Miele KM 6112, KM 6113, KM 6115, KM 6116, KM 6117, KM 6118 User Manual [tr]
Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı
İnduksiyonlu Cam Seramik-Ocaklar
Cihazın yerleştirilmesi, kurulumu ve ilk kez çalıştırılmasından
önce kullanım kılavuzunu mutlaka okuyunuz.
Bu şekilde kendinizi korumuş olur ve oluşabilecek zararların önüne geçersiniz.
tr-TRM.-Nr. 07 922 810
İçindekiler
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar............................................................................ 4
Çevre Korumaya Katkınız...................................................................................13
Genel görünüm .................................................................................................... 14
Ocak ...................................................................................................................... 14
KM 6113........................................................................................................... 14
KM 6112 / KM 6115 / KM 6116........................................................................15
KM 6117........................................................................................................... 16
KM 6118........................................................................................................... 17
Ürün veri sayfaları ............................................................................................... 67
3
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Bu ocak öngörülen güvenlik şartlarına uygundur. Uygunsuz kullanım bedensel yaralanmalara ve mal zararına sebep olabilir.
Ocağı çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatlarını
dikkatli bir şekilde okuyunuz. Bu kılavuz montaj, güvenlik, kullanım
ve bakıma yönelik önemli bilgiler içermektedir. Bu bilgiler sayesinde kendinizi korur ve ocağa gelebilecek zararların önüne geçersiniz.
Miele bu uyarılara uyulmamasından kaynaklanan zararlardan sorumlu tutulamaz.
Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatlarını saklayınız ve cihazın sizden sonraki sahibine veriniz.
4
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Amacına uygun kullanım
Bu ocak evde ve ev benzeri ortamlarda kullanılmak üzere tasarlan-
mıştır.
Bu ocak dış mekanlarda kullanıma yönelik değildir.
Ocağı sadece yemeklerin pişirilmesi ve sıcak tutulması gibi evsel
işlerde kullanınız. Bunun dışındaki hiçbir kullanım türüne izin verilmez.
Fiziksel, algısal veya ruhsal kapasiteleri ya da deneyimsizlik veya
bilgisizlikleri dolayısıyla ocağı güvenli bir şekilde kullanabilecek durumda olmayan kişilerin ocağı kullanırken gözetim altında olmaları
gerekir. Bu kişiler cihazı sadece güvenli bir şekilde kullanabilmeleri
için gerekli bilgiler kendilerine verildikten sonra gözetimsiz olarak kullanabilirler. Hatalı bir kullanımın olası tehlikelerini tanımaları ve anlayabilmeleri gerekir.
5
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Evdeki çocuklar
Sekiz yaşından küçük çocuklar sürekli gözetim altında olmadıkları
müddetçe ocaktan uzak tutulmalıdır.
Çocuklar sekiz yaşından itibaren ocağı sadece güvenli bir şekilde
kullanabilmeleri için gerekli bilgiler kendilerine verildikten sonra gözetimsiz olarak kullanabilirler. Çocukların hatalı bir kullanımın olası tehlikelerini tanımaları ve anlayabilmeleri gerekir.
Çocukların gözetimsiz olarak ocağın temizliğini gerçekleştirmesine
izin verilmemelidir.
Ocağın yakınlarındaki çocuklara göz kulak olunuz. Çocukların
ocak ile oynamasına asla izin vermeyiniz.
Ocak çalışırken ısınır ve kapatıldıktan sonra da bir süre daha sıcak
kalır. Hiç bir yanık tehlikesi kalmayacak derecede soğuyana kadar
çocukları ocaktan uzak tutunuz.
Yanık tehlikesi!
Çocukların ilgisini çekebilecek eşyaları ocağın üstündeki veya arkasındaki yerlerde muhafaza etmeyiniz. Aksi takdirde çocuklar cihazın
üzerine tırmanmaya yeltenebilirler.
Yanık ve haşlanma tehlikesi!
