Miele KM 5801, KM 5805, KM 5806, KM 5807, KM 5811, KM 5821, KM 5823, KM 5825 Instructions Manual
Mode d'emploi et instructions de montage
Plans de cuisson en vitrocéramique
KM 5801 / KM 5805
KM 5806 / KM 5807
KM 5811 / KM 5821
KM 5823 / KM 5825
Veuillez lire impérativement le mode d’emploi
et les instructions de montage
avant la pose, l’installation et la mise en
service de l'appareil. Vous éviterez ainsi
de vous blesser et d'endommager votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 07 619 190
2
Table des matières
Description de l'appareil ............................................5
Indications concernant le branchement électrique .....................75
4
Modèles d'appareils
KM 5801 / KM 5811
Description de l'appareil
abcd Zones de cuisson à un circuit
ePanneau de commande
5
Description de l'appareil
KM 5805 / KM 5806 / KM 5807
ac Zones de cuisson à double circuit
bd Zones de cuisson à un circuit
ePanneau de commande
6
KM 5821 / KM 5823 / KM 5825
Description de l'appareil
aZone de cuisson à double circuit
bd Zones de cuisson à un circuit
cZone de rôtissage
ePanneau de commande
7
Description de l'appareil
Panneau de commande
8
Description de l'appareil
Touches sensitives
a Mise en marche/arrêt du plan de cuisson
b Touches numériques
- Réglage du niveau de puissance
- Réglage de l'heure
c Verrouillage
d Mise en circuit de l'extension de la zone de cuisson (selon le modèle)
e Sélection de la zone de cuisson
f Stop and Go
g - Sélection de la minuterie
- Commutation entre les fonctions de la minuterie
- Sélection de l'heure d'arrêt (voir chapitre "Arrêt automatique de la zone de
cuisson")
h Fonction heures
Voyants de contrôle
i Verrouillage
j Mise en circuit de l'extension de la zone de cuisson
Affichage des zones de cuisson
k
0= disponibilité de la zone de cuisson
1 à 9= niveau de puissance
#= chaleur résiduelle
A= saisie automatique en cas d'extension des niveaux de puissance
l Voyant de contrôle pour la saisie automatique ou l'extension des
niveaux de puissance (voir chapitre "Programmation")
Affichage de la minuterie
m Voyant de contrôle indiquant la zone de cuisson correspondante, par ex. zone
o Voyant de contrôle indiquant les demi-heures lorsque la durée réglée est supé
rieure à 99 minutes
-
9
Description de l'appareil
Données des zones de cuisson
Zone de
cuisson
y18,01800
w14,51200
x21,02200
z14,51200
Zone de
cuisson
y12,0 / 18,0900 / 1800
w14,51200
x12,0 / 21,0900 / 2200
z14,51200
Zone de
cuisson
C en cmPuissance en watts avec 400 V
C en cmPuissance en watts avec 400 V
C en cmPuissance en watts avec 400 V
KM 5801 / KM 5811
Puissance totale : 6400
KM 5805 / KM 5806 / KM 5807
Puissance totale : 6400
KM 5821 / KM 5823 / KM 5825
y12,0 / 21,0900 / 2200
w14,51200
x17,0 / 29,01500 / 2600
z18,01800
Puissance totale : 7800
10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ce plan de cuisson satisfait aux
prescriptions de sécurité en vigueur.
Toute utilisation non conforme peut
toutefois causer des dommages aux
personnes et aux biens.
Lisez attentivement le mode d'em
ploi et les instructions de montage
avant de mettre votre plan de cuis
son en marche.
Ils contiennent des conseils impor
tants en matière de sécurité, de
montage, d'utilisation et d'entretien
de l'appareil. Vous éviterez ainsi de
vous blesser et d'endommager l'appareil.
Conservez soigneusement le mode
d'emploi et remettez-le à tout nouveau détenteur de l'appareil.
