Ayude a proteger nuestro ambiente .................................50
3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Niños
ADVERTENCIA- Al utilizar este
aparato observe las precauciones
básicas de seguridad, incluso las
siguientes:
A fin de prevenir lesiones o daños
al aparato, lea todas las instruc
ciones antes de instalarlo o usar
lo.
Este aparato cumple con todos
los códigos y reglamentos de se
guridad uniformes.
Conserve este instructivo de funcionamiento en un lugar seguro y
páselo a cualquier usuario nuevo.
GUARDE ESTE INSTRUCTIVO
para otros usuarios.
-
-
-
Empleo correcto
Utilice la parrilla exclusivamente
~
para actividades de cocina doméstica
y para los propósitos descritos en este
manual.
No se permite ningún otro uso ya que
pueden ser peligrosos.
Las personas que carezcan de ca
~
pacidades físicas, sensoriales o menta
les, o de experiencia con el aparato, no
lo deben utilizar sin la supervisión o las
instrucciones de una persona respon
sable.
-
-
-
Use el bloqueo de seguridad para
~
asegurarse de que los niños sin super
visión de un adulto no puedan encen
der la parrilla o cambiar los valores de
ajustes establecidos.
No se debe dejar a niños solos en el
~
área donde se esté utilizando el apara
to. Nunca permita que los niños se
sienten o se paren en ninguna parte del
aparato.
Precaución: no guarde artículos que
llamen la atención de los niños en los
gabinetes ubicados arriba del aparato.
Los niños que se suban al aparato para
alcanzar estos artículos podrían lastimarse.
El aparato se calienta durante el uso
~
y permanece caliente por algún tiempo
después de apagado. Mantenga a los
niños fuera del alcance de este aparato.
No deje las ollas y sartenes al alcan-
~
ce de los niños. Existe el peligro de su
frir quemaduras o escaldaduras.
Los mangos de ollas y sartenes de
~
ben orientarse hacia atrás y no sobre
salir por encima de la cubierta a fin de
reducir el riesgo de quemaduras, in
cendio de materiales inflamables y de
rrames.
Verifique que el material del empa
~
que se deseche de manera segura y
lejos del alcance de los niños. ¡Existe el
peligro de asfixia!
-
-
-
-
-
-
-
-
-
4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Seguridad técnica
La instalación y el trabajo de mante
~
nimiento y reparación deberán ser rea
lizados por un técnico de servicio auto
rizado de Miele. El trabajo realizado por
personas no calificadas podría resultar
peligroso y también anular la garantía.
Asegúrese de que un técnico com
~
petente realice la instalación y la cone
xión a tierra correctamente.
Antes de instalar la parrilla, realice
~
una revisión visual para asegurarse de
que no esté dañada. No use un apara
to que esté dañado.
Para garantizar la seguridad eléctri-
~
ca de este aparato, debe existir continuidad entre el aparato y un sistema
efectivo de puesta a tierra. Es imprescindible que se cumpla con este requerimiento básico de seguridad. Ante
cualquier duda, llame a un electricista
competente para que revise el sistema
eléctrico de la vivienda.
Antes de la instalación, verifique
~
que el voltaje y la frecuencia que apa
recen en la etiqueta de régimen nomi
nal correspondan al suministro eléctri
co de la casa. Estos datos deben coin
cidir a fin de evitar lesiones y daños al
aparato. Si tiene alguna duda, consulte
a un electricista calificado.
Si el cordón de alimentación es da
~
ñado, este debe ser reemplazado por
un cordón especial o ensamble dispo
nible por parte del fabricante o su
agente de servicio autorizado por
MIELE, S.A. de C.V.
-
-
-
-
-
-
No utilice un cable de extensión
~
para conectar este aparato a la corrien
te eléctrica. Las extensiones no garanti
zan las medidas de seguridad de este
aparato.
Instale el aparato de modo que el
~
cable de alimentación no haga contac
to con ninguna parte de la parrilla que
podría calentarse durante su uso.
No utilice el aparato hasta que esté
~
correctamente instalado sobre la cu
bierta.
-
-
Antes de realizar tareas de manteni
~
miento, desconecte el aparato del principal suministro de corriente.
No use ningún aparato con el cor-
~
dón o la clavija dañados o si el aparato
ha resultado dañado de alguna manera. Póngase en contacto con el Servicio
Técnico de Miele.
Por ningún motivo abra la cubierta
~
exterior del aparato.
Durante el período de vigencia de la
~
garantía del aparato, las reparaciones
deben ser realizadas únicamente por
técnicos autorizados. De lo contrario se
anulará la garantía.
En caso de cualquier daño al apara
~
to, éste debe ser apagado inmediata
mente y desconectarse de la corriente
eléctrica. Póngase en contacto con el
Departamento de Servicio Técnico de
Miele.
No utilice el aparato hasta que haya
sido reparado. Asegúrese de que el
aparato no esté conectado hasta que
se haya realizado el trabajo de repara
ción.
-
-
-
-
-
-
-
-
5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Los componentes defectuosos sólo
~
deben ser reemplazados con repues
tos Miele originales. Únicamente con
estas piezas el fabricante puede garan
tizar la seguridad del aparato.
No cocine en una parrilla averiada.
~
Cualquier rotura o grieta en la superfi
cie de cerámica de la parrilla constitu
ye un defecto y, por lo tanto, debe tra
tarse como tal. Si la parrilla llegara a
romperse, los líquidos de limpieza y los
derrames podrían penetrar por las grie
tas y crear el riesgo de una descarga
eléctrica. No use la parrilla hasta que
haya sido reparada.
-
-
-
-
Seguridad
NO TOQUE LA SUPERFICIE DE
~
COCCIÓN O EL ÁREA QUE LA RODEA
- Durante el funcionamiento, la superficie de cocción y el área que la rodea
se calentará y pueden causar quemaduras. Cuando la parrilla está apagada,
la superficie puede seguir lo suficientemente caliente como para causar lesio
nes, aun cuando no se vea iluminado el
vidrio oscuro. Durante y después del
uso, no toque ni permita que ninguna
prenda u otro material inflamable entre
en contacto con la superficie de coc
ción o el área que la rodea hasta que
haya transcurrido el tiempo suficiente
para que se enfríe. Mientras la tempe
ratura de la superficie sea lo suficiente
mente alta como para causar quema
duras, el indicador de calor residual
permanecerá iluminado. Cuando haya
transcurrido suficiente tiempo, el indi
cador se apagará y se podrá tocar la
superficie sin riesgos.
-
-
-
-
Cuando use el aparato protéjase las
~
manos con guantes aislantes o agarra
deras. Use únicamente agarraderas se
cas y termo resistentes. El uso de aga
rraderas húmedas o mojadas en super
ficies calientes puede ocasionar que
maduras con el vapor. No permita que
la agarradera haga contacto con las re
sistencias al estar calientes. No utilice
toallas u otros artículos voluminosos
cerca de la parrilla.
-
-
-
No caliente recipientes de alimentos
~
cerrados. La presión acumulada puede
hacer que el recipiente explote y oca
sione lesiones.
No flamee debajo de una campana.
~
Las llamas podrían ser succionadas
hacia la campana y los filtros de la grasa podrían quemarse.
Nunca utilice el aparato para calen-
~
tar habitaciones. Debido a las altas
temperaturas que despide el aparato,
los objetos que se encuentren cerca
podrían incendiarse.
No guarde artículos en el aparato
~
cuando no lo utiliza. Los artículos po
drían fundirse o incendiarse por el calor
residual o si se encendiera el aparato
inadvertidamente.
