Miele KM 6381 User manual [no]

Bruks- og monteringsanvisning Platetopper av glasskeramikk med
induksjon
Bruks- og monteringsanvisningen leses før oppstilling – installasjon – igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.
no-NO M.-Nr. 10 170 450
Innhold
Aktivt miljøvern.................................................................................................... 13
Oversikt ................................................................................................................ 14
Platetopp............................................................................................................... 14
Betjeningselementer/indikatorer............................................................................ 15
Kokesonedata ....................................................................................................... 16
Første igangsetting ............................................................................................. 17
Første gangs rengjøring av platetoppen................................................................ 17
Første igangsetting av platetoppen....................................................................... 17
Induksjon.............................................................................................................. 18
Funksjonsmåte ...................................................................................................... 18
Støy ....................................................................................................................... 19
Kokekar ................................................................................................................. 20
Tips for energisparing ........................................................................................ 21
Innstillingsområder ............................................................................................. 22
Betjening .............................................................................................................. 23
Betjeningsprinsipp................................................................................................. 23
Innkobling.............................................................................................................. 24
Innstille/endre effekttrinn....................................................................................... 24
Utkobling ............................................................................................................... 24
Restvarmeindikator ............................................................................................... 24
PowerFlex-område ................................................................................................ 25
Oppkoksautomatikk .............................................................................................. 26
Booster.................................................................................................................. 27
Varmholding .......................................................................................................... 29
Timer..................................................................................................................... 30
Varselur.................................................................................................................. 30
Automatisk utkobling av kokesonen ..................................................................... 30
Bruk av timerfunksjonene samtidig....................................................................... 31
Tilleggsfunksjoner............................................................................................... 32
Stop&Go................................................................................................................ 32
Recall..................................................................................................................... 32
Sikkerhetsinnretninger........................................................................................ 33
Elektronisk barnesikring ........................................................................................ 33
Sikkerhetsutkobling............................................................................................... 34
Overopphetingsbeskyttelse................................................................................... 35
2
Innhold
Rengjøring og stell .............................................................................................. 36
Hvis feil oppstår................................................................................................... 38
Ekstrautstyr.......................................................................................................... 41
Con@ctivity .......................................................................................................... 42
Sikkerhetsregler for innbygging......................................................................... 43
Sikkerhetsavstander ........................................................................................... 44
Henvisninger for innbygging ..............................................................................48
Innbyggingsmål ...................................................................................................49
Innbygging ........................................................................................................... 50
Elektrotilkobling................................................................................................... 51
Kundeservice ....................................................................................................... 54
Kontakt ved feil...................................................................................................... 54
Typeskilt................................................................................................................. 54
Garanti................................................................................................................... 54
Produktdatablader ..............................................................................................55
3

Sikkerhetsregler

Denne platetoppen oppfyller de påbudte sikkerhetskrav. Hvis den ikke brukes forskriftsmessig, kan det likevel føre til skader på per­soner og gjenstander.
Les bruks- og monteringsanvisningen nøye før du begynner å bru­ke platetoppen. Den gir viktige råd om innbygging, sikkerhet, bruk og vedlikehold. Du beskytter deg selv og unngår skader på plate­toppen. Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at disse henvisningene ikke er fulgt.
Ta vare på bruks- og monteringsanvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier.
4
Sikkerhetsregler

Forskriftsmessig bruk

Denne platetoppen er bestemt for bruk i husholdningen og hus-
holdningsliknende steder.
Denne platetoppen er ikke bestemt for utendørs bruk.Platetoppen skal kun brukes innenfor rammen av hva som er van-
lig i en husholdning, til tilberedning og varmholding av mat. Annen bruk er ikke tillatt.
Personer, som på grunn av sin psykiske eller fysiske tilstand eller
pga. sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene plate­toppen på en sikker måte, må være under tilsyn av en ansvarlig per­son. Disse personene får bare betjene platetoppen uten tilsyn, der­som den er forklart slik at de kan betjene den på en sikker måte. De må kunne se og forstå mulige farer ved feil betjening.
5
Sikkerhetsregler

Barn i husholdningen

Barn under 8år må holdes vekk fra platetoppen, med mindre de
er under konstant tilsyn.
Barn over 8år, får bare betjene platetoppen uten tilsyn, dersom
platetoppens funksjon er forklart slik at de kan betjene den på en sikker måte. Barn må kunne se og forstå mulige farer ved feil betje­ning.
Barn må ikke rengjøre platetoppen uten tilsyn.Hold øye med barn som befinner seg i nærheten av platetoppen.
Ikke la barn leke med platetoppen.
Platetoppen blir varm under bruk, og er også varm en stund etter
at den er slått av. Hold barn borte fra platetoppen til den er så av­kjølt, at enhver forbrenningsfare kan utelukkes.
Fare for forbrenning.
Ikke oppbevar gjenstander som kan være interessante for barn, over eller bak platetoppen. Barna kan bli fristet til å klatre på platetoppen.
Fare for brannskade-/skålding.
Drei håndtakene på gryter og panner til siden, over arbeidsflaten, slik at barn ikke kan rive dem ned og brenne seg.
Fare for kvelning.
Hvis barn leker med forpakningsmaterialer, kan de vikle seg inn i f.eks. folie eller trekke den over hodet og kveles. Hold forpaknings­materialene vekk fra barn.
Bruk den elektroniske barnesikringen, slik at barn ikke utilsiktet
kan slå på platetoppen.
6
Sikkerhetsregler

Teknisk sikkerhet

Ved ukyndig utført installasjon, vedlikehold eller reparasjoner, kan
det oppstå betydelig fare for brukeren, som produsenten ikke er an­svarlig for. Installasjons- og vedlikeholdsarbeider eller reparasjoner skal bare utføres av fagfolk som er autorisert av Miele.
Skade på platetoppen kan utsette brukeren for fare. Kontroller at
platetoppen ikke har synlige skader. En skadet platetopp må aldri tas i bruk.
Pålitelig og sikker drift av platetoppen er kun sikret, når den er
koblet til det offentlige strømnettet.
Sikkerheten for platetoppens elektriske anlegg garanteres kun hvis
den kobles til et forskriftsmessig installert jordingssystem. Det er me­get viktig at denne grunnleggende sikkerhetsforutsetningen er i or­den. I tvilstilfelle bør en fagmann kontrollere elektroinstallasjonen.
Tilkoblingsdataene (frekvens og spenning) på platetoppens type-
skilt må stemme overens med dataene for el-nettet, slik at det ikke oppstår skader på platetoppen. Sammenlign disse dataene før tilkobling. Spør elektrofagfolk hvis du er i tvil.
Flerveis-stikkontakt eller skjøtekabler gir ikke nødvendig sikkerhet
for platetoppen (brannfare). De må ikke brukes for å koble plate­toppen til el-nettet.
Platetoppen må kun brukes når den er bygd inn, slik at sikker
funksjon er sikret.
Denne platetoppen skal ikke brukes på ikke-stasjonære oppstill-
ingssteder (f.eks. skip).
Hvis strømførende deler blir berørt og den elektriske og mekanis-
ke konstruksjonen forandret, utsettes du for fare og det kan oppstå funksjonsfeil på platetoppen. Du må aldri åpne platetoppens kabinett.
7
Sikkerhetsregler
Hvis platetoppen ikke repareres av servicefolk som er autorisert av
Miele, tapes krav i forbindelse med garanti.
Defekte deler må bare skiftes ut med originale Miele-reservedeler.
Bare for disse delene kan vi garantere at de sikkerhetskravene vi stil­ler til våre apparater blir oppfylt.
Platetoppen er ikke beregnet for bruk med et eksternt koblingsur
eller et fjernbetjeningssystem.
Platetoppen skal kun kobles til el-nettet av elektrofagfolk (se ka-
pittel «Elektrotilkobling»).
Hvis tilkoblingsledningen er skadet, skal den kun skiftes ut av
elektrofagfolk (se kapittel «Elektrotilkobling»).
Ved installasjon, vedlikehold og reparasjoner må platetoppen være
fullstendig koblet fra el-nettet. Forsikre deg om dette ved å
– koble ut sikringene i elektroinstallasjonen, eller – skru skrusikringene i elektroinstallasjonen helt ut, eller – trekke ut støpselet (hvis platetoppen har støpsel). Ikke dra i led-
ningen, men ta tak i støpselet for å trekke det ut.
Fare for elektrisk støt.
Ikke ta platetoppen i bruk, eller slå den av omgående, ved brudd, rif­ter eller sprekker i glasskeramikkplaten. Koble platetoppen fra el-net­tet. Kontakt serviceavdeling.
Hvis platetoppen bygges inn bak en møbelfront (f.eks. en dør), må
møbelfronten aldri lukkes når platetoppen er i bruk. Det samler seg varme og fuktighet bak den lukkede møbelfronten. Da kan plate­toppen, innbyggingsskapet og gulvet bli skadet. Ikke lukk møbeldør­en før restvarmeindikatoren er slukket.
8
Sikkerhetsregler