Çocukların tutup çekerek yanmamaları için tencere ve tavaların saplarını tezgaha doğru çeviriniz.
Boğulma tehlikesi! Çocuklar oynarken ambalaj malzemelerinin (ör.
folyo) içinde kalabilir veya ambalaj malzemesini başlarına geçirebilir
ve bunun sonucunda boğulabilirler. Ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutunuz.
Çocukların ocağı sizin kontrolünüz olmadan açmaması için çalıştır-
ma kilidinden faydalanınız. Ocağı kullanırken çocukların (seçili) ayarları değiştirememeleri için Kilitleme özelliğini etkinleştiriniz.
6
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Teknik güvenlik
Hatalı montaj ve bakım çalışmaları veya onarımlar sonucu kullanı-
cıya yönelik ciddi tehlikeler oluşabilir. Montaj ve bakım işleri ve tamirler sadece uzman ve yetkili personel tarafından yapılmalıdır.
görünür bir hasarı olup olmadığını kontrol ediniz. Hasarlı bir cihazı asla çalıştırmayınız.
Ocağın güvenilir ve güvenli işletimi sadece resmi elektrik şebekesi-
ne bağlanması halinde sağlanır.
Ocağın elektrik güvenliği sadece usulüne uygun olarak tesis edil-
miş bir koruyucu iletken sistemine bağlanması halinde sağlanır. Bu
temel güvenlik şartının sağlanması zorunludur. Şüphe halinde elektrik
tesisatını uzman bir elektrikçiye kontrol ettiriniz.
Ocağın tip etiketi üzerinde belirtilen bağlantı verileri (frekans ve ge-
rilim) elektrik şebekesi verileri ile mutlaka uyuşmalıdır, aksi takdirde
ocak zarar görebilir.
Bu verileri bağlantı öncesinde karşılaştırınız. Şüphe halinde uzman bir
elektrikçiye danışınız.
Çoklu prizler ve uzatma kabloları gerekli güvenliği sağlamaz (yan-
gın tehlikesi). Ocağı elektrik şebekesine bunlar vasıtasıyla bağlamayınız.
Güvenli işletimin sağlanabilmesi için ocağı sadece monte edildik-
ten sonra kullanınız.
Bu ocak hareketli bir yerde (örneğin: tekne gibi) çalıştırılmamalıdır.
Elektrik ileten bağlantılara dokunulması veya elektrikli ve mekanik
parçaların değiştirilmesi güvenliğinizi tehlikeye sokar ve ocakta işlev
bozukluklarına sebep olabilir.
Ocağın kasasını asla açmayınız.
Ocağın tamiri Miele yetkili servisi tarafından yapılmadığında ciha-
zın garanti hakkı ortadan kalkar.
7
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Miele sadece orijinal yedek parçaların güvenlik şartlarını sağlaığını
garanti eder. Arızalı bileşenlerin sadece bu tür yedek parçalar ile değiştirilmesi gerekir.
Ocak bir mutfak saati veya uzaktan kumanda sistemi ile çalıştırıla-
maz.
Ocak elektrik şebekesine yetkili bir elektrikçi tarafından bağlanma-
lıdır (bkz. "Elektrik Bağlantısı").
Elektrik kablosu hasar gördüyse, kablo yetkili bir elektrikçi tarafın-
dan H05VV-F tipi (PVC-izolasyonlu) özel bir yeni kablo ile değiştirilmelidir. Bkz. "Elektrik bağlantısı" bölümü.
Kurulum ve bakım çalışmaları ve tamir sırasında ocak elektrik şe-
bekesinden tamamen ayrılmalıdır. Bunu şu şekilde sağlayabilirsiniz:
– elektrik sigortalarını kapatarak veya
– telli elektrik sigortasını yuvasından tamamen çıkartarak veya
– (varsa) fişi prizden çekerek. Fişi çekerken güç kablosundan değil
fişten tutunuz.
