Lesen Sie unbedingt die
Gebrauchsanweisung vor
Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
Mikrowellen-Leistung, Grill und
Kombinationsprogramme
l Drehwähler für
Zeit- und Gewichtseingabe
m Automatikprogrammtasten
n Tageszeittaste m
o Taste Kurzzeitwecker l
p Speicherplatz für 1- bis 3-stufigen
Programmablauf
q Stopptaste / Löschtaste
r Taste Start / plus eine Minute /
Quick-Start (programmierbar) c
s Türöffner a
5
Page 6
Gerätebeschreibung
Mitgeliefertes Zubehör
Grillrost
Der Grillrost eignet sich für alle Be
triebsarten mit und ohne Mikrowelle
aber nicht für den reinen
Mikrowellen-Solobetrieb.
Damit der Grillrost beim reinen
Mikrowellen-Solobetrieb nicht verse
hentlich im Gerät verbleibt, sollte dieser
nicht im Garraum aufbewahrt werden.
Gourmet-Platte
Es handelt sich um eine runde, antihaft-beschichtete Grillplatte. Mit dieser
Gourmet-Platte können Sie süße oder
herzhafte Snacks sowie kleine Gerichte
in kürzester Zeit knusprig zubereiten.
Abdeckhaube
Die Abdeckhaube eignet sich nur für
den reinen Mikrowellen-Solobetrieb.
Sie verhindert u.a. ein Austrocknen des
Nahrungsgutes sowie das Verschmut
zen des Garraumes und beschleunigt
den Erhitzungsvorgang.
-
-
-
Nachkaufbares Zubehör
Glasschale
Die Glasschale eignet sich aufgrund ih
res Materials für alle Betriebsarten.
Sie ist temperaturbeständig und mikro
wellentauglich.
Grillt man direkt auf dem Rost, ist es
sinnvoll, die Glasschale unter den Rost
zu stellen, um das Fett und den Braten
saft aufzufangen.
-
-
-
Siedestab
Der Siedestab muss zum Erhitzen einer
Flüssigkeit immer ins Gefäß gestellt
werden. Er bewirkt ein gleichmäßiges
Sieden der Flüssigkeit.
6
Sie können diese Produkte und weite
res Zubehör im Internet bestellen oder
auch über den Miele Kundendienst und
Ihren Miele Fachhändler beziehen.
-
Page 7
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportver
-
packung
Die Verpackung schützt das Gerät vor
Transportschäden. Die Verpackungs
materialien sind nach umweltverträgli
chen und entsorgungstechnischen Ge
sichtspunkten ausgewählt und deshalb
recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zu
rück.
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte
enthalten vielfach noch wertvolle Mate
rialien. Sie enthalten aber auch schädli
che Stoffe, die für ihre Funktion und Si
cherheit notwendig waren. Im Restmüll
oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie
Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in
den Restmüll.
-
Nutzen Sie stattdessen die von Ihrem
Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur
Rückgabe und Verwertung elektrischer
und elektronischer Altgeräte.
-
-
-
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher auf
bewahrt wird.
-
7
Page 8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieses Mikrowellengerät entspricht den vorgeschrie
benen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemä
ßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen
und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam
durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Sie
enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicher
heit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Gerät.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht
werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf, und geben Sie sie einem eventuellen Nachbesitzer weiter!
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Mikrowellengerät ist für die Verwendung im
~
Haushalt und in haushaltsähnlichen Aufstellumgebun
-
-
-
gen bestimmt.
Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung im Außenbe
reich bestimmt.
Verwenden Sie das Mikrowellengerät ausschließlich
~
im haushaltsüblichen Rahmen zum Auftauen, Erhitzen,
Garen, Grillen und Einkochen von Lebensmitteln. Alle
anderen Verwendungszwecke sind unzulässig.
8
-
Page 9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Wenn Sie entflammbare Materialien im Mikrowellen
~
betrieb trocknen, verdampft die enthaltene Feuchtig
keit. Dadurch können diese austrocknen und sich
selbst entzünden. Verwenden Sie das Mikrowellengerät
niemals zum Aufbewahren und Trocknen von ent
flammbaren Materialien.
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensori
~
schen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Mikrowellengerät sicher zu bedienen, müssen bei der Bedienung beaufsichtigt werden. Diese Personen dürfen
das Gerät nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen das
Gerät so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen
können. Sie müssen mögliche Gefahren einer falschen
Bedienung erkennen und verstehen können.
-
-
-
-
Kinder im Haushalt
Halten Sie Kinder unter acht Jahren vom Mikrowel-
~
lengerät fern, es sei denn, Sie beaufsichtigen sie stän
dig.
Kinder ab acht Jahren dürfen das Mikrowellengerät
~
nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen das Gerät so
erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können.
Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Be
dienung erkennen und verstehen können.
Kinder dürfen das Mikrowellengerät nicht ohne Auf
~
sicht reinigen oder warten.
-
-
-
9
Page 10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des
~
Mikrowellengerätes aufhalten. Lassen Sie Kinder nie
mals mit dem Gerät spielen.
Erstickungsgefahr! Kinder können sich beim Spielen
~
in Verpackungsmaterial (z. B. Folien) einwickeln oder
es sich über den Kopf ziehen und ersticken. Halten Sie
Verpackungsmaterial von Kindern fern.
Verbrennungsgefahr! Die Haut von Kindern reagiert
~
empfindlicher auf hohe Temperaturen als die von Erwachsenen. Beim Grillen mit und ohne Mikrowellenbetrieb werden der Garraum, der Grillheizkörper und die
Gerätetür heiß! Hindern Sie Kinder daran, das Mikrowellengerät während des Betriebs zu berühren.
-
Technische Sicherheit
Beschädigungen am Mikrowellengerät können Ihre
~
Sicherheit gefährden. Kontrollieren Sie es auf sichtbare
Schäden. Nehmen Sie niemals ein beschädigtes Gerät
in Betrieb.
Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, muss die
~
se durch durch eine von Miele autorisierte Fachkraft in
stalliert werden, um Gefahren für den Benutzer zu ver
meiden.
10
-
-
-
Page 11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Bei einem defekten Mikrowellengerät können im ein
~
geschalteten Zustand Mikrowellen austreten, die eine
Gefahr für den Benutzer bedeuten. Benutzen Sie das
Gerät nicht, wenn
– die Tür verbogen ist.
– die Türscharniere lose sind.
– sichtbare Löcher oder Risse am Gehäuse, an der Tür
oder an den Garraumwänden vorhanden sind.
Das Berühren spannungsführender Anschlüsse so-
~
wie das Verändern des elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und führen möglicherweise zu Funktionsstörungen am Mikrowellengerät. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes.
Die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf
~
dem Typenschild des Mikrowellengerätes müssen unbedingt mit denen des Elektronetzes übereinstimmen,
-
damit keine Schäden am Gerät auftreten. Vergleichen
Sie diese vor dem Anschließen. Fragen Sie im Zweifels
fall eine Elektro-Fachkraft.
Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel ge
~
währen nicht die nötige Sicherheit (Brandgefahr).
Schließen Sie das Mikrowellengerät nicht damit an das
Elektronetz an.
-
-
11
Page 12
Sicherheitshinweise und Warnungen
Die elektrische Sicherheit des Mikrowellengerätes ist
~
nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschriftsmä
ßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird.
-
Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicher
heitsvoraussetzung vorhanden ist, um Schäden auszu
schließen, die durch einen fehlenden oder unterbro
chenen Schutzleiter verursacht werden (z. B. elektri
scher Schlag). Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausin
stallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen.
Benutzen Sie das Mikrowellengerät nur im eingebau-
~
ten Zustand, damit die sichere Funktion gewährleistet
ist.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebli-
~
che Gefahren für den Benutzer entstehen. Reparaturen
dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.
Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Mikro-
~
wellengerät nicht von einem von Miele autorisierten
-
-
-
-
-
Kundendienst repariert wird.
12
Page 13
Sicherheitshinweise und Warnungen
Bei Reparaturen oder bei der Reinigung und Pflege
~
muss das Mikrowellengerät vom Elektronetz getrennt
sein. Es ist nur dann vom Elektronetz getrennt, wenn
eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist:
– Der Netzstecker des Gerätes ist gezogen.
Ziehen Sie nicht an der Anschlussleitung, sondern am
Netzstecker, um das Gerät vom Netz zu trennen.
– Die Sicherung der Hausinstallation ist ausgeschaltet.
– Die Schraubsicherung der Hausinstallation ist ganz
herausgeschraubt.
Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele,
~
dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen. Defekte
Bauteile dürfen nur gegen Miele-Original-Ersatzteile
ausgetauscht werden.
Betreiben Sie Mikrowellengeräte, die hinter einer Mö-
~
beltür eingebaut sind, nur bei geöffneter Möbeltür.
Schließen Sie die Möbeltür nicht, wenn das Gerät in
Betrieb ist. Hinter der geschlossenen Möbeltür stauen
sich Wärme und Feuchtigkeit. Dadurch können Gerät
und Umbauschrank beschädigt werden. Schließen Sie
die Möbeltür erst, wenn das Gerät vollständig abge
kühlt ist.
Das Mikrowellengerät darf nicht an nichtstationären
~
Aufstellungsorten (z. B. Schiffen) betrieben werden.
-
13
Page 14
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemäßer Gebrauch
Verbrennungsgefahr! Das Mikrowellengerät wird
,
beim Grillen mit und ohne Mikrowellenbetrieb heiß.
Sie können sich an Garraum, Grillheizkörper, Gargut,
Zubehör und Gerätetür verbrennen.
Ziehen Sie Topfhandschuhe an beim Einschieben
oder Herausnehmen von heißem Gargut sowie bei
Arbeiten im heißem Garraum.
Sorgen Sie dafür, dass die Speisen immer ausrei-
~
chend erhitzt werden.
Die hierfür erforderliche Zeit hängt von vielen Faktoren
ab, wie von der Ausgangstemperatur, der Menge, der
Art und Beschaffenheit der Speise, von Rezeptänderungen.
Eventuell vorhandene Keime in den Speisen werden
nur bei einer ausreichend hohen Temperatur (ü 70 °C)
und bei einer ausreichend langen Zeit (ü 10 min) abgetötet. Wenn Sie Zweifel haben, ob die Speise genü
gend erhitzt wird, wählen Sie eine etwas längere Zeit.
Es ist wichtig, dass die Temperatur in der Speise
~
gleichmäßig verteilt und auch genügend hoch ist.
Wenden Sie Speisen oder rühren Sie sie um, damit sie
gleichmäßig erhitzt werden und beachten Sie die ange
gebenen Ausgleichszeiten beim Erhitzen, Auftauen,
Garen. Ausgleichszeiten sind Ruhezeiten, in denen
sich die Temperatur gleichmäßig in der Speise verteilt.
14
-
-
Page 15
Sicherheitshinweise und Warnungen
Beachten Sie, dass die Zeiten beim Garen, Erhitzen,
~
Auftauen mit der Mikrowelle oft erheblich kürzer sind
als auf der Kochstelle oder im Backofen.
Zu lange Einschaltzeiten führen zum Austrocknen und
eventuell zur Selbstentzündung des Lebensmittels. Es
besteht Brandgefahr.
Brandgefahr besteht auch beim Trocknen von Brot,
Brötchen, Blumen, Kräutern. Trocknen Sie diese Dinge
nicht im Mikrowellengerät!
Mit Körnern, Kirschkernen oder Gel gefüllte Kissen
~
und ähnliche Dinge können sich entzünden, auch
wenn sie nach der Erwärmung aus dem Mikrowellengerät genommen werden. Erwärmen Sie sie nicht im
Gerät. Brandgefahr!
Das Mikrowellengerät eignet sich nicht für die Reini-
~
gung und Desinfektion von Bedarfsgegenständen.
Darüber hinaus entstehen hohe Temperaturen, und es
besteht Verbrennungsgefahr bei der Entnahme. Brand
gefahr!
Das Mikrowellengerät kann durch fehlendes Gargut
~
oder falsche Beladung beschädigt werden. Nutzen Sie
das Gerät daher nicht zum Vorwärmen von Geschirr
oder zum Trocknen von Kräutern und ähnlichen Din
gen.
-
-
15
Page 16
Sicherheitshinweise und Warnungen
Schalten Sie das Mikrowellengerät erst ein, wenn
~
sich Nahrungsgut oder Bräunungsgeschirr im Garraum
befinden, und betreiben Sie es nur mit dem eingesetz
ten Drehteller.
In verschlossenen Behältern oder Flaschen baut sich
~
beim Erhitzen Druck auf, der zu Explosionen führen
kann. Erwärmen Sie niemals Speisen oder Flüssigkei
ten in verschlossenen Behältern oder Flaschen.
Entfernen Sie bei Babyflaschen vorher Verschlusskappe und Sauger.
Beim Erwärmen von Speisen wird die Wärme direkt
~
in der Speise erzeugt, dadurch bleibt das Geschirr kälter. Es erwärmt sich nur durch die Wärmeübertragung
der Speise. Prüfen Sie nach dem Herausnehmen der
Speise, ob sie die gewünschte Temperatur hat. Richten
Sie sich nicht nach der Geschirrtemperatur! Achten
Sie besonders beim Erwärmen von Babynahrung
auf eine verträgliche Temperatur! Rühren Sie die Ba
-
-
bynahrung nach dem Erwärmen gut um oder schütteln
Sie sie, und probieren Sie dann die Nahrung, damit
sich das Baby nicht verbrennt.
16
Page 17
Sicherheitshinweise und Warnungen
Der Siedestab bewirkt ein gleichmäßiges Sieden der
~
Flüssigkeit und damit eine rechtzeitige Bildung von
Dampfblasen.
Beim Kochen, insbesondere beim Nacherhitzen von
Flüssigkeiten mit Mikrowelle, kann es ohne Verwendung des Siedestabes vorkommen, dass die Siedetemperatur zwar erreicht ist, die typischen Dampfblasen aber noch nicht aufsteigen. Die Flüssigkeit siedet
nicht gleichmäßig. Dieser sogenannte Siedeverzug
kann beim Entnehmen des Gefäßes bzw. bei einer Er
schütterung zu einer plötzlich beginnenden Dampfbla
senbildung und damit zum plötzlichen explosionsarti
gen Überkochen führen. Verbrennungsgefahr!
Die Dampfblasenbildung kann so stark sein, dass sich
die Gerätetür selbsttätig öffnen kann. Verletzungs- und
Beschädigungsgefahr!
Stellen Sie zum Erhitzen einer Flüssigkeit immer den
beiliegenden Siedestab ins Gefäß.
-
17
Page 18
Sicherheitshinweise und Warnungen
Lassen Sie die Gerätetür geschlossen, wenn die Le
~
bensmittel im Garraum Rauch entwickeln, um eventuell
auftretende Flammen zu ersticken.
Brechen Sie den Vorgang ab, indem Sie das Gerät
ausschalten und den Netzstecker ziehen.
Öffnen Sie die Tür erst, wenn der Rauch abgezogen
ist.
Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzün-
~
den. Lassen Sie das Mikrowellengerät bei Arbeiten mit
Ölen und Fetten niemals unbeaufsichtigt. Verwenden
Sie das Gerät nicht zum Frittieren. Löschen Sie niemals
Öl- und Fettbrände mit Wasser. Schalten Sie das Gerät
aus und ersticken Sie die Flammen, indem Sie die Tür
geschlossen lassen.
