Miele KM 6564 FR, KM 6564 FL, KM 6565 FR User manual [hr]

Upute za uporabu i ugradnju Električne ploče za kuhanje
Prije postavljanja, ugradnje i prve uporabe, obvezno pročitajte upute za postavljanje - instalaciju - prvu uporabu. Time ćete zaštititi sebe i izbjeći oštećenja uređaja.
hr-HR M.-Nr. 10 968 990
Sadržaj
KM6564FR, KM6564FL.............................................................................. 14
KM 6565FR ................................................................................................... 15
2
Sadržaj
Ugradnja polaganjem na radnu površinu ....................................................... 58
Ugradnja u ravnini s radnom površinom ........................................................ 59
KM6564FR ................................................................................................... 60
KM6565FR ................................................................................................... 61
KM6564FL.................................................................................................... 64
3

Sigurnosne napomene i upozorenja

Ova ploča za kuhanje odgovara svim propisanim sigurnosnim od­redbama. Međutim, nepropisna uporaba može prouzročiti ozljede ljudi i materijalna oštećenja.
Pročitajte pažljivo upute za uporabu i ugradnju prije prve uporabe ploče za kuhanje. U njima se nalaze važne napomene o ugradnji, sigurnosti, uporabi i održavanju uređaja. Time ćete zaštititi sebe i izbjeći oštećenja na ploči za kuhanje.
U skladu s Normom IEC60335-1, tvrtka Miele izričito navodi da morate u potpunosti pročitati i slijediti poglavlje o postavljanju ploče za kuhanje kao i sigurnosne napomene i upozorenja.
Tvrtka Miele ne može preuzeti odgovornost za štete uzrokovane nepoštivanjem ovih napomena.
Sačuvajte ove upute za ugradnju i predajte ih eventualnom bu­dućem vlasniku uređaja.
4
Sigurnosne napomene i upozorenja

Namjenska uporaba

Ova ploča za kuhanje predviđena je za uporabu u kućanstvima i
kućanstvu sličnim okruženjima.
Ova ploča za kuhanje nije namijenjena korištenju na otvorenom.Ploču za kuhanje upotrebljavajte isključivo u kućanstvu za pripre-
mu i održavanje topline jela. Drugi načini uporabe nisu dozvoljeni.
Osobe koje zbog svog tjelesnog, osjetilnog ili duševnog stanja, ili
nedostatka iskustva ili zbog neznanja nisu u stanju sigurno rukovati pločom za kuhanje, moraju biti pod nadzorom dok rukuju istom. Tak­ve osobe ploču za kuhanje mogu upotrebljavati bez nadzora samo ako im je objašnjeno kako sigurno koristiti ploču. Moraju biti u mo­gućnosti prepoznati i razumjeti opasnosti koje proizlaze iz pogrešnog rukovanja uređajem.
5
Sigurnosne napomene i upozorenja

Djeca u kućanstvu

Djeca mlađa od 8godina ne smiju biti u blizini ploče za kuhanje,
osim kad su pod stalnim nadzorom.
Djeca starija od 8godina smiju koristiti ploču za kuhanje bez
nadzora samo ako im je objašnjeno kako sigurno koristiti ploču za kuhanje. Djeca moraju biti u mogućnosti prepoznati i razumjeti opas­nosti koje proizlaze iz pogrešnog rukovanja uređajem.
Djeca ne smiju čistiti ni održavati ploču za kuhanje bez nadzora.Nadgledajte djecu koja se zadržavaju u blizini ploče za kuhanje.
Nemojte djeci dopustiti da se igraju pločom za kuhanje.
Ploča za kuhanje se tijekom uporabe zagrijava i ostaje zagrijana
još neko vrijeme nakon isključivanja. Držite djecu podalje od ploče za kuhanje sve dok se dovoljno ne ohladi tako da ne postoji opasnost od opekotina.
Opasnost od opeklina. Predmete koji bi mogli zanimati djecu ne-
mojte držati u prostoru iznad ili iza ploče za kuhanje. Djeca bi mogla biti potaknuta tim predmetima da se popnu na uređaj.
Opasnost od opekotina i vruće vode. Ručke lonaca i tava okrenite
na ploči tako da ih djeca ne mogu povući i opeći se.
Opasnost od gušenja. Igrajući se s ambalažom (primjerice folijom)
djeca se u istu mogu zamotati ili ju navući preko glave i ugušiti se. Držite ambalažu izvan dosega djece.
Upotrijebite funkciju blokade uključivanja kako biste spriječili da
djeca slučajno uključe ploču za kuhanje. Kada koristite ploču za ku­hanje uključite funkciju zaključavanja kako djeca (odabrane) postav­ke ne bi mogla promijeniti.
6
Sigurnosne napomene i upozorenja

Tehnička sigurnost

Nepravilno instaliranje, održavanje ili popravci mogu uzrokovati
ozbiljne opasnosti za korisnika. Instaliranje, održavanje ili popravke smije izvršiti samo od strane tvrtke Miele ovlašteno stručno osoblje.
Oštećena ploča za kuhanje može ugroziti Vašu sigurnost. Provjeri-
te ima li ploča za kuhanje vidljiva oštećenja. Nikada nemojte upot­rebljavati oštećenu ploču za kuhanje.
Pouzdana i sigurna uporaba ploče za kuhanje jamči se samo kad
je ploča priključena na javnu električnu mrežu.
Električna sigurnost ploče za kuhanje može se zajamčiti samo ako
je priključena na propisno instaliranu instalaciju sa zaštitnim vo­dičem. Ovaj temeljni sigurnosni uvjet mora biti ispunjen. U slučaju sumnje, električnu instalaciju treba dati na provjeru stručnoj osobi.
Priključni podaci (frekvencija i napon) s natpisne pločice moraju se
obavezno podudarati s onima električne mreže, kako ne bi nastala oštećenja na ploči za kuhanje. Podatke usporedite prije priključivanja. U slučaju sumnje obratite se stručnoj osobi.
Višestruke utičnice niti produžni kabel ne jamče potrebnu sigur-
nost (npr. opasnost od požara). Ploču za kuhanje nemojte na taj način priključivati na električnu mrežu.
Ploču za kuhanje upotrebljavajte isključivo u sastavljenom stanju
kako bi se mogao jamčiti siguran rad.
Ova ploča za kuhanje ne smije se koristiti na pokretnim mjestima
(npr. na brodovima).
Dodirivanjem dijelova pod naponom i preinakama na električnim ili
mehaničkim dijelovima izlažete se opasnosti i možete uzrokovati smetnje u radu ploče za kuhanje. Nikada ne otvarajte kućište ploče za kuhanje.
7
Sigurnosne napomene i upozorenja
Pravo na jamstvo gubite kada ploču za kuhanje popravljaju od
tvrtke Miele ne ovlaštene osobe.
Samo uporabom originalnih zamjenskih dijelova Miele može
jamčiti ispunjavanje sigurnosnih zahtjeva. Neispravni dijelovi smiju se zamijeniti isključivo takvim dijelovima.
Ploča za kuhanje nije namijenjena radu s eksternim satom niti sa
sustavom za daljinsko upravljanje.
Električar mora priključiti ploču za kuhanje na električnu mrežu
(pogledajte poglavlje „Ugradnja“, odlomak „Električni priključak“).
Ako se ošteti priključni električni kabel, električar ga mora zamije-
niti posebnim električnim kabelom (pogledajte poglavlje „Ugradnja“, odlomak „Električni priključak“).
Kod ugradnje, održavanja i popravaka, ploča za kuhanje se mora
potpuno isključiti iz električne mreže. U to se uvjerite na sljedeći način:
- isključite osigurače u električnoj instalaciji ili
- potpuno odvrnite rastalne osigurače u električnoj instalaciji, ili
- izvučete mrežni utikač (ako postoji) iz utičnice. Pri tome nemojte povlačiti žicu već utikač.
Opasnost od električnog udara. Ploču za kuhanje nemojte upot-
rebljavat ili ju odmah isključite, ako je neispravna ili ako se stakloke­ramička ploča slomi ili se pojave prijelomi i pukotine. Isključite ploču za kuhanje iz napajanja. Obratite se servisu.
Kada je ploča za kuhanje ugrađena iza primjerice vrata namješta-
ja, ta vrata ne zatvarajte za vrijeme korištenja ploče za kuhanje. Iza zatvorenih vrata namještaja sakuplja se toplina i vlaga. Time se može oštetiti ploča za kuhanje, ormarić i pod. Vrata ormarića zatvorite tek kad se indikatori preostale topline ugase.
8
Sigurnosne napomene i upozorenja

