé d'une minute
à chaque pression de la touche Start
(exception : il est prolongé de 30 se
condes si vous utilisez la puissance
maximale).
Annulation de l'opération
^ Appuyez deux fois sur la touche
Stop/C.
Fin de l'opération
La fin de l'opération est signalée par un
signal sonore. L'éclairage de l'enceinte
-
s'éteint.
À la fin de l'opération, un court signal
de rappel retentit toutes les 5 minutes
pendant 20 minutes.
^
Pour arrêter ce signal sonore, ap
puyez sur la touche Stop/C.
-
-
-
Modification des données
Si, après avoir lancé l'opération, vous
constatez que. . .
...lapuissance des micro-ondes est
trop élevée ou trop faible :
^
Sélectionnez une autre puissance.
35
Page 36
Utilisation
Fonction de maintien au chaud
automatique
La fonction de maintien au chaud s'en
clenche automatiquement lorsque la
porte du micro-ondes reste fermée
après une cuisson à 450 watts mini
mum et qu'aucune touche n'a été en
foncée.
La fonction de maintien au chaud auto
matique s'active après environ 2 minu
tes à une puissance de 80 watts pour
une durée maximale de 15 minutes.
h,80WetH:H s'allument dans l'affi
cheur.
L'opération est interrompue dès que
vous ouvrez la porte ou que vous manipulez une touche ou un sélecteur.
Vous ne pouvez toutefois pas la programmer séparément.
-
-
-
Quick Start (programmable)
La touche Start /c permet d'enclencher instantanément l'appareil à la
puissance maximale.
Vous avez le choix entre trois durées
mémorisées :
Si vous appuyez sur la touche Start
pendant le fonctionnement, le temps de
cuisson est prolongé de 30 secondes à
-
chaque pression de la touche Start.
Programmation des durées
Vous pouvez modifier les durées mé
morisées.
-
Sélectionnez la durée que vous sou
^
-
haitez modifier à l'aide de la touche
Start /c (1x,2xou3x),puis main
tenez la touche Start /c enfoncée.
Modifiez simultanément la durée à
^
l'aide du sélecteur de temps (15 minutes maximum).
Le programme modifié est lancé dès
que vous relâchez la touche Start /c.
En cas de panne de courant, les durées programmées sont effacées et
doivent donc être redéfinies.
-
-
-
^
30 secondes : appuyez 1 x sur la
touche Start /c.
^
1 minute : appuyez 2 x sur la touche
Start /c.
^
2 minutes : appuyez 3 x sur la touche
Start /c.
Si vous appuyez quatre fois d'affilée sur
la touche Start /c, vous reviendrez à la
première durée mémorisée.
36
Page 37
Utilisation
Sécurité enfants
La sécurité enfants empêche la mise en
marche intempestive de l'appareil.
Activation de la sécurité enfants
Maintenez la touche Stop/C enfoncée
^
jusqu'à ce qu'un signal sonore reten
tisse et qu'un symbole de clé appa
raisse dans l'afficheur :
Le symbole s'éteint après quelques instants.
Il réapparaît en cas de manipulation
d'une touche ou d'un sélecteur.
La sécurité enfants doit être reprogrammée après une panne de courant.
Désactivation de la sécurité enfants
^
Maintenez de nouveau la touche
Start/C enfoncée jusqu'à ce qu'un
signal sonore retentisse.
-
Minuterie
Vous pouvez utiliser la minuterie pour
surveiller des opérations effectuées en
dehors du micro-ondes, par exemple la
cuisson d'un œuf. Le temps program
mé s'écoule seconde par seconde.
Appuyez sur la touche l.
^
0:00 clignote et le symbole l s'al
lume dans l'afficheur.
Réglez la minuterie souhaitée à l'aide
^
du sélecteur de temps.
-
Appuyez sur la touche Start pour dé
^
marrer la minuterie.
La minuterie se met en marche automatiquement après quelques secondes, même si vous n'appuyez pas
sur la touche Start.
^ Lorsque la minuterie s'est écoulée,
un signal sonore retentit, l'heure s'affiche et le symbole l clignote.
^ Appuyez une fois sur la touche Stop/
C pour faire disparaître le symbole
l.
Correction de la minuterie
^
Appuyez sur la touche Stop/C.
La minuterie s'arrête.
-
-
-
^
Reprogrammez la nouvelle minuterie
en suivant les instructions ci-dessus.
37
Page 38
Utilisation
Minuterie pendant la cuisson
La minuterie peut également être pro
grammée pendant la cuisson ; elle
fonctionne alors en arrière-plan.
Appuyez sur la touche l pendant la
^
cuisson.
0:00 clignote et le symbole l s'al
lume dans l'afficheur.
Réglez la minuterie souhaitée à l'aide
^
du sélecteur de temps.
Attendez quelques secondes. La mi
^
nuterie programmée commence à
s'écouler.
Après quelques secondes, l'opération de cuisson en cours apparaît de
nouveau dans l'afficheur. La minuterie qui fonctionne en arrière-plan
est représentée par le symbole l.
Dans ce cas, il ne faut pas appuyer sur
la touche Start pour enclencher la minuterie, car cela prolongerait également la durée de la cuisson en cours
d'une minute.
-
-
-
Affichage de la minuterie
^
Appuyez sur la touche l.
Le temps restant de la minuterie s'af
fiche.
38
-
Page 39
Utilisation - programmes automatiques
Tous les programmes automatiques dé
pendent du poids.
Le poids des aliments peut être expri
mé au choix en grammes (g) ou en li
vres (lb) (voir chapitre " Modification
des réglages de l'appareil ").
Après avoir choisi le programme, en
trez le poids de l'aliment. L'appareil sé
lectionne automatiquement la durée qui
correspond au poids entré.
Respectez le temps de repos à tempé
rature ambiante indiqué afin que la
chaleur puisse se répartir uniformément
dans l'aliment.
