Miele KM 5942, KM 5943, KM 5944, KM 5945, KM 5946 User manual [no]

...
Bruks- og monteringsanvisning
Komfyrtopper av glasskeramikk med induksjon
KM 5942 / 5943 / 5944 / 5945 / 5946 KM 5946-1 / 5947 / 5948 / 5952 KM 5953 / 5954 / 5955 / 5956 / 5957 KM 5958 / 5959 / 5975 / 5985 / 5986
Bruks- og monteringsanvisningen leses før oppstilling ­installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.
no-NO
M.-Nr. 07 258 050
Innhold
Beskrivelse av komfyrtoppene .......................................4
KM 5942 / KM 5943 / KM 5944 ........................................4
KM 5945..........................................................5
KM 5946 / KM 5946-1 / KM 5947 / KM 5948 ..............................6
KM 5952 / KM 5953 .................................................7
KM 5954..........................................................8
KM 5955 / KM 5956 / KM 5986 / KM 5959 ...............................9
KM 5957.........................................................10
KM 5958.........................................................11
KM 5975 / KM 5985 ................................................12
Kokesonestyring og -display ........................................13
Timerstyring og -display ...........................................14
Kokesonedata ....................................................15
Spesialutstyr .....................................................22
Sikkerhetsregler .................................................23
Aktivt miljøvern ..................................................29
Før første gangs bruk .............................................30
Første rengjøring ..................................................30
Igangsetting......................................................30
Induksjon .......................................................31
Funksjonsmåte....................................................31
Støy ............................................................32
Kokekar .........................................................33
Betjening........................................................34
Sensorfelt ........................................................34
Innkobling .......................................................34
Innstillingsområder ................................................35
Oppkoksautomatikk ................................................36
Boosterfunksjon ...................................................37
Varmholding......................................................39
Utkobling og restvarmeindikator ......................................40
2
Innhold
Timer ...........................................................41
Varselur .........................................................41
Automatisk utkobling av kokesonen ...................................42
Samtidig bruk av timerfunksjonene ...................................43
Sikkerhetsinnretninger ............................................44
Låsemekanisme / elektronisk barnesikring ..............................44
Stop and Go......................................................45
Sikkerhetsutkobling ................................................46
Overopphetingsbeskyttelse..........................................47
Rengjøring og stell ...............................................48
Programmering ..................................................50
Hvis feil oppstår .................................................53
Ekstrautstyr .....................................................55
Sikkerhetsregler for innbygging ....................................56
Ramme- / fasettkomfyrtopper .......................................61
Innbygging.......................................................73
Generelle innbyggingsråd ...........................................74
Planlimte komfyrtopper ...........................................75
Innbyggingsmål ...................................................75
Innbygging.......................................................79
Elektrotilkobling..................................................82
Tilkoblingsledning .................................................83
Tilkoblingsskjema .................................................84
Service, typeskilt .................................................85
3
Beskrivelse av komfyrtoppene
KM 5942 / KM 5943 / KM 5944
abd Kokesoner med enkel booster c Kokesone med TwinBooster e Kokesonestyring og -display (se tilsvarende kapittel) f Timerstyring og -display (se tilsvarende kapittel) g Kontrollampe for låsemekanisme h Sensorfelt for låsemekanisme i Sensorfelt for komfyrtoppen PÅ/AV
4
KM 5945
Beskrivelse av komfyrtoppene
ac Kokesoner med TwinBooster bd Kokesoner med enkel booster e Kokesonestyring og -display (se tilsvarende kapittel) f Timerstyring og -display (se tilsvarende kapittel) g Kontrollampe for låsemekanisme h Sensorfelt for låsemekanisme i Sensorfelt for komfyrtoppen PÅ/AV
5
Beskrivelse av komfyrtoppene
KM 5946 / KM 5946-1 / KM 5947 / KM 5948
a Kokesone med TwinBooster bc Kokesoner med enkel booster d Kokesonestyring og -display (se tilsvarende kapittel) e Timerstyring og -display (se tilsvarende kapittel) f Kontrollampe for låsemekanisme g Sensorfelt for låsemekanisme h Sensorfelt for komfyrtoppen PÅ/AV
6
KM 5952 / KM 5953
Beskrivelse av komfyrtoppene
a Kokesone med TwinBooster bcd Kokesoner med enkel booster e Kokesonestyring og -display (se tilsvarende kapittel) f Timerstyring og -display (se tilsvarende kapittel) g Kontrollampe for låsemekanisme h Sensorfelt for låsemekanisme i Sensorfelt for komfyrtoppen PÅ/AV
7
Beskrivelse av komfyrtoppene
KM 5954
a Kokesone med TwinBooster bcd Kokesoner med enkel booster e Kokesonestyring og -display (se tilsvarende kapittel) f Timerstyring og -display (se tilsvarende kapittel) g Kontrollampe for låsemekanisme h Sensorfelt for låsemekanisme i Sensorfelt for komfyrtoppen PÅ/AV
8
Beskrivelse av komfyrtoppene
KM 5955 / KM 5956 / KM 5986 / KM 5959
ac Kokesoner med TwinBooster bd Kokesoner med enkel booster e Kokesonestyring og -display (se tilsvarende kapittel) f Timerstyring og -display (se tilsvarende kapittel) g Kontrollampe for låsemekanisme h Sensorfelt for låsemekanisme i Sensorfelt for komfyrtoppen PÅ/AV
9
Beskrivelse av komfyrtoppene
KM 5957
ac Kokesoner med TwinBooster bd Kokesoner med enkel booster e Kokesonestyring og -display (se tilsvarende kapittel) f Timerstyring og -display (se tilsvarende kapittel) g Kontrollampe for låsemekanisme h Sensorfelt for låsemekanisme i Sensorfelt for komfyrtoppen PÅ/AV
10
KM 5958
Beskrivelse av komfyrtoppene
ac Kokesoner med TwinBooster b Kokesone med enkel booster d Kokesonestyring og -display (se tilsvarende kapittel) e Timerstyring og -display (se tilsvarende kapittel) f Kontrollampe for låsemekanisme g Sensorfelt for låsemekanisme h Sensorfelt for komfyrtoppen PÅ/AV
11
Beskrivelse av komfyrtoppene
KM 5975 / KM 5985
a Kokesone med TwinBooster bcd Kokesoner med enkel booster e Kokesonestyring og -display (se tilsvarende kapittel) f Timerstyring og -display (se tilsvarende kapittel) g Kontrollampe for låsemekanisme h Sensorfelt for låsemekanisme i Sensorfelt for komfyrtoppen PÅ/AV
12
Beskrivelse av komfyrtoppene
Kokesonestyring og -display
(eksempel)
a Display:
0 = Kokesonen klar til bruk ^ = Trinn for varmholding 1 til 9 = Effekttrinn I = Booster I II = Booster II # = Restvarme ß = Manglende eller uegnet kokekar (se kapittel "Induksjon") F = Feil (se kapittel "Sikkerhetsutkobling") A = Oppkoksautomatikk ved utvidet omfang for effekttrinnene P0 osv. = Program (se kapittel "Programmering") S0 osv. = Status (se kapittel "Programmering")
b Kontrollampe for oppkoksautomatikk eller utvidet omfang for effekttrinnene (se
kapittel "Programmering"), f.eks. for kokesonen venstre foran
c Kontrollampe for booster d Sensorfelt for booster e Sensorfelt for innstilling av effekttrinn
13
Beskrivelse av komfyrtoppene
Timerstyring og -display
a Sensorfelt for innkobling, veksling mellom funksjonene og for valg av en koke
sone ved automatisk utkobling
b Sensorfelt for innstilling av tiden c Tidsdisplay d Kontrollampe for automatisk utkobling, f.eks. kokesonen høyre bak e Kontrollampe for varselur f Kontrollampe for halve timer ved en varselurtid på mer enn 99 minutter
-
14
Beskrivelse av komfyrtoppene
Kokesonedata
Kokesone KM 5952 / KM 5953
Minimal til maksimal
C i cm*
y 16 - 23 normal:
w 10 - 16 normal:
x 14 - 20 normal:
z 14 - 20 normal:
* Innenfor det angitte området kan gryter med hvilken som helst bunndiameter
brukes.
** Den angitte effekten kan variere med kokekarets størrelse og materiale.
Effekt i watt ved 230 V**
2300 med booster I: med booster II:
med booster
med booster:
med booster: Totalt: 7400
3000
3700
1400
1800
1850
2900
1850
2900
15
Beskrivelse av komfyrtoppene
Kokesone KM 5942 / KM 5943 / KM 5944
Minimal til maksimal
C i cm*
y 14 - 20 normal:
w 10 - 16 normal:
x 16 - 23 normal:
z 10 - 16 normal:
* Innenfor det angitte området kan gryter med hvilken som helst bunndiameter
brukes.
** Den angitte effekten kan variere med kokekarets størrelse og materiale.
Effekt i watt ved 230 V**
1850 med booster:
med booster:
med booster I: med booster II:
med booster: Totalt: 7400
2900
1400
1800
2300
3000
3700
1400
1800
16
Beskrivelse av komfyrtoppene
Kokesone KM 5945 / KM 5955 / KM 5956 / KM 5986 / KM 5959
Minimal til maksimal
C i cm*
y 16 - 23 normal:
w 10 - 16 normal:
x 14-20/
20x30
z 14 - 20 normal:
* Innenfor det angitte området kan gryter med hvilken som helst bunndiameter
brukes.
Effekt i watt ved 230 V**
2300 med booster I: med booster II:
med booster: normal:
med booster I/II: normal: med booster I: med booster II:
med booster: Totalt: 7400
3000
3700
1400
1800
1850
2300
3000
3700
1850
2900
** Den angitte effekten kan variere med kokekarets størrelse og materiale.
17
Beskrivelse av komfyrtoppene
Kokesone KM 5946 / KM 5946-1 / KM 5947 / KM 5948
Minimal til maksimal
C i cm*
f 18 - 28 normal:
x 14 - 20 normal:
z 10 - 16 normal:
* Innenfor det angitte området kan gryter med hvilken som helst bunndiameter
brukes.
