MIELE KF9713 User Manual [fr]

Notice de montage et d’utilisation
Combiné réfrigérateur-congélateur avec Froid dynamqiue KF 9712 iD KF 9713 iD
Veuillez impérativement lire cette notice avant d’installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
fr-FR
M.-Nr. 09 274 530
Table des matières
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Accessoires en option ...............................................5
Clayette pour bouteilles ...........................................5
Votre contribution à la protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Comment économiser de l’énergie ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mise en marche et arrêt de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Désactivation séparée de la zone de réfrigération......................14
En cas d’absence prolongée.........................................14
Choix de la bonne température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . dans la zone de réfrigération......................................15
. . . dans la zone de congélation ......................................15
Régler la température ..............................................15
Affichages de température ..........................................16
Alarme sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Activer le système d’alarme..........................................17
Désactiver l’alarme sonore ..........................................17
Les fonctions Superfrost et Froid dynamique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fonction Superfrost ................................................18
Froid dynamique ..................................................19
Bonne utilisation de la zone de réfrigération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Les différentes zones de froid ........................................20
Aliments inadaptés au réfrigérateur ...................................21
Paramètres à prendre en compte au moment de l’achat des aliments ........21
Conseils pour la réfrigération et la conservation ..........................21
Fruits et légumes ...............................................21
Denrées alimentaires d’origine animale et végétale non emballées ........22
Aliments riches en protéines ......................................22
Viande........................................................22
Aménagement intérieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Déplacer les tablettes ..............................................23
Tablette modulable ................................................23
Déplacer les balconnets ............................................23
Conseils pour la congélation et la conservation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pouvoir de congélation maximal ......................................24
Processus de congélation pour les produits frais. ........................24
2
Table des matières
Conserver des produits surgelés .....................................24
Congeler des produits frais ..........................................25
Conseils pour la congélation ......................................25
Emballage.....................................................25
Avant la congélation .............................................26
Congeler ......................................................26
Stocker des aliments volumineux .....................................26
Décongeler ......................................................26
Préparer des glaçons ..............................................27
Rafraîchissement rapide de boissons ..................................27
Utiliser les tablettes de congélation....................................27
Accumulateur de froid ..............................................28
Dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Zone de réfrigération ...............................................29
Zone de congélation ...............................................29
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Intérieur, accessoires ..............................................31
Aération .........................................................32
Joint de porte.....................................................32
Que faire si.....?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Origines des bruits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Service Après Vente / Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Délai et conditions de garantie.....................................37
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Lieu d’installation ..................................................39
Classe climatique ...............................................39
Aération, évacuation d’air ...........................................39
Avant l’encastrement ...............................................40
Cotes d’encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Inversion du sens d’ouverture de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Encastrement de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Encastrement dans un meuble de séparation ...........................43
Ajuster la niche d’encastrement ......................................43
Encastrer l'appareil ................................................44
3
Description de l’appareil
a Bouton de commande Marche / Arrêt
de l'appareil et sélecteur de température pour la zone de réfri gération
b Touche et diode
"Supression alarme sonore"
c Affichage de température zone de
réfrigération
a Ventilateur avec interrupteur Marche/
Arrêt pour Froid dynamique
b Compartiment à beurre et fromage
c Tablette
d Balconnet à oeufs
e Eclairage intérieur
f Balconnet contreporte
g Conduit et orifice
d’évacuation de l’eau de dégivrage
h Bacs à fruits et légumes
d Affichage de température zone de
congélation
-
e Touche et diode Superfrost
f Bouton de commande Marche / Arrêt
de l'appareil et sélecteur de tempé rature pour la zone de congélation
-
i Cloison de maintien pour bouteilles
j Balconnet pour bouteilles
k Tiroirs de congélation
4
Accessoires en option
Clayette pour bouteilles
(en série ou en option suivant modèle)
Elle est disponible auprès du SAV Miele ou des revendeurs spécialisés.
Description de l’appareil
5
Votre contribution à la protection de l’environnement
Enlèvement de l’emballage
L’emballage protège l’appareil contre les avaries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critères écologiques de façon à en faci liter le recyclage.
Le recyclage de l’emballage écono mise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. En prin cipe, votre revendeur reprend l’embal lage.
-
Enlèvement de l’ancien appa reil
Les anciens appareils contiennent sou vent encore des matériaux recyclables.
-
Ils contiennent également des maté riaux nocifs, nécessaires au bon fonc tionnement et à la sécurité de l’appa reil. Ces matériaux peuvent être dange reux pour les hommes et l’environne
­ment s’ils restent dans la collecte de
­déchets ou s’ils sont mal manipulés. Ne
jetez par conséquent en aucun cas votre appareil avec les déchets.
Faites appel au service d’enlèvement ou aux sites de dépôt mis en place par votre commune et spécialement adaptés à l’enlèvement de ce type d’appareils.
-
-
-
-
-
-
-
Veillez à ne pas endommager les tubu lures du circuit frigorifique de votre ap pareil jusqu’à son enlèvement vers une décharge assurant le recyclage des matériaux. On évitera ainsi que le fluide frigorifique contenu dans le circuit et l’huile contenue dans le compresseur ne soient libérés dans l'environnement.
Gardez l’ancien appareil hors de portée des enfants jusqu’à son enlèvement, pour éviter tout accident.
6
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil répond aux réglemen tations de sécurité en vigueur. Une utilisation inappropriée peut néan moins causer des dégâts corporels et matériels.
Lisez le mode d'emploi avec atten tion avant de mettre votre appareil en service. Il vous fournit des infor mations importantes sur l'installation, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
Conservez ce mode d'emploi et re­mettez-le à un éventuel futur pro­priétaire.
-
-
-
-
Utilisation conforme
Cet appareil est destiné à une utili-
~
sation domestique, à la maison ou dans les environnements de type domes­tique, comme par exemple
dans les magasins, bureaux et au tres environnements de travail simi laires
dans les exploitations agricoles
à l'usage des clients dans les hôtels, les pensions ou les gîtes ou autre type de logement.
Cet appareil ne convient pas à une utili sation en extérieur.
-
-
ments frais et pour préparer des gla çons.
Toute autre utilisation est interdite et pourrait être dangereuse. Le fabricant ne peut être tenu responsable de dom mages résultant d’une utilisation non conforme au produit ou d’une manipu lation incorrecte.
Les personnes qui ne sont pas en
~
mesure d'utiliser l'appareil en toute sécurité en raison de déficiences physi ques, sensorielles ou mentales ne doi vent pas l'utiliser sans la surveillance d'une personne responsable.
Précautions à prendre avec les enfants
Les enfants de 8 ans et plus sont
~
autorisés à utiliser l'appareil sans sur­veillance uniquement si vous leur avez expliqué comment le manipuler sans danger. Ils doivent être conscients des risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Les enfants de moins de 8 ans doi
~
vent être tenus à l'écart de l'appareil à moins d'être constamment surveillés.
Surveillez les enfants lorsqu'ils se
~
tiennent à proximité de l'appareil. Veil lez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil, en s'asseyant dans les tiroirs de congélation ou en s'accro
-
chant à la porte par exemple.
-
-
-
-
-
-
-
-
N'utilisez l'appareil que dans le cadre domestique, pour conserver des ali ments au frais, pour conserver des ali ments surgelés, pour congeler des ali
-
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Vérifiez que votre appareil ne pré
~
sente pas de dommages extérieurs avant de le monter. Ne mettez jamais un appareil endommagé en service. Un appareil endommagé peut mettre votre sécurité en péril.
Si le cordon d'alimentation élec
~
trique est endommagé, celui-ci doit im pérativement être remplacé par un technicien SAV agréé par Miele afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur.
Cet appareil contient du frigorigène
~
Isobutane (R600a), un gaz naturel peu polluant mais inflammable. Il ne nuit pas à la couche d'ozone et n'augmente pas l'effet de serre. Le recours à ce fri­gorigène peu polluant a en partie en­traîné une augmentation des bruits d'utilisation. En plus des bruits de fonc­tionnement normaux du compresseur il est ainsi possible que des bruits d'écoulement dans l'ensemble du cir­cuit de refroidissement soient audibles. Ces effets secondaires sont malheureu sement inévitables bien qu'ils n'aient aucune incidence sur le fonctionne ment même de l'appareil. Veillez à n'endommager aucune pièce du circuit frigorifique lors du transport et de l'ins tallation de l'appareil. Les projections d'isobutane euvent causer des lésions oculaires Si des pièces sont endom magées : évitez d'exposer l'appareil à des flammes ou toute source d'allu mage, débranchez l'appareil, aérez la pièce dans laquelle se trouve l'appareil pendant quelques minutes et avertissez le SAV.