Forskriftsmessig bruk

Platetoppen blir varm under bruk, og er også varm en stund etter
at den er slått av. Først når restvarmeindikatorene er slukket, kan for­brenningsfaren utelukkes.
Olje og fett kan selvantennes ved overoppheting. Ikke la plate-
toppen være uten tilsyn når du arbeider med olje og fett. Slukk aldri olje- og fettbranner med vann. Slå av platetoppen og kvel flammen forsiktig med et kjelelokk eller klede.
Flammene kan antenne fettfiltrene i en ventilator. Flamber aldri
under en ventilator.
Hvis spraybokser, lett antennelige væsker eller brennbare materi-
aler blir varme, kan de antennes. Oppbevar derfor ikke lett antenneli­ge gjenstander i skuffer direkte under platetoppen. Eventuelle be­stikkskuffer må være av varmebestandig materiale.
Varm aldri opp servise uten innhold.I lukkede bokser oppstår et overtrykk ved hermetisering og opp-
varming, og boksene kan eksplodere. Platetoppen må ikke brukes til hermetisering og oppvarming av bokser.
Hvis platetoppen dekkes til, er det fare for at materialet kan anten-
ne, sprekke eller smelte, dersom platetoppen blir slått på ved en feil eller den har restvarme. Dekk aldri til platetoppen, f.eks. med deks­ler, kleder eller beskyttelsesfolie.
Når platetoppen er slått på, eller hvis den slås på utilsiktet eller har
restvarme, er det fare for at metalliske gjenstander som er lagt på platetoppen blir varme. Andre materialer kan smelte eller begynne å brenne. Fuktige kjelelokk kan suge seg fast. Ikke bruk platetoppen som oppbevaringsplass. Slå av kokesonene etter bruk!
9
Sikkerhetsregler
Du kan brenne deg på den varme platetoppen. Beskytt hendene
med grillvotter, grytekluter e.l. når du arbeider ved den varme plate­toppen. Pass på at disse tekstilene ikke er våte eller fuktige. Fuktig­het gjør at de leder varmen bedre, og det kan oppstå forbrenninger pga. damp.
Hvis du bruker et elektrisk apparat (f.eks. en håndmikser) i nærhe-
ten av platetoppen, pass på at ledningen ikke kommer i kontakt med den varme platetoppen. Isolasjonen i ledningen kan bli skadet.
Salt, sukker eller sandkorn, f.eks. fra rensing av grønnsaker, kan
forårsake riper hvis de havner under kjelebunnen. Pass på at glass­keramikkplaten er ren før du setter på kokekar.
Gjenstander som faller ned på platetoppen (også lette gjenstand-
er, som saltbøsser), kan forårsake sprekker eller brudd i glasskera­mikkplaten. Pass på at ingen gjenstander faller ned på glasskera­mikkplaten.
Varme gjenstander på sensortastene og indikatorene kan skade
elektronikken som ligger under. Sett aldri varme gryter eller panner på sensortastene og indikatorene.
Hvis sukker, sukkerholdig mat, kunststoff eller aluminiumsfolie
havner på den varme platetoppen og smelter, skader dette glasske­ramikkplaten når det kjøles ned. Slå av platetoppen umiddelbart og skrap vekk disse stoffene grundig med en glasskrape med en gang. Bruk grytevotter når du gjør dette. Rengjør glasskeramikkplaten med et rengjøringsmiddel for glasskeramikk så snart platen er avkjølt.
Kjeler som kokes tomme kan føre til skader på glasskeramikkpla-
ten. La aldri platetoppen være uten tilsyn under bruk!
Gryter og panner med ru bunn lager riper i glasskeramikkplaten.
Bruk bare gryter og panner med glatt bunn.
Løft kokekaret når du skal flytte det. Da unngår du slitasje og riper.
10
Sikkerhetsregler
På grunn av induksjonens høye oppvarmingshastighet, kan det
hende at temperaturen i bunnen på kokekaret i løpet av kort tid når selvantennelsestemperaturen til olje og fett. Ikke la platetoppen være uten tilsyn når den er i bruk.
Varm opp olje og fett i maksimalt 1minutt og bruk aldri Boosteren
til dette.
Bare for personer med pacemaker: Vær oppmerksom på at det i
umiddelbar nærhet av det innkoblede platetoppen oppstår et elek­tromagnetisk felt. Det er ikke sannsynlig at pacemakeren blir påvirket av dette. Hvis du imidlertid er i tvil, henvend deg til produsenten av pacemakeren eller til legen.
Når platetoppen er slått på, kan det elektromagnetiske feltet påvir-
ke magnetiserbare gjenstander. Kredittkort, lagringsmedier, lomme­kalkulatorer osv. må ikke oppbevares i umiddelbar nærhet av plate­toppen når den er slått på.
Metalliske gjenstander som oppbevares i en skuff under plate-
toppen, kan bli varme ved langvarig, intensiv bruk av platetoppen. Ikke oppbevar metalliske gjenstander i en skuff direkte under plate­toppen.
Platetoppen er utstyrt med en kjølevifte. Hvis det er en skuff under
den innbygde platetoppen, må det sørges for tilstrekkelig avstand mellom innholdet i skuffen og undersiden av platetoppen, slik at ven­tilasjonen er sikret for platetoppen. Spisse eller små gjenstander, samt papir, må ikke oppbevares i skuffen. De kan trenge hhv. suges inn i kabinettet via lufteventilene og skade viften eller påvirke kjøling­en.
Bruk aldri 2kokekar samtidig på en kokesone, en stekesone eller
et PowerFlex-kokeområde.
Hvis kokekar står kun delvis på koke- eller stekesonen, kan hånd-
takene i noen tilfeller bli veldig varme. Sett alltid kokekaret midt på koke- og stekesonen.
11
Sikkerhetsregler

Rengjøring og stell

Dampen fra en damprenser kan trenge inn til strømførende deler
og forårsake en kortslutning. Bruk aldri damprenser til rengjøring av platetoppen.
Hvis platetoppen er montert over en stekeovn med pyrolyse, må
du ikke bruke platetoppen under pyrolyseprosessen. Da kan over­opphetingsbeskyttelsen til platetoppen utløses (se tilsvarende kapit­tel).
12

Aktivt miljøvern

Retur og gjenvinning av transportemballasjen

Emballasjen beskytter produktet mot transportskader. Emballasjematerialene er valgt med sikte på miljøvennlighet og avfallsbehandling og kan derfor gjenvin­nes.
Gjenvinning av emballasjen sparer rå­stoff og bidrar til mindre avfall. Forhand­leren tar vanligvis emballasjen i retur.