-
-
-
Décongélation automatique
Vous avez le choix entre cinq programmes de décongélation en fonction du
groupe d'aliments (touche N). Le temps
de repos est de 30 minutes maximum
(en fonction du poids) pour le programme Ad 3 et d'environ 10 minutes pour
les autres programmes.
Cuisson automatique
L'appareil dispose de trois program
mes pour les aliments congelés et de
trois programmes pour les aliments
frais. Le temps de repos à respecter
pour ces programmes est d'environ
2 minutes.
-
Cuisson d'aliments congelés N°
AC 1 #Légumes (0,1 - 0,6 kg)
-
AC 2 ¿ Plats cuisinés, à remuer
(0,3 -1,0 kg)
AC 3 Gratin, soufflé
(0,2 -0,6 kg)
Cuire des aliments frais °
AC 1 #Légumes (0,1 - 0,6 kg)
AC 2 À Pommes de terre
(0,1 - 0,8 kg)
AC 3 $ Poisson (0,5 -1,5 kg)
-
Ad 1 ¹ Biftecks, côtelettes
(0,2 - 1,0 kg)
Ad 2 º Viande hachée (0,2 - 1,0 kg)
Ad 3 Poulet (0,9 -1,8 kg)
Ad 4 ½Gâteau (0,1 - 1,4 kg)
Ad 5 ¾ Pain (0,1 - 1,0 kg)
Ce programme se prête en particulier
pour décongeler du pain coupé. Si
possible, placez des tranches de pain
individuelles dans l'appareil ou séparez
les tranches à mi-cuisson, lorsque le
signal retentit.
^
Appuyez sur la touche correspon
dante jusqu'à ce que le programme
automatique souhaité s'affiche : par
exemple, pour le programme Ad 3
(décongeler du poulet), appuyez
trois fois sur la touche N.
g ou lb clignote dans l'afficheur pour
vous inviter à entrer le poids et le pro
gramme (par exemple, Ad 3) et le sym
bole des micro-ondes h s'allume.
-
-
-
39
Page 40
Utilisation - programmes automatiques
Entrez le poids à l'aide du sélecteur
^
rotatif.
Appuyez sur la touche Start.
^
Le temps restant par rapport au poids
s'affiche et le symbole des micro-ondes
h s'allume.
Un signal sonore retentit à la mi-cuis
son.
Interrompez le programme pour re
^
tourner ou remuer les aliments (si
possible), puis poursuivez le pro
gramme.
En cas de besoin, vous pouvez prolonger les durées programmées de quelques minutes pendant la cuisson (appuyez plusieurs fois sur la touche Start
jusqu'à ce que la durée souhaitée s'affiche). Seule une prolongation de quelques minutes est possible.
La fin de l'opération est signalée par un
signal sonore.
L'éclairage de l'enceinte s'éteint.
-
-
-
40
Page 41
Recettes - programmes automatiques °
Dans cette section, nous vous propo
sons quelques recettes pour les pro
grammes automatiques " Cuisson d'ali
ments frais ° ", que vous pouvez
compléter ou adapter.
Il est important de respecter les indi
cations de poids pour chaque pro
gramme sélectionné. Si vous dépas
sez les indications de poids, les ali
ments ne peuvent pas cuire suffi
samment.
AC 1 # Légumes
Placez les légumes nettoyés et préparés dans un récipient. Selon leur fraîcheur et leur teneur en eau, ajoutez 3 à
4 cuillères à soupe d'eau et un peu de
sel ou d'autres épices. Saisissez le
poids en tenant compte de l'eau
ajoutée et faites cuire les légumes à
couvert. Lorsque le signal sonore retentit à mi-cuisson, remuez ou retournez
les aliments.
Si vous préparez des légumes en
sauce, indiquez le poids en tenant
compte des ingrédients pour la sauce.
Veillez à ne pas dépasser les indica
tions de poids maximal.
-
-
-
-
-
-
-
-
Carottes à la crème de cerfeuil
(2 portions)
Temps de préparation : 25-35 minutes
350 g de carottes pelées
5 g de beurre
50 ml de bouillon de légumes (instanta
né)
75 g de crème fraîche
1 c. à s. de vin blanc
Sel, poivre
1 pincée de sucre
1/2 c. à c. de moutarde
1à2c.às.decerfeuil frais haché ou
1 c. à s. de cerfeuil séché haché
Environ 1 c. à s. de liant pour sauce
blanche
Coupez les carottes en bâtonnets (environ 3-4 mm d'épaisseur) ou en rondelles (3 à 4 mm).
Mélangez le beurre, le bouillon, la
crème fraîche et les autres ingrédients
et versez le tout dans un récipient avec
les carottes.
Faites cuire les carottes à couvert et remuez-les lorsque le signal sonore re
tentit.
Réglage : Aliments frais AC 1 #
Poids : 525 g
Niveau : plateau tournant
-
-
41
Page 42
Recettes - programmes automatiques °
AC 2 À Pommes de terre
Ce programme vous permet de prépa
rer des pommes de terre à l'eau, des
pommes de terre en robe des champs
et des pommes de terre en bouillon.
Veuillez indiquer le poids des pommes
de terre et du liquide ajouté.
Placez les pommes de terre pelées non
séchées dans un récipient, salez-les et
faites-les cuire à couvert.
Pour les pommes de terre en robe des
champs, ajoutez environ 1 c. à s. d'eau.
Piquez la pelure des pommes de terre
à l'aide d'une fourchette ou d'un curedent et faites cuire les pommes de terre
à couvert.
Pommes de terre dorées
(3 portions)
Temps de préparation : 25-35 minutes
500 g de pommes de terre pelées
1 oignon finement émincé
10 g de beurre
1à2c.às.decurry en poudre
250 ml de bouillon de légumes (instan
tané)
50 ml de crème
125 g de petits pois (surgelés)
Sel, poivre
Coupez les pommes de terre en grands
dés (environ3x3cm)ouutilisez de
petites pommes de terre.
Versez tous les ingrédients dans un ré
cipient suffisamment grand et mélan
gez-les.