-
-
-
-
-
-
La taille de la pièce où est installé
~
l'appareil doit être proportionnelle à la quantité de frigorigène contenue dans l'appareil. Une fuite éventuelle peut for mer un mélange gaz-air inflammable dans les pièces trop petites. Le volume de la pièce doit être d'au moins 1m quantité de frigorigène est indiquée sur
-
la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.
~
n'est garanti que si celui-ci est monté et raccordé conformément au mode d'em ploi.
~
parez impérativement les données de raccordement (tension et fréquence) fi­gurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Ces données doivent absolument concorder pour éviter toute détériora­tion de l’appareil. Interrogez un électri­cien en cas de doute.
-
~
une rallonge ou une multiprise; ces der nières ne garantissent pas une sécurité suffisante (risque de surchauffe ...).
3
pour8gdefrigorigène. La
Le bon fonctionnement de l'appareil
Avant de brancher l'appareil, com-
Ne branchez pas cet appareil avec
-
-
-
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
La sécurité électrique de cet appa
~
reil n’est garantie que s’il est raccordé à un système de mise à la terre homo logué. Il est très important que cette condition de sécurité élémentaire soit remplie. En cas de doute, faites vérifier l'installation par un électricien. Le fabricant ne peut être tenu pour res ponsable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défec tueuse à l'installation (décharge élec trique).
Les interventions techniques ne doi
~
vent être exécutées que par des pro fessionnels agréés par le fabricant.
Les travaux d'installation, d'entretien ou de réparation incorrects peuvent en­traîner de graves dangers pour l'utilisa­teur, pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité.
La réparation de l’appareil pendant
~
la période de garantie doit être ef­fectuée exclusivement par un Service Après Vente agréé par le fabricant, si­non vous perdrez le bénéfice de la ga rantie en cas de pannes ultérieures.
-
-
-
-
-
En cas d'interventions sur l'appareil
~
ainsi que des réparations, l'appareil doit être débranché. L'appareil n'est que vraiment mis hors tension que si les conditions suivantes sont réunies :
la fiche de l'appareil est débranchée.
­Ne tirez pas sur le cordon, mais sur
la fiche pour débrancher l'appareil.
le fusible de l'installation domestique
est désactivé.
-
-
Remplacez les pièces défectueuses
~
uniquement par des pièces détachées d'origine Miele Ces pièces sont les seu­les dont le fabricant garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité.
Cet appareil ne doit pas être utilisé
~
sur des unités mobiles (bateaux par exemple).
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation et installation
Ne touchez pas les produits conge
~
lés, les mains mouillées. Elles peuvent geler. Risque de blessure !
Ne consommez jamais de glaçons
~
ou d'esquimaux glacés, sorbets en par ticulier, qui sortent directement du congélateur. Les températures très basses des gla ces peuvent geler les lèvres ou la langue. Risque de blessure !
Ne recongelez jamais d'aliments
~
partiellement décongelés ou totale ment. Consommez-les le plus rapide­ment possible, car ils perdent leur va­leur nutritive et s'abîment. Vous pouvez recongeler des aliments cuisinés préa­lablement.
Ne stockez pas de produits explo-
~
sifs ou d'aérosols dans l'appareil. L'en­clenchement du thermostat peut provo­quer des étincelles. Ces dernières peu­vent faire exploser les mélanges inflam­mables.
N'utilisez pas d'appareils électri
~
ques dans l'appareil (fabrication de glaces à l'italienne par ex.). Des étin celles pourraient se former. Risque d'explosion !
Placez les alcools forts verticale
~
ment dans la zone de réfrigération et veillez à ce que les bouteilles soient bien fermées hermétiquement. Risques d'explosion !
-
-
-
-
-
N'entreposez pas de boîtes de
~
conserve ni de bouteilles de boissons
­contenant du gaz carbonique ou des li
quides dans le congélateur. Les boîtes et bouteilles peuvent exploser. Vous pouvez vous blesser et endom
-
mager votre appareil.
Sortez les bouteilles que vous avez
~
mis à rafraîchir au congélateur au plus tard une heure après. Sinon elles peu vent éclater. Risque de blessure ou de dommages !
Ne consommez pas d'aliments stoc
~
kés au congélateur depuis longtemps, vous risquez de vous intoxiquer. La durée de conservation dépend de nombreux facteurs comme par exemple le degré de fraîcheur, la quali­té des aliments et la température de conservation. Respectez les dates limi­tes de conservation indiquées par les fabricants d'aliments.
N'utilisez pas d'objets pointus ou
~
coupants pour
enlever les couches de givre ou de glace,
décoller les glaçons et aliments pris dans la glace.
Vous risquez de percer le circuit frigori fique et l'appareil sera inutilisable.
Ne placez jamais d'appareils électri
~
ques ou de bougies dans le congéla teur pour accélerer le dégivrage. Vous pouvez endommager le plastique.
-
-
-
-
-
-
-
10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
N'utilisez pas de bombes dégivran
~
tes. Elles peuvent former des gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulsants qui endommagent le plas tique et sont nocives à la santé.
Ne traitez pas le joint de porte avec
~
des huiles ou des graisses, sinon il de vient poreux.
Si vous conservez des aliments
~
contenant de la graisse ou de l'huile dans la contreporte, veillez à ce que d'éventuelles fuites de graisse ou d'huile ne touchent pas l'appareil. Des fissures risquent d'apparaître dans le plastique et ce dernier pourrait cas­ser.
Veillez à ne pas obstruer la fente
~
d'aération dans le socle ainsi que la sortie d'air qui se trouve sur le dessus de l'armoire. L'air ne pourra plus circu­ler convenablement. La consommation risque également d'augmenter et des éléments de l'appareil peuvent être en­dommagés.
-
-
-
N'utilisez en aucun cas de nettoyeur
~
vapeur pour dégivrer et nettoyer l'appa reil. La vapeur peut humidifier les pièces sous tension et provoquer un court-cir cuit.
Elimination du réfrigéra teur/congélateur
Détruisez la serrure à ressort ou à
~
pêne de votre ancien réfrigérateur dont vous voulez vous débarasser. Vous évi terez que les enfants ne s'y enferment en jouant au péril de leur vie.
N'endommagez aucune pièce du
~
circuit frigorifique, en
– perçant les conduits de l'évaporateur
contenant du frigorigène.
– coudant les tubulures
– grattant les revêtements de surface.
Les projections du frigorigène peuvent provoquer des lésions oculaires.
-
-
-
-
Cet appareil est prévu pour une cer
~
taine classe climatique (température ambiante) dont il faut respecter les limi tes. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Une température ambiante plus basse entraîne un arrêt prolongé du compres seur, de sorte que le congélateur ne peut fournir la température nécessaire.
­Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dégâts dus au
­non-respect des prescriptions de
sécurité et des mises en garde.
-
11
Comment économiser de l'énergie ?
Consomation d'énergie normale
Installation Dans des locaux aérés. Dans des locaux non aérés.
Protégés des rayons de soleils directs. Avec rayons de soleils directs.
Pas à proximité d'une source de chaleur (chauffage, cuisinière).
A température idéale d'env. 20 °C. Avec température ambiante élevée.
Ne pas recouvrir les fentes d'aération et les nettoyer régulièrement afin d'éviter les dépôts de poussière.
Réglage de la tempéra ture thermostat "nom bres approximatifs" (réglage par paliers)
Réglage de la tempéra ture thermostat "au de gré près" (affichage nu­mérique)
Utilisation Emplacement des tiroirs, des tablet-
Dégivrage Dégivrer le congélateur lorsque la
Avec réglage moyen de2à3. Avec réglage élevé :
-
-
Zone de conservation8à12°C
-
-
Zone de réfrigération4à5°C
Zone PerfectFresh environ 0 °C
Zone de congélation -18°C
Cave à vin 10 à 12 °C
tes et des balconnets comme à la sortie d'usine.
N'ouvrir la porte que quand néces­saire et le moins longtemps possible.
Bien ranger vos aliments. Besoin de chercher = durées d'ou
Laisser refroidir les boissons et les aliments chauds avant de les ranger dans l'appareil.
Ranger les aliments bien emballés ou bien recouverts.
Pour décongeler un aliment, le pla cer au réfrigérateur.
Ne pas surcharger les comparti ments afin que l'air puisse circuler.
couche de givre atteint 0,5 cm.