Retur og gjenvinning av gamle apparater

Elektriske og elektroniske apparater inneholder ofte verdifulle materialer. De innholder imidlertid også skadelige stoffer, blandinger og deler, som har vært nødvendige for apparatets funk­sjon og sikkerhet. I restavfallet eller ved feil behandling, kan disse stoffene være helseskadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatene som restavfall.
Benytt i stedet de offisielle returpunkt­ene for innlevering og gjenvinning av slike apparater. Apparatene kan leveres gratis til kommunale gjenvinnings­stasjoner, forhandlere av tilsvarende produkter eller til Miele. For mer infor­masjon, se www.miele.no. Du er selv ju­ridisk ansvarlig for å slette personlige data som måtte befinne seg i de gamle apparatene. Sørg for at apparatene oppbevares barnesikkert til de kjøres bort.
13

Oversikt

Platetopp

a
PowerFlex-kokesoner med TwinBooster
b
PowerFlex-kokesoner med TwinBooster
ab
Kan kombineres til et PowerFlex-område
c
PowerFlex-kokesoner med TwinBooster
d
PowerFlex-kokesoner med TwinBooster
cd
Kan kombineres til et PowerFlex-område
e
Betjeningselementer/indikatorer
14

Betjeningselementer/indikatorer

8
8
0
0
a
b
c
min
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
Oversikt
Sensortaster
a
Inn-/utkobling av platetoppen
b
Aktivering/deaktivering av Stop and Go
ab
Aktivering/deaktivering av den elektroniske barnesikringen/låsefunksjonen
c
Timer
- Inn-/utkobling
- Veksle mellom timerfunksjonene
- Valg av en kokesone (se kapittel «Automatisk utkobling av kokesonen»)
d
Innstilling av varselurtid/utkoblingstid
e
Inn-/utkobling av varmholdingstrinnet
f
Innstilling av effekttrinn
15
Oversikt
g
Inn-/utkobling av PowerFlex-området
Indikatorlamper
h
Elektronisk barnesikring aktivert
k
Timer
i
Kokesonedisplay
Kokesonen klar til bruk Varmholdingstrinn til Effekttrinn Trinn 1 TwinBooster Booster/trinn 2 TwinBooster Manglende eller uegnet kokekar (se kapittel «Induksjon») Restvarme Oppkoksautomatikk Utkoblingsautomatikk programmert
Timerdisplay
j
Tid i minutter
l
Varselur
Elektronisk barnesikring / låsefunksjon aktivert
Symboler
m
Kontrollamper for aktuell kokesone (modellavhengig)

Kokesonedata

Kokesone Øi cm* Effekt i watt ved 230 V**
   
+   +
* Innenfor det angitte området kan gryter med hvilken som helst bunndiameter brukes. ** Den angitte effekten kan variere med kokekarets størrelse og materiale.
16
15–23 Normal
22–23 /
15x23 – 23x39
TwinBooster, trinn 1 TwinBooster, trinn 2
Normal TwinBooster, trinn 1 TwinBooster, trinn 2
Totalt 7300
2100 3000 3650
3400 4800 7300

Første igangsetting

Kleb typeskiltet, som befinner seg
blant de vedlagte underlagene, på det beregnede stedet i kapittel «Service».
Fjern ev. beskyttelsesfolier og klistre-
merker.

Første gangs rengjøring av platetoppen

Rengjør platetoppen med en fuktig
klut før du tar den i bruk første gang. Tørk den etterpå.
Første igangsetting av plate­toppen
Komponentene av metall er beskyttet med et pleiemiddel. Når platetoppen tas i bruk for første gang, vil det derfor opp­stå lukt og ev. røyk. Når induksjonspla­tene varmes opp, vil det også oppstå lukt i de første driftstimene. Lukten vil bli svakere for hver gang du bruker platetoppen, og til slutt forsvinner den helt.
Lukten og ev. røyk innebærer ikke feil tilkobling eller feil på platetoppen og er ikke helseskadelig.
Vær oppmerksom på at oppvarmings­tiden for induksjonstopper er mye ras­kere enn for vanlige platetopper.
17

Induksjon

Funksjonsmåte

Under en induksjonskokesone befinner det seg en induksjonsplate. Når koke­sonen blir slått på, produserer denne platen et magnetfelt, som virker direkte på grytebunnen og varmer den opp. Kokesonen varmes bare opp indirekte ved hjelp av varmen som avgis fra gry­ten.
Induksjonen virker bare når det er satt på kokekar med magnetiserbar bunn (se kapittel «Kokekar»). Den tar automa­tisk hensyn til størrelsen på kokekaret.
I kokesonens display blinker symbolet vekselvis med det innstilte effekttrinnet, dersom
– kokesonen blir slått på uten kokekar
eller med uegnet kokekar (kokekar med ikke magnetiserbar bunn),
– bunndiameteren på det påsatte koke-
karet er for liten,
– kokekaret fjernes fra en kokesone
som er slått på.
Når platetoppen er slått på, hvis
den blir slått på utilsiktet eller har litt restvarme, er det fare for at metallis­ke gjenstander som ligger på plate­toppen blir varme.
Fare for forbrenning! Ikke bruk platetoppen som oppbeva-
ringsplass. Slå av kokesonene med de tilhørende sensortastene etter bruk.
Hvis det blir satt på egnet kokekar i løp­et av 3 minutter, slukker , og du kan fortsette som vanlig.
Hvis det ikke blir satt på kokekar, eller kokekaret er uegnet, kobles kokesonen automatisk ut etter 3 minutter.
18

Støy

Når induksjonskokesoner er i drift, kan det oppstå følgende lyder i kokekaret, avhengig av materialet og bunnens ut­førelse:
Brumming ved høyt effekttrinn. Den blir svakere eller forsvinner, når effekttrinnet reduseres
Spraking kan oppstå for kokekar som har bunn av forskjellige materialer (f.eks. sandwichbunn),
Piping kan oppstå, hvis de kokesonene som er forbundet med hverandre (se kapittel «Betjening», avsnitt «Booster») er i drift samtidig, og det på disse er plassert kokekar med bunn av forskjelli­ge materialer (f.eks. sandwichbunn),
Klikking kan oppstå når effekttrinnet kobler seg inn og ut, spesielt ved lave effekttrinn,
Induksjon
Surring, når kjøleviften slår seg på. Den slår seg på for å beskytte elektronikken, når platetoppen brukes intensivt. Kjøle­viften kan fortsette å gå etter at plate­toppen er slått av.
19
Induksjon

Kokekar

Følgende kokekar er egnet:
– rustfritt stål med magnetiserbar bunn,
– emaljert stål,
– støpejern. Følgende kokekar er ikke egnet:
– rustfritt stål med ikke magnetiserbar
bunn,
– aluminium eller kobber,
– glass, keramikk eller steingods.
Hvis du ikke er sikker på om en gryte eller panne er egnet for induksjon, kan du kontrollere det ved å teste om en magnet fester seg på bunnen av koke­karet. Hvis magneten blir sittende, er kokekaret generelt egnet. Hvis du bruker kokekar som ikke er eg­net, blinker symbolet vekselvis med det innstilte effekttrinnet.
Vær oppmerksom på at kokekarbun­nens bruksegenskaper kan ha innflytel­se på hvor jevnt koke-/stekeresultatet blir (f.eks. ved steking av pannekaker).
– Når du kjøper gryter og panner, vær
oppmerksom på at det ofte er den maksimale eller øvre diameteren som oppgis. Det er imidlertid bunnens diameter (som regel mindre) som er viktig.
– Bruk helst panner med rett kant. På
panner med skrå kant virker induk­sjonen også på kantområdet på pan­nen. Dermed kan kanten på pannen blir misfarget eller belegget kan flas­se av.
– For optimal utnyttelse av kokesonen,
bør du velge kokekar med passende bunndiameter (se kapittel «Kokeso­nedata»). Hvis kokekaret er for lite, blir det ikke registrert, og i kokesone­displayet blinker symbolet vekselvis med det innstilte effekttrinnet.
– Gryter og panner med ru bunn lager
riper i glasskeramikkflaten. Bruk bare gryter og panner med glatt bunn.
– Løft kokekaret når du skal flytte det.
Da unngår du slitasje og riper.
20
– Kok helst i gryter eller panner med
lokk. Da forhindres unødig varmetap.
– Velg en liten gryte for små mengder.
En liten gryte behøver mindre energi enn en stor gryte med lite innhold.
– Bruk lite vann.
– Reduser effekttrinnet i tide etter opp-
kok eller bruning.
– Koketiden kan reduseres betydelig
ved bruk av trykkoker.

