Piani di cottura a gas
KM370G/KM370-1 G
KM 371 G
KM 390 G
KM 391 G
Leggere attentamente le istruzioni di montaggio
prima di procedere al posizionamento,
all’installazione e alla messa in funzione.
In questo modo si evitano danni a se stessi
e alle apparecchiature.
it-IT
M.-Nr. 05 933 230
I L'apparecchio può essere usato anche in paesi diversi da quello indicato
sull'apparecchio stesso. Tuttavia, le varianti specifiche di un determinato paese
e il tipo di allacciamento alla rete hanno un'importanza fondamentale per il suo
sicuro e corretto funzionamento. Per questo se si vuole usare l'apparecchio in
un paese diverso rivolgersi al servizio di assistenza tecnica Miele del paese in
cui si intende usarlo.
D Das Gerät ist auch für den Gebrauch in anderen als auf dem Gerät angege
benen Bestimmungsländer zugelassen. Die landesspezifische Ausführung und
die Anschlussart des Gerätes haben wesentlichen Einfluss auf den einwand
freien und sicheren Betrieb. Für den Betrieb in einem anderen als auf dem Ge
rät angegebenen Bestimmungsland wenden Sie sich bitte an den für das Land
zuständigen Kundendienst.
E El aparato está autorizado para el uso en países diferentes a los países de
destino indicados. La ejecución específica para cada país y el tipo de conexión del aparato influyen de forma decisiva en el funcionamiento correcto y
seguro. Para el funcionamiento en un país diferente al país de destino indicado
en el aparato, consulte al Servicio Post-venta autorizado para el país.
F Cet appareil est également homologué dans des pays différents de ceux
mentionnés sur l'appareil. Pour que l'appareil fonctionne parfaitement et en
toute sécurité, il est important de disposer de l'exécution spécifique au pays et
du type de raccordement approprié. Pour le fonctionnement dans un pays
autre que celui spécifié sur l'appareil, veuillez vous adresser au service
après-vente du pays où sera installé l'appareil.
G This appliance can be used in countries other than those specified on the
appliance. It is, however, set up for connection to the gas and electricity
supplies in the countries specified. For use in other countries please contact
the Miele spare parts or customer service department in your country.
M Het apparaat is ook toegelaten voor gebruik in andere landen dan de landen
die op het apparaat vermeld staan. De specifieke uitvoering en de aansluitwijze
zijn van groot belang voor het goed en veilig functioneren. Neem daarom con
tact op met de Technische Dienst van de fabrikant in uw land als u het appara
at in een land wilt gebruiken dat niet op het apparaat vermeld staat.
Sostituire gli ugelli principali.......................................29
Sostituire gli ugelli del minimo .....................................31
Dopo l’adattamento .............................................33
3
Indicazioni per la sicurezza
Incasso
Incassare il piano di cottura solo
dopo aver montato il mobile pensile
e la cappa aspirante per evitare di
danneggiarlo.
Le impiallacciature del piano di la
~
voro devono essere lavorate con col
lante termoresistente (100 °C) affinché
non possano staccarsi oppure defor
marsi.
I profili terminali a muro devono essere
termoresistenti.
Quando si incassa un piano di cot
~
tura a gas, su un lato e sulla parete posteriore dell’apparecchio è consentita
la presenza di un mobile alto oppure di
una parete; sull’altro lato invece non è
assolutamente possibile posizionare
apparecchi oppure mobili che siano più
alti del piano di cottura (vedi figura).
L’incasso e il montaggio di questo
~
apparecchio in luoghi non stazionari (p.
es. navi) possono essere effettuati solo
da personale qualificato che ne garanti
sca le premesse per un impiego sicuro.
A causa delle elevate temperature di
emissione e della fuoriuscita di gas
si consiglia di mantenere una distan
za di sicurezza a di almeno
150 mm dai mobili adiacenti, p.es.
un mobile a colonna.
-
-
-
-
-
consigliabile
-
non consigliabile
non consentito
4
Indicazioni per la sicurezza
L’ambiente in cui viene installato
~
l’apparecchio deve avere una dimen
sione superiore a 48 m
provvisto almeno di una porta oppure
una finestra che possano essere aper
te.