Entzündbare Gegenstände in der Nähe des einge-
~
schalteten Mikowellengerätes können durch die hohen
-
Temperaturen zu brennen beginnen. Benutzen Sie das
Gerät niemals zum Beheizen von Räumen.
Wenn Sie bei der Zubereitung von Lebensmitteln al
~
koholische Getränke verwenden, beachten Sie, dass
Alkohol bei hohen Temperaturen verdampft und sich
an heißen Flächen entzünden kann. Erhitzen Sie nie
mals Alkohol im unverdünnten Zustand. Brandgefahr!
18
-
-
Page 19
Sicherheitshinweise und Warnungen
In geschlossenen Dosen entsteht beim Einkochen
~
und Erhitzen ein Überdruck, durch den sie platzen kön
nen. Benutzen Sie das Mikrowellengerät nicht zum Ein
kochen und Erhitzen von Dosen.
Speisen, die im Garraum warmgehalten oder aufbe
~
wahrt werden, können austrocknen und die austreten
de Feuchtigkeit kann zu Korrosion im Mikrowellengerät
führen. Auch die Bedienblende, die Arbeitsplatte oder
der Umbauschrank können beschädigt werden.
Decken Sie die Speisen daher ab.
Um Korrosion zu vermeiden, entfernen Sie kochsalz-
~
haltige Speisen oder Flüssigkeiten sofort gründlich,
wenn sie an die Edelstahlwände des Garraums gelangen.
Der Garraum ist nach dem Benutzen heiß. Es be-
~
steht Verbrennungsgefahr! Reinigen Sie Garraum und
Zubehör, sobald sie abgekühlt sind. Zu langes Warten
-
-
-
erschwert die Reinigung unnötig und macht sie im Ex
tremfall unmöglich. Starke Verschmutzungen können
unter Umständen das Gerät beschädigen und sogar
gefährliche Situationen hervorrufen. Brandgefahr!
Bitte beachten Sie dazu die Hinweise im Kapitel "Reini
gung und Pflege".
-
-
19
Page 20
Sicherheitshinweise und Warnungen
Brandgefahr! Nicht mikrowellentaugliches Kunst
~
stoffgeschirr kann zerstört werden und das Mikrowel
lengerät beschädigen.
Verwenden Sie keine Metallbehälter, keine Alu-Folie,
keine Bestecke, kein Geschirr mit einer Metallauflage,
kein bleihaltiges Kristallglas, keine Schalen mit einem
gerändelten Rand, kein temperaturempfindliches
Kunststoffgeschirr, kein Holzgeschirr, keine Metallklip
se, keine Kunststoff- und Papierklipse mit innenliegendem Draht, keine Kunststoffbecher mit unvollständig
abgezogenem Aluminiumdeckel (siehe Kapitel "Geschirr-Hinweise für die Mikrowelle").
Benutzen Sie diese Gegenstände, kann das Geschirr
beschädigt werden oder Brandgefahr bestehen.
Einweg-Behälter aus Kunststoff müssen die unter
~
“Geschirrhinweise für die Mikrowelle / Kunststoff” auf-
-
-
-
geführten Eigenschaften aufweisen.
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn Sie
Lebensmittel in Einweg-Behältern aus Kunststoff, Pa
pier oder anderen brennbaren Werkstoffen erhitzen
oder garen.
20
-
Page 21
Sicherheitshinweise und Warnungen
Warmhalteverpackungen bestehen u. a. aus einer
~
dünnen Alu-Folie. Diese Folie reflektiert Mikrowellen.
Die Mikrowellen können die Papierschicht so stark er
hitzen, bis diese brennt.
Erwärmen Sie im Mikrowellengerät keine Speisen in
Warmhalteverpackungen, wie Tüten für gegrillte Hähn
chen.
Wenn Sie Eier ohne Schale mit Mikrowellen erhitzen,
~
kann das Eidotter nach dem Garen mit Hochdruck herausspritzen. Stechen Sie die Haut des Eidotters vorher
mehrmals an.
Wenn Sie Eier mit Schale mit Mikrowellen erhitzen,
~
platzen sie, auch nach dem Herausnehmen aus dem
Garraum. Kochen Sie Eier mit Schalen nur im Spezialgeschirr.
Erwärmen Sie keine hartgekochten Eier im Mikrowellengerät.
-
-
Wenn Sie Lebensmittel mit fester Haut oder Schale,
~
wie Tomaten, Würstchen, Pellkartoffeln, Auberginen,
erhitzen, können sie platzen. Stechen Sie diese Le
bensmittel vorher mehrmals an bzw. kerben Sie sie ein,
damit entstehender Dampf entweichen kann.
-
21
Page 22
Sicherheitshinweise und Warnungen
Geschirr mit hohlen Griffelementen und Deckelknöp
~
fen ist für den Mikrowellenbetrieb nicht geeignet. In die
Hohlräume kann Feuchtigkeit gelangen, so dass ein
starker Druck aufgebaut wird, der die Hohlkörper ex
plosionsartig zerstört (Ausnahme: Die Hohlräume sind
ausreichend entlüftet). Verwenden Sie zum Garen kein
solches Geschirr.
Quecksilber- oder Flüssigkeitsthermometer sind für
~
hohe Temperaturen ungeeignet und zerbrechen leicht.
Unterbrechen Sie zur Kontrolle der Speisentemperatur
den Betrieb. Verwenden Sie zum Messen der Speisentemperatur ein geeignetes Spezialthermometer.
Der Dampf eines Dampf-Reinigers kann an span-
~
nungsführende Teile des Mikrowellengerätes gelangen
und einen Kurzschluss verursachen. Verwenden Sie
zum Reinigen des Gerätes niemals einen Dampf-Reini-
-
-
ger.
Für Edelstahlflächen gilt:
Die beschichtete Edelstahlfläche wird durch Klebe
~
mittel beschädigt und verliert die schützende Wirkung
vor Verschmutzungen. Kleben Sie keine Haftnotizen,
transparentes Klebeband, Abdeck-Klebeband oder an
dere Klebemittel auf die Edelstahlfläche.
Die Fläche ist kratzempfindlich. Selbst Magnete kön
~
nen Kratzer hervorrufen.
22
-
-
-
Page 23
Zubehör
Sicherheitshinweise und Warnungen
Verwenden Sie ausschließlich Miele Original-Zube
~
hör. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden,
gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und /
oder Produkthaftung verloren.
Der beiliegende Rost und die Gourmet-Platte sind
~
speziell auf die Wellenlänge der Mikrowellen abge
stimmt und können somit beim Grillen mit und ohne Mikrowellenbetrieb eingesetzt werden.
Allerdings dürfen Sie sie nicht gemeinsam einsetzen,
weil die Gourmet-Platte sonst beschädigt wird. Stellen
Sie die Gourmet-Platte immer direkt auf den Drehteller.
Die Gourmet-Platte wird sehr heiß. Fassen Sie die
~
Platte deshalb nur mit Topfhandschuhen an. Benutzen
Sie zum Abstellen einen temperaturbeständigen Untersetzer.
Der Rost wird beim Grillen (mit und ohne Mikrowellen-
-
-
betrieb) heiß.
Verbrennungsgefahr!
Abdeckhaube und Gourmet-Platte nicht gemeinsam
~
einsetzen, weil die Abdeckhaube zu heiß werden wür
de.
-
23
Page 24
Sicherheitshinweise und Warnungen
Nachkaufbares Zubehör
Die heiße Glasschale kann zerspringen, wenn Sie sie
~
auf eine kalte Fläche, wie z. B. auf eine Arbeitsplatte
aus Granit oder Fliesen, stellen. Benutzen Sie deshalb
einen Untersetzer.
24
Page 25
Funktionsbeschreibung
Wie funktioniert die
Mikrowelle?
Im Mikrowellengerät befindet sich ein
Magnetron. Es wandelt den Strom in
elektromagnetische Wellen - in
Mikrowellen - um. Diese Wellen werden
gleichmäßig im Garraum verteilt und
zusätzlich von den Garraumwänden,
die aus Metall bestehen, reflektiert. So
gelangen die Mikrowellen von allen Sei
ten an und in das Lebensmittel. Durch
den zugeschalteten Drehteller wird die
Mikrowellenverteilung optimiert.
Damit die Mikrowellen die Speise erreichen können, muss das Geschirr für
Mikrowellen durchlässig sein.
Mikrowellen durchdringen Porzellan,
Glas, Pappe, Kunststoff, aber kein Metall. Verwenden Sie deshalb keine Gefäße aus Metall und keine Gefäße, die
mit diesem Material versehen sind, z. B.
metallhaltiges Dekor. Das Metall reflektiert die Mikrowellen, und es kann zur
Funkenbildung kommen. Die
Mikrowellen können nicht absorbiert
werden.
Die Wärme entsteht also direkt in der
Speise, deshalb
können diese im allgemeinen ohne
–
bzw. mit wenig Flüssigkeit oder Fett
zugabe mit Mikrowelle gegart wer
den.
erfolgt das Auftauen, Erhitzen, Garen
–
schneller als mit Hilfe eines her
kömmlichen Herdes.
bleiben die Nährstoffe, wie Vitamine
–
und Mineralstoffe, weitgehend erhal
ten.
ändert sich kaum die natürliche Far
–
be und der Eigengeschmack des
Nahrungsgutes.
Die Mikrowellen-Erzeugung stoppt, sobald der Vorgang unterbrochen oder
die Gerätetür geöffnet wird.
Während eines Vorganges bietet die
geschlossene, intakte Tür ausreichend
Schutz vor Mikrowellen.
-
-
-
-
-
Die Mikrowellen dringen direkt durch
das geeignete Gefäß in das Lebensmit
tel ein. Da das Lebensmittel aus vielen
kleinen Molekülen besteht, werden die
Moleküle - vor allem Wassermoleküle durch die Mikrowellen in starke Schwin
gung gesetzt und zwar pro Sekunde
ca. 2,5 Milliarden mal. Hierdurch ent
steht Wärme. Sie entwickelt sich zuerst
an den Randschichten des Lebensmit
tels und wandert dann in die Mitte. Je
wasserhaltiger ein Lebensmittel ist,
desto schneller wird es erwärmt bzw.
gegart.
-
-
-
-
25
Page 26
Leistungsbeschreibung
Was kann die Mikrowelle?
Mit der Mikrowelle werden Speisen in
kurzer Zeit aufgetaut, erhitzt oder ge
gart.
Sie können die Mikrowelle folgender
maßen nutzen:
Lebensmittel können Sie über die Ein
–
gabe einer Mikrowellenleistung und
Zeit auftauen, erhitzen bzw. garen.
Tiefgefrorene Fertiggerichte können
–
Sie auftauen und anschließend erhit
zen bzw. garen.
– Das Mikrowellengerät kann weiter als
"kleiner Küchenhelfer" genutzt werden, z. B. zum Aufgehen von Hefeteig, zum Schmelzen von Schokolade und Butter, zum Auflösen von Gelatine, zum Zubereiten von Tortenguss und zum Einkochen kleiner
Mengen Obst, Gemüse und Fleisch.
-
-
Welche Betriebsarten hat die
Mikrowelle?
Mikrowellen-Solobetrieb
Diese Betriebsart eignet sich zum Auf
tauen, Erhitzen und Garen.
-
Grillen
ist ideal zum Grillen von flachem Grill
gut, z. B. Steaks oder Würstchen.
-
Kombination Mikrowelle mit Grillen
ist ideal zum Überbacken und Über
bräunen. Die Mikrowelle gart, der Grill
bräunt.
Automatikprogramme
Folgende Automatikprogramme stehen
Ihnen zur Verfügung:
– fünf Auftauprogramme
(N: Ad 1 bis Ad 5),
– vier Garprogramme für gefrorenes
Gargut
(N°:AC1bisAC4),
-
-
-
26
–
und acht Garprogramme für frisches
Gargut
(°: AC 1 bis AC 8).
Die Programme sind gewichtsabhän
gig, d. h. Sie müssen das Lebensmittel
gewicht eingeben.
Das Lebensmittelgewicht kann entwe
der in Gramm (g) oder in Pfund (lb) an
gezeigt werden (siehe "Geräteeinstel
lungen ändern").
-
-
-
-
-
Page 27
Geschirr-Hinweise für die Mikrowelle
Die Mikrowellen
werden von Metall reflektiert.
–
– durchdringen Glas, Porzellan, Kunst-
stoff, Pappe.
–
werden vom Lebensmittel aufgenom
men.
Material und Form
Material und Form des verwendeten
Geschirrs beeinflussen die Erhitzungsund Garzeiten. Gut bewährt haben sich
runde und ovale flache Gefäße. Die
Gleichmäßigkeit beim Erhitzen von
Speisen ist in solchen Formen besser
als in eckigen Schalen.
Geschirr mit hohlen Griffelementen
und Deckelknöpfen, in deren Hohl
räume Feuchtigkeit gelangen kann,
ist ungeeignet. Ausnahme: Die Hohl
räume sind ausreichend entlüftet.
Es besteht sonst die Gefahr der
Druckerzeugung mit explosionsartiger Zerstörung der betreffenden
Hohlkörper. Verletzungsgefahr!
Metall
Metallbehälter, Alu-Folie, Bestecke
gehören nicht in das Mikrowellengerät, auch nicht Geschirr mit einer
Metallauflage (Dekor, z. B. Goldrand, Kobaltblau).
Das Metall reflektiert die Mikrowellen
und verhindert somit den Garvor
gang.
Verwenden Sie keine Kunststoffbe
cher mit unvollständig abgezoge
nem Aluminiumdeckel.
-
-
-
-
-
-
,
Brandgefahr! Nicht mikrowellen
taugliches Geschirr kann zerstört
werden und das Mikrowellengerät
beschädigen.
-
27
Page 28
Geschirr-Hinweise für die Mikrowelle
Ausnahmen:
Fertiggerichte in Alu-Schalen
–
können Sie im Gerät auftauen und erhit
zen. Wichtig: Den Schalendeckel ent
fernen, und die Schale muss mindes
tens 2 cm von den Garraumwänden
entfernt stehen.
Das Erhitzen der Speise erfolgt nur von
oben. Wenn Sie das Gericht aus der
Alu-Schale in ein mikrowellengeeigne
tes Geschirr geben, ist die Wärmever
teilung im Allgemeinen gleichmäßiger.
Beim Einsatz von Alu-Schalen kön
nen Knistern und Funkenbildung
auftreten, daher nicht auf den Rost
setzen.
– Stück Alu-Folie
Bei ungleichmäßigen Fleischstücken,
z. B. Geflügel, erzielen Sie ein gleichmäßiges Auftauen, Erhitzen bzw. Garen, wenn Sie für die letzten Minuten
die flacheren Teile mit kleinen Stücken
Alu-Folie zudecken.
Die Folie muss mindestens 2 cm von
den Garraumwänden entfernt sein.
Sie darf nicht die Wände berühren!
-
-
-
-
Glas
Feuerfestes Glas oder Glaskeramik eig
nen sich sehr gut.
Kristallglas, das meist Blei enthält,
kann im Mikrowellengerät springen.
Es ist deshalb ungeeignet.
Porzellan
Porzellangeschirr eignet sich gut.
-
Es darf aber kein Metalldekor, z. B.
Goldrand, und keine hohlen Griffele
mente haben.