Faites cuire les pommes de terre à cou
vert. Lorsque le signal sonore retentit,
remuez-les bien et poursuivez la cuis
son.
-
-
-
Réglage : Aliments frais AC 2 À
Poids : 1 000 g
Niveau : plateau tournant
AC 3 $ Poisson
Curry de poisson
(4 portions)
Temps de préparation : 35-45 minutes
300 g de tranches d'ananas
1 poivron rouge
1 petite banane
500 g de filet de sébaste ou de ras
casse
3 c. à s. de jus de citron
30 g de beurre
100 ml de vin blanc
100 ml de jus d'ananas
Sel, sucre, piments rouges
2 c. à s. de liant pour sauce blanche
Coupez le poisson en dés, placez les
dés dans un plat et arrosez-les de jus
de citron.
Coupez le poivron en quatre, videz-le
et émincez-le. Épluchez la banane et
coupez-la en rondelles. Ajoutez le poi
vron et les morceaux d'ananas au pois
son et mélangez le tout. Ajoutez le
beurre.
Ajoutez le vin, le jus d'ananas, les épi
ces et le liant pour sauce. Mélangez
bien la préparation et faites cuire le plat
à couvert.
Réglage : Aliments frais AC 3 $
Poids : environ 1 200 g
Niveau : plateau tournant
-
-
-
-
-
42
Page 43
Mémorisation d'un programme personnalisé (fonction Mémoire)
Vous avez la possibilité de mémoriser
un programme personnalisé. Vous pou
vez utiliser cet espace mémoire pour
un plat que vous préparez fréquem
ment. Le programme peut comporter
jusqu'à 3 étapes (par exemple : deux
minutes à 600 watts, puis 10 minutes à
450 watts et enfin 3 minutes à
300 watts).
-
-
Programmation
(Par exemple : programme à trois éta
pes)
Sélectionnez d'abord le niveau de
^
puissance de la première étape.
^ Ensuite, sélectionnez la durée.
^
Appuyez sur la touche M.
1 s'allume et 2 clignote dans l'affi
cheur.
^
Choisissez le deuxième niveau de
puissance, ainsi que la durée.
^
Appuyez de nouveau sur la touche
M.
À présent, 2 s'allume et 3 clignote.
^
Sélectionnez le troisième niveau de
puissance, ainsi que la durée.
Appuyez sur la touche M.
-
Pour terminer la programmation, ré
^
-
glez le sélecteur de puissance sur la
position 12 heures.
Démarrez ensuite le programme pour
^
mémoriser les données, mais ne le
laissez se dérouler dans son intégralité que si vous avez placé des aliments dans l'appareil.
S'il n'y aucun aliment dans l'appareil, arrêtez le programme immédiatement après l'avoir lancé (en appuyant deux fois sur la touche Stop/
C) pour ne pas endommager l'appareil en raison de l'absence d'ali
ments.
Pour mémoriser un programme à une
ou deux étapes, suivez les instructions
ci-dessus : Pour terminer la program
mation, réglez le sélecteur de puis
sance sur la position 12 heures et dé
marrez le programme ; appuyez sur la
touche M pour passer à l'étape sui
vante.
-
-
-
-
-
-
Vous pouvez ensuite parcourir et véri
fier les données que vous avez entrées
à l'aide de la touche M.
-
43
Page 44
Mémorisation d'un programme personnalisé (fonction Mémoire)
Correction des données
Vous pouvez modifier le programme
^
mémorisé.
Sélection d'un programme personna
lisé
Réglez le sélecteur de puissance sur
^
la position 12 heures.
Appuyez sur la touche M.
^
Appuyez sur la touche Start.
^
En cas de panne de courant, le pro
gramme est effacé et doit donc être
redéfini.
-
-
44
Page 45
Modification des réglages de l'appareil
Vous pouvez modifier certains réglages
de votre appareil.
Les réglages pouvant être modifiés
sont indiqués dans le tableau ci-des
sous.
Les réglages d'usine sont marqués
d'un astérisque (*) dans le tableau.
Pour modifier un réglage, procédez
comme suit :
^ Appuyez simultanément sur les tou-
ches m et M, et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que PIet X s'allu-
ment dans l'afficheur. Ensuite, relâchez les touches, car si vous les
maintenez enfoncées trop longtemps, l'heure réapparaît dans l'afficheur.
-
Les modifications sont enregistrées. P
suivi du chiffre du réglage s'affiche de
nouveau.
Vous pouvez effectuer d'autres modifi
cations en suivant la même procédure.
Pour mettre fin aux modifications, ap
^
puyez sur la touche Stop/C.
Les nouveaux réglages sont mémo
risés, même après une coupure de
courant.
-
-
-
^
Sélectionnez le réglage que vous
souhaitez modifier à l'aide du sélec
teur de temps (PIà P5et P0).
Tournez le sélecteur jusqu'à ce que
le réglage souhaité apparaisse dans
l'afficheur.
^
Ensuite, appuyez sur la touche M
pour sélectionner le réglage.
S s'affiche pour vous indiquer que le
réglage peut être modifié.
^
Pour modifier le réglage (voir ta
bleau), tournez le sélecteur de temps
et confirmez les données entrées en
appuyant sur la touche M (pour P5
et P0, maintenez la touche M en
foncée pendant environ 4 secondes).
-
-
-
45
Page 46
Modification des réglages de l'appareil
Réglage de l'appareilPossibilités de réglage (* réglage d'usine)
PI Désactivation de nuit S0*SILa désactivation de nuit est arrêtée.
La désactivation de nuit est enclenchée.
L'affichage de l'heure est désactivé entre 23
et 4 heures.
P2 Fonction de maintien
au chaud automa
tique
P3 Indication " door "SI*
P4 Signal de rappelSI*
P5 Mode expo
(pour la présentation
de l'appareil dans le
commerce ou dans
les salles d'exposition)
P6 Unité de poidsS0*SILe poids de l'aliment s'affiche en grammes
SI*
-
S0
S0
S0
S0*SILe mode expo est désactivé. Si le mode
La fonction de maintien au chaud automa
tique est activée.