Tips for energisparing

21

Innstillingsområder

Innstillingsom-
råde
Smelte smør
1–2
Løse opp gelatin
Koke grøt 2
Varme opp små mengder væske Koke ris Tine grønnsaker i blokk Bløte opp korn
Varme opp flytende og halvfaste retter Lage omelett og speilegg uten skorpe Dampe frukt Koke pasta
Dampe grønnsaker, fisk. Tining og oppvarming av dypfryst mat 5
Koke opp store mengder, f.eks. gryterett Lage saus, f.eks. jevnet saus eller hollandaise Skånsom steking (uten overoppheting av fettet) av speilegg
Skånsom steking (uten overoppheting av fettet) av fisk, snitsel, pølse Steke potetpannekaker, pannekaker osv.
Bruning av stek osv. som deretter skal surre i gryte eller lang­tidsstekes i ovnen
Koke store mengder vann Koke opp
3
4
6
7
8
9
Disse verdiene er veiledende.Effekten på induksjonsplaten varierer avhengig av størrelse og materiale på kokekarets bunn. Det er derfor mulig at effekttrinnene kan avvike litt for ditt ko­kekar. Ved praktisk bruk finner du de optimale innstillingene for ditt kokekar. For nytt koke­kar, som du ikke kjenner bruksegenskapene til, skal du innstille det nest laveste av de an­gitte effekttrinnene.
22

Betjening

Betjeningsprinsipp

Platetoppen er utstyrt med elektroniske sensortaster, som reagerer på finger­kontakt. Sensortasten på/av må av sikkerhetsgrunner berøres lenger enn de øvrige tastene når platetoppen slås på. Hver reaksjon fra tastene blir kvittert med et akustisk signal.
Feilfunksjon pga. skitne og/eller
tildekkede sensortaster. Sensortastene reagerer ikke eller det
kan oppstå utilsiktede koblinger, eventuelt kan det til og med føre til automatisk utkobling av platetoppen (se kapittel «Sikkerhetsinnretninger», avsnitt «Sikkerhetsutkobling»). Varme kokekar på sensortastene/indikator­ene kan skade elektronikken under.
Hold alltid sensortaster og indikato­rer rene.
Ikke legg gjenstander på sensortast­ene og indikatorene.
Ikke sett varme kokekar på sensor­tastene og indikatorene.
23
Betjening
Brannfare ved overopphetet mat.
Mat som ikke holdes under oppsyn kan bli overopphetet og kan antenne.
Ikke la platetoppen være uten tilsyn når den er i bruk.
Vær oppmerksom på at opp­varmingstiden for induksjonstopper er mye raskere enn for vanlige plate­topper.

Innkobling

Berør sensortasten.
I displayene for alle kokesonene vises . Hvis ikke ytterligere inntasting skjer, kobles platetoppen av sikkerhetsgrunn­er ut igjen etter noen få sekunder.

Innstille/endre effekttrinn

Berør sensortasten for ønsket effekt-
trinn på den aktuelle betjeningsskala­en.

Restvarmeindikator

Når en kokesone er varm, lyser restvar­meindikatoren etter at kokesonen er slått av.
Strekene på restvarmeindikatoren sluk­ker etter hverandre etter hvert som ko­kesonene kjøles ned. Den siste streken slukker først når kokesonene kan be­røres uten fare.
Fare for forbrenning på den var-
me kokesonen. Etter at en matlagingsprosess er av-
sluttet er kokesonene varme. Ikke berør kokesonene så lenge rest-
varmeindikatorene fortsatt lyser.
I kokesonedisplayet vises det valgte ef­fekttrinnet.

Utkobling

Berør sensortasten0 på den aktuelle
betjeningsskalaen for å koble ut en kokesone.
Berør sensortasten for å slå av
platetoppen, og dermed også alle ko­kesonene.
24

PowerFlex-område

Du kan koble sammen PowerFlex-koke­sonene til et PowerFlex-område (se ka­pittel «Oversikt – Platetopp»). Innstilling­ene for dette området styres med den fremre hhv. venstre PowerFlex-kokeso­nen.

Innkobling

Berør sensortasten hhv..
I displayet for den bakre hhv. høyre ko­kesonen lyser .
Innstill ønsket effekttrinn ved å berøre
den aktuelle sensortasten på betje­ningsskalaen for den fremre hhv. ven­stre kokesonen.

Utkobling

Berør sensortasten hhv..
Betjening
25
Betjening

Oppkoksautomatikk

Når oppkoksautomatikken er aktivert, varmes kokesonen automatisk opp med høyeste effekt (hurtigoppkok) og kobles så tilbake til det innstilte effekttrinnet (viderekokingstrinn). Oppkokstiden er avhengig av innstilt viderekokingstrinn (se tabellen).

Aktivering

Hold sensortasten for ønsket videre-
kokingstrinn inne, helt til et signal hø­res og viderekokingstrinnet begynner å blinke i kokesonens display.
Under oppkokstiden (se tabellen) blin­ker det innstilte viderekokingstrinnet vekselvis med .
Hvis du endrer viderekokingstrinnet under oppkokstiden, deaktiveres opp­koksautomatikken.

Deaktivering

Hold sensortasten for det innstilte
viderekokingstrinnet inne, helt til dis­playet lyser statisk.
Viderekokings-
trinn
1 ca. 0:15
2 ca. 0:15
3 ca. 0:25
4 ca. 0:50
5 ca. 2:00
6 ca. 5:50
7 ca. 2:50
8 ca. 2:50
9
Oppkokstid
[min : sek]
eller Innstill et annet effekttrinn.
26
Betjening

Booster

Kokesonene er utstyrt med en booster eller TwinBooster (se kapittel «Oversikt – Platetopp»). Boosterfunksjonen kan maksimalt brukes for to kokesoner samtidig
Boosterfunksjonen er en effektforsterk­ning, for rask oppvarming av store mengder, f.eks. pastavann. Denne ef­fektforsterkningen er aktiv i maksimalt 15 minutter.
Boosteren kan maksimalt brukes for to kokesoner samtidig.
Hvis du kobler inn boosteren, når
– det ikke er innstilt effekttrinn, kobles
det automatisk tilbake til effekttrinn 9 når boostertiden er ferdig, eller hvis boosteren blir koblet ut før tiden.
– et effekttrinn er innstilt, kobles det
automatisk tilbake til det innstilte ef­fekttrinnet når boostertiden er ferdig, eller hvis boosteren blir koblet ut før tiden.
For å få effekten på boosteren, er to kokesoner forbundet med hverandre. Under boostertiden tas en del av effek­ten fra den kokesonen som er forbundet med booster-kokesonen, og dette får én av følgende konsekvenser for denne kokesonen:
– et hurtigoppkok blir deaktivert
– effekttrinnet blir redusert.
– kokesonen blir koblet ut.
27
Betjening

Innkobling av booster

Berør sensortast9 på betjeningsska-
laen for ønsket kokesone to ganger.
I kokesonens display vises.

