Plan de cuisson en vitrocéramique
KM 5837 / 5838 / 5845
KM 5851 / 5853 / 5854 / 5856
KM 5857 / 5864
Veuillez impérativement lire le mode d'emploi
et la notice de montage
avant de mettre en service cet appareil.
Vous vous protégerez ainsi et éviterez
d'endommager votre appareil.
fr-BE
M.-Nr. 07 581 180
2
Table des matières
Description de l'appareil ............................................5
Les plans de cuisson avec le symbole < dans le coin supérieur gauche sont
équipés du système Miele|home (voir chapitre " Accessoires en option ").
13
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Ce plan de cuisson répond aux
prescriptions de sécurité en vigueur.
Une utilisation non conforme peut
cependant provoquer des domma
ges corporels et matériels.
Avant d'utiliser votre appareil pour la
première fois, lisez attentivement le
mode d'emploi.
Vous y trouverez des instructions im
portantes concernant l'installation, la
sécurité, l'utilisation et l'entretien de
l'appareil. Vous veillerez ainsi à
votre sécurité et éviterez d'endom
mager l'appareil.
Conservez précieusement ce mode
d'emploi afin de pouvoir le transmettre à un éventuel propriétaire ultérieur de l'appareil.
-
-
-
Utilisez le plan de cuisson unique
~
ment à des fins domestiques, en res
pectant les applications mentionnées
dans le présent mode d'emploi.
Tout autre type d'utilisation est interdit
et peut être dangereux. Le fabricant
décline toute responsabilité en cas de
dommages causés par une utilisation
non conforme ou l'activation d'une
commande erronée de l'appareil.
Ce plan de cuisson n'est pas desti
~
né à être utilisé par des personnes
sans assistance ni supervision si leurs
capacités physiques, sensorielles ou
mentales les empêchent de l'utiliser en
toute sécurité.
-
-
-
14
Consignes de sécurité et mises en garde
Si vous avez des enfants
Utilisez le dispositif de verrouillage
~
pour éviter que les enfants ne mettent
involontairement le plan de cuisson en
marche ou ne modifient les réglages.
Surveillez les enfants se trouvant à
~
proximité de l'appareil. Ne laissez ja
mais les enfants jouer avec l'appareil.
Les enfants sont autorisés à utiliser
~
le plan de cuisson seulement si vous
leur en avez expliqué le fonctionnement
de sorte qu'ils sachent l'employer cor
rectement. Ils doivent connaître les ris
ques inhérents à une mauvaise utilisation de l'appareil.
Lorsqu'il fonctionne, le plan de cuis-
~
son devient brûlant et le reste encore
quelque temps après qu'il a été mis
hors tension. Veillez à tenir les enfants
éloignés de l'appareil tant que celui-ci
n'est pas refroidi. Vous éviterez ainsi
tout risque de brûlure.
-
-
-
Veillez à ce que les enfants n'aient
~
pas la possibilité de faire tomber des
casseroles et des poêles chaudes. Po
sitionnez les poignées des couvercles
et des poêles sur le côté, au-dessus du
plan de travail, pour éviter tout risque
de brûlure ! Une grille de protection
spéciale pour enfants (disponible dans
le commerce) réduit le danger.
Les emballages (films et polystyrène
~
expansé) peuvent constituer un danger
pour les enfants. Le risque d'asphyxie
est bien réel ! Conservez les emballa
ges hors de portée des enfants et éva
cuez-les le plus rapidement possible.
-
-
-
Ne conservez aucun objet qui pour-
~
rait intéresser les enfants dans des éta
gères situées au-dessus ou derrière
l'appareil. Sinon, les enfants pourraient
grimper sur l'appareil. Risque de brû
lure !
-
-
15
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Avant l'installation, vérifiez que le
~
plan de cuisson ne présente pas de
dommages visibles. Ne mettez jamais
un appareil endommagé en service. Un
appareil endommagé peut représenter
un danger pour votre sécurité !