La fonction de maintien au chaud automa
tique est désactivée.
L'indication " door " apparaît lorsque la porte
n'a pas été ouverte pendant environ 20 mi
nutes. Le démarrage est bloqué.
L'indication " door " n'apparaît pas.
À la fin d'une opération, le signal de rappel
retentit toutes les 5 minutes pendant 20 minutes.
Le signal de rappel est désactivé.
expo est désactivé,____apparaît pendant
quelques instants dans l'afficheur.
Le mode expo est activé. Si vous manipulez
une touche ou un sélecteur, MES_ apparaît
pendant quelques secondes dans l'affi
cheur. L'appareil peut être commandé, mais
les micro-ondes restent inactifs.
(g).
Le poids de l'aliment s'affiche en livres (lb).
-
-
-
-
P0 Réglages d'usineSI*
SO
46
Les réglages d'usine sont restaurés ou n'ont
pas été modifiés.
Les réglages d'usine ont été modifiés.
Page 47
Réchauffage
Pour réchauffer des aliments, sélection
nez les puissances suivantes :
Boissons.................900watts
Plats ....................600watts
Aliments pour bébés et enfants
........................450watts
Pour que les aliments pour bé
,
bés et enfants ne soient pas trop
chauds, réchauffez-les pendant seu
lement
Conseils pour le réchauffage
Recouvrez les aliments à réchauffer,
excepté ceux qui sont panés.
,
més.
Retirez le couvercle des petits pots
pour bébés.
Réchauffez les biberons sans capuchon et sans tétine.
Placez le bâtonnet d'ébullition dans
le récipient du liquide à réchauffer.
1
/2à 1 minute à 450 watts.
Ouvrez toujours les bocaux fer-
-
-
En cas de doute, prolongez un peu la
durée.
En cas de quantités importantes, re
muez ou retournez les aliments de
temps en temps pendant le réchauf
fage. Remuez depuis les bords vers le
centre, car les bords chauffent plus ra
pidement.
Après le réchauffage
Faites attention en sortant le réci
pient du micro-ondes ! Il peut être
très chaud.
Le récipient n'est pas chauffé par les
micro-ondes (excepté dans le cas des
faïences spéciales pour four), mais
bien par la transmission de chaleur de
l'aliment.
Après avoir réchauffé les aliments, laissez-les reposer pendant quelques minutes à température ambiante pour que
la chaleur puisse s'y répartir plus uniformément. Les températures s'équili
brent.
-
-
-
-
-
Ne réchauffez jamais d'œufs durs,
même sans coquille, dans le microondes. Ils pourraient éclater.
Les aliments qui sortent du réfrigérateur
requièrent un temps de réchauffage
plus long que les aliments entreposés à
température ambiante. La durée re
quise pour réchauffer des aliments dé
pend de leur nature, de la quantité et
de leur température de départ.
Veillez toujours à ce que les ali
ments soient suffisamment chauffés.
-
-
-
,
Après le réchauffage, il faut im
pérativement remuer ou secouer le
contenu et en vérifier la température,
en particulier lorsqu'il s'agit d'ali
ments ou de boissons pour bébés et
enfants.
-
-
47
Page 48
Cuisson
Mettez l'aliment à cuire dans un plat
adapté au micro-ondes et couvrez-le.
Il est conseillé de choisir une puissance
de 900 watts pour commencer la cuis
son du plat, puis une puissance de
450 watts pour la poursuivre.
Pour faire gonfler des aliments tels que
le riz au lait et la semoule, commen
cez avec une puissance de 900 watts,
puis poursuivez avec 150 watts.
Conseils pour la cuisson
Les temps de cuisson des légumes dé
pendent de leur nature.
Les légumes frais contiennent davantage d'eau et cuisent donc plus rapidement.
Ajoutez un peu d'eau aux légumes qui
ont été stockés pendant un certain
temps.
Les aliments qui sortent du réfrigérateur
requièrent un temps de cuisson plus
long que les aliments entreposés à
température ambiante.
Remuez ou retournez les plats pendant
la cuisson. La chaleur sera ainsi mieux
répartie dans l'aliment.
Cuisez suffisamment les aliments fa
cilement périssables tels que le
poisson.
Pour cuire ces aliments, respectez
impérativement les temps de cuis
son indiqués.
-
-
-
-
Piquez ou entaillez plusieurs fois les aliments à peau ferme comme les toma
tes, les saucisses, les pommes de terre
en robe des champs et les aubergines
pour que la vapeur puisse s'en échap
per et que les aliments n'éclatent pas.
Utilisez un récipient spécial pour
cuire les œufs avec leur coquille.
Les œufs peuvent éclater, même
une fois sortis de l'enceinte de cuis
son.
Pour faire cuire des œufs sans coquille,
percez d'abord le jaune plusieurs fois.
Sinon, le jaune risque d'éclater après la
cuisson sous l'effet de la pression.
Après la cuisson
Faites attention en sortant le récipient du micro-ondes ! Il peut être
très chaud.
Le récipient n'est pas chauffé par les
micro-ondes (excepté dans le cas des
faïences spéciales pour four), mais
bien par la transmission de chaleur de
l'aliment.
Après avoir cuit les aliments, laissez-les
reposer pendant quelques minutes à
température ambiante (temps de re
pos) pour que la chaleur puisse s'y ré
partir plus uniformément. Les tempéra
tures s'équilibrent.
-
-
-
-
-
-
-
48
Page 49
Décongélation / décongélation et réchauffage ou cuisson
Ne recongelez jamais des aliments
partiellement ou totalement décon
gelés. Consommez-les le plus vite
possible, car ils perdent leur valeur
nutritive et se dégradent. Les ali
ments décongelés peuvent être re
congelés une fois cuits ou rôtis.