Pravilna uporaba

Ploča za kuhanje se zagrijava tijekom uporabe i ostaje zagrijana
još neko vrijeme nakon isključivanja. Tek nakon što se isključe indi­katori preostale topline, nema više opasnosti od opekotina.
Predmeti se u blizini uključene ploče mogu zapaliti zbog visokih
temperatura. Ploču nikada ne koristite za zagrijavanje prostorije.
Ulje i masnoće mogu se zapaliti kod prevelikog zagrijavanja. Kad
koristite ulja i masnoće, ploču za kuhanje nikada nemojte ostavljati bez nadzora. Vatru uzrokovanu uljima ili mastima ne gasite vodom. Isključite ploču za kuhanje i plamen pažljivo ugasite poklopcem ili protupožarnim pokrovom.
Ploču za kuhanje tijekom rada nemojte ostaviti bez nadzora. Uvi-
jek nadzirite kratke postupke kuhanja i prženja.
Plamen može zapaliti filtar za sakupljanje masnoće u napi. Nikada
nemojte flambirati ispod nape.
Kada se sprejevi, lako zapaljive tekućine ili drugi zapaljivi materijali
zagriju, mogu se zapaliti. Lako zapaljive predmete nemojte držati u ladici neposredno ispod ploče za kuhanje. Ako se u ladici nalazi umetak za pribor za jelo, mora biti od materijala otpornog na toplinu.
Nikada ne zagrijavajte prazno posuđe.U zatvorenim se limenkama prilikom ukuhavanja ili zagrijavanja
stvara previsoki tlak. Ploču za kuhanje nemojte koristiti za ukuhavan­je ili zagrijavanje limenki.
Ako je ploča za kuhanje prekrivena, kod slučajnog uključivanja ili
postojeće preostale topline postoji opasnost da se materijal kojim je ploča prekrivena zapali, rasprsne ili otopi. Nikada nemojte prekrivati ploču za kuhanje, primjerice pokrovom, krpom ili zaštitnom folijom.
9
Sigurnosne napomene i upozorenja
Dok je ploča za kuhanje uključena, ako se slučajno uključi ili ako je
površina još zagrijana, postoji opasnost zagrijavanja metalnih pred­meta odloženih na ploču. Drugi materijali mogu se rastopiti ili se za­paliti. Vlažni poklopci lonaca mogu se čvrsto zalijepiti. Ploču za ku­hanje nemojte upotrebljavati kao površinu za odlaganje. Isključite zone za kuhanje nakon uporabe!
Na vruću se ploču za kuhanje možete opeći. Prije bilo kakvih rado-
va s vrućim uređajem zaštitite ruke kuhinjskim rukavicama ili hvatalj­kama za posuđe. Koristite samo suhe rukavice ili hvataljke. Mokar ili vlažan tekstil bolje provodi toplinu i može uzrokovati opekline parom.
Ako u blizini ploče za kuhanje upotrebljavate neki električni uređaj
(npr. ručnu miješalicu) pripazite da kabel električnog uređaja ne do­diruje zagrijanu ploču za kuhanje. Izolacija priključnog voda se može oštetiti.
Sol, šećer i pijesak (npr. od čišćenja povrća) mogu uzrokovati og-
rebotine, ako se zateknu ispod posude. Pazite da je staklokeramička ploča kao i dno posude čisto prije no što stavite posuđe za kuhanje.
Predmeti (čak i oni lagani poput soljenke) koji padnu na stakloke-
ramičku ploču mogu uzrokovati ogrebotine ili lomove. Pripazite da na staklokeramičku ploču ne padnu kakvi predmeti.
Vrući predmeti oslonjeni o senzorske tipke i pokazivač mogu uniš-
titi elektroniku. Na senzorske tipke i pokazivač nikada ne stavljajte vruće lonce niti tave.
Kada na zagrijanu ploču za kuhanje dospiju i rastope se šećer, na-
mirnice koje sadrže šećer, plastika ili aluminijska folija, takve tvari pri­likom hlađenja oštećuju staklokeramičku ploču. Odmah isključite uređaj i temeljito strugalicom za staklo ostružite takve tvari. Pritom navucite kuhinjske rukavice. Čim se ohladi staklokeramičku ploču očistite sredstvom za čišćenje staklokeramičkih površina.
Lonci koji se zagrijavaju na prazno mogu uzrokovati oštećenje
staklokeramičke površine. Nemojte ostavljati ploču za kuhanje tije­kom rada bez nadzora!
10
Sigurnosne napomene i upozorenja
Upotrebljavajte samo posuđe s glatkim dnom. Posuđe s grubim
dnom oštećuje staklokeramičku površinu.
Podignite posuđe kod pomicanja. Na taj način izbjegava se stru-
ganje i ogrebotine.
Posuđe od plastike ili aluminijske folije otapa se na visokoj tempe-
raturi. Nemojte upotrebljavati posuđe od plastike ili aluminijske folije.
Okvir ploče za kuhanje, kod ploča za kuhanje s fasetama rub
ploče za kuhanje te upravljački elementi mogu postati vrući zbog djelovanja sljedećih čimbenika: vrijeme rada, visoka razina (visoke ra­zine) snage, veliko posuđe i broj zona za kuhanje koje se upotreblja­vaju.
Posuđe od aluminija ili s aluminijskim dnom može uzrokovati poja-
vu mrlja u obliku metalnih tragova. Takve se mrlje mogu ukloniti sred­stvom za čišćenje staklokeramike ili nehrđajućeg čelika (pogledajte poglavlje „Čišćenje i održavanje”, odlomak „Čišćenje staklokeramič­ke površine”).
Ostaju li zaprljanja duže, mogu se zapeći i ponekad se više ne
mogu očistiti. Uklonite zaprljanja što je moguće prije i pripazite da je dno posuđa prije postavljanja čisto, bez tragova masnoće i suho.
Ni u kom slučaju ne pripremajte namirnice izravno na stakloke-
ramičkoj površini. Uvijek upotrebljavajte odgovarajuće posuđe.
11
Sigurnosne napomene i upozorenja

Čišćenje i održavanje

Para parnog čistača može doprijeti do dijelova pod naponom i uz-
rokovati kratki spoj. Za čišćenje ploče za kuhanje nemojte nikada upotrebljavati parni čis­tač.
Miele Vam jamči isporuku rezervnih dijelova bitnih za funkcioniran-
je uređaja minimalno 10 godina, a maksimalno 15 godina od dana prestanka proizvodnje Vaše ploče za kuhanje.
12

Vaš doprinos zaštiti okoliša

Zbrinjavanje ambalaže

Ambalaža štiti uređaj od oštećenja tije­kom transporta. Ambalažni materijal odabran je imajući u vidu utjecaj na okoliš i mogućnost zbrinjavanja te se zato može reciklirati.
Recikliranjem ambalažnog materijala štede se sirovine i smanjuje nakupljanje otpada.

Zbrinjavanje dotrajalog uređaja

Električni i elektronički uređaji sadrže brojne korisne materijale. Sadrže i od­ređene tvari, mješavine i dijelove, koji su bili neophodni za njihovu funkciju i sigu­rnost. Te tvari u kućnom otpadu ili zbog nepropisnog zbrinjavanja mogu naško­diti zdravlju ljudi i okolišu. Stoga dotra­jali uređaj nikada nemojte bacati u kućni otpad.
Umjesto takvog načina zbrinjavanja ko­ristite službene sabirne centre za prih­vat i daljnju obradu dotrajalih električnih i elektroničkih uređaja u zajednici, na prodajnom mjestu ili kod tvrtke Miele. Ukoliko se na uređaju nalaze osobni po­daci, iste preporučujemo izbrisati. Uko­liko ih ostavite na uređaju, to činite na vlastitu odgovornost. Molimo pazite da je do transporta Vaš stari uređaj zbrinut na način da ne dovodi djecu u opas­nost.
13

Pregled

Ploča za kuhanje

KM6564FR, KM6564FL
a
Dvostruka zona za kuhanje ExtraSpeed
b
Jednostruka zona za kuhanje
c
Dvostruka zona za kuhanje
d
Zona za prženje
e
Upravljački elementi i indikatori
14
KM 6565FR
a
Jednostruka zona za kuhanje
b
Dvostruka zona za kuhanje
c
Trostruka zona za kuhanje ExtraSpeed
d
Zona za prženje
e
Upravljački elementi i indikatori
Pregled
15
Pregled

Upravljački elementi i indikatori

Senzorske tipke
a
Uključivanje/isključivanje ploče za kuhanje
b
Linije s brojevima
- podešavanje razine snage
- vremena za podešavanje tajmera
c
Stop&Go
d
Automatsko isključivanje zone za kuhanje
e
Zaštita pritiska senzorskih tipki prilikom brisanja
f
Podsjetnik minuta
g
Uključivanje dodatnog kruga grijača
h
Funkcija održavanja topline
Prikazi/Kontrolni indikatori
i
Automatsko isključivanje rasporeda zona za kuhanje
j
Preostala toplina
k
Uključena je zaštita pritiska senzorskih tipki prilikom brisanja
16
l
Indikator tajmera
Pregled
: do :
 Aktivirana je blokada uključivanja/zaključavanje  Aktiviran je demonstracijski način rada
Vrijeme
17
Pregled

Podaci o zonama za kuhanje

KM6564FRFR, KM6564FL
Zona za ku-
hanje
14,5/23,0 1.500/3.200 14,5 1.200 12,0/21,0 750/2.200 17,0/17,0x29,0 1.500/2.600
Zona za ku-
hanje
14,5 1.200 12,0/21,0 750/2.200 14,5/21,0/27,0 1.050/2.050/3.200 17,0/17,0x29,0 1.500/2.600
Øu cm Snaga u W pri 230V
Ukupno: 9.200
KM6565FR
Øu cm Snaga u W pri 230V
Ukupno: 9.200
18

Prva uporaba

Zalijepite priloženu naljepnicu, koja se
isporučuje s dokumentima uz uređaj, na za to predviđeno mjesto u poglavl­ju „Servis“.
Uklonite eventualne zaštitne folije i
naljepnice.

Prvo čišćenje ploče za kuhanje

Prije prve uporabe obrišite ploču za
kuhanje vlažnom krpom te ju osušite.
Prvo uključivanje ploče za ku­hanje
Dijelovi od metala zaštićeni su odgova­rajućim sredstvom za njegu. Kada se uređaj upotrebljava po prvi put može doći do stvaranja mirisa i eventualne pojave dima.
Miris i eventualni dim ne znače da je uređaj pogrešno priključen ili da je pok­varen. Pojava nije štetna po zdravlje.
19
Prva uporaba

Miele@home

Pretpostavka:
- kućna WLAN mreža
- priloženi WLAN stik mora biti insta­liran.
Ploča za kuhanje može se povezati s kućnom WLAN mrežom kad je WLAN stik instaliran.
Ukoliko je Vaša Miele napa također po­vezana s kućnom WLAN mrežom može­te koristiti automatsko upravljanje pu­tem Con@ctivity funkcije. Ostale infor­macije naći ćete u uputama za uporabu i ugradnju svoje nape.
Osigurajte da na mjestu postavljanja svoje ploče za kuhanje primate signal WLAN mreže dovoljne jačine.
Na raspolaganju Vam stoji nekoliko mo­gućnosti povezivanja Vaše ploče za ku­hanje na WLAN mrežu.
U umreženoj pripravnosti ploča za ku­hanje treba maks. 2W.

Raspoloživost WLAN veze

WLAN veza dijeli raspon frekvencije s drugim uređajima (npr. mikrovalnim pećnicama, igračkama na daljinsko up­ravljanje). Uslijed navedenog, može doći do privremenih ili trajnih poremećaja ve­ze. Stoga se ne može jamčiti stalna raspoloživost ponuđenih funkcija.

Raspoloživost Miele@home

Korištenje Miele aplikacije ovisi o raspo­loživosti Miele@home usluga u Vašoj državi.
Usluga Miele@home nije raspoloživa u svakoj državi.
Informacije o raspoloživosti možete pro­naći preko internet stranice www.miele.hr.

Miele aplikacija

Miele aplikaciju možete besplatno preuzeti u Apple App ili Google Play tr­govinama aplikacijama.
Nakon što ste Miele aplikaciju instalirali na svoj mobilni krajnji uređaj, možete vršiti sljedeće radnje:
- dohvatiti informacije o radnom stanju svoje ploče za kuhanje
- dohvatiti napomene o tijeku progra­ma ploče za kuhanje
- uspostaviti Miele@home mrežu s os­talim Miele kućanskim uređajima koji podržavaju WLAN
20
Prva uporaba

Postavljanje Miele@home

Povezivanje preko aplikacije

Umrežavanje možete provesti preko Miele aplikacije.
Na svoj mobilni krajnji uređaj instal-
irajte Miele aplikacije.
Za registraciju Vam je potrebno slje­deće:
1. Zaporka Vaše WLAN mreže.
2. Zaporka Vaše ploče za kuhanje. Zaporka Vaše ploče za kuhanje je 9
zadnjih znamenki tvorničkog broja, koji se nalazi na tipskoj naljepnici.
Uključite ploču za kuhanje.Pokrenite Miele aplikaciju.Na bilo kojoj liniji s brojevima dodirni-
te senzorsku tipku0.
Istovremeno dodirnite senzorsku tip-
ku0 i 5 u trajanju od 6sekundi.
Na indikatoru tajmera sekunde se odbrojavaju silazno. Po isteku se na in­dikatoru tajmera na 10sekundi prikazu­je kôd:.