Siempre apague las zonas de cocción
luego de su uso.
Nunca cubra el quemador con un
~
paño o un protector de papel aluminio
para hornos. Si se encendiera inadver
tidamente o si hay calor residual, po
dría provocarse un incendio.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Al usar el aparato preste atención a
~
las prendas de vestir holgadas o col
gantes que lleve puestas, ya que pue
den provocar un incendio.
Nunca deje ningún aparato solo a
~
altas temperaturas o cuando esté coci
nando con aceite o grasa. Se puede in
cendiar el aceite sobrecalentado. Siem
pre caliente el aceite paulatinamente,
estando al tanto del mismo conforme
se calienta.
No guarde aerosoles, líquidos com
~
bustibles ni ningún otro material que
arda con facilidad debajo o al lado del
aparato.
No utilice agua para apagar un in-
~
cendio de grasa. Sofoque los incendios
o las llamas o utilice un extinguidor con
productos químicos en polvo o de tipo
espuma.
Cuando utilice electrodomésticos
~
pequeños asegúrese de que los cables
eléctricos no hagan contacto con el
aparato. Podría dañarse el material ais
lante del cable. ¡Se correría el riesgo
de recibir una descarga eléctrica!
El panel de control o las áreas que
~
rodean la parrilla (el marco de la parri
lla, las áreas circundantes (en caso de
parrillas con faceta) podrían calentarse
debido a los siguientes factores: tiem
po de funcionamiento, altas temperatu
ras, ollas o sartenes grandes y la canti
dad de quemadores en funcionamien
to.
-
-
-
-
-
Utilice cacerolas de tamaño ade
~
cuado. Seleccione una batería de coci
na con base plana y lo suficientemente
grande para cubrir la resistencia. El
uso de baterías de cocina de menor ta
maño expondrá una parte de la resis
tencia, lo que puede ocasionar que se
prenda la ropa o que los mangos se
calienten demasiado. El tamaño ade
cuado de ollas o sartenes también me
jorará el nivel de eficacia.
En la parrilla de cerámica no utilice
~
ollas o sartenes con bordes o salientes
pronunciados. Esto podría rayar la pa
rrilla de forma permanente. Para obtener más detalles, consulte la sección
"Selección de baterías de cocina". Los
granos de sal y arena pueden causar
rayones. Asegúrese de que las bases
de las ollas y sartenes estén limpias,
secas y sin grasa o aceite.
Para evitar dañar la parrilla no utilice
~
ollas ni sartenes con bases delgadas.
Nunca caliente sartenes vacías, a me-
-
nos que el fabricante lo permita.
Antes de utilizar recipientes de coci
~
na de vidrio, vitrocerámica, cerámica,
barro o algún otro tipo de recipiente vi
driado, verifique que pueden utilizarse
sobre una superficie para cocinar.
No utilice utensilios de cocina de
~
plástico ni de papel aluminio. Se derre
tirán a altas temperaturas. Se corre el
riesgo de causar un incendio.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Tenga cuidado de no dejar caer
~
nada sobre la superficie de cerámica
de la parrilla. Aun los objetos livianos
podrían causar daños.
7
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para impedir sufrir quemaduras y di
~
ficultades para respirar, deje que la pa
rrilla se enfríe antes de limpiarla. Algu
nos limpiadores pueden producir ga
ses tóxicos al aplicarlos sobre una su
perficie caliente.
Mantenga la parrilla limpia. Los gra
~
nos de sal y arena pueden causar rayo
nes.
Al limpiar derrames en una parrilla
~
caliente, con una esponja o un paño
mojado, tenga cuidado de no sufrir
quemaduras con el vapor.
No deje que se acumulen materiales
~
inflamables sobre el aparato,
p. ej., grasa de cocina.
No utilice un limpiador de vapor
~
para limpiar el aparato. El vapor podría
penetrar en los componentes eléctricos
y ocasionar un corto circuito.
Evite que el azúcar, ya sea sólida o
~
líquida, pedazos de plástico o de papel
de aluminio caigan en los quemadores
cuando estén calientes. Si se deja que
estos residuos se enfríen sobre la su
perficie de cerámica, ésta podría picar
se o incluso agrietarse.
-
-
-
-
Nunca caliente una olla vacía, a me
-
~
nos que el fabricante especifique clara
mente que sí puede hacerlo. El no se
guir las instrucciones correspondientes
podría dañar la parrilla.
NUNCA apoye ollas o sartenes ca
~
lientes en la superficie del panel de
control. Esto podría dañar el sistema
eléctrico subyacente.
Si la parrilla está empotrada detrás
~
de una puerta de gabinete, solo deberá
utilizarse con la puerta abierta.
Solo cierre la puerta cuando el aparato
esté apagado y los indicadores de ca
lor residual no estén encendidos.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES Y
REVÍSELAS
PERIÓDICAMENTE
-
-
-
-
-
-
Los líquidos que se derramen se
~
deben limpiar lo más pronto posible a
fin de evitar que se quemen y después
sea más difícil limpiarlos.
Los utensilios de aluminio o utensi
~
lios con base de aluminio pueden cau
sar manchas metálicas brillantes.
Estas manchas puede eliminarse con
un limpiador para vitrocerámica o ace
ro inoxidable (consulte la sección "Lim
pieza y cuidado").
8
-
-
-
-
Descripción del aparato
KM 5860
ac Quemadores variables con dos resistencias
be Quemadores con una resistencia
dQuemadores variables con tres resistencias
fPanel de control
a Encendido y apagado de la parrilla
b Barra de ajustes
0= Encendido/Apagado de
quemadores
1 - 9 = Selección del nivel de
potencia
c Bloqueo de seguridad infantil
d Encendido/Apagado de quemadores
variables
e Barra de ajustes del quemador tra
sero central y cronómetro
0= Encendido/Apagado de
quemadores
1 - 9 = Selección del nivel de
potencia/cronómetro
0 - 9 = Selección de tiempo de
cocción
f Stop & Go
g - Selección de cronómetro
- Alternar entre funciones del
cronómetro
- Seleccionar hora de apagado
(consulte "Apagado automático del
quemador")
-
Indicadores
i Encendido y apagado de la parrilla
j Bloqueo de seguridad infantil
k Indicador de quemador selecciona-
do p. ej. quemador trasero derecho
l Indicador de media hora con un cro-
nómetro para ajustes de más de
99 minutos
m Indicador de calor residual
n Pantalla del cronómetro
00 a 99= Tiempo en minutos
0.^ a 9^= Tiempo en horas
PS= Programación
(consulte el capítulo correspondien
te)
-
h Función de hora
10
Antes de usar la parrilla por primera vez
Limpie la parrilla
Antes de usar el aparato por primera
^
vez, límpielo con un paño húmedo y
séquelo con un paño suave.
No utilice jabón líquido para vajilla
para limpiar la parrilla, esto podría
provocar decoloración azul perma
nente.
Caliente la parrilla
Solo para parrillas con faceta:
Durante los primeros días después
de la instalación se podrá ver un pe
queño espacio entre la parrilla y la
superficie de trabajo. Con el tiempo
este espacio se reducirá. La seguri
dad eléctrica de la parrilla está ga
-
rantizada a pesar de ese pequeño
espacio.
Los componentes de metal del aparato
tienen una capa protectora de la que
se podría desprender un ligero olor la
primera vez que se calienta el aparato.
El olor desaparecerá después de un
rato y no quiere decir que la conexión o
la parrilla estén defectuosas.