Steingut
Bei bemaltem Steingut muss sich das
Muster unter der Glasur befinden.
Steingut kann heiß werden.
Geschirrglasuren, Farben
Einige Geschirrglasuren und Farben
enthalten metallische Substanzen.
Deshalb ist dieses Geschirr für die
Mikrowelle ungeeignet.
Holz
-
-
–
Metallspieße, -klammern
Diese Metallteile können Sie dann ver
wenden, wenn das Fleischstück sehr
viel größer als das Metall ist.
28
Holzgefäße sind ungeeignet.
-
Das Wasser in dem Holz verdampft
während des Garvorganges. Da
durch trocknet das Holz aus, Risse
entstehen.
-
Page 29
Geschirr-Hinweise für die Mikrowelle
Kunststoff
Kunststoffgeschirr nur für Vorgänge
mit der Betriebsart Mikrowellen-Solo
betrieb verwenden.
Kunststoffgeschirr muss hitzebe
ständig sein und Temperaturen von
mindestens 110 °C vertragen.
Es verformt sich sonst, und der
Kunststoff kann mit der Speise eine
Verbindung eingehen.
Im Fachgeschäft gibt es auch speziel
les Mikrowellen-Kunststoffgeschirr.
Kunststoffgeschirr aus Melamin ist ungeeignet; es nimmt Energie auf und
wird dadurch heiß. Erkundigen Sie sich
deshalb beim Kauf, aus welchem Material das Kunststoffgeschirr besteht.
Geschirr aus geschäumtem Kunststoff,
z. B. Styropor, können Sie zum kurzzeitigen Erwärmen von Speisen verwenden.
-
-
Verwenden Sie keine Metallklipse
sowie keine Kunststoff- und Papier
klipse mit innenliegendem Draht.
Brandgefahr.
Einweg-Behälter
Einweg-Behälter aus Kunststoff müssen
die unter "Kunststoff" aufgeführten Ei
genschaften aufweisen.
Lassen Sie das Gerät nicht unbeauf
sichtigt, wenn Sie Lebensmittel in
Einweg-Behältern aus Kunststoff,
Papier oder anderen brennbaren
Werkstoffen erhitzen oder garen.
Vermeiden Sie Ihrer Umwelt zuliebe
Einweg-Behälter.
-
-
-
Kunststoff-Kochbeutel können Sie
dann zum Erwärmen und Garen des
Inhaltes verwenden, wenn Sie vorher
Löcher in den Beutel stechen. Durch
die Löcher kann der Dampf entwei
chen. Damit wird ein Druckanstieg
und ein Platzen des Beutels verhin
dert.
Darüber hinaus gibt es spezielle
Dampf-Gar-Beutel, die nicht einge
stochen werden müssen. Bitte be
achten Sie die Verpackungsvor
schriften.
-
-
-
-
-
29
Page 30
Geschirr-Hinweise für die Mikrowelle
Geschirr-Test
Sind Sie sich im Unklaren darüber, ob
Glas-, Ton-, Porzellangeschirr für
Mikrowellen geeignet ist, können Sie es
folgendermaßen prüfen:
Das leere Geschirr in die Mitte des
^
Garraumes stellen.
Die Tür schließen.
^
Den Leistungswähler auf 800 Watt
^
drehen.
30 Sekunden mit dem Zeitwähler ein
^
geben.
^ Die Taste Start drücken.
Hören Sie während dieses Tests
Knistergeräusche, die von Funken
begleitet werden, sofort das Gerät
ausschalten (Taste Stop/C zweimal
drücken)!
Geschirr, das eine solche Reaktion
auslöst, ist für Mikrowellen ungeeignet.
Im Zweifelsfall den Geschirrherstel
ler oder den Lieferanten fragen, ob
das Geschirr mikrowellengeeignet
ist.
-
-
Mit diesem Test können Sie nicht
prüfen, ob Hohlräume in Griffele
menten ausreichend entlüftet sind.
30
-
Page 31
Geschirr-Hinweise für die Mikrowelle
Die Abdeckhaube
verhindert übermäßigen Austritt von
–
Wasserdampf, besonders bei länge
rem Erhitzen.
beschleunigt den Erhitzungsvorgang
–
der Speise.
verhindert ein Austrocknen der Spei
–
sen.
verhindert Verschmutzungen im Gar
–
raum.
In verschlossenenen Behältern
,
oder Flaschen baut sich beim Erhit
zen Druck auf, der zu Explosionen
führen kann.
Erwärmen Sie niemals Speisen oder
Flüssigkeiten in verschlossenen Be
hältern, wie Gläser mit Babynah
rung. Öffnen Sie die Behälter vorher.
Entfernen Sie bei Babyflaschen vor
-
her Verschlusskappe und Sauger.
Keine Abdeckhaube benutzen, wenn
Speisen mit einer Panade erhitzt wer
–
den.
– Gerichte eine Kruste bekommen sol-
len, wie z. B. Toast.
– die Gourmet-Platte verwendet wird.
,
Die Abdeckhaube darf nur für
den reinen Mikrowellen-Solobetrieb
verwendet werden.
-
-
-
-
-
Decken Sie deshalb die Speisen stets
mit der beiliegenden, mikrowellenge
eigneten Abdeckhaube ab.
An Stelle der Abdeckhaube können Sie
auch mikrowellengeeignete Klarsichtfo
lie verwenden.
Haushaltsübliche Klarsichtfolie kann
sich verformen und sich durch die Hitze
mit der Speise verbinden.
-
Das Material der Haube verträgt
Temperaturen von bis zu 110 °C.
Deshalb darf die Haube nur in Mi
krowellengeräten und dort nur für
den reinen Mikrowellen-Solobetrieb
ohne Gourmet-Platte verwendet wer
den. Bei höheren Temperaturen
kann sich der Kunststoff verformen
und mit der Speise verbinden.
-
Die Haube darf das Gefäß nicht ab
dichten. Bei einem kleinen Gefäß
durchmesser kann es passieren,
dass der Wasserdampf nicht durch
die seitlichen Öffnungen der Haube
entweichen kann. Die Haube wird zu
heiß und kann schmelzen.
-
-
-
-
31
Page 32
Vor dem ersten Benutzen
Lassen Sie das ausgepackte Gerät
nach dem Transport ca. 2 Stunden
bei Raumtemperatur stehen, bevor
Sie es in Betrieb nehmen.
In dieser Zeit findet ein Temperaturaus
gleich zwischen dem Gerät und der
Umgebungstemperatur statt.
Das ist für die weitere Funktion der Ge
räteelektronik wichtig.
Erstickungsgefahr! Kinder kön
,
nen sich beim Spielen in Verpa
ckungsmaterial (z. B. Folien) einwi
ckeln oder es sich über den Kopf
ziehen und ersticken. Halten Sie
Verpackungsmaterial von Kindern
fern.
^ Entfernen Sie beim Auspacken des
Gerätes sämtliche Verpackungsmaterialien.
-
-
-
Überprüfen Sie das Gerät auf Be
^
schädigungen.
Benutzen Sie das Mikrowellengerät
nicht, wenn
– die Gerätetür verbogen ist.
-
– die Türscharniere lose sind.
– sichtbare Löcher oder Risse am
Gehäuse, an der Tür oder an den
-
Garraumwänden vorhanden sind.
Im eingeschalteten Zustand könnten
Mikrowellen austreten, die eine Ge
fahr für den Benutzer bedeuten wür
den.
^ Reinigen Sie den Garraum sowie das
Zubehör mit einem Schwammtuch
und warmem Wasser.
-
-
-
Entfernen Sie nicht die Abdeckung
vor der Mikrowellenaustrittsöffnung
im Garraum sowie die Folie auf der
Türinnenseite.
32
^
Kleben Sie die beiliegende Kurzge
brauchsanweisung so auf, dass Sie
dabei keine Abluftöffnungen ver
schließen.
-
-
Page 33
Das Mikrowellengerät darf nur im
,
eingebauten Zustand betrieben wer
den.
Tageszeit einstellen
Schließen Sie das Gerät ans Netz an.
^
Im Anzeigefeld blinken 12:00 und
das Symbol m, bis die aktuelle Ta
geszeit eingestellt wird. In der Zwi
schenzeit läuft die Zeit ab12:00, weil
die Uhr bereits durch den Netzan
schluss gestartet ist.
Tageszeitanzeige
Tageszeit korrigieren
Drücken Sie die Taste m.
^
-
-
-
-
Im Anzeigefeld blinkt das Symbol m,
und die aktuelle Stunde leuchtet für
einige Sekunden.
Korrigieren Sie in dieser Zeit die
^
Stunden mit dem Zeitwähler.
Drücken Sie die Taste m zur Bestäti
^
gung, oder warten Sie einige Sekun
den.
Es blinkt das Symbol m, und die ak
tuellen Minuten leuchten für einige
Sekunden.
^ Korrigieren Sie in dieser Zeit die Mi-
nuten mit dem Zeitwähler.
^ Drücken Sie die Taste m zur Bestäti-
gung, oder warten Sie einige Sekunden.
Tageszeit wegschalten
-
-
-
^ Drehen Sie den Zeitwähler, um die
Stunden einzustellen.
^
Drücken Sie die Taste m.
^
Drehen Sie anschließend den Zeit
wähler, um die Minuten einzustellen.
^
Drücken Sie zur Bestätigung der Ein
gaben die Taste m, oder warten Sie
einige Sekunden.
Die eingestellte Zeit wird übernom
men. Der Doppelpunkt zwischen
Stunden und Minuten blinkt.
^ Halten Sie die Taste m gedrückt, bis
das Anzeigefeld dunkel ist.
Im Anzeigefeld erscheint wieder die Ta
geszeit, wenn Sie die Taste m gedrückt
halten.
-
-
-
-
33
Page 34
Tageszeitanzeige
Nachtabschaltung
Sie können das Gerät so einstellen,
dass sich die Tageszeitanzeige auto
matisch jede Nacht von 23 bis 4 Uhr
ausschaltet.
-
Zum Einschalten der Nachtabschal
tung:
Halten Sie die Taste Stop/C gedrückt,
^
und drücken Sie zusätzlich die
Taste m.
Im Anzeigefeld erscheint ON.
Das Gerät bleibt betriebsbereit.
Zum Ausschalten der Nachtabschaltung:
^ Die Taste Stop/C gedrückt halten und
zusätzlich die Taste m drücken.
Im Anzeigefeld erscheint OFF.
-
34
Page 35
Bedienung
Tür öffnen
Drücken Sie zum Öffnen der Tür auf
^
die Taste "a".
Ist das Mikrowellengerät in Betrieb,
wird beim Öffnen der Tür der Betrieb
unterbrochen.
Geschirr in den Garraum
stellen
Am günstigsten ist es, wenn sich das
Geschirr in der Mitte des Garraumes
befindet.
Drehteller
Mit Hilfe des Drehtellers wird das Nahrungsgut gleichmäßig aufgetaut, erhitzt
oder gegart.
Betreiben Sie das Gerät nur mit eingesetztem Drehteller.
Die Drehteller-Funktion startet bei jedem Vorgang automatisch.
Tür schließen
Drücken Sie die Tür zu.
^
Wurde die Tür während eines ablaufen
den Vorganges geöffnet, drücken Sie
die Taste Start, um den Vorgang fortzu
setzen.
Wenn die Tür nicht richtig geschlos
sen ist, lässt sich das Gerät nicht in
Betrieb nehmen.
Vorgang starten
Das Wählen von Mikrowellenleistung
und Zeit erfolgt durch Drehen des entsprechenden Wählers.
-
-
-
Das Gargut nicht direkt auf dem Dreh
teller auftauen, erhitzen oder garen.
Achten Sie darauf, dass das Geschirr
nicht größer ist als der Drehteller.
Rühren Sie möglichst zwischendurch
um bzw. wenden Sie die Form, damit
das Nahrungsgut gleichmäßig erwärmt
wird.
-
^
Drehen Sie den Leistungswähler auf
die gewünschte Mikrowellenleistung.
Im Anzeigefeld leuchten h und die
Mikrowellenleistung. Es blinkt 0:00.
Sie können zwischen 6 Leistungsstufen
wählen.
Je höher die Leistung, desto mehr
Mikrowellen gelangen an das Nah
rungsgut.
-
35
Page 36
Bedienung
Speisen, die während des Erhitzungsoder Garvorgangs nicht gerührt oder
gewendet werden können oder die eine
sehr unterschiedliche Zusammenset
zung haben, erhitzen Sie mit einer nied
rigeren Mikrowellenleistung.
Nur so kann sich die Wärme überall
gleichmäßig verteilen. Eine entspre
chend längere Dauer führt dann zu
dem gewünschten Garergebnis.
^ Stellen Sie die erforderliche Zeit mit
dem Zeitwähler ein.
Sie können eine Dauer zwischen 10 Sekunden und 90 Minuten wählen.
Ausnahme: Ist die maximale Mikrowel
lenleistung gewählt, können Sie eine
Dauer von maximal 15 Minuten einstel
len. Bei fortlaufender Nutzung der vol
len Leistung kann es zu einer
Leistungsreduktion auf 450 Watt kom
men, die im Display angezeigt wird
(Überhitzungsschutz).
-
-
-
-
-
Art und Beschaffenheit der Speise.
–
Frisches Gemüse ist wasserhaltiger
als gelagertes Gemüse und braucht
deshalb eine kürzere Garzeit.
Häufigkeit des Rührens oder Wen
–
dens der Speisen.
Durch häufiges Rühren oder Wenden
kommt es zu einer gleichmäßigeren
Wärmeverteilung und die Speise
braucht daher eine kürzere Garzeit.
Speisenmenge.
–
Es gilt:
Doppelte Menge – fast doppelte Zeit
Bei einer kleineren Speisenmenge
verkürzt sich die Zeit entsprechend.
– Form und Material des Geschirrs.
^ Starten Sie den Vorgang, indem Sie
die Taste Start drücken.
Die Garraum-Beleuchtung geht an.
Sie können einen Vorgang nur starten,
wenn die Gerätetür geschlossen ist.
"door"-Hinweis
Der door-Hinweis im Anzeigefeld erin
nert daran, dass das Gerät nicht ohne
Gargut gestartet werden darf.
Das Gerät kann durch fehlendes
Gargut beschädigt werden.
-
-
Die erforderliche Zeit hängt ab von der
–
Ausgangstemperatur der Speise.
Speisen aus dem Kühlschrank brau
chen zum Erhitzen, Garen, usw. eine
längere Zeit als Speisen mit Raum
temperatur.
36
-
Wird die Starttaste gedrückt, ohne dass
vorher die Tür geöffnet worden ist, er
scheint door im Anzeigefeld. Es befin
det sich möglicherweise noch kein Gar
gut im Gerät, da die Tür über einen län
geren Zeitraum (etwa 20 Minuten) nicht
geöffnet wurde. Der Start ist blockiert,
bis die Tür geöffnet wird.
-
-
-
-
Page 37
Bedienung
Vorgang unterbrechen /
Vorgang fortsetzen
Sie können jederzeit einen Vorgang ...
...unterbrechen:
Drücken Sie die Taste Stop/C, oder
^
öffnen Sie die Gerätetür.
Die Zeit wird angehalten.
...fortsetzen:
Schließen Sie die Tür, und drücken
^
Sie die Taste Start.
Der Vorgang wird fortgesetzt.