Innkobling av TwinBooster, trinn 1

Berør sensortast9 på betjeningsska-
laen for ønsket kokesone to ganger.
I kokesonens display vises.

Innkobling av TwinBooster, trinn 2

Berør sensortast9 på betjeningsska-
laen for ønsket kokesone tre ganger.
I kokesonens display vises.

Utkobling av booster / TwinBooster

Innstill et annet effekttrinn.
28
Betjening

Varmholding

Varmholdingstrinnet skal brukes til å holde mat som akkurat er tilberedt varm, ikke til å varme opp igjen kald mat.
Maksimal varmholdingstid er 2timer.
– Mat skal kun holdes varm i kokekar
(gryter/panner). Dekk til kokekaret med et lokk.
– Rør om av og til i fast eller tyktflyten-
de mat (potetmos, gryteretter).
– Tapet av næringsstoffer starter straks
man begynner å tilberede maten, og fortsetter under varmholdingen. Jo lengre matvarene blir holdt varme, desto større blir tapet av næringsstof­fer. Bruk så kort varmholdingstid som mulig.

Inn-/utkobling av varmholdingstrinnet

Berør sensortasten for ønsket ko-
kesone.
29

Timer

Du kan innstille en tid på inntil 99 mi­nutter.
Timeren kan brukes til to funksjoner:
– til innstilling av en varselurtid.
– til automatisk utkobling av en koke-
sone.

Varselur

Innstilling

Berør sensortasten.Innstill ønsket tid med sensortasten -
eller +.

Endre

Berør sensortasten.Innstill ønsket tid med sensortasten -
eller +.

Slette

Berør sensortasten.Hold sensortastene - og + inne samti-
dig, helt til vises i timerdisplayet.
Automatisk utkobling av koke­sonen
Du kan innstille en tid, som du ønsker at kokesonen skal koble seg automatisk ut til. Denne funksjonen kan brukes for alle kokesonene samtidig.
Hvis den programmerte tiden er lenger enn maksimal tillatt driftstid, kobler sikkerhetsutkoblingen ut kokesonen (se tilsvarende kapittel).
Innstill et effekttrinn for den aktuelle
kokesonen.
Berør sensortasten så mange gan-
ger, at vises i displayet til ønsket kokesone.
Innstill ønsket tid.Gå frem som allerede beskrevet, hvis
du vil at enda en kokesone skal kobles ut automatisk.
Hvis flere utkoblingstider er program­mert, er det den korteste resttiden som vises, og i displayet for denne ko­kesonen lyser.
30
Hvis du vil at de resttidene som går i
bakgrunnen skal vises, berør sensor­tasten så mange ganger, at vi­ses i displayet for ønsket kokesone.
Timer

Bruk av timerfunksjonene samtidig

Funksjonene varselur og automatisk ut­kobling kan brukes samtidig.
Hvis du har programmert en eller flere utkoblingstider, og i tillegg vil bruke var­seluret:
Berør sensortasten så mange gan-
ger, at og  vises i timerdisplay­et.
Innstill tiden som tidligere beskrevet.
Hvis du har innstilt en tid for varseluret og i tillegg vil programmere en eller flere utkoblingstider:
Berør sensortasten så mange gan-
ger, at vises i displayet til ønsket kokesone.
Innstill tiden som tidligere beskrevet.
Kort tid etter siste inntasting, kobler timerdisplayet over til funksjonen med den korteste resttiden.
Hvis du vil at de resttidene som går i bakgrunnen skal vises:
Berør sensortasten så mange gan-
ger, at ønsket display vises.
31

Tilleggsfunksjoner

Stop&Go

Ved aktivering av Stop&Go, blir effekt­trinnet til alle innkoblede kokesoner re­dusert til 1. Kokesonenes effekttrinn og innstillingen for timeren kan ikke endres, plate­toppen kan kun slås av. En innstilt varselurtid, boostertid, hurtigoppkok og innstilte tider for automatisk utkobling stanser.
Ved deaktivering arbeider kokesonene videre med det sist innstilte effekttrinn­et, alle tider fortsetter å gå.
Hvis funksjonen ikke blir deaktivert i løpet av 10minutter, slås platetoppen av.

Aktivering / deaktivering

Berør sensortasten.
Bruk denne funksjonen, dersom betjen­ingselementene er tilsølt, og du skal rengjøre dem raskt, eller dersom det er fare for overkoking.

Recall

Hvis platetoppen skulle bli slått av util­siktet under bruk, kan du gjenopprette alle innstillingene med denne funksjo­nen. Platetoppen må slås på igjen 6sekunder etter at den ble slått av.
Slå platetoppen på igjen.Berør sensortasten straks (innen6
sekunder) etter at du har slått plate­toppen på igjen.
32

Elektronisk barnesikring

Den elektroniske barnesikringen de­aktiveres ved strømbrudd.
For at platetoppen ikke skal kunne slås på utilsiktet, er den utstyrt med en elek­tronisk barnesikring.
Hvis den elektroniske barnesikringen er aktivert, og en sensortast som ikke er tillatt blir berørt, vises  i timerdisplayet i noen sekunder.

Aktivering

Slå på platetoppen .Hold sensortastene og inne
samtidig, helt til  vises i timer­displayet.

Deaktivering

Slå på platetoppen .

Sikkerhetsinnretninger

Hold sensortastene og inne
samtidig, til  slokner i timerdisplay­et.
33
Sikkerhetsinnretninger

Sikkerhetsutkobling

Driftstiden er for lang

Sikkerhetsutkoblingen utløses automa­tisk, dersom en kokesone blir varmet opp i uvanlig lang tid. Dette tidsrommet er avhengig av det valgte effekttrinnet. Hvis det overskrides, kobles kokesonen ut og restvarmeindikatoren vises. Når du kobler kokesonen ut og inn, er den klar for bruk igjen.

Ved tildekking av sensorfeltene

Platetoppen kobles ut automatisk, hvis én eller flere sensortaster er tildekket lenger enn ca. 10 sekunder, f.eks. ved fingerkontakt, mat som har kokt over eller av gjenstander. I kokesonedisplay­et vises og et signal høres. Når du har rengjort platetoppen eller fjernet gjenstandene, slokner og platetoppen er klar til bruk igjen.
34
Sikkerhetsinnretninger

Overopphetingsbeskyttelse

Alle induksjonsplatene og elektronikken er utstyrt med en overopphetingsbe­skyttelse. Før induksjonsplatene hhv. elektronikken blir overopphetet, setter overopphetingsbeskyttelsen i gang ett av følgende tiltak:
– en innkoblet boosterfunksjon blir av-
brutt,
– det innstilte effekttrinnet blir redusert.
– kokesonen kobles automatisk ut. I
kokesonens display blinker .
Overopphetingsbeskyttelsen kan utlø­ses, hvis
– kokekar uten innhold varmes opp.
– fett eller olje varmes opp ved høyt ef-
fekttrinn.
– undersiden av platetoppen ikke har
tilstrekkelig lufting.
– en varm kokesone blir slått på igjen
etter et strømbrudd.
Hvis overopphetingsbeskyttelsen utlø­ses på nytt, til tross for at årsaken er fjernet, kontakt kundeservice.
35

Rengjøring og stell

Fare for forbrenning på den var-
me kokesonen. Etter at en matlagingsprosess er av-
sluttet er kokesonene varme. Slå av platetoppen. La kokesonene bli avkjølt før du ren-
gjør platetoppen.
Skader pga. fuktighet som tren-
ger inn. Dampen fra en damprenser kan tren-
ge inn til strømførende deler og forår­sake en kortslutning.
Du må aldri bruke damprenser til ren­gjøring av platetoppen.
Alle overflatene kan bli misfarget eller forandret, dersom du bruker uegne­de rengjøringsmidler. Overflatene er ømfintlige for riper.
Rester av rengjøringsmiddel skal fjer­nes med en gang.
Ikke bruk rengjøringsmidler som er skurende eller kan lage riper.
Rengjør platetoppen etter hver bruk.Tørk av platetoppen etter hver fuktige
rengjøring, for å unngå kalkrester.