Consommation d'énergie élevée
A proximité d'une source de chaleur (chauffage, cuisinière).
Plus la température est basse, plus la consommation d'énergie est élevée !
Pour les appareils avec fonction MaxiFroid, veiller à ce qu'avec des températures ambiantes plus éle­vées que 16 - 18 °C, l'interrupteur soit éteint !
Ouverture de porte trop fréquente et trop longue = perte de froid
verture de porte plus longues.
Les plats chauds augmentent la durée de fonctionnement du com presseur (l'appareil essaie de faire baisser la température).
L'évaporation ou la condensation de liquides dans le réfrigérateur con tribue à une perte de la production de froid.
-
-
Une couche de glace trop épaisse diminue la production de froid et augmente la consommation d'élec tricité.
-
-
-
-
12
Mise en marche et arrêt de l’appareil
Avant la première utilisation
Film de protection
Les bordures et les cadres en inox sont protégés durant le transport par un film plastique.
Retirez le film protecteur de la ba
^
guette en inox.
Nettoyage
Nettoyez l'intérieur et les accessoires
^
à l'eau tiède puis séchez le tout avec un chiffon.
-
Enclencher l'appareil
Vous pouvez activer simultanément la zone de réfrigération et la zone de congélation à l’aide de la touche princi pale à droite.
A l’aide d’une pièce, tournez le bou
^
ton de commande principal sur la droite pour sortir de la position "0".
Ne tournez pas le sélecteur de tem­pérature plus loin que la butée afin de ne pas l’abîmer.
L’affichage de température pour la zone de réfrigération s’allume et l’éclai­rage intérieur s’allume chaque fois que la porte de l’appareil est ouverte.
L’affichage de température pour la zone de congélation s’allume. Le voyant de l’alarme sonore s’allume. Il s’éteint dès que la zone de congéla tion est assez froide.
-
-
-
L’appareil commence à produire du froid.
Laissez l’appareil fonctionner quelques heures avant d’y déposer des aliments pour que la température soit suffisam ment basse.
-
13
Mise en marche et arrêt de l’appareil
Mettre l’appareil hors tension
A l’aide d’une pièce, tournez le bou
^
ton de commande principal sur la gauche pour sortir de la position "0".
Tous les affichages de température s’éteignent. La production de froid s’arrête.
Désactivation séparée de la zone de réfrigération
Il est possible de désactiver la zone de réfrigération tout en gardant la zone de congélation enclenchée. Cette fonction­nalité peut se révéler pratique en pé­riode de vacances notamment.
^ A l’aide d’une pièce, tournez le bou-
ton de commande pour la zone de réfrigération sur la gauche pour sortir de la position "0".
-
du froid et l’éclairage intérieur s’allume chaque fois que la porte de l’appareil est ouverte.
En cas d’absence prolongée
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période relativement longue
mettez l’appareil hors tension,
^
débranchez l'appareil ou ôtez le fu
^
sible correspondant de l'installation domestique.
dégivrez l’appareil, nettoyez-le,
^
^ laissez les portes légèrement ouver-
tes pour éviter les odeurs.
En cas d’arrêt prolongé de l’appa­reil, de la moisissure risque de se former si le couvercle reste fermé et que l’appareil n’a pas été nettoyé.
-
L’éclairage intérieur et l’affichage de température pour le réfrigérateur s’étei gnent et le réfrigérateur est désactivé.
L’affichage de température pour la zone de congélation reste allumé.
Activer la zone de réfrigération
^
A l’aide d’une pièce, tournez le bou ton de commande pour la zone de réfrigération sur la droite pour sortir de la position "0".
L’affichage de température pour la zone de réfrigération s’allume. La zone de réfrigération commence à produire
14
-
-
Choix de la bonne température
Il est très important de sélectionner cor rectement la température pour bien conserver les aliments. Ceux-ci s’abî ment vite sous l’action de micro-orga nismes et une bonne température de conservation peut retarder, voire empê cher leur dégradation puisqu’une tem pérature très basse ralentit leur déve loppement. Plus la température baisse et plus ces processus ralentissent.
La température à l’intérieur de l’appareil augmente
en fonction de la fréquence et de la
durée de l’ouverture de la porte de l’appareil,
– en fonction de la quantité d'aliments
surgelés conservés,
– en fonction de la chaleur des ali-
ments à congeler,
– en fonction de la température am-
biante de la pièce où est installé l’ap­pareil. Cet appareil est prévu pour une classe climatique (température am biante) précise dont il faut respecter les limites.
-
-
-
-
-
. . . dans la zone de
-
congélation
Il faut obtenir une température de
-18 °C pour congeler des aliments frais et les conserver longtemps. Le déve
­loppement de ces organismes est lar
gement freiné à cette température. Dès que la température dépasse - 10 °C, la décomposition des aliments par les micro-organismes reprend et ils se conservent moins longtemps. C’est pour cette raison qu’il ne faut reconge ler des aliments partiellement ou totale ment décongelés qu’une fois qu’ils ont été cuits. Les micro-organismes sont éliminés par des températures élevées.
Régler la température
Vous pouvez régler les températures des zones de réfrigération et de congé­lation à l’aide du régulateur de tempé­rature.
-
-
-
-
. . . dans la zone de réfrigération
Nous conseillons une température de 5°Cdans l’appareil.
^
A l’aide d’une pièce, tournez le sélec teur de température sur la droite pour sortir de la position "0".
Plus le réglage du sélecteur est élevé, plus la température dans l’appareil et basse.
Pendant le réglage, la température est affichée par clignotements.
Ne tournez pas le sélecteur de tem pérature plus loin que la butée afin de ne pas l’abîmer.
-
-
15
Choix de la bonne température
Affichages de température
L’affichage de température sur le bandeau de commande indique tou jours la température souhaitée.
Si vous souhaitez par exemple que l’appareil fonctionne à 5 °C,
tournez le sélecteur de température à
^
droite (en partant de 0) jusqu’à ce que 5 s’allume sur le bandeau d’affi chage.
Si vous souhaitez que la zone de congélation fonctionne à -18 °C,
^ tournez le sélecteur de température à
droite (en partant de 0) jusqu’à ce que -18 s’allume sur le bandeau d’af­fichage.
Dans la marge de température in­diquée (entre -15 et -18 °C par exemple), la température peut être baissée :
-
-
^
tournez le sélecteur de température de -15 par exemple doucement vers la droite jusqu’à ce que -15 clignote rapidement.
La baisse de température dans la marge de variation a été adaptée.
16
Alarme sonore
Votre congélateur est équipé d’une alarme qui vous avertit lorsque la tem pérature monte de façon anormale. Si la température dans la zone de congé lation monte trop, l’alarme sonore émet un son continu. Le voyant de l’alarme clignote simultanément. Le moment à partir duquel l’appareil évalue une plage de température comme trop chaude, dépend de la température réglée.
Le signal optique et sonore est toujours enclenché
quand la porte reste ouverte pendant
un certain temps pour déposer, trier, ou sortir des produits congelés
– lors de la congélation d’une grosse
quantité d’aliments
– en cas de panne de courant relative-
ment longue.
En fonction de la température ainsi af­fichée, vérifiez si les aliments sont par­tiellement ou totalement décongelés. Si tel est le cas, il est impératif de les cui siner avant de les recongeler.
-
Activer le système d’alarme
Le système d'alarme est toujours acti vé. Il n'a pas besoin d'être activé ex
­près.
Désactiver l’alarme sonore
Dès que l’état critique est passé, le si gnal sonore s’arrête et la diode s’éteint. Si l’alarme sonore vous dérange, vous avez la possibilité de la désactiver.
^ Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
de l’alarme sonore.
L’alarme s’arrête. La diode de l’alarme sonore est allumée en conti­nu et s’éteint lorsque la température est redevenue normale. Le système d’alarme est à nouveau opérationnel.
-
-
-
-
17
Les fonctions Superfrost et Froid dynamique
Fonction Superfrost
Enclenchez la fonction Superfrost afin de congeler les aliments frais dans les meilleures conditions.
Cette fonction permet de congeler les aliments à coeur dans un laps de temps très court afin de préserver leurs valeurs nutritives, leurs vitamines, leur aspect et leur goût.
Exceptions :
lorsque vous déposez des aliments
déjà congelés dans votre congéla teur.
– lorsque vous congelez seulement 2
kg d'aliments max. par jour.