Eingaben ändern
Falls Sie nach dem Starten des Vorganges feststellen, dass...
...dieMikrowellenleistung zu hoch
oder zu niedrig gewählt ist:
^ Wählen Sie die neue Mikrowellenleis-
tung.
. . . die eingegebene Zeit zu kurz oder
zu lang ist:
Vorgang löschen
Drücken Sie zweimal die Taste
^
Stop/C.
Nach beendetem Vorgang
Nach beendetem Vorgang ertönt ein
akustisches Signal. Die Garraum-Be
leuchtung erlischt.
Es ertönt alle 5 Minuten ein kurzes Erin
nerungssignal in den ersten 20 Minuten
nach Programmende.
Wenn Sie den Signalton vorzeitig ab
^
schalten möchten, drücken Sie die
Taste Stop/C.
-
Warmhalteautomatik
Die Warmhalteautomatik schaltet sich
automatisch ein, wenn nach Ablauf eines Garvorganges mit mindestens
450 Watt die Tür geschlossen bleibt
und keine Taste gedrückt wird.
Dann schaltet sich nach ca. 2 Minuten
die Warmhalteautomatik mit 80 Watt für
maximal 15 Minuten ein.
-
-
^
Unterbrechen Sie den Vorgang (ein
mal Taste Stop/C drücken), stellen
Sie die neue Zeit mit dem Zeitwähler
ein und setzen Sie den Vorgang fort
(Taste Start drücken),
oder alternativ:
^
Drücken Sie während des Betriebs
die Taste Start, verlängert sich die
Garzeit mit jedem Druck der Starttas
te um eine weitere Minute (Ausnah
me: Bei der maximalen Mikrowellen
leistung um jeweils 30 Sekunden).
-
Im Anzeigefeld leuchten h,80Wund
H:H.
Wenn Sie während der Warmhalteauto
matik die Tür öffnen oder eine Taste
bzw. einen Wähler betätigen, wird der
Vorgang abgebrochen.
Die Warmhaltefunktion kann nicht sepa
rat eingestellt werden.
-
-
-
-
-
37
Page 38
Bedienung
Quick-Start (programmierbar)
Die Betätigung der Taste Start /c
reicht aus, um das Gerät mit maximaler
Leistung in Betrieb zu nehmen.
Sie können zwischen drei gespeicher
ten Zeiten wählen:
30 s: 1 x Taste Start /c drücken
^
1 min: 2 x Taste Start /c drücken
^
2 min: 3 x Taste Start /c drücken
^
Wenn Sie viermal hintereinander die
Taste Start /c drücken, läuft wieder die
erste gespeicherte Zeit ab usw.
Drücken Sie während des Betriebs die
Taste Start, erhöht sich die Garzeit mit
jeder Betätigung der Starttaste um weitere 30 Sekunden.
Zeiten programmieren
Sie können die gespeicherten Zeiten
verändern.
^ Wählen Sie mit der Taste Start /c
den entsprechenden Speicherplatz
(1 x, 2 x oder 3 x drücken), und hal
ten Sie die Taste Start /c gedrückt.
^
Verändern Sie gleichzeitig die Zeit
mit dem Zeitwähler (max. 15 Minu
ten).
Wenn Sie die Taste Start /c loslas
sen, läuft das geänderte Programm
ab.
-
-
-
-
Inbetriebnahmesperre
Die Inbetriebnahmesperre verhindert
die unerwünschte Bedienung des Ge
rätes.
Inbetriebnahmesperre einschalten
Halten Sie die Taste Stop/C gedrückt,
^
bis ein Signalton ertönt und das
Schlüsselsymbol im Anzeigefeld er
scheint:
Das Schlüsselsymbol erlischt nach kurzer Zeit.
Wenn irgendeine Taste, der Drehwähler
oder der Wahlschalter betätigt wird, erscheint wieder das Schlüsselsymbol.
Die Inbetriebnahmesperre muss
nach einem Stromausfall erneut eingeschaltet werden.
Inbetriebnahmesperre aufheben
^
Halten Sie wieder die Taste Stop/C
gedrückt, bis ein Signalton ertönt,
wenn Sie die Inbetriebnahmesperre
aufheben wollen.
-
-
Die von Ihnen programmierten Zei
ten sind bei Stromausfall nicht mehr
gespeichert und müssen neu einge
geben werden.
38
-
-
Page 39
Bedienung
Kurzzeitwecker
Zum Überwachen externer Vorgänge,
wie z. B. zum Eier kochen, können Sie
eine Kurzzeit einstellen. Die eingestellte
Zeit läuft in Sekundenschritten rück
wärts zählend ab.
Drücken Sie die Taste l.
^
Im Anzeigefeld blinkt 0:00, und das
Symbol l leuchtet.
Stellen Sie die gewünschte Kurzzeit
^
mit dem Zeitwähler ein.
Drücken Sie die Taste Start, um den
^
Vorgang zu starten.
Die eingestellte Kurzzeit läuft aber
auch ohne Start nach einigen Sekunden ab.
^ Nach Ablauf der Kurzzeit ertönt ein
Signalton, die Tageszeit erscheint,
und das Symbol l blinkt.
^ Drücken Sie einmal die Taste Stop/C,
und das Symbol l verschwindet.
Kurzzeit korrigieren
-
Kurzzeit plus Garvorgang
Die Kurzzeit kann auch zusätzlich zu ei
nem laufenden Garvorgang eingestellt
werden und läuft dann im Hintergrund
ab.
Drücken Sie während des Garvor
^
ganges die Taste l.
Im Anzeigefeld blinkt 0:00, und das
Symbol l leuchtet.
Stellen Sie die gewünschte Kurzzeit
^
mit dem Zeitwähler ein.
Warten Sie einige Sekunden, und die
^
eingestellte Kurzzeit läuft ab.
Nach ein paar Sekunden wechselt
die Anzeige wieder auf den ablaufenden Garvorgang. Die im Hintergrund
ablaufende Kurzzeit wird durch das
leuchtende Symbol l dargestellt.
In diesem Fall wird zum Starten der
Kurzzeit nicht die Starttaste gedrückt,
denn dadurch würde sich auch die
Dauer des ablaufenden Garvorganges
um eine Minute verlängern.
-
-
^
Drücken Sie die Taste Stop/C.
Die laufende Kurzzeit ist beendet.
^
Stellen Sie die neue Kurzzeit wie
oben beschrieben ein.
Kurzzeit abfragen
^
Drücken Sie die Taste l.
Der momentane Wert der Kurzzeit
wird angezeigt.
39
Page 40
Bedienung - Grillen
Der Grill kann in vier Einstellungen ge
nutzt werden, und zwar Solo und drei
Kombinationen mit Mikrowelle, bei de
nen der Grill mit einer bestimmten Mi
krowellenleistung kombiniert wird.
Ist die Gesamtgrillzeit <15 min, heizen
Sie den Grill etwa 5 Minuten vor.
Damit die Fleisch-/ Fischscheiben auf
beiden Seiten gleichmäßig gegrillt wer
den, wenden Sie die Scheiben nach
der halben Grillzeit. Flache Scheiben
und Stücke müssen Sie nur einmal
wenden, größere, runde Stücke mehr
mals.
Grillzeiten können nur Richtwerte sein,
da gerade beim Grillen die Zeiten von
Art und Stärke des Grillgutes und der
gewünschten Beschaffenheit abhängen.
Wird direkt auf dem Rost gegrillt, ist es
sinnvoll, eine hitzebeständige, mikrowellengeeignete Form unter den Rost
zu stellen, um das Fett aufzufangen.
Tipp: Gut geeignet ist die Glasschale,
die es als nachkaufbares Zubehör bei
Miele gibt.
Die beiliegende Gourmet-Platte ist
nicht geeignet, um das Fett aufzu
fangen. Die leere Platte wird da
durch überhitzt. Das beschädigt die
Beschichtung.
-
-
-
Rost und Geschirr werden wäh
,
-
-
rend des Betriebs heiß.
Verbrennungsgefahr!
Geschirr und Rost lassen sich leichter
reinigen, wenn sie sofort nach dem Gril
len in Spüllauge eingeweicht werden.
-
Grillen ohne Mikrowelle
Diese Betriebsart ist ideal zum Grillen
von flachem Grillgut, z. B. Steaks oder
Würstchen.
^ Drehen Sie den Leistungswähler auf
das Symbol n.
Im Anzeigefeld leuchtet das Grillsym
bol n und 0:00 blinkt.
^
Stellen Sie mit dem Zeitwähler die
Zeit ein.
^
Drücken Sie die Taste Start.
Nach beendetem Vorgang ertönt ein
akustisches Signal.
-
-
-
^
Legen Sie das Gargut in ein geeigne
tes Geschirr.
^
Stellen Sie Rost und eine hitzebe
ständige, mikrowellengeeignete Form
bzw. die Glasschale oder das Ge
schirr mit dem Gargut auf den Dreh
teller.
40
-
-
-
-
Page 41
Zeit verändern
Die Zeit kann während des Betriebs
verändert werden, dazu den Vorgang
unterbrechen (Taste Stop/C drücken),
die Zeit verändern, und den Vorgang
fortsetzen (Taste Start drücken).
Darüber hinaus verlängert sich die Zeit
während des Betriebs mit jedem Druck
der Starttaste um eine weitere Minute.
Bedienung - Grillen
Im Bereich des Grills verfärbt sich mit
der Zeit die Garraumdecke bläulich.
Das sind unvermeidbare Gebrauchs
spuren, die die Funktion des Gerätes
jedoch nicht beeinträchtigen.
Kombination Mikrowelle mit
Grill
Diese Betriebsart eignet sich gut zum
Überbacken und Bräunen. Die
Mikrowelle gart, der Grill bräunt.
Der Grill kann mit drei veschiedenen
Mikrowellenleistungsstufen kombiniert
werden, und zwar:
150, 300 und 450 Watt.
Während des Betriebs ist jederzeit ein
Wechsel zwischen diesen drei Kombi
nationsstufen möglich, ohne den Vor
gang zu unterbrechen.
Drehen Sie den Leistungsswähler auf
^
-
-
-
die gewünschte Kombination Q, X
oder L.
Im Anzeigefeld leuchten h, die Mi
krowellenleistung und das Grillsymbol n. Es blinkt 0:00.
^ Stellen Sie mit dem Zeitwähler die
Zeit ein.
^ Drücken Sie die Taste Start.
Nach beendetem Vorgang ertönt ein
akustisches Signal.
Zeit verändern
Die Zeit kann während des Betriebs
nach Bedarf verändert werden, dazu
den Vorgang unterbrechen (Taste
Stop/C drücken), die Zeit verändern,
und den Vorgang fortsetzen (Taste
Start drücken).
Darüber hinaus verlängert sich die Gar
zeit während des Betriebs mit jedem
Druck der Starttaste um eine weitere
Minute.
-
-
41
Page 42
Gourmet-Platte
Bedienhinweise
Die Gourmet-Platte wird sehr heiß.
Fassen Sie die heiße Platte deshalb
nur mit Topfhandschuhen an. Benut
zen Sie zum Abstellen einen tempe
raturbeständigen Untersatz.
Vor dem ersten Gebrauch
Vor dem ersten Gebrauch 400 ml Was
ser und 3 bis 4 Esslöffel Essig oder Zi
tronensaft in die Platte füllen und bei
450 Watt + Grill L für 5 Minuten erhit
zen.
Die Beschichtung der GourmetPlatte sorgt dafür, dass die Speisen
sich gut lösen und dass die Platte
leicht zu reinigen ist. Teflon-ähnliche
Beschichtungen sind schnitt- und
kratzempfindlich. Die Speisen deshalb nicht direkt auf der Platte
schneiden.
Zum Rühren und Wenden von Speisen Holz- oder Kunststoffwender benutzen. Metallische oder spitze Ge
genstände beschädigen die Be
schichtung.
Anbraten / Bräunen
Verwenden Sie zum Braten nur wenig
Fett oder Öl. Durch die Beschichtung
haftet nichts an, und Sie können Spei
sen kalorienarm zubereiten.
-
Bereiten Sie die Speisen vor, damit
^
sie unmittelbar nach dem Aufheizen
in die heiße Platte gegeben werden
können.
-
-
-
-
-
-
Stellen Sie die Gourmet-Platte direkt
^
auf den Drehteller.
Die Platte nicht auf den Rost stellen
und auf einen Abstand von etwa
2 cm zur Garraumwand achten, da
mit sich keine Funken bilden, die
Platte und Garraum beschädigen
können.
^ Heizen Sie die Platte bei 450 Watt +
Grill L für max. 5 Minuten auf.
Die leere Platte nicht überhitzen.
Die Beschichtung wird sonst beschädigt. Daher die Platte nicht
beim Grillen unter den Rost stellen,
um das Fett aufzufangen.
Wenn Sie Öl zum Braten verwenden,
können Sie das Öl entweder mit der
Platte zusammen erhitzen oder nach
dem Erhitzen auf die Platte geben.
Butter immer erst nach dem Erhitzen
zugeben, weil Butter temperaturemp
findlicher ist als Öl und sonst zu dunkel
werden würde.
Fleisch, Geflügel, Fisch und Gemüse
vor dem Auflegen in die Gourmet-Platte
immer gut abtrocknen.
-
-
Lassen Sie die Gourmet-Platte bei
Arbeiten mit Fetten und Ölen nicht
unbeaufsichtigt. Öle und Fette kön
nen sich bei Überhitzung entzün
den. Brandgefahr!
42
Verwenden Sie die Gourmet-Platte
-
-
nicht zum Garen oder zum Erwär
men bereits gekochter Eier. Die Eier
können platzen.
-
Page 43
Gourmet-Platte
Anwendungsbeispiele
Die Gourmet-Platte auf dem Drehteller
bei 450 Watt + Grill L für max. 5 Minu
ten vorheizen.
Filetsteak, ca. 200 g
Q, je Seite ca. 5 Min. (je nach Gargrad)
Pizza (TK), 300 g,
L, 7– 9 Min.
Pizza, frisch, ohne Vorheizen
L, ca. 15 Min. (je nach Belag)
Rezepte
Bei den angegebenen Zubereitungszeiten handelt es sich um die Gesamtzeiten, die zum Vorbereiten und Garen erforderlich sind. Ruhezeiten oder Zeiten
zum Marinieren von Lebensmitteln wer
den extra aufgeführt.
Croque Monsieur
(3 Portionen)
-
Zubereitungszeit: 10 – 15 Minuten
6 Scheiben Toastbrot
30 g weiche Butter
75 g Emmentaler, gerieben
3 Scheiben Kochschinken
Die Toastbrotscheiben mit Butter be
streichen. Den Käse auf drei Toast
scheiben verteilen, jeweils eine Scheibe
Schinken darauflegen. Die restlichen
drei Toastscheiben mit der gebutterten
Seite auf den Schinken legen. Die
Toastscheiben in die mit 450 Watt +
Grill in etwa 5 Minuten erhitzte Gourmet-Platte legen. Auf den Drehteller
stellen, mit 450 Watt + Grill je Seite
etwa 3 Minuten bräunen.
Andere Füllungen könnten bestehen
aus abgetropftem Thunfisch natur und
hauchdünn geschnittenen Zwiebelringen oder aus Ananasscheiben, Käse
und Kochschinken.
