Miele KM 5943, KM 5944, KM 5945, KM 5948, KM 5952, KM 5955, KM 5956, KM 5957, KM 5975, KM 5985, KM 5986 Instructions Manual
Istruzioni d'uso e di montaggio
Piani di cottura ad induzione,
in vetroceramica
KM 5943 / KM 5944 / KM 5945
KM 5948 / KM 5952 / KM 5955
KM 5956 / KM 5957 / KM 5975
KM 5985 / KM 5986
Leggere assolutamente le istruzioni
d'uso e di montaggio prima di
posizionare, installare e usare l'apparecchio
per evitare di infortunarsi e di danneggiarlo.
abd zone cottura con booster normale
c zona cottura con booster potenziato (twin)
e comandi e indicatore zone di cottura (v. rispettivo capitolo)
f comandi timer e indicatore (v. rispettivo capitolo)
g spia di controllo blocco apparecchio
h sensore per blocco apparecchio
i sensore ACCESO/SPENTO (On/Off) piano cottura
4
KM 5945
Descrizione apparecchio
ac zone cottura con booster potenziato (twin)
bd zone cottura con booster normale
e comandi e indicatore zone di cottura (v. rispettivo capitolo)
f comandi timer e indicatore (v. rispettivo capitolo)
g spia di controllo blocco apparecchio
h sensore per blocco apparecchio
i sensore ACCESO/SPENTO (On/Off) piano cottura
5
Descrizione apparecchio
KM 5948
a zona cottura con booster potenziato (twin)
bc zone cottura con booster normale
d comandi e indicatore zone di cottura (v. rispettivo capitolo)
e comandi timer e indicatore (v. rispettivo capitolo)
f spia di controllo blocco apparecchio
g sensore per blocco apparecchio
h sensore ACCESO/SPENTO (On/Off) piano cottura
6
KM 5952
Descrizione apparecchio
a zona cottura con booster potenziato (twin)
bcd zone cottura con booster normale
e comandi e indicatore zone di cottura (v. rispettivo capitolo)
f comandi timer e indicatore (v. rispettivo capitolo)
g spia di controllo blocco apparecchio
h sensore per blocco apparecchio
i sensore ACCESO/SPENTO (On/Off) piano cottura
7
Descrizione apparecchio
KM 5955 / KM 5956 / KM 5986
ac zone cottura con booster potenziato (twin)
bd zone cottura con booster normale
e comandi e indicatore zone di cottura (v. rispettivo capitolo)
f comandi timer e indicatore (v. rispettivo capitolo)
g spia di controllo blocco apparecchio
h sensore per blocco apparecchio
i sensore ACCESO/SPENTO (On/Off) piano cottura
8
KM 5957
Descrizione apparecchio
ac zone cottura con booster potenziato (twin)
bd zone cottura con booster normale
e comandi e indicatore zone di cottura (v. rispettivo capitolo)
f comandi timer e indicatore (v. rispettivo capitolo)
g spia di controllo blocco apparecchio
h sensore per blocco apparecchio
i sensore ACCESO/SPENTO (On/Off) piano cottura
9
Descrizione apparecchio
KM 5975 / KM 5985
a zona cottura con booster potenziato (twin)
bcd zone cottura con booster normale
e comandi e indicatore zone di cottura (v. rispettivo capitolo)
f comandi timer e indicatore (v. rispettivo capitolo)
g spia di controllo blocco apparecchio
h sensore per blocco apparecchio
i sensore ACCESO/SPENTO (On/Off) piano cottura
10
Descrizione apparecchio
Comandi e indicazioni zone cottura
(esempio)
a Indicazione:
0= zona di cottura attiva
^= livello scaldavivande
1 - 9= gradazione
I= booster I
II= booster II
#= calore residuo
ß= manca recipiente cottura o recipiente non adatto
(v. voce "Induzione")
F= anomalia (v. capitolo "Disinserzione di sicurezza")
A= cottura preliminare automatica con ampliamento delle gradazioni
P0 ecc.= programma (v. capitolo "Programmazione")
S0 ecc.= stato (v. capitolo "Programmazione")
b spia controllo per cottura preliminare automatica o ampliamento gradazioni
(v. capitolo "Programmazione"), ad es. della zona cottura anteriore sinistra
c spia controllo "booster"
d sensore per "booster"
e sensori impostazione gradazioni
11
Descrizione apparecchio
Comandi e indicazioni del timer
a sensore per impostare il timer o per attivare le due funzioni del timer oppure per
selezionare una zona di cottura da spegnere automaticamente
b sensori impostazione tempo
c indicazione durata
d spia di controllo per spegnimento automatico, ad es. zona cottura posteriore
destra
e spia di controllo timer (contaminuti)
f spia di controllo per ogni mezz'ora se il contaminuti è impostato per oltre 99 mi-
nuti
12
Dati zone cottura
Descrizione apparecchio
Zona
cottura
y16 - 23normale:
w10 - 16normale:
x14 - 20normale:
z14 - 20normale:
* Nei limiti dello spazio contrassegnato, si possono usare recipienti di cottura con
fondo di diametro diverso.
