Miele KM 5801, KM 5805, KM 5806, KM 5807, KM 5811 Instructions Manual

...
Mode d'emploi et instructions de montage
Plans de cuisson en vitrocéramique KM 5801 / KM 5805 KM 5806 / KM 5807 KM 5811 / KM 5821 KM 5823 / KM 5825
Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et les instructions de montage avant la pose, l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
fr-CH
2
Table des matières
Description de l'appareil ............................................5
Modèles d'appareils ................................................5
KM 5801 / KM 5811 ..............................................5
KM 5805 / KM 5806 / KM 5807......................................6
KM 5821 / KM 5823 / KM 5825......................................7
Panneau de commande .............................................8
Données des zones de cuisson ......................................10
Prescriptions de sécurité et mises en garde...........................11
Protection active de l'environnement ................................17
Avant la première utilisation........................................18
Premier nettoyage .................................................18
Mise en service ...................................................18
Fonctionnement des zones de cuisson...............................19
Utilisation .......................................................20
Fonctionnement ...................................................20
Enclenchement ...................................................21
Plages de réglage .................................................22
Saisie automatique ................................................23
Mise en circuit de l'extension de la zone de cuisson ......................25
Déclenchement et affichage de la chaleur résiduelle ......................27
Récipients de cuisson .............................................28
Conseils pour économiser de l'énergie ...............................29
Minuterie ........................................................30
Minuteur .........................................................31
Arrêt automatique d'une zone de cuisson...............................34
Utilisation simultanée des fonctions de la minuterie .......................35
Dispositifs de sécurité.............................................36
Verrouillage / blocage de la mise en marche ............................36
Stop and Go......................................................38
3
Table des matières
Déclenchement de sécurité..........................................39
Protection antisurchauffe ............................................40
Nettoyage et entretien .............................................41
Programmation ..................................................43
Que faire en cas de dérangement ? .................................46
Accessoires disponibles en option ..................................50
Prescriptions de sécurité concernant l'encastrement ...................51
Plans de cuisson avec cadre et à facettes ............................56
Cotes d'encastrement ..............................................56
KM 5801 / KM 5805 .............................................56
KM 5806 ......................................................57
KM 5821 ......................................................58
KM 5823 ......................................................59
Encastrement.....................................................60
Plans de cuisson avec large cadre ....................................63
Plans de cuisson affleurants .......................................66
Cotes d'encastrement ..............................................66
KM 5807 ......................................................66
KM 5825 ......................................................67
Encastrement.....................................................68
Branchement électrique ...........................................71
Câble d'alimentation secteur .........................................72
Schéma de raccordement ...........................................73
Service après-vente ...............................................74
Centre de service Miele :............................................74
Plaque signalétique ................................................74
Indications concernant le branchement électrique .....................75
4
Modèles d'appareils
KM 5801 / KM 5811
Description de l'appareil
abcd Zones de cuisson à un circuit
e Panneau de commande
5
Description de l'appareil
KM 5805 / KM 5806 / KM 5807
ac Zones de cuisson à double circuit
bd Zones de cuisson à un circuit
e Panneau de commande
6
KM 5821 / KM 5823 / KM 5825
Description de l'appareil
a Zone de cuisson à double circuit
bd Zones de cuisson à un circuit
c Zone de rôtissage
e Panneau de commande
7