-
-
-
43
Page 44
Gourmet-Platte
Gemüsepfanne
(3 Portionen)
Zubereitungszeit: 25 – 35 Minuten
2 Zwiebeln
2 Eßl. Öl
100 g Austernpilze o. Champignons,
geputzt
150 g kleine Möhren (TK) o. Möhren
scheiben
100 g Brokkoliröschen
1 rote Paprika o. 100 g Paprikastreifen
(TK)
1 Tomate
Salz, Pfeffer
30 g Parmesan, gerieben
Zwiebeln in dünne Ringe schneiden,
Paprika halbieren, vierteln, von Rippen
und Kernen befreien und in Streifen
schneiden. Tomate in Würfel schneiden. Die Gourmet-Platte auf den Drehteller stellen und mit 450 Watt + Grill
etwa 5 Minuten erhitzen. Öl und
Zwiebelringe hineingeben. Platte wieder auf den Drehteller stellen, mit
450 Watt + Grill etwa 2 Minuten bräu
nen. Pilze, Möhren, Brokkoli, Paprika
streifen, Tomatenwürfel und Gewürze
hineingeben, vermischen. Mit 450 Watt
+ Grill etwa 6 Minuten garen. Wenden
und mit Parmesan bestreut servieren.
-
-
-
Kartoffelrösti "hausgemacht"
(2 Portionen)
Zubereitungszeit: 25 – 30 Minuten
400 g geschälte Kartoffeln
2 kleine Zwiebeln
50 g Emmentaler, gerieben
Salz, Pfeffer
20 g Butter
Kartoffeln und Zwiebeln grob raspeln,
mit Käse, Salz und Pfeffer vermischen.
Die Gourmet-Platte auf den Drehteller
stellen und mit 450 Watt + Grill etwa
5 Minuten erhitzen. Die Butter hineinge
ben, schmelzen. Die Kartoffelmasse
hineingeben, andrücken. Gourmet-Platte auf den Drehteller stellen, mit
450 Watt + Grill etwa 8 Minuten garen.
Wenden und weitere etwa 4 Minuten
goldgelb garen.
Mit Räucherlachs oder geschnitzeltem
Schinken und Schmand eine köstliche
kleine Stärkung.
-
44
Page 45
Gourmet-Platte
Schweinefilet "Lukullus"
(2 Portionen)
Zubereitungszeit: 15 – 20 Minuten
1 Schweinefilet (etwa 400 g)
4 Streifen durchwachsener Speck
Salz, Pfeffer
10 g Butter
200 g Champignonscheiben
200 ml Sahne
2 Eßl. Weinbrand
Das Schweinefilet in vier Scheiben
schneiden. Jede Scheibe mit Salz und
Pfeffer würzen, mit einem Streifen
Schinkenspeck fest umwickeln, evtl. mit
einem Holzstäbchen feststecken. Die
Gourmet-Platte auf den Drehteller stellen und mit 450 Watt + Grill etwa 5 Minuten erhitzen. Die Butter hineingeben,
die Filetscheiben hineinlegen. Auf den
Drehteller stellen, mit 450 Watt + Grill je
Seite etwa 3 Minuten garen. Fleisch
entnehmen, zugedeckt warm stellen.
Pilze, Sahne und Weinbrand in den
Bratenfond geben, mit maximaler Leistung etwa 4 Minuten dünsten. Zu dem
Fleisch servieren.
Schweinefilet "pikant"
Zubereitungszeit: 10 – 12 Minuten
1 Schweinefilet in 4 Scheiben schnei
den. In der erhitzten Gourmet-Platte mit
450 W + Grill je Seite ca. 4 Minuten ga
ren. Dann 50 ml Weißwein, 125 ml Sah
ne, 2 Eßlöffel Klassische Mehlschwitze
und 150 g Roquefort zufügen, verrüh
Filet in etwa2x2cmgroße Würfel
schneiden. Die übrigen Zutaten, außer
der Butter, miteinander verrühren und
über die Würfel gießen. Vermischen
und etwa 30 Minuten ziehen lassen. Die
Gourmet-Platte auf den Drehteller stellen. Mit 450 Watt + Grill etwa 5 Minuten
erhitzen. Die Butter hineingeben, dann
die etwas abgetropften Fleischwürfel.
Platte auf den Drehteller stellen und mit
450 Watt + Grill etwa 4 Minuten garen,
wenden und mit unveränderter Einstel
lung weitere etwa 4 Minuten garen.
Sollte sich so viel Fleischsaft bilden,
dass das Fleisch nur ganz schwach
bräunt, eventuell etwas Fleischsaft ab
nehmen.
Die Lachsfiletscheiben mit Zitronensaft
beträufeln, etwa 10 Minuten ruhen las
sen. Die Gourmet-Platte auf den Dreh
teller stellen, mit 450 Watt + Grill etwa
5 Minuten erhitzen. Das in Haushaltspa
pier abgetrocknete, gewürzte Lachsfilet
auf die Gourmet-Platte legen, etwas an
drücken. Auf den Drehteller stellen, mit
450 Watt + Grill je Seite etwa 1
1
2 Minuten garen.
Den Lachs mit Reis, Sauce Hollandaise
oder gebräunter Butter und einem frischen Blattsalat servieren.
-
-
/2–
-
-
46
Page 47
Gourmet-Platte
Ananaskuchen
Zubereitungszeit: 20 – 25 Minuten
Teig:
2 Eier
80 g Zucker
1
1
/2reife Bananen
30 g Raspelschokolade
100 g Mehl
3
/4Teel. Backpulver
Belag:
1 Dose Ananasstücke
(Abtropfgewicht 240 g)
1
1
/2Eßl. brauner Zucker
1
1
/2Eßl. Kokosraspel
Eier und Zucker schaumig rühren. Die
Bananen mit einer Gabel zerdrücken
und zur Eimasse geben. Das mit Backpulver und Raspelschokolade vermischte Mehl unterrühren. Den Teig in
die Gourmet-Platte streichen. Die abgetropften Ananasstücke auf dem Teig
verteilen, mit Zucker und Kokosraspeln
bestreuen. Platte auf den Drehteller
stellen. Ananaskuchen mit 450 Watt +
Grill in etwa 10 Minuten goldgelb ga
-
ren. In 8 Stücke schneiden.
Schnelle Mandeltorte
Zubereitungszeit: 20 – 25 Minuten
Teig:
100 g Mehl
1
/2gestr. Tee. Backpulver
75 g Butter oder Margarine
30 g Zucker
Belag:
75 g Butter
100 g Mandelkerne, gehackt
1
/3Fläschchen Bittermandel-Aroma
30 g Zucker
1
/2Päckchen Vanillinzucker
75 ml Sahne
Zum Bestreichen:
50 g Aprikosenkonfitüre
Mehl, Backpulver, Fett und Zucker zu
einem glatten Teig verkneten. Den Teig
in eine Gourmet-Platte geben, dabei einen etwa 1 cm hohen Rand ausbilden.
Die Gourmet-Platte auf den Drehteller
stellen und den Teig mit 450 Watt +
Grill etwa 4 Minuten vorgaren. Für den
Belag die Butter schmelzen, die übri
gen Zutaten zufügen, verrühren und
etwa 5 Minuten schwach kochen las
sen. Diese Mandelmasse heiß auf dem
Teig verteilen. Die Gourmet-Platte auf
den Drehteller stellen und die Mandel
torte mit 450 Watt + Grill in etwa 5 Mi
nuten goldgelb backen. Etwas abküh
-
-
len lassen, dann mit der verrührten
Aprikosenkonfitüre bestreichen. In 8
Stücke schneiden.
47
Page 48
Bedienung - Automatikprogramme
Alle Automatikprogramme sind ge
wichtsabhängig.
Das Lebensmittelgewicht kann entwe
der in Gramm (g) oder in Pfund (lb) an
gezeigt werden (siehe "Geräteeinstel
lungen ändern").
Nachdem Sie ein Programm ausge
wählt haben, geben Sie das Lebensmit
telgewicht ein. Das Gerät übernimmt
automatisch die Zeit, die dem Gewicht
zugeordnet ist.
Beachten Sie die angegebenen Minu
ten bei Raumtemperatur (Ausgleichs
zeit), damit sich die Wärme gleichmäßig in der Speise verteilt.
-
-
-
-
-
-
Auftauautomatik
Es stehen fünf Programme für das Auftauen verschiedener Lebensmittelgruppen zur Verfügung (Taste N). Die Ausgleichszeit ist bei Ad 3 je nach Gewicht
bis zu 30 Minuten, bei den anderen
Programmen ca. 10 Minuten.
Ad 1 ¹ Steak, Kotelett (0,2 – 0,8 kg)
Ad 2 º Hackfleisch (0,2 – 0,8 kg)
Ad 3 Hähnchen (0,9 – 1,5 kg)
Ad 4 ½Kuchen (0,1 – 1,4 kg)
Ad 5 ¾ Brot (0,1 – 1,0 kg)
Dieses Programm eignet sich beson
ders für das Auftauen von geschnitte
nem Brot. Wenn möglich, legen Sie die
Scheiben vereinzelt in das Gerät, oder
trennen Sie sie nach der Hälfte der Zeit
beim Wendesignal voneinander.
-
-
Garautomatik
Es gibt vier Programme für gefrorenes
Gargut und acht Programme für fri
sches Gargut. Die Ausgleichszeit ist für
diese Programme jeweils ca. 2 Minuten.
Verwenden Sie die Abdeckhau
,
be nur für den reinen
Mikrowellen-Solobetrieb.
Auf keinen Fall eine Haube verwen
den, wenn der Grill zugeschaltet ist,
also bei den Programmen AC 4 bis
AC 8.
Der Kunststoff der Haube kann sich
sonst verformen und mit der Speise
verbinden.
Gefrorenes Gargut garen N°
AC 1 #Gemüse (0,1 – 0,6 kg)
AC 2 ¿ Fertiggericht, rührbar
(0,3 – 1,0 kg)
AC 3 Auflauf, Gratin (0,2 – 0,6 kg)
AC 4 Pommes frites (0,1 – 0,3 kg)
Frisches Gargut garen °
AC 1 #Gemüse (0,1 – 0,6 kg)
AC 2 À Kartoffeln (0,1 – 0,8 kg)
AC 3 $ Fisch (0,4 – 1,2 kg)
AC 4 Á Grillspieße (0,2 – 0,8 kg)
AC 5 Grillhähnchen (0,9 – 1,4 kg)
AC 6 ¼ Hähnchenschenkel
(0,25 – 0,75 kg)
AC 7 Å Fischauflauf (0,6 – 1,2 kg)
-
-
-
48
AC 8 Gratins/Aufläufe, z. B.:
Kartoffelgratin (0,5 – 1,5 kg)
Page 49
Bedienung - Automatikprogramme
Drücken Sie die entsprechende Tas
^
te so oft, bis das gewünschte Auto
matikprogramm im Anzeigefeld er
scheint: Z. B. für das Programm AC 5
(Grillhähnchen) die Taste °
fünfmal drücken.
Im Anzeigefeld blinken g oder lb zur
Aufforderung der Gewichtseingabe,
und es leuchten das Programm (z. B.
AC 5) und die Symbole der Betriebsarten (h für Mikrowelle und n für Grill).
^ Stellen Sie mit dem Drehwähler das
Gewicht ein.
^ Drücken Sie die Taste Start.
-
-
Nach beendetem Vorgang ertönt ein
akustischer Signalton.
Die Garraum-Beleuchtung erlischt.
-
Die dem Gewicht entsprechende Zeit
läuft ab, und es leuchten die Symbole
der aktuell ablaufenden Betriebsarten
(h und/oder n).
Nach Ablauf der halben Garzeit ertönt
ein Signalton.
^
Unterbrechen Sie das Programm, um
die Speise, wenn möglich, zu wen
den bzw. umzurühren, und setzen
Sie dann das Programm fort.
Bei Bedarf können die programmierten
Zeiten während des Betriebs um ein
paar Minuten verlängert werden (Start
taste so oft drücken, bis die gewünsch
te Zeit im Anzeigefeld erscheint). Es ist
bei allen Programmen nur eine Erhö
hung um wenige Minuten möglich.
-
-
-
-
49
Page 50
Rezepte - Automatikprogramme °
Hier werden einige Rezeptvorschläge
für die Automatikprogramme "Frisches
Gargut garen °" angefügt, die Sie
ergänzen oder variieren können.
Wichtig ist, dass Sie sich an die Ge
wichtsvorgaben für die jeweiligen
Programme halten. Werden die Ge
wichtsvorgaben überschritten, kann
die Speise nicht ausreichend garen.
AC 1 # Gemüse
Das geputzte, vorbereitete Gemüse in
eine Schüssel geben. Je nach Frische
und Feuchtigkeitsgehalt3–4Esslöffel
Wasser und etwas Salz oder andere
Gewürze zufügen. Das Gewicht inklusive Wasser eingeben und in der zugedeckten Schüssel garen. Nach etwa
der Hälfte der Garzeit ertönt ein Signal
zum Wenden bzw. Umrühren des Gargutes.
Bei der Zubereitung von Gemüse in
Soße das Gewicht inklusive der Soßenzutaten eingeben. Bitte beachten Sie
die maximalen Gewichtseingaben.
-
-
Möhren in Kerbelsahne
(2 Portionen)
Zubereitungszeit: 25 – 35 Minuten
350 g Möhren, geputzt
5 g Butter
50 ml Gemüsebrühe (Instant)
75 g Crème fraîche
1 EL Weißwein
Salz, Pfeffer
1 Prise Zucker
½ TL Senf
1-2 EL Kerbel, frisch, gehackt oder
1 EL Kerbel, getrocknet und gerebelt
Ca. 1 EL heller Soßenbinder
Möhren in Stifte (Dicke ca.3–4mm)
oder in Scheiben (3 – 4 mm) schneiden.
Butter, Brühe, Crème fraîche und alle
anderen Zutaten vermischen und mit
den Möhren in eine Schüssel geben.
Zugedeckt garen, beim Signalton des
Gerätes umrühren.
Einstellung: Frisches Gargut AC 1 #
Gewicht: 525 g
Ebene: Drehteller
50
Page 51
Rezepte - Automatikprogramme °
AC 2 À Kartoffeln
Mit diesem Programm können Sie Salz-,
Pell- und Bouillonkartoffeln zubereiten.
Bitte das Gewicht für Kartoffeln und
Flüssigkeit eingeben.
Salzkartoffeln tropfnass in eine Schüs
sel geben, etwas salzen und zugedeckt
garen.
Bei Pellkartoffeln je Kartoffel etwa
1 Esslöffel Wasser zugeben. Die Schale
der Kartoffeln mit einer Gabel oder ei
nem Holzspieß einstechen und zuge
deckt garen.
Goldgelbe Kartoffeln
(3 Portionen)
Zubereitungszeit: 25 – 35 Minuten
500 g geschälte Kartoffeln
1 Zwiebeln, fein gewürfelt
10 g Butter
1–2ELCurrypulver
250 ml Gemüsebrühe (Instant)
50 ml Sahne
125 g Erbsen (TK)
Salz, Pfeffer
Die Kartoffeln in grobe Würfel schnei
den(ca.3x3cm)oder kleine Kartof
feln verwenden.
Alle Zutaten in eine ausreichend große
Schüssel geben und vermengen.
Zugedeckt garen, beim Signalton des
Gerätes alles gut umrühren und weiter
garen.