-
-
-
Utilisation conforme aux
dispositions
Ce plan de cuisson est destiné à
~
être utilisé dans un cadre domestique
ou présentant des caractéristiques si
milaires, par exemple :
un magasin, un bureau ou un envi
–
ronnement professionnel,
une propriété rurale,
–
par les clients dans les hôtels, mo
–
tels, chambres d'hôtes et autres en
vironnements du même type.
N'utilisez le plan de cuisson que
~
conformément à l'usage domestique,
pour préparer des mets et les maintenir
au chaud.
Toute autre utilisation est interdite.
Miele n'assume aucune responsabilité
pour les dommages causés par une utilisation non conforme aux dispositions
ou une erreur de manipulation.
-
-
-
-
Ce plan de cuisson n'est pas conçu
~
pour être utilisé à l'extérieur.
Toute personne qui, pour des rai
~
sons d'incapacité physique, sensorielle
ou mentale, ou bien de par son inexpé
rience ou ignorance, n'est pas apte à
se servir de ce plan de cuisson en
toute sécurité, ne doit pas utiliser cet
appareil sans la supervision ou les ins
tructions d'une personne responsable.
-
-
-
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
En présence d'enfants dans le
ménage
Utilisez la fonction de verrouillage
~
afin que les enfants ne puissent pas al
lumer le plan de cuisson ou modifier les
réglages à votre insu.
Surveillez toujours les enfants qui se
~
trouvent à proximité du plan de cuis
son. Ne laissez jamais les enfants jouer
avec l'appareil.
Les enfants ne peuvent utiliser cet
~
appareil sans surveillance que si son
fonctionnement leur a été expliqué de
telle sorte qu'ils puissent l'employer en
toute sécurité. Les enfants doivent être
capables de reconnaître les dangers
que présente une erreur de manipulation.
Le plan de cuisson est très chaud
~
lorsqu'il fonctionne et le reste encore
quelque temps après avoir été éteint.
Tenez les enfants éloignés de l'appareil
jusqu'à ce que celui-ci ait suffisamment
refroidi et que tout risque de brûlure
soit écarté.
-
Assurez-vous que les enfants n'ont
~
pas la possibilité de tirer à eux des cas
seroles ou des poêles chaudes. Tour
nez les manches des casseroles et des
poêles de sorte qu'ils se trouvent
au-dessus du plan de travail pour ex
clure tout risque de brûlure et de bles
sure. Une grille de protection spéciale
pour enfants (disponible dans le com
merce spécialisé) permet de réduire
ces dangers.
Les différents éléments constituant
~
l'emballage (par ex. films de protection,
polystyrène expansé) peuvent être dan
gereux pour les enfants. Risque
d'étouffement ! Conservez les emballages hors de portée des enfants et éliminez-les le plus rapidement possible.
-
-
-
-
-
-
Ne conservez aucun objet qui ris
~
querait d’intéresser les enfants dans les
espaces de rangement situés au-des
sus du plan de cuisson ou derrière
celui-ci. Sinon, les enfants seraient ten
tés de monter sur l'appareil. Risque de
brûlure !
12
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Vérifiez que le plan de cuisson ne
~
présente aucun dommage visible avant
de procéder à son installation. Ne met
tez jamais en service un appareil en
dommagé. Cela pourrait compromettre
votre sécurité.
La sécurité électrique de ce plan de
~
cuisson n'est assurée que s'il est rac
cordé à un système de mise à la terre
installé dans les règles de l'art. Il est
impératif que cette mesure de sécurité
élémentaire soit respectée.
En cas de doute, faites contrôler votre
installation domestique par un électricien professionnel. Miele ne saurait être
tenue pour responsable des dommages causés par un circuit de mise à la
terre manquant ou défectueux (en cas
d'électrocution, par exemple).
Avant de brancher votre plan de
~
cuisson, comparez les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec
celles du réseau électrique.
Ces données doivent absolument
concorder afin de ne pas endommager
l'appareil. En cas de doute, rensei
gnez-vous auprès de votre installa
teur-électricien.
Le plan de cuisson ne doit être utili
~
sé qu'une fois encastré afin d'en garan
tir le bon fonctionnement.