La sécurité électrique du plan de
~
cuisson n'est garantie que lorsqu'il est
raccordé à une prise de terre régle
mentaire. Il est très important que cette
condition de sécurité fondamentale soit
respectée.
En cas de doute, faites contrôler votre
installation par un électricien. Le fabricant ne peut être tenu responsable de
dommages causés par une mise à la
terre manquante ou défectueuse à l'installation (risque de décharge électrique, par exemple).
Avant de brancher l'appareil, il est
~
impératif de comparer les données de
raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec
les caractéristiques du réseau élec
trique.
Ces données doivent absolument cor
respondre pour éviter tout dommage à
l'appareil. En cas de doute, consultez
votre électricien.
N'utilisez l'appareil que lorsqu'il est
~
encastré afin de garantir son bon fonc
tionnement.
-
-
-
N'ouvrez en aucun cas la carros
~
serie de l'appareil.
Toucher aux connexions électriques ou
modifier la structure électrique ou mé
canique risque de vous mettre en dan
ger et d'entraver le bon fonctionnement
de l'appareil.
Les travaux d'installation, ainsi que
~
les interventions d'entretien et de répa
ration, doivent être confiés exclusive
ment à des professionnels agréés par
le fabricant.
Des travaux d'installation, d'entretien ou
de réparation non conformes peuvent
présenter de graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité.
En cas de travaux d'installation,
~
d'entretien et de réparation, l'appareil
doit impérativement être débranché du
réseau électrique. L'appareil n'est déconnecté du réseau électrique que si
l'une des conditions suivantes est
remplie :
–
les coupe-circuits de l'installation
électrique sont coupés ;
–
les fusibles à vis de l'installation élec
trique sont totalement dévissés ;
–
la fiche de raccordement est dé
branchée.
-
Pour débrancher l'appareil du ré
seau, ne tirez pas sur le cordon d'ali
mentation, mais saisissez la fiche.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
16
Consignes de sécurité et mises en garde
La réparation du plan de cuisson
~
pendant la période de garantie doit être
effectuée exclusivement par un service
après-vente agréé par le fabricant, si
non vous perdez le bénéfice de la ga
rantie en cas de pannes ultérieures.
Les pièces défectueuses doivent
~
uniquement être remplacées par des
pièces de rechange Miele d'origine.
Seule l'utilisation de ces pièces permet
au fabricant de garantir la satisfaction
aux exigences de sécurité.
Si le cordon d'alimentation est en
~
dommagé, il doit être remplacé par un
câble spécial de type H 05 VV-F (avec
isolation P.V.C.), disponible auprès du
fabricant ou du service après-vente.
Faites appel à un électricien pour effectuer le remplacement.
Le raccordement du plan de cuis-
~
son au réseau électrique ne peut pas
être effectué au moyen de prises multiples ou de rallonges. En effet, celles-ci
ne garantissent pas la sécurité requise
(par exemple, risque de surchauffe).
En cas de défaut ou de fissures
~
dans la vitrocéramique, n'allumez pas
le plan de cuisson ou éteignez-le immé
diatement. Débranchez l'appareil. Au
trement, vous vous exposez à un risque
de décharge électrique.
-
-
-
-
Utilisation appropriée
Lorsqu'il fonctionne, l'appareil de
~
vient brûlant et le reste encore quelque
temps après qu'il a été mis hors ten
sion. Il n'y a plus aucun risque de brû
lure une fois que les affichages de cha
leur résiduelle sont éteints.
Ne laissez pas l'appareil sans sur
~
veillance pendant son fonctionnement !
Les casseroles qui chauffent à vide
peuvent endommager la vitrocéra
mique, auquel cas le fabricant décline
toute responsabilité.
En cas de surchauffe, la graisse ou
l'huile peut s'enflammer et déclencher
un feu.
Si de l'huile ou de la graisse chaude
~
prend feu, n'essayez en aucun cas de
l'éteindre avec de l'eau ! Étouffez le feu
au moyen du couvercle d'une casserole ou d'un torchon humide, par
exemple.