** Den angitte effekten kan variere med kokekarets størrelse og materiale.
Effekt i watt ved 230 V**
2400 med booster I: med booster II:
med booster:
med booster: Totalt: 7400
3000
3700
1850
2900
1400
1800
18
Beskrivelse av komfyrtoppene
Kokesone KM 5954
minimal til maksimal
C i cm*
y 18 - 28 normal:
w 10 - 16 normal:
x 14 - 20 normal:
z 14 - 20 normal:
* Innenfor det angitte området kan gryter med hvilken som helst bunndiameter
brukes.
** Den angitte effekten kan variere med kokekarets størrelse og materiale.
Effekt i watt ved 230 V**
2400 med booster I: med booster II:
med booster:
med booster:
med booster: Totalt: 7400
3000
3700
1400
1800
1850
2900
1850
2900
19
Beskrivelse av komfyrtoppene
Kokesone KM 5957
Minimal til maksimal
C i cm*
y 18 - 28 normal:
w 10 - 16 normal:
x 14-20/
20 x 30
z 14 - 20 normal:
* Innenfor det angitte området kan gryter med hvilken som helst bunndiameter
brukes.
Effekt i watt ved 230 V**
2400 med booster I: med booster II:
med booster: normal:
med booster I/II: normal: med booster I: med booster II:
med booster: Gesamt: 7400
3000
3700
1400
1800
1850
2300
3000
3700
1850
2900
** Den angitte effekten kan variere med kokekarets størrelse og materiale.
20
Beskrivelse av komfyrtoppene
Kokesone KM 5958
Minimal til maksimal
C i cm*
f 18 - 28 normal:
x 10 - 16 normal:
z 14-20/
20x30
* Innenfor det angitte området kan gryter med hvilken som helst bunndiameter
brukes.
** Den angitte effekten kan variere med kokekarets størrelse og materiale.
Effekt i watt ved 230 V**
2400 med booster I: med booster II:
med booster: normal:
med booster I/II: normal: med booster I: med booster II:
Totalt: 7400
3000
3700
1400
1800
1850
2300
2400
3000
3700
21
Beskrivelse av komfyrtoppene
Kokesone KM 5975 / KM 5985
Minimal til maksimal
C i cm*
Venstre 16 - 23 normal:
Venstre i
midten
Høyre i midten 14 - 20 normal:
Høyre 14 - 20 normal:
* Innenfor det angitte området kan gryter med hvilken som helst bunndiameter
brukes.
** Den angitte effekten kan variere med kokekarets størrelse og materiale.
10 - 16 normal:
Effekt i watt ved 230 V**
2300
med booster I: med booster II:
med booster:
med booster:
med booster: Totalt: 7400
3000
3700
1400
1800
1850
2900
1850
2900
Spesialutstyr
Komfyrtopper med symbolet < øverst i venstre hjørne er klargjort for systemet Miele|home (ikke aktuelt for Norge).
22
Denne komfyrtoppen oppfyller de påbudte sikkerhetskrav. Ukyndig bruk kan likevel føre til skader på personer og gjenstander.
Les bruks- og monterings­anvisningen nøye før du begynner å bruke komfyrtoppen. Den gir viktige råd angående mon tering, sikkerhet, bruk og vedlike hold. Du beskytter deg selv og unn går skader på apparatet.
Ta vare på bruks- og monterings­anvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier!
-
-
Sikkerhetsregler
Forskriftsmessig bruk
Komfyrtoppen skal kun brukes i
~
private husholdninger og bare til de an vendelsesområder som er beskrevet i denne bruksanvisningen. Annen bruk er ikke tillatt og kan inne bære fare. Produsenten er ikke ansvar lig for skader som skyldes ureglemen tert bruk eller feil betjening.
Personer, som på grunn av sin
~
psykiske eller fysiske tilstand eller pga.
­sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene apparatet på en sik ker måte, må ikke bruke dette apparat et uten tilsyn eller veiledning fra en an­svarlig person.
-
-
-
-
-
-
23
Sikkerhetsregler
Barn i husholdningen
Bruk låsemekanismen, slik at barn
~
ikke slår på komfyrtoppen utilsiktet eller endrer innstillinger.
Hold øye med barn som befinner
~
seg i nærheten av komfyrtoppen. Ikke la barn leke med komfyrtoppen.
Barn får bare bruke komfyrtoppen
~
uten tilsyn, når betjeningen er forklart slik at de kan håndtere komfyrtoppen på en sikker måte, og kjenner til mulige farer ved feil betjening.
Komfyrtoppen blir varm under bruk,
~
og er også varm en stund etter at den er slått av. Hold barn borte fra komfyr­toppen til den er så avkjølt, at enhver forbrenningsfare kan utelukkes.
Ikke oppbevar gjenstander som kan
~
være interessante for barn, over eller bak komfyrtoppen. Barna kan bli fristet til å klatre opp på komfyrtoppen. Fare for forbrenning!
Pass på at barn ikke får mulighet til
~
å rive ned varme gryter og panner. Drei håndtakene til siden, over arbeidsflaten, for å forhindre forbren ning og skålding! Et spesielt beskyttelsesgitter for barn (som kan kjøpes i faghandelen) redu serer faren.
Emballasjedeler (f.eks. folie, styro
~
por) kan være farlige for barn. Fare for kvelning! Oppbevar emballasje­delene utenfor barns rekkevidde og fjern dem så raskt som mulig.
-
-
-
24
Sikkerhetsregler
Teknisk sikkerhet
Kontroller at komfyrtoppen ikke har
~
ytre, synlige skader før den monteres. En skadet komfyrtopp må ikke tas i bruk. Det kan utsette brukeren for fare.
Sikkerheten for apparatets elektriske
~
anlegg garanteres kun hvis det kobles til et forskriftsmessig installert jordings system. Det er meget viktig at denne grunnleggende sikkerhetsanordningen finnes. I tvilstilfelle bør en elektrofagmann kon trollere husinstallasjonen. Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes manglende eller brutt jord­ledning (f.eks. elektrisk støt).
Før komfyrtoppen tilkobles, må til-
~
koblingsdataene (spenning og frek­vens) på typeskiltet sammenlignes med dataene for el-nettet. Disse dataene må stemme overens, for at det ikke skal oppstå skader på appa­ratet. Søk i tvilstilfelle råd hos en elektroinstallatør.
Komfyrtoppen må bare brukes når
~
den er bygd inn, slik at sikker funksjon er sikret.
Du må aldri åpne komfyrtoppens ka
~
binett. Eventuell berøring av strømførende del er og forandring i den elektriske og me kaniske oppbyggingen kan utsette bru keren for fare og kan føre til skader på apparatet.
Installasjons-, vedlikeholdsarbeider
~
­og reparasjoner skal kun foretas av fag
folk som er autorisert av Miele. Installasjon, vedlikehold eller repara sjoner som er utført av ukyndige, kan
­føre til betydelig fare for brukeren, som
produsenten ikke er ansvarlig for.
Ved installasjons- og vedlikeholdsar-
~
beider samt reparasjoner, må apparatet kobles fra el-nettet. Det er kun koblet fra el-nettet når en av følgende betin­gelser er oppfylt:
– sikringene i husinstallasjonen er
koblet ut,
– skrusikringene i husinstallasjonen er
skrudd helt ut.
tilkoblingsledningen er koblet fra el-nettet. For apparater med støpsel; ta tak i støpselet, ikke i ledningen, for å koble apparatet fra el-nettet.
-
-
-
-
-
-
25
Sikkerhetsregler
Reparasjoner av apparatet i garanti
~
tiden må bare utføres av servicefolk au torisert av Miele, ellers gjelder ikke noe garantiansvar ved påfølgende skader.
Defekte deler må bare skiftes ut
~
med originale Miele-reservedeler. Bare for disse delene kan vi garantere at de sikkerhetskravene vi stiller til våre appa rater blir oppfylt.
Hvis tilkoblingsledningen er skadet,
~
må den byttes ut av en elektrofagmann. Den må byttes ut med en spesiell til koblingsledning av type H 05 VV-F (PVC-isolert), som kan kjøpes hos pro dusenten.
Komfyrtoppen må ikke kobles til
~
el-nettet via flerveis-stikkontakter eller skjøtekabler. De gir ikke nødvendig sik­kerhet (f.eks. fare for overoppheting).
Ikke ta komfyrtoppen i bruk, skru
~
den evt. av omgående, ved brudd, rifter eller sprekker i glasskeramikkflaten. Koble den fra el-nettet, ellers er det fare for elektrisk støt!
-
-
Forskriftsmessig bruk
-
­Bare for personer med pacemaker:
~
Vær oppmerksom på at det i umiddel bar nærhet av det innkoblede apparatet oppstår et elektromagnetisk felt. Det er ikke sannsynlig at pacemakeren blir på virket av dette. Hvis du imidlertid er i tvil, henvend deg
­til produsenten av pacemakeren eller til legen.
Magnetiserbare gjenstander, f.eks.
~
kredittkort, disketter, lommekalkulatorer, må ikke oppbevares i umiddelbar nær het av komfyrtoppen når den er i bruk. Da kan funksjonen til disse gjenstande­ne bli påvirket.
Komfyrtoppen blir varm under bruk,
~
og er også varm en stund etter at den er skrudd av. Først når restvarmeindika­torene er sloknet, kan forbrenningsfaren utelukkes.
Ikke la komfyrtoppen være uten til-
~
syn når den er i bruk! Kjeler som er kokt tomme kan føre til skader på glasskeramikkflaten, som produsenten ikke overtar noe ansvar for. Overopphetet fett eller olje kan selvan tennes og forårsake brann.
-
-
-
-
26
Hvis varmt fett eller varm olje skulle
~
antennes, forsøk aldri å slokke med vann! Kvel flammen, f.eks. med et kjelelokk, et fuktig kjøkkenhåndkle eller lignende.