-
-
-
11
Funcionamiento de los quemadores
Los quemadores de una resistencia tie
nen una tira de calor; los quemadores
de dos resistencias y la superficie de
asar tienen dos tiras de calor. Según el
modelo, las tiras de calor pueden estar
separadas por un anillo.
Cada quemador tienen una función de
protección contra sobrecalentamiento
(limitador interno de temperatura) que
impide que la vitrocerámica se sobre
caliente (consulte la sección "Protec
ción contra sobrecalentamiento").
Cuando se fija un nivel de potencia, la
resistencia se enciende y se puede ver
la tira de calor a través de la vitrocerámica.
El ajuste de potencia determina la temperatura que tendrá el quemador y se
regula electrónicamente. Es decir, el
quemador se encenderá y apagará según sea necesario para mantener el nivel de potencia seleccionado.
-
-
Quemador con una resistencia
-
a Protección contra sobrecalentamien
to
b Tira de calor
Quemador con dos resistencias
-
12
a Detalles técnicos, no es un defecto
b Protección contra sobrecalentamien
to
c Tira de calor exterior
d Aislación
e Tira de calor interna
-
Uso
Encendido
La parrilla debe estar encendida antes
de poder utilizar los quemadores.
No deje el aparato solo cuando esté
en funcionamiento.
Para encender la parrilla:
Presione el control digital de encen
^
dido/apagados.
Se encenderán todos los controles digi
tales y el indicador de encendido de la
parrilla. Si no se selecciona ninguna
función, la parrilla se apagará automáticamente en unos segundos como medida de seguridad.
Para encender un quemador
^ Presione el "0" en la barra de ajustes
del quemador que desea encender.
-
Para seleccionar un nivel de poten
cia:
Ajuste estándar de fábrica
Presione el número correspondiente
^
en la barra de ajustes del quemador
que desea encender.
Ajustes ampliados
(consulte "Ajustes de potencia")
Presione el espacio entre los núme
^
-
ros.
Por ejemplo, si ha programado el nivel
de potencia a 7+, los números7y8
aparecerán más iluminados que el resto.
Para cambiar el nivel de potencia
^ Presione el número correspondiente
en la barra de ajustes del quemador
que desea encender.
-
-
13
Uso
Ajustes de potencia
La parrilla incluye 9 niveles de potencia que están programados de fábrica. Si de
sea tener un control más específico, puede aumentar la cantidad de niveles de
potencia (consulte la sección "Programación")
Proceso de cocciónAjustes*
Ajustes de fá
brica
estándar
(9 niveles de
potencia)
Derretir mantequilla, chocolate, etc.
Disolver gelatina
Preparar yogur
Espesar salsas que contengan yema de huevo y mantequilla
Calentar pequeñas cantidades de alimentos o líquidos
Calentar alimentos que se pegan fácilmente
Cocer arroz
Calentar líquidos o alimentos a media cocción
Espesar salsas o cremas, p. ej., salsa sabayón u holandesa
Hacer avena
Preparar tortillas de huevo o huevos ligeramente fritos
Descongelar alimentos
Cocer verduras, pescado, etc., al vapor
Preparar pastas
Hervir y cocinar grandes cantidades de alimentos55+
Freír ligeramente pescado, chuletas, salchichas, huevos, etc.6 a 76 a 7+
Hacer crepas, etc.7 a 87 a 8+
Hervir grandes cantidades de agua
Llevar a ebullición
1a21a2+
1a31a3+
2a42a4+
3a53a5+
8a98+a9
-
Ajustes
ampliados
(17 niveles de
potencia)
-
* Estos valores se proporcionan a modo de referencia únicamente. Al cocinar con ollas grandes,
grandes cantidades
o sin usar una tapa, es necesario utilizar ajustes más altos. Para cantidades menores seleccione
ajustes más bajos.
14
Uso
Cocinar con calentamiento
automático
Cuando se ha programado el calenta
miento automático, el quemador se en
ciende automáticamente al ajuste más
alto (refuerzo de temperatura) y des
pués pasa al nivel de potencia continuo
que se haya seleccionado. El tiempo
de calentamiento depende del nivel de
potencia continuo que se haya selec
cionado (consulte el cuadro).
Si se seleccionó un nivel de potencia
continuo alto, el tiempo de calenta
miento será, en cierta medida, más corto.
Para activar la función de calentamiento automático
^ Presione el número de potencia con-
tinua que desee utilizar hasta que
emita una señal y el nivel de potencia
continua seleccionado comience a
destellar.
Durante el tiempo de calentamiento
(consulte el cuadro), el nivel de poten
cia continua destellará.
Si cambia el nivel de potencia continua,
desactivará la función de calentamiento
automático.
Con los niveles de potencia ampliados
(consulte "Programación"), cuando se
selecciona un nivel de potencia inter
medio, comenzarán a destellar tanto el
nivel de potencia anterior como el pos
terior al nivel intermedio.
-
-
-
-
-
-
Para activar la función de calenta
miento automático
Puede desactivar el refuerzo de tempe
ratura antes de que finalice el tiempo
de calentamiento.
Presione el nivel de potencia conti
^
nua hasta que deje de destellar; o
bien seleccione otro nivel de poten
cia.
Nivel de
potencia
continuo*
Tiempo de
calentamiento
(aprox.) min:seg
11:20
1+2:00
22:45
2+3:25
34:05
3+4:45
45:30
4+6:10
56:50
5+7:10
61:20
6+2:00
72:45
7+2:45
82:45
-
8+2:45
9-
* Los niveles de potencia continua 1+ etc. solo
están disponibles cuando se han ampliado la
cantidad de ajustes (consulte la sección
"Programación").
-
-
-
-
15
Uso
Quemador variable
En algunos modelos de parrilla (consul
te la sección "Descripción del apara
to"), podrá encender dos o tres resis
tencias cuando utiliza ollas grandes.
Si agrega otra resistencia, el control di
gital del "quemador variable" aparecerá
más iluminado de lo normal. En el caso
del quemador con tres resistencias, la
pantalla no indica de manera distinta
cuando hay dos o tres resistencias acti
vadas.
Cuando desactiva el quemador, tam
bién desactivará las resistencias adicionales que haya utilizado.
-
-
-
Quemador con dos resistencias
Presione el "0" en la barra de ajustes
^
del quemador que desea encender.
Presione el número correspondiente
^
en la barra de ajustes del quemador
a la potencia que desea.
Presione el control de quemador va
^
riable
Quemador con tres resistencias
Presione el "0" en la barra de ajustes
^
del quemador de tres resistencias
que desea encender.
^ Presione el número correspondiente
en la barra de ajustes del quemador
a la potencia que desea.
^ Pulse el control digital del quemador
variable hasta que se hayan agregado el número de resistencias que desea utilizar.
Para desactivar las resistencias adicionales del quemador
-
16
^
Presione el control del quemador va
riable hasta que se apague el indica
dor.
-
-
Para apagar el quemador y los
indicadores de calor residual
Para apagar un quemador
Presione el "0" en la barra de ajustes
^
del quemador que desea apagar.
Uso
Después de unos segundos, los núme
ros del 1 al 9 en la barra de ajuste se
apagarán. Si la superficie de cocción
todavía está caliente, aparecerá el indi
cador de calor residual.
Para apagar la parrilla
^ Presione el control s.
De esta forma, apagará todos los que-
madores. Después de unos segundos,
el indicador de encendido y los números del 1 al 9 en la barra de ajuste se
apagarán. Los indicadores de calor residual de los quemadores que todavía
están calientes se encenderán.