Povezivanje preko WPS

Pretpostavka: posjedujete WPS (WiFi Protected Setup) usmjerivač.
Uključite ploču za kuhanje.Na bilo kojoj liniji s brojevima dodirni-
te senzorsku tipku0.
Istovremeno dodirnite senzorsku tip-
ku0 i 6 u trajanju od 6sekundi.
Na indikatoru tajmera sekunde se odbrojavaju silazno. Po isteku se na in­dikatoru tajmera tijekom pokušaja pove­zivanja pojavljuje pokretna svjetlosna li­nija (maksimalno 120sekundi).
WPS registracija aktivna je samo tije­kom tih 120sekundi.
Aktivirajte WPS funkciju na svojem
WLAN usmjerivaču.
Ukoliko je veza uspješno uspostavljena na indikatoru tajmera se pojavljuje kôd:. Ukoliko povezivanje nije bilo uspješno, na indikatoru tajmera pojavl­juje se kôd :. Vjerojatno niste na svom usmjerivaču dovoljno brzo akti­virali WPS. Ponovite prethodno opisane korake povezivanja.
Savjet: Ukoliko Vaš WLAN usmjerivač ne raspolaže WPS kao metodom pove­zivanja, povežite se preko Miele aplika­cije.
Imate 10minuta vremena za WLAN konfiguraciju.
U aplikaciji pratite upute za korisnike.
21
Prva uporaba

Prekid postupka

Dodirnite bilo koju senzorsku tipku.
Vraćanje postavki na tvorničke vri­jednosti
Prilikom zamjene bežičnog stika ili usmjerivača nije potrebno vraćanje na tvorničke vrijednosti.
Uključite ploču za kuhanje.Na bilo kojoj liniji s brojevima dodirni-
te senzorsku tipku0.
Istovremeno dodirnite senzorsku tip-
ku0 i 9 u trajanju od 6sekundi.
Na indikatoru tajmera sekunde se odbrojavaju silazno. Po isteku se na in­dikatoru tajmera na 10sekundi prikazu­je kôd:.
Postavke vratite na početne kada ploču za kuhanje zbrinjavate, prodajete ili pokrećete upotrebljavanu ploču za ku­hanje. Samo ćete na taj način osigurati, da su svi osobni podaci izbrisani te da prethodni vlasnik više ne može pristupiti ploči za kuhanje.
22
Prva uporaba

Con@ctivity

Con@ctivity opisuje izravnu komunika­ciju između Vaše ploče za kuhanje i Miele nape. Con@ctivity omogućuje au­tomatsko upravljanje napom ovisno o statusu rada Vaše ploče za kuhanje.
Ostale informacije naći ćete u uputama za uporabu i ugradnju svoje nape.
U umreženoj pripravnosti ploča za ku­hanje treba maks. 2W.

Raspoloživost WLAN veze

WLAN veza dijeli raspon frekvencije s drugim uređajima (npr. mikrovalnim pećnicama, igračkama na daljinsko up­ravljanje). Uslijed navedenog, može doći do privremenih ili trajnih poremećaja ve­ze. Stoga se ne može jamčiti stalna raspoloživost ponuđenih funkcija.

Postavljanje Con@ctivity funkcije

Con@ctivity putem kućne WLAN mreže (Con@ctivity 3.0)

Pretpostavka:
- kućna WLAN mreža
- priloženi WLAN stik mora biti insta­liran
- Miele napa s mogućnošću WLAN povezivanja
Svoju ploču za kuhanje i napu poveži-
te u kućnu WLAN mrežu (pogledajte poglavlje „Prva uporaba“, odlomak „Miele@home“).
Con@ctivity funkcija se automatski ukl­jučuje.
23
Prva uporaba
Con@ctivity putem izravne WLAN ve­ze (Con@ctivity3.0)
Pretpostavka:
- Priloženi WLAN stik mora biti ins­taliran
- Miele napa s mogućnošću WLAN povezivanja
Ako ne raspolažete kućnom mrežom, možete uspostaviti izravnu vezu između ploče za kuhanje i nape.
Isključite napu.Tipku (B*) držite pritisnutom.Istovremeno pritisnite tipku (1*).
* Nape sa senzorskim tipkama.
Prikaz2 trajno svijetli, prikaz3 treperi. Napa je tijekom sljedećih 2minute sp-
remna za povezivanje.
Uključite ploču za kuhanje.
Kako biste napustili način povezivanja
na napi pritisnite tipku za naknadni rad.
Con@ctivity funkcija je sada aktivirana.
Ploča za kuhanje i napa se ne mogu povezati u kućnu mrežu ako postoji iz­ravna WLAN veza. Ako kasnije želite takav način povezivanja prvo morate prekinuti izravnu WLAN vezu između ploče za kuhanje i nape (pogledajte poglavlje „Prva uporaba“, odlomak „Con@ctivity“ te u uputama za upora­bu i ugradnju nape poglavlje „WLAN odjava“).
Na bilo kojoj liniji s brojevima dodirni-
te senzorsku tipku0.
Na liniji s brojevima istovremeno do-
dirnite senzorske tipke0 i 7 na 6se­kundi.
Na indikatoru tajmera sekunde se odbrojavaju silazno. Po isteku se na in­dikatoru tajmera tijekom pokušaja pove­zivanja pojavljuje pokretna svjetlosna li­nija. Ukoliko je veza uspješno uspos­tavljena na indikatoru tajmera se pojavl­juje kôd:. Ukoliko povezivanje nije bilo uspješno, na indikatoru tajmera pojavljuje se kôd :. Ponovite pret­hodno opisane korake povezivanja.
Nakon što je ostvarena uspješna veza na napi trajno svijetle prikazi2 i 3.
24

Prekid postupka

Dodirnite bilo koju senzorsku tipku.
Vraćanje postavki na tvorničke vri­jednosti
Prilikom zamjene bežičnog stika ili usmjerivača nije potrebno vraćanje na tvorničke vrijednosti.
Uključite ploču za kuhanje.Na bilo kojoj liniji s brojevima dodirni-
te senzorsku tipku0.
Istovremeno dodirnite senzorsku tip-
ku0 i 9 u trajanju od 6sekundi.
Na indikatoru tajmera sekunde se odbrojavaju silazno. Po isteku se na in­dikatoru tajmera na 10sekundi prikazu­je kôd:.
Postavke vratite na početne kada ploču za kuhanje zbrinjavate, prodajete ili pokrećete upotrebljavanu ploču za ku­hanje. Samo ćete na taj način osigurati, da su svi osobni podaci izbrisani te da prethodni vlasnik više ne može pristupiti ploči za kuhanje.
Prva uporaba
25

Princip rada zona za kuhanje

U jednostruke zone za kuhanje ugrađen je jedan grijač, a u dvostruke zone i zone za prženje ugrađena su 2 grijača. Ovisno o modelu grijači mogu biti odvo­jeni prstenom. Svaka zona za kuhanje ima zaštitu od pregrijavanja (graničnik temperature) koja sprječava pregrijavanje stakloke­ramičke ploče (pogledajte poglavlje „Si­gurnosne značajke”, odlomak „Zaštita od pregrijavanja”). Kada je podešena razina snage, ukl­jučuje se grijanje i grijač je vidljiv kroz staklokeramičku ploču. Jačina zagrija­vanja zone za kuhanje ovisi o podešen­oj razini snage i regulira se elektronski. Navedeno se postiže tako da se grijanje uključuje i isključuje u taktu.

Jednostruka zona za kuhanje

a
Zaštita od pregrijavanja
b
Grijač

Dvostruka zona za kuhanje

a
Tehnički uvjetovano, nije kvar
b
Zaštita od pregrijavanja
c
Vanjski grijač
d
Izolacijski prsten
e
Unutrašnji grijač
26

Posuđe za kuhanje

Najprikladniji su metalni lonci i tave s
debelim dnom kod kojih je u hladnom stanju dno lagano udubljeno. Zagrija­vanjem se dno izravnava i ravno naliježe na zonu za kuhanje. Na taj se način top­lina optimalno provodi.
hladno vruće
Manje prikladno je posuđe za kuhanje od stakla, keramike ili kamena. Ovi ma­terijali ne provode dobro toplinu.
Neprikladno je posuđe od plastike ili aluminijske folije. Ono se otapa na viso­kim temperaturama.
Posuđe od aluminija ili s aluminijskim dnom može uzrokovati pojavu mrlja u obliku metalnih tragova. Takve se mrlje mogu ukloniti sredstvom za čišćenje staklokeramike ili nehrđajućeg čelika (pogledajte poglavlje „Čišćenje i održa­vanje”, odlomak „Čišćenje stakloke­ramičke površine”).
- Podignite posuđe kod pomicanja. Na taj se način izbjegava struganje i og­rebotine.
- Kod kupovine tava i lonaca imajte na umu da se najčešće navodi maksi­malan ili gornji promjer. Međutim, bi­tan je promjer dna (koji je u pravilu manji).
Kvaliteta dna posude može utjecati na ravnomjernost rezultata pripreme jela (primjerice kod pečenja palačinki).
- Za optimalno korištenje zone za ku­hanje odaberite posudu prikladnog promjera dna (pogledajte poglavlje „Pregled”, odlomak „Podaci o zona­ma za kuhanje”).
- Upotrebljavajte samo posuđe s glat­kim dnom. Posuđe s grubim dnom oštećuje staklokeramičku površinu.
27

Savjeti za uštedu energije

- Pripazite da promjer dna lonca ili tave odgovara veličini zone za kuhanje ili da je malo veći. Time se izbjegava nepotrebno rasipanje topline.
- Po mogućnosti kuhajte u pokloplje­nim loncima i tavama. Time ćete spri­ječiti nepotreban gubitak topline.
- Za manje količine namirnica odaberite manju posudu. Manja posuda i manja zona za kuhanje znače manju pot­rošnju energije u usporedbi s velikom, djelomično napunjenom posudom na velikoj zoni za kuhanje.
- Kuhajte s malo vode.
- Nakon zakuhavanja ili nakon što zap­ržite jelo, pravovremeno smanjite razi­nu snage.
- Kod duljeg vremena kuhanja, isključi­te zonu za kuhanje 5 do 10minuta prije isteka vremena. Na taj način is­koristit će se preostala toplina.
- Koristite pretis lonac kako biste skra­tili vrijeme pripreme.
28