Sikkerhetsregler
Beskytt hendene med grillvotter,
~
grytekluter e.l. når du arbeider ved den varme komfyrtoppen. Pass på at disse tekstilene ikke er våte eller fuktige. Fuk tighet gjør at de leder varmen bedre, og det kan oppstå forbrenninger.
Flamber aldri under en ventilator.
~
Flammene kan antenne ventilatoren.
Ikke bruk komfyrtoppen som oppbe
~
varingsplass. Du må ikke legge kniver, gafler, skjeer osv. på den. Hvis den er skrudd på, blir skrudd på ved en feil el ler har litt restvarme, er det fare for at metalliske gjenstander blir varme (fare for forbrenning). Andre gjenstander kan – avhengig av materiale – smelte eller begynne å brenne. Fuktige kjelelokk kan suge seg fast. Skru av kokesonene etter bruk!
Dekk aldri komfyrtoppen med et
~
klede eller stekefolie. Den kan bli så varm at det er fare for brann.
Ikke bruk kokekar av kunststoff eller
~
aluminiumsfolie. De smelter ved høye temperaturer. Dessuten er det brannfa re!
Ikke varm opp lukkede beholdere,
~
f.eks. hermetikkbokser, på kokesonene. På grunn av overtrykket som oppstår, kan beholderne hhv. boksene eksplo
­dere, og det er fare for skade og skålding!
Bruk bare gryter og panner med
~
glatt bunn. Gryter og panner med ru bunn lager riper i glasskeramikkflaten.
­Varm aldri opp kokekar uten inn
~
hold, hvis ikke kokekarprodusenten ut
-
trykkelig tillater det. På grunn av induksjonens høye oppvarmings­hastighet, kan det hende at temperatur en i grytebunnen i løpet av kort tid når selvantennelsestemperaturen til olje og fett.
Hold komfyrtoppen ren. Salt, sukker
~
eller sandkorn, f.eks. fra rensing av grønnsaker, kan forårsake riper.
Ikke sett varme gryter eller panner
~
på betjeningsfeltet. Elektronikken som ligger under kan bli skadet.
Pass på at ingen gjenstander eller
~
kokekar faller ned på glasskeramikk-
­flaten. Også lette gjenstander (f.eks. en
saltbøsse) kan forårsake sprekker eller brudd i glasskeramikkflaten.
-
-
-
-
27
Sikkerhetsregler
Hvis sukker, sukkerholdig mat,
~
kunststoff eller aluminiumsfolie skulle havne på komfyrtoppen mens den er varm, må du skru av komfyrtoppen. Fjern restene av slike stoffer omgående med en glass-skrape, mens kokeso nene fortsatt er varme, ellers vil glasskeramikkflaten bli skadet når den kjøles ned. Forsiktig, fare for forbren ning! Rengjør kokesonen én gang til når den er blitt kald.
Hvis du bruker en stikkontakt i nær
~
heten av komfyrtoppen, pass på at led ningen på det elektriske apparatet ikke kommer i kontakt med den varme kom­fyrtoppen. Isolasjonen i ledningen kan bli skadet. Fare for støt!
Apparatet er utstyrt med en kjølevif-
~
te. Hvis det er en skuff under apparatet, må det sørges for tilstrekkelig avstand mellom innholdet i skuffen og undersi­den av apparatet, slik at ventilasjonen er sikret. Spisse eller små gjenstander, samt papir, må ikke oppbevares i skuf fen. De kan trenge hhv. suges inn i ap paratet via lufteventilene og skade vif ten eller påvirke kjølingen.
-
-
-
-
Metalliske gjenstander som oppbe
~
vares i en skuff under komfyrtoppen, kan bli varme ved langvarig, intensiv bruk av apparatet.
Varm alltid opp maten tilstrekkelig.
~
Eventuelle bakterier i maten uskadelig gjøres bare ved tilstrekkelig høye tem peraturer og tilstrekkelig lang virketid.
Bruk aldri to kokekar samtidig på en
~
koke- hhv. stekesone.
Hvis komfyrtoppen er montert over
~
en stekeovn med pyrolyse, må du ikke bruke komfyrtoppen under pyrolysepro
­sessen. Da kan overopphetings­beskyttelsen til komfyrtoppen utløses (se tilsvarende kapittel).
Produsenten kan ikke gjøres ansvar­lig for skader som skyldes at sikker­hetsreglene ikke er fulgt.
-
-
-
-
-
-
Hvis det er en skuff under komfyr
~
toppen, må det ikke oppbevares spray bokser, lett antennelige væsker eller andre brennbare materialer i skuffen. Eventuelle bestikkskuffer må være av varmebestandig materiale.
28
-
-
Aktivt miljøvern
Kassering av transportembal
-
lasjen
Emballasjen beskytter apparatet mot transportskader. Emballasjematerialene er valgt med sikte på miljøvennlighet og avfallsbehandling og kan derfor gjen vinnes.
Tilbakeføringen av emballasjen til mate rialkretsløpet sparer råstoff og redu serer avfallsmengden. Forhandleren tar vanligvis emballasjen i retur.
-
-
Kassering av gamle apparater
Gamle elektriske og elektroniske appa rater inneholder ofte verdifulle materi aler. De inneholder imidlertid også skadelige stoffer, som har vært nødven dige for apparatets funksjon og sikker het. I restavfallet eller ved feil behand ling, kan disse stoffene være
-
helseskadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatet som restavfall.
Apparatet kan leveres gratis til forhand­lere av samme type produkter eller til en kommunal gjenbruksstasjon. For mer informasjon, se www.miele.no
Sørg for at apparatet oppbevares bar­nesikkert til det kjøres bort.
-
-
-
-
-
29
Før første gangs bruk
Kleb typeskiltet, som befinner seg blant underlagene, på det beregnede stedet i kapittel "Typeskilt".
Første rengjøring
Fjern en evt. beskyttelsesfolie og klebe merker.
Rengjør komfyrtoppen med en fuktig klut før du tar den i bruk første gang. Tørk den etterpå.
Ikke bruk oppvaskmiddel til rengjør ing av glasskeramikkflaten. Det kan føre til varige blålige misfarginger.
-
Igangsetting
Kun for fasettkomfyrtopper (med slipt glasskant): I de første dagene etter monteringen kan en liten spalte mellom komfyr
-
toppen og benkeplaten være synlig. Den vil bli mindre ved bruk. Den elektriske sikkerheten til komfyrtopp en er alltid garantert, til tross for den lille spalten.
Første gangen komfyrtoppen tas i bruk, vil det oppstå lukt, og det kommer evt. ut litt røyk. Lukten vil etter hvert bli svak ere og til slutt forsvinne helt.
Lukten og evt. røyk innebærer ikke feil tilkobling eller feil på apparatet og er ikke helseskadelig.
-
-
-
30
Induksjon
Funksjonsmåte
Under en induksjonskokesone er det en induksjonsplate. Når kokesonen blir skrudd på, produserer denne platen et magnetfelt, som virker direkte på gryte bunnen og varmer den opp. Kokesonen oppvarmes bare indirekte ved hjelp av varmen fra gryten.
Kokesoner med induksjon virker bare når det er satt på kokekar med mag netiserbar bunn (se kapittel "Kokekar").
Induksjonen tar automatisk hensyn til størrelsen på det påsatte kokekaret, dvs. den virker bare på den flaten som er dekket av kokekaret.
Kokesonen virker ikke, – hvis den blir skrudd på uten eller
med uegnet kokekar (kokekar med ikke magnetiserbar bunn).
– hvis bunndiameteren på det påsatte
kokekaret er for liten.
-
Hvis det blir satt på egnet kokekar i løp et av 3 minutter, slokner ß,ogdukan fortsette som vanlig.
Hvis det ikke blir satt på kokekar, eller kokekaret er uegnet, kobles kokesonen
­hhv. komfyrtoppen automatisk ut etter 3 minutter.
Ikke bruk komfyrtoppen som oppbe varingsplass for kniver, gafler, skjeer osv. eller andre gjenstander som inneholder metall. Hvis komfyrtopp en er skrudd på eller blir skrudd på utilsiktet eller har restvarme, er det fare for at gjenstandene blir varme (fare for forbrenning).
Skru av kokesonene etter bruk.
-
-
-
– hvis kokekaret fjernes fra en kokeso-
ne som er skrudd på.
I dette tilfellet blinker symbolet ß vek selvis med 0 evt. det innstilte effekt trinnet, i kokesonens display.
-
-
31
Induksjon
Støy
Når induksjonskokesoner er i drift, kan det oppstå følgende lyder i kokekaret, avhengig av materialet og bunnens ut førelse:
Brumming kan oppstå ved høye ef
fekttrinn. Den blir svakere eller for svinner, når effekttrinnet reduseres.
Spraking kan oppstå for kokekar som
har bunn av forskjellige materialer (f.eks. sandwichbunn).
Piping kan oppstå, hvis de kokeso
nene som er forbundet med hverand re (se kapittel Boosterfunksjon) er i drift samtidig, og det på disse er plassert kokekar med bunn av for­skjellige materialer (f.eks. sandwichbunn).
– Klikking kan oppstå når effekttrinnet
kobler seg inn og ut, spesielt ved lave effekttrinn.
-
For å øke elektronikkens levetid, er ap paratet utstyrt med en kjølevifte. Hvis apparatet blir brukt intensivt, kobler vif ten seg inn og du hører surring. Kjøle
­viften kan også fortsette etter at du har
skrudd av apparatet.
-
-
-
-
-
-
32
Kokekar
Følgende kokekar er egnet:
rustfritt stål med magnetiserbar bunn
emaljert stål
støpejern
– Følgende kokekar er ikke egnet:
Induksjon
Sett kokekaret midt på koke- hhv. stekesonen. Hvis kokekaret bare står delvis på koke- hhv. stekeso nen, kan håndtakene under visse omstendigheter blir svært varme.
-
rustfritt stål med ikke magnetiserbar
bunn aluminium, kobber
glass/keramikk, steingods
– Hvis du ikke er sikker på om en gryte
eller panne er egnet for induksjon, kan du kontrollere det ved å teste om en magnet fester seg på bunnen av koke­karet. Hvis magneten blir sittende, er kokekaret egnet.