-
-
-
-
N'ouvrez en aucun cas la carros
~
serie du plan de cuisson.
Tout contact avec des connexions sous
tension et toute modification de l'agen
cement électrique et mécanique peu
vent vous mettre en danger et risquent
de perturber le bon fonctionnement de
l'appareil.
Les travaux d'installation et de main
~
tenance ainsi que les réparations ne
doivent être confiés qu'à des spécialis
tes agréés par Miele.
Tous travaux d'installation, de mainte
nance ou de réparation non conformes
peuvent présenter de graves dangers
pour l'utilisateur, pour lesquels Miele ne
saurait engager sa responsabilité.
Si des travaux d'installation, de
~
maintenance ou de réparation sont nécessaires, le plan de cuisson doit être
isolé du secteur. Il n'est déconnecté du
secteur que lorsque l'une des conditions suivantes est remplie :
– les disjoncteurs de l'installation do-
mestique sont déclenchés ;
–
les fusibles à vis de l'installation do
mestique sont entièrement dévissés
et sortis de leur logement ;
–
le câble d'alimentation secteur est
-
débranché.
Pour isoler l'appareil du secteur, ne
tirez pas sur le câble d'alimentation
secteur, mais sur la fiche.
-
-
-
-
-
-
-
13
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Pendant la période de garantie,
~
toute réparation du plan de cuisson ne
doit être effectuée que par un service
après-vente agréé par Miele, sinon les
dommages qui en résulteraient ne se
raient pas couverts par la garantie.
Les pièces défectueuses ne doivent
~
être remplacées que par des pièces
d'origine Miele. Ce sont les seules piè
ces que Miele garantit comme répon
dant entièrement aux exigences de
sécurité en vigueur.
Si le câble d'alimentation secteur est
~
endommagé, il doit être remplacé par
un câble spécial de type H 05 VV-F
(isolation PVC), disponible auprès du
service après-vente Miele, et ces travaux doivent être effectués par un électricien professionnel.
Le raccordement du plan de cuis-
~
son au réseau électrique ne doit pas se
faire à l'aide de prises multiples ni de
rallonges, car elles n'assurent pas la
sécurité nécessaire (risque de surchauffe, par ex.).
Si le plan de cuisson est défectueux
~
ou que la plaque de vitrocéramique
présente des fêlures, fissures ou cassu
res, ne mettez pas l'appareil en service
ou déclenchez-le immédiatement. Dé
branchez-le du secteur. Sinon, vous ris
quez d'être électrocuté.
-
-
-
Utilisation conforme
Le plan de cuisson est très chaud
~
lorsqu'il fonctionne et le reste encore
quelque temps après avoir été éteint.
Tout danger de brûlure n'est exclu
qu'une fois les affichages de chaleur
résiduelle éteints.
Ne laissez jamais le plan de cuisson
~
sans surveillance lorsqu'il est en
marche.
Des casseroles chauffant à vide ris
quent d'endommager la plaque en
vitrocéramique, dommages pour les
quels Miele n'assume aucune respon
sabilité.
De l'huile ou de la graisse surchauffée
pourrait s'enflammer et provoquer un
incendie.
Si de l'huile ou de la graisse s'en-
~
flamme, ne tentez jamais d'éteindre les
flammes avec de l'eau. Etouffez le feu,
par ex. avec un couvercle, un torchon
humide ou un ustensile similaire.
N'utilisez pas le plan de cuisson
~
pour chauffer la pièce. En raison des
températures élevées, les objets facile
ment inflammables se trouvant à proxi
-
mité risqueraient de prendre feu. De
plus, ceci raccourcirait la durée de vie
de l'appareil.
Le panneau de commande et le
~
cadre, resp. le bord du plan de cuisson
(bord en verre biseauté sur les plans à
facettes) peuvent s'échauffer sous l'in
fluence des facteurs suivants : durée
d'utilisation, niveau de puissance élevé,
grands récipients de cuisson, nombre
de zones de cuisson allumées.