** Le potenze indicate possono variare a seconda delle dimensioni e del materia-
le del recipiente di cottura.
C minimo e massimo in
cm*
KM 5952
Potenza in Watt con 230 V**
2300
con booster I:
con booster II:
con funzione booster:
con funzione booster:
con funzione booster:
Totale:7400
3000
3700
1400
1800
1850
2900
1850
2900
13
Descrizione apparecchio
Zona
cottura
y14 - 20normale:
w10 - 16normale:
x16 - 23normale:
z10 - 16normale:
* Nei limiti dello spazio contrassegnato, si possono usare recipienti di cottura con
fondo di diametro diverso.
** Le potenze indicate possono variare a seconda delle dimensioni e del materia-
le del recipiente di cottura.
C minimo e massimo in
cm*
KM 5943 / KM 5944
Potenza in Watt con 230 V**
con funzione booster:
con funzione booster:
con booster I:
con booster II:
con funzione booster:
Totale:7400
1850
2900
1400
1800
2300
3000
3700
1400
1800
14
Descrizione apparecchio
Zona
cottura
C minimo e massimo in
cm*
y16 - 23normale:
w10 - 16normale:
x14-20/
20x30
z14 - 20normale:
* Nei limiti dello spazio contrassegnato, si possono usare recipienti di cottura con
fondo di diametro diverso.
** Le potenze indicate possono variare a seconda delle dimensioni e del materia-
le del recipiente di cottura.
KM 5945 / KM 5955
KM 5956 / KM 5986
Potenza in Watt con 230 V**
con booster I:
con booster II:
con funzione booster:
normale:
con booster I/II:
normale:
con booster I:
con booster II:
con funzione booster:
Totale:7400
2300
3000
3700
1400
1800
1850
2300
2400
3000
3700
1850
2900
15
Descrizione apparecchio
Zona cotturaKM 5948
C minimo e massimo in
cm*
f18 - 28normale:
x14 - 20normale:
z10 - 16normale:
* Nei limiti dello spazio contrassegnato, si possono usare recipienti di cottura con
fondo di diametro diverso.
** Le potenze indicate possono variare a seconda delle dimensioni e del materia-
le del recipiente di cottura.
Potenza in Watt con 230 V**
2400
con booster I:
con booster II:
con funzione
booster:
con funzione
booster:
Totale:7400
3000
3700
1850
2900
1400
1800
16
Descrizione apparecchio
Zona
cottura
y18 - 28normale:
w10 - 16normale:
x14-20/
z14 - 20normale:
* Nei limiti dello spazio contrassegnato, si possono usare recipienti di cottura con
fondo di diametro diverso.
** Le potenze indicate possono variare a seconda delle dimensioni e del materia-
le del recipiente di cottura.
C minimo e massimo in
cm*
20 x 30
KM 5957
Potenza in Watt con 230 V**
2400
con booster I:
con booster II:
con funzione booster:
normale:
con booster I/II:
normale:
con booster I:
con booster II:
con funzione booster:
Totale:7400
3000
3700
1400
1800
1850
2300
2400
3000
3700
1850
2900
17
Descrizione apparecchio
Zona cotturaKM 5975 / KM 5985
C minimo e massimo in
cm*
a sinistra16 - 23normale:
centro - sinistra10 - 16normale:
centro - destra14 - 20normale:
a destra14 - 20normale:
* Nell'ambito dello spazio contrassegnato, si possono usare recipienti di
cottura con fondo di diametro diverso.
Potenza in Watt con 230 V**
con booster I:
con booster II:
con funzione
booster:
con funzione
booster:
con funzione
booster:
Totale:7400
2300
3000
3700
1400
1800
1850
2900
1850
2900
** Le potenze indicate possono variare a seconda delle dimensioni e del
materiale del recipiente di cottura.