Raspon podešavanja

Ploča za kuhanje tvornički je programirana s 9razina snage. Ako želite preciznije podešavanje, raspon razina snage može se proširiti na 17razina snage (pogledajte poglavlje „Programiranje”).
Rasponi podešavanja
tvornički
(9razina sna-
ge)
Otapanje maslaca, čokolade itd. Otapanje želatine
Zagrijavanje malih količina tekućine Održavanje topline jela koja se lako stvrdnu Kuhanje riže
Zagrijavanje tekućina i djelimice gustih jela Priprema krema i umaka, npr. vinske pjene ili umaka holandez Kuhanje mliječne kaše Priprema omleta i jaja na oko bez korice Pirjanje voća
Odmrzavanje zamrznutih namirnica Pirjanje povrća, ribe Kuhanje tijesta, mahunarki Kuhanje žitarica
Zakuhavanje i kuhanje većih količina 4–6 4.–5. Lagano prženje (bez pregrijavanja masnoće) ribe, odrezaka, ko-
basica, jaja na oko, palačinki itd. Pečenje krumpira, mlinaca itd. 7–8 7–8. Kuhanje u većoj količini vode
Pečenje većih količina mesa Zakuhavanje
1–2 1–2.
1–3 1–3.
2–4 2–4.
3–6 3–5.
6–7 6–7.
8–9* 8.–9*
proširen
(17razina
snage)
Ovi podaci služe samo kao orijentacijske vrijednosti. Odnose se na normalne porcije za 4osobe. Kod viših lonaca, kod kuhanja bez poklopca i za veće količine, preporučuje se po­desiti višu razinu snage. Kod pripreme manjih količina, odaberite nižu razinu snage.
* ExtraSpeed brza zona za kuhanje na razini 9 radi izrazito visokom snagom.
29

Rukovanje

Princip rukovanja

Vaša staklokeramička ploča za kuhanje opremljena je elektronskim senzorskim tipkama koje reagiraju na dodir prsta. Senzorsku tipku za uključivanje/isključi­vanje morate iz sigurnosnih razloga prilikom uključivanja malo duže držati pritisnutom od ostalih tipki. Svaka reakcija tipke potvrđuje se zvuč­nim signalom.
Dok je ploča za kuhanje isključena, vidl­jivi su samo otisnuti simboli senzorskih tipki za uključivanje i isključivanje te zaštita senzorskih tipki prilikom brisan­ja. Kada uključite ploču za kuhanje, pale se ostali simboli.
Greška koja se javlja ako su sen-
zorske tipke zaprljane i/ili pokrivene. Senzorske tipke neće reagirati ili
može doći do neželjenih reakcija, možda i do automatskog isključivan­ja ploče za kuhanje (pogledajte pogl­avlje „Sigurnosne značajke”, odlo­mak „Sigurnosno isključivanje”). Vruće posuđe na senzorskim tipka­ma/indikatorima može oštetiti elekt­roničke komponente ispod.
Senzorske tipke i indikatori moraju biti čisti.
Na senzorske tipke i indikatore ne odlažite predmete.
Na senzorske tipke i indikatore na stavljajte vruće posuđe.
30
Rukovanje
Opasnost od požara uslijed
pregrijanog jela. Jelo koje se tijekom pripreme ne
nadgleda može se pregrijati i zapaliti. Ploču za kuhanje tijekom rada ne-
mojte ostaviti bez nadzora.

Uključivanje ploče za kuhanje

Dodirnite senzorsku tipku. Zasvijetle sve ostale senzorske tipke.
Ako ne uslijedi unos, ploča za kuhanje se iz sigurnosnih razloga nakon par sekundi ponovno isključuje.

Podešavanje/promjena razine snage

Posudu za pripremu jela stavite na
željenu zonu za kuhanje.
Na odgovarajućoj liniji s brojevima
dodirnite senzorsku tipku za željeni stupanj snage.

Prikaz preostale topline

Ako je jedna zona za kuhanje vruća, na­kon isključivanja ili ako se ne koristi svi­jetli prikaz preostale topline.
Crtice prikaza preostale topline se iskl­jučuju jedna za drugom tijekom hlađen­ja zone za kuhanje. Zadnja se crtica is­ključuje se tek kad se zone za kuhanje mogu dodirnuti bez opasnosti od opek­lina.
Indikatori preostale topline trepere ako tijekom rada ili postojeće preostale topline dođe do nestanka struje ili ste kod postojeće preostale topline preki­nuli programiranje.
Opasnost od opeklina vrućim zo-
nama za kuhanje. Po završetku kuhanja sve su zone za
kuhanje vruće. Sve dok svijetli indikator preostale
topline, nemojte dodirivati zone za kuhanje.
Isključivanje zone/ploče za ku­hanje
Kako biste isključili zonu za kuhanje
dodirnite senzorsku tipku0 na odgo­varajućoj liniji s brojevima.
Kako biste isključili ploču za kuhanje,
a time i sve zone za kuhanje dodirnite senzorsku tipku.
31
Rukovanje
Podešavanje razine snage ­proširen raspon podešavanja
Dodirnite liniju s brojevima između
senzorskih tipki.
Senzorske tipke ispred i iza međurazine su svjetlije od ostalih tipki.
Primjer: Ako ste podesili razinu snage 7., 7 i 8 svijetle jače od ostalih senzorskih tipki.

Dodatno uključivanje

Kad uključujete dvostruku ili trostruku zonu za kuhanje, uvijek se automatski uključuje drugi grijač. Drugi grijač zone za prženje kao i treći grijač trostruke zone za kuhanje moraju se ručno ukl­jučiti.

Isključivanje grijača

Dodirnite senzorsku tipku ili .

Uključivanje dodatnog grijača

Dodirnite senzorsku tipku ili .Podesite željenu razinu snage.
32
Rukovanje

Automatika zakuhavanja

U slučaju aktivirane automatike zakuha­vanja automatski se zagrijava s naj­većom snagom (faza zakuhavanja) te se zatim prebacuje na podešenu razinu snage (nastavak kuhanja). Vrijeme zaku­havanja ovisi o podešenoj razini snage u nastavku kuhanja (vidi tablicu).

Aktivacija automatike zakuhavanja

Dodirnite senzorsku tipku željene razi-
ne nastavka kuhanja tako dugo da se oglasi zvučni signal i počne treperiti senzorska tipka.
Tijekom vremena zakuhavanja (pogle­dajte tablicu) treperi podešena razina snage nastavka kuhanja. Kod proširenog raspona podešavanja snage (pogledajte poglavlje „Programi­ranje”) i dok je odabran međustupanj, trepere senzorske tipke prije i nakon međustupnja.
Kada tijekom vremena zakuhavanja promijenite razinu, automatika zakuha­vanja se isključuje.

Deaktivacija automatike zakuhavanja

Dodirnite senzorsku tipku podešene
razine snage za nastavak kuhanja.
ili Podesite neku drugu razinu snage.
Razina snage
nastavka kuhan-
ja*
Vrijeme zakuha-
vanja
[min:sek]
1 1:20
1. 2:00 2 2:45
2. 3:25 3 4:05
3. 4:45 4 5:30
4. 6:10 5 6:50
5. 7:10 6 1:20
6. 2:00 7 2:45
7. 2:45 8 2:45
8. 2:45 9
* Razine snage nastavka kuhanja s točkom dostupne su samo kod proširenog raspona razina snage (pogledajte poglavlje „Prog­ramiranje”). Kod visokih razina snage nas­tavka kuhanja potrebno je kraće vrijeme za­kuhavanja jer uz se uz takve postavke po­suđe za kuhanje zagrijava za prženje.
33
Rukovanje

Održavanje topline

Funkcija održavanja topline ne služi za zagrijavanje ohlađenih jela već za od­ržavanje jela toplima odmah nakon pripreme.
Maksimalno vrijeme održavanja jela toplim iznosi 2sata.
- Održavajte jela toplima isključivo u posudama za kuhanje (lonac / tava). Posude za kuhanje pokrijte poklop­cem.
- Povremeno miješajte čvrsta ili gusta jela (pire krumpir, varivo).
- Gubitak hranjivih tvari počinje s prip­remom namirnica i nastavlja se prili­kom održavanja topline. Što se dulje namirnice održavaju toplima, to je veći gubitak hranjivih tvari. Nemojte dugo zagrijavati hranu.
Aktivacija/deaktivacija funkcije od­ržavanja topline
Dodirnite senzorsku tipku željene
zone za kuhanje.
34

Tajmer

Ako želite upotrebljavati tajmer, ploča za kuhanje mora biti uključena. Možete podesiti vrijeme od 1minute (:) do 99minuta ().
Nakon unosa prvih brojčanih vrijednosti indikator tajmera statično svijetli, nakon unosa drugog broja prvi broj skače uli­jevo.
Tajmer se može upotrebljavati za 2 funkcije:
- Za podešavanje podsjetnika minu­ta()
- Za automatsko isključivanje zone za kuhanje()
Funkcije se mogu koristiti istovremeno. Prikazuje se uvijek kraće vrijeme i senz­orska tipka (podsjetnik minuta) ili tre­peri indikator zone za kuhanje (automat­sko isključivanje).
Ako želite prikaz tijeka preostalog vre­mena u pozadini dodirnite senzorsku tipku ili . Ako je za više zona za ku­hanje programirano isto vrijeme isključi­vanja, dodirnite senzorsku tipku toli­ko puta da počne treperiti indikator žel­jene zone za kuhanje.

Podsjetnik minuta

Podsjetnik minuta se podešava lijevom ili prednjom lijevom brojevnom linijom (ovisno o modelu).

Podešavanje podsjetnika minuta

Dodirnite senzorsku tipku. Indikator tajmera počinje treperiti. Podesite željeno vrijeme.

Promjena podsjetnika minuta

Dodirnite senzorsku tipku.Podesite željeno vrijeme.

Poništavanje podsjetnika minuta

Senzorsku tipku dodirnite toliko
puta dok se na indikatoru tajmera ne pojavi:.
35
Tajmer

Automatsko isključivanje zone za kuhanje

Možete podesiti vrijeme nakon kojeg će se zona za kuhanje automatski isključiti. Funkcija se može koristiti za sve zone za kuhanje istovremeno.
Vrijeme isključivanja podešava se na liniji s brojevima zone za kuhanje, za automatsko isključivanje.
Ako je programirano vrijeme dulje od maksimalno dozvoljenog vremena ra­da, sigurnosni sustav isključuje zonu za kuhanje (pogledajte poglavlje „Si­gurnosne značajke”, odlomak „Sigur­nosno isključivanje”).
Na željenoj zoni za kuhanje podesite
razinu snage. Dodirnite senzorsku tipku. Indikatori počinju treperiti. Podesite željeno vrijeme.

Promjena vremena isključivanja

Dodirnite senzorsku tipku toliko
puta da počne treperiti kontrolni indi­kator željene zone za kuhanje.
Podesite željeno vrijeme.