Las barras del indicador de calor residual se van apagando, una tras otra, a
medida que se enfrían los quemadores.
La última barra sólo se apagará cuan
do se puedan tocar los quemadores sin
peligro.
No toque ni coloque sobre los que
madores ningún objeto sensible al
calor mientras estén encendidos los
indicadores de calor residual. ¡Peli
gro de quemaduras!
-
-
-
-
-
El indicador destellará después de
una interrupción de la corriente
eléctrica.
17
Selección de baterías de cocina
Utilice recipientes de bases gruesas,
–
planas y lisas. También se pueden
utilizar utensilios de base ligeramen
te cóncava. Las cacerolas de base
convexa no darán buenos resulta
dos.
fríocalor
No debe utilizar utensilios de hie
–
rro fundido, de vidrio o de gres
porque su transferencia de calor es
deficiente y pueden rayar la superficie de la parrilla.
– Tampoco se deben utilizar utensilios
de cocina de plástico ni de papel
aluminio. Estos se derretirán a altas
temperaturas.
– Las cacerolas de base de cobre y
las cacerolas de aluminio pueden
dejar un residuo en la parrilla seme
jante a líneas metálicas. Esto es nor
mal. Estas líneas se pueden quitar
con un limpiador no abrasivo para
parrillas de cerámica o con una es
pátula con revestimiento de protec
ción.
-
Solo use ollas y sartenes con base
–
plana. Las bases de ollas o sartenes
-
-
-
-
-
-
puntiagudas pueden rallar la superfi
cie vitrocerámica.
Cuando mueve la olla o sartén a otro
–
lugar, levántela. De esta manera, evi
tará manchar y rayar la superficie
con el rozamiento.
Consejos de ahorro de energía
Para cocinar con el mayor rendi
–
miento de energía y obtener una
cocción uniforme, el diámetro de las
ollas o sartenes debe aproximarse lo
más posible al de los quemadores.
demasiado pequeñocorrecto
– Cuando sea posible, mantenga las
ollas y sartenes tapadas al cocinar.
De esta forma conservará mejor el
calor.
-
-
-
Asegúrese de limpiar la parrilla des
pués de cada uso. Cada vez que
deje derretir estos residuos de ali
mentos, será más difícil quitarlos y
podría deslucirse la parrilla.
Deje enfriar la parrilla antes de lim
piarla.
18
-
-
–
-
abiertacerrada
Use una olla pequeña para cantida
des pequeñas. Una olla pequeña en
un quemador pequeño necesitará
menos calor que una olla más gran
de llena por la mitad sobre un que
mador grande.
-
-
-
Use poca agua para cocinar y ase
–
gúrese de seleccionar un nivel de
potencia más bajo una vez que haya
terminado la cocción.
Cuando está preparando alimentos
–
que requieren un tiempo de cocción
más prolongado, puede cambiar la
zona de cocción entre5y10minu
tos antes de terminar la cocción. El
calor residual continuará el proceso
de cocción.
Selección de baterías de cocina
-
-
19
Cronómetro
h
La parrilla debe estar encendida para
poder usar el cronómetro.
El cronómetro puede utilizarse para
dos funciones:
Para tomar el tiempo de actividades
–
en la cocina.
Para programar el apagado automá
–
tico de un quemador.
Puede seleccionar establecer el tiempo
desde 1 minuto (01) a 9 horas (9^).
El cronómetro se muestra en minutos y
está programado hasta 99 minutos.
Por ejemplo:
Cuando se desea programar más de
99 minutos, el cronómetro se debe
cambiar a horas. El cronómetro está
configurado en incrementos de media
hora. La media hora se indica con un
punto después del número.
Por ejemplo (2 horas 30 minutos):
-
Cuando el tiempo programado haya
transcurrido, el cronómetro mostrará 00
en la pantalla y emitirá un sonido du
rante unos segundos.
20
-
Ajuste del cronómetro
h
h
h
Minutos
Cronómetro
Por ejemplo: Desea establecer un tiem
po de 15 minutos.
Encienda la parrilla.
^
Presione el control m.
^
El control digital m comenzará a deste
llar. 00 aparece en la pantalla del cro
nómetro y el 0 derecho comenzará a
destellar.
^ En la barra de ajustes presione el pri-
mer número que desea programar
(en este caso el 1).
La pantalla del cronómetro cambiará, el
número 1 aparecerá destellando en la
derecha.
-
-
La pantalla del cronómetro cambiará, el
número 1 "saltará" a la izquierda y el 5
aparecerá en la derecha.
Después de varios segundos, la luz del
control digital m dejará de destellar y
el cronómetro comenzará la cuenta re
gresiva.
-
^
En la barra de ajustes, presione el
segundo número (en este caso el 5).
21
Cronómetro
h
h
h
Horas
Para programar horas enteras, presio
ne el número respectivo en la barra de
ajustes.
Para programar una media hora, pre
sione el espacio entre 2 números de la
barra de ajustes.
Por ejemplo: 2 horas y 30 minutos
Encienda la parrilla.
^
Presione el control m.
^
El control digital m comenzará a deste
llar. 00 aparece en la pantalla del cro
nómetro y el 0 derecho comenzará a
destellar.
^ Presione el control h para cambiar la
visualización de la pantalla a horas.
-
Para cambiar el tiempo programado
Presione el control m.
^
Programe el tiempo deseado según
^
se describe en "Ajuste del cronóme
tro".
Para borrar el tiempo programado
Presione el control m.
^
Presione el "0" en la barra de ajustes.
^
-
-
-
^
En la barra de ajustes, presione el
espacio entre el número2y3.
Después de varios segundos, el control
digital m y la pantalla del cronómetro
dejarán de destellar y quedarán encen
didos. El cronómetro comenzará la
cuenta regresiva.
22
-
Cronómetro
Apagado automático de un
quemador
Podrá programar la hora en la que de
sea que un quemador se apague auto
máticamente.
Si lo desea, puede programar todos los
quemadores al mismo tiempo.
Si el tiempo programado supera el
tiempo máximo permitido, el quema
dor se apagará automáticamente una
vez transcurrido el tiempo máximo
permitido (consulte la sección "Fun
ción de apagado de seguridad").
^ Seleccione el nivel de potencia para
el quemador seleccionado.
^ Presione el control digital m hasta
que el indicador del quemador comience a destellar.
Si hay varios quemadores encendidos,
los indicadores destellarán en dirección hacia la derecha, desde el quemador delantero izquierdo.
-
-
-
La cuenta regresiva será en minutos. El
tiempo restante aparece en la pantalla
del cronómetro y se puede cambiar en
cualquier momento.
Si desea programar el apagado auto
mático de otro quemador, siga los pa
sos descritos anteriormente.
Si se ha programado más de un apa
gado automático, el cronómetro mos
trará el tiempo más corto y el indicador
para dicho quemador estará destellan
te. Los otros indicadores estarán ilumi
nados pero sin destellar. Si desea veri
ficar el tiempo restante de otro quema
dor, presione el control m hasta que el
indicador de dicho quemador comience a destellar.
-
-
-
-
-
-
-
-
^
Seleccione el tiempo que desee.
23
Cronómetro
Uso simultáneo de ambas
funciones del cronómetro
Las funciones cronómetro de cocina y
apagado automático se pueden utilizar
de manera simultánea.
Si ha programado uno o más apaga
dos automáticos y también desea
programar el cronómetro de cocina:
Presione el control digital m hasta que
los indicadores para los quemadores
programados queden iluminados y
aparezca 00 en la pantalla del cronó
metro.