-
-
-
Décongélation
Pour décongeler des aliments, sélec
tionnez les puissances suivantes :
80 W
–
pour décongeler des aliments déli
cats tels que la crème, le beurre, les
tartes à la crème et au beurre et le
fromage.
– 150 W
pour décongeler les autres aliments.
Retirez les aliments de leur emballage,
placez-les dans un récipient adapté au
micro-ondes et décongelez-les sans les
couvrir. Lorsque la moitié du temps de
décongélation s'est écoulée, retournez,
découpez ou remuez les aliments.
Pour décongeler de la viande, posez-la
sur une assiette retournée dans un réci
pient en verre ou en porcelaine afin que
le jus puisse s'écouler. Retournez-la
pendant la décongélation.
Lorsque vous décongelez de la vo
laille, faites particulièrement atten
tion à l'hygiène. N'utilisez en aucun
cas le liquide de décongélation.
Il y a risque de salmonellose !
-
-
-
-
Une décongélation partielle suffit. La
surface est alors assez tendre pour re
tenir les épices.
Décongélation et réchauffage
ou cuisson
Vous pouvez décongeler les produits
surgelés et ensuite les réchauffer ou les
cuire.
Sélectionnez d'abord une puissance de
900 watts et poursuivez avec 450 watts.
Retirez les aliments de leur emballage,
placez-les dans un récipient adapté au
micro-ondes, couvrez-les et faites-les
décongeler puis réchauffer ou cuire.
Exception : le steak haché doit être cuit
sans couvercle.
Les aliments contenant beaucoup de liquide comme les soupes et les légumes doivent être remués plusieurs fois.
Séparez et retournez soigneusement
les tranches de viande lorsque la moitié
du temps s'est écoulée. Retournez également les poissons à mi-cuisson.
Après la décongélation et le réchauf
fage ou la cuisson
Laissez reposer les aliments pendant
quelques minutes à température am
biante pour que la température puisse
s'y répartir plus uniformément.
-
-
-
La viande, la volaille et le poisson n'ont
pas besoin d'être complètement dé
congelés avant la cuisson.
-
49
Page 50
Préparation de conserves
Vous pouvez stériliser de petites quan
tités de fruits, de légumes et de viande
dans des bocaux au micro-ondes. Pré
parez ces aliments comme d'habitude.
Remplissez les bocaux en laissant un
espace d'au moins 2 cm sous le re
bord.
Fermez les bocaux uniquement
avec un ruban adhésif transparent
ou avec une attache spéciale
adaptée au micro-ondes.
N'utilisez jamais d'attaches métalli
ques ou de bocaux munis d'un cou
vercle à visser.
Les boîtes de conserve ne peuvent
pas être stérilisées. Il y a risque de
surpression. Les boîtes pourraient
exploser et vous risqueriez de vous
blesser ou d'endommager l'appareil !
Il est conseillé de stériliser au maximum
quatre bocaux d'un demi-litre. Placezles sur le plateau tournant.
-
-
-
température de départ du contenu
–
des bocaux ;
nombre de bocaux.
–
Durée nécessaire pour obtenir une
ébullition homogène, c.-à-d. jusqu'à ce
que des bulles apparaissent à interval
les réguliers dans tous les bocaux :
1 bocal ...........environ 3 minutes
2 bocaux ..........environ 6 minutes
3 bocaux ..........environ 9 minutes
4 bocaux .........environ 12 minutes
Ce temps suffit pour stériliser des fruits
et des cornichons.
Pour les légumes, réduisez la puissance à 450 watts dès que l'ébullition
commence et faites cuire
- les carottes pendant environ 15 minutes ;
- les petits pois pendant environ 25 minutes.
Une fois les aliments stérilisés
-
Portez le contenu à ébullition à une
puissance de 900 watts. Le temps né
cessaire dépend des facteurs sui
vants :
50
-
Retirez les bocaux de l'enceinte et lais
sez-les reposer pendant 24 heures re
couverts d'un drap dans un endroit à
l'abri des courants d'air.
Enlevez les attaches ou le ruban adhé
sif et vérifiez que tous les bocaux sont
fermés.
-
-
-
-
Page 51
Exemples d'utilisation
AlimentQuantitéPuis
Faire fondre du
beurre ou de la
margarine
Faire fondre du
chocolat
Dissoudre de la
gélatine
Préparer de la
gelée de fruits
pour les pâtisse
ries
Pâte levéeLevain à partir de
Préparer du popcorn
Faire gonfler des
têtes de choco
Aromatiser de la
vinaigrette
Réchauffer des
agrumes
Faire griller des
tranches de lard
fumé
Ramollir de la
glace
Éplucher des to
mates
Préparer de la
confiture de frai
ses
-
-
-
100 g4501:00 - 1:10 Faire fondre sans couvercle
100 g4503:00 - 3:30 Faire fondre sans couvercle,
1 sachet +
5 c. à s. d'eau
1 sachet +
250 ml de liquide
100 g de farine
1 c. à s. (20 g) de
maïs pour popcorn
20 g6000:10 - 0:20 Sur une assiette sans couvercle
125 ml1501 - 2Réchauffer à puissance très faible
150 g1501 - 2Poser sur une assiette sans cou
100 g9002 - 3Poser sur du papier essuie-tout
500 g1502Poser dans l'appareil sans cou
3 pièces4506 - 7Inciser les tomates en croix, les ré
300 g de fraises,
300 g de sucre gé
lifiant
sance
des
microondes
(watts)
4500:10 - 0:30 Dissoudre sans couvercle,
4504 - 5Réchauffer sans couvercle,
803 - 5Faire lever avec couvercle
9003 - 4Placer le maïs dans un bocal
9007 - 9Mélanger les fruits et le sucre,
-
-
Durée
(minutes)
Instructions
remuer de temps en temps
remuer de temps en temps
remuer de temps en temps
d'une capacité d'un litre,
cuire avec le couvercle, puis
saupoudrer de sucre glace
sans couvercle
-
vercle
sans couvrir
-
vercle
chauffer dans un peu d'eau avec
un couvercle et enlever la peau.