Brisanje vremena isključivanja

Dodirnite senzorsku tipku toliko
puta da počne treperiti kontrolni indi­kator željene zone za kuhanje.
Na liniji s brojevima dodirnite0.
Ako želite podesiti vrijeme isključivan-
ja za još jednu zonu za kuhanje pos-
tupite kao što je prethodno opisano.
Ako je podešeno više vremena iskl­jučivanja, prikazuje se najkraće preos­talo vrijeme i treperi odgovarajući kontrolni indikator. Ostali kontrolni in­dikatori stalno svijetle.
Ako želite prikazati preostalo vrijeme
koje se odbrojava u pozadini, dodirni-
te senzorsku tipku toliko puta da
počne treperiti kontrolni indikator žel-
jene zone za kuhanje.
36

Dodatne funkcije

Stop&Go
Kad se aktivira Stop&Go funkcija razina snage svih zona za kuhanje smanjuje se na 1. Razine snage zona za kuhanje i postav­ka tajmera ne mogu se promijeniti, a ploča za kuhanje može se samo isključi­ti. Zadržavaju se funkcije podsjetnika minuta, vremena isključivanja i zakuha­vanja. Prilikom deaktivacije zone za kuhanje nastavljaju rad uz prethodno podešenu razinu snage.
Ako se funkcija ne deaktivira u roku od 1sata, ploča za kuhanje se isključuje.

Aktivacija/Deaktivacija

Dodirnite senzorsku tipku.

Recall funkcija

Ako se ploča za kuhanje zabunom iskl­juči tijekom uporabe pomoću ove funk­cije možete ponovno uspostaviti sve postavke. Ploča za kuhanje mora se po­novno uključiti unutar 10sekundi nakon isključenja.
Ponovo uključite ploču za kuhanje. Trepere prethodno podešeni stupnjevi
snage. Odmah dodirnite trepereći simbol ra-
zine snage.
Sve zone za kuhanje i tajmer rade s prethodno podešenim vrijednostima.
37
Dodatne funkcije

Zaštita pritiska senzorskih tipki prilikom brisanja

Senzorske tipke ploče za kuhanje možete zaključati na 20 sekundi kako bi obrisali eventualne nečistoće. Senz­orska tipka se ne zaključava.

Uključivanje

Dodirnite senzorsku tipku. Tajmer prikazuje preostalo vrijeme.

Isključivanje

Dodirnite senzorsku tipku dok se
ne ugasi prikaz tajmera.

Demonstracijski način rada

Ova funkcija omogućuje prezentiranje ploče za kuhanje bez zagrijavanja.

Aktivacija/Deaktivacija

Uključite ploču za kuhanjeNa bilo kojoj liniji s brojevima dodirni-
te senzorsku tipku0. Potom istovremeno dodirnite senzor-
sku tipku0 i 2 u trajanju od 6sekundi. Indikator tajmera treperi nekoliko sekun-
di  naizmjenično s  (aktiviran je de­monstracijski način rada) ili  (deakti­viran je demonstracijski način rada).
Prikaz podataka ploče za ku­hanje
Može se prikazati oznaka modela i ver­zija softvera Vaše ploče za kuhanje. Na zoni za kuhanje se ne smije nalaziti po­suđe.

Oznaka modela

Uključite ploču za kuhanjeNa bilo kojoj liniji s brojevima dodirni-
te senzorsku tipku0.
Potom istovremeno dodirnite senzor-
ske tipke0 i 4.
Na indikatoru tajmera naizmjenično tre­pere 2 brojke:
Primjer:  treperi naizmjenično s  = KM1234

Verzija softvera

Uključite ploču za kuhanjeNa bilo kojoj liniji s brojevima dodirni-
te senzorsku tipku0.
Potom istovremeno dodirnite senzor-
ske tipke0 i 3.
Na indikatoru tajmera pojavljuju se bro­jevi:
Primjer: : = verzija softvera 2.00
38

Sigurnosne značajke

Blokada uključivanja/Zaključa­vanje
Kako bi se spriječilo nenamjerno ukl­jučivanje ploče za kuhanje i zona za ku­hanje ili promjena postavki, ploča za ku­hanje se može zaključati ili se može ak­tivirati blokada uključivanja.
Blokada uključivanja aktivira se dok je ploča za kuhanje isključena. Kad je blo­kada uključena, ploča za kuhanje se ne može uključiti i tajmerom se ne može upravljati. I dalje istječe podešeni pods­jetnik minuta. Ploča za kuhanje je tako programirana da se blokada uključivan­ja može samo ručno aktivirati. Prog­ramiranje se može tako podesiti da se blokada uključivanja automatski aktivira 5minuta nakon isključivanja ploče za kuhanje (pogledajte poglavlje „Prog­ramiranje“).
Zaključavanje se aktivira dok je ploča za kuhanje aktivirana. Ako je zaključa­vanje uključeno, pločom za kuhanje se može rukovati samo na sljedeći način:
- Zone za kuhanje i ploča za kuhanje mogu se samo isključiti.
- Podešeni podsjetnik minuta može se mijenjati.
Ako se dodirne nedopuštena senzorska tipka dok je aktivirana blokada uključi­vanja ili zaključavanje, na indikatoru taj­mera se na nekoliko sekundi pojavlju­je te se oglašava zvučni signal.

Aktivacija blokade uključivanja

Senzorsku tipku dodirnite na 6se-
kundi.
Na indikatoru tajmera sekunde se odbrojavaju silazno. Po isteku odbroja­vanja na indikatoru tajmera se pojavlju­je. Aktivirana je blokada uključivanja.

Deaktivacija blokade uključivanja

Senzorsku tipku dodirnite na 6se-
kundi.
Na indikatoru tajmera kratko se pojavl­juje , te se potom sekunde odbrojava­ju silazno. Po isteku je deaktivirana blo­kada uključivanja.

Aktivacija zaključavanja

Istovremeno dodirnite senzorsku tip-
ku i u trajanju od 6sekundi.
Na indikatoru tajmera sekunde se odbrojavaju silazno. Po isteku odbroja­vanja na indikatoru tajmera se pojavlju­je. Aktivirano je zaključavanje.

Deaktivacija zaključavanja

Istovremeno dodirnite senzorsku tip-
ku i u trajanju od 6sekundi.
Na indikatoru tajmera kratko se pojavl­juje , te se potom sekunde odbrojava­ju silazno. Zaključavanje je po isteku deaktivirano.
39
Sigurnosne značajke

Sigurnosno isključivanje

Kod pokrivanja senzorskih polja

Vaša se ploča za kuhanje automatski is­ključuje ako se jedna ili više senzorskih tipki pokrije na duže od 10sekundi, primjerice prstom, jelom koje je prekip­jelo ili odloženim predmetima. Na indi­katoru tajmera na nekoliko se sekundi pojavljuje . Ako je prekrivena senzors­ka tipka, tada svijetli sve dok se predmeti ili zaprljanja ne uklone. Kada uklonite predmete ili prljavštinu, se gasi, te je ploča za kuhanje ponovno spremna za uporabu.

Vrijeme korištenja je predugo

Sigurnosno isključenje automatski se pokreće kada se zona za kuhanje zagri­java neuobičajeno dugo vremena. Na­vedeno vrijeme ovisi o odabranoj razini snage. Ako se period prekorači, zona se automatski isključuje i prikazuje se pre­ostala toplina. Kada zonu za kuhanje is­ključite i ponovno uključite, ona je po­novno spremna za uporabu.
Stupanj snage* Maksimalno trajanje rada
[h:min]
Sigurnosna razina
0** 1 2
1 10:00 8:00 5:00
1. 10:00 7:00 4:00 2/2. 5:00 4:00 3:00 3/3. 5:00 3:30 2:00 4/4. 4:00 2:00 1:30 5/5. 4:00 1:30 1:00 6/6. 4:00 1:00 00:30 7/7. 4:00 00:42 00:24
8 4:00 00:30 00:20
8. 4:00 00:30 00:18
9 1:00 00:24 00:10
* Stupnjevi snage s točkom dostupni su sa­mo kod proširenog raspona stupnjeva snage (pogledajte poglavlje „Rasponi podešavan­ja“).
** Tvornička postavka
Ploča za kuhanje tvornički je programi­rana na sigurnosnu razinu 0. Po potre­bi možete podesiti višu sigurnosnu ra­zinu s kratkim maksimalnim trajanjem rada (vidi tablicu).
40
Sigurnosne značajke
Zaštita od pregrijavanja/Zašti­ta posuđa
Svaka zona za kuhanje opremljena je zaštitom od pregrijavanja (graničnik temperature).
ExtraSpeed zona za kuhanje dodatno je opremljena zaštitom za posuđe. Želite li upotrebljavati ovu funkciju morate pro­mijeniti tvorničke postavke (pogledajte poglavlje „Programiranje”).
Prilikom aktivacije zaštite od pregrija- vanja grijanje se uključuje i isključuje čak i pri najvećoj mogućoj razini snage.
Kod aktiviranja zaštite posuđa isključu­je se zagrijavanje zone za kuhanje. Na brojevnoj liniji ExtraSpeed zone za ku­hanje treperi naizmjenično s.
Zaštita od pregrijavanja ili zaštita po­suđa uključuje se u sljedećim situacija­ma:
- Na uključenoj zoni za kuhanje nema posuđa.
- Postavljeno posuđe zagrijava se bez sadržaja.
- Dno posude za kuhanje ne naliježe ravno na zonu za kuhanje.
- Posuda za kuhanje loše provodi topli­nu.
Aktivacija zaštite od pregrijavanja pre­poznaje se po tome što se grijanje ukl­jučuje i isključuje čak i kod najveće mo­guće razine snage.
41

Programiranje

Programiranje ploče za kuhanje možete prilagoditi vlastitim potrebama. Možete promijeniti više postavki jednu za dru­gom.
Nakon pozivanja programiranja, na indi­katoru tajmera prikazuje se (program) i (kôd); kod ploča za kuhanje s 3 zone za kuhanje straga lijevo prikazuje se još jedan indikator.
Program se prikazuje na brojevnim lini­jama sprijeda lijevo i straga lijevo.
Primjer: Program 3 = naprijed lijevo, otraga lijevo Program 14 = naprijed lijevo , otraga lijevo
Status se prikazuje na brojevnoj liniji sprijeda desno.

Promjena programiranja

Pokretanje programiranja Dok je ploča za kuhanje isključena

istovremeno dodirnite senzorsku tip-
ku i dok se na indikatoru taj­mera ne pojavi .

Podešavanje programa

Kod dvoznamenkastih brojeva progra­ma morate prvo podesiti mjesto dese­tice.
Za podešavanje jedinica dodirnite
odgovarajuću brojku na brojevnoj liniji sprijeda lijevo.
Za podešavanje desetica dodirnite
odgovarajuću brojku na brojevnoj liniji
straga lijevo.

Podešavanje kôda

Dodirnite odgovarajuću brojku na
brojevnoj liniji sprijeda desno.

