Miele KFN 8996 SDE ED-1 User manual [pt]

Instruções de utilização e montagem
Frigorífico congelador vertical com friso luminoso, NoFrost, DynaCool e Ice Maker KFN 8996 SDE ed-1
Leia as instruções de utilização atentamente antes da montagem, instalação e arranque do aparelho. Desta forma não só se protege como evita avarias.
P
M.-Nr. 06 809 500
Índice
Protecção do meio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Aparelhos fora de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Miele{home. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Acessório que pode adquirir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Medidas de segurança e precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Como pode economizar energia? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ligar e desligar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Frigorífico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Congelador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Bloqueio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ausências prolongadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Visor/Display da porta: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Regular o contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Indicações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
A temperatura certa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . no compartimento frigorífico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Distribuição automática da temperatura (DynaCool). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . no congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Regular a temperatura no compartimento frigorífico e congelador . . . . . . . . . . . 19
Temperaturas reguláveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Indicações de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
A intensidade de iluminação do indicador de temperatura. . . . . . . . . . . . . . . 21
Sinal de alarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Alarme de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Alarme da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Activar o sistema de alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Desligar o sinal de alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Arrefecimento rápido e congelamento rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Função arrefecimento rápido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
O que acontece ao congelar alimentos frescos? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilização do compartimento frigorífico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Várias zonas de frio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Zona mais fria no frigorífico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Zona menos fria no frigorífico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Índice
Alimentos que não devem ser guardados no frigorífico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Arrumação dos alimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Fruta e legumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
O interior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Congelar e conservar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Capacidade máxima de congelação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Conservar produtos congelados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Congelar alimentos frescos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Antes de congelar tome atenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Embalagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Antes de armazenar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Congelar peças maiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Calendário informativo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sistema informativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Arrefecer bebidas rapidamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilização do tabuleiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilização do acumulador de frio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ice Maker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Descongelação automática. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Frigorífico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Limpeza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Exterior, interior, acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Limpeza da caixa de gelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Grelha de arejamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Borrachas de vedação das portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Grelha metálica na parte posterior do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Avarias - Que fazer? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Causa de ruídos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Serviço técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Ligação à água. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Indicação para a ligação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ligação à torneira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ligação eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Índice
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Local de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Classe de clima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Arejamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Instalação do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Nivelar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Inverter a abertura da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Encastrar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Protecção do meio ambiente
Embalagem de transporte
A embalagem de protecção do apare lho durante o transporte é feita a partir de materiais seleccionados do ponto de vista ecológico e por isso reciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo de reciclagem contribui para economia de matérias primas e redução do au mento de resíduos.
-
Aparelhos fora de serviço
Aparelhos eléctricos e electrónicos
­contêm diversos materiais válidos mas também contêm substâncias nocivas que foram necessárias para a seguran ça e para o funcionamento.
Por este motivo, aparelhos que devido a avaria ou substituição deixam de ser utilizados, não devem ser depositados junto do contentor de lixo. Se forem manuseados de forma inadequada não só podem causar problemas de saúde como prejudicar o meio ambiente.
Além disso fica assegurado de que o produto existente no circuito de frio e o óleo do compressor não escapem para o meio ambiente.
-
Mantenha os aparelhos até serem transportados, fora do alcance de cri anças.
Informe-se junto da sua Câmara Muni cipal sobre as possibilidades de reco lha e reciclagem.
Desta forma contribui para despoluição do meio ambiente.
-
-
-
5
Descrição do aparelho
a Tecla para ligar/desligar o frigorífico b Indicador da temperatura no frigorífi
co
c Teclas para regular a temperatura
no frigorífico (+ menos frio; - mais frio)
d Tecla arrefecimento rápido e lâmpa-
da de controle
e Lâmpada de controle de bloqueio
f Tecla para ligar/desligar o congela
dor
­g Indicador de temperatura no conge
lador
h Teclas para regular a temperatura no
congelador (+ menos frio; - mais frio)
i Tecla congelamento rápido e lâmpa-
da de controle
j Tecla para desligar o sinal de alarme
-
-
6
a Display da porta
Descrição do aparelho
b Compartimento para queijo e mantei
ga
c Ventilador DynaCool
(arrefecimento dinâmico automático)
d Compartimento para ovos e Prateleiras com iluminação f Prateleiras da porta com iluminação g Prateleiras para garrafas h Goteira com
calha de escoamento
i Gaveta para legumes e frutas j Fixador de garrafas *
k Gaveta de cubos de gelo
Ice Maker
l Gavetas do congelador
com calendário
m Sistema de controle de congelados
-
* conforme o modelo
7
Miele{home
Acessório que pode adquirir
O sistema Miele|home System ofere ce-lhe a possibilidade de obter infor mações sobre o seu aparelho: Em caso de alarme de temperatura, fal ta de energia eléctrica ou outra anoma lia essa informação passa directamente para o sistema Miele|home.