Vær oppmerksom på at kokekarbun­nens bruksegenskaper kan ha innflytel­se på hvor jevnt koke-/stekeresultatet blir.
For optimal utnyttelse av kokesonen, bør du velge kokekar som passer mel lom den innerste og ytterste markering en på kokesonen. Hvis kokekaret er mindre enn den innerste markeringen, kan det hende at induksjonen ikke vir ker. Da vil kokesonen reagere som om det ikke var satt på noe kokekar.
-
Tips for energisparing
Kok helst i lukkede gryter eller panner. Da forhindres unødig varmetap.
åpen lukket
-
-
Vær oppmerksom på at det ofte er den maksimale eller øvre diameteren som oppgis for gryter og panner. Det er imidlertid bunnens diameter (som regel mindre) som er viktig.
33
Betjening
Sensorfelt
Betjeningsfeltet på komfyrtoppen er ut styrt med elektroniske sensorfelt som reagerer på fingerkontakt. Kokesonene betjenes ved at de tilhør ende sensorfeltene berøres med finger en. Hver reaksjon fra feltene blir kvittert med et akustisk signal.
Pass på at du alltid bare berører sensorfeltene på midten med lodd­rett finger og at betjeningsfeltet hol des rent og at det ikke plasseres gjenstander på det. Ellers reagerer ikke sensorfeltene, eller det kan oppstå utilsiktede koblinger, eventu elt kan komfyrtoppen til og med bli koblet ut automatisk (se kapittel "Sik kerhetsutkobling"). Du må ikke sette varme kokekar på sensorfeltene. Elektronikken under feltene kan bli skadet.
-
-
Innkobling
Du må først skru på komfyrtoppen og
­deretter ønsket kokesone.
Ikke la komfyrtoppen være uten til syn når den er i bruk!
-
Slik skrur du på komfyrtoppen:
Berør sensorfeltet PÅ/AV s.
^
I displayene for alle kokesonene vises
0. Hvis ikke ytterligere inntasting skjer, kobles komfyrtoppen av sikkerhets grunner ut igjen etter noen få sekunder.
Slik skrur du på en kokesone:
^ Innstill ønsket effekttrinn mellom 1 og
9 eller varmholdingstrinnet ved å
berøre sensorfeltet - eller +.
Hvis du begynner med -, velger du kok­ing med oppkoksautomatikk (se kapittel Oppkoksautomatikk), hvis du begynner med +, velger du koking uten oppkoks­automatikk
Vil du skru på enda en kokesone, der 0 allerede er sloknet, berør - eller + kort en gang. 0 vises, og du kan velge et ef
-
fekttrinn (med eller uten oppkoksauto matikk).
-
-
-
-
-
34
Betjening
Innstillingsområder
Tilberedningsprosess Innstillingsområde*
fra fabrikken
(9 effekttrinn)
Varmholding ^^ Smelte smør
Løse opp gelatin Varme opp små mengder væske
Koke ris, tine grønnsaker i blokk
Varme opp flytende og halvfaste retter Lage saus, f.eks. jevnet saus eller hollandés Koke grøt Lage omelett og speilegg uten skorpe Dampe frukt
Tine dypfryst mat Dampe grønnsaker, fisk Bløte opp korn
Koke opp store mengder, f.eks. gryterett Koke pasta
Steke skånsomt (uten overoppheting av fettet) fisk, snitsel, pølse, speilegg osv.
Steke potetpannekaker, pannekaker osv. 8 8 - 8. Koke store mengder vann
Koke opp
1-2 1-2.
3 3-3.
4 4-4.
55
6 5.-6
7 6.-7.
99
utvidet**
(17 effekttrinn)
* Disse verdiene er veiledende. De gjelder for normale porsjoner for 4 personer. For
tilberedning i høyere gryter, koking uten lokk og for større mengder er en høyere innstilling nødvendig. For mindre mengder velges en lavere innstilling.
** Hvis du ønsker en finere avstemt innstilling for effekttrinnet, kan
du utvide effekttrinnets omfang (se kapittel "Programmering"). Mellomtrinnene vises med et lysende punkt ved siden av tallet.
35
Betjening
Oppkoksautomatikk
Viderekokings-
trinn*
1 0:15
1. 0:15 2 0:15
2. 0:15 3 0:25
3. 0:25 4 0:50
4. 0:50 5 2:00
5. 5:50 6 5:50
6. 2:50 7 2:50
Oppkokstid
i minutter og
sekunder (ca.)
Når oppkoksautomatikken er aktivert, varmes kokesonen automatisk opp med høyeste effekt (hurtigoppkok) og kobles så tilbake til det valgte trinnet for vide rekoking. Oppkokstiden avhenger av det valgte trinnet for viderekoking (se tabellen).
Hvis kokekaret blir fjernet i løpet av oppkokstiden, avbrytes oppkoksauto matikken. Den fortsetter hvis kokekaret settes på kokesonen igjen i løpet av 3 minutter.
Aktivering av oppkoksautomatikken
^ Hold sensorfeltet - så lenge inne, at
ønsket viderekokingstrinn vises, f.eks. 6.
-
-
7. 2:50 8 2:50
8. 2:50 9-
* Viderekokingstrinnene med punkt er
bare tilgjengelig ved utvidet omfang av effekttrinnene (se kapittel "Prog rammering").
36
-
Under oppkokstiden lyser en kon trollampe til høyre ved siden av videre kokingstrinnet. Når tiden er utløpt, slok ner lampen.
I oppkokstiden kan viderekokingstrinnet reduseres hhv. forhøyes med - eller +. Oppkokstiden endres tilsvarende.
Ved utvidet omfang av effekttrinnene (se kapittel "Programmering") blinker A vekselvis med viderekokingstrinnet til oppkokstiden er ferdig.
-
-
-
Betjening
Boosterfunksjon
Kokesonene er utstyrt med enkel boos ter (I) eller TwinBooster (I/II) (se Beskri velse av komfyrtoppene).
Boosterfunksjonen er en effektforsterk ning, for rask oppvarming av store mengder, f.eks. pastavann. Ved inn kobling av booster I arbeider kokeso nene i 10 minutter, ved innkobling av booster II i 15 minutter med ekstra høy effekt.
Boosterfunksjonen kan kun brukes for to kokesoner samtidig, en på venstre side og en på høyre side.
Hvis boosteren blir koblet inn når – det ikke er innstilt effekttrinn, kobles
det automatisk tilbake til effekttrinn 9 når boostertiden er ferdig, eller hvis boosteren blir koblet ut før tiden.
– et effekttrinn er innstilt, kobles det au-
tomatisk tilbake til det innstilte effekt­trinnet når boostertiden er ferdig, el­ler hvis boosteren blir koblet ut før tiden.
-
-
-
For å få effekten på boosteren, må en del av effekten fra en annen kokesone
­brukes i løpet av boostertiden. Derfor er
­to kokesoner forbundet med hverandre,
som vist under:
Innkoblingen av boosteren fører til at:
en evt. innstilt oppkoksautomatikk for
de kokesonene som er forbundet med hverandre blir koblet ut.
– effekttrinnet for den tilhørende koke-
sonen under visse omstendigheter kan bli redusert.
Ved innkobling av Booster II blir den til­hørende kokesonen koblet ut.
Hvis kokekaret fjernes i løpet av boos tertiden, avbrytes boosterfunksjonen. Den fortsetter, hvis kokekaret settes på kokesonen igjen i løpet av 3 minutter.
-
37
Betjening
Innkobling av booster I
Skru evt. på ønsket kokesone.
^
Berør sensorfeltet B for den aktuelle
^
kokesonen.
I kokesonens display vises I og i tillegg lyser kontrollampen for boosterfunk sjonen.
Innkobling av booster II
Skru evt. på ønsket kokesone.
^
Berør sensorfeltet B for den aktuelle
^
kokesonen.
I kokesonens display vises I og i tillegg lyser kontrollampen for boosterfunk­sjonen.
^ Berør sensorfeltet B for den aktuelle
kokesonen på nytt.
I kokesonens display vises II.
-
Utkobling av boosterfunksjonen
Du kan koble ut boosterfunksjonen før tiden.
Berør sensorfeltet B for den aktuelle
^
kokesonen så mange ganger, at kon trollampen for boosteren slokner og et effekttrinn vises; eller berør sensor feltet - for den aktuelle kokesonen.
-
-
38
Betjening
Varmholding
Alle kokesonene er utstyrt med et varmholdingstrinn.
Hvis varmholdingstrinnet er innstilt, kobles kokesonen ut etter maksimalt 2 timer.
Varmholdingstrinnet kan brukes til å holde mat varm rett etter at den er tilberedt, altså mens den fortsatt er varm. Det kan ikke brukes til å var me opp igjen kald mat!
-
Tips
Bruk kun kokekar (gryte/panne) for å holde maten varm. Bruk lokk.
Det er ikke nødvendig å røre i maten mens den holdes varm.
Tapet av næringsstoffer starter med en gang du begynner å tilberede maten, og fortsetter under varmholdingen. Jo lengre maten holdes varm, jo større er tapet av næringsstoffer. Bruk derfor så kort varmholdingstid som mulig.
39
Betjening
Utkobling og restvarmeindikator
Slik skrur du av en kokesone:
Berør sensorfeltene - og + samtidig.
^
I kokesonens display lyser en 0 i noen sekunder. Hvis kokesonen fortsatt er varm, vises deretter restvarmen.
Utkobling av komfyrtoppen:
^ Berør sensorfeltet PÅ/AV s. Nå er alle kokesonene utkoblet. I dis-
playene til de kokesonene som fremde­les er varme, lyser restvarmeindikator­ene.
Strekene på restvarmeindikatoren slok ner etter hverandre etter hvert som ko kesonene kjøles ned. Den siste streken slokner først når kokesonene kan be røres uten fare.
Restvarmeindikatorene reagerer også hvis du setter varmt kokekar på en utkoblet kokesone.