Description de l'appareil
Panneau de commande
8
Description de l'appareil
Touches sensitives
a Mise en marche/arrêt du plan de cuisson
b Touches numériques
- Réglage du niveau de puissance
- Réglage de l'heure
c Verrouillage
d Mise en circuit de l'extension de la zone de cuisson (selon le modèle)
e Sélection de la zone de cuisson
f Stop and Go
g - Sélection de la minuterie
- Commutation entre les fonctions de la minuterie
- Sélection de l'heure d'arrêt (voir chapitre "Arrêt automatique de la zone de cuisson")
h Fonction heures
Voyants de contrôle
i Verrouillage
j Mise en circuit de l'extension de la zone de cuisson
Affichage des zones de cuisson
k
0 = disponibilité de la zone de cuisson 1 à 9 = niveau de puissance # = chaleur résiduelle A = saisie automatique en cas d'extension des niveaux de puissance
l Voyant de contrôle pour la saisie automatique ou l'extension des
niveaux de puissance (voir chapitre "Programmation")
Affichage de la minuterie
m Voyant de contrôle indiquant la zone de cuisson correspondante, par ex. zone
de cuisson arrière droite
n
00 à 99 = durée en minutes
0.^ à 9^ = durée en heures
PS = programmation (voir chapitre correspondant) F = erreur (voir chapitre "Déclenchement de sécurité")
o Voyant de contrôle indiquant les demi-heures lorsque la durée réglée est supé
rieure à 99 minutes
-
9
Description de l'appareil
Données des zones de cuisson
Zone de cuisson
y 18,0 1800
w 14,5 1200
x 21,0 2200
z 14,5 1200
Zone de cuisson
y 12,0 / 18,0 900 / 1800
w 14,5 1200
x 12,0 / 21,0 900 / 2200
z 14,5 1200
Zone de cuisson
C en cm Puissance en watts avec 400 V
C en cm Puissance en watts avec 400 V
C en cm Puissance en watts avec 400 V
KM 5801 / KM 5811
Puissance totale : 6400
KM 5805 / KM 5806 / KM 5807
Puissance totale : 6400
KM 5821 / KM 5823 / KM 5825
y 12,0 / 21,0 900 / 2200
w 14,5 1200
x 17,0 / 29,0 1500 / 2600
z 18,0 1800
Puissance totale : 7800
10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ce plan de cuisson satisfait aux prescriptions de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages aux personnes et aux biens.
Lisez attentivement le mode d'em ploi et les instructions de montage avant de mettre votre plan de cuis son en marche. Ils contiennent des conseils impor tants en matière de sécurité, de montage, d'utilisation et d'entretien de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager l'ap­pareil.
Conservez soigneusement le mode d'emploi et remettez-le à tout nou­veau détenteur de l'appareil.
-
-
-
Utilisation conforme aux dispositions
Ce plan de cuisson est destiné à
~
être utilisé dans un cadre domestique ou présentant des caractéristiques si milaires, par exemple :
un magasin, un bureau ou un envi
ronnement professionnel,
une propriété rurale,
par les clients dans les hôtels, mo
tels, chambres d'hôtes et autres en vironnements du même type.
N'utilisez le plan de cuisson que
~
conformément à l'usage domestique, pour préparer des mets et les maintenir au chaud. Toute autre utilisation est interdite. Miele n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par une uti­lisation non conforme aux dispositions ou une erreur de manipulation.
-
-
-
-
Ce plan de cuisson n'est pas conçu
~
pour être utilisé à l'extérieur.
Toute personne qui, pour des rai
~
sons d'incapacité physique, sensorielle ou mentale, ou bien de par son inexpé rience ou ignorance, n'est pas apte à se servir de ce plan de cuisson en toute sécurité, ne doit pas utiliser cet appareil sans la supervision ou les ins tructions d'une personne responsable.
-
-
-
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
En présence d'enfants dans le ménage
Utilisez la fonction de verrouillage
~
afin que les enfants ne puissent pas al lumer le plan de cuisson ou modifier les réglages à votre insu.
Surveillez toujours les enfants qui se
~
trouvent à proximité du plan de cuis son. Ne laissez jamais les enfants jouer avec l'appareil.
Les enfants ne peuvent utiliser cet
~
appareil sans surveillance que si son fonctionnement leur a été expliqué de telle sorte qu'ils puissent l'employer en toute sécurité. Les enfants doivent être capables de reconnaître les dangers que présente une erreur de manipula­tion.
Le plan de cuisson est très chaud
~
lorsqu'il fonctionne et le reste encore quelque temps après avoir été éteint. Tenez les enfants éloignés de l'appareil jusqu'à ce que celui-ci ait suffisamment refroidi et que tout risque de brûlure soit écarté.
-
Assurez-vous que les enfants n'ont
~
pas la possibilité de tirer à eux des cas seroles ou des poêles chaudes. Tour nez les manches des casseroles et des
­poêles de sorte qu'ils se trouvent
au-dessus du plan de travail pour ex clure tout risque de brûlure et de bles sure. Une grille de protection spéciale pour enfants (disponible dans le com merce spécialisé) permet de réduire ces dangers.