-
-
-
-
-
AC 3 $ Fisch
Fischcurry
(4 Portionen)
Zubereitungszeit: 35 – 45 Minuten
300 g Ananasstücke
1 rote Paprikaschote
1 kleine Banane
500 g Gold- oder Rotbarschfilet
3 EL Zitronensaft
30 g Butter
100 ml Weißwein
100 ml Ananassaft
Salz, Zucker, Chilipfeffer
2 EL heller Soßenbinder
Fischfilet würfeln, in eine Schüssel geben und mit dem Zitronensaft beträufeln.
Paprikaschote vierteln, von Rippen und
Kernen befreien und in schmale Streifen schneiden. Die Banane schälen
und in Scheiben schneiden. Mit der Paprika und den Ananasstückchen zum
Fisch geben und vermengen. Die Butter zufügen.
Wein, Saft, Gewürze und Soßenbinder
vermengen und zum Fisch in die
Schüssel geben. Alles gut miteinander
vermischen und zugedeckt garen.
Einstellung: Frisches Gargut AC 3 $
Gewicht: ca. 1200 g
Ebene: Drehteller
-
Einstellung: Frisches Gargut AC 2 À
Gewicht: 1000 g
Ebene: Drehteller
1 Schweinefilet, ca. 300 g
1 rote Paprikaschote
2 Zwiebeln
Zum Marinieren:
8 EL Speiseöl
Pfeffer, Salz, Paprika edelsüß, Chilipul
ver
8 Holzspieße
Das Schweinefilet in 16 Stücke kleinschneiden. Die Paprika putzen und in
mundgerechte Stücke schneiden. Die
Zwiebeln jeweils achteln.
Abwechselnd Fleisch, Paprika und
Zwiebel auf die Spieße stecken.
Für die Marinade die Zutaten gut verrühren und die Spießchen damit bestreichen. Etwa eine Stunde ziehen lassen.
Die Spieße auf den Grillrost legen und
zusammen mit einer hitzebeständigen,
mikrowellengeeigneten Form einschie
ben. Nach etwa der halben Grillzeit
(Signal) wenden.
Einstellung: Frisches Gargut AC 4 Á
Gewicht: je Spieß ca. 100 g
Ebene: Rost und Form auf Drehteller
4 Stück Hähnchenbrust à ca. 120 g
4 Scheiben Ananas (Dose)
16 Aprikosenhälften (Dose)
Zum Marinieren:
4 EL Speiseöl
4 EL Sesamöl
Pfeffer, Salz,
½ TL Paprika rosenscharf
½ TL Currypulver
Etwas Chilipulver
Nach Belieben Ingwer, gemahlen oder
Koriander, gemahlen
8 Holzspieße
Jedes Hähnchenbrustfilet in 4 Stücke
schneiden. Die Ananasscheiben ebenfalls vierteln. Die Aprikosenhälften gut
abtropfen lassen.
Für die Marinade alle Zutaten gut miteinander vermischen.
Abwechselnd Hähnchenstücke, Ana
nas und Aprikosen auf die Holzspieße
stecken, mit der Marinade bestreichen
und etwa 1 Stunde ziehen lassen.
Die Spieße auf den Grillrost legen und
zusammen mit einer hitzebeständigen,
mikrowellengeeigneten Form einschie
ben. Nach etwa der halben Garzeit
(Signal) wenden.
-
-
52
Einstellung: Frisches Gargut AC 4 Á
Gewicht: je Spieß ca. 100 g
Ebene: Rost und Form auf Drehteller
Page 53
Rezepte - Automatikprogramme °
AC 5 Grillhähnchen
Das Hähnchen halbieren. Wie gewohnt
mit Butter oder Öl bestreichen und wür
zen. Die Hälften zunächst mit der
Schnittseite nach oben auf den Grillrost
legen und zusammen mit einer hitzebe
ständigen, mikrowellengeeigneten
Form einsetzen. Nach etwa der Hälfte
der Garzeit (Signal) die Hähnchenhälf
ten wenden und zu Ende garen.
AC 6 ¼ Hähnchenschenkel
Die Hähnchenschenkel wie gewohnt
mit Butter oder Öl bestreichen und wür
zen. Auf den Grillrost legen und zusammen mit einer hitzebeständigen, mikrowellengeeigneten Form einsetzen.
Nach etwa der Hälfte der Garzeit (Signal) die Hähnchenschenkel wenden
und zu Ende garen.
Zu AC 5 und AC 6
Für eine schöne Farbe beim Grillen von
Geflügel ist zu empfehlen, der Würzmischung Paprika und Curry hinzuzufü
gen. Neben der Geschmacksbildung
erhält die Haut durch diese Gewürze ei
nen besonders appetitlichen, goldbrau
nen Farbton.
-
-
AC 7 Å Fischauflauf
Krustenfisch
-
(2 Portionen)
Zubereitungszeit: 25 – 35 Minuten
400 g Rotbarschfilet
3 EL Zitronensaft
Salz, weißer Pfeffer
50 g Butter
2 TL Senf
1 Zwiebel, fein gewürfelt
40 g Gouda, gerieben
20 g Paniermehl
-
2 EL Dill, gehackt
Fischfilet mit Zitronensaft beträufeln
und etwa 10 Minuten ruhen lassen. Eine
flache Auflaufform mit etwas Butter ausstreichen.
Den Fisch etwas trocken tupfen, mit
Salz und Pfeffer würzen und in die Form
legen.
Die geschmolzene Butter (450 W,
40 – 50 sec.) mit Senf, Zwiebel, Gouda,
Paniermehl und Dill gut vermischen und
auf den Fisch streichen. Goldbraun ga
ren.
Einstellung: Frisches Gargut
-
AC 7 Å
Gewicht: ca. 600 g
Ebene: Drehteller
-
53
Page 54
Rezepte - Automatikprogramme °
Rotbarsch-Tomaten-Gratin
(4 Portionen)
Zubereitungszeit: 35 – 45 Minuten
500 g Rotbarschfilet
2 EL Zitronensaft
500 g Tomaten
Kräuter- Gewürzsalz
2 TL Oregano, gerebelt
150 g Gouda, gerieben
Das Rotbarschfilet in Stücke schneiden,
mit Zitronensaft beträufeln und etwa
10 Minuten ruhen lassen.
Die Tomaten würfeln und mit dem Fisch
und der Hälfte des Käses in eine Auflaufform geben.
Kräftig mit Gewürzsalz und Oregano
würzen und vermischen.
Mit dem restlichen Käse bestreuen und
offen garen.
Einstellung: Frisches Gargut
AC 7 Å
Gewicht: ca. 1150 g
Ebene: Drehteller
AC 8 Gratins/Aufläufe
Gemüse-Gratin
(4 Portionen)
Zubereitungszeit: ca. 40 Minuten
400 g Blumenkohl oder Brokkoli
400 g Möhren
Für die Käsesoße:
20 g Margarine
20 g Mehl
300 ml Gemüsebrühe (Instant)
200 ml Milch
100 g Emmentaler Schmelzkäse, ge
würfelt
50 g Gouda, gerieben
Pfeffer, Salz, gem. Muskatnuss,
1 EL Petersilie, gehackt
Blumenkohl oder Brokkoli in kleine Röschen, Möhren in dünne Scheiben
(3 mm) schneiden. Beides in eine Auflaufform geben (Durchmesser ca.
24 cm) und vermischen.
Margarine erhitzen, Mehl zufügen, unter
weiterem Rühren Brühe und Milch zu
geben. Emmentaler Käse zugeben und
schwach köcheln lassen, bis sich der
Käse gelöst hat. Mit Salz, Pfeffer und
Muskatnuss kräftig würzen und die Pe
tersilie zufügen.
Die Soße über das Gemüse gießen, mit
dem Gouda bestreuen und offen garen.
-
-
-
54
Einstellung: Frisches Gargut AC 8
Gewicht: 1500 g
Ebene: Drehteller
Page 55
Rezepte - Automatikprogramme °
Kartoffel-Käse-Gratin
(4 Portionen)
Zubereitungszeit: 25 – 30 Minuten
500 g Kartoffeln, geschält
250 ml Sahne
125 g Crème fraîche
150 g Gouda, gerieben
1 Knoblauchzehe
Salz, schwarzer Pfeffer, Muskat
Butter
Kartoffeln in dünne Scheiben schnei
den, mit etwa 2/3 des Käses mischen
und in eine gefettete, mit der Knob
lauchzehe ausgeriebenen Auflaufform
(Durchmesser ca. 24 cm) geben.
Sahne und Crème fraîche miteinander
verrühren, mit Salz, Pfeffer und Muskat
würzen und über das Kartoffel-KäseGemisch gießen. Mit dem restlichen
Käse bestreuen und offen garen.
Einstellung: Frisches Gargut AC 8
Gewicht: 1050 g
Ebene: Drehteller
-
-
55
Page 56
Eigenes Programm speichern (Memory)
Sie haben die Möglichkeit, ein eigenes
Programm abzuspeichern. Sie können
diesen Speicherplatz für ein häufig zu
bereitetes Gericht nutzen. Das Pro
gramm kann einen 1- bis 3-stufigen
Programmablauf haben (z. B.: Eine Mi
nute 600 Watt, dann 2 Minuten Grill und
zum Schluss 3 Minuten 150 Watt mit
Grill).
-
-
-
Programmierung
(z. B.: Dreistufiger Programmablauf)
Wählen Sie zuerst die Betriebsart des
^
ersten Schrittes.
^ Wählen Sie anschließend die Dauer.
^ Drücken Sie die Taste M.
Im Anzeigefeld leuchtet die 1, die 2
blinkt.
^
Wählen Sie dann die zweite Betriebs
art und die Dauer.
^
Drücken Sie wieder die Taste M.
Jetzt leuchtet die 2 und die 3 blinkt.
^
Jetzt wählen Sie die dritte Betriebsart
und die Dauer. Drücken Sie die Tas
te M.
Nach diesem dritten Schritt können Sie
mit der Taste M durch Ihre Eingaben
blättern und sie kontrollieren.
Drehen Sie zum Beenden der Pro
^
grammierung den Leistungswähler
auf die 12 Uhr- Position.
Starten Sie dann das Programm, um
^
die Eingaben zu speichern, allerdings nur mit Gargut im Gerät das
Programm komplett ablaufen lassen.
Ohne Gargut im Gerät direkt nach
dem Start das Programm beenden
(zweimal die Taste Stop/C drücken),
damit das Gerät nicht durch fehlendes Gargut beschädigt wird.
Ein- und zweistufige Programme spei
chern Sie wie oben beschrieben: Der
Leistungswähler in 12 Uhr-Position und
der anschließende Programmstart
beenden die Programmierung, wäh
rend ein Druck auf die Taste M den
nächsten Schritt zeigt.
-
Korrektur der Eingaben
^
Überschreiben Sie das gespeicherte
Programm durch eine neue Program
mierung.
-
-
-
-
56
Page 57
Eigenes Programm speichern (Memory)
Eigenes Programm aufrufen
Drehen Sie den Leistungswähler auf
^
die 12 Uhr-Position.
Drücken Sie die Taste M.
^
Drücken Sie Taste Start.
^
Das Programm ist bei Stromausfall
nicht mehr gespeichert und muss
neu eingegeben werden.
57
Page 58
Geräteeinstellungen ändern
Sie können für einige Einstellungen Ih
res Gerätes eine Alternative wählen.
Die einzelnen Geräteeinstellungen, die
Sie ändern können, finden Sie in der
Tabelle.
Die werkseitigen Einstellungen sind in
der Tabelle mit einem Stern* gekenn
zeichnet.
Um eine Geräteeinstellung zu ändern,
gehen Sie folgendermaßen vor:
^ Drücken Sie die Tasten m und M
gleichzeitig und halten Sie sie gedrückt, bis PIund X im Anzeigefeld
leuchten. Lassen Sie dann los, denn
wenn Sie zu lange warten, erscheint
wieder die Tageszeit im Anzeigefeld.
-
Die Änderung der Geräteeinstellung
wird gespeichert. Im Anzeigefeld er
scheint wieder P und die Ziffer der Ge
räteeinstellung.
Sie können jetzt noch weitere Geräte
einstellungen auf die gleiche Weise än
dern.
Beenden Sie Ihre Änderungen, in
^
dem Sie die Taste Stop/C drücken.
Die geänderten Geräteeinstellungen
bleiben nach einem Stromausfall er
halten.
-
-
-
-
-
-
^ Wählen Sie mit dem Zeitwähler die
Geräteeinstellung, die Sie ändern
möchten (PIbis P5und P0). Dre
hen Sie so lange, bis die gewünschte
Einstellung im Anzeigefeld erscheint.
^
Drücken Sie dann die Taste M, um
die Einstellung aufzurufen.
Im Anzeigefeld erscheint S als Hin
weis, dass die Einstellung geändert
werden kann.
^
Drehen Sie den Zeitwähler, wenn Sie
die Einstellung ändern möchten (sie
he Tabelle), und bestätigen Sie die
Eingabe durch Druck der Taste M
(bei P5und P0die Taste M etwa
4 Sekunden gedrückt halten).
Die Messeschaltung ist aktiv. Bei Betätigung
einer Taste oder eines Wählers erscheint
kurzzeitig MES_ im Anzeigefeld. Das Gerät
kann bedient werden, allerdings bleiben
Mikrowelle und Grill inaktiv.
angezeigt.
Das Lebensmittelgewicht wird in Pfund (lb)
angezeigt.
P0 WerkeinstellungenSI*
SO
Die Werkeinstellungen werden wieder herge
stellt oder sind nicht verändert worden.
Die Werkeinstellungen wurden verändert.
-
59
Page 60
Erhitzen
Zum Erhitzen von Lebensmitteln wählen
Sie bitte folgende Mikrowellenleistung:
Getränke .................800Watt
Speisen ..................600Watt
Baby-, Kindernahrung.......450Watt
Die Baby- und Kindernahrung
,
darf nicht zu heiß werden, erwärmen
Sie sie deshalb nur für
nute mit 450 Watt.
Tipps zum Erhitzen
Die Speisen mit einer Abdeckung erhit
zen, nur Gebratenes mit Panade offen
erhitzen.
Verschlossene Gläser immer öff-
,
nen.
Bei Gläsern mit Kindernahrung den
Deckel entfernen.
Babyflaschen ohne Verschlusskappe und Sauger erwärmen.
1
/2bis1Mi
-
Wenn Sie Zweifel haben, ob die Speise
genügend erhitzt ist, stellen Sie noch
etwas Zeit nach.
Größere Speisenmengen während des
Erhitzens zwischendurch umrühren
bzw. wenden. Die äußeren Schichten
zur Mitte rühren, da sich die Ränder
schneller erwärmen.
Nach dem Erhitzen
Vorsicht beim Herausnehmen des
Geschirrs! Es kann heiß sein.
Das Geschirr wird nicht durch die
Mikrowellen (Ausnahme: ofenfestes
Steingut) erhitzt, sondern durch die
Wärmeübertragung der Speise.
Lassen Sie die Speise nach dem Erhitzen einige Minuten bei Raumtemperatur stehen, damit sich die Wärme innerhalb der Speise gleichmäßiger verteilt.
Die Temperaturen gleichen sich aus.
Stellen Sie zum Erhitzen einer Flüs
sigkeit den beiliegenden Siedestab
ins Gefäß!