Elektrik çarpma tehlikesi!
Bir arıza durumunda veya cam seramik panelde kırık veya çatlak
oluşması durumunda ocağı çalıştırmayınız veya çalışıyorsa hemen
kapatınız. Ocağın elektrik bağlantısını kesiniz. Yetkili servisi çağırınız.
Ocak bir dolap paneli (ör. bir kapak) arkasına monte edildiyse, bu
paneli asla ocağı kullanırken kapatmayınız. Kapalı dolap paneli arkasında ısı ve nem birikir. Bunun sonucunda ocak, etrafındaki dolaplar
ve zemin zarar görebilir. Dolap kapağını ancak kalan ısı göstergesi
söndükten sonra kapatınız.
8
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Doğru kullanım
Ocak çalışırken ısınır ve kapatıldıktan sonra da bir süre daha sıcak
kalır. Ancak kalan ısı göstergeleri söndükten sonra yanık tehlikesi ortadan kalkar.
Yağlar aşırı ısınma sonucu tutuşabilir. Sıvı ve katı yağ kullanılan iş-
lemler sırasında ocağı asla gözetimsiz bırakmayınız. Yağın tutuşması
halinde ateşi asla su ile söndürmeye çalışmayınız. Derhal ocağı kapatınız.
Alevleri bir kapak veya bir yangın battaniyesi ile dikkatli bir şekilde
söndürünüz.
Alevler bir davlumbazın yağ filtresini tutuşturabilir. Bir davlumbaz
altında asla alevli yemekler hazırlamayınız.
Sprey kutuları, kolay alev alabilir sıvılar veya yanıcı maddeler ısıtıl-
dığında tutuşabilir. Bu sebeple kolay alev alabilir nesneleri asla doğrudan ocağın altındaki çekmecelerde muhafaza etmeyiniz. Çekmecede olması muhtemel bir çatal-bıçak kutusunun ısıya dayanıklı bir malzemeden olması gerekir.
Kapları asla boş olarak ısıtmayınız.
Konserve işlemi ve ısıtma sırasında kapalı kaplarda yüksek basınç
oluşur, bu basınç sonucu kaplar patlayabilir. Ocağı kapalı kaplarda
konserve işlemi veya kapalı kapların ısıtılması için kullanmayınız.
Ocağın üzeri örtüldüğünde, yanlışlıkla açılması halinde veya ocak
halen daha sıcaksa, örtü malzemesinin tutuşması, çatlaması veya erimesi tehlikesi oluşur. Ocağı asla, örneğin bir kapak, bez ya da koruyucu folyo ile örtmeyiniz.
Ocak açıkken, yanlışlıkla açıldığında veya halen daha sıcaksa,
ocak üzerine konulan metal nesnelerin ısınma tehlikesi söz konusudur. Diğer malzemeler eriyebilir veya tutuşabilir. Nemli tencere kapakları oluşan vakum sonucu ocak yüzeyine yapışabilir. Ocağı üzerine
eşya koymak için kullanmayınız. Ocak bölmelerini kullandıktan sonra
kapatınız!
9
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Sıcak ocakta kendinizi yakabilirsiniz. Sıcak cihazda gerçekleştire-
ceğiniz tüm işlemler sırasında mutfak eldiveni veya tencere tutacağı
ile ellerinizi koruyunuz. Sadece kuru mutfak eldiveni veya tencere tutacağı kullanınız. Islak veya nemli tekstil ısıyı daha iyi iletir ve buhar
sonucu yanıklara sebep olabilir.
Ocağın yakınlarında elektrikli bir alet (ör. el mikseri) kullanırken ale-
tin elektrik kablosunun sıcak ocağa temas etmemesine dikkat ediniz.
Elektrik kablosunun yalıtımı zarar görebilir.
Tencerelerin tabanına bulaşan tuz, şeker ve örneğin sebze temizle-
nirken dökülen kum parçacıkları çiziklere sebep olabilir. Pişirme kabını koymadan önce, cam seramik yüzeyin ve pişirme kaplarının tabanlarının temiz olmasına dikkat ediniz.