Les différents éléments constituant
~
l'emballage (par ex. films de protection, polystyrène expansé) peuvent être dan gereux pour les enfants. Risque d'étouffement ! Conservez les emballa­ges hors de portée des enfants et élimi­nez-les le plus rapidement possible.
-
-
-
-
-
-
Ne conservez aucun objet qui ris
~
querait d’intéresser les enfants dans les espaces de rangement situés au-des sus du plan de cuisson ou derrière celui-ci. Sinon, les enfants seraient ten tés de monter sur l'appareil. Risque de brûlure !
12
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Vérifiez que le plan de cuisson ne
~
présente aucun dommage visible avant de procéder à son installation. Ne met tez jamais en service un appareil en dommagé. Cela pourrait compromettre votre sécurité.
La sécurité électrique de ce plan de
~
cuisson n'est assurée que s'il est rac cordé à un système de mise à la terre installé dans les règles de l'art. Il est impératif que cette mesure de sécurité élémentaire soit respectée. En cas de doute, faites contrôler votre installation domestique par un électri­cien professionnel. Miele ne saurait être tenue pour responsable des domma­ges causés par un circuit de mise à la terre manquant ou défectueux (en cas d'électrocution, par exemple).
Avant de brancher votre plan de
~
cuisson, comparez les données de rac­cordement (tension et fréquence) figu­rant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Ces données doivent absolument concorder afin de ne pas endommager l'appareil. En cas de doute, rensei gnez-vous auprès de votre installa teur-électricien.
Le plan de cuisson ne doit être utili
~
sé qu'une fois encastré afin d'en garan tir le bon fonctionnement.
-
-
-
-
N'ouvrez en aucun cas la carros
~
serie du plan de cuisson. Tout contact avec des connexions sous tension et toute modification de l'agen
­cement électrique et mécanique peu
vent vous mettre en danger et risquent de perturber le bon fonctionnement de l'appareil.
Les travaux d'installation et de main
~
tenance ainsi que les réparations ne doivent être confiés qu'à des spécialis tes agréés par Miele. Tous travaux d'installation, de mainte nance ou de réparation non conformes peuvent présenter de graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels Miele ne saurait engager sa responsabilité.
Si des travaux d'installation, de
~
maintenance ou de réparation sont né­cessaires, le plan de cuisson doit être isolé du secteur. Il n'est déconnecté du secteur que lorsque l'une des condi­tions suivantes est remplie :
– les disjoncteurs de l'installation do-
mestique sont déclenchés ;
les fusibles à vis de l'installation do mestique sont entièrement dévissés et sortis de leur logement ;
le câble d'alimentation secteur est
-
débranché. Pour isoler l'appareil du secteur, ne
­tirez pas sur le câble d'alimentation
secteur, mais sur la fiche.
-
-
-
-
-
-
-
13
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Pendant la période de garantie,
~
toute réparation du plan de cuisson ne doit être effectuée que par un service après-vente agréé par Miele, sinon les dommages qui en résulteraient ne se raient pas couverts par la garantie.
Les pièces défectueuses ne doivent
~
être remplacées que par des pièces d'origine Miele. Ce sont les seules piè ces que Miele garantit comme répon dant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur.
Si le câble d'alimentation secteur est
~
endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial de type H 05 VV-F (isolation PVC), disponible auprès du service après-vente Miele, et ces tra­vaux doivent être effectués par un élec­tricien professionnel.
Le raccordement du plan de cuis-
~
son au réseau électrique ne doit pas se faire à l'aide de prises multiples ni de rallonges, car elles n'assurent pas la sécurité nécessaire (risque de sur­chauffe, par ex.).
Si le plan de cuisson est défectueux
~
ou que la plaque de vitrocéramique présente des fêlures, fissures ou cassu res, ne mettez pas l'appareil en service ou déclenchez-le immédiatement. Dé branchez-le du secteur. Sinon, vous ris quez d'être électrocuté.
-
-
-
Utilisation conforme
Le plan de cuisson est très chaud
~
lorsqu'il fonctionne et le reste encore quelque temps après avoir été éteint. Tout danger de brûlure n'est exclu qu'une fois les affichages de chaleur résiduelle éteints.