Dotazione speciale
I piani di cottura contrassegnati dal simbolo < nell'angolo in alto a sinistra sono
pedisposti per il collegamento al sistema Miele|home (v. voce "Accessori acqui
stabili").
18
-
Questo piano di cottura è fabbricato
in conformità alle vigenti norme di si
curezza. Usi non consoni a quelli
previsti possono costituire una fonte
di pericolo per l’utente e danneggia
re altresì l'apparecchio.
Leggere attentamente le istruzioni
d'uso e d'installazione prima di usa
re l'apparecchio per la prima volta.
Il libretto contiene importanti infor
mazioni riguardanti l’installazione, la
sicurezza, l’uso e la manutenzione,
per evitare di infortunarsi e di dan
neggiare l'apparecchio.
Conservare il libretto delle istruzioni
d'uso e di montaggio! Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire a un altro utente!
-
-
Consigli e avvertenze
Uso specifico
Il piano di cottura è destinato esclu
~
sivamente ad uso domestico secondo
le modalità contenute in questo libretto
delle istruzioni.
Altri usi non sono consentiti e sono pro
babilmente pericolosi. La casa produt
trice declina ogni responsabilità per
danni derivanti da usi non conformi a
quelli previsti e da errate manipolazioni.
Le persone che a causa delle loro
~
condizioni fisiche, sensoriali, mentali e
anche per inesperienza non sono in
grado di far funzionare il piano di cottu
ra da sole possono usarlo solo se sorvegliate e istruite da una persona competente.
-
-
-
-
19
Consigli e avvertenze
Sorvegliare i bambini
Attivare il dispositivo di blocco per
~
evitare che i bambini possano attivare il
piano di cottura o modificare le funzioni
impostate.
Sorvegliare i bambini se sono vicini
~
al piano di cottura quando è in funzio
ne. Evitare che i bambini giochino con
l'apparecchio.
I più piccoli possono far funzionare il
~
piano di cottura senza essere sorve
gliati, solo se sono stati conveniente
mente istruiti sulle modalità d’uso. I
bambini dovranno essere al corrente
dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi.
Quando è in funzione, il piano di
~
cottura diventa molto caldo e rimane
tale per un po' di tempo anche dopo
che è stato spento. Tenere quindi lontani i bambini dall'apparecchio finché è
sufficientemente freddo per evitare che
si scottino.
-
-
-
I bambini possono ustionarsi, anche
~
seriamente, rovesciandosi addosso le
pentole poste sul piano. Per evitare di
scottarsi e di infortunarsi, girare i manici
delle pentole lateralmente sopra la su
perficie del piano. Nel commercio al
dettaglio si può acquistare la speciale
griglia di protezione.
Le parti dell'imballaggio (ad es. fogli
~
di plastica, polistirolo) possono essere
fonte di pericolo per i bambini. Pericolo
di soffocamento! Conservare quindi le
parti dell'imballaggio fuori dalla portata
dei bambini e smaltirle correttamente il
più presto possibile.
-
Non sistemare oggetti che attirino
~
l’attenzione dei bambini sopra o accan
to all'apparecchio. I bambini potrebbe
ro salire sull'apparecchio. Pericolo di
ustionarsi!
20
-
-
Consigli e avvertenze
Sicurezza tecnica
Al momento della consegna control
~
lare se il piano di cottura ha subito dan
ni visibili. In caso affermativo, evitare
assolutamente di usare l'apparecchio.
Se l'apparecchio è danneggiato, la si
curezza dell'utente è compromessa.
La sicurezza elettrica è garantita
~
solo se il piano di cottura è collegato a
un conduttore di messa a terra installa
to conformemente alle norme in vigore.
È assolutamente indispensabile che
tale dispositivo di sicurezza sia presen
te ed efficiente.
In caso di dubbio far controllare l'impianto di casa da un elettricista qualificato. La casa produttrice declina ogni
responsabilità per eventuali infortuni
(scosse elettriche!) e guasti derivanti
dalla mancanza di un conduttore di
protezione di messa a terra o se tale dispositivo è interrotto.
Prima di collegare il piano di cottura,
~
accertarsi che i dati nella targhetta di
matricola (voltaggio e frequenza) corri
spondano a quelli della rete elettrica.
I dati devono assolutamente corrispon
dere. Diversamente l'apparecchio può
rimanere danneggiato. In caso di dub
bio, rivolgersi a un elettricista.
Per il corretto funzionamento, usare
~
il piano di cottura solo a installazione ul
timata.
-
-
Evitare assolutamente di aprire
~
l’involucro del piano di cottura per evi
tare di toccare componenti elettriche.