Düşen nesneler (tuzluk gibi hafif eşyalar dahi) cam seramik yüzey-
de çatlak ve kırıklara yol açabilir. Cam seramik yüzey üzerine hiçbir
şeyin düşmemesine dikkat ediniz.
Sensörlü tuşlar ve göstergeler üzerindeki sıcak nesneler, altında
bulunan elektronik devrelere zarar verebilir. Sıcak tencere ve tavaları
asla sensörlü tuşların ve göstergelerin üzerine koymayınız.
Şeker, şeker içeren yemekler, plastik veya alüminyum folyo sıcak
elektrikli ocak üzerine gelir ve erirse, soğurken cam seramik panele
zarar verir. Cihazı hemen kapatınız ve bu maddeleri derhal bir cam ıspatulası ile iyice kazıyıp çıkarınız. Bu işlem sırasında mutfak eldiveni
takınız. Ocak bölmelerini soğuduktan sonra bir cam seramik temizlik
ürünü ile temizleyiniz.
Boş bir şekilde ısınan tencereler cam seramik yüzeyin zarar gör-
mesine sebep olabilir. Ocağı çalışırken gözetimsiz bırakmayınız!
ce pürüzsüz tabanlı tencere ve tavalar kullanınız.
Pişirme kabının yerini, kabı kaldırarak değiştiriniz. Bu şekilde sür-
tünme ve çekilme sonucu çizikler oluşmasının önüne geçersiniz.
10
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
İndüksiyonlu ocakların yüksek ısınma hızı sonucu bazı koşullar al-
tında pişirme kabının tabanındaki sıcaklık çok kısa sürede yağların
tutuşma sıcaklığına ulaşabilir. Ocağı çalışırken gözetimsiz bırakmayınız!
Yağları en fazla bir dakika ısıtınız ve bunun için asla Booster özelli-
ğini kullanmayınız.
Sadece kalp pili olan kişilerin dikkatine: Gücü açık ocağın çevre-
sinde elektromanyetik alan oluşur. Bununla birlikte kalp pilinin bundan olumsuz etkilenmesi muhtemel değildir. Yine de, şüphe halinde
kalp pilinin üreticisine veya doktorunuza danışınız.
Gücü açık ocağın elektromanyetik alanı mıknatıslanabilir eşyaların
işlevini olumsuz etkileyebilir. Kredi kartları, veri depolama ortamları,
hesap makinesi vb. gibi nesneler gücü açık ocağın yakınlarında bulunmamalıdır.
Ocağın altındaki bir çekmecede muhafaza edilen metal eşyalar ci-
hazın uzun ve yoğun kullanımı sırasında çok ısınabilir. Ocağın doğrudan altında bulunan bir çekmecede metal eşyalar muhafaza etmeyiniz.
Ocak bir soğutma fanı ile donatılmıştır. Ocağa yeterli soğuk hava
beslemesinin sağlanabilmesi için monte edilmiş cihazın altında bir
çekmece bulunuyorsa, çekmecenin içindekiler ile cihazın alt yüzü
arasına yeterli mesafe bulunmasına dikkat ediniz. Havalandırma açıklığından cihaz kasasının içine girebileceğinden veya çekilebileceğinden ve bu şekilde soğutma fanına zarar verebileceğinden veya soğutmayı olumsuz etkileyebileceğinden, ocağın altındaki çekmecede
sivri veya küçük nesneler ya da kağıt muhafaza etmeyiniz.
Bir ocak bölmesi, bir kızartma bölmesi veya bir PowerFlex pişirme
alanı üzerinde asla aynı anda iki tencere kullanmayınız.
Kabın sadece bir kısmı ocak veya kızartma bölmesi üzerindeyse,
bazı durumlarda tutacakları çok ısınabilir.