Ne laissez jamais le plan de cuisson
~
­sans surveillance lorsqu'il est en
marche. Des casseroles chauffant à vide ris quent d'endommager la plaque en vitrocéramique, dommages pour les quels Miele n'assume aucune respon sabilité. De l'huile ou de la graisse surchauffée pourrait s'enflammer et provoquer un incendie.
Si de l'huile ou de la graisse s'en-
~
flamme, ne tentez jamais d'éteindre les flammes avec de l'eau. Etouffez le feu, par ex. avec un couvercle, un torchon humide ou un ustensile similaire.
N'utilisez pas le plan de cuisson
~
pour chauffer la pièce. En raison des températures élevées, les objets facile ment inflammables se trouvant à proxi
-
mité risqueraient de prendre feu. De plus, ceci raccourcirait la durée de vie de l'appareil.
­Le panneau de commande et le
~
cadre, resp. le bord du plan de cuisson (bord en verre biseauté sur les plans à facettes) peuvent s'échauffer sous l'in fluence des facteurs suivants : durée d'utilisation, niveau de puissance élevé, grands récipients de cuisson, nombre de zones de cuisson allumées.
-
-
-
-
-
-
14
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Lorsque vous utilisez un plan de
~
cuisson chaud, protégez vos mains avec des maniques, des poignées tex tiles thermo-isolantes ou autres protec tions similaires. Assurez-vous que ces textiles ne sont ni mouillés ni humides. Cela augmenterait leur conductivité thermique et pourrait entraîner des brû lures.
Ne flambez jamais des mets sous
~
une hotte aspirante. Les flammes pour raient mettre le feu à la hotte.
Ne posez aucun objet sur le plan de
~
cuisson. Tenez compte du fait qu'un appareil déjà allumé, enclenché acci­dentellement ou la chaleur résiduelle pourraient provoquer l'échauffement des objets métalliques (risque de brû­lure). D'autres objets posés sur l'appareil ris­queraient - selon le matériau - de fondre ou de s'enflammer. Si de l'eau de condensation s'était formée sur le couvercle, cela pourrait créer un effet d'aspiration faisant adhé rer fortement le couvercle au récipient. Eteignez toujours les zones de cuisson après utilisation.
Ne faites chauffer aucun récipient
~
fermé, par ex. des boîtes de conserve, sur les zones de cuisson. La surpres
­sion qui en résulterait risquerait de faire
­exploser les récipients ou les boîtes de conserve. Risque de blessure et de brûlure !
-
-
-
N'utilisez que des poêles et des
~
casseroles dont le dessous est lisse. Les dessous de casseroles et de poê les rugueux rayent la vitrocéramique.
Les récipients en aluminium ou dont
~
le fond est en aluminium peuvent cau ser des taches à reflet métallique. Ces taches s'éliminent avec le nettoyant spécial vitrocéramique et inox (voir chapitre "Nettoyage et entretien").
Ne faites jamais chauffer un réci-
~
pient vide, sauf si cela est expressé­ment autorisé par le fabricant du réci­pient. Sinon, le plan de cuisson risque­rait d'être endommagé.
Veillez à ce que le plan de cuisson
~
soit toujours propre. Le sel, le sucre et les grains de sable provenant, par exemple, des légumes que vous venez de nettoyer, peuvent rayer la plaque.
-
-
-
Ne recouvrez jamais le plan de cuis
~
son d'un linge ou d'une feuille de pro tection pour four. En cas d'enclenche ment accidentel ou de chaleur rési duelle, cela pourrait provoquer un in cendie.
N'utilisez pas de récipients en ma
~
tière synthétique ou en feuille d'alumi nium. Ils fondraient à haute tempéra ture. De plus, cela pourrait provoquer un incendie.
-
-
-
-
-
-
-
-
Ne placez jamais de casseroles ni
~
de poêles chaudes à proximité des commandes. Cela pourrait endomma ger l’électronique située en dessous.
Veillez à ce qu'aucun objet ni aucun
~
récipient de cuisson ne tombe sur la plaque en vitrocéramique. Même de petits objets (par ex. une salière) peu vent causer des fissures ou des cassu res dans la vitrocéramique.