Pohranjivanje postavki

Dodirnite senzorsku tipku tako du-
go dok se ne isključe indikatori.
42

Bez pohranjivanja postavki

Dodirnite senzorsku tipku tako
dugo dok se ne isključe indikatori.
Programiranje
Program
1
3
4
5
6
7
8
9
1
Demonstracijski način rada
Tvornička postavka
Broj stupnjeva snage rada zona za kuhanje
Zaštita posuđa za Extra Speed zonu za kuhanje
Zvučni signal kod dodira senz­orske tipke
Zvučni signal tajmera
Blokada uključivanja
Maksimalno vrijeme rada
Kôd
0
1
0
1
0
1
0
1
2
3
0
1
2
3
0
1
2
3
0
1
0
1
2
2
Postavke
Demonstracijski način rada isključen
Uključen demonstracijski način rada
Bez povrata na tvorničke postavke
Povrat na tvorničke postavke
9stupnjeva snage + Booster
17stupnjeva snage + Booster
isključeno
neosjetljivo
standardno
vrlo osjetljivo
isključeno
tiho
srednje
glasno
isključeno
tiho
srednje
glasno
Samo ručno aktiviranje blokade ukl­jučivanja
Automatsko aktiviranje blokade ukl­jučivanja
Sigurnosna razina 0
Sigurnosna razina 1
Sigurnosna razina 2
5
3
4
43
Programiranje
Program
10
1
WLAN prijava
Kôd
0
1
2
2
Postavke
Nije aktivno/isključeno
Aktivno bez konfiguracije
Aktivno i konfigurirano (nije moguć odabir već pokazuje je li veza bila uspješna)
3
Moguće povezivanje putem WPS Push tipke
4
WLAN se vraća na tvorničke postav­ke (C:00)
5
Izravna WLAN veza ploče za kuhanje i nape bez Miele aplikacije (Con@cti­vity3.0)
12
Brzina odaziva senzorskih tipki
0
1
2
1
Programi koji nisu navedeni nisu programirani.
2
Tvornički podešen kôd označen je podebljano.
3
Nakon uključivanja ploče za kuhanje, na indikatoru tajmera se na nekoliko sekundi prikazuje .
4
U tekstu i u tablicama su proširene razine snage zbog boljeg razumijevanja prikazane s točkom iza broja.
5
Nije isključen zvuk senzorske tipke za uključivanje/isključivanje.
Sporo
Standardno
Brzo
44

Podaci za ispitivačke institute

Ispitna jela prema EN60350-2
Tvornički je programirano 9 razina snage. Za ispitivanje u skladu s normama podesite prošireni opseg razina snage (pogle-
dajte poglavlje „Programiranje”).
Ispitano jelo dna posude za
pripremu jela
(mm)
Zagrijavanje ulja 150 ne 1–2 Palačinke 180
(„sendvič” dno)
Prženje zamrznutih krumpirića
u skladu s normom ne 9 9
Poklo-
pac
ne 7 5.–7
Stupanj snage
Prethodno
zagrija-
vanje
Kuhanje
45

Čišćenje i održavanje

Opasnost od opeklina vrućim zo-
nama za kuhanje. Po završetku kuhanja sve su zone za
kuhanje vruće. Isključite ploču za kuhanje. Prije no što očistite ploču za kuhanje
pustite da se zona za kuhanje ohladi.
Šteta uzrokovana prodiranjem
vlage u uređaj. Para parnog čistača može doprijeti
do dijelova pod naponom i uzrokova­ti kratki spoj.
Za čišćenje ploče za kuhanje nemoj­te nikada upotrebljavati parni čistač.
Sve vanjske površine mogu se obojiti ili promijeniti boju, ako upotrebljavate neprikladno sredstvo za čišćenje. Površine su osjetljive na ogrebotine.
Odmah uklonite ostatke sredstva za čišćenje.
Ne upotrebljavajte nagrizajuća ili gru­ba sredstva za pranje.
Ploču za kuhanje očistite nakon sva-
kog korištenja.
Ploču za kuhanje osušite nakon sva-
kog vlažnog čišćenja, kako bi spriječi­li stvaranje kamenca.

Neprikladna sredstva za čišćenje

Kako biste izbjegli oštećivanje površina, za čišćenje nemojte upotrebljavati slje­deće:
- sredstvo za ručno pranje posuđa
- sredstva za čišćenje koja sadrže so­du, amonijak, kiseline ili klor
- sredstva za uklanjanje kamenca
- sredstva za uklanjanje mrlja i hrđe
- abrazivna sredstva za čišćenje, prim­jerice prašak za ribanje, mlijeko za ri­banje, kamen za čišćenje
- sredstva za čišćenje koja sadrže ota­pala
- sredstva za čišćenje perilica za po­suđe
46
- raspršivače za čišćenje roštilja i peć­nica
- sredstva za čišćenje stakla
- grube četke i spužvice za ribanje (npr. spužvice za čišćenje lonaca) ili koriš­tene spužvice s ostacima sredstva za ribanje
- gumice za uklanjanje prljavštine
Čišćenje i održavanje

Čišćenje staklokeramičke ploče

Šteta uzrokovana šiljastim pred-
metima. Može se oštetiti brtvena traka između
ploče za kuhanje i radne ploče. Može se oštetiti brtvena traka između staklokeramičke ploče i okvira.
Za čišćenje ne upotrebljavajte šiljate predmete.
Sredstvom za ručno pranje posuđa ne možete ukloniti sva zaprljanja i os­tatke. Stvara se nevidljivi sloj, koji os­tavlja mrlje na staklokeramici. Takve se mrlje ne mogu ukloniti.
Staklokeramičke površine redovito čistite sredstvom za čišćenje staklo­keramičkih površina.
Uklonite gruba zaprljanja vlažnom kr-
pom, zalijepljene ostatke strugalicom za staklo.
Staklokeramičke površine očistite
Miele sredstvom za čišćenje staklo­keramičkih površina i površina od plemenitog čelika (pogledajte pogl­avlje „Dodatni pribor”, odlomak „Sredstva za čišćenje i njegu”) ili uo­bičajenim sredstvom za čišćenje staklokeramičkih površina, koristeći kuhinjski papir ili čistu krpu. Ne nano­site sredstvo za čišćenje na vruću površinu, naime uslijed toga se mogu pojaviti mrlje. Pridržavajte se uputa proizvođača sredstva za čišćenje.
Ostatci sredstva za čišćenje mogu pri­likom sljedećeg kuhanja zagorjeti na površini i tako oštetiti staklokeramičku površinu. Vodite računa o tome da uk­lonite sve ostatke.
Mrlje od kamenca, vode ili aluminija
(mrlje metalnog sjaja) uklonite sredst­vom za čišćenje staklokeramičkih ploča i nehrđajućeg čelika.
Opasnost od opeklina vrućim zo-
nama za kuhanje. Tijekom kuhanja sve zone za kuhanje
postaju vruće. Navucite rukavice prije no što struga-
licom za staklo s vruće stakloke­ramičke površine uklanjate šećer, plastiku ili aluminijsku foliju.
Ukoliko vruća staklokeramička pov-
ršina dođe u kontakt sa šećerom, plastikom ili aluminijskom folijom, isključite ploču za kuhanje.
Odmah, dok su još vrući, sastružite
te ostatke strugalicom za staklo.
Staklokeramičku površinu zatim očis-
tite, prema prethodno navedenim uputama, kada se u potpunosti ohla­di.
Uklonite sve ostatke sredstva za
čišćenje s vlažnom krpom i zatim osušite staklokeramičke površine.
47

Što učiniti, ako ...

Sami možete ukloniti većinu grešaka i smetnji, koje se mogu pojaviti u svakodnev­nom korištenju. U mnogo slučajeva možete uštedjeti vrijeme i novac, jer nećete morati zvati servis.
Sljedeće tablice pomoći će Vam u otkrivanju uzroka smetnji ili pogreški i prona­laženju njihovog rješenja.
Problem Uzrok i rješenje
Ploča za kuhanje ili zone za kuhanje ne mo­gu se uključiti.
Za vrijeme rada nove ploče za kuhanje dolazi do neugodnih mirisa i pare.
Nakon uključivanja ploče za kuhanje, na in­dikatoru tajmera se na nekoliko sekundi prika­zuje .
Na indikatoru tajmera treperi i ploča za ku­hanje se automatski is­ključuje.
Ploča za kuhanje nema napajanja. Provjerite je li osigurač električne instalacije iskl-
jučen. Pozovite električara ili Miele servis (za jačinu osigurača pogledajte tipsku naljepnicu).
Možda je došlo do tehničke greške. Na približno 1 minutu odspojite uređaj od napajan-
ja tako da – isključite odgovarajući osigurač ili do kraja odvr-
nete rastalni osigurač ili
– isključite FID zaštitnu sklopku (diferencijalna
zaštitna sklopka).
Ako se ploča za kuhanje ne može uključiti ni nakon
ponovnog uključivanja/uvrtanja osigurača ili FID sklopke, obratite se električaru ili servisu.
Dijelovi od metala zaštićeni su sredstvom za održa­vanje. Zato pri prvom zagrijavanju može doći do priv­remene pojave neugodnih mirisa. Nastali mirisi i eventualna para ne ukazuju na pogrešno priključivan­je ili neispravnost uređaja. Nisu opasni za zdravlje.
Aktivirana je blokada uključivanja ili zaključavanje. Isključite blokadu uključivanja ili zaključavanje
(pogledajte poglavlje „Sigurnosne značajke”, odlo­mak „Blokada uključivanja/Zaključavanje”).
Jedna ili više senzorskih tipki je pokriveno, primjerice prstom, hranom koja je prekipjela ili odloženim pred­metima.
Uklonite zaprljanja ili predmete (pogledajte pogl-
avlje „Sigurnosne značajke”, odlomak „Sigurnosno isključivanje”).
48
Problem Uzrok i rješenje
Nakon uključivanja ploče za kuhanje, na in­dikatoru tajmera se na nekoliko sekundi prika­zuje. Zone za kuhan­je se ne zagrijavaju.
Automatski se isključu­je jedna zona za kuhan­je.
Kad je aktivirano auto­matsko zakuhavanje, sadržaj posude nije zakipio.
Sadržaj posude jedva kuha ili nije zakuhao.
Grijanje zone za kuhan­je uključuje se i iskl­jučuje.
Trepere jedan ili više in­dikatora preostale topli­ne.
Ploča za kuhanje je u demonstracijskom načinu rada. Na bilo kojoj liniji s brojevima dodirnite senzorsku
tipku0.
Potom istovremeno dodirnite senzorsku tipku i
toliko dugo dok indikator tajmera treperi naizm­jenično s.
Vrijeme korištenja bilo je predugo. Ponovo uključite zonu za kuhanje (pogledajte pogl-
avlje „Sigurnosne značajke”, odlomak „Sigurnosno isključivanje”).
Zagrijava se velika količina namirnica. Kuhajte na najvećoj razini snage i zatim ručno
smanjite snagu.
Posuda za kuhanje loše provodi toplinu. Koristite drugo posuđe, koje bolje povodi toplinu.
Posuda za kuhanje loše provodi toplinu. Koristite drugo posuđe, koje bolje povodi toplinu.
Posuda je prevelika u odnosu na zonu za kuhanje. Upotrijebite manju posudu.
Nije uključen drugi grijač zone za kuhanje ili prženje. Uključite drugi krug grijača.
Ovakvo „taktiranje” (uključivanje i isključivanje) gri­jača je normalno. Uključivanje i isključivanje se pos­tiže elektronskom regulacijom snage grijanja (pogle­dajte poglavlje „Princip rada zona za kuhanje”). Ako se grijanje uključuje i isključuje kod najviše razi­ne snage, aktivirala se zaštita od pregrijavanja (pog­ledajte poglavlje „Sigurnosne značajke”, odlomak „Zaštita od pregrijavanja”).
Tijekom uporabe ili preostale topline nestalo je električne energije.
Što učiniti, ako ...
49
Što učiniti, ako ...
Problem Uzrok i rješenje
Treperi simbol, a na skali za upravljanje ExtraSpeed brze zone za kuhanje treperi naizmjenično sa
Senzorske tipke su pre­osjetljive ili neosjetljive.
Aktivirala se zaštita posuđa. Podesite razinu snage kako biste ponovo pokrenuli
zonu za kuhanje.
Poremetila se osjetljivost senzorskih tipki. Pobrinite se da na ploču za kuhanje ne pada izrav-
no svjetlo (sunce ili umjetna rasvjeta) niti da je u prostoriji pretamno.
Uklonite posuđe za kuhanje i očistite ploču za ku-
hanje od ostataka. Pripazite da cijela ploča za kuhanje i senzorske tip­ke nisu pokrivene.
Prekinite napajanje ploče za kuhanje na približno
1minutu.
Ukoliko problem i dalje postoji, i nakon ponovnog
uključivanja napajanja, nazovite servis.
50