Attention, les tomates peuvent être
très chaudes !
cuire le tout dans un plat profond
muni d'un couvercle
Toutes ces données sont fournies à titre indicatif.
51
Page 52
Données pour les instituts de contrôle
Plats testés selon la
norme EN 60705
Décongeler des framboi
ses,
250 g
Décongeler de la viande de
bœuf hachée, 500 g
Cuire un pain de viande,
900 g
Cuire une génoise, 475 g60085Plat : Pyrex 03.827.80,
Cuire de la crème aux
œufs, 1 000 g
automatique
-
Puissance
des micro-
ondes
(watts) /
programme
15073Décongeler sans couvercle
150115 - 10Décongeler sans couvercle,
600
450
30039120Plat : Pyrex 07.227.8
Durée
(minu
tes) /
poids
12
Temps
de re
pos*
(minu
7
Remarque
-
-
tes)
retourner à mi-opération
5Plat : Pyrex 03.838.80, longueur
de 28 cm, cuire sans couvercle
cuire sans couvercle
(25 x 25 cm)
* Les temps de repos permettent de répartir la température uniformément dans le
plat.
52
Page 53
Avant de procéder au nettoyage,
mettez le micro-ondes hors tension
(par exemple, en débranchant la
fiche).
N'utilisez en aucun cas un système
de nettoyage à la vapeur pour net
toyer le micro-ondes.
La vapeur peut humidifier les pièces
sous tension de l'appareil et provo
quer un court-circuit.
-
-
Enceinte de cuisson et face
intérieure de la porte
L'enceinte de cuisson est
,
chaude après utilisation de l'appareil. Il y a danger de brûlure !
Nettoyez l'enceinte de cuisson dès
qu'elle a refroidi. Si vous attendez
trop longtemps, vous compliquez
inutilement le nettoyage, qui peut
même s'avérer impossible (dans les
cas les plus extrêmes).
Dans certaines circonstances, des
salissures très importantes peuvent
endommager l'appareil ou entraîner
des situations dangereuses. Il y a
risque d'incendie !
Pour rincer ou nettoyer l'enceinte de
cuisson et la face intérieure de la porte,
vous pouvez employer un détergent
doux ou un vaporisateur rempli d'une
solution d'eau et de produit vaisselle.
Séchez ensuite le tout à l'aide d'un chif
fon doux.
En cas de salissures, faites chauffer un
verre d'eau pendant deux ou trois mi
nutes dans l'enceinte de cuisson, jus
-
-
Nettoyage et entretien
qu'à ce que l'eau boue. La vapeur se
dépose dans l'enceinte de cuisson et
ramollit les salissures.
Vous pouvez maintenant éliminer les
salissures en utilisant éventuellement
un peu de détergent.
N'enlevez pas le cache situé devant
l'orifice de sortie des micro-ondes
dans l'enceinte de cuisson, ni le film
qui se trouve sur la face inférieure
de la porte.
Aucun liquide et aucun objet ne doi
vent pénétrer dans les fentes d'aéra
tion de l'appareil.
Ne nettoyez pas l'appareil avec un
chiffon trop humide, sinon de l'humi
dité risque de s'infiltrer par les ou
vertures existantes.
-
N'utilisez pas de produit à récurer,
car vous risquez de rayer le maté
riau.
-
-
-
-
-
53
Page 54
Nettoyage et entretien
Vous pouvez neutraliser les odeurs
dans l'enceinte de cuisson en faisant
chauffer pendant quelques minutes une
tasse d'eau avec un peu de jus de ci
tron dans l'appareil.
Maintenez la porte toujours propre et
surveillez-la constamment afin de dé
tecter les éventuels dégâts.
Un appareil présentant une
,
porte endommagée ne doit pas être
utilisé avant d'avoir été réparé par
un technicien du service aprèsvente agréé par Miele.
Pour procéder au nettoyage de l'enceinte de cuisson :
^
Enlevez le plateau tournant et net
toyez-le au lave-vaisselle ou avec un
vaporisateur rempli d'une solution
d'eau et de détergent.
-
-
-
Nettoyez l'anneau d'entraînement,
^
qui se trouve sous le plateau tour
nant, ainsi que la paroi inférieure de
l'enceinte de cuisson.
Si vous ne procédez pas de la sorte,
le plateau tourne de manière sac
cadée.
Nettoyez les surfaces de contact
^
entre le plateau tournant et l'anneau
d'entraînement.
Ne faites pas tourner la croix de ro
tation à la main, vous risqueriez
d'endommager le moteur d'entraîne
ment.
Façade de l'appareil
Aucun liquide et aucun objet ne doivent pénétrer dans les fentes d'aération du cadre.
Éliminez de préférence immédiatement les salissures se trouvant sur la
façade de l'appareil.
Si elles restent trop longtemps sans
être nettoyées, il est possible que
vous n'arriviez plus à les faire partir
et que les surfaces se décolorent ou
s'altèrent.
-
-
-
-
54
Utilisez une éponge propre et de l'eau
chaude additionnée de produit vais
selle pour nettoyer la façade de l'appa
reil. Séchez-la ensuite à l'aide d'un chif
fon doux.
Vous pouvez aussi utiliser un chiffon en
microfibres propre et humide sans dé
tergent.
-
-
-
-
Page 55
Les surfaces de l'appareil se raient
facilement. Les rayures peuvent
même provoquer la cassure des
surfaces en verre.
Les surfaces peuvent se décolorer
ou s'altérer si elles entrent en
contact avec des produits de net
toyage inadéquats.
Pour éviter d'endommager les surfa
ces en nettoyant l'appareil, n'utilisez
pas :
de détergents à base de soude,
–
d'ammoniac, d'acide ou de chlore ;
– de détergents détartrants ;
– de détergents abrasifs, comme la
poudre ou la crème à récurer ou en-
core les pierres de nettoyage ;
-
Nettoyage et entretien
Accessoires fournis
Bâtonnet d'ébullition
Le bâtonnet d'ébullition peut aller au
lave-vaisselle.