-
-
-
15
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Pour éviter que les résidus de cuis
~
son ne s’incrustent, éliminez les salissu res aussi rapidement que possible et lorsque vous posez un récipient sur la plaque, assurez-vous que le dessous de celui-ci est propre, exempt de graisse et sec.
Si du sucre ou des aliments conte
~
nant du sucre, du plastique ou un mor ceau de feuille d'aluminium tombent sur le plan de cuisson alors qu'il est chaud, éteignez l'appareil. Eliminez immédiate ment et soigneusement ces résidus de la zone de cuisson, à chaud, avec un racloir à verre, car en refroidissant, ils endommageraient la vitrocéramique. Attention, danger de brûlure ! Attendez ensuite que la zone de cuis­son ait refroidi pour la nettoyer.
Si vous utilisez un appareil élec-
~
trique, par ex. un batteur électrique, à proximité du plan de cuisson, le câble d'alimentation secteur ne doit pas en­trer en contact avec le plan de cuisson lorsqu'il est chaud. Cela pourrait en dommager l'isolation du câble. Risque d'électrocution !
-
-
-
Si le plan de cuisson est installé der
~
rière une porte de meuble, il ne doit
­être utilisé que lorsque la porte du meuble est ouverte. Ne refermez la porte du meuble qu'une fois l'appareil déclenché et les afficha ges de chaleur résiduelle éteints.
­Miele ne saurait être tenue pour res ponsable des dommages qui résul teraient du non-respect des présen
­tes prescriptions de sécurité et mi ses en garde.
-
-
-
-
-
-
Si un tiroir se trouve au-dessous du
~
plan de cuisson, vous ne devez pas y ranger de bombe aérosol, de liquide fa cilement inflammable ou autre matériau combustible. Si le tiroir contient des ca siers à couverts, ceux-ci doivent être faits d'un matériau thermorésistant.
Faites toujours chauffer les aliments
~
suffisamment longtemps. Les germes éventuellement présents dans les pro duits ne sont tués que si la température est suffisamment élevée pendant un laps de temps suffisamment long.
16
-
-
-
Protection active de l'environnement
Elimination de l'emballage
L'emballage est nécessaire, car il pro tège l'appareil contre d'éventuels dé gâts dus au transport. En général, votre agent reprend l'emballage sur place. Le recyclage de l'emballage dans le circuit des matériaux économise des matières premières et réduit le volume des déchets. Si vous désirez éliminer vous-même l’emballage de transport, renseignez-vous auprès de l’adminis tration communale pour obtenir l’adresse du centre de récupération le plus proche.
-
-
-
Elimination de l'appareil usagé
Les appareils électriques et électroni ques usagés contiennent encore de précieux matériaux. Mais ils contien nent aussi des substances toxiques dont l'utilisation s'est avérée nécessaire pour le fonctionnement et la sécurité de l'appareil. Déposées avec les ordures ménagères, éliminées, manipulées ou traitées de manière inadéquate, ces substances risquent de nuire à la santé de l'homme et à son environnement. N'éliminez donc en aucun cas votre ap pareil usagé avec les ordures ménagè­res ou les déchets encombrants.
-
-
-
A la place, utilisez les points de vente que vous connaissez pour la récupéra tion et la valorisation des appareils électriques et électroniques usagés.
En attendant l'évacuation de l'appareil, veillez à tenir celui-ci hors de portée des enfants. Vous trouverez les infor mations s'y rapportant au chapitre "Prescriptions de sécurité et mises en garde" de ce mode d'emploi.
-
-
17
Avant la première utilisation
Collez la plaque signalétique qui se trouve avec les docu ments joints à l'appareil à l'emplacement prévu à cet effet au chapitre "Plaque signalétique".
Premier nettoyage
^
^
Mise en service
Les pièces en métal sont enduites d'un agent de protection. C'est pourquoi des odeurs passagères se dégagent lors de la première mise en service de l'appareil.
-
Enlevez les films de protection et les autocollants, s'il y a lieu.
Avant d'utiliser votre appareil pour la première fois, net toyez-le avec un chiffon humide et séchez-le.