-
-
-
-
-
-
14
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Lorsque vous utilisez un plan de
~
cuisson chaud, protégez vos mains
avec des maniques, des poignées tex
tiles thermo-isolantes ou autres protec
tions similaires. Assurez-vous que ces
textiles ne sont ni mouillés ni humides.
Cela augmenterait leur conductivité
thermique et pourrait entraîner des brû
lures.
Ne flambez jamais des mets sous
~
une hotte aspirante. Les flammes pour
raient mettre le feu à la hotte.
Ne posez aucun objet sur le plan de
~
cuisson. Tenez compte du fait qu'un
appareil déjà allumé, enclenché accidentellement ou la chaleur résiduelle
pourraient provoquer l'échauffement
des objets métalliques (risque de brûlure).
D'autres objets posés sur l'appareil risqueraient - selon le matériau - de
fondre ou de s'enflammer.
Si de l'eau de condensation s'était
formée sur le couvercle, cela pourrait
créer un effet d'aspiration faisant adhé
rer fortement le couvercle au récipient.
Eteignez toujours les zones de cuisson
après utilisation.
Ne faites chauffer aucun récipient
~
fermé, par ex. des boîtes de conserve,
sur les zones de cuisson. La surpres
sion qui en résulterait risquerait de faire
exploser les récipients ou les boîtes de
conserve. Risque de blessure et de
brûlure !
-
-
-
N'utilisez que des poêles et des
~
casseroles dont le dessous est lisse.
Les dessous de casseroles et de poê
les rugueux rayent la vitrocéramique.
Les récipients en aluminium ou dont
~
le fond est en aluminium peuvent cau
ser des taches à reflet métallique. Ces
taches s'éliminent avec le nettoyant
spécial vitrocéramique et inox (voir
chapitre "Nettoyage et entretien").
Ne faites jamais chauffer un réci-
~
pient vide, sauf si cela est expressément autorisé par le fabricant du récipient. Sinon, le plan de cuisson risquerait d'être endommagé.
Veillez à ce que le plan de cuisson
~
soit toujours propre. Le sel, le sucre et
les grains de sable provenant, par
exemple, des légumes que vous venez
de nettoyer, peuvent rayer la plaque.
-
-
-
Ne recouvrez jamais le plan de cuis
~
son d'un linge ou d'une feuille de pro
tection pour four. En cas d'enclenche
ment accidentel ou de chaleur rési
duelle, cela pourrait provoquer un in
cendie.
N'utilisez pas de récipients en ma
~
tière synthétique ou en feuille d'alumi
nium. Ils fondraient à haute tempéra
ture. De plus, cela pourrait provoquer
un incendie.
-
-
-
-
-
-
-
-
Ne placez jamais de casseroles ni
~
de poêles chaudes à proximité des
commandes. Cela pourrait endomma
ger l’électronique située en dessous.
Veillez à ce qu'aucun objet ni aucun
~
récipient de cuisson ne tombe sur la
plaque en vitrocéramique. Même de
petits objets (par ex. une salière) peu
vent causer des fissures ou des cassu
res dans la vitrocéramique.
-
-
-
15
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Pour éviter que les résidus de cuis
~
son ne s’incrustent, éliminez les salissu
res aussi rapidement que possible et
lorsque vous posez un récipient sur la
plaque, assurez-vous que le dessous
de celui-ci est propre, exempt de
graisse et sec.
Si du sucre ou des aliments conte
~
nant du sucre, du plastique ou un mor
ceau de feuille d'aluminium tombent sur
le plan de cuisson alors qu'il est chaud,
éteignez l'appareil. Eliminez immédiate
ment et soigneusement ces résidus de
la zone de cuisson, à chaud, avec un
racloir à verre, car en refroidissant, ils
endommageraient la vitrocéramique.
Attention, danger de brûlure !
Attendez ensuite que la zone de cuisson ait refroidi pour la nettoyer.