Dodatni pribor

Miele Vam sukladno Vašem proizvodu nudi velik izbor Miele dodatne opreme te sredstva za pranje i održavanje.
Te proizvode možete jednostavno na­ručiti putem Miele internet trgovine.
Proizvode možete nabaviti i preko Miele servisa (pogledajte kraj uputa za upora­bu) i Miele specijalizirane prodavaonice.
Sredstva za čišćenje i održa­vanje
Sredstvo za čišćenje staklokeramike i plemenitog čelika 250ml
Uklanja jača zaprljanja, mrlje od kamen­ca i ostatke aluminija

Krpa od mikrovlakana

Za uklanjanje otisaka prstiju i blagih zaprljanja
51

Servis

Kontakt u slučaju smetnji

U slučaju problema koje ne možete sami riješiti obratite se primjerice svojem Miele zastupniku ili Miele servisu.
Miele servisnu službu možete rezervirati online na www.miele.hr/servis. Podatke o kontaktu Miele servisa naći ćete na zadnjoj stranici ovog dokumenta.
Servisu je potrebna oznaka modela i tvornički broj (fabr./SN/br.). Oba podatka na­laze se na tipskoj naljepnici.

Tipska naljepnica

Zalijepite priloženu tipsku naljepnicu. Provjerite podudara li se broj modela s po­datcima navedenim na poleđini ovog dokumenta.

Jamstvo

Trajanje jamstva je 2 godine. Ostale informacije naći ćete u priloženim uvjetima jamstva.
52
*INSTALLATION*

Ugradnja

Sigurnosne napomene za ugradnju

Šteta uzrokovana nestručnom ugradnjom.
Ploča za kuhanje može se oštetiti nestručnom ugradnjom. Ugradnju ploče za kuhanje bi trebalo izvršiti samo stručno osposobljeno osobl-
je.
Električni udar uzrokovan naponom.
Nestručni priključak na električnu mrežu može uzrokovati strujni udar. Priključivanje ploče za kuhanje na električnu mrežu bi trebao izvršiti samo struč-
no osposobljen električar.
Šteta uzrokovana predmetima koji padaju.
Ploča za kuhanje može se oštetiti prilikom ugradnje gornjih kuhinjskih ormarića ili nape.
Ploču za kuhanje ugradite tek nakon što ste ugradili gornje ormariće ili napu.
Furnir na radnoj ploči mora biti zalijepljen ljepilom otpornim na
toplinu (100°C) kako se ne bi odlijepio ili izobličio. Kutni profili moraju biti otporni na toplinu.
Ploča za kuhanje ne smije se postavljati iznad rashladnih uređaja,
perilica za posuđe ni iznad perilica i sušilica rublja.
Morate sa sigurnošću utvrditi da se priključni kabel ploče za ku-
hanje nakon ugradnje ne može dodirnuti.
Nakon ugradnje ploče za kuhanje priključni kabel ne smije doći u
dodir s pokretnim dijelovima kuhinjskih elemenata (npr. ladicom) te ne smije biti izložen mehaničkim opterećenjima.
Pridržavajte se sigurnosnih razmaka navedenih na sljedećim stra-
nicama.
53
*INSTALLATION*
Ugradnja

Sigurnosni razmaci

Sigurnosni razmaci iznad ploče za kuhanje

Između ploče za kuhanje i nape iznad mora se ostaviti razmak kojeg prepo­ručuje proizvođač nape.
Ukoliko su iznad kuhinjske ploče pos­tavljeni lako zapaljivi materijali (npr. ploča za vješanje), sigurnosni razmak mora iznositi barem 600mm.
Ako je ispod nape ugrađeno više uređaja za koje se navode različiti si­gurnosni razmaci, pridržavajte se naj­većeg navedenog sigurnosnog raz­maka.
54
*INSTALLATION*

Sigurnosni razmak bočno i straga

Preporučeno je da se prilikom ugradnje ploče za kuhanje s lijeve i desne strane osigura dovoljno prostora.
Na stražnjoj strani ploče za kuhanje pot­rebno je osigurati dolje naveden mini­malni razmak između visokog orma­rića ili zida.
S jedne strane ploče za kuhanje (lijevo ili desno) potrebno je od visokog orma­rića ili zida osigurati dolje naveden mini­malni razmak, , a na suprotnoj strani minimalni razmak 300mm.
Najmanji razmak straga od izreza u radnoj ploči do stražnjeg ruba radne ploče: 50mm.
Najmanji razmak desno od izreza u radnoj ploči do bočnog elementa (npr. visokog ormarića) ili zida: 50mm.
Ugradnja
Nije dozvoljeno
Vrlo preporučljivo
Minimalni razmak lijevo od izreza u radnoj ploči do bočnog elementa (npr. visokog ormarića) ili zida:
50mm KM6565 100mm KM6564
Nije preporučljivo
Nije preporučljivo
55
*INSTALLATION*
Ugradnja

Pregradno dno

Ugradnja pregradnog dna ispod ploče za kuhanje nije potrebna, ali je moguća.
Ako je ugrađeno pregradno dno ispod ploče za kuhanje, razmak između gorn­jeg ruba radne ploče i gornjeg ruba pregradnog dna mora biti najmanje 110mm.
Za provođenje priključnog strujnog vo­da na stražnjoj je strani potrebno ostavi­ti slobodan prorez od 10mm. Ako ploča za kuhanje ima vanjsku priključnu kutiju, minimalni razmak mora biti 30mm.
56
*INSTALLATION*

Sigurnosni razmak od obloge niše

Ako je niša obložena, mora postojati minimalan sigurnosni razmak između izreza radne ploče i obloge kako ne bi došlo do promjena ili uništenja materijala zbog vi­soke temperature.
Kod obloge od zapaljivog materijala (npr. drva), najmanji razmak između izreza radne ploče i obloge niše mora iznositi 50 mm.
Kod obloge od nezapaljivog materijala (npr. metala, prirodnog kamena, keramičkih pločica), najmanji razmak između izreza radne ploče i obloge niše mora iznositi 50 mm umanjeno za debljinu obloge. Primjer: debljina obloge niše 15 mm 50 mm - 15 mm = najmanji razmak 35 mm
Ploče za kuhanje u ravnini Ploče za kuhanje s okvirom
Ugradnja
a
Zid
b
Obloga niše dimenzija x = debljina obloge niše
c
Radna ploča
d
Izrez u radnoj ploči
e
Najmanji razmak kod
zapaljivih materijala 50 mm kod nezapaljivih materijala 50 mm - dimenzija x
57
*INSTALLATION*
Ugradnja

Napomene za ugradnju

Ugradnja polaganjem na radnu pov­ršinu
Brtva između ploče za kuhanje i rad­ne ploče
Šteta uzrokovana pogrešnom
ugradnjom. Ploča za kuhanje i radna ploča mogu
se oštetiti ako će možda trebati vaditi ploču za kuhanje, a ploča za kuhanje brtvljena je masom za fugiranje.
Između ploče za kuhanje i radne površine nemojte koristiti masu za fugiranje. Brtva ispod ruba ploče za kuhanje osigurava dostatno brtvljenje prema radnoj ploči.

Radne ploče s keramičkim pločicama

Fuge i crtkana područja ispod ruba za brtvljenje na ploči za kuhanje moraju biti glatki i izravnati tako da ploča za ku­hanje dobro leži i da brtva ispod ruba uređaja osigurava brtvljenje prema rad­noj ploči.

Traka za brtvljenje

Traka za brtvljenje ispod ruba ploče za kuhanje može se oštetiti kada se ploča za kuhanje prilikom servisa ra­stavlja.
Prije ponovne ugradnje uvijek zamije­nite traku za brtvljenje.
58
*INSTALLATION*
Ugradnja
Ugradnja u ravnini s radnom površi­nom
Ugradnja u ravnini s radnom površi­nom moguća je samo u prirodni ka­men (granit, mramor), masivno drvo i opločane radne ploče. Ploče za ku­hanje označene odgovarajućom napo­menom prikladne su za ugradnju u staklene radne ploče. Kod radnih ploča od drugih materijala potrebno je provjeriti kod proizvođača, jesu li ma­terijali prikladni za ugradnju ploče za kuhanje u ravnini.
Unutarnja širina donjeg ormarića mora biti barem tolika koliki je i unutarnji iz­rez radne ploče (pogledajte poglavlje „Ugradnja“, odlomak „Dimenzije za ugradnju – u ravnini s radnom površi­nom“), kako bi se ploči za kuhanje na­kon ugradnje moglo pristupiti odozdo i kako bi se donja kutija mogla skinuti u svrhu održavanja. Ako se ploči za ku­hanje nakon ugradnje ne može pristu­piti odozdo, mora se ukloniti sredstvo za brtvljenje fugi kako bi se ploča za kuhanje mogla izvaditi.
Radne ploče od prirodnog kamena
Ploča za kuhanje polaže se izravno u otvor.
Masivno drvo, opločene radne ploče, staklene radne ploče
Ploča za kuhanje pričvršćuje se u izrez pomoću drvenih letvica. Letvice nisu uključene u opseg isporuke i moraju biti raspoložive na mjestu ugradnje.
59
*INSTALLATION*
Ugradnja
Dimenzije za ugradnju–polaganje na radnu površinu
Sve mjere su navedene u mm.
KM6564FR
a
Sprijeda
b
Razvodna kutija s priključnim kabelom Priključni kabelL=1.440mm
c
Priključak WLAN stika
d
Opružni držači
60
*INSTALLATION*
Ugradnja
KM6565FR
a
Sprijeda
b
Razvodna kutija s priključnim kabelom Priključni kabelL=1.440mm
c
Priključak WLAN stika
d
Opružni držači
61
*INSTALLATION*
Ugradnja

Ugradnja polaganjem na radnu površinu

Priprema radne ploče

Izrežite izrez u radnoj ploči. Poštujte
sigurnosne razmake (pogledajte pogl­avlje „Ugradnja“, odlomak „Sigurnos­ni razmaci“).