Uegnede rengjøringsmidler

For å unngå skader på overflatene, ikke bruk
– håndoppvaskmiddel
– rengjøringsmidler som inneholder so-
da, alkali, ammoniakk, syre eller klo­rid
– kalkløsende rengjøringsmidler
– flekk- og rustfjerner
– skurende rengjøringsmidler, f.eks.
skurepulver, skuremelk, universal­stein
– løsemiddelholdige rengjøringsmidler
– maskinoppvaskmiddel
– grill- og stekeovnsspray
– glassrens
– harde skrubbende svamper og børs-
ter (f.eks. grytesvamper) eller brukte svamper som inneholder rester av skuremidler.
36
– flekkfjerningssvamp
Rengjøring og stell
Rengjøring av glasskeramikk­flate
Skader som følge av spisse gjen-
stander. Pakningen mellom platetopp og ben-
keplate kan bli skadet. Pakningen mellom glasskeramikken og rammen kan bli skadet.
Ikke bruk skarpe gjenstander til ren­gjøringen.
Ved rengjøring med håndoppvask­middel blir ikke alle flekker og mat­rester fjernet. Det dannes en usynlig film, som fører til misfarging av glasskeramikken. Det er ikke mulig å fjerne denne misfargingen.
Rengjør glasskeramikkflaten regelmessig med et spesielt rengjør­ingsmiddel for glasskeramikk.
Fjern alle store flekker med en fuktig
klut. Matrester som sitter fast fjernes med en glass-skrape.
Rengjør deretter glasskeramikkflaten
med Mieles rengjøringsmiddel for glasskeramikk og rustfritt stål (se ka­pittel «Ekstrautstyr», avsnitt «Rengjør­ings- og pleiemiddel») eller med et vanlig rengjøringsmiddel for glasske­ramikk, og med et kjøkkenpapir eller en ren klut. Ikke påfør rengjørings­middelet på varme glasskeramikkfla­ter, da det kan oppstå flekker. Følg henvisningene til produsenten av ren­gjøringsmiddelet.
Rester av rengjøringsmiddel kan bren­ne seg fast neste gang du lager mat og dermed skade glasskeramikken. Pass på at alle rester er fjernet.
Fjern flekker som skyldes kalkrester,
vann og aluminium (metallisk skim­rende flekker) med et rengjøringsmid­del for glasskeramikk og rustfritt stål.
Fare for forbrenning på den var-
me kokesonen. Under matlagingsprosessen er koke-
sonene varme. Ta på deg grytevotter før du fjerner
rester av sukker, plast eller alumini­umsfolie med en glass-skrape fra den varme glasskeramikkflaten.
Dersom sukker, plast eller alumini-
umsfolie havner på den varme glass-
keramikkflaten må du slå av plate­toppen.
Bruk en glasskrape og skrap vekk
disse stoffene umiddelbart, dvs. mens de fortsatt er varme.
Rengjør deretter glasskeramikkflaten i
avkjølt tilstand, som tidligere be­skrevet.
Fjern rester av rengjøringsmiddelet
med en fuktig klut og tørk deretter glasskeramikkflaten.
37

Hvis feil oppstår

De fleste feil som oppstår ved daglig bruk, kan du rette på selv. I mange tilfeller kan du spare både tid og penger, siden du slipper å tilkalle service.
Følgende tabeller skal hjelpe deg med å finne årsaken til en feil og til å rette på fei­len.
Problem Årsak og retting
Platetoppen eller koke­sonene kan ikke slås på.
Det oppstår lukt og røyk under bruk av den nye platetoppen.
I displayet til en koke­sone blinker symbolet vekselvis med det inn­stilte effekttrinnet eller .
Etter at du har slått på platetoppen, vises  i noen sekunder i timer­displayet.
Platetoppen har ikke strøm. Undersøk om sikringen i elektroinstallasjonen har
koblet seg ut. Kontakt elektrofagfolk eller Mieles serviceavdeling (minste sikring se typeskiltet).
Det har eventuelt oppstått en teknisk feil. Koble platetoppen fra el-nettet i ca. 1 minutt, ved å
– skru av bryteren for den aktuelle sikringen eller
skru smeltesikringen helt ut eller
– koble ut jordfeilbryteren.
Hvis du, etter at du har koblet sikringen eller jord-
feilbryteren inn igjen, fremdeles ikke kan bruke platetoppen, kontakt elektrofagfolk eller Mieles serviceavdeling.
Komponentene av metall er beskyttet med et pleie­middel. Når platetoppen tas i bruk for første gang, vil det derfor oppstå lukt og ev. røyk. Når materialet i in­duksjonsplatene varmes opp, vil det også avgis lukt de første driftstimene. Lukten vil bli svakere for hver gang du bruker platetoppen, og til slutt forsvinner den helt. Lukten og ev. røyk innebærer ikke feil tilkobling eller feil på produktet og er ikke helseskadelig.
Det er ikke kokekar på kokesonen, eller kokekaret er uegnet.
Bruk egnet kokekar (se kapittel «Kokekar»)
Den elektroniske barnesikringen er aktivert. Deaktiver den elektroniske barnesikringen (se ka-
pittel «Elektronisk barnesikring»).
38
Problem Årsak og retting
I ett eller flere av koke­sonedisplayene vises symbolet og plate­toppen slås automatisk av.
En kokesone kobler seg automatisk ut.
En kokesone kobler seg automatisk ut.
Boosterfunksjonen av­brytes automatisk for tidlig.
Kokesonen arbeider ikke som vanlig ved det innstilte effekttrinnet.
Effekttrinn 9 blir auto­matisk redusert, når du også stiller inn effekt­trinn 9 for den kokeso­nen som er forbundet med denne.
Når oppkoksautoma­tikken er innkoblet, be­gynner ikke innholdet i kokekaret å koke.
Du hører en driftslyd etter at platetoppen er slått av.
I kokesonedisplayene blinker og tall og et signal høres.
En eller flere sensortaster er tildekket, f.eks. ved fin­gerkontakt, mat som har kokt over eller av gjenstand­er.
Rengjør platetoppen hhv. fjern gjenstandene (se
kapittel «Sikkerhetsutkobling»).
Driftstiden var for lang. Koble inn kokesonen igjen (se kapittel «Sikkerhets-
innretninger», avsnitt «Sikkerhetsutkobling»).
Overopphetingsbeskyttelsen er utløst. Se kapittel «Overopphetingsbeskyttelse».
Overopphetingsbeskyttelsen er utløst. Se kapittel «Sikkerhetsinnretninger», avsnitt «Over-
opphetingsbeskyttelse».
Overopphetingsbeskyttelsen er utløst. Se kapittel «Sikkerhetsinnretninger», avsnitt «Over-
opphetingsbeskyttelse».
Ved effekttrinn 9 samtidig på begge kokesonene, overskrides maksimal totaleffekt.
Bruk en annen kokesone.
Store mengder matvarer blir varmet opp. Kok opp på høyeste effekttrinn og reduser deretter
effekten manuelt.
Kokekaret leder varmen dårlig. Bruk et annet kokekar, som leder varmen bedre.
Kjøleviften fortsetter å gå, helt til platetoppen er av­kjølt og kobles så ut automatisk.
Platetoppen er feil tilkoblet. Kontakt kundeservice. Platetoppen må kobles til
iht. tilkoblingsskjemaet.
Hvis feil oppstår
39
Hvis feil oppstår
Problem Årsak og retting
I kokesonedisplayene blinker eller  og tall.