Si vous utilisez un appareil élec-
~
trique, par ex. un batteur électrique, à
proximité du plan de cuisson, le câble
d'alimentation secteur ne doit pas entrer en contact avec le plan de cuisson
lorsqu'il est chaud. Cela pourrait en
dommager l'isolation du câble. Risque
d'électrocution !
-
-
-
Si le plan de cuisson est installé der
~
rière une porte de meuble, il ne doit
être utilisé que lorsque la porte du
meuble est ouverte.
Ne refermez la porte du meuble qu'une
fois l'appareil déclenché et les afficha
ges de chaleur résiduelle éteints.
Miele ne saurait être tenue pour res
ponsable des dommages qui résul
teraient du non-respect des présen
tes prescriptions de sécurité et mi
ses en garde.
-
-
-
-
-
-
Si un tiroir se trouve au-dessous du
~
plan de cuisson, vous ne devez pas y
ranger de bombe aérosol, de liquide fa
cilement inflammable ou autre matériau
combustible. Si le tiroir contient des ca
siers à couverts, ceux-ci doivent être
faits d'un matériau thermorésistant.
Faites toujours chauffer les aliments
~
suffisamment longtemps. Les germes
éventuellement présents dans les pro
duits ne sont tués que si la température
est suffisamment élevée pendant un
laps de temps suffisamment long.
16
-
-
-
Protection active de l'environnement
Elimination de l'emballage
L'emballage est nécessaire, car il pro
tège l'appareil contre d'éventuels dé
gâts dus au transport. En général, votre
agent reprend l'emballage sur place.
Le recyclage de l'emballage dans le
circuit des matériaux économise des
matières premières et réduit le volume
des déchets. Si vous désirez éliminer
vous-même l’emballage de transport,
renseignez-vous auprès de l’adminis
tration communale pour obtenir
l’adresse du centre de récupération le
plus proche.
-
-
-
Elimination de l'appareil
usagé
Les appareils électriques et électroni
ques usagés contiennent encore de
précieux matériaux. Mais ils contien
nent aussi des substances toxiques
dont l'utilisation s'est avérée nécessaire
pour le fonctionnement et la sécurité de
l'appareil. Déposées avec les ordures
ménagères, éliminées, manipulées ou
traitées de manière inadéquate, ces
substances risquent de nuire à la santé
de l'homme et à son environnement.
N'éliminez donc en aucun cas votre ap
pareil usagé avec les ordures ménagères ou les déchets encombrants.
-
-
-
A la place, utilisez les points de vente
que vous connaissez pour la récupéra
tion et la valorisation des appareils
électriques et électroniques usagés.
En attendant l'évacuation de l'appareil,
veillez à tenir celui-ci hors de portée
des enfants. Vous trouverez les infor
mations s'y rapportant au chapitre
"Prescriptions de sécurité et mises en
garde" de ce mode d'emploi.
-
-
17
Avant la première utilisation
Collez la plaque signalétique qui se trouve avec les docu
ments joints à l'appareil à l'emplacement prévu à cet effet au
chapitre "Plaque signalétique".
Premier nettoyage
^
^
Mise en service
Les pièces en métal sont enduites d'un agent de protection.
C'est pourquoi des odeurs passagères se dégagent lors de
la première mise en service de l'appareil.
-
Enlevez les films de protection et les autocollants, s'il y a
lieu.
Avant d'utiliser votre appareil pour la première fois, net
toyez-le avec un chiffon humide et séchez-le.
Valable uniquement pour les plans de cuisson taillés en facettes (avec bord en verre biseauté) :
les premiers jours suivant l'encastrement, il est possible
qu'une petite fente soit encore visible entre le plan de cuisson et le plan de travail. Elle diminuera quand vous utiliserez l'appareil. Ceci n'a aucune incidence sur la sécurité
électrique de votre appareil qui est toujours assurée, en
dépit de la fente.
-
18
Les odeurs et la vapeur ne sont dues ni à un mauvais raccor
dement ni à un défaut de l'appareil. Elles ne sont pas nuisi
bles à la santé.