Si ha programado el cronómetro y
también desea programar uno o más
apagados automáticos:
Presione el control digital m hasta que
el indicador para el quemador seleccionado comience a destellar.
El tiempo restante más corto aparecerá
en la pantalla.
Si desea visualizar los otros tiempos
restantes, presione el control m hasta
que:
–
el indicador del quemador seleccio
nado comience a destellar (apagado
automático).
–
la pantalla del cronómetro destelle
(cronómetro de cocina).
-
-
-
La pantalla primero mostrará el tiempo
más corto restante, luego se mostrarán,
en orden y hacia la derecha, todos los
quemadores en uso y el cronómetro de
cocina.
24
Funciones de seguridad
Bloqueo de seguridad infantil /
Bloqueo del sistema
Este aparato cuenta con un bloqueo de
seguridad a fin de prevenir que la parri
lla y los quemadores se enciendan o
los ajustes programados se cambien
inadvertidamente.
El bloqueo de seguridad infantil se
puede activar cuando la parrilla está
encendida. Cuando el bloqueo de se
guridad está activado, la parrilla solo
dispondrá de funciones limitadas:
No se podrán cambiar los niveles de
–
potencia de los quemadores y los
ajustes del cronómetro.
– Los quemadores, la parrilla y el cro-
nómetro se pueden apagar, pero
una vez apagados ya no se pueden
encender otra vez.
El bloqueo del sistema se puede activar cuando la parrilla está apagada.
Cuando el bloqueo del sistema está activado, no se podrá encender la parrilla
ni utilizar el cronómetro.
El aparato está programado para que
el bloqueo del sistema se active ma
nualmente.
El bloqueo del sistema se puede pro
gramar para activarse automáticamen
te 5 minutos después de que se haya
apagado la parrilla, siempre y cuando
el bloqueo del sistema no haya sido an
tes activado manualmente (consulte la
sección "Programación").
-
-
-
-
Si se toca un control bloqueado, estan
do activado el bloqueo de seguridad o
el bloqueo del sistema, el indicador se
encenderá y la pantalla del cronómetro
-
mostrará LC (control bloqueado) duran
te unos segundos.
Si se interrumpe el suministro eléctri
co, el bloqueo de seguridad infantil
y el bloqueo del sistema se desacti
varán.
Para activar los bloqueos
Toque el control de bloqueo $ hasta
^
que el indicador respectivo se encienda.
El indicador se apagará después de un
breve tiempo.
Podrá cambiar la activación de bloqueo de un toque a tres toques (consulte la sección "Programación"), por
ejemplo, para que sea más difícil que
los niños pongan el aparato en funcionamiento.
Para desactivar los bloqueos
^
Toque el control de bloqueo $ hasta
que el indicador respectivo se apa
gue.
-
-
-
-
-
-
25
Funciones de seguridad
Stop & Go
Este aparato tiene una función llamada
Stop & Go que, cuando está activada,
reduce la potencia de todos los que
madores encendidos a nivel 1. Los ni
veles de potencia de los quemadores y
el ajuste del cronómetro no se podrán
cambiar, solo se podrá apagar la parri
lla.
Cuando esta función está desactivada,
las zonas de cocción reanudarán al úl
timo nivel de potencia programado.
Si no se desactiva la función de Stop &
Go, la parrilla se apagará después de 1
hora.
Cuando la función Stop & Go está acti-vada:
- el cronómetro seguirá funcionando
sin interrupción, y
- Se interrumpirá la cuenta regresiva
programada de apagado automático.
Cuando esta función esté desactivada
la cuenta regresiva seguirá funcionando.
-
-
-
Para activar Stop & Go
Toque el control .
^
La potencia de los quemadores activa
dos se reducirá a nivel 1.
Para desactivar Stop & Go
Presione el control .
^
Los quemadores comenzarán a funcio
nar al nivel de potencia anteriormente
programado.
-
-
26
Funciones de seguridad
Apagado automático de
seguridad
Apagado de seguridad para períodos
de cocción demasiado largos
Si un quemador está encendido por un
período mayor que el que normalmente
se requiere (consulte el cuadro) al mis
mo nivel de potencia, la parrilla se apa
gará automáticamente y se iluminará el
indicador de calor residual.
Para utilizar el quemador nuevamente,
enciéndalo como de costumbre.
Nivel de potencia*Número máximo de
horas de funcionamiento
1/1+10
2/2+5
3/3+5
4/4+4
5/5+3
6/6+2
7/7+2
8/8+2
91
Apagado de seguridad si los contro
les digitales están cubiertos
La parrilla se apagará automáticamente
si cualesquiera de los controles digita
les se tapa por más de 10 segundos,
p. ej., por el contacto de un dedo o por
alimentos u objetos que caigan encima
de ellos. La letra F comenzará a deste
llar en la pantalla del cronómetro.
Limpie el panel de control o retire el
^
objeto.
La letra F se apagará. Podrá utilizar la
parrilla nuevamente.
-
-
-
* Los niveles de potencia con un "+" solo están
disponibles cuando se han ampliado la cantidad
de ajustes (consulte la sección "Programación").
27
Funciones de seguridad
Protección contra
sobrecalentamiento
Cada quemador está equipado con un
limitador de temperatura. Esta función
apaga automáticamente las resisten
cias del quemador antes de que la su
perficie vitrocerámica se caliente de
masiado.
Cuando se activa la protección contra
sobrecalentamiento, la resistencia se
enciende y se apaga incluso en el nivel
de potencia más alto.
Una vez que la superficie vitrocerámica
se ha enfriado a una temperatura segura, la resistencia se volverá a encender
automáticamente.
La protección contra sobrecalentamiento se activa cuando:
– se enciende un quemador sin haber
puesto un recipiente sobre el mismo.
-
-
-
– se calienta una cacerola vacía.
–
no está bien asentada la cacerola
sobre el quemador.
–
la cacerola no conduce el calor ade
cuadamente.
28
-
Limpieza y cuidado
No utilice un limpiador de vapor
para limpiar este aparato. El vapor
podría penetrar en los componentes
eléctricos y ocasionar un corto cir
cuito. El vapor a presión podría cau
sar daños permanentes a la superfi
cie.
No utilice objetos filosos ni puntiagu
dos que podrían dañar el sello entre
la superficie de cerámica, el marco
circundante y la cubierta.
Nunca utilice limpiadores abrasivos,
limpiadores cáusticos (de hornos),
detergente para lavavajillas, estropajos de metal o plástico, fibra metálica o cepillos duros. Esos productos dañarán la superficie sin duda
alguna.
La superficie de cerámica se puede
limpiar empleando un limpiador para
superficies de ese tipo. Siga las indicaciones del fabricante.
-
Asegúrese de que las bases de las
ollas y cacerolas estén limpias y se
cas.
-
-
Después de la limpieza, seque la
superficie de cerámica con un paño
suave para impedir la acumulación
de depósitos de escamas de cal.
Limpie de inmediato cualquier líqui
do que se derrame antes de que
sea más difícil hacerlo.
Limpie la parrilla con regularidad, de
preferencia después de cada uso.
Deje enfriar el aparato antes de comenzar a limpiarlo.
-
-
Limpie cuidadosamente la parrilla
con un paño húmedo para asegu
rarse de que no queden residuos de
limpiador en la superficie de cerámi
ca. Estos podrían dañar la parrilla o
producir gases tóxicos al calentar
se.
-
-
-
29
Limpieza y cuidado
Superficies de cerámica
Limpie la suciedad con un paño hú
^
medo. La mejor manera de limpiar
las manchas difíciles de quitar es
usando una espátula con revesti
miento de protección.