Valable uniquement pour les plans de cuisson taillés en fa­cettes (avec bord en verre biseauté) : les premiers jours suivant l'encastrement, il est possible qu'une petite fente soit encore visible entre le plan de cuis­son et le plan de travail. Elle diminuera quand vous utilise­rez l'appareil. Ceci n'a aucune incidence sur la sécurité électrique de votre appareil qui est toujours assurée, en dépit de la fente.
-
18
Les odeurs et la vapeur ne sont dues ni à un mauvais raccor dement ni à un défaut de l'appareil. Elles ne sont pas nuisi bles à la santé.
-
-
Fonctionnement des zones de cuisson
Les zones de cuisson à un circuit sont équipées d'un élément chauffant, celles à double circuit et les zones de rôtissage de deux. Selon le modèle, il se peut que les éléments chauffants soient séparés par une couronne.
Chaque zone de cuisson est équipée d'une protection anti surchauffe (limiteur de température intérieure), qui permet d'éviter la surchauffe de la plaque en vitrocéramique (voir chapitre " Protection antisurchauffe").
La sélection d'un niveau de puissance entraîne l'enclenche ment de l'élément chauffant qui est alors visible à travers la vitrocéramique.
La puissance de chauffe des zones de cuisson dépend du niveau de puissance sélectionné et est réglée électronique ment. C'est ce qui produit "l'enclenchement alterné" d'une zone de cuisson : l'élément chauffant est enclenché et dé­clenché périodiquement.
Zone de cuisson à un circuit
a Protection antisurchauffe
b Elément chauffant
-
-
-
Zone de cuisson à double circuit
a Cause technique, ce n'est pas un défaut
b Protection antisurchauffe
c Elément chauffant extérieur
d Bague isolante
e Elément chauffant intérieur
19
Utilisation
Fonctionnement
Votre plan de cuisson en vitrocéramique est équipé de touches sensitives électroniques qui réagissent au contact du doigt.
Vous commandez le plan de cuisson en effleurant du doigt les touches sensitives correspondantes. Chaque réaction des touches est validée par un signal sonore.
Pour que vous puissiez régler ou modifier l'heure ou bien un niveau de puissance, les zones de cuisson et la minuterie doivent être "actives". Pour activer une zone de cuisson ou la minuterie, effleurez la touche de sélection de la zone concernée ou de la minuterie. Une fois que vous avez effleuré la touche de sélection, l'affi chage de la zone de cuisson concernée ou de la minuterie se met à clignoter. Tant que l'affichage clignote, la zone de cuis­son ou la minuterie est "active" et vous pouvez régler l'heure ou le niveau de puissance.
Exception :
si une seule zone de cuisson est en fonction, il est possible de modifier le niveau de puissance sans activer la zone au préalable.
-
20
Le panneau de commande doit être propre et aucun objet ne doit être posé dessus. Sinon, les zones sensitives ne réagiront pas et des enclenchements ou déclenchements intempestifs - voire le déclenchement automatique du plan de cuisson (voir chapitre "Déclenchement de sécurité") ­risquent de survenir. Ne posez jamais de récipients chauds sur les zones sen sitives. Cela pourrait endommager l’électronique située en dessous.
-
Utilisation
Enclenchement
Vous devez d’abord enclencher le plan de cuisson, puis la zone de cuisson.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en fonction.
Enclenchement du plan de cuisson
Effleurez la touche sensitive s.
^
Un 0 apparaît dans l'affichage de chaque zone de cuisson. Si aucune autre commande n’est entrée, le plan de cuisson s'éteint au bout de quelques secondes pour des raisons de sécurité.
Enclenchement d'une zone de cuisson, réglage du niveau de puissance
^ Effleurez rapidement la touche de sélection de la zone de
cuisson souhaitée.
Le 0 clignote dans l'affichage de la zone de cuisson.
^ Réglez le niveau de puissance souhaité en effleurant les
touches numériques correspondantes. Pour régler un niveau intermédiaire (voir chapitre "Plages de réglage"), il convient d'effleurer la zone située entre les chiffres.
Le niveau de puissance réglé clignote pendant quelques se condes et reste ensuite allumé en permanence.
Modification du niveau de puissance
^
Effleurez rapidement la touche de sélection de la zone de cuisson souhaitée.
Le niveau de puissance clignote dans l'affichage de la zone de cuisson.