N'utilisez pas l'appareil pour chauf-
~
fer la pièce. Les températures élevées
pourraient faire s'enflammer de petits
objets se trouvant à proximité de l'ap
pareil. De plus, la durée de vie de l'ap
-
pareil en serait réduite.
En cas d'utilisation prolongée et in
~
tensive de l'appareil, le cadre chauffe
et le panneau de commande peut éga
lement chauffer. Cette situation est nor
male et ne constitue pas une anomalie
de fonctionnement.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
17
Consignes de sécurité et mises en garde
Protégez-vous les mains lorsque
~
vous manipulez des ustensiles de cui
sine chauds, soit en portant des gants,
soit en utilisant des maniques ou autres
ustensiles similaires. Veillez toutefois à
ce que les maniques ne soient ni mouil
lées ni humides, l'eau ayant pour effet
d'accroître leur conductibilité ther
mique. Le risque de brûlure est réel !
Ne faites jamais flamber des ali
~
ments sous une hotte. Celle-ci pourrait
prendre feu.
N'utilisez pas l'appareil pour y dépo
~
ser des objets.
Lorsque l'appareil est sous tension,
qu'il est allumé par mégarde ou qu'il
est encore chaud, les objets métalliques peuvent devenir très chauds
(risque de brûlure).
Selon le matériau utilisé, les objets déposés d'autres types peuvent fondre ou
s'enflammer.
Les couvercles de casseroles humides
peuvent adhérer au plan de cuisson.
Éteignez les zones de cuisson après
utilisation.
Ne couvrez jamais l'appareil avec
~
un drap ou un film de protection pour
four. La chaleur est si intense qu'il
existe un risque d'incendie.
N'utilisez pas de récipients en plas
~
tique ou en aluminium. Le plastique
peut fondre s'il est exposé à une tem
pérature trop élevée. En outre, il y a
risque d'incendie !
-
-
-
-
Ne chauffez pas de récipients fer
~
més, des boîtes de conserve par
exemple, sur les zones de cuisson. La
surpression peut faire exploser les réci
pients ou les boîtes et vous pourriez
vous blesser ou vous brûler.
N'utilisez que des casseroles et des
~
poêles à base lisse. Les fonds rugueux
des casseroles et des poêles raient la
vitrocéramique.
Les casseroles et les poêles en alu
~
minium ou dotées d'un fond en alumi
nium peuvent entraîner des taches à
-
aspect métallique. Vous pouvez les en
lever à l'aide d'un nettoyant spécial
pour vitrocéramiques et inox (voir chapitre " Nettoyage et entretien ".
Ne chauffez jamais de récipient
~
sans contenu, sauf si le fabricant du récipient autorise cette application expressément. Si vous ne respectez pas
cette consigne, vous risquez d'endommager le plan de cuisson.
Gardez le plan de cuisson propre.
~
Le sel, le sucre ou les grains de sable,
provenant par exemple du lavage des
légumes, peuvent rayer le plan de cuis
son.
Ne posez jamais des casseroles ou
~
des poêles chaudes dans la zone du
panneau de commande. Vous risque
riez d'endommager la platine électro
nique située dessous.
Veillez à ce qu'aucun objet ou us
~
tensile de cuisine ne tombe sur la vitro
céramique. Même les objets les plus lé
gers (une salière par exemple) peuvent
provoquer des fissures ou des brèches
dans la vitrocéramique.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
18
Consignes de sécurité et mises en garde
Afin d'éviter que les résidus s'in
~
crustent, éliminez les salissures dès
que possible et lorsque vous placez
des casseroles sur le plan de cuisson,
veillez à ce que leur base soit propre,
sèche et sans trace de graisse.
Si du sucre, des aliments contenant
~
du sucre, du plastique ou de l'alumi
nium se trouvent sur le plan de cuisson
chaud, éteignez l'appareil. Enlevez im
médiatement ces matériaux de la zone
de cuisson à l'aide d'un grattoir, car ils
peuvent endommager la vitrocéra
mique en refroidissant. Attention, vous
risquez de vous brûler !