Aplique un limpiador de cerámica
^
(disponible de Miele) con un paño
suave o una tolla de papel.
Para quitar los depósitos de esca
^
mas de cal o residuos de metal apli
que un limpiador para superficies de
cerámica con un paño húmedo o, si
es necesario, utilice una espátula
con revestimiento de protección.
^ Después de limpiarla, pásele un
paño húmedo a la superficie de cerámica y séquela.
Se puede utilizar un limpiador con un
aditivo especial para no formar marcas
de agua o manchones en la superficie
de cerámica.
-
-
Todos los sólidos que se derritan,
como el azúcar, el plástico o el papel
-
de aluminio, se deben quitar lo más
rápido posible, cuando todavía está ca
liente el quemador. Si se dejan solidifi
carse, la parrilla podría picarse.
Apague el quemador.
^
Usando una espátula con revesti
^
miento de protección, quite inmedia
tamente el material derretido cuando
todavía está caliente el quemador.
-
Tenga cuidado: ¡Existe el peligro de
sufrir quemaduras!
^ Deje enfriar la parrilla y siga el proce-
so de limpieza descrito anteriormente.
-
-
-
-
30
Programación
La programación de la parrilla puede
modificarse (consulte el cuadro)
Después de iniciar la función de pro
gramación, en la pantalla del cronóme
tro aparecerá la letra P (Programa) y la
letra S (Estado). Las parrillas que tie
nen 3 quemadores, en la parte trasera
izquierda tendrá una pantalla de visua
lización adicional.
El programa se mostrará en las barras
de ajuste delantera izquierda y trasera
izquierda. Por ejemplo:
Programa 3 = delantero izquierdo 3,
trasero izquierdo 0
Programa 14 = delantero izquierdo 4,
trasero izquierdo 1
El estado se mostrará en la barra de
ajustes delantera izquierda.
Una vez finalizado con el modo de programación, la parrilla se restablecerá
automáticamente. Esto se completará
cuando el indicador arriba del control
digital de encendido y apagado s se
ilumine brevemente.
-
-
Para configurar el programa
Para configurar el primer número,
^
toque el número correspondiente en
la barra de ajustes trasera izquier
-
da.
Para configurar el segundo número,
^
toque el número correspondiente en
-
la barra de ajustes delantera iz
quierda.
Para configurar el estado
Presione el número correspondiente
^
en la barra de ajustes delantera de
recha.
Para guardar la configuración
^ Toque el control s hasta que se
apaguen las pantallas.
Si no desea guardar la configuración
^ Toque el control s hasta que se
apaguen las pantallas.
-
-
-
No encienda la parrilla hasta que se
haya finalizado con el proceso de
restablecimiento.
Para comenzar la programación
^
Con la parrilla apagada, presione y
mantenga presionado el control de
encendido s y el control de bloqueo
$ al mismo tiempo hasta que co
mience a destellar el indicador del
bloqueo de seguridad infantil.
-
31
Programación
Programa*Estado** Ajuste
P0Modo de demostración
y ajustes predetermina
dos
P2Niveles de potencia
ampliados
P4Tono de teclado cuan
do se pulsa un control
P5Tono audible del cro-
nómetro
P6Bloqueo de seguridad
infantil
S0 Modo de demostración activado
-
S1Modo de demostración desactivado
S9 Ajustes predeterminados restable
cidos
S09 niveles de potencia
(1, 2, 3 ... hasta 9)
S1 17 niveles de potencia
(1, 1+, 2, 2+, 3 ... hasta 9)
S0 Desactivado
S1 Sonido bajo
S2Sonido medio
S3 Sonido alto
S0 Desactivado
S1 Sonido bajo, durante 10 segundos
S2Sonido medio, durante 10 segun-
dos
S3 Sonido alto, durante 10 segundos
S0Bloqueo de un solo toque al presio
nar $
-
-
S1 Bloqueo de tres toques al presionar
$ y el nivel "0" de los dos quema
dores derechos
P7Sistema de seguridadS0Activación manual del bloqueo del
sistema únicamente
S1 Activación manual y automática del
bloqueo del sistema
*Los programas / ajustes que no aparecen en este cuadro no están asignados.
** Las configuraciones predeterminadas están resaltadas en negrita.
32
-
Programa*Estado** Ajuste
Programación
P8 Calentamiento auto
mático
P10Miele|home
(solo disponible en
aparatos provistos con
un módulo de comuni
cación activado)
* Los programas que no aparecen en este cuadro no están asignados.
** Las configuraciones predeterminadas están resaltadas en negrita.
S0Desactivado
S1 Activado
-
S0 Lenta
S1Normal
S2 Rápida
33
Preguntas frecuentes
Las reparaciones sólo las deben realizar técnicos autorizados conforme a
,
los reglamentos de seguridad nacionales y locales. Las reparaciones no auto
rizadas podrían ocasionar lesiones o dañar el aparato
La parrilla o los quemadores no se pueden encender.
Falla posibleSolución
-
Se ha desconectado el dis
yuntor.
Puede que se trate de un
problema técnico.
"En la pantalla del cronómetro aparece "LC" durante varios segundos después de encender la parrilla.
El bloqueo de seguridad se
ha activado.
"En la pantalla del cronómetro aparece "dE" durante varios segundos después de encender la parrilla. Los quemadores no calientan.
El aparato está en modo de
demostración.
La parrilla se apaga mientras está en uso.
Uno de los quemadores ha
estado encendido por dema
siado tiempo.
Restablezca el disyuntor (consulte la placa de
datos para conocer el régimen nominal mínimo).
Desconecte el aparato del suministro de co
–
rriente eléctrica durante un 1 minuto aproxima
damente.
Restablezca el disyuntor o reemplace el fusible y
encienda el aparato nuevamente. Si el aparato
aún no se puede encender, póngase en contacto
con un electricista calificado o con Miele.
Desactive el bloqueo de seguridad (consulte la
sección "Bloqueo de seguridad infantil / Bloqueo
del sistema").
Desactive el modo de demostración (consulte la
sección "Programación").
No es una falla. Puede encender los quemadores
-
nuevamente (consulte la sección "Apagado auto
mático de seguridad").
-
-
-
34
Uno de los quemadores se enciende y se apaga.
Falla posibleSolución
Preguntas frecuentes
Niveles de potencia del 1 al 8:
No es una falla.
Nivel de potencia 9: Falla.
Se ha activado la protección
contra sobrecalentamiento.
La parrilla se apaga mientras está en uso y una F destellante aparece en la
pantalla del cronómetro.
Uno o varios controles digitales
está cubiertos, p. ej., por el
contacto de un dedo o por alimentos u objetos encima de
ellos.
La función de calentamiento automático está encendida, pero la cocción de
los alimentos no se inicia.
La cantidad de alimentos que
se está calentando es dema
siado grande.
Es normal que se encienda y se apague. Esto
ocurre debido a la regulación electrónica de la
generación de calor (consulte la sección "Fun
cionamiento de los quemadores").
La protección contra sobrecalentamiento apa
ga automáticamente el quemador si la superfi
cie de cerámica corre riesgo de sobrecalentar
se. Una vez que la superficie de cerámica se
haya enfriado, el quemador se volverá a en
cender automáticamente (consulte la sección
"Protección contra sobrecalentamiento").
Limpie el panel de control o retire el objeto
(consulte la sección "Apagado automático de
seguridad").
Comience la cocción usando un nivel de po
-
tencia más alto, luego baje el nivel de potencia
manualmente.