L’impiego del piano di cottura a gas
~
genera calore e umidità all’interno
dell’ambiente in cui l’apparecchio è sta
to installato. Accertarsi che la cucina
sia perfettamente aerata; lasciare aper
te porte e finestre eventualmente pre
senti oppure predisporre un dispositivo
meccanico di aerazione (p.es. una cap
pa aspirante). Un impiego prolungato e
frequente dell’apparecchio richiede
una maggiore aerazione, p.es. aprendo
del tutto una finestra oppure azionando
il dispositivo meccanico di aerazione
predisposto, al massimo livello di potenza.
A causa di un possibile scarico di
~
fiamme il piano di cottura a gas non
può essere installato accanto a una
friggitrice elettrica. Tra questi due apparecchi si consiglia di mantenere una
distanza di almeno 300 mm.
Il piano di cottura non può essere in
~
cassato sopra una lavastoviglie,
un’asciugabiancheria, una lavabian
cheria o un frigorifero o un congelatore.
Le temperature di emissione in parte
elevate del piano di cottura a gas pos
sono danneggiare infatti gli apparecchi
adiacenti.
E' invece possibile incassare il pia
~
no sopra un forno Miele. In questo caso
si presume comunque uno spessore
del piano di lavoro di almeno 40 mm.
3
ed essere
-
-
-
-
Non conservare bombolette spray
~
oppure liquidi o altri materiali facilmente
infiammabili in cassetti eventualmente
presenti sotto l’apparecchio. Il portapo
sate del cassetto, se presente, deve
essere in materiale resistente al calore.
Distanza di sicurezza sopra
l’apparecchio
-
-
-
b Tra l’apparecchio e una cappa aspi-
rante al di sopra dell’apparecchio è
necessario mantenere la distanza di
sicurezza indicata dalla casa produttrice. Se questo tipo di indicazione
manca ad esempio per una mensola,
la distanza da mantenere per mate
-
riali facilmente infiammabili è di
760 mm.
Tutte le misure indicate in questa istru
zione di montaggio sono espresse in
mm.
Conservare con cura la presente istru
zione di montaggio.
-
-
-
-
5
Misure dell’apparecchio e intaglio nel piano di lavoro
KM 370 G
6
Misure dell’apparecchio e intaglio nel piano di lavoro
a Altezza d’incasso
b Cassetta di connessione (rete elettrica)
c Allacciamento gas R
Praticare l’intaglio nel piano di lavoro in base alla figura con le misure.
^
Rispettare la distanza minima di sicurezza di 50 mm dalla parete posteriore e di
150 mm sulla destra o sulla sinistra (vedi capitolo "Indicazioni per la sicurezza").
^ Riempire le superfici di intaglio con lacca speciale, caucciù siliconato oppure
resina impregnante per impedire che l’umidità possa modificarle.
I materiali impiegati devono essere resistenti alle alte temperature.
Se al momento dell’incasso dell’apparecchio ci si accorge che la guarnizione
della cornice sugli angoli non poggia correttamente sul piano di lavoro, modificare il raggio degli angoli (ß R4) con un foretto.
1
/2- ISO 7-1 (DIN2999)
7
Misure dell’apparecchio e intaglio nel piano di lavoro
KM 370-1 G
8
Misure dell’apparecchio e intaglio nel piano di lavoro
a Altezza d’incasso
b Cassetta di connessione (rete elettrica)
c Allacciamento gas R
Praticare l’intaglio nel piano di lavoro in base alla figura con le misure.
^
Rispettare la distanza minima di sicurezza di 50 mm dalla parete posteriore e di
150 mm sulla destra o sulla sinistra (vedi capitolo "Indicazioni per la sicurezza").
^ Riempire le superfici di intaglio con lacca speciale, caucciù siliconato oppure
resina impregnante per impedire che l’umidità possa modificarle.
I materiali impiegati devono essere resistenti alle alte temperature.
Se al momento dell’incasso dell’apparecchio ci si accorge che la guarnizione
della cornice sugli angoli non poggia correttamente sul piano di lavoro, modificare il raggio degli angoli (ß R4) con un foretto.
1
/2- ISO 7-1 (DIN2999)
9
Misure dell’apparecchio e intaglio nel piano di lavoro
KM 371 G
10
Misure dell’apparecchio e intaglio nel piano di lavoro
a Altezza d’incasso
b Cassetta di connessione (rete elettrica)
c Allacciamento gas R
Praticare l’intaglio nel piano di lavoro in base alla figura con le misure.