Erhitzen Sie keine hartgekochten
Eier, auch nicht ohne Schale, mit der
Mikrowelle. Sie können platzen.
Speisen aus dem Kühlschrank brau
chen eine längere Zeit zum Erhitzen als
Speisen mit Raumtemperatur. Die erfor
derliche Zeit für das Erhitzen hängt ab
von Beschaffenheit, Menge und Aus
gangstemperatur der Speise.
Sorgen Sie dafür, dass die Speisen
immer ausreichend erhitzt werden.
60
-
-
-
,
Nach dem Erwärmen die Speise,
insbesondere die Baby- und Kinder
nahrung, unbedingt umrühren bzw.
schütteln, und die Ess- / Trinktempe
ratur überprüfen!
-
-
-
Page 61
Garen
Das Gargut in eine mikrowellengeeig
nete Schüssel geben und zugedeckt
garen.
Für das Garen ist es sinnvoll zum Anko
chen zuerst eine Leistung von 800 Watt
und zum weiteren schonenden Fortko
chen 450 Watt zu wählen.
Zum Quellen von Speisen, wie Milchreis und Grieß, zuerst 800 Watt und
dann 150 Watt einstellen.
Tipps zum Garen
Die Garzeiten bei Gemüse sind von der
Beschaffenheit abhängig.
Frisches Gemüse ist wasserhaltiger
und wird dadurch schneller gar.
Fügen Sie gelagertem Gemüse etwas
Wasser bei.
Speisen aus dem Kühlschrank brauchen eine längere Zeit zum Garen als
Speisen mit Raumtemperatur.
Rühren oder wenden Sie Speisen
während des Garens. Dadurch kommt
es zu einer gleichmäßigeren Wärmever
teilung.
Garen Sie besonders leicht verderb
liche Lebensmittel, wie z. B. Fisch,
ausreichend.
Beachten Sie beim Garen solcher
Speisen unbedingt die angegebe
nen Garzeiten.
-
-
-
-
-
Bei Lebensmitteln mit fester Hautoder Schale, wie Tomaten, Würstchen,
Pellkartoffeln und Auberginen, diese
mehrmals anstechen bzw. einkerben,
damit entstehender Dampf entweichen
kann und die Lebensmittel nicht plat
zen.
Kochen Sie Eier mit Schale nur im
Spezialgeschirr in der Mikrowelle.
Die Eier platzen, auch noch nach
dem Herausnehmen aus dem Gar
raum.
Eier ohne Schale können Sie garen,
wenn die Haut des Eidotters vorher
mehrmals angestochen wird.
Das Eidotter kann sonst nach dem Garen mit Hochdruck herausspritzen.
Nach dem Garen
Vorsicht beim Herausnehmen des
Geschirrs! Es kann heiß sein.
Das Geschirr wird nicht durch die
Mikrowellen (Ausnahme: ofenfestes
Steingut) erhitzt, sondern durch die
Wärmeübertragung der Speise.
Lassen Sie die Speise nach dem Garen
einige Minuten bei Raumtemperatur
stehen (Ausgleichszeit), damit sich die
Wärme innerhalb der Speise gleichmä
ßiger verteilt. Die Temperaturen glei
chen sich aus.
-
-
-
-
61
Page 62
Auftauen / Auftauen und Erhitzen bzw. Garen
Fleisch, Geflügel und Fisch müssen
Frieren Sie angetaute oder aufgetau
te Lebensmittel nicht wieder ein.
Verbrauchen Sie sie so schnell wie
möglich, weil die Lebensmittel an
Nährwert verlieren und verderben.
Gekocht oder gebraten können Sie
aufgetaute Lebensmittel erneut ein
frieren.
Auftauen
Zum Auftauen von Lebensmitteln wäh
len Sie bitte folgende Mikrowellenleis
tung:
–80W
zum Auftauen von sehr empfindlichen Lebensmitteln, wie Sahne, Butter, Sahne- und Buttercremetorten,
Käse.
– 150 W
zum Auftauen von anderen Lebensmitteln.
Das Gefriergut aus der Verpackung in
ein mikrowellengeeignetes Geschirr ge
ben und offen auftauen. Nach der Hälf
te der Auftauzeit das Lebensmittel wen
den, zerteilen oder umrühren.
Zum Auftauen von Fleisch das gefrore
ne, ausgepackte Fleisch auf einen um
gedrehten Teller in ein Glas- oder Por
zellangefäß legen, damit der Fleischsaft
abtropfen kann. Während der Auftau
zeit wenden.
-
zum anschließenden Garen nicht voll
kommen aufgetaut sein.
Es genügt, wenn die Lebensmittel an
getaut sind. Die Oberfläche ist dann
weich genug, um Gewürze aufzuneh
men.
-
Auftauen und Erhitzen bzw.
Garen
Tiefgefrorene Lebensmittel können Sie
-
auftauen und anschließend erhitzen
-
bzw. garen.
Wählen Sie zuerst 800 Watt und anschließend 450 Watt.
Das Lebensmittel aus der Verpackung
in mikrowellengeeignetes Geschirr geben und zugedeckt auftauen und erhitzen bzw. garen. Ausnahme: Hacksteak
offen garen.
Speisen mit viel Flüssigkeit, wie Suppen
und Gemüse zwischendurch mehrmals
umrühren. Fleischscheiben nach der
-
Hälfte der Zeit vorsichtig trennen und
-
wenden. Fisch ebenfalls nach der Hälf
-
te der Zeit wenden.
Nach dem Auftauen und Erhitzen
-
bzw. Garen
-
-
Lassen Sie das Nahrungsgut einige Mi
nuten bei Raumtemperatur stehen, da
-
mit sich die Temperatur gleichmäßiger
in der Speise verteilt.
-
-
-
-
-
-
Beim Auftauen von Geflügel auf be
sondere Sauberkeit achten. Die Auf
tau-Flüssigkeit nicht verwenden.
Salmonellengefahr!
62
-
-
Page 63
Einkochen
Mit der Mikrowelle können Sie kleinere
Mengen Obst, Gemüse und Fleisch in
Gläsern einkochen. Bereiten Sie diese
wie gewohnt vor.
Die Gläser dürfen nicht mehr als 2 cm
unter den Rand befüllt werden.
Verschließen Sie die Gläser nur mit
Klarsichtklebeband oder mit einer
mikrowellengeeigneten Klammer.
Niemals Metallklammern oder Gläser
mit Schraubverschlüssen verwen
-
den!
Dosen sind zum Einkochen ungeeignet. Es entsteht ein Überdruck. Die
Dosen können platzen. Verletzungsund Beschädigungsgefahr!
Am günstigsten ist es, maximal drei
1
/2- Liter-Gläser einzukochen. Stellen
Sie die Gläser auf den Drehteller.
Dauer bis zum gleichmäßigen Perlen,
d. h. bis in allen Gläsern in geringen
Abständen Dampfbläschen aufsteigen,
bei
1 Glas................ca.3Minuten
2 Gläsern .............ca.6Minuten
3 Gläsern .............ca.9Minuten
Bei Obst und Gurken reicht diese Zeit
zum Einkochen aus.
Bei Gemüse nach dem Perlbeginn die
Mikrowellenleistung auf 450 Watt redu
-
zieren und
- Möhren ca. 15 Minuten,
- Erbsen ca. 25 Minuten
garen.
Nach dem Einkochen
die Gläser aus dem Garraum nehmen,
mit einem Tuch bedeckt ca. 24 Stunden
an einem zugfreien Ort stehen lassen.
Die Klammern bzw. das Klebeband
entfernen und prüfen, ob alle Gläser
geschlossen sind.
Mit einer Leistung von 800 Watt den
Glasinhalt zum Perlen bringen. Die da
für erforderliche Zeit hängt ab von der
–
Ausgangstemperatur des Glasinhal
tes.
–
Anzahl der Gläser.
-
-
63
Page 64
Anwendungsbeispiele
LebensmittelMengeMW-Leis
Butter/Margarine
schmelzen
Schokolade
schmelzen
Gelatine auflösen1 Päckchen +
Tortenguss
zubereiten
HefeteigVorteig aus
Popcorn
zubereiten
Schokokuss
vergrößern
Aromatisieren
von Salatsoßen
Zitrusfrüchte
temperieren
Frühstücksspeck
braten
Eis portionierbar
machen
Tomaten
enthäuten
Erdbeerkonfitüre
zubereiten
Brötchen auftauen,
dann aufbacken
100 g4501:00 – 1:10 offen schmelzen
100 g4503:00 – 3:30 offen schmelzen,
5 EL Wasser
1 Päckchen +
250 ml Flüssigkeit
100 g Mehl
1 EL (20 g)
Popcorn-Mais
20 g6000:10 – 0:20 offen auf einem Teller
125 ml1501 – 2offen ganz schwach erwärmen
150 g1501 – 2offen auf einen Teller legen
100 g8002 – 3offen auf Haushaltspapier legen
500 g1502offen in das Gerät stellen
3 Stück4506 – 7Tomaten an der Blüte kreuzwei
300 g Erdbeeren,
300 g Gelierzucker
2 Stück150 + Grill
tung
(Watt)
4500:10 – 0:30 offen auflösen,
4504 – 5offen erhitzen,
803 – 5zugedeckt aufgehen lassen
8003 – 4Mais in ein 1-l-Glas geben,
8007 – 9Früchte und Zucker vermischen,
Grill
Zeit
-
(min)
1–2
4–6
Hinweise
zwischendurch umrühren
zwischendurch umrühren
zwischendurch umrühren
zugedeckt zubereiten, danach
mit Puderzucker bestreuen
se einschneiden, zugedeckt in
wenig Wasser erhitzen, Haut ab
ziehen. Die Tomaten können
sehr heiß werden!
zugedeckt in hoher Schüssel
garen
offen auf dem Rost auftauen,
nach halber Zeit wenden
-
-
Bei allen Angaben handelt es sich um Richtwerte.
64
Page 65
Angaben für Prüfinstitute
Prüfgerichte nach
EN 60705
Himbeeren auftauen,
250 g
Rinderhack auftauen,
500 g
Hackbraten garen,
900 g
Kartoffelgratin garen,
1105 g
Biskuit garen,
475 g
Hähnchen grillen,
1200 g TK-Gewicht
Eiercreme garen,
800 g
MW-Leistung
(Watt) + Grill /
Automatik-
programm
15073offen auftauen
150125 – 10offen auftauen,
600
450
AC 81100 g5Gefäß: Pyrex 03.827.80
60085Gefäß: Pyrex 03.827.80,
AC 51200 g2Grillrost, darunter hitzebeständige,
30028120Gefäß: Pyrex 07.220.85
Dauer
(min) /
Gewicht
6
11
Aus
gleichs-
zeit* (min)
Bemerkung
-
nach halber Zeit wenden
5Gefäß: Pyrex 03.838.80,
Länge 28 cm, offen garen
offen garen
mikrowellengeeignete Form,
Brustseite zuerst nach unten legen, nach halber Garzeit wenden
(21 x 21 cm)
* Ruhezeit, in der sich die Temperatur gleichmäßig in der Speise verteilt.
65
Page 66
Reinigung und Pflege
Vor der Reinigung das Mikrowellen
gerät spannungslos machen (z. B.
Netzstecker ziehen).
Verwenden Sie zum Reinigen des
Mikrowellengerätes auf keinen Fall
ein Dampf-Reinigungsgerät.
Der Dampf kann an spannungsfüh
rende Teile des Mikrowellengerätes
gelangen und einen Kurzschluss
auslösen.
-
-
Garraum, Türinnenseite
Der Garraum ist nach dem Be-
,
nutzen heiß. Es besteht Verbrennungsgefahr!
Reinigen Sie den Garraum, sobald
er abgekühlt ist. Zu langes Warten
erschwert die Reinigung unnötig
und macht sie im Extremfall unmöglich.
Starke Verschmutzungen können
unter Umständen das Gerät beschä
digen und sogar gefährliche Situa
tionen hervorrufen. Brandgefahr!
Sie können den Garraum und die Türin
nenseite mit einem milden Reinigungs
mittel oder mit einem Spritzer Spülmittel
im Wasser ab- bzw. auswischen. Dann
mit einem weichen Tuch trocknen.
Bei Verschmutzungen erhitzen Sie ein
Glas Wasser 2 oder 3 Minuten lang im
Garraum, bis es kocht. Der Dampf
schlägt sich im Garraum nieder und
weicht den Schmutz auf.
Nun können Sie die Verunreinigungen,
eventuell mit etwas Spülmittel, auswi
schen.
-
-
-
Entfernen Sie nicht die Abdeckung
vor der Mikrowellenaustrittsöffnung
im Garraum sowie die Folie auf der
Türinnenseite.
Weder Wasser noch Gegenstände
dürfen in die Lüftungsschlitze des
Gerätes gelangen.
Wischen Sie den Garraum nicht zu
feucht aus, sonst gelangt Flüssigkeit
-
durch die vorhandenen Öffnungen.
Verwenden Sie keine Scheuermittel,
weil dadurch das Material verkratzt
wird.
Gerüche im Garraum werden neutrali
siert, wenn eine Tasse Wasser mit et
was Zitronensaft ein paar Minuten im
Gerät gekocht wird.
-
-
66
Page 67
Reinigung und Pflege
Halten Sie die Tür stets sauber und
überprüfen Sie diese ständig im Hin
blick auf Beschädigungen.
Ein Gerät mit einer beschädigten
,
Tür darf bis zur Instandsetzung
durch einen von Miele geschulten
Kundendiensttechniker nicht benutzt
werden.
Zur Garraumreinigung können Sie:
^ Den Drehteller herausnehmen und in
der Spülmaschine oder mit einem
Spritzer Spülmittel im Wasser reinigen.
-
Reinigen Sie die Kontaktflächen zwi
^
schen Drehteller und Laufring.
Drehen Sie das Drehkreuz nicht mit
der Hand, dadurch kann der An
triebsmotor beschädigt werden.
-
Gerätefront
Weder Wasser noch Gegenstände
dürfen in die Lüftungsschlitze des
Rahmens gelangen.
Entfernen Sie Verschmutzungen der
Gerätefront am besten sofort.
Wirken Verschmutzungen länger ein,
lassen sie sich unter Umständen
nicht mehr entfernen, und die Oberflächen können sich verfärben oder
verändern.
Reinigen Sie die Gerätefront mit einem
sauberen Schwammtuch, Handspülmittel und warmem Wasser. Trocknen Sie
sie anschließend mit einem weichen
Tuch.
Sie können zur Reinigung auch ein sau
beres, feuchtes Mikrofasertuch ohne
Reinigungsmittel verwenden.
-
-
^
Reinigen Sie den Laufring, der unter
dem Drehteller liegt, sowie den da
runterliegenden Garraumboden.
Der Drehteller dreht sich sonst ruck
artig.
Alle Oberflächen sind kratzempfind
lich. Bei Glasflächen können Kratzer
unter Umständen zum Zerbrechen
führen.
Alle Oberflächen können sich verfär
ben oder verändern, wenn sie mit
-
ungeeigneten Reinigungsmitteln in
Berührung kommen.
-
-
-
67
Page 68
Reinigung und Pflege
Um Beschädigungen der Oberflä
chen zu vermeiden, verwenden Sie
bei der Reinigung keine
soda-, ammoniak-, säure- oder chlo
–
ridhaltigen Reinigungsmittel,
kalklösenden Reinigungsmittel,
–
scheuernden Reinigungsmittel, z. B.