Activer la fonction Superfrost
Il faut activer la fonction Superfrost 6 heures avant de déposer les aliments à congeler. Si vous utilisez le le pou­voir de congélation maximal de votre
appareil, activez la fonction Superfrost 24 heures au préalable.
-
Désactiver la fonction Superfrost.
La fonction Superfrost s'éteint automati quement au bout de 65 heures. Le voyant de contrôle s'éteint et l'appareil fonctionne à nouveau avec une capaci té normale.
Vous pouvez arrêter vous même la fonction Superfrost pour économiser l'énergie, dès qu'une température de congélation constante de -18 °C min est atteinte. Contrôle de la température dans l'appareil.
Appuyez sur la touche Superfrost, le
^
voyant s’éteint.
L'appareil se remet à fonctionner à puissance frigorifique normale.
-
-
^
Appuyez sur la touche Superfrost, le voyant s'allume.
La température baisse à l'intérieur du congélateur car l'appareil fonc tionne à plein rendement.
18
-
Les fonctions Superfrost et Froid dynamique
Froid dynamique
Lorsque la fonction Froid dynamique n'est pas activée, différentes zones de températures sont créées dans l'appa reil à cause de la circulation de l'air (l'air froid plus lourd descend vers le bas du réfrigérateur). Ces différentes zones de froid devraient être exploitées pour la bonne conservation de diffé rents types d'aliments (voir chapitre "Bonne utilisation de la zone de réfrigé ration"). Si vous souhaitez conserver une quanti té importante d'un même type d''ali ments (pour une fête par ex.), vous avez la possibilité de répartir le froid de façon homogène dans l'ensemble du réfrigérateur grâce à la fonction de Froid dynamique. Vous pouvez continuer à régler la tem­pérature avec le sélecteur de tempéra­ture.
Nous vous conseillons d'utiliser le Froid dynamique lorsque :
-
-
Déclencher le Froid dynamique
Etant donné que la consommation d'énergie augmente lorsque la fonction Froid dynamique est activée, nous vous
­conseillons de la désactiver dans les conditions normales d'utilisation.
Positionnez l'interrupteur pour le froid
^
dynamique sur "0".
Lorsque la porte du réfrigérateur est
­ouverte, le ventilateur s'arrête auto
matiquement pendant un moment.
-
-
la température ambiante est élevée (supérieure à env. 30 °C) et
lorsque le taux d'humidité est élevé.
Enclencher le Froid dynamique
^
Positionnez l'interrupteur pour le Froid dynamique au-dessus du venti lateur sur "I".
-
19
Bonne utilisation de la zone de réfrigération
Les différentes zones de froid
En raison de la circulation naturelle de l’air, des zones de température diffé rentes se forment dans la zone de réfri gération. L’air froid, plus lourd, s’accu mule dans la partie basse du réfrigéra teur. Servez-vous des différentes zones de froid lorsque vous rangez vos ali ments dans l’appareil.
Cet appareil est équipé de la fonc tion Froid dynamique qui permet d’obtenir une température homo gène lorsque le ventilateur fonc tionne. Les différentes zones de froid sont ainsi moins marquées.
Zone la moins froide
La zone la moins froide se trouve dans la partie supérieure de la contreporte. Elle est idéale pour la conservation du beurre (afin qu’il soit plus facile à tarti­ner) et des fromages (afin qu’ils conser­vent leut goût).
-
-
-
-
-
-
-
légumes sous cellophane et autres
aliments frais dont la date de pé remption est liée à un stockage infé rieurà4°C.
-
Ne gardez pas de substances ou de produits contenant des gaz com bustibles (par ex. aérosols). Risque d’explosion !
Rangez impérativement les bouteil les d'alcool fort à la verticale, avec le bouchon bien fermé.
Si vous stockez des aliments gras ou contenant de l’huile ou des grais­ses dans l’appareil ou dans sa contre-porte, veillez à ce que des fuites graisseuses ou huileuses ne touchent pas les parties en plas­tique du réfrigérateur. Des fissures peuvent se former dans le plastique qui risque de se casser.
-
-
-
-
Zone la plus froide
Cette zone se situe juste au-dessus des bacs à fruits et légumes.
Utilisez cette zone pour les aliments fra giles qui s’abîment rapidement, comme par ex. :
le poisson, la viande, la volaille,
la charcuterie, les plats cuisinés,
les plats à base d’oeufs ou de crème
les pâtes fraîches, les pâtes pour gâ teaux, à pizzas, ou à quiche,
les fromages au lait cru et autres pro duits à base de lait cru,
20
Les aliments ne doivent pas toucher la paroi arrière de l’appareil. Ils ris quent de geler.
­Ne stockez pas les aliments trop
proches les uns des autres de ma nière à ce que l’air puisse facilement circuler. Ne couvrez pas le ventila teur à l’arrière, il est important pour la production de froid !
-
-
-
-
-
Bonne utilisation de la zone de réfrigération
Aliments inadaptés au réfrigérateur
Certains aliments ne se conservent pas bien au réfrigérateur, notamment :
fruits et légumes ne supportant pas
le froid : bananes, avocats, papayes, fruits de la passion, aubergines, poi vrons, tomates et concombres.
fruits pas mûrs
pommes de terre
fromages à pâte dure (parmesan)
Paramètres à prendre en compte au moment de l’achat des aliments
La condition principale pour un stoc­kage longue durée est la fraîcheur des aliments au moment où ils sont rangés dans le réfrigérateur. La fraîcheur de départ est déterminante pour la durée de stockage. La chaîne du froid ne de­vrait dans la mesure du possible pas être interrompue. Veiller par exemple à ce que les aliments ne restent pas trop longtemps dans une voiture chauffée. Si les aliments révèlent un début d’alté ration ou des traces de moisi, il est déjà trop tard. Les aliments commencent déjà à s’altérer lorsqu’ils sont stockés hors du froid pendant deux heures.
Conseils pour la réfrigération et la conservation
Emballez ou couvrez systématiquement les denrées. Vous éviterez ainsi la pro pagation d’odeurs et le dessèchement des aliments. Si la température est cor rectement paramétrée et que les rè
­gles de base concernant l’hygiène sont
respectées, la reproduction des bacté ries et des salmonelles est considéra blement ralentie.
Fruits et légumes
Les fruits et légumes peuvent être stoc­kés déballés dans les bacs à fruits et légumes. Il est néanmoins déconseillé de conserver toutes sortes de fruit et de légumes dans un même bac. Non seu­lement les odeurs et les goûts sont transmis (les carottes par exemple prennent rapidement le goût et l’odeur des oignons) mais en plus certains ali­ments émettent un gaz naturel (l’éthy­lène) qu peut réagir fortement sur cer­tains types d’aliments et accéler leur al tération.
Exemples de fruits et légumes qui émettent une quantité significative
-
de ce gaz naturel :
pommes, abricots, poires, nectari nes, pêches, prunes, avocats, fi gues, myrtilles, melons et haricots.
-
-
-
-
-
-
-
-
21
Bonne utilisation de la zone de réfrigération
Exemples de fruits qui réagissent
aux gaz dégagés par d’autres ali ments :
kiwis, brocolis, chou-fleur, choux de Bruxelles, mangues, melons jaunes, poires, nectarines, pêches, pommes, abricots, concombres, tomates...
Exemple : le brocoli ne devrait pas être stocké avec des pommes étant donné que ces dernières dégagent beaucoup de gaz naturel et y réagis sent de manière très forte. Les bro colis se garderont beaucoup moins longtemps.
Denrées alimentaires d’origine animale et végétale non emballées
Séparez les aliments d’origine animale et végétale déballés. Si vous gardez ces types d’aliments à proximitéles uns des autres, emballez-les. Vous éviterez ainsi d’éventuelles modifications micro­biologiques.
-
-
Viande
Conservez la viande non emballée (ou vrir les films plastiques et les réci pients). Le fait que la viande sèche en surface évite la reproduction des ger mes bactériologiques, elle se garde ainsi plus longtemps. Evitez de mettre en contact direct différentes sortes de viande, séparez-les toujours par un em ballage. Vous éviterez ainsi que les germes se propagent et abîment la
­viande trop rapidement.
-
-
-
-
Aliments riches en protéines
Notez que les aliments riches en protéi nes se gardent moins longtemps, à savoir les crustacés et les fruits de mer se dégradent plus rapidement que le poisson, qui se garde moins long temps que la viande.
22
-
-
Déplacer les tablettes
Les tablettes peuvent être déplacées en fonction de la hauteur des aliments.