Så lenge restvarmeindikatorene ly ser, må du ikke berøre kokesonene eller legge varmeømfintlige gjen stander på dem. Fare for forbrenning og brann!
Vær oppmerksom på at restvarmein­dikatorene ikke lyser ved en feilmel­ding, selv om kokesonene fortsatt er varme.
-
-
-
-
-
40
Timer
Timeren har to funksjoner. Den kan bru kes til:
innstilling av en tid for varseluret
automatisk utkobling av en kokeso
ne.
Du kan innstille en tid fra 1 minutt (01) til
1
9
/2(9.^) timer. Ved en tid på mer enn 99 minutter (99) skjer innstillingen i halvtimesskritt. De halve timene blir fremstilt med et punkt bak tallet.
Med sensorfeltet - reduserer du tiden fra 9.^ til 00, med sensorfeltet + øker du tiden fra 00 til 9.^. Ved 2h hhv. 99 er det en stopp. For å fortsette med innstil­lingen, ta fingeren vekk fra sensorfeltet en kort stund og berør det deretter på nytt.
Etter at den innstilte tiden er gått, vises 00 i noen sekunder, samtidig høres et signal i noen sekunder. Hvis du vil av­bryte signalet tidligere, berør sensorfelt­et m.
-
Varselur
-
Innstilling
Varseluret kan brukes både når komfyr toppen er skrudd på og av.
Berør sensorfeltet m, - eller +.
^
På tidsdisplayet vises 00 og kontrollam pen for varseluret blinker.
Når kontrollampen blinker, hold sen
^
sorfeltet - eller + inne, til ønsket tid vi ses, f.eks. 15 minutter.
Den innstilte tiden forløper minuttvis. Den gjenstående tiden kan leses av på tidsdisplayet og kan når som helst end­res med - eller +.
Sletting
^ Berør sensorfeltene - og + samtidig.
-
-
-
-
41
Timer
Automatisk utkobling av kokesonen
Programmeringen av den automatiske utkoblingen er bare mulig, hvis det er innstilt et effekttrinn for den ønskede ko kesonen. Alle kokesonene kan prog rammeres samtidig.
Hvis den programmerte tiden er len ger enn maksimal tillatt driftstid, kobler sikkerhetsutkoblingen ut koke sonen etter den tillatte tiden (se til svarende kapittel).
^ Innstill et effekttrinn som vanlig for
den aktuelle kokesonen, f.eks. høyre
bak. ^ Berør sensorfeltet m. På tidsdisplayet vises 00 og kontrollam-
pen for varseluret blinker. ^ Berør sensorfeltet m på nytt.
-
-
-
-
Hold sensorfeltet - eller + inne til øns
^
ket tid vises, f.eks. 15 minutter.
-
Den innstilte tiden forløper minuttvis. Resttiden kan avleses på tidsdisplayet og når som helst endres med - eller +.
Hvis du vil at enda en kokesone skal kobles ut automatisk, går du frem som allerede beskrevet.
Hvis flere utkoblingstider er program­mert, vises den korteste resttiden, og kontrollampen for den aktuelle kokeso­nen blinker. De andre kontrollampene lyser statisk. Hvis du vil at de resttidene som går i bakgrunnen skal vises, berør sensorfeltet m så mange ganger, at ønsket kontrollampe blinker.
-
På tidsdisplayet slokner kontrollampen for varseluret og en kontrollampe for den automatiske utkoblingen av en ko kesone blinker.
^
Hvis flere kokesoner er skrudd på,
berør sensorfeltet m så mange gang
er, at kontrollampen for ønsket koke
sone blinker (høyre bak). Kontrollampene for de innkoblede ko
kesonene tennes i retning med klokken og starter til venstre foran.
42
-
-
-
-
Samtidig bruk av timerfunksjonene
Timer
Funksjonene varselur og automatisk ut kobling kan brukes samtidig.
Hvis du har programmert en eller flere utkoblingstider, og i tillegg vil bruke varseluret: Berør sensorfeltet m så mange ganger, at kontrollampen for varseluret blinker.
Hvis du bruker varseluret og i tillegg vil programmere en eller flere utkoblings- tider: Berør sensorfeltet m så mange ganger, at kontrollampen for ønsket kokesone blinker.
Kort tid etter siste inntasting, kobler tidsdisplayet over til den korteste rest­tiden. Hvis du vil at de resttidene som går i bakgrunnen skal vises, berør sen­sorfeltet m så mange ganger, at ønsket kontrollampe blinker.
Ut i fra den viste, korteste resttiden, blir alle innkoblede kokesoner og varseluret valgt i retning med klokken.
-
43
Sikkerhetsinnretninger
Låsemekanisme / elektronisk barnesikring
For at komfyrtoppen og kokesonene ikke skal kunne skrus på utilsiktet eller innstillinger forandres, er apparatet ut styrt med en låsemekanisme.
Vær oppmerksom på at låsemeka nismen og den elektroniske barne sikringen deaktiveres ved strøm brudd.
-
-
-
-
Låsemekanismen blir aktivert når kom fyrtoppen er skrudd på. Hvis den er ak tivert, er betjeningen av apparatet be grenset:
Kokesonenes effekttrinn og innstil
lingen av timeren kan ikke endres lenger.
– Kokesonene og komfyrtoppen kan
bare skrus av, men ikke skrus på igjen.
Den elektroniske barnesikringen blir aktivert når komfyrtoppen er skrudd av. Hvis den er aktivert, kan ikke komfyr­toppen skrus på, og timeren kan ikke betjenes.
Komfyrtoppen er programmert slik, at aktiveringen av den elektroniske barne sikringen må skje manuelt. Program meringen kan innstilles slik, at den elektroniske barnesikringen automatisk blir aktivert 5 minutter etter at komfyr toppen er skrudd av, dersom ikke låse mekanismen aktiveres manuelt. (se ka pittel "Programmering").
-
-
-
-
-
Aktivering
­Hold sensorfeltet $ så lenge inne, at
^
den tilhørende kontrollampen lyser.
Etter kort tid slokner kontrollampen. Du kan endre innstillingen fra en
en-finger- til en tre-finger-betjening (se kapittel "Programmering"), for å gjøre betjeningen vanskeligere, f.eks. for barn.
Deaktivering
^ Hold sensorfeltet $ så lenge inne, at
kontrollampen slokner.
-
-
-
Hvis låsemekanismen eller den elektro niske barnesikringen er aktivert, vises kontrollampen når du berører et sensor felt.
44
-
-
Sikkerhetsinnretninger
Stop and Go
Komfyrtoppen er utstyrt med en funk sjon som ved aktivering reduserer ef fekten for alle innkoblede kokesoner til
1. Ved deaktivering arbeider kokeso nene videre med det sist innstilte effekt trinnet. Hvis funksjonen ikke blir deaktivert, kobles komfyrtoppen ut etter 1 time.
Hvis du vil bruke denne funksjonen, må du først endre fabrikkinnstillingen en gang (se kapittel "Programmering").
Hvis automatisk utkobling er program mert for en kokesone, blir tiden avbrutt ved aktivering av "Stop and Go". Ved deaktivering går tiden videre.
Tiden for varseluret går videre uten avbrytelse ved aktivering av "Stop and Go".
-
-
-
-
Aktivering
Hold sensorfeltet $ kun så lenge
^
inne, at du hører to signaltoner kort etter hverandre. Pass på at du ikke holder sensorfeltet $ inne for lenge, ellers aktiveres lå
­semekanismen.
Kontrollampen for låsemekanismen be gynner å blinke. Effekten for den inn koblede kokesonen blir reduser til ef fekttrinn 1 og på det tilhørende kokesonedisplayet vises 1.
Deaktivering
^ Hold sensorfeltet $ inne, til kon-
trollampen slokner.
Kokesonene arbeider videre med det sist innstilte effekttrinnet.
-
-
-
-
45
Sikkerhetsinnretninger
Sikkerhetsutkobling
Komfyrtoppen er utstyrt med en sikker hetsutkobling.
Ved for lang driftstid
Hvis en kokesone blir varmet opp i uvanlig lang tid (se tabellen) med ufor andret effekttrinn, kobles den ut auto matisk, og den tilhørende restvarmein dikatoren vises.
Hvis du vil ta kokesonen i bruk på nytt, skru den på som vanlig.
Effekttrinn*
h2 1/1. 10 2/2. 5 3/3. 5 4/4. 4 5/5. 3
Maksimal
driftstid i timer
-
Ved tildekking av sensorfeltene
Komfyrtoppen kobles ut automatisk hvis
­ett eller flere sensorfelt er tildekket len ger enn ca. 10 sekunder, f.eks. ved fin gerkontakt, mat som har kokt over eller gjenstander som er plassert der. Samtidig høres et akustisk signal hvert
-
30. sekund (i maksimalt 10 minutter) og på displayene for de tildekkede sensor
­feltene blinker en F:
^ Rengjør betjeningsfeltet eller fjern
gjenstandene. Da stanser signalet, og F slokner. ^ Skru komfyrtoppen på igjen med sen-
sorfeltet PÅ/AV s. Deretter kan du
bruke den som vanlig.
-
-
-
6/6. 2 7/7. 2 8/8. 2
91
* Effekttrinnene med punkt finnes bare
når effekttrinnet har utvidet omfang (se kapittel "Programmering").
46
Sikkerhetsinnretninger
Overopphetingsbeskyttelse
Alle induksjonsplatene og elektronikken er utstyrt med en overopphetings­beskyttelse. Før induksjonsplatene hhv. elektronikken blir overopphetet, setter overopphetingsbeskyttelsen i gang ett av følgende tiltak for den aktuelle koke sonen hhv. hele komfyrtoppen:
Hvis boosterfunksjonen er koblet inn,
blir den avbrutt. Det innstilte effekttrinnet blir redusert.
Hvis det gjelder en induksjonsplate,
vises feilmeldingen FE99, og komfyr toppen blir skrudd av.
Feilmeldingen slokner, og i displayene til de kokesonene som fremdeles er varme vises restvarmeindikatorene.