Attendez que la zone de cuisson refroidisse, puis nettoyez-la.
S'il y a une prise à proximité de l'ap-
~
pareil, veillez à ce que le cordon d'alimentation électrique n'entre pas en
contact avec l'appareil. L'isolation du
cordon pourrait être endommagée.
Risque de décharge électrique !
-
-
-
Réchauffez toujours suffisamment
~
les aliments. Les germes éventuelle
ment présents dans les aliments ne
sont détruits que par une température
suffisamment élevée et un temps de
cuisson suffisamment long.
Le fabricant de l'appareil décline
toute responsabilité en cas de dom
-
mages dus au non-respect des
consignes de sécurité et des mises
en garde.
-
-
Si un tiroir est situé en dessous de
~
l'appareil, celui-ci ne peut contenir ni
des bombes aérosols, ni des liquides
qui s'enflamment facilement, ni d'autres
matériaux inflammables. Si le tiroir
contient des bacs à couverts, ceux-ci
doivent être résistants à la chaleur.
19
Votre contribution à la protection de l'environnement
Élimination de l'emballage de
transport
L'emballage protège l'appareil contre
d'éventuels dégâts pendant le trans
port. Les matériaux utilisés sont sélec
tionnés d'après des critères écologi
ques de façon à faciliter leur recyclage.
Le recyclage de l'emballage écono
mise les matières premières et réduit le
volume de déchets à éliminer. Votre re
vendeur reprend l'emballage.
-
-
-
-
Enlèvement de l'ancien
appareil
Les anciens appareils électriques et
électroniques contiennent souvent encore des matériaux recyclables. Ils
contiennent également des matériaux
nocifs, nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de l'appareil. Ces
matériaux peuvent être dangereux pour
les hommes et l'environnement s'ils restent dans la collecte de déchets ou s'ils
sont mal manipulés. Ne jetez par
conséquent en aucun cas votre appa
reil avec les déchets.
-
Si vous avez des questions à propos
de l'élimination de votre ancien appa
reil, veuillez prendre contact avec
le commerçant qui vous l'a vendu
–
ou
la société Recupel,
–
au 02 / 706 86 10,
site web: www.recupel.be
ou encore
votre administration communale si
–
vous apportez votre ancien appareil
à un parc à conteneurs.
Veillez aussi à ce que l'appareil reste
hors de portée des enfants jusqu'à ce
qu'il soit évacué.
-
Lors de l'achat de votre nouvel appa
reil, vous avez payé une contribution.
Elle servira intégralement au futur recy
clage de cet appareil, qui contiendra
encore des matériaux utiles. Son recy
clage permettra de réduire le gaspillage et la pollution.
20
-
-
-
-
Avant la première utilisation
Veuillez coller la plaque signalétique (fournie avec les docu
ments de l'appareil) dans la zone prévue à cet effet (voir cha
pitre " Plaque signalétique ").
Premier nettoyage
Éliminez tous les films de protection et autocollants éventuels.
Avant la première utilisation, essuyez votre appareil à l'aide
d'un chiffon humide, puis séchez-le.
Mise en service
-
-
Pour le nettoyage de la vitrocéramique, n'utilisez pas de
produit vaisselle, car il pourrait entraîner des décolorations
bleuâtres.
Uniquement pour les plans de cuisson à facettes (avec
bord en verre taillé) :
Pendant les premiers jours suivant l'encastrement, il se
peut qu'un interstice soit encore visible entre le plan de
cuisson et le plan de travail. Cet interstice se résorbera à
mesure de l'utilisation de l'appareil. La sécurité de l'appareil n'est nullement mise en péril par la présence de cet interstice.
Les parties métalliques sont protégées par un produit d'entretien. C'est pourquoi il se peut qu'une odeur désagréable
se dégage lorsque vous faites fonctionner l'appareil pour la
première fois.