Soulevez la tablette, tirez-la légère
^
ment vers l’avant, soulevez-la avec l’encoche au-dessus des supports et déplacez-la vers le haut ou vers le bas.
Le rebord arrière de la tablette doit être dirigé vers le haut afin que les aliments ne touchent pas la paroi arrière.
Les tablettes sont pourvues de butées d’arrêt qui évitent qu’elles soient sorties complètement par mégarde.
-
Aménagement intérieur
insérez les deux baguettes de sup
^
ports à la hauteur souhaitée à gauche et à droite sur les supports,
et glissez les deux demi-tablettes
^
l’une après l’autre. La tablette en verre doit être insérée avec le rebord vers l’arrière !
-
Tablette modulable
Afin de pouvoir ranger des éléments hauts comme par exemple les bouteil­les et les récipients, une tablette modu­lable est à votre disposition. Vous pou­vez faire glisser l’avant de cette tablette vers l’arrière.
^
Poussez la demie tablette en verre du fond légèrement vers le haut par le bas.
^
Soulevez en même temps légère ment la partie avant de la tablette en verre et glissez-la doucement sous la partie arrière.
Pour déplacer les demi-tablettes en verre,
^
retirez les deux demi-tablettes,
-
Déplacer les balconnets
^ Poussez le balconnet vers le haut et
retirez-la par l’avant.
^ Réinsérez le balconnet à l’endroit
souhaité. Veillez à ce qu'il soit cor­rectement posé sur les supports.
23
Conseils pour la congélation et la conservation
Pouvoir de congélation maximal
Il ne faut pas dépasser le pouvoir de congélation maximal de votre appareil pour congeler à coeur les aliments le plus rapidement possible. Le pouvoir de congélation maximal est indiqué sur la plaque signalétique de votre appareil "Pouvoir de congélation... kg/24h".
Processus de congélation pour les produits frais.
Les aliments frais doivent être congelés à coeur aussi rapidement que possible afin de conserver leur valeur nutritive, vitamines, aspect et goût.
Plus les aliments sont congelés lente­ment, plus les cellules perdent de li­quide et plus elles se contractent. Seule une partie du liquide perdu est restituée aux cellules lors de la décon­gélation. Cela signifie en pratique que les ali­ments perdent une grande partie de leur jus. Cela se voit à la quantité de li quide dans lequel ils baignent après la décongélation.
-
Conserver des produits surgelés
Pour conserver des produits surgelés vendus dans le commerce, contrôlez lors de l’achat dans le magasin
si l’emballage n’est pas abîmé,
la date limite de conservation,
la température du congélateur du
magasin. Si celle-ci n’atteint pas les
-18 °C, les produits surgelés se conserveront moins longtemps.
Prenez les produits surgelés en der
^
nier et transportez-les dans un sac isotherme ou du papier journal.
^ Rangez vos produits surgelés dans
votre congélateur immédiatement à votre retour.
Ne recongelez jamais de produits partiellement ou complètement dé­congelés. Vous pourrez les recon­geler après les avoir cuisinés.
-
Lorsque les aliments ont été congelés rapidement, les cellules perdent beau coup moins de liquide et elles se con tractent beaucoup moins. Elles retrou vent presque tout leur jus à la décongé lation. Il n’y a que très peu de déperdi tion d’eau.
24
-
-
-
-
-
Conseils pour la congélation et la conservation
Congeler des produits frais
Utilisez uniquement des produits frais et de première qualité pour les conge ler !
Conseils pour la congélation
Aliments pouvant être congelés:
viande, volaille, gibier, poisson, légu mes, fines herbes, fruits crus, pro duits laitiers, pâtisseries, plats cuisi nés.
Aliments pour lesquels la congéla
tion est déconseillée: raisins, sa lade, radis, oignons, pommes et poi­res entières crues, viandes grasses, mayonnaise.
– Blanchissez les légumes et les fruits
après les avoir lavés avant de les congeler de façon à conserver leur couleur, leur goût, leur saveur et leur vitamine C. Plongez les légumes par portions 2-3 minutes dans l’eau bouillante. Sortez les légumes et fai­tes-les refroidir rapidement à l’eau froide. Sortez les légumes et fai tes-les refroidir rapidement à l’eau froide. Egouttez-les.
La viande maigre se congèle mieux que la viande grasse et se conserve beaucoup plus longtemps.
Séparez les côtelettes, steaks, esca lopes etc. avec une feuille plastique pour éviter une congélation en bloc.
Ne salez pas et n’épicez pas les ali ments crus et les légumes blanchis avant de les congeler. Vous pouvez saler et épicer légèrement les ali ments cuisinés. La congélation mo
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
difie l’intensité du goût de certaines épices.
Faites refroidir les aliments et bois
sons chaudes avant de les mettre au congélateur pour éviter un début de décongélation pour les autres pro duits déjà congelés et une augmen tation de la consommation d’électrici té.
Emballage
Congelez par portions.
^
Emballages recommandés
- sacs de congélation en plastique
- rouleaux de film à souder en polyé­thylène
- feuilles d’aluminium
- barquettes de congélation
Emballages à éviter
- papier d’emballage
- papier sulfurisé
- cellophane
- sac poubelle
- sacs plastiques utilisés pour les courses.
^
Chassez l’air de l’emballage.
^
Fermez l’emballage hermétiquement avec
-caoutchoucs
-clips plastique
-attaches ou
- autocollants spéciaux pour congé lation.
Vous pouvez bien entendu souder les sacs et films de congélation.
^
Inscrivez le contenu et la date de congélation sur l’emballage.
-
-
-
-
-
25
Conseils pour la congélation et la conservation
Avant la congélation
Si vous souhaitez congeler plus de 2
^
kg de produits frais, activez la fonc tion Super Frost quelques heures avant de les déposer dans le congé lateur (voir "Utilisation de la fonction Superfrost"). Les aliments déjà congelés auront ainsi une réserve de froid.
Mise en congélation
Les quantités maximales de charge ment suivantes doivent être respec tées :
- tiroir de congélation = 25 kg
- tablette en verre = 35 kg
Les aliments à congeler ne doivent pas entrer en contact avec des ali­ments déjà congelés afin d'éviter que ces derniers ne commencent à décongeler.
^ Veillez à ce que les emballages
soient bien secs pour éviter une congélation en bloc.
quantité d'aliments à congeler
maximale (voir plaque signalé
-
-
-
-
tique)
Retirez le tiroir de congélation du
^
bas.
Posez les aliments à congeler en les
^
disposant sur le fond de l'appareil ou en contact avec les parois latérales intérieures afin que les aliments puis sent congeler rapidement.
Après le processus de congélation :
Déposez les aliments congelés dans
^
le tiroir de congélation et réinserez-le.
– Aliments à congeler volumineux
Pour stocker des aliments plus volumi­neux, vous pouvez retirer les tablettes en verre entre les tiroirs de congélation.
^ Retirez les tiroirs de congélation et
soulevez légèrement les tablettes en verre souhaitées puis retirez-les vers l'avant !
-
-
petite quantité d'aliments à conge ler
Congeler les aliments dans les tiroirs de congélation du bas.
^
Disposez les aliments à congeler à plat sur le fond des tiroirs de congé lation afin que la congélation à coeur se fasse le plus rapidement possible.
26
-
-
Conseils pour la congélation et la conservation
Décongélation de produits congelés
Vous pouvez décongeler les aliments
au micro-ondes,
au four en mode "Chaleur tournante"
ou "Décongélation",
à température ambiante,
au réfrigérateur (le froid sera utilisé
pour refroidir les autres aliments),
au four vapeur.
Vous pouvez faire cuire les les mor
ceaux de viande ou de poissons plats partiellement décongelés dans
une poêle chaude.
Décongeler les morceaux de viande et de poissons (viande hachée, poulet, fi­lets de poisson etc.) de manière à ce qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres aliments. Recuillez l'eau de dé­givrage et éliminez-la.
Vous pouvez décongeler les fruits à température ambiante dans leur embal lage ou dans un saladier couvert.
En règle générale, les légumes se cui sent congelés à l'eau bouillante ou dans la graisse chaude. Le temps de cuisson est légèrement plus court que pour les légumes frais.
Ne recongelez jamais de produits partiellement ou complètement dé congelés. Vous pourrez les recon geler après les avoir cuisinés.
-
-
-
-
Préparation de glaçons
Remplissez le bac à glaçons à trois
^
quarts avec de l'eau et posez-le sur le fond du compartiment de congéla tion.
Aidez-vous d'un objet à bout rond,
^
une cuillère par exemple pour déta cher le bac à glaçons.