Couvercle
Vous devez nettoyer le couvercle après
chaque utilisation.
Il peut aller au lave-vaisselle, mais
-
risque toutefois de se colorer dans la
cuve lors d'un contact avec des colo
rants naturels (carottes, tomates, ket
chup, etc.).
Cette coloration n'influence pas la stabilité du couvercle.
-
-
– de détergents contenant des sol-
vants ;
– de détergents pour acier inoxy-
dable ;
–
de produits de nettoyage pour lave-
vaisselle ;
–
de sprays nettoyants pour four ;
–
de produits nettoyants pour verre ;
–
d'éponges ou de brosses abrasives
dures, comme les éponges à récurer
pour casseroles ;
–
de gommes anti-salissures ;
–
de grattoirs métalliques !
55
Page 56
Que faire si... ?
Seuls des électriciens spéciali
,
sés formés par Miele peuvent procé
der à des réparations sur des appa
reils électriques. Une réparation réa
lisée par une personne non habilitée
comporte des risques considérables
pour l'utilisateur.
Néanmoins, vous pouvez remédier
vous-même à certaines anomalies :
Que faire si...
. . . une opération ne démarre pas ?
Vérifiez
^ si la porte de l'appareil est bien
fermée.
^ si la sécurité enfants est activée (voir
chapitre " Sécurité enfants ").
^ si l'indication " door " apparaît dans
l'afficheur. La porte n'a pas été ouverte depuis un certain temps (environ 20 minutes) (voir chapitre " Indi
cation " door " ").
^
si la fiche de l'appareil est correcte
ment branchée ;
^
si le fusible de l'installation électrique
a sauté parce que le micro-ondes, la
tension du réseau électrique ou un
autre appareil est défectueux (dé
branchez la fiche de la prise et faites
appel à un électricien professionnel
ou au service après-vente, voir cha
pitre " Service après-vente ").
-
-
-
-
-
-
Cette situation est normale et ne cons
titue pas une anomalie.
-
La soufflerie de refroidissement reste
enclenchée pendant un moment après
-
la cuisson afin d'éliminer toute trace
d'humidité dans l'enceinte, sur le pan
neau de commande ou dans la niche
d'encastrement.
Elle s'arrête automatiquement.
. . . l'afficheur est éteint ?
Vérifiez
si l'affichage de l'heure est désactivé
^
(maintenez la touche m enfoncée
pendant quelques secondes) ;
^ si la désactivation de nuit est en-
clenchée.
...leplateau tourne de manière saccadée ?
^ Vérifiez s'il y a des salissures entre le
plateau tournant et la sole de l'enceinte.
^
Vérifiez si les surfaces de contact
entre le plateau tournant et son sup
port sont propres.
Éliminez les salissures.
. . . les aliments ne sont pas suffi
samment décongelés, réchauffés ou
cuits à l'issue de la durée pro
grammée ?
^
Vérifiez si vous avez choisi la puis
sance adéquate pour le temps sélec
tionné.
-
-
-
-
-
-
-
. . . vous entendez un bruit de fonc
tionnement, même après la fin de la
cuisson ?
56
-
Plus la puissance est faible, plus le
temps doit être long.
Page 57
Que faire si... ?
Vérifiez si le programme n'a pas été
^
interrompu, puis redémarré.
...lemicro-ondes chauffe, mais
l'éclairage de l'enceinte de cuisson
ne fonctionne pas ?
Vous pouvez utiliser l'appareil
^
comme d'habitude, mais l'ampoule
est défectueuse. Contactez le service
après-vente si vous souhaitez rem
placer l'ampoule.
. . . des bruits anormaux se font en
tendre en mode Micro-ondes ?
Vérifiez
^ si l'aliment est recouvert d'une feuille
d'aluminium.
Retirez-la le cas échéant.
^ Si des étincelles jaillissent en raison
de l'utilisation de récipients métalliques, consultez le chapitre " Plats à
utiliser avec le micro-ondes ".
. . . l'heure indiquée dans l'afficheur
n'est pas correcte ?
En cas de panne de courant, l'heure
est remise à 12:00 comme à la mise en
service.
Vous devez de nouveau régler l'heure.
-
-
Si les aliments sont réchauffés à une
puissance élevée, il se peut qu'ils
soient brûlants à l'extérieur, mais pas
encore à l'intérieur. L'équilibrage ther
mique qui suit réchauffe l'intérieur des
aliments tout en refroidissant la surface.
Par conséquent, il est conseillé de ré
chauffer les aliments de composition
variée, tels qu'un plat de viande et de
légumes, à une puissance plus faible et
plus longtemps.
...lemicro-ondes s'arrête pendant
la cuisson, le réchauffage ou la dé
congélation ?
Il se peut que la circulation d'air soit insuffisante.
Vérifiez
^ si les orifices d'arrivée ou d'évacua-
tion de l'air sont obstrués.
Enlevez les objets qui les bouchent. En
cas d'échauffement anormal, l'appareil
peut s'arrêter pour des raisons de
sécurité. Poursuivez la cuisson après
une phase de refroidissement.
Si le micro-ondes s'arrête de façon ré
pétée, contactez le service aprèsvente.
-
-
-
-
^
Corrigez l'heure.
. . . les aliments refroidissent trop
vite ?
Les propriétés des micro-ondes font
que la chaleur émane d'abord sur les
bords des aliments et qu'elle se diffuse
ensuite vers le centre.
,
Si vous ne parvenez pas à élimi
ner une anomalie à l'aide des expli
cations fournies ci-dessus, n'ouvrez
en aucun cas le bâti de l'appareil !
Seuls des techniciens spécialisés
formés par Miele peuvent procéder
aux réparations.
-
-
57
Page 58
Service après-vente
Pour les anomalies auxquelles vous ne
pouvez pas remédier par vous-même,
contactez :
votre revendeur Miele
–
ou
le service après-vente Miele.