^
Rispettare la distanza minima di sicurezza di 50 mm dalla parete posteriore e di
150 mm sulla destra o sulla sinistra (vedi capitolo "Indicazioni per la sicurezza").
^ Riempire le superfici di intaglio con lacca speciale, caucciù siliconato oppure
resina impregnante per impedire che l’umidità possa modificarle.
I materiali impiegati devono essere resistenti alle alte temperature.
Se al momento dell’incasso dell’apparecchio ci si accorge che la guarnizione
della cornice sugli angoli non poggia correttamente sul piano di lavoro, modificare il raggio degli angoli (ß R4) con un foretto.
1
/2- ISO 7-1 (DIN2999)
11
Misure dell’apparecchio e intaglio nel piano di lavoro
KM 390 G
12
Misure dell’apparecchio e intaglio nel piano di lavoro
a Altezza d’incasso
b Cassetta di connessione (rete elettrica)
c Allacciamento gas R
Praticare l’intaglio nel piano di lavoro in base alla figura con le misure.
^
Rispettare la distanza minima di sicurezza di 50 mm dalla parete posteriore e di
150 mm sulla destra o sulla sinistra (vedi capitolo "Indicazioni per la sicurezza").
^ Riempire le superfici di intaglio con lacca speciale, caucciù siliconato oppure
resina impregnante per impedire che l’umidità possa modificarle.
I materiali impiegati devono essere resistenti alle alte temperature.
Se al momento dell’incasso dell’apparecchio ci si accorge che la guarnizione
della cornice sugli angoli non poggia correttamente sul piano di lavoro, modificare il raggio degli angoli (ß R4) con un foretto.
1
/2- ISO 7-1 (DIN2999)
13
Misure dell’apparecchio e intaglio nel piano di lavoro
KM 391 G
14
Misure dell’apparecchio e intaglio nel piano di lavoro
a Altezza d’incasso
b Cassetta di connessione (rete elettrica)
c Allacciamento gas R
Praticare l’intaglio nel piano di lavoro in base alla figura con le misure.
^
Rispettare la distanza minima di sicurezza di 50 mm dalla parete posteriore e di
150 mm sulla destra o sulla sinistra (vedi capitolo "Indicazioni per la sicurezza").
^ Riempire le superfici di intaglio con lacca speciale, caucciù siliconato oppure
resina impregnante per impedire che l’umidità possa modificarle.
I materiali impiegati devono essere resistenti alle alte temperature.
Se al momento dell’incasso dell’apparecchio ci si accorge che la guarnizione
della cornice sugli angoli non poggia correttamente sul piano di lavoro, modificare il raggio degli angoli (ß R4) con un foretto.
1
/2- ISO 7-1 (DIN2999)
15
Montaggio
Incassare l’apparecchio
Far passare il cavo di alimentazione
^
dell’apparecchio attraverso l’intaglio
predisposto.
Appoggiare l’apparecchio
^
nell’intaglio, senza fissarlo, e allac
ciarlo alla corrente elettrica.
Predisporre l’allacciamento gas
^
(vedi capitolo "Allacciamento gas")
-
Fissare l’apparecchio
KM371G/KM391G
^ Fissare l’apparecchio, sulle parti an-
teriore e posteriore, con i cantonali
allegati a.
KM370G/KM370-1G/KM390G
Fissare l’apparecchio con i cantonali
^
allegati sulla parte anteriore a e sulla
parte posteriore b. Fissare le viti, in
modo che la guarnizione della scato
la del piano cottura poggi sul piano
di lavoro.
-
16
Montaggio
Il materiale isolante non deve giun
gere tra la cornice della parte supe
riore dell’apparecchio e il piano di
lavoro.
Se così fosse si renderebbe più diffi
cile lo smontaggio del piano di cot
tura in caso di intervento tecnico; si
danneggerebbero cornice / piano di
lavoro.
Il nastro di guarnizione sotto il bordo
della parte superiore dell’apparecchio
garantisce la sufficiente tenuta al piano
di lavoro.
-
-
-
-
17
Allacciamento elettrico
Si consiglia di allacciare l’apparecchio
alla rete elettrica mediante presa elettri
ca. In questo modo si facilitano gli inter
venti dell'assistenza tecnica.