^ Les glaçons pourront plus facilement
être retirés du bac à glaçons si vous les passez rapidement sous l'eau courante.
Rafraîchissement rapide de boissons
N'entreposez pas de boîtes de conserve ni de bouteilles de boissons
­contenant du gaz carbonique ou des li
quides dans le congélateur. Elles pour raient éclater.
Sortez les bouteilles (contenant des boissons avec gaz carbonique unique ment) que vous avez mis à rafraîchir au congélateur au maximum une heure plus tard. Sinon elles peuvent éclater.
-
-
-
-
-
27
Dégivrage
Zone de réfrigération
La zone de réfrigération dégivre auto matiquement.
Pendant que la machine frigorifique fonctionne, il se peut que des gouttes d'eau se forment sur la paroi arrière de la zone de réfrigération. Ces dernières n'ont pas besoin d'être essuyées étant donné qu'elles s'évaporent automati quement grâce à la chaleur du com presseur.
L'eau de dégivrage s'écoule par un ori fice et un petit conduit dans le système d'évaporation se trouvant à l'arrière de l'appareil.
Veillez à ce que l'eau de dégivrage puisse toujours s'écouler sans pro­blème. Assurez-vous que l'orifice et le conduit d'écoulement sont tou­jours maintenus parfaitement pro­pres.
-
-
-
Zone de congélation
Le compartiment de congélation ne dé givre pas automatiquement.
En fonctionnement normal, du givre et de la glace se forment à la longue sur les parois. La production de froid est ainsi alterée et la consommation d'élec tricité augmente.
Ne raclez pas la couche de glace et de givre. N'utilisez pas d'outils poin tus ou anguleux.
­Vous risquez d'endommager le dis
positif frigorifique et l'appareil risque de ne plus fonctionner correcte­ment.
Dégivrez l'appareil de temps en temps au plus tard lorsqu'il s'est formé une couche de glace d'environ 0,5 cm. Il est préférable d'effectuer le dégivrage lorsque l'appareil est peu chargé ou vide.
-
-
-
-
28
Avant le dégivrage
^
Enclenchez la fonction Superfrost en viron 24 heures avant le dégivrage. Les aliments congelés emmagasine ront une réserve de froid et se conserveront ainsi plus longtemps à température ambiante.
^
Retirer les aliments congelés et en roulez-les dans du papier journal ou dans une couverture.
^
Stockez-les dans un endroit frais jus qu'à ce que le compartiement soit de nouveau prêt à congeler.
^
Sortez tous les tiroirs de congélation de la zone de congélation.
-
-
-
-
Pendant le dégivrage
Effectuer le dégivrage le plus rapi dement possible. Plus le temps de stockage à température ambiante des produits congelés sera long, moins ils se conserveront.
arrêtez l'appareil.
^
Débranchez l'appareil ou ôtez le fu
^
sible correspondant de l'installation domestique.
Laissez le couvercle du congélateur
^
ouvert.
Vous pouvez accélerer le dégivrage en plaçant deux casseroles d'eau chaude (pas bouillante) sur un dessous de plat dans l'appareil. Dans ce cas, laissez la porte fermée lors du dégivrage afin que la chaleur ne s'échape pas.
^ Epongez l'eau de dégivrage.
Pour dégivrer l'appareil n'utilisez ja­mais de dispositif vapeur. La vapeur pourrait atteindre les élé ments sous tension ce qui risquerait de créer un court-circuit.
Ne placez jamais un appareil chauf fant électrique dans l'appareil. Cela pourrait endommager le plastique.
-
-
-
-
Dégivrage
N'utilisez pas de bombes dégivran tes.Elles peuvent former des gaz ex plosifs, contenir des solvants ou des agents propulsants qui endomma gent le plastique et sont nocives à la santé.
Après le dégivrage.
Nettoyez le congélateur et séchez-le.
^
Fermez la porte du congélateur.
^
Remettez l'appareil sous tension et
^
enclenchez-le.
^ Activez la fonction Superfrost pour
accéler la production de froid dans la zone de congélation. La diode est al­lumée.
^ Replacez les tiroirs contenant les ali-
ments congelés dans la zone congé­lation dès que la température de celle-ci est suffisamment basse.
^ Désactivez la fonction Superfrost en
appuyant sur la touche Superfrost, dès qu'une température de congéla tion constante d'au moins - 18 °C est atteinte. Le voyant s'éteint.
-
-
-
-
29
Entretien
Veillez à ce qu’il n’y ait pas de péné tration d’eau dans le sélecteur de température ou dans l’éclairage.
Evitez de faire couler de l’eau par l’orifice de dégivrage lorsque vous nettoyez l’appareil.
N’utilisez pas de nettoyeur à vapeur. La vapeur peut pénétrer dans les pièces de l’appareil sous tension et déclencher un court-circuit.
N’enlevez pas la plaque signalé tique à l’intérieur de l’appareil. Vous en aurez besoin en cas de panne !
Pour éviter d'endommager les surfa­ces en les nettoyant, n'utilisez pas
– de détergents à base de soude,
d'ammoniaque, d'acide ou de chlo­rure,
– de produits anticalcaire,
des produits abrasifs tels que pou dres et laits à récurer,
de détergents contenant des sol vants,
de produits nettoyants pour inox,
de détergents pour lave-vaisselle,
de sprays pour fours,
de produits nettoyants pour verre
d'éponges dures ou de tampon abrasif
de gommes de nettoyage,
-
-
-
Avant le nettoyage
­Arrêtez l'appareil.
^
Débranchez l'appareil ou ôtez le fu
^
sible correspondant de l'installation domestique.
Retirez tous les aliments se trouvant
^
dans l’appareil et entreposez-les dans un endroit frais.
Dégivrez la zone de congélation (si
^
disponible).
Démontez toutes les pièces amovi
^
bles se trouvant à l’intérieur de l’ap pareil pour les nettoyer.
Intérieur, accessoires
^ Nettoyez l'appareil au moins une fois
par mois.
Ne laissez pas les salissures sécher, nettoyez-les le plus rapidement pos­sible.
Utilisez de l'eau tiède additionnée de produit à vaisselle liquide pour les nettoyer.
Les éléments suivants sont lavables en lave-vaisselle :
la boîte à beurre, le balconnet à oeufs, le bac à glaçons, le tablette de congélation (tous disponibles en fonction du modèle)
les balconnets dans la contre-porte (sans les cadres en inox)
le balconnet à beurre et à fromage (sans bandeau en inox)
-
-
-
de grattoirs métalliques acérés !
30
La température du programme sélec tionné ne doit pas dépasser les 55 °C ! En raison du contact avec des colo rants naturels comme par exemple les carottes, les tomates et le ket chup, les éléments en plastique peu vent se décolorer en étant lavés au lave-vaisselle. Cette décoloration n'altère pas la ro bustesse de ces éléments.
Nettoyez les tablettes et les tiroirs à
^
la main, ces éléments ne sont pas adaptés au passage en lave-vais selle !
^ Nettoyez régulièrement l'orifice et le
petit conduit d'évacuation à l'aide d'un bâtonnet afin que l'eau de dégi­vrage puisse s'écouler sans pro­blème.
^ Rincez l'intérieur de l'appareil et les
accessoires à l'eau claire, puis sé­chez-les avec un chiffon. Gardez les portes de l'appareil ou vertes pendant un moment.
-
-
Aération
^
Nettoyez régulièrement la grille d’aé ration avec un pinceau ou un aspira teur. Les couches de poussière aug mentent la consommation d’électrici té.
Joint de porte
­Ne traitez jamais le joint de porte
-
-
-
avec de l’huile ou des graisses. Il risque de devenir poreux avec le temps.
Nettoyez le joint régulièrement à l’eau claire puis séchez-le à l’aide d’un chif fon.
Après le nettoyage
Replacez toutes les pièces et tous
^
les accessoires dans le réfrigérateur.
^ Remettez l'appareil sous tension et
enclenchez-le.
^ Activez la fonction Superfrost pour
accélerer la production de froid dans la zone de congélation. La diode est allumé.
^ Replacez les tiroirs contenant les ali-
ments congelés dans la zone congé­lation dès que la température de
-
celle-ci est suffisamment basse.
^
Désactivez la fonction Superfrost en appuyant sur la touche Superfrost, dès qu’une température de congéla tion constante d’au moins -18 °C est
­atteinte.
­La diode s’éteint.
-
-
Entretien
-
-
31
Que faire si.....?