Drvena radna ploča

Zabrtvite površine reza kod drvene
radne ploče posebnim lakom, sili­konskom masom ili smolom kako bis­te spriječili napuhavanje uslijed utje­caja vlage. Brtveni materijal mora biti otporan na toplinu.
Pripazite da ovi materijali ne dospiju na gornju površinu radne ploče.
Traka za brtvljenje osigurava stabilan položaj ploče za kuhanje u izrezu. Pro­rez između okvira i radne ploče sman­jit će se s vremenom.

Pričvršćenje opružnih držača

Točne položaje opružnih držača može­te pronaći na slici pojedine ploče za kuhanje.

Radna ploča od drva

Opružne držače položite na gornji
rub izreza, na položaje prikazane na slici ploče za kuhanje.
Učvrstite opružne držače prilože-
nim vijcima za drvo 3,5x25mm.
62
*INSTALLATION*
Ugradnja

Radna ploča od prirodnog kamena

Za pričvršćenje opružnih držača potreb­na Vam je obostrana ljepljiva traka (nije priložena).
Zalijepite ljepljivu traku na gornji
rub izreza, na položaje prikazane na slici ploče za kuhanje.
Postavite opružne držače na gornji
rub izreza i čvrsto ih pritisnite.

Umetanje ploče za kuhanje

Provedite priključni kabel ploče za ku-
hanje kroz izrez na radnoj ploči prema dolje.
Ploču za kuhanje položite u izrez na
radnoj ploči.
Pomoću obje ruke ravnomjerno gurni-
te ploču za kuhanje po rubu prema dolje dok osjetno ne sjedne na mjes­to. Pazite da brtva nakon sjedanja na mjesto naliježe na radnu ploču kako bi se osigurala izolacija prema radnoj ploči.
Ako brtva ne naliježe pravilno na radnu ploču u kutovima, ubodnom pilom možete pažljivo dodatno obraditi po­lumjere kutova (R4).
Ni u kom slučaju nemojte dodatno brtviti ploču za kuhanje sredstvima za punjenje fugi (npr. silikonskom masom).
Silikonskom masom zalijepite bočne
rubove i donji rub opružnih držača.
Priključite ploču za kuhanje na
električnu mrežu.
Provjerite rad ploče za kuhanje.
Ploča se može izvaditi samo poseb­nim alatom.
63
*INSTALLATION*
Ugradnja
Dimenzije za ugradnju–u ravnini s radnom površinom
Sve mjere su navedene u mm.
KM6564FL
a
Sprijeda
b
Razvodna kutija s priključnim kabelom Priključni kabelL=1.440mm
c
Stepeničasti rub radne ploče od prirodnog kamena
d
Drvena letvica 13mm (nije dio isporučenog pribora)
e
Priključak WLAN stika
64
*INSTALLATION*
Ugradnja

Ugradnja u ravnini s radnom površinom

Izrežite izrez u radnoj ploči. Poštujte
sigurnosne razmake (pogledajte pogl­avlje „Ugradnja“, odlomak „Sigurnos­ni razmaci“).
Radne ploče od masivnog drveta/op-
ločene radne ploče/staklene radne ploče: učvrstite drvene letvice 7mm ispod gornjeg ruba radne ploče (pogledajte sliku u poglavlju „Ugradnja“, odlomak „Dimenzije za ugradnju–u ravnini s radnom površinom“).
Provedite priključni kabel ploče za ku-
hanje kroz izrez na radnoj ploči prema dolje.
Položite ploču za kuhanje u izrez i
centrirajte je.
Fuga između staklokeramičke ploče i radne ploče mora biti široka barem 2mm. Fuga je nužna kako bi se ploča za kuhanje mogla izolirati.
Šteta uzrokovana neprikladnim
sredstvom za brtvljenje. Neprikladno sredstvo za brtvljenje fu-
ga može oštetiti prirodni kamen. Kod prirodnog kamena i keramičkih
pločica od prirodnog kamena, upot­rebljavajte isključivo sredstvo za fuge koje je prikladno za te materijale. Pridržavajte se uputa proizvođača.
Priključite ploču za kuhanje na
električnu mrežu.
Provjerite rad ploče za kuhanje.Ispunite fugu između ploče za kuhan-
je i radne ploče silikonskom masom za fuge otpornom na temperaturu (min. 160°C).
65
*INSTALLATION*
Ugradnja

Električni priključak

Šteta uzrokovana nestručnim
priključkom. Nepravilno instaliranje, održavanje ili
popravci mogu uzrokovati ozbiljne opasnosti za korisnika. Tvrtka Miele ne može biti odgovorna za štete nastale nestručnom instala­cijom i servisom ili popravcima, nestručnom instalacijom ili zbog pre­kida zaštitnog vodiča za uzemljenje (npr. električni udar).
Ploču za kuhanje na električnu mrežu priključuje stručno osposobljen električar.
Stručni električar mora poznavati lo­kalne propise i dodatne odredbe lo­kalne tvrtke za opskrbu energijom i strogo ih se pridržavati.
Nakon ugradnje mora se osigurati zaštita od dodira izoliranih dijelova.

Ukupna snaga

Pogledajte tipsku naljepnicu

Priključni podaci

Odgovarajući priključni podaci nalaze se na tipskoj naljepnici. Ti podaci mora­ju se podudarati s podacima električne mreže.
Za mogućnosti spajanja pogledajte she­mu spajanja.

Strujna zaštitna sklopka

Normativi VDE (Austrija: ÖVE) prepo­ručuju ugradnju FID strujne zaštitne sk­lopke struje aktiviranja od 30mA za po­većanje sigurnosti ploče za kuhanje.

Uređaji za prekidanje

Ploča za kuhanje mora imati mogućnost odvajanja svih polova napajanja od električne mreže pomoću uređaja za prekidanje. U isključenom stanju mora postojati razmak kontakata od najmanje 3mm. Uređaji za prekidanje su strujne zaštitne sklopke i zaštitne sklopke.
66
*INSTALLATION*
Ugradnja

Odvajanje od mreže

Električni udar uzrokovan napo-
nom. Tijekom popravka i/ili radova održa-
vanja ponovno uključivanje mrežnog napona može uzrokovati strujni udar.
Mrežu nakon isključenja osigurajte od ponovnog uključivanja.
Ako je potrebno isključiti strujni krug od električne mreže, ovisno o uvjetima ins­talacije, postupite kako slijedi:

Rastalni osigurači

Uloške osigurača potpuno izvadite iz
navojnih poklopaca.

Automat s osiguračima

Pritisnite tipku za ispitivanje (crvenu)
tako da iskoči središnja tipka (crna).

Automat s ugrađenim osiguračima

(LS prekidač, minimalno tipaB ili C):
Ručicu postavite sa1 (uključeno) na 0(isključeno).

Zaštitna sklopka FID

(diferencijalna zaštitna sklopka) Pre-
bacite glavnu sklopku iz položaja1 (uključeno) u položaj 0(isključeno) ili pritisnite tipku za ispitivanje.

Priključni kabel

Ploča za kuhanje se mora spojiti po­moću električnog kabela tipa H 05 VV-F (PVC izolacija) odgovarajućeg presjeka prema shemi spajanja.
Za mogućnosti spajanja pogledajte she­mu spajanja.
Pogledajte natpisnu pločicu za podatke o dozvoljenom naponu i odgovarajućoj priključnoj vrijednosti za Vašu ploču za kuhanje.

Zamjena priključnog kabela

Električni udar uzrokovan napo-
nom. Nestručni priključak može uzrokovati
strujni udar. Mrežni kabel mijenja samo kvalificira-
ni električar.
Prilikom zamjene mrežnog kabela upot­rebljavajte isključivo kabel tipa H05VV­F, odgovarajućeg promjera. Mrežni ka­bel dostupan je kod proizvođača ili u servisu.
67
*INSTALLATION*
Ugradnja

Shema spajanja

Na mjestu ugradnje nije postavljena svaka mogućnost priključka.
Pazite na lokalne propise i dodatne odredbe lokalne tvrtke za opskrbu energijom.
68

Informacijski list

U nastavku su priloženi listovi s podacima o proizvodima koji su opisani u ovim uputama za uporabu i postavljanje.

Informacije za kućanske električne ploče za kuhanje

prema Uredbi (EU) br. 66/2014
MIELE Identifikacijska oznaka modela KM 6564
Broj zona i/ili površina za kuhanje 4 Za kružne zone ili površine za kuhanje: promjer is-
koristive površine/zone za kuhanje Za nekružne zone ili površine za kuhanje: dužina i širina iskoristive površine/zone za kuhanje L/W
Potrošnja energije po zoni ili površini za kuhanje iz­računana po kg (EC
kuhanje na električnu energiju
)
1. = Ø 145 / Ø 230mm
2. = Ø 145mm
3. = Ø 120 / Ø 210mm
4. = Ø 170 / 170x290mm
5. =
6. =
1. = 184,4Wh/kg
2. = 191,4Wh/kg
3. = 190,3Wh/kg
4. = 175,9Wh/kg
Potrošnja energije za ploču za kuhanje izračunana po kg (EC
električna ploča za kuhanje
)
185,5Wh/kg

Informacije za kućanske električne ploče za kuhanje

prema Uredbi (EU) br. 66/2014
MIELE Identifikacijska oznaka modela KM 6565
Broj zona i/ili površina za kuhanje 4 Za kružne zone ili površine za kuhanje: promjer is-
koristive površine/zone za kuhanje Za nekružne zone ili površine za kuhanje: dužina i širina iskoristive površine/zone za kuhanje L/W
Potrošnja energije po zoni ili površini za kuhanje iz­računana po kg (EC
Potrošnja energije za ploču za kuhanje izračunana po kg (EC
električna ploča za kuhanje
kuhanje na električnu energiju
)
)
1. = Ø 145mm
2. = Ø 120 / Ø 210mm
3. = Ø 145 / Ø 210 / Ø 270mm
4. = Ø 170 / 170x290mm
5. =
6. =
1. = 191,0Wh/kg
2. = 186,2Wh/kg
3. = 186,2Wh/kg
4. = 187,2Wh/kg
187,6Wh/kg
69
KM 6564FR, KM6564FL, KM6565FR
M.-Nr. 10 968 990 / 03hr-HR
Loading...