-
-
Fonctionnement des zones de cuisson
Les zones de cuisson à un circuit sont équipées d'un élément
chauffant, celles à double circuit et les zones de rôtissage de
deux. Selon le modèle, il se peut que les éléments chauffants
soient séparés par une couronne.
Chaque zone de cuisson est équipée d'une protection anti
surchauffe (limiteur de température intérieure), qui permet
d'éviter la surchauffe de la plaque en vitrocéramique (voir
chapitre " Protection antisurchauffe").
La sélection d'un niveau de puissance entraîne l'enclenche
ment de l'élément chauffant qui est alors visible à travers la
vitrocéramique.
La puissance de chauffe des zones de cuisson dépend du
niveau de puissance sélectionné et est réglée électronique
ment. C'est ce qui produit "l'enclenchement alterné" d'une
zone de cuisson : l'élément chauffant est enclenché et déclenché périodiquement.
Zone de cuisson à un circuit
a Protection antisurchauffe
b Elément chauffant
-
-
-
Zone de cuisson à double circuit
a Cause technique, ce n'est pas un défaut
b Protection antisurchauffe
c Elément chauffant extérieur
d Bague isolante
e Elément chauffant intérieur
19
Utilisation
Fonctionnement
Votre plan de cuisson en vitrocéramique est équipé de
touches sensitives électroniques qui réagissent au contact du
doigt.
Vous commandez le plan de cuisson en effleurant du doigt
les touches sensitives correspondantes. Chaque réaction des
touches est validée par un signal sonore.
Pour que vous puissiez régler ou modifier l'heure ou bien un
niveau de puissance, les zones de cuisson et la minuterie
doivent être "actives".
Pour activer une zone de cuisson ou la minuterie, effleurez la
touche de sélection de la zone concernée ou de la minuterie.
Une fois que vous avez effleuré la touche de sélection, l'affi
chage de la zone de cuisson concernée ou de la minuterie se
met à clignoter. Tant que l'affichage clignote, la zone de cuisson ou la minuterie est "active" et vous pouvez régler l'heure
ou le niveau de puissance.
Exception :
si une seule zone de cuisson est en fonction, il est possible
de modifier le niveau de puissance sans activer la zone au
préalable.
-
20
Le panneau de commande doit être propre et aucun objet
ne doit être posé dessus. Sinon, les zones sensitives ne
réagiront pas et des enclenchements ou déclenchements
intempestifs - voire le déclenchement automatique du plan
de cuisson (voir chapitre "Déclenchement de sécurité") risquent de survenir.
Ne posez jamais de récipients chauds sur les zones sen
sitives. Cela pourrait endommager l’électronique située en
dessous.
-
Utilisation
Enclenchement
Vous devez d’abord enclencher le plan de cuisson, puis la
zone de cuisson.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en
fonction.
Enclenchement du plan de cuisson
Effleurez la touche sensitive s.
^
Un 0 apparaît dans l'affichage de chaque zone de cuisson. Si
aucune autre commande n’est entrée, le plan de cuisson
s'éteint au bout de quelques secondes pour des raisons de
sécurité.
Enclenchement d'une zone de cuisson, réglage du niveau de puissance
^ Effleurez rapidement la touche de sélection de la zone de
cuisson souhaitée.
Le 0 clignote dans l'affichage de la zone de cuisson.
^ Réglez le niveau de puissance souhaité en effleurant les
touches numériques correspondantes.
Pour régler un niveau intermédiaire (voir chapitre "Plages
de réglage"), il convient d'effleurer la zone située entre les
chiffres.
Le niveau de puissance réglé clignote pendant quelques se
condes et reste ensuite allumé en permanence.
Modification du niveau de puissance
^
Effleurez rapidement la touche de sélection de la zone de
cuisson souhaitée.
Le niveau de puissance clignote dans l'affichage de la zone
de cuisson.
^
Réglez le niveau de puissance souhaité en effleurant les
touches numériques correspondantes.
Si une seule zone de cuisson est en fonction, il est possible
de modifier le niveau de puissance sans activer la zone au
préalable.