Les interventions techniques doivent être exécutées exclusivement par des professionnels. Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur.
Que faut-il faire si . .
. . . l’appareil ne produit pas de froid ?
Vérifiez si le régulateur de tempéra
^
ture est positionné sur une autre po sition que "0".
^ Vérifiez si la fiche de l’appareil est
bien insérée dans la prise.
Une grande quantité d’aliments
^
a-t-elle été congélée à la fois ? Etant donné que dans ce cas le gé nérateur de froid fonctionne pendant un temps prolongé, la température du réfrigérateur baisse automatique ment.
...laporte de la zone de congélation ne peut pas être ouverte plusieurs fois de suite ?
-
-
Il ne s’agit pas d’une anomalie. En
^
raison de l’effet d’aspiration, vous ne pouvez ouvrir la porte qu’après un certain laps de temps sans effort par­ticulier.
-
-
^ Vérifiez si le fusible de l'installatopn
domestique s'est déclenché ou si le réfrigérateur / congélateur, la tension domestique ou un autre appareil sont défectueux. Dans ce cas, avertissez un électri­cien ou le service après-vente.
...latempérature à l’intérieur de l’appareil est trop basse ?
^
Réduisez la température à l’aide du sélecteur de température.
^
La fonction Superfrost est encore ac tivée et le voyant est allumé. Elle se désactive automatiquement au bout de 65 heures.
^
Vérifiez que la porte du congélateur est bien fermée.
...lafréquence et la durée d’enclen­chement du compresseur augmen­tent ?
^ Vérifiez si les fentes d’aération dans
le socle et en haut de l’armoire sont obstruées.
^ Les portes ont été ouvertes trop sou-
vent ou vous avez congelé de gros ses quantités d’aliments frais.
^
Vérifiez si les portes ferment correc tement.
-
^
Vérifiez si les parois ne sont pas re couvertes d’une épaisse couche de givre. Si c’est le cas dégivrez l’appa reil.
-
-
-
-
32
Que faire si.....?
. . . les aliments congelés décongè lent parce que la température dans le congélateur est trop élevée ?
Si la température de la pièce est en
^
dessous de celle réglée pour votre réfrigérateur ?
Augmentez la température de la pièce.
Le générateur de froid s’enclenche moins lorsque la température ambiante est trop basse. La température dans le congélateur peut donc augmenter.
. . . les aliments congelés collent à la plaque ?
Décollez-les avec un objet plat et non pointu, un manche de cuiller par exemple.
...laparoi est recouverte d’une épaisse couche de glace ?
^ Vérifiez si les portes ferment correc-
tement.
-
. . . l’alarme sonore retentit et le voyant de l’alarme sonore clignote ?
L’intérieur du congélateur n’est pas as sez froid et ne correspond pas au ré glage du sélecteur de température
la porte a été ouverte trop souvent ou
^
vous avez congelé de grosses quan tités d’aliments frais
le sélecteur de température a été re
^
glé à un niveau plus élevé mais l’ap pareil n’a pas encore atteint la tem pérature correspondante.
les grilles d’aération étaient couver
^
tes
Une fois les problèmes résolus, le voyant s’éteint et l’alarme sonore s’ar­rête.
...ladiode de la fonction Superfrost clignote en même temps de l’affi­cheur de température ?
Une anomalie a été détectée. Appeler le service après-vente.
-
-
-
-
-
-
-
^
Dégivrez l’appareil et nettoyez-le .
Une épaisse couche de glace réduit la puissance frigorifique et augmente la consommation d’électricité.
...ladiode Superfrost ne s’allume pas mais la machine frigorifique marche ?
Le voyant est défectueux. Appeler le service après-vente.
33
Que faire si.....?
. . . l’éclairage intérieur du réfrigéra teur ne fonctionne plus ?
La porte de la zone de réfrigération est restée ouverte pendant trop long temps ? L’éclairage intérieur s’éteint au bout d’env. 15 minutes d’ouverture.
Si l’éclairage ne s’allume pas lorsque la porte est ouverte alors que l’affichage de température est activé, l’ampoule est défectueuse.
Débranchez l’appareil ou ôtez le fu
^
sible correspondant de l’installation domestique.
^ Attrapez le carter de l’éclairage par
le haut et le bas (1) et retirez-le vers l’avant (2).
^
Dévissez l’ampoule. Il faudra user d’un peu de force pour dévisser l’am poule en raison de la rondelle de sécurité.
^
Remplacez l’ampoule.
-
-
-
Revissez l’ampoule neuve. Veillez au
^
positonnement correct de la rondelle de sécurité a.
Insérez le carter de l’éclairage par
^
l’arrière et encrantez-le sur les côtés.
...lefond du réfrigérateur est mouil­lé ?
L’orifice d’écoulement de l’eau de dégi­vrage est obstrué.
^ Nettoyez l’orifice et le conduit d’écou-
lement.
Si vous ne pouvez pas remédier à la panne en suivant ces conseils, ap pelez le SAV. Ouvrez la porte de l’appareil le
­moins possible jusqu’à la réparation
de la panne pour réduire au maxi mum la déperdition de froid.
-
-
Valeurs de raccordement de l’am poule: 220 - 240 V, socle E 14.
Vous trouverez les bonnes caracté ristiques techniques (Watt) sur l’am poule à remplacer.
34
-
-
-
Origines des bruits
Bruits normaux Quelle est leur origine ?
Brrrr.... Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être
Blubb, blubb.... Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide ré
Clic... Les cliquetis sont audibles lorsque le thermostat active ou dé
Sssrrrrr.... Dans les appareils combinés ou No-Frost un léger bruit de fond
Crac ... Des bruits de craquement peuvent se faire entendre en cas
N'oubliez pas qu'on ne peut pas éviter les bruits de moteur et d'arrivée du fluide dans le circuit frigorifique.
plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route.
frigérant qui passe dans les conduits.
sactive le moteur.
provenant de la circulation d'air peut se faire entendre à l'inté rieur de l'appareil.
d'expansion de certains matériaux de l'appareil.
-
-
-
Bruits que l'on peut éviter facilement
Claquement, cliquetement L'appareil n'est pas nivelé : ajustez l'appareil à l'aide d'un ni-
Quelle est leur origine et que peut-on faire pour les éviter ?
veau. Pour cela, utilisez les pieds vissables sous l'appareil ou utilisez des cales.
L'appareil est en contact avec d'autres meubles ou d'autres appareils : éloignez l'appareil des meubles et des autres appa
reils.
Des tiroirs, paniers ou surfaces bougent ou coincent : contrô lez les pièces amovibles et replacez-les correctement le cas échéant.
Des bouteilles ou des récipients se touchent : séparez-les.
Le câble de transport se trouve encore à l'arrière de l'appa reil : retirez-les.
-
-
-
35
Service Après Vente / Garantie
En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contac tez :
votre revendeur Miele
ou
le SAV Miele
-
Veuillez indiquer le modèle et la réfé rence de votre appareil. Vous trouverez la référence du modèle sur la plaque si gnalétique sur les parois latérales de votre appareil.
Délai et conditions de garantie
Le délai de garantie est d'1 an.
Pour plus de précisions sur les condi­tions de garantie dans votre pays, ap­pelez le service consommateurs (voir numéro au dos du mode d'emploi).
Afin d'enregistrer la garantie de votre produit, veuillez remplir notre formulaire d'enregistrement de pro­duit en ligne dans la rubrique "Les services" sur le site www.miele.fr ou nous renvoyer la carte constructeur jointe.
-
-
36
Branchement électrique
Cet appareil est livré prêt à être raccor dé en monophasé 50 Hz 220 - 240 V et doit impérativement être branché à une prise avec mise à la terre. L’installation électrique doit être conforme aux nor mes en vigueur imposées par EDF.
Pour plus de sécurité, il est recomman dé de monter un disjoncteur différentiel avec courant de déclenchement à 30 mA en amont de l’appareil (norme DIN VDE 0664).
Prévoir un fusible d’au moins 10 A.
La prise devrait dans la mesure du pos sible se trouver à côté de l’appareil et être facilement accessible. Il est interdit d’effectuer le branchement avec une rallonge car celle-ci n’assure pas la sécurité nécessaire (risque de sur­chauffe).
L’appareil ne doit pas être branché sur des îlots d’onduleur, utilisés pour une alimentation électrique autonome comme par ex. une alimentation en énergie solaire. Dans le cas contraire, il peut y avoir une coupure de courant automatique en raison de pics de ten sion. L’électronique pourrait être endo magée. De même, l’appareil ne doit pas être utilisé avec des fiches écono miseurs d’énergie étant donné que cela risquerait de réduire l’alimentation en énergie qui résulterait dans un ré chauffement de l’appareil.