Overopphetingsbeskyttelsen er utløst.
Se kapittel «Overopphetingsbeskyttelse». eller  og andre tall.
Det har oppstått en feil i elektronikken.
Koble platetoppen fra el-nettet i ca. 1 minutt.Hvis problemet fortsatt eksisterer etter at strøm-
men er koblet til igjen, kontakt Mieles kunde­service.
40

Ekstrautstyr

Mieles sortiment inneholder ekstrautstyr og forskjellige rengjørings- og pleiemid­ler tilpasset ditt produkt.
Disse produktene kan du enkelt bestille i Mieles nettbutikk.
Du får også kjøpt produktene hos Mieles serviceavdeling (se på slutten av denne bruksanvisningen) eller hos din Miele-forhandler.

Gryter og panner

Miele har et bredt sortiment av gryter og panner, med funksjon og mål som er perfekt tilpasset Mieles apparater. Nær­mere informasjon om de enkelte pro­duktene finner du på Mieles internettsi­de.
– Gryter i forskjellige størrelser
– Sautépanne med lokk
– Stekepanne med teflonbelegg
– Wokpanne

Rengjørings- og pleiemidler

Rengjøringsmiddel for glasskeramikk og rustfritt stål 250ml
Fjerner kraftige tilsmussinger, kalkflek­ker og aluminiumsrester

Mikrofiberklut

Fjerner fingeravtrykk og små flekker
– Gourmetpanne
41

Con@ctivity

Platetoppen er kommunikasjonskompa­tibel, og kan kommunisere med ventila­toren på utvalgte ventilatorer med ved­lagte stick (Con@ctivity).
Platetoppen sender informasjon om driftstilstanden til ventilatoren. Driften av ventilatoren styres automatisk avhengig av driftstilstanden til platetoppen.
Ytterligere informasjon om Con@ctivity finner du på Mieles internettsider og i bruks- og monteringsanvisningene til de enkelte komponentene.

Pålogging

Vil du logge på platetoppen til Con@cti­vity, må du først logge på ventilatoren.
Koble platetoppen fra el-nettet.Koble Con@ctivity-sticken til plate-
toppen (se monteringsanvisningen for sticken).
Koble platetoppen til el-nettet igjen.
Påloggingen må skje innen 10minut­ter etter at platetoppen ble koblet til el-nettet igjen.
Vent i minst 1minutt og slå av plate-
toppen med sensortasten.
Avslutt påloggingen på ventilatoren
(se bruks- og monteringsanvisningen til ventilatoren).
Start påloggingen på ventilatoren (se
bruks- og monteringsanvisningen til ventilatoren).
Fjern alt kokekar fra platetoppen.
Det må ikke befinne seg noe kokekar på kokesonene under påloggingen!
Slå på platetoppen .Still inn effekttrinn 1 for alle kokeso-
nene.
Symbolet blinker.
42

Sikkerhetsregler for innbygging

Skader pga. ikke forskriftsmessig montering.
Hvis ikke platetoppen monteres forskriftsmessig kan den bli skadet. Platetoppen må kun monteres av en kvalifisert fagperson.
Fare for elektrisk støt gjennom nettspenning.
Ikke-forskriftsmessig tilkobling til strømnettet kan føre til elektrisk støt. Platetoppen får kun kobles til strømnettet av en kvalifisert fagperson.
Skader som følge av at gjenstander faller ned.
Ved montering av overskap eller en ventilator kan platetoppen bli skadet. Monter platetoppen først etter montering av overskap og ventilator.
Finér i benkeplaten må være bearbeidet med varmebestandig lim
(100 °C), for at den ikke skal løsne eller bli deformert. Avslutningslist­ene på vegger må være varmebestandige.
Platetoppen må ikke monteres over kjøle- og fryseskap, oppvask-
maskiner, vaskemaskiner og tørketromler.
Denne platetoppen må kun monteres over stekeovner som er ut-
styrt med et dampkjølesystem.
Forsikre deg om at platetoppens tilkoblingsledning ikke kan be-
røres etter montering.
Etter montering, må ikke tilkoblingsledningen komme i kontakt
med bevegelige deler i kjøkkeninnredningen (f.eks. en skuff) og ikke utsettes for mekaniske belastninger.
De sikkerhetsavstandene som er oppført på de følgende sidene
må overholdes.
Alle mål er oppgitt i mm.
43

Sikkerhetsavstander

Sikkerhetsavstand over plate­toppen
Mellom platetoppen og en ventilator som er plassert over, må sikkerhetsav­standen som produsenten har angitt, overholdes. Hvis det mangler opplys­ninger, eller det er montert lett antenne­lige materialer (f.eks. en hylle) over platetoppen, må sikkerhetsavstanden være minst 760mm.
Hvis flere apparater er montert under en ventilator, og det er oppgitt for­skjellige sikkerhetsavstander for dis­se apparatene, skal du velge den største avstanden.
44
Sikkerhetsavstand til bak­siden/siden
Ved innbygging av en platetopp, kan det på baksiden og på en side (høyre eller venstre) være skap eller vegger med vilkårlig høyde (se tegninger).
Minimumsavstand bak utskjæringen i benkeplaten til bakkanten av benke­platen: 50mm
Minimumsavstand til høyre for ut- skjæringen i benkeplaten til en innred­ning ved siden av (f.eks. høyskap) eller en vegg: 50mm.
Minimumsavstand til venstre for ut- skjæringen i benkeplaten til en innred­ning ved siden av (f.eks. høyskap) eller en vegg: 50mm.
Sikkerhetsavstander
Ikke tillatt
Anbefales sterkt
Anbefales ikke
Anbefales ikke
45
Sikkerhetsavstander

Minimumsavstand under

For å sikre luftingen av platetoppen, må det være en minsteavstand til en steke­ovn under platetoppen, enten en mel­lomhylle eller en skuff.
Minsteavstanden fra underkanten av platetoppen til
– overkanten av en stekeovn må være
15mm.
– overkanten av en mellomhylle
være 15mm.
– bunnen i en skuff må være 75mm.

Mellomhylle

Montering av en mellomhylle under platetoppen er ikke nødvendig, men til­latt.
I det bakre området må det være en luftspalte på 10mm for plassering av tilkoblingsledningen. For bedre lufting av platetoppen anbefaler vi en luftspalte på 20mm foran.
46
Sikkerhetsavstander

Sikkerhetsavstand til nisjeplate

Hvis det skal monteres en nisjeplate, må en minimumsavstand mellom utskjæring­en i benkeplaten og nisjeplaten overholdes, da høye temperaturer kan forandre eller ødelegge materialer.
Ved en nisjeplate av brennbare materialer (f.eks. tre) må minimumsavstanden mellom utskjæringen i benkeplaten og nisjeplaten være 50mm.
Ved en nisjeplate av ikke brennbare materialer (f.eks. metall, naturstein, keramiske fliser) må minimumsavstanden mellom utskjæringen i benkeplaten og nisjepla­ten være 50mm minus tykkelsen på nisjeplaten. Eksempel: Tykkelse på nisjeplaten 15mm 50mm - 15mm = minimumsavstand 35mm
Planlimte platetopper Ramme-/fasettplatetopper
a
Murverk
b
Nisjeplate mål x = tykkelse på nisjeplaten
c
Benkeplate
d
Utskjæring i benkeplaten
e
Minimumsavstand ved
brennbare materialer 50mm ikke brennbare materialer 50mm - mål x
47

Henvisninger for innbygging

Pakning mellom platetopp og benkeplate

Hvis platetoppen er tettet med fuge­masse, og det er nødvendig å ta ut platetoppen, kan platetoppen og benkeplaten bli skadet. Bruk derfor ikke fugemasse mellom platetoppen og benkeplaten. Pakningen under kanten til platetop­pens overdel gir tilstrekkelig tetning mot benkeplaten.