-
21
Utilisation
Plages de réglage
9 niveaux de puissance sont programmés sur l'appareil en usine. Si vous désirez
régler les niveaux de puissance avec plus de précision, vous pouvez activer l'ex
tension des niveaux de puissance (voir chapitre "Programmation"). Les niveaux in
termédiaires sont alors indiqués par un point lumineux se trouvant près du chiffre.
Type de cuissonPlage de réglage*
réglage usine
(9 niveaux
de puissance)
Faire fondre du beurre, du chocolat, etc.
Dissoudre de la gélatine
Préparer des yogourts maison
Monter des sauces au jaune d'œuf et au beurre
Réchauffer de petites quantités de liquide
Maintenir au chaud des aliments qui attachent facilement
Faire cuire du riz
Chauffer des mets liquides ou semi-solides
Monter des crèmes ou des sauces (sabayon ou hollandaise)
Faire cuire du riz au lait
Préparer des omelettes ou des œufs sur le plat "sans croûte"
Préparer de la compote de fruits
Décongeler des surgelés
Cuire à l'étuvée des légumes, du poisson
Faire cuire des pâtes, des légumineuses
Faire gonfler des céréales
Saisir, puis faire cuire de grandes quantités55.
Cuire en douceur (sans surchauffer la graisse) des poissons,
escalopes, saucisses à rôtir, œufs au plat, etc.
Cuire des pommes de terre, omelettes, blinis, etc.7 - 87 - 8.
Faire chauffer de grandes quantités d'eau
Saisir les mets
1-21-2.
1-31-3.
2-42-4.
3-53-5.
6-76-7.
8-98.-9
possibilité
d'extension
(17 niveaux
de puissance)
-
-
* Ces données n'ont qu'une valeur indicative. Elles se réfèrent à des portions normales pour 4 per-
sonnes. Si vous utilisez des casseroles hautes, cuisinez sans couvercle et faites cuire des
quantités importantes, choisissez une plage de réglage plus élevée. Lorsque vous préparez des
quantités moins importantes, sélectionnez une plage de réglage moins élevée.
22
Saisie automatique
Lorsque la saisie automatique est activée, la zone de cuisson
chauffe automatiquement à la puissance maximale (impulsion
de saisie), puis repasse au niveau de puissance sélectionné
= niveau choisi pour la suite de la cuisson. La durée de la
saisie dépend du niveau choisi pour la suite de la cuisson
(voir tableau).
Si le niveau sélectionné pour la suite de la cuisson est élevé,
une durée de saisie relativement courte suffit, car en général,
avec ce type de réglage, le récipient utilisé pour cette opéra
tion est déjà chaud.
Activer
^
L'affichage de la zone de cuisson clignote.
^ Effleurez le chiffre correspondant au niveau de puissance
Une fois la saisie terminée, le voyant de contrôle situé à
droite du niveau choisi pour la suite de la cuisson s’éteint.
Lorsque l'extension des niveaux de puissance est activée
(voir chapitre "Programmation"), A clignote en alternance
avec le niveau choisi pour la suite de la cuisson pendant
toute la durée de la saisie.
Utilisation
-
Effleurez rapidement la touche de sélection de la zone de
cuisson souhaitée.
souhaité pour la suite de la cuisson sur le clavier numérique jusqu'à ce qu'un signal soit émis et que le voyant de
contrôle placé à droite du niveau choisi s'allume.
Désactiver
La modification du niveau de puissance choisi pour la suite
de la cuisson entraîne la désactivation de la fonction de
saisie automatique.
Il est possible de désactiver l'impulsion de saisie avant que la
durée de saisie ne soit écoulée.
^
Effleurez rapidement la touche de sélection de la zone de
cuisson souhaitée.
L'affichage de la zone de cuisson clignote.
^
Eflleurez le niveau réglé pour la suite de la cuisson sur le
clavier numérique jusqu'à ce que le voyant de contrôle,
resp. A s'éteignent, ou réglez un autre niveau de puis
sance.
-
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.