^
Réglez le niveau de puissance souhaité en effleurant les touches numériques correspondantes.
Si une seule zone de cuisson est en fonction, il est possible de modifier le niveau de puissance sans activer la zone au préalable.
-
21
Utilisation
Plages de réglage
9 niveaux de puissance sont programmés sur l'appareil en usine. Si vous désirez régler les niveaux de puissance avec plus de précision, vous pouvez activer l'ex tension des niveaux de puissance (voir chapitre "Programmation"). Les niveaux in termédiaires sont alors indiqués par un point lumineux se trouvant près du chiffre.
Type de cuisson Plage de réglage*
réglage usine
(9 niveaux
de puissance)
Faire fondre du beurre, du chocolat, etc. Dissoudre de la gélatine Préparer des yogourts maison
Monter des sauces au jaune d'œuf et au beurre Réchauffer de petites quantités de liquide Maintenir au chaud des aliments qui attachent facilement Faire cuire du riz
Chauffer des mets liquides ou semi-solides Monter des crèmes ou des sauces (sabayon ou hollandaise) Faire cuire du riz au lait Préparer des omelettes ou des œufs sur le plat "sans croûte" Préparer de la compote de fruits
Décongeler des surgelés Cuire à l'étuvée des légumes, du poisson Faire cuire des pâtes, des légumineuses Faire gonfler des céréales
Saisir, puis faire cuire de grandes quantités 5 5.
Cuire en douceur (sans surchauffer la graisse) des poissons, escalopes, saucisses à rôtir, œufs au plat, etc.
Cuire des pommes de terre, omelettes, blinis, etc. 7 - 8 7 - 8.
Faire chauffer de grandes quantités d'eau Saisir les mets
1-2 1-2.
1-3 1-3.
2-4 2-4.
3-5 3-5.
6-7 6-7.
8-9 8.-9
possibilité d'extension (17 niveaux
de puissance)
-
-
* Ces données n'ont qu'une valeur indicative. Elles se réfèrent à des portions normales pour 4 per-
sonnes. Si vous utilisez des casseroles hautes, cuisinez sans couvercle et faites cuire des quantités importantes, choisissez une plage de réglage plus élevée. Lorsque vous préparez des quantités moins importantes, sélectionnez une plage de réglage moins élevée.
22
Saisie automatique
Lorsque la saisie automatique est activée, la zone de cuisson chauffe automatiquement à la puissance maximale (impulsion de saisie), puis repasse au niveau de puissance sélectionné = niveau choisi pour la suite de la cuisson. La durée de la saisie dépend du niveau choisi pour la suite de la cuisson (voir tableau).
Si le niveau sélectionné pour la suite de la cuisson est élevé, une durée de saisie relativement courte suffit, car en général, avec ce type de réglage, le récipient utilisé pour cette opéra tion est déjà chaud.
Activer
^
L'affichage de la zone de cuisson clignote.
^ Effleurez le chiffre correspondant au niveau de puissance
Une fois la saisie terminée, le voyant de contrôle situé à droite du niveau choisi pour la suite de la cuisson s’éteint.
Lorsque l'extension des niveaux de puissance est activée (voir chapitre "Programmation"), A clignote en alternance avec le niveau choisi pour la suite de la cuisson pendant toute la durée de la saisie.
Utilisation
-
Effleurez rapidement la touche de sélection de la zone de cuisson souhaitée.
souhaité pour la suite de la cuisson sur le clavier numé­rique jusqu'à ce qu'un signal soit émis et que le voyant de contrôle placé à droite du niveau choisi s'allume.
Désactiver
La modification du niveau de puissance choisi pour la suite de la cuisson entraîne la désactivation de la fonction de saisie automatique.
Il est possible de désactiver l'impulsion de saisie avant que la durée de saisie ne soit écoulée.
^
Effleurez rapidement la touche de sélection de la zone de cuisson souhaitée.
L'affichage de la zone de cuisson clignote.
^
Eflleurez le niveau réglé pour la suite de la cuisson sur le clavier numérique jusqu'à ce que le voyant de contrôle, resp. A s'éteignent, ou réglez un autre niveau de puis sance.
-
23
Loading...
+ 53 hidden pages