Flislagt benkeplate

Fugen og det skraverte området under rammen til platetoppen må være glatt og jevn, slik at platetoppen ligger jevnt og pakningen under kanten til pla­tetoppens øvre del gir tilstrekkelig tet­ning mot benkeplaten.
48

Innbyggingsmål

a
Foran
b
Innbyggingshøyde
c
Tilkoblingsboks
d
Tilkobling Con@ctivity
Tilkoblingsledning (L = 1 440 mm) er løst vedlagt.
49

Innbygging

Klargjøring av benkeplaten

Skjær ut benkeplaten iht. tegningen
av platetoppen og detaljtegningene. Ta hensyn til sikkerhetsavstandene (se kapittel «Sikkerhetsavstander»).
For benkeplater av tre: Forsegl snitt-
flatene med spesiell lakk, silikongum­mi eller støpeharpiks, for å unngå oppsvulming på grunn av fuktighet. Tetningsmaterialet må være tempera­turbestandig.
Pass på at slike midler ikke søles på overflaten til benkeplaten.
Et tetningsbånd gjør at platetoppen sitter skikkelig i utskjæringen. Spalten mellom rammen og benkeplaten vil bli mindre etter en stund.

Tilkobling av nettledningen

Tilkoblingsledningen skal kun kobles til platetoppen av elektrofagfolk.

Innsetting av platetoppen

Før platetoppens nettledning nedover
gjennom utskjæringen i benkeplaten.
Legg platetoppen midt i utskjæringen.
Pass på at pakning ligger tett inntil benkeplaten, slik at det er garantert tetning mot benkeplaten.
Ikke bruk fugemasse (f.eks. silikon) for ekstra tetning av platetoppen.
Hvis pakningen ikke ligger riktig inntil benkeplaten i hjørnene, kan hjørnera­diene (R4) bearbeides forsiktig med en stikksag.
Koble platetoppen til el-nettet.Test platetoppens funksjon.
Koble ledningen til platetoppen iht.
«tilkoblingsskjemaet» (se kapittel «Elektrotilkobling – Tilkoblingsskje­ma»).
50

Elektrotilkobling

Skader pga. ikke forskriftsmessig
tilkobling. Ved ukyndig utført installasjon, ved-
likehold eller reparasjoner, kan det oppstå betydelig fare for brukeren, som produsenten ikke er ansvarlig for. Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes ikke-forskrifts­messige installasjons- og vedlike­holdsarbeider samt reparasjoner, eller som skyldes manglende eller brutt jordledning på stedet (f.eks. elektrisk støt).
Platetoppen får kun kobles til strøm­nettet av en kvalifisert elektrofagper­son.
Elektrofagpersonen må kjenne og følge gjeldende forskrifter nøye.
Berøringsbeskyttelsen mot strømfør­ende deler må være sikret etter mon­teringen.

Tilkobling

AC 230V / 50Hz
Nødvendige tilkoblingsdata finner du på typeskiltet. Disse dataene må stemme overens med dataene for el-nettet.
Tilkoblingsmulighetene finner du i til­koblingsskjemaet.

Jordfeilbryter

For å øke sikkerheten, anbefales det å koble en jordfeilbryter med en utløser­strøm på 30 mA til platetoppen.

Skilleanordninger

Platetoppen må kunne kobles fra nettet på alle poler med skilleanordninger. I frakoblet tilstand må det være en kon­taktavstand på minst 3mm. Skillean­ordningene er overstrømvern og jord­ingsbrytere.
51
Elektrotilkobling

Koble fra nettet

Fare for elektrisk støt gjennom
nettspenning. Under reparasjon- og/eller vedlike-
holdsarbeid kan man få elektrisk støt dersom nettspenningen kobles til igjen.
Etter frakoblingen må nettet sikres mot gjeninnkobling.
Hvis strømkretsen skal kobles fra nettet, gjør følgende – avhengig av installasjon­en:

Smeltesikringer

Ta sikringsinnsatsene helt ut av
skruekappene.

Skrusikringer

Trykk kontrollknappen (rød) til midt-
knappen (sort) spretter ut.

Automatsikringer

(Overstrømsvern, minst typeB eller
C): Still vippearmen på1 (på) på 0(av).

Jordfeilbryter

Skru hovedbryteren fra1 (på) til0 (av)
eller trykk kontrolltasten.

Tilkoblingsledning

Platetoppen må kobles til el-nettet med en tilkoblingsledning av type H05VV-F (PVC-isolert) med egnet tverrsnitt iht. tilkoblingsskjemaet.
Tilkoblingsmulighetene finner du i til­koblingsskjemaet.
Tilkoblingsspenning og tilhørende til­koblingsverdi for platetoppen: se type­skiltet.
Utskiftning av tilkoblingsled­ningen
Elektrisk støt kan føre til person-
skader! Tilkoblingsledningen skal kun skiftes
av elektrofagfolk som følger gjelden­de forskrifter.
Jordledningen må skrus fast på til­koblingen.
Hvis tilkoblingsledningen skal skiftes ut, må den skiftes ut med en spesiell til­koblingsledning av typeH05VV-F (PVC-isolert), som kan kjøpes hos pro­dusenten eller kundeservice.
Nødvendige tilkoblingsdata finner du på typeskiltet.
52

Tilkoblingsskjema

L1
200-240 V~
200-240 V~
200-240 V~
ab
cde
-
L2 L3 N
-
L2
b
L1
a cdNe
(L3)
200-240 V~
200-240 V~
aL1bcdNe
-
(L2)
200-240 V~
Elektrotilkobling
53

Kundeservice

Kontakt ved feil

Hvis det oppstår feil som du ikke kan rette på selv, kontakt en Miele-forhandler eller Mieles kundeservice.
Telefonnummeret til Mieles kundeservice finner du på slutten av dette dokument­et.
Vennligst oppgi modellbetegnelse og fabrikasjonsnummer. Begge opplysningene finner du på typeskiltet.

Typeskilt

Klistre det vedlagte typeskiltet her. Pass på at modellbetegnelsen stemmer over­ens med opplysningene på baksiden av dette dokumentet.

Garanti

Garantitiden er 2 år.
Nærmere opplysninger finner du i de vedlagte garantibetingelsene.
54

Produktdatablader

Produktdatabladene for de modellene som er beskrevet i denne bruks- og monter­ingsanvisningen er satt inn her.

Informasjon om elektriske husholdningsplatetopper

Etter forordning (EU) nr. 66/2014
MIELE Modellnavn / -kjennetegn KM 6381
Antall kokesoner og/eller områder 4
For runde kokesoner: Diameter på nyttbart områ­de/kokesone For kokesoner eller områder som ikke er runde: Lengde / bredde på nyttbart område/kokesone L/ B
Energiforbruk per kokesone eller -område be­regnet per kg (EC
elektrisk koking/steking
)
1. = 230x390 mm
2. = 230x390 mm
3. =
4. =
5. =
6. =
1. = 193,6 Wh/kg
2. = 193,6 Wh/kg
Energiforbruk for platetoppen beregnet per kg (EC
elektrisk platetopp
)
193,6 Wh/kg
55
Produsent: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Tyskland
Miele AS
Nesbruveien 71 1394 NESBRU Postboks 194 1378 NESBRU Telefon 67 17 31 00 Telefax 67 17 31 10 Internett: www.miele.no Foretaksnr. NO 919 157 089 MVA
KM 6381
M.-Nr. 10 170 450 / 03no-NO
Loading...