–
Scheuerpulver, Scheuermilch,
Putzsteine,
lösemittelhaltigen Reinigungsmittel,
–
Edelstahl-Reinigungsmittel,
–
Geschirrspülmaschinen-Reiniger,
–
– Backofensprays,
– Glasreiniger,
– scheuernden harten Schwämme und
Bürsten, z. B. Topfschwämme,
– Schmutzradierer,
– scharfen Metallschaber!
-
Mitgeliefertes Zubehör
Rost
Den Rost nach jedem Gebrauch spü
len, er ist spülmaschinengeeignet.
Entfernen Sie nicht abwaschbare Ver
schmutzungen mit einem Edelstahlreini
ger.
Gourmet-Platte
Reinigen Sie die Gourmet-Platte mit
heißem Wasser, Spültuch und fettlösen
dem Spülmittel.
Verwenden Sie keinesfalls Metall
schwämme, scheuernde Mittel oder
aggressive Reiniger.
Die Platte nicht im Geschirrspüler
reinigen.
Nach der Zubereitung von geruchsintensiven Speisen können Sie die
Gourmet-Platte mit Wasser und Zitronensaft bei maximaler Mikrowellenleistung für2–3Minuten im Mikrowellengerät erhitzen und anschließend mit frischem Wasser nachspülen.
-
-
-
-
-
Siedestab
Der Siedestab ist spülmaschinengeeig
net.
Abdeckhaube
Die Abdeckhaube nach jedem Ge
brauch spülen.
Sie ist spülmaschinengeeignet, kann
sich allerdings im Spülraum durch den
Kontakt mit bestimmten Naturfarbstof
fen, z. B. in Karotten, Tomaten und Ket
chup, verfärben.
Diese Verfärbung beeinflusst nicht die
Stabilität der Abdeckhaube.
68
-
Nachkaufbares Zubehör
-
Glasschale
Die Glasschale ist spülmaschinenge
eignet.
Keine kratzenden Scheuermittel ver
wenden.
-
-
-
-
Page 69
Was tun, wenn...?
Reparaturen an Elektrogeräten
,
dürfen nur von Fachleuten durchge
führt werden, die von Miele geschult
sind. Durch unsachgemäße Repara
turen können erhebliche Gefahren
für den Benutzer entstehen.
Folgende Störungen können Sie jedoch
selbst beheben:
Was ist zu tun, wenn...
. . . sich ein Vorgang nicht starten
lässt?
Prüfen Sie,
^ ob die Gerätetür geschlossen ist.
^ ob die Inbetriebnahmesperre einge-
schaltet ist (siehe "Inbetriebnahmesperre").
^ ob "door" im Anzeigefeld steht. Die
Tür ist einen längeren Zeitraum (etwa
20 Minuten) nicht geöffnet worden
(siehe "door-Hinweis").
-
-
schaltet, damit sich keine Luftfeuchtig
keit im Garraum, an der Bedienblende
oder am Schrankumbau niederschla
gen kann.
Es schaltet sich automatisch ab.
. . . das Anzeigefeld dunkel ist?
Prüfen Sie,
ob die Tageszeit weggeschaltet ist
^
(die Taste m einige Sekunden ge
drückt halten).
ob die Nachtabschaltung eingeschal
^
tet ist.
. . . sich der Drehteller besonders
ruckartig dreht?
^ Prüfen Sie, ob sich Verschmutzungen
zwischen dem Drehteller und dem
Garraumboden befinden.
^ Prüfen Sie, ob die Kontaktflächen
zwischen Drehteller und dem Drehtellerträger sauber sind.
Entfernen Sie die Verschmutzungen.
-
-
-
-
^
ob der Netzstecker des Gerätes rich
tig eingesteckt ist.
^
ob die Sicherung der Hausinstallation
ausgeschaltet hat, weil das Gerät,
die Hausspannung oder ein anderes
Gerät defekt sind (Netzstecker aus
der Steckdose ziehen, Elektro-Fach
kraft oder Kundendienst anfordern,
siehe "Kundendienst").
. . . nach einem Garvorgang ein Be
triebsgeräusch zu hören ist?
Das ist keine Störung!
Nach einem Garvorgang bleibt das
Kühlgebläse noch eine Weile einge
-
-
. . . nach Ablauf der eingestellten Zeit
die Speise nicht genügend aufgetaut,
erhitzt bzw. gegart ist?
^
Prüfen Sie, ob für die eingegebene
Zeit auch die entsprechende Leis
-
-
tungsstufe gewählt wurde.
Je niedriger die Leistungsstufe, des
to länger die Zeit.
^
Prüfen Sie, ob der Vorgang unterbro
chen und nicht wieder gestartet wur
de?
-
-
-
-
69
Page 70
Was tun, wenn...?
. . . der Mikrowellenbetrieb funktio
niert, aber die Garraumbeleuchtung
nicht?
Sie können das Gerät wie gewohnt
^
bedienen, aber die Lampe ist defekt.
Benachrichtigen Sie den Kunden
dienst, wenn Sie die Beleuchtung
austauschen möchten.
. . . während des Betriebs mit
Mikrowelle unnormale Geräusche zu
hören sind?
Prüfen Sie,
^ ob die Speise mit Alu-Folie zuge-
deckt ist.
Die Abdeckung entfernen.
^ ob Funken durch den Gebrauch von
Metallgeschirr erzeugt werden, siehe
"Geschirr-Hinweise".
. . . die Tageszeit im Anzeigefeld
nicht stimmt?
Bei einem Stromausfall zählt die Zeit
anschließend ab 12:00 wie zur Inbe
triebnahme.
Die Tageszeit muss neu eingestellt wer
den.
^
Korrigieren Sie die Tageszeit.
. . . die Speise zu schnell erkaltet?
Aufgrund der Mikrowelleneigenschaften
entsteht die Wärme zuerst an den
Randschichten des Lebensmittels und
wandert dann in die Mitte.
-
-
-
Temperaturausgleich wird die Speise
im Inneren wärmer und außen kälter.
Deshalb ist es insbesondere beim Erhit
zen von Speisen mit unterschiedlicher
Zusammensetzung, wie bei einem
Menü, sinnvoll, diese mit einer niedrige
ren Leistung und dafür entsprechend
länger zu erhitzen.
. . . sich das Mikrowellengerät wäh
rend eines Gar-, Erhitzungs-, Auftau
vorganges abschaltet?
Die Luftzirkulation kann ungenügend
sein.
Prüfen Sie,
^ ob der Lufteintritt oder -austritt ver-
schlossen ist.
Die Gegenstände entfernen. Bei einer
Überwärmung des Gerätes kann es aus
Sicherheitsgründen zum Abschalten
des Gerätes kommen. Nach einer Abkühlphase können Sie den Garvorgang
fortsetzen.
Schaltet sich das Gerät wiederholt ab,
benachrichtigen Sie den Kundendienst.
-
,
Konnte der Fehler durch die vor
hergehenden Erläuterungen nicht
behoben werden, auf keinen Fall
das Gehäuse des Gerätes öffnen!
Das Mikrowellengerät darf nur von
Fachleuten repariert werden, die von
Miele geschult sind.
-
-
-
-
-
Wird also mit einer hohen Mikrowellen
leistung die Speise erhitzt, kann diese
außen bereits heiß sein aber noch nicht
im Inneren. Bei dem anschließenden
70
-
Page 71
Bei Störungen, die Sie nicht selbst
beheben können, benachrichtigen Sie
bitte
Ihren Miele Fachhändler
–
oder
den Miele Werkkundendienst.
–
Kundendienst
Die Telefonnummer des Werkkun
dendienstes finden Sie auf der
Rückseite dieser Gebrauchsanwei
sung.
Der Kundendienst benötigt Modell und
Nummer Ihres Gerätes. Beide Angaben
finden Sie auf dem Typenschild, das
sich auf der inneren Gerätefront befindet.
-
-
Garantiezeit und Garantiebedingungen
Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre.
Weitere Informationen zu den Garantiebedingungen entnehmen Sie bitte dem
mitgelieferten Garantieheft.
71
Page 72
Elektroanschluss
Stellen Sie vor dem Anschließen
,
sicher, dass das Gerät unbeschä
digt ist. Nehmen Sie nie ein defektes
Gerät in Betrieb!
Die erforderlichen Anschlussdaten
entnehmen Sie dem Typenschild, das
-
sich auf der inneren Gerätefront befin
det. Die Angaben müssen mit denen
des Netzes übereinstimmen.
-
Das Mikrowellengerät ist mit Kabel und
Stecker anschlussfertig für Wechsel
strom 50 Hz, 220-240 V ausgerüstet.
Die Absicherung ist wie folgt vorzuneh
men: Anschluss an eine Schuko-Steck
dose, abgesichert mit 10-A-L-Automat
oder Sicherung 10 A träg.
Der Anschluss darf nur an eine ord
nungsgemäß angelegte Schutzkontakt-Steckdose erfolgen. Die Elektroanlage muss nach VDE 0100 ausgeführt
sein.
Das Gerät sollte so positioniert sein,
dass der Netzstecker erreichbar ist.
Falls für den Benutzer die Steckdose
nicht mehr zugänglich ist, oder ein
Festanschluss vorgesehen ist, muss
installationsseitig eine Trennvorrichtung
vorhanden sein.
Als Trennvorrichtung gelten zugängli
che Schalter mit einer Kontaktöffnung
von mindestens 3 mm. Dazu gehören
Leitungsschutzschalter, Sicherungen
und Schütze (EN 60335).
-
-
-
Bei Beschädigung der Anschlusslei
tung muss eine spezielle Anschlusslei
tung durch eine vom Hersteller autori
sierte Fachkraft installiert werden.
Dieses Produkt erfüllt die Anforderun
gen des europäischen Standards
EN 55011. Das Produkt wird standard
konform als Gerät der Gruppe 2, Klas
se B eingestuft. Gruppe 2 bedeutet,
dass das Gerät zweckbestimmt hochfrequente Energie in Form elektromagnetischer Strahlen zur Wärmebehandlung von Lebensmitteln erzeugt. Gerät
der Klasse B bedeutet, dass das Gerät
für den Einsatz im häuslichen Bereich
geeignet ist.
Das Gerät darf nicht an Inselwechselrichter angeschlossen werden, die bei
einer autonomen Stromversorgung wie
z. B. Solarstromversorgung einge
setzt werden. Beim Einschalten des
Gerätes kann es sonst durch Span
nungsspitzen zu einer Sicherheitsab
schaltung kommen. Die Elektronik kann
beschädigt werden!
Ebenso darf das Gerät nicht in Verbin
dung mit sogenannten Energiesparsteckern betrieben werden, da hierbei
die Energiezufuhr zum Gerät reduziert
und das Gerät zu warm wird.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
72
Page 73
Einbau
Beim Einbau des Mikrowellengerä
tes ist auf eine ungehinderte Abluft
und Zuluft an der Gerätefront zu
achten.
Deshalb die Lüftungsschlitze nicht
mit Gegenständen verschließen!
Sorgen Sie dafür, dass der Zwi
schenraum zu den umgebenden
Möbelfronten seitlich mindestens
2,5 mm und oberhalb mindestens
4 mm beträgt.
Das Gerät eignet sich bei einer Ni
schenhöhe von 350 mm für den Einbau
in einen Oberschrank und bei einer Nischenhöhe von 360 mm für den Einbau
in einen Hochschrank.
-
-
-
Einbaumaße
M 6022 SC
Der Einbau in einen Oberschrank,
der direkt über einem Kochfeld
hängt, ist aus Sicherheitsgründen
unzulässig.
Eine Mindesteinbauhöhe von 85 cm
ist einzuhalten.
Fassen Sie das Gerät zum Transport
am Gehäuse und nicht am Rahmen
an. Um das Gewicht des Gerätes
abzufangen, ist der Rahmen nicht
stabil genug.
73
Page 74
Einbau
M 6032 SC
74
Page 75
Einbau
Einbaumaterial
Folgendes Material befindet sich im
Zubehör:
Einbauanweisung
Das Mikrowellengerät darf nur im
eingebauten Zustand betrieben wer
den.
Es befinden sich drei Distanzstücke im
Zubehör, und zwar eins für die rechte
Schrankwand (R) sowie zwei verschie
dene für die linke Schrankwand (L), je
nachdem ob die Wand 16 oder 19 mm
dick ist.
^ Verbinden Sie das zu ihrer Wandstär-
ke passende linke Distanzstück mit
einem Haken.
-
-
^
Verbinden Sie den anderen Haken
mit dem rechten Distanzstück.
^
Kontrollieren Sie vor der Hakenbefes
tigung, dass die Schrauben dort ein
geschraubt werden, wo die Wand
stärke mindestens 16 mm beträgt.
-
-
-
75
Page 76
Einbau
1. Nischenhöhe 350 mm
Markieren Sie auf beiden Schranksei
^
ten 337 mm als Maß für den Abstand
der Unterkante der Distanzstücke
zum Nischenboden.
Halten Sie die Unterkante des Dis
^
tanzstückes an die markierte Linie,
und drücken Sie den Anschlag des
Distanzstückes gegen die Front der
Seitenwand.
^ Zur Befestigung der beiden Dis-
tanzstücke mit den Haken setzen Sie
jeweils eine Schraube in eines der
beiden vorderen Löcher und eine
weitere Schraube in die Mitte des
hinteren Langlochs.
Das Langloch ermöglicht eine Kor
rektur der Position, die beiden zu
sätzlichen Löcher sind zur Reserve,
falls ein erneutes Schrauben erfor
derlich ist.
-
-
Schieben Sie das Mikrowellengerät in
^
den Umbauschrank. Führen Sie dabei das Kabel mit dem Stecker durch
den Schrankumbau.
-
^
-
-
Fixieren Sie das Gerät mit dem Front
rahmen, indem Sie es über die Ha
ken heben und einrasten.
^
Prüfen Sie die Fixierung dadurch,
dass Sie leicht auf den oberen Rand
des Frontrahmens drücken.
-
-
76
^
Kontrollieren Sie die Ausrichtung.
^
Schließen Sie das Mikrowellengerät
elektrisch an.
Page 77
2. Nischenhöhe 360 mm
Entnehmen Sie das gesamte Zube
^
hör sowie den Drehteller und den
Laufring aus dem Garraum des Mi
krowellengerätes.
Legen Sie das Mikrowellengerät so
^
auf die rechte Seitenwand, dass der
Frontrahmen die Tischkante überragt
und nicht aufliegt.
Schrauben Sie die drei Gerätefüße
^
ab, und befestigen Sie stattdessen
mit den gleichen Schrauben die drei
hohen Gerätefüße.
^ Schrauben Sie die kurze Distanz-
scheibe aus dem Zubehör mit der
beiliegenden kurzen Schraube in die
Bohrung an der Geräteunterseite am
Netzeingang.
^ Markieren Sie auf beiden Schranksei-
ten 347 mm als Maß für den Abstand
der Unterkante der Distanzstücke
zum Nischenboden.
-
-
Einbau
^
Mit dem Einbau so weiter verfahren,
wie unter "1. Nischenhöhe 350 mm"
beschrieben.
777879
Page 78
Page 79
Page 80
Änderungen vorbehalten / 1213
M 6022 SC, M 6032 SC
M.-Nr. 09 389 150 / 01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.