-
-
-
-
-
-
El utensilio de cocina no con
duce el calor adecuadamente.
-
Consulte "Selección de recipientes para coci
nar".
-
35
Preguntas frecuentes
Uno o más indicadores de calor residual están destellando.
Falla posibleSolución
Se produjo una inte
rrupción del suministro
de energía mientras se
estaba usando el apa
rato y la parrilla se
apagó.
Los indicadores de ca
lor residual se encen
dieron durante la pro
gramación.
Los interruptores de los sensores son ultrasensibles o no lo suficientemente sensibles.
Se ha modificado la
perceptibilidad de los
controles digitales.
No es una falla.
Reinicie la parrilla.
-
No es una falla.
La pantalla destellará hasta que no haya calor residual
o hasta que se seleccione y se encienda el quemador.
-
Primero, asegúrese de que la parrilla no esté en contacto directo con la luz solar o con una luz artificial potente y que el área alrededor de la parrilla no esté muy
oscura.
Asegúrese de que no esté cubierta la parrilla ni los controles digitales. Quite los utensilios de cocina y limpie la
parrilla, eliminando todo los residuos de alimentos.
Desconecte la parrilla del suministro de corriente eléc
trica durante un 1 minuto aproximadamente.
Si el problema persiste, póngase en contacto con
Miele.
-
FE destella de manera alterna con números en la pantalla del cronómetro.
Hay una falla en el sis
tema electrónico.
36
-
Desconecte la parrilla del suministro de corriente eléc
trica durante un 1 minuto aproximadamente.
Si el problema persiste después de conectarla al sumi
nistro eléctrico nuevamente, póngase en contacto con
Miele.
-
-
Servicio posterior a la venta
En caso de una falla que no pueda co
rregir usted mismo, comuníquese con:
Cuando se comunique con el Departa
mento de Servicio Técnico, favor de
mencionar el modelo y número de serie
de su aparato. Estos aparecen en la
Tabla de Características Técnicas.
Favor de pegar la copia de la placa de la unidad aquí.
Miele, S.A de C.V.
Av. Santa Fe # 170 Int. 4-4-04
Col. Lomas de Santa Fe
Nota para el instalador:
Deje este instructivo con el consumi
dor para uso del inspector de instala
ciones eléctricas de la región.
Se deben observar las distancias
mínimas que aparecen en el presen
te instructivo a fin de asegurar el
funcionamiento seguro; de lo contra
rio, es mayor el riesgo de ocasionar
un incendio.
Para no dañar la parrilla, primero se
deben instalar los gabinetes y la
campana.
La cubierta debe estar pegada con
~
un adhesivo resistente al calor
(212 °F/100 °C) a fin de prevenir distorsiones o disoluciones.
Toda franja posterior contra salpicaduras también deberá ser resistente al calor.
Esta parrilla no debe instalarse so-
~
bre lavavajillas, lavadoras, secadoras,
congeladores o refrigeradores. El calor
que irradia la parrilla podría dañarlos.
-
-
Este aparato no ha sido diseñado
~
para usarse en entornos marítimos (p.
-
ej. barcos) ni en instalaciones móviles,
-
tales como vehículos de recreo o avio
nes. Sin embargo, en ciertas circuns
tancias se podría realizar la instalación
en esas situaciones. Póngase en con
tacto con el Departamento de Servicio
Técnico de Miele para conocer los re
querimientos específicos.
Debe asegurarse de que el cable
~
eléctrico del aparato no haga contacto
con el panel de piso después de la ins
talación ni esté sujeto a ninguna ten
sión mecánica.
La parrilla no debe quedar sellada
~
permanentemente sobre la cubierta. La
cinta de sello que se encuentra debajo
del reborde de la parrilla proporciona el
sellado suficiente para la cubierta. Consulte la sección "Sellado".
Se deben cumplir debidamente las
~
instrucciones respecto de las distancias de seguridad especificadas en
este instructivo.
-
-
-
-
-
-
A fin de eliminar el riesgo de que
~
maduras o incendios debido al calenta
miento de superficies, se debe evitar
colocar sobre el aparato todo tipo de
gabinetes. Si es imprescindible instalar
un gabinete, el riesgo puede reducirse
con la instalación de una campana que
horizontalmente proyecte una distancia
mínima de 127 mm (5") entre la campa
na y la base de los gabinetes.
40
Conserve este instructivo en un lu
gar seguro para consultarlo y entré
gueselo a cualquier futuro usuario.
-
-
-
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Distancia de seguridad del separador
No es necesario instalar un separador
debajo de la parrilla.
En caso de colocar un separador de
bajo de la parrilla, la distancia entre el
borde superior de la superficie de tra
bajo y el borde superior del separador
debe ser de al menos 110 mm (4 ½ ").
Se deberá dejar un espacio de al me
nos 35 mm (1 3/8"") entre el borde pos
terior del separador y la pared posterior
del gabinete para que pueda pasar el
cable de corriente.
-
-
-
Distancias de seguridad por
sobre la parrilla
-
Debe mantenerse la distancia mínima
de seguridad estipulada por el fabricante de la campana entre la parrilla y
la campana. Consulte las instrucciones
de instalación de la campana para conocer estas medidas de seguridad.
Si las instrucciones del fabricante de la
campana no están disponibles o si se
instalan objetos inflamables sobre la
parrilla (por ejemplo, gabinetes, riel
para utensilios, etc.), debe mantenerse
una distancia mínima de seguridad de
760 mm (30").
Si debajo de la campana se instala
más de un electrodoméstico (p. ej.,
un quemador para wok y una parrilla
eléctrica) y cada uno tiene distintas
distancias mínimas de seguridad,
respete siempre la distancia mayor.
41
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Distancias de seguridad a am
bos lados del aparato
El aparato sólo debe instalarse como
se muestra en las ilustraciones, mante
niendo las distancias de seguridad
obligatorias que ahí aparecen. No ins
tale el aparato entre dos gabinetes al
tos, ya que esto podría ocasionar un in
cendio.
a Una distancia mínima de 40 mm
(1 5/8") entre el corte de la cubierta y
el borde posterior de la cubierta o
de la pared.
b Distancia mínima entre el lado dere-
cho del corte de la cubierta y el
mueble adyacente más cercano (por
ejemplo, un gabinete alto) o una pared.
KM 5840 = 50 mm (2")
KM 5860 / KM 5880 = 100 mm (4")
c Distancia mínima de 50 mm (2") en-
tre el lado izquierdo del corte de la
cubierta y el mueble adyacente más
cercano (por ejemplo, un gabinete
alto) o una pared.
-
-
-
-
-
no se permite
se recomienda
42
no se recomienda
no se recomienda
Instalación
Distancia mínima de seguridad desde el revestimiento de pared
Si se fuera a instalar un revestimiento de pared, se deberá mantener un espacio
mínimo de seguridad entre el corte de la cubierta y el revestimiento, ya que las al
tas temperaturas pueden dañar estos materiales.
Si los revestimientos son de material combustible (como por ejemplo, madera), la
distancia entre el corte de la cubierta y el revestimiento de pared deberá ser de 2"
(50 mm) como mínimo.
-
Si los revestimientos son de materiales no combustibles (tales como metal, már
mol, granito o mosaicos de cerámica), el espacio mínimo de seguridad e entre el
corte de la cubierta y el revestimiento de pared deberá ser de 50 mm (2"), menos
el grosor del revestimiento.
Por ejemplo: grosor del revestimiento de pared de 15 mm (9/16")
50 mm (2") - 15 mm (9/16) = espacio mínimo de seguridad 35 mm (1 3/8").