Først nå induksjonsplaten er tilstrekke­lig avkjølt, kan du ta komfyrtoppen i bruk igjen som vanlig.
– Hvis det gjelder elektronikken, blir ef-
fekttilførselen til kokesonene redu­sert, det innstilte effekttrinnet vises.
Overopphetingsbeskyttelsen kan utlø ses hvis
kokekar uten innhold varmes opp.
fett eller olje varmes opp ved høyt ef
fekttrinn. undersiden av apparatet ikke har til
­strekkelig lufting.
Hvis overopphetingsbeskyttelsen utlø ses på nytt, til tross for at årsaken er fjernet, tilkall service.
-
-
-
-
-
Så snart elektronikken er tilstrekkelig avkjølt, arbeider kokesonen automatisk videre med den opprinnelige effekten.
47
Rengjøring og stell
Damprenser må ikke brukes til ren gjøring av komfyrtoppen. Dampen kan trenge inn til strømførende deler og utløse en kortslutning.
For å unngå skader på overflatene,
-
ikke bruk
rengjøringsmidler som inneholder
soda-, alkali-, ammoniakk-, syre eller klorid,
Rengjør hele apparatet etter hver bruk. La apparatet avkjøles først. Tørk apparatet etter hver fuktig rengjør ing, da unngås kalkrester.
kalkløsende rengjøringsmidler,
flekk- og rustfjerner,
­skurende rengjøringsmidler, f.eks.
skurepulver, skuremelk, universalstein,
løsemiddelholdige rengjøringsmidler,
rengjøringsmiddel for oppvaskma
skin,
– grill- og stekeovnsspray, – glassrens, – skurende, harde børster og svamper
(f.eks. grytesvamper) eller brukte svamper som inneholder rester av skuremidler,
– spisse gjenstander
(slik at pakningene mellom glasske ramikk og ramme hhv. mellom ram me og benkeplate ikke blir skadet)
-
-
-
48
Rengjøring og stell
Glasskeramikk
Fjern alle grove tilsmussinger med en fuktig klut. Smuss som sitter fast fjernes med en glass-skrape.
Rengjør til slutt komfyrtoppen med et spesielt rengjøringsmiddel for glasske ramikk og rustfritt stål (se kapittel "Eks trautstyr") og et kjøkkenpapir eller en ren klut. Ikke påfør middelet når koke sonen er varm, da kan det oppstå flek ker. Følg anvisningene fra produsenten av rengjøringsmiddelet.
Vask til slutt over komfyrtoppen med en fuktig klut og tørk den. Pass på å fjerne alle rester etter rengjøringsmidler. Ved påfølgende kokeprosesser vil restene brenne seg stadig mer fast og skade glasskeramikken.
-
Flekker som skyldes kalkrester, vann og aluminium (metallisk skimrende flek ker) kan fjernes med et rengjørings middel for glasskeramikk og rustfritt stål.
-
Hvis sukker, kunststoff eller alumini
-
umsfolie havner på komfyrtoppen når den er varm, skru av apparatet. Skrap grundig bort slike stoffer fra kokesonen
-
med en glass-skrape omgående, altså mens kokesonen fortsatt er varm. For siktig, fare for forbrenning! Rengjør deretter kokesonen når den er avkjølt, som beskrevet tidligere.
-
-
-
-
49
Programmering
Du kan endre programmeringen for komfyrtoppen (se tabellen).
Mens komfyrtoppen er skrudd av,
^
hold sensorfeltet PÅ/AV s og sensor feltet for låsemekanismen $ inne samtidig, til kontrollampen for låse mekanismen blinker.
På kokesonedisplayet vises P (prog ram) og S (status) med et tall. De viser den nåværende innstillingen.
Ved å berøre sensorfeltene + eller -
^
for kokesonen venstre foran innstiller du først ønsket program og deretter ved å berøre sensorfeltene + eller ­for kokesonen høyre foran ønsket status (se tabellen). På denne måten kan du endre flere programmer etter hverandre.
-
For å lagre de nye innstillingene; hold sensorfeltet PÅ/AV s inne, til display ene har sloknet. Hvis du ikke vil lagre endringene; hold
­sensorfeltet for låsemekanismen $
inne, til displayene har sloknet.
-
-
50
Program* Status** Innstilling
Programmering
P0Demonstrasjonsmodus og
fabrikkinnstilling
P1Stop and Go S0 Av
P2Omfang for effekt-
trinnene
P3Signaltone induksjon ved
manglende eller uegnet kokekar
P4Kvitteringstone ved
sensorbetjening
S 0 Demonstrasjonsmodus på S1 Demonstrasjonsmodus av S 9 Gjenoppretting av
fabrikkinnstillingene
S1 På S0 9 effekttrinn
(1, 2, 3 ... til 9)
S 1 17 effekttrinn
(1, 1., 2, 2., 3 ... til 9) Som følge av det: Visning av hurtigoppkok ved blin­king av viderekokingstrinnet vek-
selvis med A S0 Av S 1 Svak S2 Middels S 3 Høy S0 Av S 1 Svak S2 Middels S 3 Høy
P5Signaltone for timer S 0 Av
S 1 Svak, varig tone i 10 sekunder S2 Middels, varig tone i 10 sekunder S 3 Høy, varig tone i 10 sekunder
* Programmer/status som ikke er oppført, er ikke belagt. ** Fabrikkinnstilt status er med fet skrift.
51
Programmering
Program* Status** Innstilling P6Låsemekanisme S0 En-finger-sperring via $
S 1 Tre-finger-sperring via $ og + for
begge de høyre kokesonene
P7Elektronisk barnesikring S0 Kun manuell aktivering av den
elektroniske barnesikringen S 1 Manuell og automatisk aktivering
av den elektroniske barnesikring
en
P8Oppkoksautomatikk S 0 Av
S1
-
P6.Sensorfeltenes
reaksjonshastighet
* Programmer som ikke er oppført, er ikke belagt. ** Fabrikkinnstilt status er med fet skrift.
S 0 Langsom S1 Normal (300 ms) S 2 Rask
52
Reparasjoner på elektriske apparat er skal bare utføres av elektrofag folk. Ukyndig utførte reparasjoner kan medføre betydelig fare for bru keren.
-
Hvis feil oppstår
Når du tar en ny komfyrtopp i bruk,
-
kan det oppstå lukt og røyk
Lukten og eventuell røyk skyldes ikke feil tilkobling eller feil på apparatet, og
­er ikke helseskadelig.
Komfyrtoppen hhv. kokesonene kan ikke skrus på
Kontroller om
kokekaret er egnet.
– – låsemekanismen er aktivert.
Koble den eventuelt ut (se kapittel
"Låsemekanisme"). – sikringen i husinstallasjonen er utløst. Hvis problemet deretter ikke kan løses,
koble apparatet fra elektronettet i ca. 1 minutt ved å
– skru av bryteren for den aktuelle sik-
ringen hhv. skru smeltesikringen helt
ut eller –
koble ut jordfeilbryteren. Hvis du etter at du har koblet sikringen
hhv. jordfeilbryteren inn igjen fremdeles ikke kan bruke apparatet, kontakt en elektrofagmann eller Mieles serviceav deling.
-
Komfyrtoppen kan skrus på og inn stillinger kan foretas, men kokeso nene blir ikke varme
Undersøk om apparatet befinner seg i demonstrasjonsmodus (se kapittel "Pro grammering").
På displayet for en kokesone vises en ß
Undersøk om – den tomme kokesonen fremdeles
utilsiktet er innkoblet.
– det påsatte kokekaret er egnet for in-
duksjon og er stort nok (se kapittel “Kokekar”).
En enkelt kokesone eller hele kom fyrtoppen kobles ut automatisk
Sikkerhetsutkoblingen eller overopphetingsbeskyttelsen er utløst (se kapittel "Sikkerhetsutkobling", "Overopphetingsbeskyttelse").
-
-
-
-
53
Hvis feil oppstår
En av følgende feil inntreffer:
Boosterfunksjonen blir automatisk av
brutt for tidlig.
Det innstilte effekttrinnet blir redusert.
Kokesonen arbeider ikke som vanlig
ved det innstilte effekttrinnet. Overopphetingsbeskyttelsen er utløst
(se kapittel "Overopphetings­beskyttelse").
Effekttrinn 9 blir automatisk redusert, når to koke- hhv. stekesoner som er forbundet med hverandre, begge er innstilt på effekttrinn 9
Det er ingen feil! Ved samtidig bruk på effekttrinn 9, overskrides den maksi­male totaleffekten.
Når oppkoksautomatikken er innkob­let, begynner ikke innholdet i koke­karet å koke
Kjøleviften fortsetter etter utkobling en
­Det er ingen feil! Viften fortsetter til ap paratet er avkjølt og kobles så ut auto matisk.
På displayet til de bakre kokesonene vises en F, på de fremre en E og på timerdisplayet vises tall
FE99: Overopphetingsbeskyttelsen til induksjonsplaten er utløst. Så snart ko kesonen er tilstrekkelig avkjølt, kan du ta den i bruk igjen som vanlig.
Andre feilmeldinger: Avbryt komfyrtoppens strømforsyning i ca. 1 minutt.
Hvis feilen fortsatt er til stede etter at du har koblet strømmen inn igjen, tilkall service.
-
-
-
-
Grunnen kan være at –
store mengder matvarer blir varmet opp.
kokekaret leder varmen dårlig.
Velg et høyere trinn for viderekoking el ler kok opp på høyeste effekttrinn og koble så ned manuelt.
54
-
Ekstrautstyr
Mieles sortiment inneholder ekstrautstyr og forskjellige ren gjøringsmidler tilpasset ditt apparat.
Disse produktene kan kjøpes i Mieles deleavdeling, hos din Miele-forhandler eller i Mieles nettbutikk på www.miele.no.
Koke-/stekeservise
Wokpanne Gourmetpanne
Pleieprodukter
Rengjøringsmiddel for glasskeramikk og rustfritt stål 250 ml
Fjerner kraftige tilsmussinger, kalkflekker og aluminiumsrester
Universal-mikrofiberklut
Fjerner fingeravtrykk og lette tilsmussinger
-
55
Sikkerhetsregler for innbygging
Komfyrtoppen skal kun
- monteres av kvalifiserte fagfolk
- kobles til el-nettet av kvalifiserte elektrofagfolk.