Eventuali modifiche apportate ai dispo
sitivi elettrici e meccanici possono co
stituire una fonte di pericolo e compro
mettere il funzionamento del piano di
cottura.
I lavori per l’installazione ed even
~
tuali interventi vanno fatti esclusivamen
te da persone qualificate, autorizzate
da Miele.
Se l’installazione e le riparazioni non
sono fatte correttamente, possono in
sorgere gravi pericoli per l’utente e verificarsi danni per i quali la casa produttrice declina ogni responsabilità.
Per i lavori di installazione e nel
~
caso di interventi, l'apparecchio dovrà
essere staccato dalla rete elettrica.
L'apparecchio è staccato dalla rete
elettrica se viene soddisfatta una delle
seguenti premesse:
– le sicurezze elettriche dell’impianto
-
-
di casa sono disinserite oppure,
–
i fusibili a vite dell’impianto elettrico
sono rimossi di sede oppure,
–
il cavo di collegamento è staccato
dalla rete elettrica.
Per staccare il cavo dalla presa affer
rare sempre la spina e non tirare il
cavo.
-
-
-
-
-
-
-
-
21
Consigli e avvertenze
Gli interventi durante il periodo di
~
garanzia del piano di cottura devono
essere fatti solo dal servizio assistenza
autorizzato da Miele. Diversamente, per
eventuali guasti successivi, la garanzia
non è più valida.
Sostituire le parti difettose solo con
~
pezzi originali Miele. Solo se si usano
pezzi originali, la casa produttrice ga
rantisce la sicurezza dell'apparecchio.
Se il cavo elettrico di collegamento
~
rimanesse danneggiato, dovrà venire
sostituito da un elettricista qualificato
con un cavo speciale, tipo H 05 VV-F
(isolato in PVC), disponibile presso il
fabbricante o il servizio assistenza
Miele.
Il collegamento del piano di cottura
~
alla rete elettrica non deve essere effettuato con prese multiple e prolunghe
non adatte. La sicurezza elettrica non
sarebbe garantita. Pericolo di surriscaldamento.
-
Uso corretto
Solo per le persone con stimolare
~
cardiaco!
Tenere presente che in prossimità del
piano di cottura acceso si genera un
campo elettromagnetico. È improbabile
che il funzionamento dello stimolatore
cardiaco venga compromesso.
In caso di dubbio contatttare il produt
tore dello stimolatore o rivolgersi al me
dico curante.
Oggetti dotati di componenti ma
~
gnetiche, ad es. calcolatrici, carte di
credito, dischetti, non devono trovarsi
in prossimità dell'apparecchio quando
è in funzione. Potrebbero rimanere danneggiati.
Quando è in funzione, il piano di
~
cottura diventa molto caldo e rimane
tale per un po' di tempo anche dopo
che è stato spento. Solo quando le indicazioni del calore residuo si sono spente non si corre il pericolo di scottarsi.
-
-
-
Se sulla superficie del piano di cot
~
tura si notano incrinature, sbrecciature
o altri danni, evitare assolutamente di
usarlo o, eventualmente, spegnerlo su
bito. Staccarlo dalla rete elettrica. Peri
colo di scosse elettriche!
22
-
-
-
Sorvegliare il piano di cottura quan
~
do è in funzione!
Se le pentole sono vuote e calde, il pia
no in vetroceramica può subire danni
per i quali la casa produttrice declina
ogni responsabilità.
Se si surriscaldano, il grasso o l'olio di
cottura possono prendere fuoco.
Se dovesse succedere che l'olio di
~
cottura prenda fuoco, non spegnerlo
con acqua! Soffocare le fiamme con un
coperchio sufficientemente grande, un
canovaccio bagnato o qualcosa di si
mile.
-
-
-
Consigli e avvertenze
Quando si cucina, per le diverse
~
operazioni usare gli speciali guanti iso
lanti o presine. Osservare che le presi
ne non siano bagnate o umide. In tal
caso condurrebbero il calore, provo
cando scottature.
Non cuocere pietanze alla fiamma
~
se sopra l'apparecchio si trova una
cappa aspirante. Le fiamme potrebbero
venire aspirate dalla cappa. Pericolo
d’incendio!
Evitare di usare l'apparecchio come
~
superficie di appoggio.
Evitare soprattutto di appoggiarvi col
telli, forchette, cucchiai e altri oggetti in
metallo. Se il piano è in funzione, viene
acceso inavvertitamente o le zone sono
ancora calde, gli oggetti metallici potrebbero riscaldarsi (pericolo di incendio).