Para poder usufruir desta possibilidade necessita de um aparelho Miele|home (por ex.o Miele|home InfoControl), e o seu aparelho tem de ser equipado com um módulo de comunicação (XKM 2000 KF).
Consulte a folha informativa fornecida junto onde encontra as indicações refe­rentes à montagem e ao registo do mó­dulo de comunicação Miele|home.
Juntamente com o aparelho do sistema Miele|home são fornecidas as instru­ções de utilização respectivas.
-
-
-
-
8
Medidas de segurança e precauções
Este aparelho corresponde às nor mas de segurança em vigor. Utiliza ção inadequada pode provocar gra ves consequências para o utilizador e aparelho.
Leia as instruções de utilização atentamente antes de ligar o apare lho. As instruções contêm informa ções importantes sobre instalação, utilização e manutenção do apare lho. Desta forma não só se protege como evita erros de utilização.
Guarde o livro de instruções!
Utilização adequada
Utilize o aparelho somente a nível
doméstico para arrefecer e conge­lar alimentos assim como para fazer gelo. Qualquer outra utilização é inadmissível e possivelmente perigosa. O fabricante não pode ser responsabilizado por da­nos causados por uso inadvertido do aparelho ou por utilização errada.
-
-
-
-
-
-
Segurança técnica
Este aparelho contem gás isobuta
no (R600a), um gás natural com elevada compatibilidade com o meio ambiente, mas inflamável. Preste aten ção ao transportar e instalar o aparelho para que nenhuma peça/tubos do cir cuito de frio seja danificada. Gás que eventualmente possa sair pode ser pre judicial ao olhos! Em caso de danos:
- evite fazer chama
- desligue a ficha da tomada,
- proceda ao arejamento do local onde o aparelho está instalado e
- contacte o serviço de assistência téc­nica.
Quanto mais gás o aparelho tiver
maior deverá ser o espaço onde o aparelho está instalado. Se o espaço for demasiado pequeno poderá, no caso de fugas de gás, formar-se um mistura de gás/ar. Por cada 8 g de produto de frio/gás de­verá existir menos 1 m Consulte a placa de características do aparelho onde encontra a indicação exacta sobre a quantidade de produto de frio/gás existente nesse aparelho.
3
de espaço.
-
-
-
-
Antes de ligar o aparelho deverá
verificar se os dados de ligação (tensão e frequência), mencionados na placa de características, correspon dem com os da rede eléctrica. Estes dados devem corresponder entre si para evitar avarias no aparelho. No caso de dúvida contacte um electricis ta.
-
-
9
Medidas de segurança e precauções
A segurança eléctrica do aparelho
só está garantida se a ligação à corrente for efectuada por meio de uma tomada com contacto de segurança. Em caso de dúvida contacte um electri cista e mande rever a instalação eléc trica. O fabricante não pode ser responsabili zado por avarias ou danos provenien tes da falta ou interrupção do fio de ter ra (por ex. choque eléctrico).
O funcionamento em segurança do
aparelho só está garantido se ins talar e ligar o aparelho de acordo com o indicado no livro de instruções.
A instalação e montagem deste
aparelho em locais móveis (navios, por exemplo), deverá ser efectuada por empresas / técnicos especializados, desde que as condições de utilização do aparelho fiquem garantidas em se­gurança.
Trabalhos de instalação e manu-
tenção assim como reparações só devem ser feitos por técnicos qualifica dos. Se estes trabalhos forem efectuados com deficiência podem originar perigo para o utilizador e para os quais o fa bricante não assume qualquer respon sabilidade.
-
-
-
-
A ligação à água só deve ser feita quando o aparelho estiver desliga
do da corrente eléctrica.
-
-
-
-
-
O aparelho só está desligado da corrente quando
o cabo eléctrico estiver desligado da
tomada. Não puxe pelo cabo eléctrico mas sim pela ficha.
os fusíveis/disjuntores do quadro es
tiverem desligados.
Não utilize um cabo de prolonga
mento para ligar o aparelho à to mada. Esses cabos não dão a segurança ne­cessária ( por ex. perigo de sobreaque­cimento).
-
-
-
-
O fabricante não assume qualquer responsabilidade por danos prove
nientes de ligação deficiente da água.