Cette odeur et la vapeur éventuelle ne signifient en aucun
cas que votre appareil est défectueux ou qu'il est mal bran
ché. Ils ne sont donc pas nocifs pour la santé.
-
21
Fonctionnement des zones de cuisson
Les zones de cuisson à un foyer sont équipées d'une bande
chauffante, les zones de cuisson à deux foyers et les zones
de rôtissage, de deux bandes chauffantes. En fonction du
modèle, les bandes chauffantes peuvent être séparées par
une bague.
Chaque zone de cuisson est équipée d'un dispositif de pro
tection contre la surchauffe (limiteur de la température in
terne), qui empêche la surchauffe de la vitrocéramique (voir
chapitre " Protection contre la surchauffe ").
Si un niveau de puissance est sélectionné, le chauffage s'en
clenche et la bande chauffante est visible à travers la vitrocé
ramique.
La puissance de chauffe des zones de cuisson dépend du
niveau de puissance sélectionné et se définit à l'aide d'un réglage électronique. Cela entraîne le " verrouillage " d'une
zone de cuisson : le chauffage est activé et désactivé.
Zone de cuisson à un foyer
a protection contre la surchauffe
b bande chauffante
-
-
-
-
Zone de cuisson à deux foyers
a cause technique, il ne s'agit pas d'une anomalie
b protection contre la surchauffe
c bande chauffante externe
d bague isolante
e bande chauffante interne
22
Principe de commande
Votre plan de cuisson vitrocéramique est équipé de touches
sensitives réagissant au contact du doigt.
Lorsque l'appareil est éteint, seuls les symboles des touches
sensitives de mise sous/hors tension et de verrouillage du
plan de cuisson sont visibles. Lorsque vous mettez le plan de
cuisson en marche, toutes les autres touches sensitives s'al
lument. Sur les commandes graduées, l'intensité lumineuse
du"0"estplus élevée que celle des autres chiffres.
Vous pouvez commander le plan de cuisson en effleurant du
doigt les touches sensitives correspondantes. L'activation
des touches est confirmée par un signal sonore.
Le panneau de commande doit rester propre et dégagé.
Dans le cas contraire, les touches sensitives ne réagissent
pas ou s'enclenchent et se déclenchent de façon intempestive, le plan de cuisson peut même être arrêté automatiquement (voir chapitre " Dispositif de coupure de sécurité ").
Ne placez jamais des casseroles ou des poêles chaudes
sur les touches sensitives. Vous risqueriez d'endommager
la platine électronique située dessous.
Commande
-
23
Commande
Mise en marche
Vous devez d'abord mettre en marche le plan de cuisson
pour pouvoir enclencher la zone de cuisson de votre choix.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant son
fonctionnement !
Mise en marche du plan de cuisson
Effleurez la touche sensitive s.
^
Toutes les touches sensitives s'allument. Sur les commandes
graduées, l'intensité lumineuse du"0"estplus élevée que
celle des autres chiffres. Si aucune touche n'est activée, le
plan de cuisson est mis hors tension automatiquement après
quelques secondes pour des raisons de sécurité.
Activation d'une zone de cuisson
Une zone de cuisson n'est pas activée si seul le"0"dela
commande graduée s'allume. Effleurez le"0"pour activer la
zone de cuisson. Tous les niveaux de puissance s'allument.
Réglage du niveau de puissance
Zone de réglage d'usine
^ Effleurez le chiffre correspondant sur la commande
graduée de la zone de cuisson de votre choix.
Si vous avez réglé le niveau de puissance 7, l'intensité lumi
neuse des chiffres0à7estplus élevée que celle des autres
chiffres.
Extension de la zone de réglage
(Voir chapitre " Zone de réglage ").
^
Effleurez les zones situées entre les chiffres.
Si vous avez réglé le niveau de puissance 7+, l'intensité lumi
neuse des chiffres 7 et 8 est plus élevée que celle des autres
chiffres.
Modification du niveau de puissance
^
Effleurez le chiffre correspondant sur la commande
graduée de la zone de cuisson de votre choix.