For å unngå skader på komfyrtopp en, må den ikke bygges inn før over skapene og ventilatoren er montert.
Finér i benkeplaten må være forar
~
beidet med varmebestandig lim (100 °C), for at den ikke skal løsne eller bli deformert. Avslutningslistene på vegger må være varmebestandige.
En forutsetning for at sikker bruk ga-
~
ranteres, er at installasjon og montering av dette apparatet på ikke-stasjonære oppstillingssteder (f.eks. skip) bare må utføres av fagfolk.
Det er ikke tillatt å montere komfyr-
~
toppen over kjøleapparater, oppvask­maskiner, vaskemaskiner og tørketrom­ler.
-
-
-
Det må sikres at komfyrtoppens til
~
koblingsledning ikke kommer i kontakt med bunnplaten etter monteringen, og at den ikke blir utsatt for mekaniske be lastninger.
De sikkerhetsavstandene som er
~
oppført på de følgende sidene må over holdes nøyaktig.
Ikke bruk fugetetningsmiddel, hvis
~
det ikke uttrykkelig blir bedt om det. Tetningslisten til apparatet garanterer en tilstrekkelig tetning mot benkeplaten (se kapittel "Generelle innbyggings råd").
Alle mål er oppgitt i mm
-
-
-
-
Denne komfyrtoppen må kun mon
~
teres over stekeovner som er utstyrt med et dampkjølesystem.
56
-
Sikkerhetsregler for innbygging
Sikkerhetsavstander
Sikkerhetsavstand ovenfor
Mellom apparatet og en ventilator som er plassert over, må den sikkerhetsav­standen som produsenten har angitt, overholdes. Hvis det mangler opplysninger fra pro­dusenten av ventilatoren eller det er montert lett antennelige materialer over apparatet (f.eks. en hylle), må denne avstanden være min. 760 mm.
Hvis det i bruks- og monterings­anvisningen er oppgitt forskjellige sikkerhetsavstander for forskjellige apparater under en ventilator, f.eks. wokbrenner og elektrisk komfyrtopp, velg den største avstanden.
57
Sikkerhetsregler for innbygging
Sikkerhetsavstand til siden
Ved innbygging av en komfyrtopp kan det på en side og på baksiden være skap eller vegger med vilkårlig høyde. På den andre siden må det ikke være innredning eller apparater som er høye re enn komfyrtoppen (se tegninger).
Følgende sikkerhetsavstander må minst overholdes:
50 mm til høyre eller venstre fra en
utskjæring i benkeplaten til en inn redning ved siden av (f.eks. høy skap).
– 50 mm fra en utskjæring i benkepla-
ten til bakvegg.
-
-
-
Ikke tillatt!
58
Anbefales sterkt!
Anbefales ikke!
Sikkerhetsregler for innbygging
Sikkerhetsavstand under
For å sikre luftingen av apparatet, må det under apparatet være en minsteav stand til en stekeovn, en mellomhylle el ler en skuff.
Minsteavstanden fra underkanten av komfyrtoppen til
overkanten av en stekeovn må være
15 mm. overkanten av en mellomhylle
være 15 mm. I det bakre området må det være en luftspalte på 10 mm for gjennomfør ing av tilkoblingsledningen.
– bunnen i en skuff må være 75 mm.
-
-
-
59
Sikkerhetsregler for innbygging
Sikkerhetsavstand til nisjeplate
Hvis det skal monteres en nisjeplate, må en minimumsavstand mellom utskjæring en i benkeplaten og nisjeplaten overholdes, da høye temperaturer kan forandre el ler ødelegge materialer.
Ved en nisjeplate av brennbare materialer (f.eks. tre) må minimumsavstanden e mellom utskjæringen i benkeplaten og nisjeplaten være 50 mm.
Ved en nisjeplate av ikke brennbare materialer (f.eks. metall, naturstein, keramis ke fliser) må minimumsavstanden e mellom utskjæringen i benkeplaten og nisje platen være 50 mm minus tykkelsen på nisjeplaten. Eksempel: Tykkelse på nisjeplaten 15 mm 50 mm - 15 mm = minimumsavstand 35 mm
Planlimte komfyrtopper Ramme-/fasettkomfyrtopper
-
-
-
-
a Murverk b Nisjeplate
Mål x = tykkelse på nisjeplaten
c Benkeplate d Utskjæring i benkeplaten e Minimumsavstand
ved brennbare materialer 50 mm ved ikke brennbare materialer 50 mm - mål x
60
KM 5942
Ramme- / fasettkomfyrtopper
574
504
48
3
b
0 30
0
50
3
490
+
3
+
560
ß
R4
a
b
a
422
48
209
250
475
a Foran b Innbyggingshøyde c Tilkoblingsledning, L = 1440 mm
c
61
Ramme- / fasettkomfyrtopper
KM 5943 / KM 5946-1
a Foran b Innbyggingshøyde c Tilkoblingsledning, L = 1440 mm
62
KM 5945
Ramme- / fasettkomfyrtopper
614
514
48
3
b
0 30
0
50
3
500
+
3
+
600
ß
R4
a
b
a
422
48
209
230
475
a Foran b Innbyggingshøyde c Tilkoblingsledning, L = 1440 mm
c
63
Ramme- / fasettkomfyrtopper
KM 5946
574
504
48
3
b
0 30
0
50
3
490
+
3
+
560
ß
R4
a
b
a
422
48
222
237
475
a Foran b Innbyggingshøyde c Tilkoblingsledning, L = 1440 mm
64
c
KM 5947
Ramme- / fasettkomfyrtopper
0
574
50
a
490
b
44
504
44
8
b
R4
ß
1
560
+
-
+
1
-
0 30
a
c
209
53
250
a Foran b Innbyggingshøyde c Innbyggingshøyde tilkoblingsledning d Tilkoblingsledning, L = 1440 mm
d
65
Ramme- / fasettkomfyrtopper
KM 5952
860
0 50
490
+
3
b
a
b
13
48
422
750
b
13
510
4
48
b
ß
R4ß
3
+
30
a
209
250
125
a Foran b Innbyggingshøyde c Tilkoblingsledning, L = 1440 mm
66
c
475
149
KM 5954
794
Ramme- / fasettkomfyrtopper
514
8
44
b
a Foran
R4
0
50
1
+
500
+
1
-
-
780
ß
0 30
a
b
a
44
c
209
53
250
d
b Innbyggingshøyde c Innbyggingshøyde tilkoblingsledning d Tilkoblingsledning, L = 1440 mm
67
Ramme- / fasettkomfyrtopper
KM 5955
764
504
3
48
b
a Foran
0 50
b
15
a
422
490
+
b
48
ß R4
3
3
+
750
0 30
a
d
b
15
209
149
32
c
24
225
65
250
328
b Innbyggingshøyde c Tilkoblingsledning, L = 1440 mm d Tilkobling for Miele|home (ikke aktuelt for Norge)
68
KM 5957
794
Ramme- / fasettkomfyrtopper
514
3
48
b
a Foran
0 50
b
15
a
422
500
b
48
ß R4
3
+
3
+
780
0 30
a
b
15
d
32
209
164
20
225
69
c
250
62
328
b Innbyggingshøyde c Tilkoblingsledning, L = 1440 mm d Tilkobling for Miele|home (ikke aktuelt for Norge)
69
Ramme- / fasettkomfyrtopper
KM 5958
764
504
3
48
b
a Foran
0 50
b
15
a
422
490
ß R4
3
+
3
+
750
0 30
a
b
c
225
d
220
250
32
354
b
48
15
209
149
b Innbyggingshøyde c Tilkoblingsledning, L = 1440 mm d Tilkobling for Miele|home (ikke aktuelt for Norge)
70
KM 5975
Ramme- / fasettkomfyrtopper
0 50
916
b
47,5
386
a
416
4
47,5
b
ß R4
3
+
886
+
3
a
e
c
52,5 (57,5)
56,5
74
177
154
74
230
0 30
d
a Foran b Innbyggingshøyde c Innbyggingshøyde tilkoblingsledning d Tilkoblingsledning, L = 1440 mm e Tilkobling for Miele|home
(innbyggingshøyde med tilkoblingskabel Miele|home = 57,5 mm (ikke aktuelt for Norge))
71
Ramme- / fasettkomfyrtopper
KM 5985
0 50
916
386
a
416
4
47,5
b
ß R4
3
+
886
+
3
0 30
a
b
47,5
c
177
56,5
74
74
d
a Foran b Innbyggingshøyde c Innbyggingshøyde tilkoblingsledning d Tilkoblingsledning, L = 1440 mm
72
Ramme- / fasettkomfyrtopper
Innbygging
Klargjøring av benkeplaten
Skjær ut benkeplaten iht. målskissen.
^
Ta hensyn til sikkerhetsavstandene (se kapittel "Sikkerhetsregler for inn bygging").
For benkeplater av tre: forsegl snitt
^
flatene med spesiell lakk, silikongum mi eller støpeharpiks, for å unngå oppsvulming på grunn av fuktighet.
Pass på at slike materialer ikke hav ner på benkeplatens overflate.
Det er ikke nødvendig med klemfjær­er for montering av komfyrtoppen. Et tetningsbånd gjør at komfyrtoppen sitter skikkelig i utskjæringen. Spalten mellom rammen og benke­platen vil bli mindre etter en stund.
Innsetting av komfyrtoppen
Før komfyrtoppens nettledning ned
^
over gjennom utskjæringen i benke platen.
Legg komfyrtoppen midt i utskjæring
^
-
-
-
en. Pass på at komfyrtoppens pak ning ligger på benkeplaten. Bare da er det garantert tetningseffekt på alle sider. Ikke bruk fugetetningsmiddel
­(f.eks. silikon).