Pişirme kabını daima ocak veya kızartma bölmesinin tam ortasına
koyunuz.
11
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Temizlik ve bakım
Buharlı temizlik aletinin buharı, akım taşıyan parçalara sızarak kısa
devreye sebep olabilir.
Ocağı temizlemek için asla buharlı bir temizlik aleti kullanmayınız.
Eğer ocak bir pirolitik fırın üzerine monte edilmişse, piroliz işlemi
sırasında ocağı çalıştırmayınız, aksi takdirde ocağın aşırı ısınma koruması tetiklenebilir (bkz. ilgili bölüm).
12
Çevre Korumaya Katkınız
Nakliye Ambalajının Elden Çıkarılması
Ambalaj cihazı nakliye hasarlarına karşı
korur. Ambalaj malzemeleri tasfiyeye
yönelik olarak çevre dostu malzemelerden seçilmiştir ve bu sebeple geri dönüştürülmesi mümkündür.
Ambalajın malzeme döngüsüne geri kazandırılması hammadde tasarrufu sağlar
ve atık oluşumunu azaltır. Bayiniz ambalajı geri alabilir.
Eski Cihazın Elden Çıkarılması
Elektrikli ve elektronik cihazlar birçok
değerli materyal içerir. Bu tür cihazlar
aynı zamanda işleyişleri ve güvenlikleri
için gerekli belli maddeler, karışımlar ve
bileşenler de içerir. Bunlar evsel atıklar
içinde ve uygunsuz işlem görmeleri halinde insan sağlığına ve çevreye zarar
verebilirler. Eski cihazınızı bu sebeple
hiçbir suretle evsel atıklarla birlikte atmayınız.
Bunun yerine varsa belediyeler, bayiler
veya Miele'de bulunan elektrikli ve
elektronik cihazların teslimi ve değerlendirilmesine yönelik resmi toplama ve geri alma merkezlerinden yararlanınız. Elden çıkarılacak eski cihaz üzerindeki
olası kişisel verilerin silinmesinden yasalar uyarınca siz sorumlusunuz. Lütfen
eski cihazın evden çıkarılıncaya kadar
çocukların erişemeyeceği güvenli bir
yerde muhafaza edilmesini sağlayınız.
13
Genel görünüm
Ocak
KM 6113
a
TwinBooster'li Ocak
b
Booster'li Ocak
c
Booster'li Ocak
d
Kumanda Üniteleri / Göstergeler
14
KM 6112 / KM 6115 / KM 6116
Genel görünüm
a
TwinBooster'li Ocak
b
Booster'li Ocak
c
Booster'li Ocak
d
Booster'li Ocak
e
Kumanda Üniteleri / Göstergeler
15
Genel görünüm
KM 6117
a
TwinBooster'li Ocak
b
Booster'li Ocak
c
TwinBooster'li Ocak
d
Booster'li Ocak
e
Kumanda Üniteleri / Göstergeler
16
KM 6118
Genel görünüm
a
TwinBooster'li Ocak
b
Booster'li Ocak
c
Booster'li Ocak
d
Booster'li Ocak
e
Kumanda Üniteleri / Göstergeler
17
Genel görünüm
8
88.
8
g
b
c
f
a
d
e
88
l
i
h
j
k
Kumanda Üniteleri / Göstergeler
Sensörlü Tuşlar
a
Ocağı Açma-/Kapatma
b
Ayarla
- Isı Gücü Ayarı
- Timer için süre ayarı
- Çalıştırma Kilidi/Devreye Al/Devreden Çıkar
c
Booster/TwinBooster Açma-/Kapama
d
Ocak Seçimi
e
Timer
- Açma-/Kapatma
- Timer-fonksiyonları arasında değişim
- Bir ocak seçimi ("Ocağın Otomatik Kapatılması" böl. bkz.)