24
-
-
Zone de réglage
Commande
D'usine, l'appareil est équipé de 9 niveaux de puissance. Si vous souhaitez pou
voir régler plus finement les niveaux de puissance, vous pouvez augmenter le
nombre de niveaux de puissance (voir chapitre " Programmation ").
Processus de cuissonZone de réglage*
d'usine
(9 niveaux de
puissance)
Faire fondre du beurre, du chocolat, etc.
Dissoudre de la gélatine
Préparer du yaourt
Faire réduire des sauces à base de jaune d'œuf et de beurre
uniquement
Réchauffer des petits volumes de liquides
Maintenir au chaud des plats qui attachent facilement
Faire gonfler du riz
Réchauffer des aliments liquides et semi-liquides
Faire réduire des sauces et des préparations crémeuses, par
exemple du sabayon
ou une sauce hollandaise
Cuire de la bouillie au lait
Préparer des omelettes ou des œufs sur le plat sans croûte
Étuver des fruits
Dégeler des produits surgelés
Étuver des légumes, du poisson
Faire gonfler de la pâte, des légumes secs
Faire gonfler des céréales
Démarrer et poursuivre la cuisson de quantités plus impor
tantes d'aliments
Faire griller doucement (sans faire brunir la graisse) du pois
son, des escalopes, des saucisses, des œufs sur le plat, etc.
Préparer des beignets, des crêpes, etc.7 à 87 à 8+
Cuire de grands volumes d'eau
Cuire à feu vif
-
-
1à21à2+
1à31à3+
2à42à4+
3à53à5+
55+
6à76à7+
8à98+à9
étendue
(17 niveaux de
puissance)
-
* Ces données sont fournies à titre indicatif. Elles se basent sur des portions normales pour
quatre personnes. Choisissez un niveau de puissance supérieur si la casserole est profonde, si vous
ne mettez pas de couvercle et si vous cuisinez pour plus de quatre personnes. Pour des quantités
plus petites, sélectionnez un niveau de puissance inférieur.
25
Commande
Démarrage automatique
En mode de démarrage automatique de la cuisson, la zone
de cuisson commence à chauffer automatiquement avec une
puissance supérieure et revient ensuite au niveau de puis
sance sélectionné = puissance pour poursuivre la cuisson
des aliments. La durée du démarrage automatique dépend
de la puissance de poursuite de la cuisson sélectionnée (voir
tableau).
Pour les puissances de poursuite de la cuisson élevées, la
durée du démarrage automatique est relativement courte, car
en règle générale, des casseroles et des poêles vides sont
utilisées pour rôtir.
Activation
^ Effleurez le chiffre correspondant à la puissance de pour-
suite de la cuisson souhaitée jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse et que la puissance de poursuite de la cuisson sélectionnée commence à clignoter.
Pendant la durée du démarrage automatique (voir tableau) la
puissance de poursuite de la cuisson réglée clignote.
-
Désactivation
26
En modifiant la puissance de poursuite de la cuisson, vous
désactivez le démarrage automatique.
En cas d'extension des niveaux de puissance (voir chapitre
" Programmation ") et si vous avez sélectionné un niveau in
termédiaire, les niveaux de puissance avant et après le ni
veau intermédiaire clignotent.
Pour désactiver le degré de cuisson avant la fin de la durée
du démarrage automatique :
^
Effleurez la puissance de poursuite de la cuisson réglée
jusqu'à ce que le niveau de puissance s'allume en continu
ou réglez un autre niveau de puissance.
-
-
Commande
Puissance de pour
suite de la cuisson*
11:20
1+2:00
22:45
2+3:25
34:05
3+4:45
45:30
4+6:10
56:50
5+7:10
61:20
6+2:00
72:45
7+2:45
Durée du démarrage automatique
en minutes et en secondes (ap
proximativement)
-
82:45
8+2:45
9-
* Les puissances de poursuite de la cuisson 1+ etc. ne sont
disponibles que si le nombre de niveaux de puissance a
été étendu (voir chapitre " Programmation ").
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.