Altri oggetti potrebbero fondersi o prendere fuoco a seconda del materiale di
cui sono fatti.
Coperchi umidi potrebbero gonfiarsi.
Dopo l'uso, spegnere sempre le zone
di cottura!
Evitare assolutamente di coprire
~
l'apparecchio con un canovaccio o un
foglio di protezione. Potrebbero pren
dere fuoco se il piano è caldo o viene
acceso.
Per la cottura non usare recipienti di
~
materiale sintetico o carta stagnola. Si
fonderebbero a temperature elevate. In
caso limite potrebbero prendere fuoco!
-
-
-
-
Non riscaldare sulle zone di cottura
~
alimenti in barattoli o contenitori chiusi
ermeticamente. La pressione interna
potrebbe far scoppiare il barattolo, pro
vocando infortuni e danni, anche seri.
Usare esclusivamente pentole e re
~
cipienti di cottura con fondo liscio. Se il
fondo è ruvido la superficie del piano di
cottura si graffia.
Non riscaldare mai recipienti vuoti, a
~
meno che non siano indicati espressa
mente per questo uso! A causa dei bre
vi tempi di riscaldamento a induzione, il
fondo della pentola potrebbe raggiun
gere in breve tempo una temperatura
così elevata da provocare l'autocombustione dell'olio o del grasso di cottura.
Pulire sempre il piano di cottura. Il
~
sale, lo zucchero o granelli sabbia o
terra, ad es. se si pulisce la verdura,
possono graffiare la superficie.
Evitare assolutamente di sistemare
~
pentole calde in prossimità o addirittura
sopra il quadro di comando. I dispositi
vi elettronici sottostanti potrebbero ri
manere danneggiati.
Attenzione a non far cadere sulla su
~
perficie in vetroceramica oggetti o sto
viglie. Anche un oggetto apparente
mente leggero, come uno spargisale,
può scheggiare o addirittura fendere la
superficie in vetroceramica.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
23
Consigli e avvertenze
Se sulla superficie calda del piano
~
di cottura cadono zucchero, sostanze
zuccherine, materiale sintetico o carta
stagnola, spegnere subito l'apparec
chio. Eliminare subito con un raschietto
per vetri questi residui di sporco. Se si
raffreddano possono danneggiare il
piano di cottura. Indossare gli appositi
guanti isolanti per evitare di scottarsi!
Pulire poi a fondo la zona di cottura
quando è fredda.
Se si collegano apparecchi elettrici
~
a una presa in prossimità del piano di
cottura, fare attenzione che il cavo elet
trico non tocchi il piano se è caldo. Il rivestimento di gomma del cavo potrebbe rimanere danneggiato. Pericolo di
scosse elettriche!
Il piano di cottura è dotato di ventila-
~
tore di raffreddamento. Se sotto il piano
si trova un cassetto, osservare che il
contenuto sia a distanza conveniente
dalla parte inferiore del piano di cottura
per non compromettere la necessaria
ventilazione. Evitare di sistemare nel
cassetto oggetti piccoli o appuntiti e
carta. Potrebbero penetrare nell'involucro attraverso le aperture di ventila
zione o essere aspirati comprometten
do il funzionamento del ventilatore e il
raffreddamento.
-
-
-
Gli oggetti metallici sistemati nel
~
cassetto sotto il piano di cottura posso
no diventare molto caldi se il piano di
cottura viene usato frequentemente.
Osservare che i cibi vengano riscal
~
dati correttamente. Eventuali germi pre
senti nel cibo vengono eliminati a tem
perature sufficientemente alte e con
una durata di cottura conveniente.
Evitare di sistemare su una sola
~
zona di cottura o per casseruole due
recipienti insieme.
-
Se il piano è sistemato sopra un for
~
no dotato di funzione pirolitica, durante
il processo pirolitico evitare di attivare il
piano di cottura, poiché, a causa della
temperatura elevata, potrebbe scattare
il dispositivo di sicurezza surriscaldamento piano (v. rispettivo capitolo).
La casa produttrice declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti dall’inosservanza delle norme
di sicurezza e avvertenze o da usi
non appropriati dell'apparecchio.
-
-
-
-
-
Se sotto il piano si trova un cassetto,
~
non sistemarvi spray o altri liquidi o so
stanze facilmente infiammabili. Even
tualmente i cestini per le posate do
vranno essere di materiale termoresi
stente.
24
-
-
-
-
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.