Gösterge Işıkları
f
Booster/TwinBooster açık
h
Otomatik pişirmeye başlama veya ısı kademelerinin genişletilmiş tablosu ("Programlama" böl. bkz.)
j
Ocak düzeni, örn. : sağ arka ocak
k
18
Kısa Süre
Genel görünüm
l
99 dakikadan fazla olan bir kısa sürede yarım saatleri gösterir
g
Ocak Göstergesi
Ocak çalışmaya hazır
Sıcak Tutma Kademesi
ile
arası
Kademe 1 TwinBooster
Booster/Kademe 2 TwinBooster
Eksik veya uygun olmayan kaplar ("İnduksiyon" böl. bkz.)
Kalan Isı
Pişirmeye Başlama Otomatı
Çalıştırma Kilidi/Kilitleme devrede
Demo Modu devrede
Hata (Otomatik Kapatma" böl. bak.)
i
Timer Göstergesi
Isı Gücü Kademesi
ile
arası
. ile
. arası
Süre/Dakika
Süre/Saat
19
Genel görünüm
Ocak bölmesi verileri
OcakKM 6113
Ø cm*230 V** -Watt gücü
18–28normal
TwinBooster, 1. Kademe
TwinBooster, 2. Kademe
14–20normal
Booster
10–16normal
Booster
Toplam7400
* Adı geçen alanlar içinde her ölçüde taban çapına sahip tencere kullanılabilir.
** Belirtilen güç pişirme kabının malzeme ve boyuna göre değişebilir.
OcakKM 6112 / KM 6115 / KM 6116 / KM 6118
Ø cm*230 V** -Watt gücü
16–23normal
TwinBooster, 1. Kademe
TwinBooster, 2. Kademe
10–16normal
Booster
14–20normal
Booster
2600
3000
3700
1850
3000
1400
2200
2300
3000
3700
1400
2200
1850
3000
14–20normal
Booster
Toplam7400
* Adı geçen alanlar içinde her ölçüde taban çapına sahip tencere kullanılabilir.
** Belirtilen güç pişirme kabının malzeme ve boyuna göre değişebilir.
20
1850
3000
OcakKM 6117
Ø cm*230 V** -Watt gücü
Genel görünüm
16–23normal
TwinBooster, 1. Kademe
TwinBooster, 2. Kademe
10–16normal
Booster
14–20normal
TwinBooster, 1. Kademe
TwinBooster, 2. Kademe
20x30normal
TwinBooster, 1. Kademe
TwinBooster, 2. Kademe
14–20normal
Booster
Toplam7400
* Adı geçen alanlar içinde her ölçüde taban çapına sahip tencere kullanılabilir.
** Belirtilen güç pişirme kabının malzeme ve boyuna göre değişebilir.
2300
3000
3700
1400
2200
1850
2500
3000
2300
3000
3700
1850
3000
21
İlk Çalıştırma
Cihazla birlikte verilen belgeler arasın-
da bulunan tip etiketini "Yetkili Servis"
bölümünde öngörülmüş olan yere yapıştırınız.
Cihazın üstünde bulunması muhtemel
koruyucu folyoları ve yapışkanlı etiketleri çıkarınız.
Ocağın ilk kez temizlenmesi
İlk kullanımdan önce ocağınızı ıslak
bir bezle siliniz ve kurulayınız.
Ocağın ilk kez çalıştırılması
Metal bileşenler bir bakım maddesi ile
korunmuştur. Cihaz ilk kez çalıştırıldığında bundan dolayı koku ve muhtemelen
duman oluşur. İndüksiyon bobinlerinin
ısınması sonucunda ilk birkaç kullanım
sırasında koku oluşur. Takip eden her
kullanım ile bu koku azalır ve sonunda
tamamen kaybolur.
Koku ve çıkması muhtemel duman hatalı bir bağlantıya veya cihaz arızasına
işaret etmez ve sağlığa zararlı değildir.
İndüksiyonlu ocakların ısınma süresinin normal ocaklara göre çok daha kısa olduğunu dikkate alınız.
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.