Fare in modo che la presa sia accessi
bile anche una volta che l'apparecchio
è stato incassato.
Il produttore rende noto che non si
assume alcuna responsabilità per
danni diretti o indiretti causati da un
incasso scorretto dell’apparecchio
oppure da un allacciamento non a
norma.
Se l’allacciamento non è eseguito me
diante presa elettrica, rivolgersi a un
elettricista che sia a conoscenza delle
normative locali e delle normative sup
plementari emanate dall’azienda elettri
ca di zona e che effettui il lavoro nel ri
spetto delle stesse.
Qualora la presa non fosse più accessibile dopo l’incasso oppure fosse previsto un allacciamento fisso, deve essere
predisposto da parte dell’installatore un
dispositivo di separazione per ogni
polo. Valgono come dispositivi di separazione gli interruttori con un’apertura di
contatto di almeno 3 mm, quali interruttori LS, valvole e teleruttori.
I dati necessari per l'allacciamento si
rilevano dalla targhetta dati. Queste in
dicazioni devono corrispondere a quel
le della rete elettrica.
-
-
-
Non risponde inoltre dei danni (ad
es.scossa elettrica) causati dalla
mancanza o dall’interruzione della
conduttura di messa a terra. Dopo il
montaggio tutte le parti
dell’apparecchio devono essere iso
late affinché non possano verificarsi
incidenti durante il funzionamento.
Potenza totale
vedi targhetta dati
Allacciamento e protezione
AC230V/50Hz
Interruttore di sovraccarico 10 A
Caratteristica di scatto tipoBoC
-
Interruttore differenziale (salvavita)
Per maggiore sicurezza VDE e ÖVE
raccomandano di preporre
all’apparecchio un interruttore automati
co differenziale (salvavita) con corrente
di scatto corrispondente a 30 mA. Con
una protezione ß di 100 mA, dopo un
prolungato fermo dell’apparecchio può
scattare l’interruttore automatico diffe
renziale.
-
-
-
18
Allacciamento elettrico
Staccare l’apparecchio dalla rete
elettrica
Per staccare il circuito elettrico dalla
rete, dopo l’installazione procedere
come descritto di seguito:
Fusibili:
–
estrarre completamente i fusibili dai
cappelli filettati.oppure:
Protezioni automatiche
–
premere il pulsante di controllo (ros
so), finché fuoriesce il pulsante cen
trale (nero)oppure
Protezioni da incasso
–
interruttore automatico almeno del
tipo B o C): portare la leva da 1 (inserimento) a 0 (disinserimento).
oppure:
– Interruttore automatico differenzia-
le
(salvavita) portare l’interruttore principale da 1 (inserimento) a 0 (disinserimento) oppure premere il tasto di
controllo.
-
-
Sostituzione del cavo di alimentazio
ne
Il cavo di alimentazione della rete elet
trica può essere sostituito solo dal pro
duttore, dall’assistenza tecnica autoriz
zata oppure da un elettricista qualifica
to. Utilizzare cavi del tipo H05 VV-F
(isolato in PVC) con sezione appropria
ta. I dati necessari per l'allacciamento
si rilevano dalla targhetta dati.
-
-
-
-
-
-
Dopo lo scatto accertarsi che la rete
elettrica non possa essere reinserita.
19
Allacciamento gas
L’allacciamento alla rete del gas
nonché l’adattamento a un altro tipo
di gas possono essere eseguiti solo
da un installatore qualificato autoriz
zato dalla competente azienda del
gas. Questi è responsabile per il
funzionamento ineccepibile
dell’apparecchio sul luogo di instal
lazione.
L’allacciamento al gas deve essere
predisposto in modo tale da render
ne possibile l’attivazione dall’interno
o dall’esterno dei mobili cucina. Il ru
binetto del gas deve essere infatti
accessibile e visibile, eventualmente
aprendo l’antina di un mobile.
Informarsi sul tipo di gas presente
nella Vostra zona presso l’azienda
del gas competente e confrontare
questi dati con quelli riportati sulla
targhetta.
Attacco a vite sull’apparecchio:
Indicazioni di montaggio:
utilizzando una curva di 90°,
l’altezza d’incasso nell’area
-
dell’allacciamento gas è di ca.