Parrillas alineadas al ras con la cubiertaParrillas con marco/faceta
a Marco de la pared
-
b Revestimiento de pared
x = grosor del revestimiento de pared
c Cubierta
d Corte de la cubierta
e Distancia mínima de seguridad
con materiales inflamables: 50 mm (2")
con materiales no inflamables 50 mm (2") menos x
43
Instalación
Parrillas con marco/faceta
Sellado
El aparato no debe quedar sellado permanentemente sobre la cubierta. La
cinta de sello que se encuentra debajo
del reborde del aparato proporciona el
sellado suficiente para la cubierta.
Si el aparato queda sellado de forma permanente, la cubierta o el
aparato podrían sufrir daños en
caso de que se necesitara quitar el
aparato para su reparación o mante
nimiento.
Superficies con mosaico
El área enmasillada a y resguardada
debajo del aparato, debe estar plana y
pareja, de modo que el marco quede
bien alineado y la cinta de sello debajo
del borde de la parte superior del aparato pueda proveer el sellado adecuado contra la cubierta.
-
44
KM 5860
Dimensiones de la instalación
a Clips de resorte
b Frontal
c Altura de la instalación
d Cable de conexión, longitud = 1 440 mm (56 11/16")
e Etiqueta de régimen nominal
45
Instalación
Las posiciones correctas de las
abrazaderas de resorte y las barras
de soporte (para parrillas biseladas
únicamente) se muestran en la sec
ción "Dimensiones de instalación"
de cada unidad.
Parrillas con faceta:
Una cinta de sello especial fija la
base antideslizante de la parrilla en
el corte. El espacio entre el marco y
la cubierta disminuirá después de
un tiempo.
^ Haga el corte de la cubierta según
se especifica en la sección "Dimensiones de instalación". Cumpla con
las distancias de seguridad (consulte
la sección "Instrucciones de seguridad para la instalación").
Cubiertas de madera o superficie só
lida
Selle las superficies cortadas con un
^
-
sellador adecuado para impedir que
se hinche por la humedad.
Los materiales que se utilicen deben
ser resistentes al calor.
Asegúrese de que estos materiales
no entren en contacto con la superfi
cie superior de los paneles de la cu
bierta.
-
-
-
46
^
Coloque sobre el borde superior del
área recortada los clips de resorte y
las tiras de protección (provistos con
el artefacto, para parrillas con faceta
únicamente).
^
Ajuste los clips de resorte a y las ti
ras de protección b con los tornillos
de madera de 3.5 x 25 mm (provis
tos).
-
-
Cubiertas de granito
Instalación
Para la instalación es necesario em
plear silicón y una cinta adhesiva y
resistente de doble cara (no se in
cluye).
-
-
^ Recubra con silicón los rebordes la-
terales y el reborde inferior de los
clips de resorte y de las tiras de protección.
^
Con la cinta adhesiva c una los
clips de resorte y las tiras de protec
ción (para parrillas con faceta única
mente)
Los clips de resortes y las tiras de
protección deben quedar alineadas
al reborde superior de la parrilla.
-
-
47
Instalación
Coloque la parrilla
Pase el cable de corriente por el área
^
recortada.
Coloque la parrilla ligeramente sobre
^
los clips de resorte.
Con una mano sobre cada lado del
^
aparato, ejerza presión uniforme so
bre los bordes hasta que se oiga el
clic que se produce al encajar bien
en su lugar. Al hacerlo, cerciórese de
que el sello del aparato asiente per
fectamente sobre la cubierta para
garantizar que quede sellada correc
tamente. Esto es importante para garantizar un sellado efectivo. No lo selle de modo permanente sobre la cubierta.
Si durante la instalación, el sello alrededor del marco no se asienta a nivel
con la cubierta en las esquinas, el radio de la esquina, máximo de 4 mm
3
(
/16de pulgada), se puede rebajar
con mucho cuidado para que encaje
bien.
-
-
-
^
Conecte el aparato al suministro de
corriente (consulte la sección "Cone
xión eléctrica").
^
Encienda el aparato y revise su fun
cionamiento.
El aparato se podrá levantar usando
una herramienta especial.
El aparato también se puede empu
jar hacia arriba y hacia fuera, desde
abajo.
48
-
-
-
PRECAUCIÓN: Antes de insta
,
lar el aparato o realizar tareas de
mantenimiento, desconecte la ener
gía eléctrica quitando el fusible,
desconectando el suministro princi
pal de energía eléctrica o el disyun
tor manualmente.
El trabajo de instalación y las repa
raciones sólo deben ser realizados
por un técnico calificado y de con
formidad con todos los códigos y
normas correspondientes.
Las reparaciones y el servicio que
efectúen personas no calificadas
podrían ser peligrosos y el fabricante no se hace responsable de ello.
Antes de conectar el aparato a la
corriente, cerciórese de que el voltaje y la frecuencia que aparecen en
la placa de datos correspondan con
los del suministro de electricidad de
la vivienda. Estos datos deben corresponder a fin de evitar daños a la
parrilla. Si tiene dudas, consulte a
un electricista.
-
-
-
Conexión eléctrica
Suministro de energía eléctrica
Verifique que el suministro de electri
^
-
-
-
cidad coincida con los datos de la
placa informativa.
La etiqueta de régimen nominal está
ubicada en la parte inferior del aparato.
El artefacto cuenta con un conducto
portacables metálico flexible con 3
alambres preparados para realizar la
conexión a un suministro de energía
con conexión a tierra.
Se debe conectar a una línea exclusiva
a través de una caja de conexiones
aprobada.
Se debe proporcionar una desconexión
que esté incorporada al cableado fijo.
Debe existir un espacio entre todos los
polos de al menos 3 mm en el aislador
unilateral (incluso en el interruptor, fusiles y relés).
Alambre negro:conectar a L1
(con corriente)
Alambre rojo:conectar a L2
(con corriente)
Alambre verde:conectar a GND
(tierra)
-
Utilice el aparato únicamente des
pués de haber sido instalado en la
cubierta.
Instalador:
favor de dejar estas instrucciones
con el consumidor.
-
KM 5860
208/240 V, 60 Hz, fusible de intensidad
nominal de 50 A.
Compruebe que se tiene acceso al to
macorriente después de la instalación.
Para mayor información, consulte el
diagrama de cableado que se incluye
con el aparato.
-
,ADVERTENCIA:
¡ESTE APARATO DEBE
CONECTARSE A TIERRA!
49
Ayude a proteger nuestro ambiente
Desecho de los materiales de
empaque
La caja de cartón y los materiales de
empaque protegen el aparato durante
su embarque y están diseñados para
ser biodegradables y reciclables. Por
favor, recíclelos.
Desecho de un aparato usado
Los aparatos contienen materiales que
pueden ser reciclados. Favor de comu
nicarse con las Autoridades locales es
pecializadas, para ver la posibilidad de
reciclar estos materiales.
Antes de descartar cualquier apara
to, desconéctelo de la corriente
eléctrica y corte el cordón de en
cendido para prevenir que se con
vierta en un peligro.
-
-
-
-
-
50
51
Modificaciones con derechos reservados / 2313
LA INFORMACIÓN ESTÁ SUJETA A CAMBIOS. CONSULTE NUESTRO SITIO WEB PARA OBTENER
LAS ESPECIFICACIONES, LA INFORMACIÓN TÉCNICA Y LA INF. SOBRE LA GARANTÍA MÁS
ACTUALIZADAS.
M.-Nr. 09 100 910 / 01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.