Tanto a ligação à torneira assim
como reparações no Ice Maker só devem ser efectuadas por técnicos es pecializados.
O Ice Maker não deve ser ligado a
uma torneira de água quente.
10
-
-
Medidas de segurança e precauções
Utilização
Não toque nos alimentos congela
dos com as mãos molhadas. As mãos podem gelar, ficando coladas ao alimento. Perigo de lesões.
Não utilize nenhum aparelho eléc
trico dentro do aparelho (por ex. para fazer gelado). Pode haver formação de faíscas. Perigo de explosão.
Imediatamente após retirar cubos
de gelo ou gelados do congelador não os deverá consumir /levar à boca. As temperaturas muito baixas podem provocar ferimentos nos lábios e lín­gua. Perigo de queimaduras.
Vigie as crianças e não permita
que se sentem nas gavetas do congelador ou se pendurem na porta do aparelho.
Alimentos descongelados não de-
vem voltar a ser congelados. Consuma-os de imediato porque os ali­mentos perdem valores nutritivos e fa cilmente se deterioram. Os alimentos podem voltar a ser con gelados depois de serem cozinhados.
Não guarde no aparelho materiais
explosivos/inflamáveis. A ligação de componentes eléctricos poderá pro vocar faíscas existindo o perigo de ex plosão.
Não ligue aparelhos eléctricos no
interior do aparelho (para fazer ge lados por ex.) Pode provocar faíscas e existe perigo de explosão.
-
-
Álcool puro só pode ser guardado
-
-
-
-
-
no frigorifico mantendo o recipien te em posição vertical e muito bem ta pado. Perigo de explosão!
Não congele garrafas ou latas que
contenham bebidas gasosas nem líquido que congele.
As garrafas ou latas podem rebentar. Perigo de danos e ferimentos!
Se pretender arrefecer bebidas ra
pidamente não as mantenha no congelador durante mais de uma hora. As garrafas podem rebentar. Perigo de danos e ferimentos!
Preste atenção aos tempos de ar-
mazenamento dos alimentos. Se consumir alimentos fora de prazo corre o risco de intoxicação alimentar. O tempo de conservação dos alimen­tos depende de vários factores como por ex. temperatura, qualidade etc. Preste atenção ao indicado na embala­gem!
Não utilize facas ou objectos bicu
dos para –
retirar gelo do aparelho,
ou soltar cuvetes.
Existe o perigo de danificar a placa de frio e avariar o aparelho.
Para descongelar o aparelho não
utilize aquecedores eléctricos, ou velas. Perigo danos materiais.
-
-
-
-
11
Medidas de segurança e precauções
Não utilize igualmente sprays de
descongelação ou produtos idênti cos. Estes podem provocar a formação de gases inflamáveis, ou conter produtos solventes prejudiciais ao plástico e se rem nocivos à saúde.
Nunca deverá lubrificar a borracha
de vedação do tampo. Com o decorrer do tempo ficará porosa e terá de ser substituída.
Não armazene nos compartimentos
da porta do frigorifico azeite ou óleo. O revestimento da porta pode ficar danificado.
Não tente retirar os frisos lumino-
sos e a cobertura. Em caso de anomalia contacte o serviço de assis­tência para efectuar a substituição.
Não olhe directamente para o friso
luminoso sem a placa de vidro montada - Cuidado! Laser (Irradiações laser classe 1M) Não olhe directamente mesmo utilizando instrumentos ópticos.
Não encaixe um friso luminoso da
nificado. Perigo de choque eléctrico!
Não abra o friso luminoso exercen
do força. A placa electrónica pode ficar danificada. Se esse for o caso terá de ser substituída. Nos serviços Miele pode obter um friso luminoso de substi tuição.
Não tape as grelhas de arejamen
to. Não havendo arejamento suficiente o consumo de energia aumenta e algu mas peças podem ficar danificadas.
-
-
Este aparelho foi concebido para
-
-
uma determinada classe de clima (Temperatura ambiente) cujos limites têm de ser mantidos. Consulte a placa de características, situada no interior do aparelho onde encontra este dado. Temperatura ambiente baixa provoca paragens longas do motor de forma que o aparelho não poderá manter a temperatura necessária.
Nunca utilize um aparelho de lim
peza a vapor para descongelar ou limpar o aparelho. O vapor pode atingir peças condutoras eléctricas e provocar curto circuito.
Aparelhos desactivados
Desmonte ou inutilize o fecho da
porta do seu antigo aparelho se for de mola ou de trinco.