-
-
-
-
-
-
-
-
S’il faut remplacer le cordon d’alimenta tion, seul un électricien qualifié est ha bilité à le faire.
-
-
37
Montage
Un appareil non encastré peut se renverser !
Lieu d’installation
N’installez pas l’appareil à proximité d’un four, d’un chauffage, ou d’une fe nêtre exposée au rayonnement direct du soleil. Plus la température ambiante est élevée, plus le compresseur fonc tionne longtemps et plus la consomma tion d’électricité est importante. Il est recommandé de l’installer dans une pièce bien ventilée.
Classe climatique
Cest appareil est prévu pour une cer­taine classe climatique (température ambiante) dont il faut respecter les limi­tes. Elle est indiquée sur la plaque si­gnalétique à l’intérieur de l’appareil.
-
-
Aération, évacuation d’air
L'air sur la paroi arrière se réchauffe. Il faut donc toujours s'assurer que l'aéra tion et l'évacuation d'air puissent s'ef fectuer sans problème :
Il est impératif de prévoir un espace d'aération d'une profondeur minimale de 38 mm à l'arrière de l'appareil.L'ar rivée d'air s'effectue par le socle du ré frigérateur.La section de l'arrivée d'air
­doit être d'au moins 200 cm
faciliter l'évacuation de l'air chaud. Si non le compresseur doit fonctionner davantage pour augmenter sa produc tion de froid, ce qui accroît également la consommation d'électricité.
Les orifices d'entrée et de sortie d'air doivent rester dégagés et être dépoussiérés régulièrement.
2
-
-
-
-
afin de
-
-
Classe climatique Température ambiante
SN
N
ST
T
Une température ambiante basse en
+10 °C à +32 °C +16 °C à +32 °C +16 °C à +38 °C +16 °C à +43 °C
­traîne un arrêt relativement long du compresseur. L’élévation de tempéra
­ture dans l’appareil qui peut provoquer un début de décongélation !
38
Avant l’encastrement
Avant d’encastrer votre appareil, reti
^
rez le bandeau d’ajustement, le joint de protection ainsi que les autres ac cessoires de la paroi arrière de l’ap pareil.
^ Ne retirez en aucun cas les entretoi-
ses de la paroi arrière. Elles garantis­sent l’écart nécessaire entre la paroi arrière et le mur.
^ Retirez d’abord le passe-câble de la
paroi arrière de l’appareil.
^ Vérifiez si tous les élements sur la pa-
roi arrière de l’appareil bougent libre­ment. Le cas échéant, replier douce­ment les éléments pour les éloigner de la paroi de l’appareil.
-
Montage
-
-
39
Cotes d’encastrement
Zone de congélation Hauteur de niche
AB
KF 9712 iD 523 1772 - 1788
KF 9713 iD 669 1772 - 1788
40
Inversion du sens d’ouverture de porte
Avant d’encastrer l’appareil, vous de vez déterminer, sur quel côté la porte sera ouverte. Si vous souhaitez des charnières à gauche, il vous faut inver ser les ferrures de porte.
Pour changer la charnière de porte, il vous faudra un grand tournevis Torx et un tournevis à frapper.
Ouvrez les deux portes.
^
Attention la porte du bas peut basculer
­et tomber !
Soulevez la porte du bas vers le haut
^
­pour la sortir.
Dévissez le support de palier g et
^
vissez-le de l’autre côté avec les mê mes vis.
Dévissez le support de palier du mi
^
lieu h et vissez-le de l’autre côté avec les mêmes vis.
Retirez le support de palier du bas i
^
avec la rondelle plate j et remontez tout de l’autre côté.
^ Insérez la porte du bas de l’appareil
sur le support de palier du bas i. Veillez à l’entretoise j !
^ Posez le support de palier au milieu
f dans le support de palier h et vis­sez-le.
^ Posez la porte d’appareil du haut sur
le palier de support du milieu f.
-
-
^
Soulevez les caches a, b et cainsi que les bouchons d vers l’avant.
^
Dévissez le support de palier de la porte du haut e.
^
Renversez la porte du haut et reti rez-la par le haut.
^
Dévissez le support de palier f du milieu.
^
Montez le support de palier du haut e dans l’orifice extérieur du palier de support g dans le pivot de porte et vissez-le.
^
Posez les caches a et b ainsi que c sur le côté opposé à 180 °.
^
Remontez le cache d sé.
-
du côté oppo
-
41
Encastrement de l’appareil
Toutes les opérations de montage sont illustrées par rapport à un ap pareil avec une charnière à droite. Si vous avez inversé les charnières à gauche, tenez en compte pour exécuter les opérations de montage.
Encastrement dans un meuble de séparation
Lorsque vous encastrez l’appareil dans un meuble de séparation, l’arrière de la niche d’encastrement doit être habillé .
Ajuster la niche d’encastrement
-
Préparer l’appareil
Glissez le bandeau d’ajustement a
^
(ergots vers le bas) dans le logement et accrochez-le dans les orifices à l’aide des ergots b. Le bandeau d’ajustement doit affleu­rer c au côté de l’appareil sur lequel la porte sera ouverte.
Ajustez soigneusement l’armoire avec un niveau avant d’encastrer l’appareil. Les angles de l’armoire doivent être ajustés à 90° les uns par rapport aux autres. Ajustez les portes des meubles à l’aide des charnières.
42
Encastrement de l’appareil
Encastrer l'appareil
^ Collez le joint a sur l’ouverture de la
porte affleurant au côté de l’appareil. Si nécessaire, raccourcissez la lon gueur du joint pour l’ajuster à celle du rebord inférieur de l’angle de fixa tion b.
-
Insérez l’appareil jusqu’à ce que le
^
rebord de devant de l’angle de fixa tion b et les paliers de support f et g affleurent à la paroi du meuble.
Ajustez l’appareil sur les deux côtés
^
dans la hauteur depuis le haut grâce à la vis de réglage h.
Dévissez doucement la vis de ré
^
glage i dans le support de palier du milieu j jusqu’à ce qu’elle touche la paroi latérale du meuble.
-
-
-
^
Retirez les caches c et d.
^
Vissez l’angle de fixationb à l’aide des vis e (4,8 x 16 mm).
^
Glissez l’appareil dans la niche ­maintenez un espace d’env. 4 mm sur le côté d’ouverture. Lors de l'encastrement de l’appareil, veillez à ce que le câble d’alimenta tion ne soit pas coincé.
-
43
Encastrement de l’appareil
Fixer l’appareil et monter la porte du meuble
^
Glissez l’appareil avec l’ouverture de porte contre la paroi du meuble de manière à ce que le joint adhésif soit compressé k.
^
Fixez l’appareil en haut avec la vis l (4 x 19 mm) par l’angle de fixation b
- poussez l’appareil en même temps contre la paroi du meuble.
^
Fixez l’appareil au milieu en insérant une vis m par la vis de réglage.
Si nécessaire, ajustez le bandeau
^
d’ajustement o en le déplaçant pa rallèlement au haut de l’armoire. Elle ne doit pas dépasser !
Repliez la partie latérale de l’angle
^
de fixation b.
Replacez les caches c et d.
^
Refermez les orifices avec les bou
^
chons p et q.
Fixez les éléments de couplage de la
^
porte r en fonction de la hauteur des poignées avec la vis s (3,9 x 9,5 mm).
En cas de portes séparés, fixer plusieu­res couplages en fonction des besoins.
^ Ouvrez entièrement les portes et glis-
sez les rails de couplage t dans les éléments de couplage r.
^ Aposez la porte du meuble contre la
porte de l’appareil et vissez les rails de couplage t à l’aide des vis u (4x14 mm) sur la porte du meuble. L’écart d (=épaisseur du mur de la niche) vers le rebord extérieur de la porte du meuble doit être respecté.
^
Ajustez le couplage de porte de ma nière à ce que la porte du meuble, côté poignée, ne soit pas contre la paroi de l’armoire en étant fermée. Il doit subsister un écart minimum de 1mm.
-
-
-
^
Fixez l’appareil en bas avec les vis n (4 x 36 mm) par les vis de réglage dans les paliers de support.
^
Veillez à ce que le filetage soit cor rectement vissé.
444546
-
47
Sous réserve de modifications / 0212
KF 9712 iD, KF 9713 iD
M.-Nr. 09 274 530 / 00
Loading...