–
Le numéro de téléphone du service
après-vente figure au verso du pré
sent mode d'emploi.
Lorsque vous faites appel au service
après-vente, vous devez connaître le
modèle ainsi que le numéro de fabrication de votre appareil. Ces données figurent sur la plaque signalétique qui se
trouve sur la façade intérieure de l'appareil.
-
Conditions et durée de la garantie
La durée de garantie est de deux ans.
Pour plus d'informations sur les condi
tions de la garantie, reportez-vous au li
vret de garantie livré avec l'appareil.
58
-
-
Page 59
Raccordement électrique
Avant de brancher l'appareil, as
,
surez-vous qu'il est en parfait état.
Ne faites jamais fonctionner un ap
pareil défectueux !
Le micro-ondes est équipé d'un câble
et d'une fiche d'alimentation prête à
être branchée sur du courant alternatif
220-240 V 50 Hz.
Fusible à utiliser : raccordement à une
prise de terre avec un fusible automa
tique de 10 A ou un fusible à retarde
ment de 10 A.
Branchez exclusivement l'appareil à
une prise de courant réglementaire
reliée à la terre. L'installation électrique
doit être conforme à la norme
VDE 0100.
L'appareil doit être installé de sorte que
la prise de courant soit accessible.
Si la prise de courant n'est plus accessible ou que le raccordement est effectué par ligne directe, l'installation doit
être équipée d'un disjoncteur.
Ce dispositif peut être constitué d'inter
rupteurs à ouverture de contact d'au
moins 3 mm. Il peut s'agir d'un disjonc
teur automatique, de fusibles ou de
contacteurs (selon la norme EN 60335).
-
-
-
-
Les données nécessaires au raccordement se trouvent sur la plaque si
gnalétique qui se situe sur la face avant
intérieure de l'appareil. Ces indications
doivent correspondre à celles du ré
seau.
En cas de détérioration du cordon d'ali
mentation, celui-ci doit être remplacé
par un technicien autorisé par le fabri
cant.
Ce micro-ondes répond aux exigences
de la norme européenne EN 55011. Il
entre dans la catégorie des appareils
du groupe 2, classe B. Les appareils
du groupe 2 génèrent une énergie
haute fréquence destinée à des fins déterminées. Cette énergie est produite
sous forme de rayons électromagnétiques visant le traitement calorifique des
aliments. Les appareils de la classe B
sont quant à eux adaptés à un usage
domestique.
L'appareil ne doit pas être branché à
des onduleurs îlots utilisés avec les
systèmes d'alimentation électrique au
tonomes, par exemple les systèmes
-
d'alimentation à énergie solaire.Si
non, le dispositif de coupure de sécu
-
rité risque de s'enclencher lors de la
mise sous tension de l'appareil en rai
son de crêtes de tension. Le système
électronique risquerait d'être endom
magé !
De même, ne branchez pas l'appareil à
des " prises à économie d'énergie ".
En effet, il risquerait de trop chauffer en
raison d'une alimentation électrique ré
duite.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
59
Page 60
Encastrement
Lors de l'encastrement du microondes, vous devez veiller à ce que
l'aération et la ventilation puissent se
faire librement sur la façade de l'ap
pareil.
N'obstruez donc pas les fentes d'aé
ration avec des objets !
Veillez à observer un espace d'au
moins 2,5 mm entre le micro-ondes
et les façades des meubles latéraux
et d'au moins 4 mm entre l'appareil
et la façade du meuble supérieur.
Cet appareil peut être encastré dans
une armoire haute.
Une hauteur d'encastrement d'au
moins 85 cm doit être respectée.
Dimensions d'encastrement
-
-
Pour transporter le micro-ondes,
portez-le dans vos bras, ne le prenez pas par le cadre, car celui-ci
n'offre pas une stabilité suffisante
pour amortir le poids de l'appareil.
60
Matériel d'encastrement
Le matériel suivant est livré avec l'appareil :
Page 61
Instructions d'encastrement
Le micro-ondes ne peut être utilisé
que lorsqu'il est encastré.
L'appareil est fourni avec trois pièces
d'écartement, une pour la paroi droite
de l'armoire (R) et deux pour la paroi
gauche de l'armoire (L), selon que la
paroi a une épaisseur de 16 ou de
19 mm.
Encastrement
Pour fixer les deux pièces d'écarte
^
ment avec le crochet, placez à
chaque fois une vis dans l'un des
deux trous avant et une autre vis au
centre du trou oblong arrière.
Le trou oblong permet d'ajuster la
position et les deux trous supplémentaires peuvent être utilisés si une
nouvelle fixation est nécessaire.
-
^ Placez un crochet sur la pièce
d'écartement gauche correspondant
à l'épaisseur de la paroi.
^
Placez l'autre crochet sur la pièce
d'écartement droite.
^
Avant de fixer les crochets, assurezvous que les vis sont vissées à un
endroit où la paroi a une épaisseur
d'au moins 16 mm.
^
Tracez une ligne de 420 mm sur les
deux panneaux latéraux de l'armoire
pour mesurer la distance entre le
bord inférieur des pièces d'écarte
ment et le sol de la niche.
^
Placez le bord inférieur de la pièce
d'écartement contre la ligne marquée
et poussez la butée de la pièce
d'écartement contre la façade de la
paroi latérale.
^
Glissez le micro-ondes dans l'armoire
-
d'encastrement. Faites passer le
câble avec la fiche à travers l'ar
moire.
-
61
Page 62
Encastrement
Fixez l'appareil à l'aide du cadre de
^
la façade en le soulevant et en le pla
çant dans les crochets.
Vérifiez la fixation en appuyant légè
^
rement sur le bord supérieur du
cadre de la façade.
^ Vérifiez que l'appareil est bien cen-
tré.
-
-
^ Branchez le micro-ondes.
62
Page 63
63
Page 64
Sous réserve de modifications /1413
M 6040 SC
M.-Nr. 09 569 200 / 00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.