Retire a ficha e corte o cabo de li-
gação à corrente.
Preste atenção para não danificar
peças do circuito de frio.
-
Não perfure os tubos de circulação do produto de frio/gás.
Não dobre os tubos.
­–
Não raspe camadas protectoras de superfícies.
Produto de frio que escape, pode pro
-
vocar danos nos olhos.
O fabricante não pode ser respon sabilizado por danos ocorridos devi do à não observação das medidas de segurança e precauções.
-
-
-
-
12
Como pode economizar energia?
Consumo de energia normal Consumo de energia au
-
mentado
Instalação Em espaços arejados. Em espaços fechadas, não arejados.
Protegido da incidência de raios sola res directos.
Não instalado ao lado de uma fonte de calor (Aquecimento, fogão).
Temperatura ambiente ideal de 20 °C. Temperatura ambiente mais elevada.
Regulação de tem peratura Termostato "Núme ro aprox." (Regulação).
Regulação de tem peratura Termostato "grau exacto" (indicação digital).
Utilização Abrir a porta só quando for necessá-
Descongelar Descongelar o congelador atempada
Regulação média entre 2 e 3. Regulação mais elevada: Quanto
-
-
Compartimento de conservação 8 até
-
12 °C Frigorífico 4 até 5 °C Compartimento 0 °- próximo dos 0 °C Congelador -18 °C
rio e o mais breve tempo possível. Alimentos arrumados por categorias. Desarrumação significa procura pro-
Alimentos e bebidas quentes devem arrefecer no exterior.
Arrumar os alimentos bem embalados ou tapados.
Colocar alimentos congelados no fri gorífico para descongelarem.
Não encher demais os compartimen tos para que o ar possa circular.
mente.
Incidência de raios solares directos.
-
Instalado ao lado de uma fonte de ca lor (Aquecimento, fogão).
mais baixa for a temperatura no interi or, mais elevado será o consumo de energia.
Em aparelhos com arrefecimento su plementar, verifique se o comutador está desligado, caso a temperatura ambiente seja superior a 16 °C.
Abrir a porta frequentemente Perda de frio.
longada e tempo de abertura da por­ta mais longo.
Alimentos quentes contribuem para funcionamento prolongado do motor (para arrefecimento do interior do aparelho).
A evaporação e condensação de lí quidos no interior do aparelho provo ca perda de capacidade de frio.
-
-
-
Uma camada de gelo reduz a trans missão de frio aos alimentos e contri bui para aumento do consumo de energia.
-
-
-
-
-
-
-
13
Ligar e desligar o aparelho
Antes da primeira utilização
As superfícies em aço inox estão prote gidas com uma folha para evitar danos durante o transporte.
Retire esta folha de protecção só
^
após o aparelho estar devidamente instalado ou encastrado. Retire a fo lha puxando-a por um dos cantos su periores.
Limpe as superfícies em aço inox
^
com um produto adequado. Limpe o interior do aparelho e os
^
acessórios. Utilize água morna e no final seque com um pano.
Depois do transporte deixe o apare­lho em repouso durante aprox. até 1 hora antes de o ligar. Isto é muito importante para o funciona­mento futuro.
1
/
2
Ligar o aparelho
Congelador
-
Carregue na tecla ligar/desligar à di
^
-
reita, para ligar o congelador.
­No Indicador de temperatura aparecem
traços e o congelador entra em funcio namento.
Para que a temperatura no interior do aparelho seja suficientemente baixa deixe-o funcionar durante algum tempo antes colocar os alimentos.
Acumulador de frio
Coloque o acumulador de frio na gave­ta superior ou sobre o tabuleiro.
Ao fim de aproximadamente 24 horas o acumulador atingiu a sua capacidade máxima de congelação.
-
-
O frigorifico e o congelador podem ser ligados em separado. Assim se preten der pode utilizar apenas uma só zona.
Frigorífico
^
Carregue na tecla ligar/desligar o fri gorífico.
O indicador de temperatura fica ilumi nado. O frigorífico entra em funciona mento e ao abrir a porta a luz interior acende.
14
-
Desligar o aparelho
-
^
Carregue na tecla ligar/desligar cor respondente até que a indicação de temperatura se apague.
Se a indicação de temperatura não se apagar significa que o bloqueio está activado.
-
-
-
Bloqueio
Através desta função fica vedada a possibilidade de desligar inadvertida mente o aparelho.
Ligar/desligar o bloqueio
Ligar e desligar o aparelho
-
Termine, pressionando a tecla de li
^
gar/desligar o congelador.