120 mm.
Adatto per il funzionamento a gas me
tano e GPL.
Categoria ai sensi della norma EN 30:
Italia:
IT II 2H 3+ 20 mbar 28-30/37 mbar
A seconda del paese di destinazione
l'apparecchio è impostato per il funzio
namento a gas metano o GPL (vedi
adesivo sull'apparecchio).
All'apparecchio è allegato l'apposito
set di ugelli per commutare il funzionamento da un tipo di gas all'altro.
Nel caso il predetto set mancasse, rivolgersi ai rivenditori specializzati o al
servizio di assistenza tecnica.
La commutazione su altro tipo di gas è
descritta nel capitolo "Adattamento a un
altro tipo di gas".
-
-
c Allacciamento gas R
(DIN2999)
d curva 90°
20
1
/2- ISO 7-1
L’allacciamento gas deve essere
eseguito secondo le norme e le di
rettive valide in materia.
Tenere tuttavia in considerazione
anche le normative speciali
dell’azienda del gas competente
della Vostra zona e le indicazioni
delle autorità competenti.
Per l’Italia:
normativa UNI-CIG
Allacciamento gas
Gas metano / gas liquido
Gli apparecchi a gas possono essere
allacciati con collegamento fisso oppu
re volante.
L’allacciamento volante deve essere
composto di rubinetto di sicurezza e
tubo del gas (esecuzione M) con spina
d’allacciamento secondo DIN 3383,
parte 1.
Gli allacciamenti gas devono essere
predisposti in modo che durante il
funzionamento dell’apparecchio a
gas non vengano danneggiati dal
calore. E’ importante che i tubi del
gas e i rubinetti dell’apparecchio
non siano a contatto con i gas di
scarico caldi.
Il tubo del gas e il cavo di alimentazione elettrica non devono essere a
contatto con punti caldi
dell’apparecchio, altrimenti possono
verificarsi danni dovuti alle tempera
ture elevate.
-
-
Un cavo di alimentazione flessibile
deve essere posato in modo che
non venga a contatto con le parti
mobili degli elementi della cucina
(p.e.s un cassetto).
Infine verificare la tenuta
dell’allacciamento gas.
21
Potenza dei bruciatori
Carico nominale per tutti i tipi di gas/ sul massimo
Bruciatore Tipo di gasKM 370G/KM370-1 G
KM 371 G
kWg/hkWg/h
Bruciatore
ausiliario
Bruciatore
semi-rapido
Bruciatore
rapido
WokGas metano H
TotaleGas metano H
Carico nominale / sul minimo
Bruciato-reTipo di gasKM 370G/KM370-1 G
Bruciatore
ausiliario
Bruciatore
semi-rapi
do
Bruciatore
rapido
WokGas metano H
Gas metano H
Gas liquido
Gas metano H
Gas liquido
Gas metano H
Gas liquido
Gas liquido
Gas liquido
Gas metano H
Gas liquido
Gas metano H
-
Gas liquido
Gas metano H
Gas liquido
Gas liquido
1,00
1,00
1,75
1,75
3,00
3,00
4,00
4,00
11,50
11,50
KM 371 G
kWkW
0,27
0,27
0,38
0,38
0,55
0,55
1,10
1,10
-
73
-
127
-
218
-
291
-
837
KM390G/KM391G
1,00
1,00
1,75
1,75
3,00
3,00
4,50
4,50
12,00
12,00
KM390G/KM391G
0,27
0,27
0,38
0,38
0,55
0,55
0,28
0,25
-
73
-
127
-
218
-
327
-
873
22
Adattamento a un altro tipo di gas
KM370G/KM370-1 G /
KM 371 G
Per l’adattamento a un altro tipo di
gas è necessario sostituire gli ugelli
principali e gli ugelli del minimo del
bruciatore.
Fissare i nuovi ugelli in base al tipo
di gas e a seconda dei dati riportati
nella seguente tabella.
Tabella ugelli
Per l’Italia
Ugello
minimo
0,39
0,42
0,54
0,80
Gas metano H
Bruciatore
ausiliario
Bruciatore
semi-rapido
Bruciatore
rapido
Wok
Gas liquido
Ugello
principale
C
0,76
1,00
1,29
1,29 / 0,63
del
Le marcature degli ugelli fanno riferi
mento a un diametro del foro pari a
1/100 mm.