Hvis det blir fastslått ved innbygging en at rammepakningen ikke ligger riktig inntil benkeplaten ved hjørnene, kan hjørneradiene, ß R4, bearbeides forsiktig med en stikksag.
^ Koble til komfyrtoppen. ^ Test komfyrtoppens funksjon.
-
-
-
-
-
73
Ramme- / fasettkomfyrtopper
Generelle innbyggingsråd
Ikke bruk fugetetningsmiddel, dersom det ikke uttrykkelig blir bedt om det. Tetningslisten under kanten på komfyr­toppens overdel sikrer tilstrekkelig tet­ning mot benkeplaten.
Det må ikke komme fugetetnings­middel mellom rammen på komfyr­toppens overdel og benkeplaten! Det vil gjøre demonteringen vanske­lig ved service. Ramme/benkeplate kan bli skadet.
Flislagt benkeplate
Fugen der rammen til komfyrtoppen må være glatt og jevnt, slik at rammen ligger jevnt og tetningslisten under kanten til apparatets øvre del gir tilstrekkelig tet­ning mot benkeplaten
a og det skraverte området un
-
74
Innbyggingsmål
KM 5944 / KM 5948
Planlimte komfyrtopper
0 50
475
a
422
592
+
1
-
492
+
1
-
51
b
0 30
ß
R4
1
-
496
1
+
-
1
470
-
1
-
1
-
570
596
7
a
13
d
b
51
c
209
250
475
-1
496
-1
470
596
570
-1
-1
13
d
ß
R4
a Foran b Innbyggingshøyde c Tilkoblingsledning, L = 1440 mm d Trinnfresing for benkeplater av natur
stein
Benkeplate i naturstein. Detaljtegnin gene må følges.
-
-
75
Planlimte komfyrtopper
KM 5956
+
1
-
752
492
+
11
-
51
b
0
50
a
b
17
422
b
24
a Foran b Innbyggingshøyde
496
-
b
51
ß
R4
1
470
1
-
1
730
-
1
-
756
7
13
0 30
a
d
b
b
e
24
138
17
209
115
250
d
c
475
Benkeplate i naturstein. Detaljtegnin gene må følges.
756
730
-1
-1
-1
470
13
ß
-1
496
R4
-
c Tilkoblingsledning, L = 1440 mm d Trinnfresing for benkeplate av natur
stein
e Tilkobling for Miele|home (ikke aktu
elt for Norge)
76
-
-
KM 5953 / KM 5986
752
Planlimte komfyrtopper
+
11
492
+
1
-
-
51
b
0
50
a
b
17
422
b
24
a Foran b Innbyggingshøyde
496
-
b
51
ß
R4
1
470
1
-
1
730
-
1
-
756
7
0 30
13
a
d
b
b
24
138
17
209
115
d
250
c
475
Benkeplate i naturstein. Detaljtegnin gene må følges.
756
730
-1
-1
-1
470
13
ß
-1
496
R4
-
c Tilkoblingsledning, L = 1440 mm d Trinnfresing for benkeplater av natur
stein
-
77
Planlimte komfyrtopper
KM 5959
- Egnet for innbygging i benkeplate av glass -
a Foran b Innbyggingshøyde c Tilkoblingsledning, L = 1440 mm d Trinnfresing for benkeplater av natur
stein
e Tilkobling for Miele|home (ikke aktu
elt for Norge)
78
Benkeplate i naturstein. Detaljtegnin gene må følges.
-
-
-
Planlimte komfyrtopper
Innbygging
En planlimt komfyrtopp er kun egnet for montering i naturstein (granitt, marmor), massivt tre og flislagte benkeplater. I kapitlet "Innbyggings mål", blir det oppgitt hvilke komfyr topper som er egnet for innbygging i benkeplater av glass. Ved benkepla ter av andre materialer, undersøk med produsenten om den er egnet for en planlimt komfyrtopp.
Et 800 mm bredt benkeskap er nød vendig for innbygging.
Etter monteringen må komfyrtoppen være fritt tilgjengelig nedenfra for vedlikehold, slik at ikke fugetetnings­middelet må fjernes.
Komfyrtoppen kan
settes direkte inn i en benkeplate av
naturstein med tilsvarende utfresing. festes med trelister i utskjæringen i
-
-
-
-
en benkeplate av massivt tre, flislagt benkeplate, benkeplate av glass. Disse listene må skaffes på oppstill ingsstedet og følger ikke med ved le vering.
-
-
79
Planlimte komfyrtopper
Utskjæring av benkeplaten og innset ting av komfyrtoppen
Benkeplate av naturstein
a Benkeplate b Komfyrtopp c Fugebredde
Da glasskeramikkskiven og utskjær­ingen i benkeplaten er underlagt en viss måltoleranse, kan fugebredden c variere (min. 1 mm).
Lag utskjæringen i benkeplaten som
^
-
vist på tegningene. Før komfyrtoppens nettledning ned
^
over gjennom utskjæringen. Sett komfyrtoppen b i utskjæringen
^
og sentrer. Koble til komfyrtoppen.
^
Test komfyrtoppens funksjon.
^
Sprøyt temperaturbestandig (minst
^
160 ºC) silikonfugetetningsmiddel i den resterende fugen c.
Bruk kun et silikonfugetetnings­middel som er egnet for naturstein, og følg henvisningene fra produ­senten av silikonfugetetningsmid­delet.
-
80
Planlimte komfyrtopper
Benkeplate av massivt tre / flislagt benkeplate / benkeplate av glass
a Benkeplate b Komfyrtopp c Fuge d Trelister 13 mm
(følger ikke med ved levering)
Da glasskeramikkskiven og utskjær­ingen i benkeplaten er underlagt en viss måltoleranse, kan fugebredden c variere (min. 1 mm).
Skjær ut benkeplaten iht. tegningen.
^
Fest trelistene d 7 mm under over
^
kanten av benkeplaten (se tegninger).
Før komfyrtoppens nettledning ned
^
over gjennom utskjæringen. Sett komfyrtoppen b i utskjæringen
^
og sentrer. Koble til komfyrtoppen.
^
Test komfyrtoppens funksjon.
^
Sprøyt temperaturbestandig (minst
^
160 ºC) silikonfugetetningsmiddel i den resterende fugen c.
Følg henvisningene fra produsenten av silikonfugetetningsmiddelet.
For fliser av naturstein; bruk kun et silikonfugetetningsmiddel som er egnet for naturstein.
-
-
81
Elektrotilkobling
Tilkobling av apparatet til el-nettet og utskiftning av tilkoblingsledningen må bare foretas av autorisert installatør, som følger gjeldende forskrifter.
Produsenten overtar intet ansvar for indirekte eller direkte skader som oppstår på grunn av ukyndig utført montering eller feil tilkobling.
Produsenten kan ikke gjøres ansvar lig for skader som skyldes manglen de eller brutt jordledning (f.eks. elektrisk støt).
Berøringsbeskyttelsen mot strømfør­ende deler må være sikret etter monteringen!
Totaleffekt
se typeskiltet
Tilkobling og sikring
De nødvendige tilkoblingsdata finner du på typeskiltet. Disse dataene må stemme overens med dataene for el-nettet.
Nettspenning AC 230V/50Hz
­Sikring 25 A
­Utløserkarakteristikk type B eller C
Tilkoblingsmulighetene finner du i til koblingsskjemaet.
Jordfeilbryter
For å øke sikkerheten anbefales å koble en jordfeilbryter med en utløserstrøm på 30 mA til apparatet.
-
82
Elektrotilkobling
Skilleanordninger
Apparatet må kunne kobles fra nettet på alle poler med skilleanordninger!(I frakoblet tilstand må det være en kontaktavtand på minst 3mm!) Skille anordningene er overstrømvern og jord ingsbrytere.
Skille apparatet fra nettet
Hvis apparatets strømkrets skal skilles fra nettet, gjør følgende:
Stikkontakt/støpsel
Ta ut støpselet. eller:
Smeltesikringer
Ta sikringsinnsatsene helt ut av skruekappene. eller:
Sikrings-skrueautomater
Trykk kontrollknappen (rød) til midt­knappen (sort) spretter ut. eller:
Innbyggings-sikringsautomater
Sikring, min. type B eller C !): Still vippearmen fra 1 (på) til 0 (av). eller:
Jordfeilbryter
Skru hovedbryteren fra 1 (på) til 0
(av) eller trykk kontrolltasten.
-
Tilkoblingsledning
Apparatet må kobles til el-nettet med en tilkoblingsledning av type H 05 VV-F (PVC-isolert) med egnet tverrsnitt iht. til koblingsskjemaet.
­Tilkoblingsmuligheter: se tilkoblings
skjemaet. Tilkoblingsspenning og tilhørende til
koblingsverdi: se typeskiltet.
Utskiftning av tilkoblingsledningen
Hvis tilkoblingsledningen skal skiftes ut, må den skiftes ut med en spesiell led­ning av type H 05 VV-F (PVC-isolert). Den kan kjøpes hos Mieles deleavdel­ing. Tilkoblingsledningen skal kun skiftes ut av elektrofagfolk som følger gjeldende forskrifter.
Nødvendige tilkoblingsdata finner du på typeskiltet.
Jordledningen må skrus fast på til koblingen merket -.
-
-
-
-
Etter atskillelsen må nettet sikres mot gjeninnkobling.
83
Elektrotilkobling
Tilkoblingsskjema
84
Service, typeskilt
Hvis det oppstår feil som du ikke kan rette på selv, ta kontakt med:
Miele-forhandleren eller
Mieles serviceavdeling.
Telefonnummeret til Miele finner du på baksiden av denne bruksanvisningen.
Serviceavdelingen trenger apparatets modellbetegnelse og fabrikasjonsnummer. Begge opplysningene finner du på det vedlagte typeskiltet.
Fest det vedlagte typeskiltet her. Pass på at modellbetegnelsen stemmer overens med modellbetegnelsen på forsiden av denne bruksanvisningen.
858687
Rett til endringer forbeholdes / 3909
M.-Nr. 07 258 050 / 04
M.-Nr. 07 258 050 / 04
Loading...