Ao fim de aproximadamente 2 minutos a electrónica volta ao funcionamento normal.
-
Carregue na tecla de congelamento
^
rápido e mantenha-a pressionada durante aproximadamente 5 segun dos.
A lâmpada de controle do congelamen­to rápido fica intermitente e no indica­dor de temperatura aparece tente.
^ Volte a pressionar a tecla de conge-
lamento rápido.
A indicação
^
Carregando nas teclas selectoras de temperatura pode escolher entre e
; 1:
0: Bloqueio desactivado, 1: Bloqueio activado.
^
Carregue na tecla de congelamento rápido para memorizar.
; aparece no visor.
; intermi-
-
; 0
Ausências prolongadas
Se não utilizar o aparelho durante um longo período de tempo, então
^ desligue-o, ^ desligue a ficha da tomada, ^ feche a torneira de entrada de água, ^ limpe o interior do aparelho e ^ mantenha as portas um pouco aber-
tas para evitar a formação de chei­ros.
Se o aparelho for desligado durante um longo período de tempo e não for limpo previamente, irá haver for mação de bolor se a porta ficar fe chada.
-
-
Quando o bloqueio estiver activado a lâmpada de controle
X acende.
15
Visor/Display da porta:
O Display situado no exterior da porta mostra
- as temperaturas momentâneas exis tentes no interior do frigorifico e do congelador,
- se a função arrefecimento rápido ou congelamento rápido está activada e
- informa se existe uma situação de alarme.
A zona superior do visor indica a tem­peratura existente no frigorifico, a zona inferior indica a temperatura
existente no congelador.
Ao ligar o aparelho e quando as duas portas estiverem fechadas, aparece ao fim de pouco tempo o écran de boas vindas, depois disso aparece a indica ção da temperatura.
Na zona inferior do visor ficam traços a piscar alternando com um triângulo de aviso e um termómetro, porque a tem peratura seleccionada ainda não foi al cançada.
-
-
Regular o contraste
Se pretender alterar o contraste do vi sor então
abra a porta do aparelho.
^
Mantenha a tecla congelamento rápi
^
do pressionada durante aproximada mente 5 segundos.
A lâmpada de controle da tecla conge lamento rápido fica a piscar e no indi cador de temperatura
^ Carregue 2 vezes na tecla "+" selec-
tora de temperatura, até que apareça
C a piscar.
um
^ Volte a carregar na tecla de congela-
mento rápido.
^ Feche a porta do aparelho no espa-
ço de 10 segundos. A regulação do contraste tem inicio e
-
no visor aparece uma barra vertical ficando mais escura ou mais clara conforme a regulação que efectuar.
Pode escolher entre 5 valores de con traste diferentes, cada valor aparece
-
durante 4 segundos.
^
Logo que tenha escolhido o contras te pretendido abra a porta do apare lho.
; fica a piscar.
-
-
-
-
-
-
-
-
16
Desta forma memoriza o valor corres pondente ao contraste seleccionado. Mesmo que o aparelho seja desliga do da corrente este valor permanece memorizado.
-
-
Se não abrir a porta do aparelho, o processo será interrompido ao fim de 10 minutos e volta ao contraste anterior.
Para sair do modo de selecção:
Pressione a tecla de ligar/desligar o
^
congelador.
Visor/Display da porta:
Se não pressionar a tecla, a electró nica volta ao fim de aproximadamen te 2 minutos ao funcionamento nor mal.
-
-
-
17
Visor/Display da porta:
Indicações
Através do visor aparecem as seguintes indicações:
Indicação Significado
+°C
-°C
- -
$
L
SUPER
§%
;
u
<
Indicação de temperaturas superiores a 0 °C.
Indicação de temperaturas inferiores a 0 °C.
As temperaturas no aparelho ainda não alcançaram o valor cor respondente à zona seleccionado.
O aparelho está bloqueado.
A temperatura seleccionada ainda não foi alcançada.
Se SUPER estiver indicado na zona superior do visor significa que a função arrefecimento rápido está activada. Se SUPER estiver indicado na zona inferior do visor significa que a função congelamento rápido está activada.
Alarme de temperatura: A temperatura no congelador é muito quente. O símbolo fica a piscar alternando com a temperatura real que existe no congelador.
Alarme da porta: A porta está aberta
O aparelho está no modo de alteração do contraste do visor da porta.
Falta de corrente eléctrica: A temperatura no congelador ficou mais quente nas ultimas horas ou nos últimos dias devido a uma falha de corrente.
-
18
§
Existe uma avaria no aparelho.
Loading...
+ 42 hidden pages