Contattare l’azienda del gas competen
te se per il gas metano la pressione di
allacciamento è inferiore a 18 mbar op
-
pure superiore a 25 mbar.
C
Bruciatore
ausiliario
Bruciatore
semi-rapido
Bruciatore
rapido
Wok
0,50
0,65
0,85
0,97 / 0,37
0,23
0,32
0,40
0,54
23
Adattamento a un altro tipo di gas
Sostituire gli ugelli
Staccare il piano di cottura a gas
dalla rete elettrica. Allo scopo...
. . . disinserire l’interruttore principa
le dell’impianto elettrico
. . . sfilare la spina dell’apparecchio
dalla presa.
Sostituire gli ugelli principali
Bruciatori ausiliario, semi-rapido, ra
pido
-
^ Togliere la griglia, il coprispartifiam-
ma b e la testa del bruciatore d.
-
24
^
Con una chiave a tubo (M7) svitare
l’ugello principale e.
^
Sostituire l’ugello principale.
Bruciatore wok
Adattamento a un altro tipo di gas
Togliere il coprispartifiamma a,
^
l’anello del bruciatore b e la testa
del bruciatore c.
Svitare le viti d e smontare la piastri
^
na di copertura.
Con una chiave a tubo oppure a for
^
cella (M7) svitare gli ugelli principali
e (diametro ugello più grande) e f
(diametro ugello più piccolo).
Sostituire gli ugelli principali
^
-
-
25
Adattamento a un altro tipo di gas
Sostituire gli ugelli del minimo
(tutti i bruciatori)
Per sostituire gli ugelli del minimo, svi
tare le viti di fissaggio dei bruciatori e
smontare la parte superiore
dell’apparecchio.
Estrarre la manopola di comando dei
^
regolatori verso l’alto.
Smontare la parte superiore.
^
Indicazione per smontare la parte su
periore in vetroceramica:
spingere la spatola allegata sull’angolo
tra cornice e piano di lavoro, sollevare
la parte superiore dell’apparecchio e
smontarla.
-
-
a
b
^ Smontare l’interruttore di accensione
a.
^ Con un piccolo cacciavite svitare
l’ugello del minimo b nel valvolame
del gas.
^
Estrarre l’ugello con una pinza a pun
ta.
-
26
^
Inserire e avvitare il tipo di ugello in
dicato nella relativa tabella.
-
Adattamento a un altro tipo di gas
Dopo l’adattamento
Rimontare tutte le parti del bruciatore
^
in sequenza inversa e controllare la
tenuta di tutte le parti che conducono
gas, accendendo i bruciatori (con un
fiammifero) senza rimontare la parte
superiore dell’apparecchio.
Togliere nuovamente le parti del bru
^
ciatore non fissate.
Rimontare la parte superiore
^
dell’apparecchio.
Fissare le parti inferiori dei bruciatori
^
e riapplicare le parti del bruciatore
(attenzione alla sequenza di montag
gio).
Applicare la manopola di comando.
^
Controllare infine la funzionalità dei
^
bruciatori, provando ad accenderli.
Sul "minimo" la fiamma non si deve spe
gnare, anche se il regolatore del punto
di cottura viene portato rapidamente
dalla "fiamma alta" (massimo) a quella
"bassa" (minimo).
Quando la fiamma è al massimo deve
essere ben visibile il "cuore" della fiamma.
Incollare la targhetta allegata al set
degli ugelli sull’adesivo che riporta il
tipo di gas.
-
-
27
Adattamento a un altro tipo di gas
KM390G/KM391G
Per l’adattamento a un altro tipo di
gas è necessario sostituire gli ugelli
principali e gli ugelli del minimo del
bruciatore.
Fissare i nuovi ugelli in base al tipo
di gas e a seconda dei dati riportati
nella seguente tabella.
Tabella ugelli
Per l’Italia
Ugello
del minimo
0,39
0,42
0,54
0,88 / 0,42
Gas metano H
Bruciatore
ausiliario
Bruciatore
semi-rapido
Bruciatore
rapido
Wok
Gas liquido
Ugello
principale
C
0,76
1,00
1,29
1,40 / 0,68
Le marcature degli ugelli fanno riferi
mento a un diametro del foro pari a
1/100 mm.
Contattare l’azienda del gas competen
te se per il gas metano la pressione di
allacciamento è inferiore a 18 mbar op
-
pure superiore a 25 mbar.
C
Bruciatore
ausiliario
Bruciatore
semi-rapido
Bruciatore
rapido
Wok
28
0,50
0,65
0,85
0,97/ 0,37
0,23
0,32
0,40
0,52/ 0,23
Adattamento a un altro tipo di gas
Sostituire gli ugelli
Staccare il piano di cottura a gas
dalla rete elettrica. Allo scopo...
. . . disinserire l’interruttore principa
le dell’impianto elettrico
. . . sfilare la spina dell’apparecchio
dalla presa.
Sostituire gli ugelli principali
Bruciatori ausiliario, semi-rapido, ra
pido
-
^ Togliere la griglia, il coprispartifiam-
ma b e la testa del bruciatore d.
-
^
Con una chiave a tubo (M7) svitare
l’ugello principale e.
^
Sostituire l’ugello principale.
29
Adattamento a un altro tipo di gas
Bruciatore wok
Togliere il coprispartifiamma a,
^
l’anello del bruciatore b e la testa
del bruciatore c.
Svitare le viti d e smontare la piastri
^
na di copertura.
Con una chiave a tubo (M7) svitare
^
gli ugelli principali e (diametro ugel
lo più grande) e f (diametro ugello
più piccolo).
Sostituire gli ugelli principali
^
-
-
30
Adattamento a un altro tipo di gas
Sostituire gli ugelli del minimo
Per sostituire gli ugelli del minimo, svi
tare le viti di fissaggio dei bruciatori e
smontare la parte superiore
dell’apparecchio.
Estrarre la manopola di comando dei
^
regolatori verso l’alto.
Smontare la parte superiore.
^
Indicazione per smontare la parte su
periore in vetroceramica:
spingere la spatola allegata sull’angolo
tra cornice e piano di lavoro, sollevare
la parte superiore dell’apparecchio e
smontarla.
-
Bruciatori ausiliario, semi-rapido, ra
pido
-
a
b
^ Smontare l’interruttore di accensione
a.
^ Con un piccolo cacciavite svitare
l’ugello del minimo b nel valvolame
del gas.
-
^
Estrarre l’ugello con una pinza a pun
ta.
^
Inserire e avvitare il tipo di ugello in
dicato nella relativa tabella.
-
-
31
Adattamento a un altro tipo di gas
Bruciatore wok
Smontare l’interruttore di accensione
^
a.
Con un piccolo cacciavite svitare gli
^
a
ugelli del minimo b e c nel valvola
me del gas.
Estrarre gli ugelli con una pinza a
^
punta.
Inserire e avvitare il tipo di ugelli indi
^
cati nella relativa tabella.
-
-
c
b Ugello del minimo con diametro più
piccolo
(p.es. per gas liquido: 0,23).
c Ugello del minimo con diametro più
grande
(p.es. per gas liquido: 0,50).
b
32
Adattamento a un altro tipo di gas
Dopo l’adattamento
Rimontare tutte le parti del bruciatore
^
in sequenza inversa e controllare la
tenuta di tutte le parti che conducono
gas, accendendo i bruciatori (con un
fiammifero) senza rimontare la parte
superiore dell’apparecchio.
Togliere nuovamente le parti del bru
^
ciatore non fissate.
Rimontare la parte superiore
^
dell’apparecchio.
Fissare le parti inferiori dei bruciatori
^
e riapplicare le parti del bruciatore
(attenzione alla sequenza di montag
gio).
Applicare la manopola di comando.
^
Controllare infine la funzionalità dei
^
bruciatori, provando ad accenderli.
Sul "minimo" la fiamma non si deve spe
gnare, anche se il regolatore del punto
di cottura viene portato rapidamente
dalla "fiamma alta" (massimo) a quella
"bassa" (minimo).
Quando la fiamma è al massimo deve
essere ben visibile il "cuore" della fiamma.
Incollare la targhetta allegata al set
degli ugelli sull’adesivo che riporta il
tipo di gas.
-
-
333435
Salvo modifiche / 3908
M.-Nr. 05 933 230 / 07
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.